All language subtitles for Friday-2025-Tamil-HQ-HDRip-x264-AAC-700MB-ESub-subscenelk.com_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,290 --> 00:00:04,416 visit to get English subtitle subscenelk.com 0 00:00:04,416 --> 00:00:08,416 This subtitle is a fan-made translation and not affiliated with the original content creators. 1 00:01:32,375 --> 00:01:33,041 Yes 2 00:01:34,500 --> 00:01:35,667 What time was it ? 3 00:01:36,291 --> 00:01:37,625 Okay, I'll send my men.. 4 00:01:46,458 --> 00:01:47,307 What did he say?? 5 00:01:47,916 --> 00:01:49,338 It shouldn't be like last time... 6 00:01:50,125 --> 00:01:51,083 Hey...Put that there 7 00:01:52,666 --> 00:01:55,307 Only our load is leaving the harbor today. 8 00:01:56,724 --> 00:01:57,810 I have spoken to the SP. 9 00:02:09,760 --> 00:02:11,911 How much have you loaded in total? 10 00:02:12,625 --> 00:02:13,263 How many tons? 11 00:02:13,310 --> 00:02:14,669 There will be 70 tons in total. bro... 12 00:02:30,786 --> 00:02:31,505 load it faster! 13 00:02:43,552 --> 00:02:44,583 What are you doing? 14 00:02:45,115 --> 00:02:45,919 It has to come.. 15 00:03:16,541 --> 00:03:18,891 Mani! Stop it, please! 16 00:03:25,232 --> 00:03:26,552 Hey... Come on. 17 00:03:26,591 --> 00:03:27,349 Selvam... Run... 18 00:03:27,434 --> 00:03:28,458 Come on. 19 00:03:28,585 --> 00:03:29,410 Come on. 20 00:03:29,449 --> 00:03:29,990 Come on..... 21 00:03:30,321 --> 00:03:31,030 Jagan.. 22 00:03:31,853 --> 00:03:33,635 Come on. 23 00:03:34,088 --> 00:03:35,799 They will take care.. come on... 24 00:03:36,088 --> 00:03:37,174 get the car 25 00:03:42,791 --> 00:03:43,708 Come on.... Come.... 26 00:03:43,822 --> 00:03:45,075 Hey....Get in the car. 27 00:03:49,349 --> 00:03:49,833 Hey... 28 00:03:50,254 --> 00:03:51,286 Take Jagan to the hospital soon. 29 00:03:51,587 --> 00:03:52,796 I will take care of Them. 30 00:04:15,408 --> 00:04:16,505 How long will you take to get the phone? 31 00:04:17,497 --> 00:04:18,466 Jagan has got assaulted here 32 00:04:18,617 --> 00:04:19,802 What the hell are you doing over there? 33 00:04:36,039 --> 00:04:37,625 Immediately come here! 34 00:04:39,426 --> 00:04:40,926 Search for them Everywhere.. 35 00:04:41,133 --> 00:04:42,258 They should be here somewhere... 36 00:05:04,096 --> 00:05:05,010 Hey.. Come that side. 37 00:05:15,426 --> 00:05:17,096 Search that side. 38 00:05:39,528 --> 00:05:40,653 Come on. 39 00:05:41,292 --> 00:05:42,666 Come on. 40 00:06:31,145 --> 00:06:31,728 Bro... 41 00:06:32,031 --> 00:06:33,146 They are going that side. 42 00:06:38,411 --> 00:06:40,115 Go Faster! 43 00:07:14,250 --> 00:07:15,240 Come on come on... 44 00:07:16,075 --> 00:07:16,658 Go fast. 45 00:07:16,814 --> 00:07:17,693 Go... Go...Go.... 46 00:07:25,666 --> 00:07:26,255 Go on. 47 00:07:26,429 --> 00:07:27,179 Keep Going 48 00:07:28,661 --> 00:07:29,466 They are coming. 49 00:07:29,552 --> 00:07:31,060 Leave it not a problem! 50 00:07:31,161 --> 00:07:32,505 Mani, no one is coming right ? 51 00:07:33,443 --> 00:07:34,849 Selvam, Watch out. 52 00:07:44,536 --> 00:07:45,755 Bro, are you alright ? 53 00:07:45,934 --> 00:07:47,226 bro. 54 00:07:47,747 --> 00:07:49,380 Are you okay? 55 00:07:50,874 --> 00:07:52,557 Mani! The vehicle won't start! 56 00:07:58,021 --> 00:07:59,365 Selvam, Run...! 57 00:08:37,558 --> 00:08:38,516 Where did they go? 58 00:08:39,765 --> 00:08:40,919 Come this side. 59 00:08:46,583 --> 00:08:48,755 Bro...It is hurting.. 60 00:08:56,726 --> 00:08:59,107 Siva Bro... There is a problem here! 61 00:09:05,364 --> 00:09:05,781 Raghu.. 62 00:09:06,208 --> 00:09:07,419 Those two escaped on a Bike.. 63 00:09:08,000 --> 00:09:09,846 Our boys have gone after that auto driver. 64 00:09:20,314 --> 00:09:22,529 Careful, Lie down here.. 65 00:09:37,523 --> 00:09:38,439 Mother! 66 00:09:40,664 --> 00:09:41,906 Hey...Stop shouting and giving away our location! 67 00:09:42,226 --> 00:09:43,506 didn't I warn you not to come and go to your home.. 68 00:09:43,531 --> 00:09:44,666 because it will be a huge risk. 69 00:09:44,691 --> 00:09:47,680 Wherever we go, you wanted to come like a little kid . 70 00:09:47,875 --> 00:09:49,295 after only four months with us? 71 00:09:49,320 --> 00:09:50,664 Do you really think you're a big gangster. 72 00:09:50,797 --> 00:09:51,729 Bro... 73 00:09:52,042 --> 00:09:53,924 I can't. 74 00:09:54,167 --> 00:09:55,643 I think I will die. 75 00:09:56,073 --> 00:09:57,416 Take me to the hospital. 76 00:09:57,416 --> 00:09:58,416 You won't die. 77 00:09:58,416 --> 00:10:00,016 I have told Siva bro to send the doctor. 78 00:10:00,041 --> 00:10:01,458 Don't shout till then. 79 00:10:07,603 --> 00:10:08,529 Hello, doctor. 80 00:10:09,327 --> 00:10:10,094 Yes, doctor. 81 00:10:10,666 --> 00:10:11,844 Yes,I told Siva bro 82 00:10:13,403 --> 00:10:14,109 Yes, doctor. 83 00:10:14,203 --> 00:10:16,203 If you take left from the 4th road, 84 00:10:16,228 --> 00:10:17,109 it is the second house. 85 00:10:18,125 --> 00:10:18,664 Bro 86 00:10:18,851 --> 00:10:20,088 Tell him to come soon. 87 00:10:25,168 --> 00:10:26,885 I don't know what happened to Selvam... 88 00:10:50,124 --> 00:10:50,836 Come, doctor. 89 00:10:51,806 --> 00:10:52,922 Go park my vehicle out of sight 90 00:11:01,916 --> 00:11:02,476 Doctor, 91 00:11:02,627 --> 00:11:03,633 I can't. 92 00:11:05,929 --> 00:11:07,195 Come on.. 93 00:11:11,234 --> 00:11:11,953 Oh God.. 94 00:11:12,047 --> 00:11:14,226 Please, Come fast... 95 00:11:36,737 --> 00:11:38,682 I have Parked beside the gate Doctor. 96 00:11:42,455 --> 00:11:43,134 Is this the only wound ? 97 00:11:43,159 --> 00:11:44,250 or are there stab wounds elsewhere? 98 00:11:44,275 --> 00:11:45,018 This is the one. 99 00:11:45,440 --> 00:11:47,500 Why did make me take so much risk for this? 100 00:11:47,791 --> 00:11:49,088 You could have taken it. 101 00:11:49,338 --> 00:11:50,299 He is a small boy. 102 00:11:50,385 --> 00:11:51,909 What if something goes wrong? 103 00:11:52,559 --> 00:11:53,767 Let me see 104 00:11:57,739 --> 00:11:59,086 It will hurt. 105 00:11:59,856 --> 00:12:01,242 Don't bite your tongue in pain 106 00:12:01,578 --> 00:12:03,008 If you have a cloth, bite it. 107 00:12:24,204 --> 00:12:25,312 I have stitched it. 108 00:12:25,555 --> 00:12:26,742 Don't strain it too much. 109 00:12:34,656 --> 00:12:36,239 Wait. let me send the doctor. 110 00:12:50,770 --> 00:12:51,395 Hello. 111 00:12:53,962 --> 00:12:54,754 Yes. 112 00:12:55,124 --> 00:12:56,323 I am near the 4th road. 113 00:12:57,947 --> 00:12:58,822 Mani is here. 114 00:13:00,525 --> 00:13:01,400 If you come now.. 115 00:13:01,749 --> 00:13:02,582 You can kill him. 116 00:13:04,375 --> 00:13:06,750 In the 2nd left after the 4th road... 117 00:13:06,750 --> 00:13:07,666 Parked the vehicle there 118 00:13:07,691 --> 00:13:08,503 Give me the money. 119 00:13:08,541 --> 00:13:09,385 get it from siva bro 120 00:13:09,628 --> 00:13:10,750 I wont be able to get from Siva 121 00:13:10,750 --> 00:13:11,253 You Give me the money 122 00:13:12,204 --> 00:13:12,954 How much? 123 00:13:13,754 --> 00:13:14,504 Give me Rs.4000. 124 00:13:16,770 --> 00:13:17,729 Take Rs.2000. 125 00:13:18,713 --> 00:13:19,760 Alright, give it. 126 00:13:31,042 --> 00:13:32,151 Did you kill Jagan? 127 00:13:35,120 --> 00:13:35,846 He got escaped 128 00:13:37,208 --> 00:13:38,333 How soon will you arrive? 129 00:13:39,243 --> 00:13:39,660 Okay. 130 00:13:40,195 --> 00:13:41,635 I will manage until 131 00:13:42,182 --> 00:13:43,065 Come soon. 132 00:13:50,486 --> 00:13:51,878 All good, I will leave. 133 00:13:51,986 --> 00:13:53,112 Okay, doctor. 134 00:13:59,893 --> 00:14:00,753 Don't worry. 135 00:14:00,778 --> 00:14:01,456 This is our place. 136 00:14:07,429 --> 00:14:10,854 Half of the money we earned is lost by giving to the doctor and police. 137 00:14:16,609 --> 00:14:17,942 can we get from Siva bro ? 138 00:14:18,829 --> 00:14:19,862 From him..? 139 00:14:19,893 --> 00:14:20,541 If he knows it costs Rs.4000, 140 00:14:20,583 --> 00:14:21,166 he will stab the knife 141 00:14:21,208 --> 00:14:22,815 back into your wound 142 00:14:25,013 --> 00:14:26,680 Even,I am doing all this because.. 143 00:14:26,705 --> 00:14:28,198 you remind me of my younger brother. 144 00:14:33,667 --> 00:14:34,838 You don’t know my brother.. right? 145 00:14:38,284 --> 00:14:40,000 They killed him just two months before.. 146 00:14:40,025 --> 00:14:40,745 you joined us. 147 00:14:41,760 --> 00:14:43,776 The same gang who stabbed you. 148 00:14:45,088 --> 00:14:45,500 bro? 149 00:14:47,402 --> 00:14:48,194 Can I smoke ? 150 00:15:07,971 --> 00:15:09,409 If you were not there, 151 00:15:09,487 --> 00:15:10,588 I would have killed him.. 152 00:15:11,651 --> 00:15:12,916 Because I saved you. 153 00:15:12,991 --> 00:15:13,698 I Missed him... 154 00:15:20,979 --> 00:15:21,500 bro? 155 00:15:22,245 --> 00:15:23,612 Why did they kill your brother? 156 00:15:36,510 --> 00:15:37,166 Yeah,Tell me. 157 00:15:39,333 --> 00:15:40,206 Middling.. 158 00:15:42,965 --> 00:15:43,757 No..no. 159 00:15:44,534 --> 00:15:45,268 Don't come now. 160 00:15:45,456 --> 00:15:46,612 Stay in town, until I tell you. 161 00:15:48,668 --> 00:15:49,565 What is our son doing? 162 00:15:51,759 --> 00:15:52,509 Did he eat? 163 00:15:53,861 --> 00:15:54,721 Did Priya eat? 164 00:15:56,320 --> 00:15:57,088 She might say no.. 165 00:15:57,113 --> 00:15:58,088 but just make her eat. 166 00:16:00,841 --> 00:16:01,841 Take care of the child. 167 00:16:03,226 --> 00:16:03,726 I'm hanging up. 168 00:16:08,072 --> 00:16:09,068 Love for 8 years. 169 00:16:10,606 --> 00:16:11,310 your love? 170 00:16:12,377 --> 00:16:14,286 Do I look like I am in love? 171 00:16:14,427 --> 00:16:15,286 Talking About my brother. 172 00:16:16,583 --> 00:16:18,380 They killed him within one month after he got married. 173 00:16:19,052 --> 00:16:21,693 his wife didn't even sleep or eat properly after that. 174 00:16:24,904 --> 00:16:26,083 What were you asking..? 175 00:16:27,765 --> 00:16:29,640 I asked why they killed your bro. 176 00:17:00,414 --> 00:17:01,055 See this. 177 00:17:01,080 --> 00:17:02,375 I can bring in any amount of cash you need 178 00:17:02,416 --> 00:17:03,766 How many Men do you need? 179 00:17:03,791 --> 00:17:04,741 I can bring them too 180 00:17:04,766 --> 00:17:06,625 I don’t know what you would do. 181 00:17:06,666 --> 00:17:07,375 I need it.. 182 00:17:07,416 --> 00:17:07,958 period 183 00:17:08,000 --> 00:17:10,141 Do you Get what I am talking? 184 00:17:10,166 --> 00:17:11,648 Are you Making Fun out of me?? 185 00:17:12,391 --> 00:17:13,766 Finally what are they saying ? 186 00:17:19,671 --> 00:17:20,500 Who Said you ? 187 00:17:20,891 --> 00:17:21,328 Hey.. 188 00:17:21,611 --> 00:17:22,453 Where is my brother? 189 00:17:22,486 --> 00:17:23,406 He was Just outside 190 00:17:23,447 --> 00:17:23,906 I will bring him.. 191 00:17:23,931 --> 00:17:25,250 Do you know how much I have worked for this.. 192 00:17:25,250 --> 00:17:26,891 I did a lot of hard work for this. 193 00:17:26,916 --> 00:17:27,958 you all know that right?... 194 00:17:27,958 --> 00:17:29,312 Why aren't you telling them... 195 00:17:29,851 --> 00:17:31,500 where are our boys..? 196 00:17:31,525 --> 00:17:32,820 you want just to be mere middle men 197 00:17:32,845 --> 00:17:34,500 But you can't work for that 198 00:17:34,586 --> 00:17:36,180 Who said that?? 199 00:17:36,205 --> 00:17:38,250 Who all spoke like that?? 200 00:17:40,523 --> 00:17:41,258 When? 201 00:17:43,939 --> 00:17:45,742 Don't piss me 202 00:18:07,156 --> 00:18:09,114 Every Contract goes to him.. 203 00:18:09,139 --> 00:18:10,225 Even this goes to him 204 00:18:10,250 --> 00:18:11,273 What should we do now? 205 00:18:11,298 --> 00:18:12,956 have to settle for the scraps 206 00:18:13,734 --> 00:18:15,096 Stop yapping.. 207 00:18:16,828 --> 00:18:17,662 Yeah will come. 208 00:18:17,687 --> 00:18:18,794 I just came out.. 209 00:18:18,844 --> 00:18:20,667 What is the Hurry?? 210 00:18:20,692 --> 00:18:21,444 Gift..? 211 00:18:21,469 --> 00:18:22,161 What Gift..? 212 00:18:22,186 --> 00:18:23,326 Hey.. Dinesh...! 213 00:18:23,351 --> 00:18:24,391 Give me a sec.. 214 00:18:24,437 --> 00:18:25,217 What ? 215 00:18:25,242 --> 00:18:26,311 Your Brother is here 216 00:18:26,336 --> 00:18:27,719 He is calling you.. 217 00:18:28,088 --> 00:18:29,260 You Leave.. I will Come 218 00:18:29,314 --> 00:18:31,268 I will talk to you at home 219 00:18:31,542 --> 00:18:34,206 He's been such a nuisance since his wedding. 220 00:18:52,398 --> 00:18:54,350 I don’t know what you will do 221 00:18:54,375 --> 00:18:55,760 I need it 222 00:18:56,331 --> 00:18:56,924 Period 223 00:18:57,831 --> 00:18:58,958 Alright... Will Call you later 224 00:18:59,547 --> 00:19:00,088 Hang up 225 00:19:06,226 --> 00:19:06,976 Brother... 226 00:19:07,077 --> 00:19:07,805 The collection for this week 227 00:19:07,833 --> 00:19:08,781 hey..Karan.. 228 00:19:11,166 --> 00:19:12,333 Why are you worried? 229 00:19:13,726 --> 00:19:15,703 They are Announcing the Candidate in a week 230 00:19:16,976 --> 00:19:19,392 I heard..Kumar has more chances than me 231 00:19:19,617 --> 00:19:20,172 That’s why.. 232 00:19:21,406 --> 00:19:23,108 Bro, you have been in the party for 12 years. 233 00:19:23,133 --> 00:19:24,167 He is just a newbie. 234 00:19:24,192 --> 00:19:25,885 Do you really think they'd give it to him while you're there? 235 00:19:26,173 --> 00:19:27,601 Just don't stress over it.Bro... 236 00:19:27,626 --> 00:19:28,476 You will be the candidate of it. 237 00:19:28,973 --> 00:19:29,931 On top of that 238 00:19:30,285 --> 00:19:32,743 The new woman police officer caught our boys and messing with us. 239 00:19:33,101 --> 00:19:34,184 Worried About that too 240 00:19:35,768 --> 00:19:36,753 I will take care of it. 241 00:19:37,549 --> 00:19:38,133 Have you kept it inside? 242 00:19:38,158 --> 00:19:38,690 Yes, I have kept it brother. 243 00:19:40,042 --> 00:19:41,588 OK bro I am leaving then.. 244 00:19:42,255 --> 00:19:43,213 did you check with the doctor? 245 00:19:43,238 --> 00:19:44,405 Yes, Got the Medical report. 246 00:19:45,036 --> 00:19:45,994 What are you doing here? 247 00:19:46,019 --> 00:19:47,394 Just hanging around with Karan 248 00:19:48,078 --> 00:19:50,128 Since you both were classmates. doesn’t mean you join with him 249 00:19:50,153 --> 00:19:51,659 Do you know the number charges filed on him?? 250 00:19:54,638 --> 00:19:55,388 did you eat? 251 00:19:55,607 --> 00:19:56,263 No, brother. 252 00:19:56,466 --> 00:19:57,075 OK, come. 253 00:20:29,868 --> 00:20:31,338 Hello, Mani has left. 254 00:21:22,950 --> 00:21:24,013 Go, go, go! 255 00:21:30,150 --> 00:21:30,734 Go! 256 00:21:31,445 --> 00:21:32,836 Go, go fast! 257 00:21:33,098 --> 00:21:33,890 Are you alright? 258 00:21:34,031 --> 00:21:35,031 No,I am fine brother. 259 00:21:38,164 --> 00:21:39,594 Don't talk about this at home. 260 00:21:39,828 --> 00:21:40,744 OK, brother. 261 00:22:04,921 --> 00:22:05,617 Priya... 262 00:22:05,984 --> 00:22:06,914 check who it is. 263 00:22:28,781 --> 00:22:29,583 Have you cooked? 264 00:22:29,891 --> 00:22:31,594 Yes, it's getting ready in 2 minutes. 265 00:22:31,875 --> 00:22:33,633 Should I pickup the kid from school in the evening? 266 00:22:33,773 --> 00:22:34,814 Or will he come in an auto? 267 00:22:35,231 --> 00:22:36,594 Yes, he will come. 268 00:22:36,937 --> 00:22:38,000 The food is ready. 269 00:22:38,025 --> 00:22:39,291 Go and wash your hands and legs. 270 00:22:39,291 --> 00:22:39,937 We can eat. 271 00:22:45,047 --> 00:22:45,734 Yes... 272 00:22:46,195 --> 00:22:48,391 You said there was a surprise gift on Call. 273 00:22:48,500 --> 00:22:48,867 What is it? 274 00:22:50,423 --> 00:22:51,382 oh yeah 275 00:22:53,455 --> 00:22:53,955 Take it. 276 00:22:54,320 --> 00:22:55,664 really a gift for me? 277 00:22:57,766 --> 00:23:00,609 No, I haven't given anything for you in these 8 years. 278 00:23:00,844 --> 00:23:02,172 So, I wanted to give it to you now. 279 00:23:02,351 --> 00:23:03,016 That's why. 280 00:23:05,408 --> 00:23:06,367 Happy birthday! 281 00:23:06,538 --> 00:23:07,359 Thanks, da. 282 00:23:16,747 --> 00:23:17,747 Do you like it? 283 00:23:33,192 --> 00:23:34,192 Priya! 284 00:23:36,138 --> 00:23:36,933 The food is ready. 285 00:23:36,958 --> 00:23:37,850 Shall we eat? 286 00:23:37,875 --> 00:23:38,375 OK, sister-in-law. 287 00:23:38,375 --> 00:23:39,034 I'll be right back. 288 00:23:57,432 --> 00:23:58,116 Dinesh! 289 00:23:58,141 --> 00:23:58,745 Yes, sister-in-law? 290 00:23:59,332 --> 00:24:01,292 Don't mistake me. 291 00:24:01,445 --> 00:24:03,620 You've been riding on your brother's coat-tails. 292 00:24:05,291 --> 00:24:06,416 Things aren’t same anymore.. 293 00:24:07,416 --> 00:24:07,987 Do you understand? 294 00:24:08,387 --> 00:24:09,565 You have a family. 295 00:24:09,987 --> 00:24:11,409 You will have a child tomorrow. 296 00:24:14,257 --> 00:24:17,424 You can run your family only if you have a job and earnings. 297 00:24:18,315 --> 00:24:20,810 Tell me how long are you going to Survive like this.? 298 00:24:23,070 --> 00:24:25,411 Don't think I spoke like this on your birthday. 299 00:24:25,916 --> 00:24:28,115 I just felt like saying that to you... 300 00:25:00,914 --> 00:25:03,013 I think what my sister-in-law says is right. 301 00:25:03,195 --> 00:25:04,591 I can't be like this forever 302 00:25:04,703 --> 00:25:05,703 I need to do something. 303 00:25:06,802 --> 00:25:07,760 What are you going to do? 304 00:25:08,455 --> 00:25:10,333 From now on... From now on? 305 00:25:11,423 --> 00:25:13,673 From now on, I have decided to be a thug like you people. 306 00:25:14,043 --> 00:25:15,001 are you kidding ? 307 00:25:15,395 --> 00:25:17,555 Your brother won't even let me talk with you.. 308 00:25:17,785 --> 00:25:19,086 and you want me to be like me as thug? 309 00:25:21,791 --> 00:25:24,185 You're a total rookie. now you want to be a thug? 310 00:25:24,224 --> 00:25:27,742 Take me along next time, and you'll see if I'm a rookie or a pro 311 00:25:27,843 --> 00:25:29,180 Yeah, yeah, we'll see 312 00:25:40,231 --> 00:25:41,356 We don't even know who it was! 313 00:25:41,580 --> 00:25:42,580 We were riding the vehicle. 314 00:25:42,622 --> 00:25:43,638 Suddenly, a knife comes out 315 00:25:43,981 --> 00:25:44,523 Right here.. 316 00:25:45,414 --> 00:25:46,646 My brother was sitting in the back— 317 00:25:46,723 --> 00:25:48,193 what if something happened to him?? 318 00:25:49,661 --> 00:25:51,036 I guess its Kumar.. 319 00:25:51,513 --> 00:25:53,443 He was so mad at me, he tried to kill you instead. 320 00:25:55,470 --> 00:25:56,461 I don't think that’s him. 321 00:25:56,486 --> 00:25:57,958 After he murdered the councillor 322 00:25:57,984 --> 00:25:59,625 he went quiet for last 3 years. 323 00:25:59,726 --> 00:26:01,430 I don't think he would have done this. 324 00:26:02,351 --> 00:26:03,492 if its not him? 325 00:26:03,625 --> 00:26:04,351 his brother ? 326 00:26:04,734 --> 00:26:05,541 Bhai.. 327 00:26:05,614 --> 00:26:06,375 What is his name? 328 00:26:07,119 --> 00:26:07,536 Jagan. 329 00:26:07,883 --> 00:26:08,406 Yes... 330 00:26:08,875 --> 00:26:09,891 What if, his brother..had done it? 331 00:26:11,829 --> 00:26:12,875 I don't think it would be him as well. 332 00:26:13,023 --> 00:26:14,891 I Think, it should be someone else. 333 00:26:15,341 --> 00:26:16,625 If I get to know who did this.. 334 00:26:16,838 --> 00:26:17,555 I will show them.. 335 00:26:18,531 --> 00:26:19,859 OK brother, I will leave now. 336 00:26:21,219 --> 00:26:21,883 Mani.. 337 00:26:22,132 --> 00:26:23,516 the one who tried to rat us out to the police? 338 00:26:23,615 --> 00:26:24,453 That Jeeva.. 339 00:26:24,703 --> 00:26:26,117 he is hiding in the Karungal rock.. 340 00:26:26,281 --> 00:26:27,122 Kill him. 341 00:26:28,166 --> 00:26:29,246 I have got some work. 342 00:26:29,271 --> 00:26:30,333 could you take care of that with someone else? 343 00:26:31,791 --> 00:26:32,310 Alright.. 344 00:26:32,375 --> 00:26:33,036 you go. 345 00:26:33,083 --> 00:26:33,880 I will take care of it. 346 00:26:34,160 --> 00:26:35,160 OK, brother. 347 00:26:47,810 --> 00:26:48,716 You will see 348 00:26:48,771 --> 00:26:50,357 Yeah, yeah, we'll see 349 00:26:57,286 --> 00:26:57,810 Tell me, bro. 350 00:26:57,835 --> 00:26:58,513 Karan... 351 00:26:58,755 --> 00:26:59,685 where are you? 352 00:27:00,578 --> 00:27:01,578 I'm in our place only bro.. 353 00:27:01,603 --> 00:27:02,443 What's the matter, bro? 354 00:27:03,482 --> 00:27:04,258 I have a small job. 355 00:27:04,283 --> 00:27:05,226 Will you do it? 356 00:27:05,632 --> 00:27:06,382 Sure, bro. 357 00:27:06,540 --> 00:27:08,289 You know Jeeva.. right? 358 00:27:25,825 --> 00:27:27,450 Bro, one tea. 359 00:27:33,583 --> 00:27:34,318 You can do it, right? 360 00:27:34,689 --> 00:27:35,648 Yes, I can do it, bro. 361 00:27:36,130 --> 00:27:37,505 I can Frame it up like a suicide, bro. 362 00:27:37,716 --> 00:27:38,555 Is it safe? 363 00:27:39,344 --> 00:27:40,666 Yes, I can do it safely.. 364 00:27:40,666 --> 00:27:41,833 Don't go alone. 365 00:27:41,875 --> 00:27:42,916 Take your friends with you. 366 00:27:43,320 --> 00:27:44,320 Okay, bro. 367 00:28:06,828 --> 00:28:07,969 Bro, cancel the tea. 368 00:28:47,486 --> 00:28:49,653 If your brother finds out you're here, what happens then? 369 00:28:49,678 --> 00:28:51,016 Only if he finds out... We'll deal with it then. 370 00:32:21,978 --> 00:32:23,169 Leave me 371 00:32:41,736 --> 00:32:43,318 Why did you try to kill me ? 372 00:32:43,517 --> 00:32:44,294 Tell me 373 00:32:46,648 --> 00:32:47,513 I'll tell you 374 00:32:48,196 --> 00:32:49,349 I'll tell you 375 00:32:50,093 --> 00:32:53,009 They gave me money and asked me to kill you 376 00:32:53,489 --> 00:32:54,364 I did it 377 00:32:55,262 --> 00:32:56,179 That's all I know 378 00:32:56,679 --> 00:32:57,716 I don't know anything else 379 00:32:59,216 --> 00:33:00,299 Who asked you to kill me? 380 00:33:01,369 --> 00:33:01,828 Tell me 381 00:33:02,406 --> 00:33:02,947 I swear.... 382 00:33:02,972 --> 00:33:04,708 I swear I don't know 383 00:33:12,493 --> 00:33:13,396 I'll tell you 384 00:33:14,270 --> 00:33:15,107 I'll tell you 385 00:33:15,507 --> 00:33:16,365 His name is 386 00:33:16,812 --> 00:33:17,943 Lokesh 387 00:33:20,383 --> 00:33:21,740 He Comes often... 388 00:33:21,765 --> 00:33:26,180 He will provide me with the target's details. to Kill 389 00:33:27,463 --> 00:33:28,370 The Job... 390 00:33:28,417 --> 00:33:29,596 If I finish my job, 391 00:33:29,625 --> 00:33:30,695 I'll get the payment 392 00:33:30,720 --> 00:33:36,518 But I don't know the details of the person who gives him the job 393 00:33:37,208 --> 00:33:39,793 What else do you know about this? 394 00:33:39,818 --> 00:33:45,310 I swear I don't know anything else 395 00:33:45,523 --> 00:33:46,814 Leave me 396 00:33:57,077 --> 00:33:57,702 Hey.. 397 00:33:58,325 --> 00:33:59,219 hold him. 398 00:34:05,314 --> 00:34:06,356 Wait, wait 399 00:34:06,387 --> 00:34:07,762 His phone got slipped 400 00:34:28,195 --> 00:34:29,375 Who is this Lokesh 401 00:34:29,736 --> 00:34:30,445 He tried to kill you 402 00:34:30,470 --> 00:34:32,000 and he's trying rat me out to police? 403 00:34:32,083 --> 00:34:33,281 Where did he come from? 404 00:34:33,306 --> 00:34:35,350 he will come to the park at 5 pm. 405 00:34:35,375 --> 00:34:36,531 If we go there. we'll know who he is. 406 00:34:36,942 --> 00:34:38,359 Did you get any other message? 407 00:34:39,273 --> 00:34:40,476 No, I didn't get any message. 408 00:34:40,976 --> 00:34:41,547 Mani.. 409 00:34:42,336 --> 00:34:43,708 Find him and kill him 410 00:34:43,733 --> 00:34:44,375 Okay bro 411 00:34:44,400 --> 00:34:45,483 I have to go to the party meeting. 412 00:34:45,708 --> 00:34:46,250 I'll be back. 413 00:34:49,877 --> 00:34:50,877 Start the car 414 00:34:56,536 --> 00:34:57,221 Hey..Karan... 415 00:34:57,292 --> 00:34:57,823 Yes Bro! 416 00:34:58,088 --> 00:34:58,880 come here. 417 00:35:01,496 --> 00:35:02,079 Tell me, bro. 418 00:35:02,784 --> 00:35:03,667 This is his phone, right? 419 00:35:03,708 --> 00:35:04,315 Yes, bro. 420 00:35:04,375 --> 00:35:04,878 Give it to me. 421 00:35:09,880 --> 00:35:11,247 Who did you take with you? 422 00:35:11,466 --> 00:35:13,622 I went alone. 423 00:35:16,219 --> 00:35:16,844 Okay, go. 424 00:36:04,997 --> 00:36:06,075 Hello Murugesa 425 00:36:06,100 --> 00:36:08,044 Are you getting your weekly cut of the bribe money at the station? 426 00:36:11,741 --> 00:36:12,657 Greetings, madam. 427 00:36:13,054 --> 00:36:15,279 Are you the new inspector for our area? 428 00:36:16,035 --> 00:36:17,243 You must have heard about me. 429 00:36:17,415 --> 00:36:18,599 I have control over this area. 430 00:36:18,913 --> 00:36:19,904 Tell me if you need anything. 431 00:36:20,099 --> 00:36:21,875 Murugesan, did you get the sign from the minister? 432 00:36:21,900 --> 00:36:22,683 Yes, madam. 433 00:36:22,708 --> 00:36:24,166 So, our job here is done right? 434 00:36:24,191 --> 00:36:25,933 Then, Why are you wasting time? 435 00:36:25,958 --> 00:36:26,711 Come and start the vehicle. 436 00:36:30,671 --> 00:36:31,661 Sir, please. 437 00:36:55,083 --> 00:36:56,791 she came here for a living 438 00:36:57,181 --> 00:36:58,723 Look how she disrespects us.. 439 00:36:59,707 --> 00:37:00,624 Shall we tell our Sir.. 440 00:37:00,833 --> 00:37:02,208 and transfer her to another area? 441 00:37:02,829 --> 00:37:03,621 Leave her 442 00:37:04,176 --> 00:37:05,801 Once I get promotion to the higher post. 443 00:37:06,166 --> 00:37:07,687 she will still be saluting us. 444 00:37:09,445 --> 00:37:10,117 Come. 445 00:37:59,445 --> 00:37:59,903 Chief... 446 00:38:00,259 --> 00:38:01,676 we requested you to give the food contract to us. 447 00:38:01,712 --> 00:38:02,754 instead you gave it to them. 448 00:38:03,085 --> 00:38:05,226 Now,Four people are dead after eating that food.. 449 00:38:05,833 --> 00:38:07,266 Don't tell your cooked up stories here. 450 00:38:07,476 --> 00:38:08,406 We know everything. 451 00:38:08,695 --> 00:38:10,344 You killed four people. Just for a contract. 452 00:38:10,445 --> 00:38:12,164 and got fake reports from the doctor, 453 00:38:12,203 --> 00:38:13,859 Acting as if you didn’t do anything wrong 454 00:38:14,070 --> 00:38:14,583 bro.. 455 00:38:15,078 --> 00:38:16,562 Don't talk nonsense. 456 00:38:17,008 --> 00:38:18,208 What do You know about politics. 457 00:38:18,633 --> 00:38:19,927 I don’t know politics. 458 00:38:20,013 --> 00:38:23,266 But I know what cheap things you will do for politics 459 00:38:23,414 --> 00:38:24,516 Do you know who you are talking to? 460 00:38:24,623 --> 00:38:25,058 What? 461 00:38:25,083 --> 00:38:25,766 Insulting.. My brother.. 462 00:38:25,791 --> 00:38:26,791 bro is righteous. 463 00:38:26,816 --> 00:38:28,404 You are talking too much. 464 00:38:30,367 --> 00:38:30,844 Hey... 465 00:38:30,885 --> 00:38:32,600 Stop shouting... 466 00:38:32,625 --> 00:38:33,612 if we act like them, we're no better. 467 00:38:33,637 --> 00:38:34,370 Be quiet. Everyone! 468 00:38:39,088 --> 00:38:41,394 Don’t cross your limits 469 00:38:41,419 --> 00:38:42,266 That’s how I talk with morons 470 00:38:42,297 --> 00:38:42,583 Bro, 471 00:38:42,625 --> 00:38:43,513 Let me kill him 472 00:38:44,133 --> 00:38:46,380 You are talking too much... 473 00:38:49,108 --> 00:38:50,101 Sit Down... 474 00:38:50,126 --> 00:38:51,041 Sit Down... 475 00:38:51,672 --> 00:38:53,615 You wont leave from here alive 476 00:38:53,786 --> 00:38:54,558 I will kill everyone 477 00:38:54,583 --> 00:38:55,458 We wont tolerate this 478 00:39:16,513 --> 00:39:16,930 Hello. 479 00:39:41,218 --> 00:39:41,669 Tell me,bro! 480 00:39:43,028 --> 00:39:43,750 What happened, Mani? 481 00:39:44,333 --> 00:39:45,255 No one has come here yet. 482 00:39:45,849 --> 00:39:47,427 I think he got alerted. 483 00:39:47,599 --> 00:39:48,825 The phone is switched off, bro. 484 00:39:49,193 --> 00:39:50,396 Okay, we will take care of it. 485 00:39:50,770 --> 00:39:51,728 He can't escape 486 00:39:52,122 --> 00:39:53,500 We will wait for this candidate announcements to be over 487 00:39:54,349 --> 00:39:55,445 You come to the office. 488 00:39:55,583 --> 00:39:56,445 There is a lot of work. 489 00:39:56,906 --> 00:39:57,422 Okay. 490 00:39:58,228 --> 00:39:59,500 Okay, bro. 491 00:40:10,919 --> 00:40:11,461 What is happening bro? 492 00:40:11,660 --> 00:40:13,035 Heard there was some problem in the meeting. 493 00:40:13,585 --> 00:40:15,237 Jagan bro got aggressive it seems 494 00:40:15,682 --> 00:40:16,854 Will there be any problem, bro? 495 00:40:17,112 --> 00:40:17,625 Hey! 496 00:40:17,792 --> 00:40:18,440 Leave it. 497 00:40:18,465 --> 00:40:19,424 I will take care of it. 498 00:40:19,716 --> 00:40:20,766 I went to the party office, bro. 499 00:40:20,791 --> 00:40:21,182 Yes. 500 00:40:21,706 --> 00:40:24,182 I got to know you will Surely get the seat. 501 00:40:24,503 --> 00:40:25,182 Is it? 502 00:40:25,315 --> 00:40:26,456 It is a good thing, isn't it? 503 00:40:27,370 --> 00:40:27,971 bro... 504 00:40:28,298 --> 00:40:31,151 don't forget us when you get the posting. 505 00:40:31,445 --> 00:40:31,903 Hey, 506 00:40:32,221 --> 00:40:33,338 I will take care of you. 507 00:40:33,659 --> 00:40:35,370 Why are you talking about it now? 508 00:40:35,651 --> 00:40:36,456 Okay, bro. 509 00:40:36,542 --> 00:40:37,916 I have some work. 510 00:40:38,125 --> 00:40:38,791 I will call you later. 511 00:40:38,968 --> 00:40:39,384 hang up. 512 00:42:12,297 --> 00:42:12,750 Hey, 513 00:42:12,969 --> 00:42:13,625 come quickly. 514 00:42:18,086 --> 00:42:18,859 Hey... 515 00:42:18,910 --> 00:42:19,266 go slowly. 516 00:42:19,291 --> 00:42:20,187 Tell me, Selvam. 517 00:42:20,486 --> 00:42:21,430 are you back to town? 518 00:42:21,804 --> 00:42:23,721 I just came this morning. 519 00:42:24,417 --> 00:42:25,141 Then... 520 00:42:25,166 --> 00:42:26,112 Do you know the matter? 521 00:42:27,424 --> 00:42:29,345 Kumar is being chosen as the candidate 522 00:42:29,370 --> 00:42:31,250 Shiva bro is totally pissed off 523 00:42:31,640 --> 00:42:33,362 I am going to Siva bro's office 524 00:42:33,750 --> 00:42:34,370 I will take care of it. 525 00:42:36,591 --> 00:42:38,549 You didn't get a chance to iron this shirt 526 00:42:42,679 --> 00:42:43,887 I will be late tonight. 527 00:42:43,912 --> 00:42:45,104 You eat and sleep. 528 00:42:46,120 --> 00:42:46,666 Bye.. 529 00:42:46,691 --> 00:42:47,432 Byeee.. 530 00:43:01,541 --> 00:43:02,057 Balu.. 531 00:43:02,831 --> 00:43:03,721 keep it inside. 532 00:43:09,083 --> 00:43:10,500 Election date has been announced. 533 00:43:11,703 --> 00:43:13,078 Before the deadline for filing the nomination. 534 00:43:13,502 --> 00:43:15,586 We need Kill Kumar! 535 00:43:15,906 --> 00:43:17,072 Bro,Take it easy. 536 00:43:17,097 --> 00:43:18,721 I don't think this would be the right time 537 00:43:18,916 --> 00:43:21,221 I have been working for this party for 12 years? 538 00:43:21,778 --> 00:43:22,695 They have Forgot all that. 539 00:43:22,746 --> 00:43:23,963 They just handed him the seat, 540 00:43:24,041 --> 00:43:25,958 all for four praised speeches he made on stage. 541 00:43:27,000 --> 00:43:28,125 The applause was fake.. 542 00:43:28,166 --> 00:43:30,375 they were all our paid crowd who came for the liquor and biryani 543 00:43:30,825 --> 00:43:32,458 Without knowing any of this. 544 00:43:32,500 --> 00:43:33,416 They gave.... 545 00:43:33,541 --> 00:43:34,666 Why are you getting tensed now? 546 00:43:34,946 --> 00:43:36,833 Nobody is going to vote for him! 547 00:43:37,208 --> 00:43:38,916 Do you know who is standing against him? 548 00:43:38,958 --> 00:43:39,958 from the ruling Party ?? 549 00:43:40,361 --> 00:43:41,247 Moorthy. 550 00:43:41,500 --> 00:43:43,125 He throws money around for election 551 00:43:43,305 --> 00:43:45,169 He won't even get 10 votes against him. 552 00:43:45,195 --> 00:43:46,153 Relax bro! 553 00:43:47,318 --> 00:43:48,177 Not about that, Mani. 554 00:43:48,669 --> 00:43:50,396 Saw all his Poster's and Flex hoarding while coming 555 00:43:51,015 --> 00:43:52,177 That's really bothering me 556 00:43:52,208 --> 00:43:53,291 Okay, Now in case you killed Kumar. 557 00:43:53,500 --> 00:43:55,083 And Let's say that the party makes you the candidate. 558 00:43:55,333 --> 00:43:56,833 Do you think you can win against Moorthy? 559 00:43:57,000 --> 00:43:59,100 He is ready to pay Rs.5000 for a vote. 560 00:43:59,125 --> 00:44:00,872 If you believe only in the money from Weed, Alcohol 561 00:44:00,990 --> 00:44:02,997 Petrol Bunk,Illegal Arbitration and others... 562 00:44:03,041 --> 00:44:05,891 ...you won't be able to do anything. 563 00:44:05,916 --> 00:44:07,208 There so many other business we can make money from. 564 00:44:07,208 --> 00:44:09,766 spend it for the election and show your money equally to him. 565 00:44:09,791 --> 00:44:12,125 When Kumar loses in this election Badly... 566 00:44:12,150 --> 00:44:13,250 the party is going to call 567 00:44:13,250 --> 00:44:15,846 and make you the candidate in next election 568 00:44:15,909 --> 00:44:16,781 We will see then. 569 00:44:16,806 --> 00:44:17,830 Till then be patient. 570 00:44:19,314 --> 00:44:19,939 What is it now Mani? 571 00:44:20,414 --> 00:44:21,330 you are not like before 572 00:44:21,914 --> 00:44:23,526 Have you got Bored of your killing? 573 00:44:24,917 --> 00:44:26,018 Nothing like that, bro. 574 00:44:26,562 --> 00:44:27,924 I am just saying what I feel. 575 00:44:28,903 --> 00:44:29,885 It is your wish. 576 00:44:30,207 --> 00:44:31,674 Then you have decided not to do it. 577 00:44:32,565 --> 00:44:33,458 Okay, leave it. I will take care. 578 00:44:34,015 --> 00:44:35,628 Okay, bro. I don’t think you will listen to me. 579 00:44:35,653 --> 00:44:36,424 Do whatever you want. 580 00:45:03,281 --> 00:45:03,875 Bro.. 581 00:45:04,289 --> 00:45:06,247 Karan, there is a big plan. 582 00:45:06,875 --> 00:45:08,333 Call our boys. 583 00:45:08,333 --> 00:45:11,211 Bring them to the shed, near the broken bridge. 584 00:45:11,750 --> 00:45:12,648 Okay, bro. 585 00:45:21,910 --> 00:45:23,160 Hey, Try to understand 586 00:45:23,187 --> 00:45:24,270 this is something big. 587 00:45:24,295 --> 00:45:25,183 Can't risk you 588 00:45:25,208 --> 00:45:26,458 and I can't take you there.. 589 00:45:26,483 --> 00:45:27,891 Get back home 590 00:45:27,916 --> 00:45:28,666 What is it about? 591 00:45:28,691 --> 00:45:29,208 hey.. 592 00:45:29,208 --> 00:45:30,500 What is your problem? 593 00:45:30,500 --> 00:45:31,875 stop acting like a kid. 594 00:45:31,916 --> 00:45:33,995 Following me everywhere and nagging 595 00:45:34,020 --> 00:45:35,776 Last time itself your brother had a doubt on you. 596 00:45:35,801 --> 00:45:37,708 They are saying it is something big. 597 00:45:37,708 --> 00:45:38,885 He will definitely be there. 598 00:45:39,206 --> 00:45:40,458 It will be a problem. Leave. 599 00:45:40,458 --> 00:45:41,458 Okay, we will go there. 600 00:45:41,500 --> 00:45:42,541 I will not come if my bro is there. 601 00:45:42,583 --> 00:45:44,195 Otherwise you have to take me there. 602 00:46:08,633 --> 00:46:09,211 Selvam 603 00:46:09,791 --> 00:46:10,625 Mani... 604 00:46:10,625 --> 00:46:11,547 Where were you? 605 00:46:11,788 --> 00:46:13,641 Gave Auto for Service and walking back to home 606 00:46:14,087 --> 00:46:14,629 hop on, 607 00:46:14,654 --> 00:46:15,867 I am going by your house 608 00:46:15,961 --> 00:46:16,891 will drop you 609 00:46:21,562 --> 00:46:23,258 did you see Siva bro? 610 00:46:34,031 --> 00:46:35,501 Did everyone come? 611 00:46:35,526 --> 00:46:36,541 all are here Karan.. 612 00:46:36,583 --> 00:46:37,541 Looks like Hari got tied up.. 613 00:46:37,583 --> 00:46:38,159 so he couldn't make it 614 00:46:38,417 --> 00:46:39,354 What's wrong with him? 615 00:46:39,651 --> 00:46:41,526 He's always a no-show 616 00:46:43,694 --> 00:46:45,690 Mani, where are you going by my house? 617 00:46:46,970 --> 00:46:48,276 I'm going to the passport office. 618 00:46:48,827 --> 00:46:49,452 Passport? 619 00:46:49,682 --> 00:46:50,409 For you? 620 00:46:50,674 --> 00:46:51,628 For my brother. 621 00:46:52,128 --> 00:46:53,471 He was jobless all these days. 622 00:46:53,663 --> 00:46:54,792 Now, that he got married. 623 00:46:56,343 --> 00:46:58,968 If we send him abroad with his wife getting them the passport 624 00:46:59,250 --> 00:47:00,791 He will be able to get some job there 625 00:47:01,806 --> 00:47:03,015 and get settled there. 626 00:47:03,442 --> 00:47:04,067 Yes, Mani. 627 00:47:04,441 --> 00:47:06,044 Our life has been ruined being thugs. 628 00:47:06,788 --> 00:47:08,246 At least, let him be happy there. 629 00:47:09,958 --> 00:47:11,250 After Dinesh went abroad, 630 00:47:11,291 --> 00:47:12,711 I've decided to quit this job. 631 00:47:13,664 --> 00:47:15,101 I took up these killing when I was 12 years old. 632 00:47:15,250 --> 00:47:16,541 I can't stop it till now. 633 00:47:16,859 --> 00:47:18,875 I have to phase it out slowly but surely 634 00:47:20,174 --> 00:47:22,041 That's why, even if Siva gives a work, 635 00:47:22,041 --> 00:47:23,870 I am trying to ignore those by giving lame reasons 636 00:48:45,235 --> 00:48:46,402 He is Sekar 637 00:48:47,720 --> 00:48:49,220 20 kills so far 638 00:48:49,377 --> 00:48:50,893 All are BIG-SHOTS 639 00:48:51,141 --> 00:48:52,427 didn't miss any of them 640 00:48:54,448 --> 00:48:55,878 I knew this would happen 641 00:48:56,266 --> 00:48:57,870 That's why I asked him to keep an eye on Kumar 642 00:48:58,859 --> 00:49:00,192 it turned out to be a good thing 643 00:49:00,476 --> 00:49:02,601 Sekar will tell you what the plan is 644 00:49:05,992 --> 00:49:09,266 We followed Kumar for 2 months and got to know that... 645 00:49:10,012 --> 00:49:12,430 He got 8-10 people wherever he goes 646 00:49:13,541 --> 00:49:15,844 But the only place he goes alone is... 647 00:49:16,898 --> 00:49:18,000 Bharathi nagar's house 648 00:49:19,008 --> 00:49:20,666 When we inquired about the house 649 00:49:21,400 --> 00:49:23,359 ...it was the Former Councillor Ravi's 650 00:49:23,953 --> 00:49:25,305 ..driver's house 651 00:49:26,195 --> 00:49:27,680 3 years ago, 652 00:49:28,663 --> 00:49:30,246 Kumar killed Ravi 653 00:49:30,703 --> 00:49:32,833 He killed his driver too.. 654 00:49:32,858 --> 00:49:34,346 to erase the witness 655 00:49:35,378 --> 00:49:38,417 Then he got an affair with his wife 656 00:49:39,221 --> 00:49:40,698 and kept visiting to the house 657 00:49:42,167 --> 00:49:43,792 That's the right place to kill him 658 00:49:44,393 --> 00:49:47,393 there are no CCTV cameras or dogs to worry about 659 00:49:47,463 --> 00:49:48,581 All clear 660 00:49:51,815 --> 00:49:52,635 Kumar.... 661 00:49:53,245 --> 00:49:54,346 Exactly at 11 o'clock 662 00:49:55,010 --> 00:49:56,378 will reach the house 663 00:50:02,776 --> 00:50:04,125 When he reaches the house, 664 00:50:04,150 --> 00:50:06,208 he will send his 2 people out 665 00:50:11,003 --> 00:50:13,792 The door will always be open when he arrives. 666 00:50:14,151 --> 00:50:16,747 He will lock the door when he enters 667 00:50:17,099 --> 00:50:20,466 If we knock the door, he'll be alerted. 668 00:50:21,005 --> 00:50:22,700 he always carries a gun 669 00:50:23,599 --> 00:50:24,974 So, the right place for us 670 00:50:25,458 --> 00:50:29,791 is the place between the Road and house 671 00:50:30,318 --> 00:50:31,365 to kill Kumar 672 00:50:32,583 --> 00:50:34,169 The road and house are not far away 673 00:50:34,442 --> 00:50:35,900 Kumar's group from the car 674 00:50:36,500 --> 00:50:38,000 should not be far away from the house 675 00:50:38,294 --> 00:50:39,927 assign two people to watch them 676 00:50:41,041 --> 00:50:42,013 Today is Friday 677 00:50:42,833 --> 00:50:45,279 Kumar will definitely come to that house 678 00:50:46,943 --> 00:50:48,083 Once the Plan is Executed, 679 00:50:48,108 --> 00:50:51,125 Sekar will decide what to do 680 00:50:51,825 --> 00:50:52,325 What? 681 00:50:52,763 --> 00:50:54,146 Are you listening to everything? 682 00:51:05,505 --> 00:51:06,666 Okay, let's see 683 00:51:06,918 --> 00:51:07,793 Mani Come home, 684 00:51:07,818 --> 00:51:08,700 Let's have lunch 685 00:51:09,166 --> 00:51:09,541 No.. 686 00:51:09,625 --> 00:51:10,419 I'll come another day 687 00:51:11,805 --> 00:51:12,516 Okay 688 00:51:18,666 --> 00:51:20,794 My dad has come I'll come later 689 00:51:20,819 --> 00:51:21,229 Bye 690 00:51:25,270 --> 00:51:27,450 I am the first enemy of Kumar 691 00:51:27,695 --> 00:51:30,466 So, the police will interrogate me if he dies. 692 00:51:31,966 --> 00:51:33,497 If I get charged at this time, 693 00:51:33,875 --> 00:51:35,833 They will not make me a candidate 694 00:51:35,833 --> 00:51:37,677 So I will hide in the sea by Evening 695 00:51:39,240 --> 00:51:41,185 Then I can prove to police I wasn't even in the area. 696 00:51:41,450 --> 00:51:44,674 with the mobile signal of the area 697 00:51:46,510 --> 00:51:51,250 More importantly, if your plan fails and you get busted... 698 00:51:51,776 --> 00:51:54,198 I should to be free to organize your bail 699 00:51:54,784 --> 00:51:56,651 Everyone should switch off your phone's 700 00:51:59,020 --> 00:51:59,937 Finish it properly 701 00:51:59,962 --> 00:52:00,456 Okay, bro 702 00:52:10,948 --> 00:52:11,875 Hey... 703 00:52:11,875 --> 00:52:13,500 Don't go anywhere alone.. 704 00:52:13,541 --> 00:52:14,354 Stay with me 705 00:52:25,580 --> 00:52:27,997 Hey, make some fresh fish curry 706 00:52:29,557 --> 00:52:31,112 Add some flavours with more chilli powder 707 00:53:12,333 --> 00:53:13,471 Why didn’t he show up yet? 708 00:53:14,379 --> 00:53:15,087 Hey, 709 00:53:15,596 --> 00:53:17,135 He will definitely come Wait!! 710 00:53:34,260 --> 00:53:36,135 No one shuts the door properly.. 711 00:53:37,968 --> 00:53:38,801 Brother in law.. 712 00:53:39,388 --> 00:53:41,174 Dinesh hasn't come home yet 713 00:53:41,417 --> 00:53:43,284 His phone is switched off 714 00:53:43,797 --> 00:53:45,213 Did he tell you anything? 715 00:53:45,838 --> 00:53:46,987 He didn't tell me anything 716 00:53:48,184 --> 00:53:49,807 He must have gone to the cinema with his friends 717 00:53:50,010 --> 00:53:50,526 He will come 718 00:53:51,932 --> 00:53:54,302 No, brother-in-law, he would never leave without informing me. 719 00:53:55,000 --> 00:53:56,818 His phone is not reachable since afternoon 720 00:53:57,404 --> 00:53:58,935 I am scared, brother in law 721 00:53:59,583 --> 00:54:01,875 Hey, she is insisting so much! 722 00:54:02,380 --> 00:54:03,833 Even, his phone switched off.. 723 00:54:04,500 --> 00:54:05,916 He must be at one of his friend's houses. 724 00:54:06,166 --> 00:54:07,333 Go check on him 725 00:54:07,728 --> 00:54:08,937 and bring him back soon.. 726 00:54:18,208 --> 00:54:18,791 Hari.. 727 00:54:18,829 --> 00:54:19,896 did you see Dinesh anywhere? 728 00:54:20,700 --> 00:54:21,700 Okay, call me if you see him 729 00:54:44,697 --> 00:54:45,572 What, Mani? 730 00:54:45,697 --> 00:54:46,490 Why are you here at this hour? 731 00:54:47,445 --> 00:54:48,611 Did you see my bro anywhere? 732 00:54:48,759 --> 00:54:49,343 No.. 733 00:54:49,500 --> 00:54:50,250 What happened? 734 00:54:50,250 --> 00:54:52,161 He hasn't come home yet 735 00:54:52,614 --> 00:54:53,833 Also,His phone is switched off 736 00:54:55,212 --> 00:54:56,513 Do you know Karan's house? 737 00:54:56,896 --> 00:54:58,435 It's nearby 738 00:54:58,849 --> 00:54:59,791 Okay, shall we go there? 739 00:54:59,791 --> 00:55:00,101 Sure 740 00:55:21,474 --> 00:55:22,141 Hey 741 00:55:23,969 --> 00:55:24,844 Look, he has come 742 00:56:35,418 --> 00:56:36,460 Karan isn't home... 743 00:56:37,617 --> 00:56:38,750 Whom are you trying to call? 744 00:56:40,533 --> 00:56:41,242 I am calling Siva bro... 745 00:56:41,267 --> 00:56:42,109 but its not reachable 746 00:56:42,148 --> 00:56:43,583 He went to the sea Coast this evening, 747 00:56:43,608 --> 00:56:44,539 don't you know? 748 00:56:45,070 --> 00:56:46,083 Why did he go today? 749 00:56:46,166 --> 00:56:46,984 Any plan? 750 00:56:47,297 --> 00:56:48,976 Even I wanted to ask you that.. 751 00:57:04,833 --> 00:57:05,367 Tell me, Hari 752 00:57:05,416 --> 00:57:07,333 Your bro is at Bharathi Nagar 753 00:57:07,359 --> 00:57:07,992 Bharathi Nagar? 754 00:57:08,023 --> 00:57:08,562 Yes, bro 755 00:57:08,742 --> 00:57:09,187 Okay, Hang up 756 00:57:11,148 --> 00:57:12,375 What is he doing in Bharathi Nagar? 757 00:57:12,375 --> 00:57:13,799 Come, let's go and meet him 758 01:02:38,337 --> 01:02:39,296 Selvam.. 759 01:02:44,351 --> 01:02:45,125 What happened? 760 01:02:45,758 --> 01:02:47,430 I called Siva from the 4th road. 761 01:02:47,937 --> 01:02:49,541 He told me that you are here. 762 01:02:50,016 --> 01:02:50,789 That's why I came. 763 01:02:51,250 --> 01:02:52,437 bro is also coming here. 764 01:02:53,336 --> 01:02:54,208 Siva bro is coming here? 765 01:02:54,250 --> 01:02:54,805 Yes. 766 01:02:55,476 --> 01:02:57,172 He told me on the phone. 767 01:02:58,728 --> 01:02:59,270 Okay. 768 01:02:59,458 --> 01:03:00,541 No one followed you. 769 01:03:00,944 --> 01:03:01,944 Did you come safely? 770 01:03:02,671 --> 01:03:04,167 No. I came safely. 771 01:03:09,237 --> 01:03:09,737 bro! 772 01:03:11,167 --> 01:03:12,291 I have to go to the bathroom. 773 01:03:12,291 --> 01:03:12,932 Hey.. 774 01:03:12,957 --> 01:03:14,500 You Know What is going on here? 775 01:03:14,541 --> 01:03:15,557 Is this so important? 776 01:03:16,276 --> 01:03:17,643 This is all because of you. 777 01:03:17,963 --> 01:03:19,541 Otherwise, I would have killed him. 778 01:03:20,250 --> 01:03:21,573 After messing up everything... 779 01:03:21,721 --> 01:03:22,393 Leave him. 780 01:03:22,418 --> 01:03:23,166 He is a innocent 781 01:03:23,637 --> 01:03:24,476 You go. 782 01:03:29,294 --> 01:03:29,544 Go. 783 01:03:44,831 --> 01:03:45,375 Selvam! 784 01:03:45,448 --> 01:03:46,706 Look for candles. 785 01:04:25,875 --> 01:04:26,583 The Customer 786 01:04:26,625 --> 01:04:27,416 You are trying to reach 787 01:04:27,458 --> 01:04:28,916 is not available. 788 01:04:28,916 --> 01:04:29,943 Please call back. 789 01:04:29,968 --> 01:04:30,880 oh god.. 790 01:04:44,350 --> 01:04:45,058 The Customer 791 01:04:45,083 --> 01:04:45,875 You are trying to reach 792 01:04:45,916 --> 01:04:47,375 is not available. 793 01:04:47,375 --> 01:04:48,349 Please call back. 794 01:05:31,791 --> 01:05:32,308 Selvam! 795 01:05:32,333 --> 01:05:33,534 Look for candles. 796 01:06:06,185 --> 01:06:06,747 Raghu! 797 01:06:07,521 --> 01:06:09,013 Stay out of this unless you want trouble 798 01:06:09,740 --> 01:06:11,169 Problem is between me and Jagan 799 01:09:24,875 --> 01:09:26,430 What the hell? You said you weren't being tailed! 800 01:09:27,731 --> 01:09:28,731 What is this? 801 01:09:30,202 --> 01:09:32,250 I don't know how they came. 802 01:09:53,844 --> 01:09:55,320 Before he brings more people 803 01:09:56,348 --> 01:09:57,414 We Need to change our place 804 01:10:14,247 --> 01:10:14,830 Selvam! 805 01:10:15,125 --> 01:10:16,125 Close the door. 806 01:11:02,125 --> 01:11:03,596 What happened to you? 807 01:11:05,353 --> 01:11:06,729 Why did you do this? 808 01:11:08,135 --> 01:11:08,917 Tell me. 809 01:11:11,708 --> 01:11:13,284 Put the GUN down!! 810 01:11:16,331 --> 01:11:17,190 Now 811 01:11:17,676 --> 01:11:18,643 Put the GUN down!! 812 01:11:41,550 --> 01:11:42,216 Yes sir... 813 01:11:42,550 --> 01:11:44,391 when we checked the details of the vehicle... 814 01:11:44,445 --> 01:11:45,937 ...the owner of the Vehicle is Selvam 815 01:11:48,385 --> 01:11:49,051 Yes sir... 816 01:11:51,348 --> 01:11:52,609 Over..... Over....(On walkie Talkie) 817 01:11:53,841 --> 01:11:55,320 B Team Where are you ?(On walkie Talkie) 818 01:11:56,500 --> 01:11:58,150 Don’t let any vechiles on this area (On walkie Talkie) 819 01:11:58,175 --> 01:11:58,566 Okay sir... 820 01:11:58,591 --> 01:11:59,937 Block them there?(On walkie Talkie) 821 01:12:01,176 --> 01:12:01,926 Get there Quickly ?(On walkie Talkie) 822 01:12:02,059 --> 01:12:02,719 Madam.. 823 01:12:03,562 --> 01:12:04,391 How long has it been? 824 01:12:05,023 --> 01:12:06,008 Name is Ranjith madam... 825 01:12:06,091 --> 01:12:07,675 He was working in the Nearby bank 826 01:12:08,614 --> 01:12:10,336 While returning from the bank after work... 827 01:12:10,361 --> 01:12:11,133 This Happened Madam.. 828 01:12:11,453 --> 01:12:12,789 I think his hometown is Madurai 829 01:12:13,680 --> 01:12:16,773 I have informed his parents with the Number on his ID card 830 01:12:17,625 --> 01:12:18,992 They will come in the morning. Madam.. 831 01:12:19,773 --> 01:12:20,664 Did you?.... 832 01:12:22,539 --> 01:12:24,156 I Just said it was an accident. Madam... 833 01:12:25,883 --> 01:12:27,508 Who informed you first? 834 01:12:27,533 --> 01:12:28,594 I saw it madam 835 01:12:28,854 --> 01:12:30,729 I saw it when I was Patrol rounds 836 01:12:31,797 --> 01:12:32,967 my guess.. 837 01:12:32,992 --> 01:12:34,695 It looks like a gunshot wound 838 01:12:42,591 --> 01:12:44,091 Did you check the CCTV? 839 01:12:45,966 --> 01:12:47,383 No madam, not yet 840 01:12:47,862 --> 01:12:49,198 Will you do it only if I tell you? 841 01:12:49,336 --> 01:12:50,302 Go and check 842 01:12:50,409 --> 01:12:51,242 Okay madam 843 01:13:22,724 --> 01:13:23,391 Bhai 844 01:13:24,966 --> 01:13:26,669 You Know Old building, Near the the 4th road, right? 845 01:13:27,341 --> 01:13:27,758 Yes 846 01:13:27,758 --> 01:13:28,372 Go there 847 01:13:28,883 --> 01:13:30,216 Why are you going there at this time? 848 01:13:31,133 --> 01:13:33,216 Mani and Selvam tried to kill Jagan.. 849 01:13:33,241 --> 01:13:34,763 But their plan got Failed! 850 01:13:37,068 --> 01:13:38,700 They didn’t even say me word about it.. 851 01:13:39,380 --> 01:13:41,372 But they keep nagging me once there is problem 852 01:13:51,607 --> 01:13:52,383 Do one thing 853 01:13:52,755 --> 01:13:54,091 Drop me there and.. 854 01:13:54,133 --> 01:13:55,294 You keep roaming around that area 855 01:13:56,857 --> 01:13:59,552 If you have any doubts, give me a signal 856 01:14:11,539 --> 01:14:12,247 Tell me 857 01:14:12,940 --> 01:14:13,856 Why did you shoot? 858 01:14:41,422 --> 01:14:41,797 Hey... 859 01:14:42,653 --> 01:14:43,362 I don't Want that 860 01:14:43,503 --> 01:14:44,294 Give it to buddy 861 01:14:44,716 --> 01:14:46,404 He came here after long time, take care of him 862 01:14:46,770 --> 01:14:47,677 Hey... 863 01:14:47,857 --> 01:14:49,193 its Okay... 864 01:14:49,396 --> 01:14:51,383 He has come after so many years 865 01:14:51,550 --> 01:14:52,550 Pour some more!! 866 01:14:53,435 --> 01:14:54,193 Cheers Buddy!! 867 01:14:55,989 --> 01:14:56,615 Hey.... 868 01:14:56,963 --> 01:14:57,463 Kutty 869 01:14:57,599 --> 01:14:58,786 Why is he sitting like that? 870 01:14:59,841 --> 01:15:00,997 Don't even ask about it 871 01:15:01,396 --> 01:15:03,091 He has been Crying since afternoon 872 01:15:03,443 --> 01:15:04,521 You know His Girl Friend Meera.. Right? 873 01:15:04,879 --> 01:15:06,296 She Got committed with someone else 874 01:15:07,349 --> 01:15:08,013 Hey 875 01:15:08,807 --> 01:15:09,935 Its Just an one sided love right? 876 01:15:10,906 --> 01:15:12,388 Why are You overacting for that? 877 01:15:12,818 --> 01:15:14,115 Even if it is One sided love 878 01:15:14,208 --> 01:15:15,216 That is also a love 879 01:15:15,685 --> 01:15:18,505 You know, I loved her sincerely 880 01:15:19,633 --> 01:15:21,075 Help me get her 881 01:15:21,654 --> 01:15:22,513 Please buddy.. 882 01:15:23,161 --> 01:15:24,325 I'll do anything you ask. 883 01:15:24,466 --> 01:15:25,513 I will give you an idea 884 01:15:26,224 --> 01:15:28,425 I know a person who lives-next to my house 885 01:15:28,591 --> 01:15:30,615 No matter how Powerful is your Girlfriend's Boyfriend 886 01:15:30,857 --> 01:15:34,685 He will erase him without traces 887 01:15:34,786 --> 01:15:35,849 You will have your Girlfriend Back 888 01:15:36,104 --> 01:15:36,520 Hey 889 01:15:37,036 --> 01:15:39,021 You know he had too much of alcohol 890 01:15:39,232 --> 01:15:39,841 Stop it!! 891 01:15:39,841 --> 01:15:41,474 I thought he was going through something 892 01:15:42,029 --> 01:15:43,388 We all got High!! 893 01:15:43,984 --> 01:15:44,984 Let us go 894 01:15:45,677 --> 01:15:46,833 Hey, get up 895 01:15:47,208 --> 01:15:47,740 Come 896 01:15:53,529 --> 01:15:54,107 Hey 897 01:15:54,333 --> 01:15:55,341 Buddy, Take your Bag! 898 01:15:56,005 --> 01:15:57,193 Give it to me, Buddy! 899 01:15:57,383 --> 01:15:58,169 Be careful... 900 01:15:58,302 --> 01:15:59,568 I will take care of it 901 01:16:02,062 --> 01:16:03,608 Left some Unfinished bottle there... 902 01:16:03,633 --> 01:16:05,800 Free booze for the lucky beachcombers!! Go Home safely 903 01:16:05,825 --> 01:16:06,591 I will take care 904 01:16:06,633 --> 01:16:07,108 you go carefully 905 01:16:07,133 --> 01:16:07,466 Bye 906 01:16:08,279 --> 01:16:08,883 Byee Buddy!! 907 01:16:08,925 --> 01:16:09,810 Bye 908 01:16:09,956 --> 01:16:10,664 Be Careful 909 01:16:13,676 --> 01:16:14,676 Enough of your Crying.. 910 01:17:34,036 --> 01:17:34,641 Mom! 911 01:17:36,039 --> 01:17:37,094 Mom.....! 912 01:17:37,385 --> 01:17:38,385 Mom 913 01:17:38,515 --> 01:17:39,633 Mom 914 01:17:42,737 --> 01:17:43,523 Mom 915 01:17:43,711 --> 01:17:44,672 Maaa 916 01:17:44,697 --> 01:17:45,383 Mom 917 01:17:45,706 --> 01:17:46,586 Mom..... 918 01:17:50,143 --> 01:17:51,234 Mom..... 919 01:17:54,664 --> 01:17:55,664 Mom..... 920 01:18:28,724 --> 01:18:29,349 Hey.. 921 01:18:29,984 --> 01:18:31,336 Mom is dead!! 922 01:18:34,094 --> 01:18:35,805 I don't know how it happened. 923 01:18:37,663 --> 01:18:39,523 I don't understand what is happening here. 924 01:18:40,098 --> 01:18:41,523 Please come soon. 925 01:19:05,362 --> 01:19:06,070 Oh, no! 926 01:19:06,984 --> 01:19:07,883 Dude, turn the Bike. 927 01:19:08,008 --> 01:19:08,922 Why? Where? 928 01:19:09,320 --> 01:19:10,828 I will let you know. Turn the Bike. 929 01:19:10,853 --> 01:19:12,883 Everyone have already gone far ahead. 930 01:19:13,216 --> 01:19:14,925 Please understand.. 931 01:19:14,925 --> 01:19:15,562 Just Keep Quiet.. 932 01:19:15,648 --> 01:19:17,050 They must have gone here only. 933 01:19:17,050 --> 01:19:18,091 We can come back immediately. 934 01:19:18,133 --> 01:19:19,297 Where do you want me to turn? 935 01:19:20,687 --> 01:19:22,448 I will tell... you on the way. 936 01:19:22,820 --> 01:19:23,862 Wait, I will turn. 937 01:19:24,745 --> 01:19:25,383 Turn Quickly 938 01:19:26,917 --> 01:19:27,362 Go. 939 01:20:11,378 --> 01:20:12,461 Cleared all the evidence right..? 940 01:20:12,966 --> 01:20:14,333 Everything is cleared..! 941 01:20:18,271 --> 01:20:18,786 Karan.. 942 01:20:18,841 --> 01:20:19,425 Hey... Heyy 943 01:20:19,450 --> 01:20:20,099 Stop the bike 944 01:20:24,302 --> 01:20:25,435 Wait, I will talk to him. 945 01:20:28,184 --> 01:20:28,934 Bro... 946 01:20:29,425 --> 01:20:30,318 Where are you going? 947 01:20:31,406 --> 01:20:32,281 Where is my younger brother? 948 01:20:32,628 --> 01:20:35,224 Dinesh... is just coming behind Us 949 01:20:35,606 --> 01:20:36,565 Behind you?? 950 01:20:38,218 --> 01:20:39,229 Where have you been? 951 01:20:40,393 --> 01:20:41,190 Bro we were just... 952 01:20:52,456 --> 01:20:52,872 Hey... 953 01:20:52,897 --> 01:20:53,792 Come quickly 954 01:21:01,121 --> 01:21:01,798 hey... 955 01:21:01,823 --> 01:21:02,612 Who are you? 956 01:21:06,366 --> 01:21:07,596 all their men arrived.. 957 01:21:11,120 --> 01:21:12,596 Hey, stop... 958 01:21:21,573 --> 01:21:23,690 Buddy, get him... 959 01:21:30,758 --> 01:21:31,175 hey... 960 01:21:39,137 --> 01:21:40,622 What happened? Why did you shoot him? 961 01:21:41,136 --> 01:21:43,700 He ran, and I shot him because I panicked. 962 01:21:43,763 --> 01:21:44,607 What is it? 963 01:21:44,781 --> 01:21:45,323 Hey, 964 01:21:46,102 --> 01:21:47,269 it is Mani's younger brother 965 01:21:48,513 --> 01:21:49,661 Who is Mani? 966 01:21:49,919 --> 01:21:51,675 You've been away from home for Just 3 years 967 01:21:51,700 --> 01:21:52,818 You forgot everything before that 968 01:21:52,843 --> 01:21:54,779 Hey, Kumar is inside 969 01:21:58,474 --> 01:21:58,966 Hey... 970 01:21:59,008 --> 01:21:59,685 Look here 971 01:22:00,234 --> 01:22:01,359 It's his mother 972 01:22:22,270 --> 01:22:22,979 Buddy... 973 01:22:23,190 --> 01:22:25,065 I feel we are in Danger 974 01:22:25,422 --> 01:22:26,255 Let's leave... 975 01:22:26,280 --> 01:22:27,113 let's get out of here 976 01:22:27,734 --> 01:22:28,695 Let's go 977 01:22:29,516 --> 01:22:30,500 It's my mother 978 01:22:32,258 --> 01:22:33,912 We Don't Have any option now 979 01:22:33,937 --> 01:22:35,091 Even When My dad was killed 980 01:22:35,116 --> 01:22:38,000 They didn’t even let me see his body 981 01:22:38,508 --> 01:22:40,008 At least for my mom's Death 982 01:22:40,008 --> 01:22:41,336 I Don't want it be like that. 983 01:22:45,060 --> 01:22:46,622 I have a contact of a brother 984 01:22:47,265 --> 01:22:47,973 Didn't I tell you? 985 01:22:48,247 --> 01:22:49,247 Let's ask him to come. 986 01:22:49,272 --> 01:22:51,146 We will do the Final rituals for mom 987 01:22:52,536 --> 01:22:54,144 will he come for sure ? 988 01:22:55,661 --> 01:22:56,841 I have done a lot of help to him 989 01:22:56,866 --> 01:22:58,724 He will definitely come. 990 01:23:04,271 --> 01:23:04,911 Hello, bro. 991 01:23:06,258 --> 01:23:06,883 Are you asleep? 992 01:23:08,049 --> 01:23:10,007 Can you come to Bharathi Nagar? 993 01:23:12,862 --> 01:23:13,320 bro. 994 01:23:13,789 --> 01:23:16,023 He came without listening to me. 995 01:23:16,172 --> 01:23:17,891 He is on the way.. bro! 996 01:23:18,356 --> 01:23:19,148 He will definitely come. 997 01:23:19,526 --> 01:23:20,359 I will call him. 998 01:23:20,911 --> 01:23:21,911 Hey... Call him.. 999 01:23:21,945 --> 01:23:22,493 Heyy 1000 01:23:22,518 --> 01:23:23,919 Call Dharani... 1001 01:23:27,180 --> 01:23:28,097 What have they done? 1002 01:23:28,122 --> 01:23:29,302 Leave it. 1003 01:23:32,476 --> 01:23:33,231 Hey Dharani, 1004 01:23:33,591 --> 01:23:34,758 why are you alone here? 1005 01:23:34,783 --> 01:23:35,763 Where is he? 1006 01:23:39,059 --> 01:23:40,708 Where is he? 1007 01:23:41,550 --> 01:23:41,883 bro, 1008 01:23:42,271 --> 01:23:43,497 Dinesh has been shot by their men... 1009 01:23:43,575 --> 01:23:44,716 What are you saying? 1010 01:23:44,841 --> 01:23:46,358 You were right behind us..? 1011 01:23:46,383 --> 01:23:47,050 Yes.. we were.. 1012 01:23:47,050 --> 01:23:47,966 Where did you go then..? 1013 01:23:48,550 --> 01:23:49,654 He kept saying to turn the bike... 1014 01:23:49,724 --> 01:23:51,841 that he missed something there.. 1015 01:23:52,193 --> 01:23:53,144 Before we reached there.. 1016 01:23:53,169 --> 01:23:54,833 4-5 of his men came were already there. 1017 01:23:57,740 --> 01:23:58,258 What are you saying? 1018 01:23:58,341 --> 01:23:58,958 Mani. Stop... 1019 01:23:59,138 --> 01:24:00,302 Listen to me 1020 01:24:00,633 --> 01:24:02,050 Already 5 of his men came ..... 1021 01:24:02,429 --> 01:24:04,387 Now kumar's whole crew would be there.. 1022 01:24:04,552 --> 01:24:06,224 It is risky to go there. Just Listen to me.. 1023 01:24:06,435 --> 01:24:07,005 Mani 1024 01:24:07,263 --> 01:24:08,083 Listen to me. 1025 01:24:08,505 --> 01:24:09,521 Listen to me. 1026 01:24:16,112 --> 01:24:18,362 Ahhhhhhh..... 1027 01:24:25,841 --> 01:24:26,469 Hey.. 1028 01:24:26,757 --> 01:24:27,882 Why is he not coming yet? 1029 01:24:29,594 --> 01:24:30,898 He is almost near 1030 01:24:31,570 --> 01:24:32,508 He will come. 1031 01:24:45,273 --> 01:24:46,375 It is him. 1032 01:25:19,468 --> 01:25:20,010 Hey.. 1033 01:25:20,035 --> 01:25:20,999 You go. 1034 01:25:21,024 --> 01:25:21,591 We will take care of it. 1035 01:25:22,050 --> 01:25:22,516 Get inside the Vehicle 1036 01:25:23,281 --> 01:25:23,961 Come. 1037 01:25:51,008 --> 01:25:51,966 Don’t Push.. 1038 01:25:51,991 --> 01:25:52,928 Hold it tightly 1039 01:25:53,664 --> 01:25:55,508 Hold your grip.. 1040 01:25:55,758 --> 01:25:56,893 Careful.. Careful.. 1041 01:25:57,841 --> 01:25:58,925 Move quickly.. 1042 01:25:58,966 --> 01:25:59,854 Don’t Push.. 1043 01:25:59,883 --> 01:26:00,508 Lift it. 1044 01:26:00,550 --> 01:26:01,675 Careful with the head 1045 01:26:01,700 --> 01:26:02,807 Be careful. 1046 01:26:05,971 --> 01:26:06,383 Inside.. 1047 01:26:06,425 --> 01:26:07,878 Take it inside 1048 01:26:09,354 --> 01:26:11,312 anyone hold here...am losing balance 1049 01:26:12,463 --> 01:26:13,546 hold tight. 1050 01:26:13,797 --> 01:26:15,073 Hey Kutty... Go inside. 1051 01:26:18,987 --> 01:26:19,620 Yeah, Pull now 1052 01:26:21,385 --> 01:26:23,307 Hey, be Careful with the leg.. 1053 01:26:37,823 --> 01:26:38,971 What happened? 1054 01:26:39,843 --> 01:26:40,423 Hey 1055 01:26:41,268 --> 01:26:42,471 I am asking you right? 1056 01:26:44,255 --> 01:26:45,047 Bro 1057 01:26:45,081 --> 01:26:46,409 Why is he going like this? Bro? 1058 01:26:47,042 --> 01:26:48,471 At least you Tell me something? 1059 01:26:49,677 --> 01:26:52,240 What will I do if both of you are in silence 1060 01:27:08,638 --> 01:27:10,476 oh god... 1061 01:27:14,008 --> 01:27:15,854 Boy...lost his life 1062 01:27:57,161 --> 01:27:57,862 Kid.. 1063 01:27:58,463 --> 01:27:59,346 Can we leave ?? 1064 01:28:10,794 --> 01:28:12,378 Please Don't Worry kid 1065 01:28:12,419 --> 01:28:13,961 you can stay at our place tonight! 1066 01:28:13,986 --> 01:28:15,319 We will fix everything tomorrow 1067 01:28:48,167 --> 01:28:49,066 Surya, one minute 1068 01:28:49,091 --> 01:28:49,854 Tell me, Bro.. 1069 01:28:51,080 --> 01:28:52,825 Do you have Rs.500? 1070 01:28:52,850 --> 01:28:54,808 I gave the money I had for the rituals 1071 01:28:55,328 --> 01:28:56,872 I need petrol for the vehicle 1072 01:28:56,897 --> 01:28:57,891 It's inside, I'll get it 1073 01:28:57,916 --> 01:28:58,916 That’s Okay, Fine leave it. 1074 01:28:58,941 --> 01:28:59,900 You can give it later 1075 01:28:59,925 --> 01:29:01,883 What happened with your friend? 1076 01:29:01,883 --> 01:29:02,883 What's the matter? 1077 01:29:02,883 --> 01:29:04,841 After a long time, my friend came here 1078 01:29:04,841 --> 01:29:06,800 We all had small drinks party.. 1079 01:29:06,800 --> 01:29:08,758 We all went home drunk 1080 01:29:08,758 --> 01:29:09,716 Suddenly he called me 1081 01:29:09,758 --> 01:29:12,675 He said Mani's bro is lying dead 1082 01:29:12,675 --> 01:29:14,383 Kumar is lying dead inside his house 1083 01:29:14,425 --> 01:29:16,383 His mother has been killed 1084 01:29:16,383 --> 01:29:18,341 He said he won't come back leaving his mom 1085 01:29:18,341 --> 01:29:21,258 His father died three years ago 1086 01:29:21,258 --> 01:29:23,898 We decided to do the formalities 1087 01:29:24,203 --> 01:29:25,341 But we don't know what to do 1088 01:29:25,341 --> 01:29:26,566 Only then We called you.. 1089 01:29:26,591 --> 01:29:27,591 Thank God you came 1090 01:29:28,516 --> 01:29:29,805 What did I do wrong? 1091 01:29:31,425 --> 01:29:32,859 I don't deserve this? 1092 01:29:34,172 --> 01:29:36,130 One killed my father 1093 01:29:36,155 --> 01:29:38,114 One killed my mother 1094 01:29:38,139 --> 01:29:40,945 I don't know why they died 1095 01:29:42,035 --> 01:29:43,160 But one thing 1096 01:29:43,383 --> 01:29:47,008 I won't spare anyone who is the reason for this. 1097 01:29:47,195 --> 01:29:48,719 I don't care if he is Big shot.. 1098 01:29:50,024 --> 01:29:51,774 I have nothing to lose 1099 01:29:52,369 --> 01:29:53,687 So I'm not scared 1100 01:29:54,122 --> 01:29:54,706 Hey... 1101 01:29:54,838 --> 01:29:56,351 Who said you are an Orphan now? 1102 01:29:56,550 --> 01:29:58,070 Everyone go to sleep 1103 01:29:58,258 --> 01:29:59,008 Buddy..sleep 1104 01:29:59,091 --> 01:30:00,300 We'll talk in the morning 1105 01:30:09,818 --> 01:30:11,925 I'm having something which you are interested in. 1106 01:30:12,193 --> 01:30:14,115 Come to the mansion tomorrow morning 1107 01:30:15,216 --> 01:30:16,398 I'll tell you in person 1108 01:30:16,474 --> 01:30:17,562 See you tomorrow.. 1109 01:30:38,924 --> 01:30:39,924 Hello... 1110 01:30:41,573 --> 01:30:42,656 I'm upstairs. 1111 01:30:43,288 --> 01:30:44,413 Come upstairs. 1112 01:31:20,883 --> 01:31:21,883 Sit. 1113 01:31:28,439 --> 01:31:29,689 Why did you ask me to come? 1114 01:32:38,796 --> 01:32:40,088 Oh god... 1115 01:32:42,398 --> 01:32:44,476 Who will take care of her now?? 1116 01:32:45,617 --> 01:32:47,844 You have Gone too soon 1117 01:32:58,883 --> 01:33:00,523 Dinesh...! 1118 01:33:10,200 --> 01:33:11,200 bro, 1119 01:33:11,380 --> 01:33:13,216 look at Dinesh. 1120 01:33:14,115 --> 01:33:19,172 Look at him. He has left us. 1121 01:33:51,018 --> 01:33:52,172 Who got filed for this ? 1122 01:33:52,573 --> 01:33:55,250 Karan and Dharani surrendered this morning to the court. 1123 01:33:58,796 --> 01:34:00,754 The other boys are safe. 1124 01:34:05,424 --> 01:34:06,612 My bro's death.... 1125 01:34:07,648 --> 01:34:08,773 And my current situation 1126 01:34:12,023 --> 01:34:13,930 My father is one of the reason for all this. 1127 01:34:15,254 --> 01:34:16,628 It all started there. 1128 01:34:19,042 --> 01:34:21,456 I was 12 years old at that time. 1129 01:34:21,753 --> 01:34:22,841 I was in 6th grade. 1130 01:34:23,276 --> 01:34:26,206 My father was a honest police constable. 1131 01:34:27,258 --> 01:34:28,471 we had a lot of debts. 1132 01:34:28,737 --> 01:34:30,518 But he wouldn't take even a rupee as a bribe. 1133 01:34:31,133 --> 01:34:34,706 He would do his duty without any fear against big-shots. 1134 01:34:35,026 --> 01:34:37,208 There was a rowdy called Raja in our village. 1135 01:34:37,841 --> 01:34:39,800 When he was arrested in a murder case, 1136 01:34:39,841 --> 01:34:41,854 my father testified against him. 1137 01:34:42,880 --> 01:34:44,966 But Since my father was a police officer, 1138 01:34:44,991 --> 01:34:46,425 his testimony wasn't accepted. 1139 01:34:47,021 --> 01:34:48,633 due to lack of evidence, 1140 01:34:48,658 --> 01:34:49,732 He was released 1141 01:34:51,536 --> 01:34:52,633 As soon as he was released, 1142 01:34:52,658 --> 01:34:56,365 he murdered my father for testifying against him. 1143 01:35:01,300 --> 01:35:02,425 After that, Myself and.. 1144 01:35:02,466 --> 01:35:04,732 my mother and my younger brother suffered a lot. 1145 01:35:04,857 --> 01:35:06,883 The Loan sharks took over our house. 1146 01:35:07,008 --> 01:35:10,255 My mother started working at constructions and all the other odd jobs for living 1147 01:35:11,255 --> 01:35:12,466 I stopped my studies 1148 01:35:12,591 --> 01:35:13,497 and started going to work. 1149 01:35:16,294 --> 01:35:17,883 When we suffered a lot here, 1150 01:35:17,925 --> 01:35:19,175 The person who killed my dad. 1151 01:35:19,216 --> 01:35:21,633 was happy with his family. 1152 01:35:23,115 --> 01:35:24,633 I decided not to spare him. 1153 01:35:26,333 --> 01:35:28,925 when I was selling Newspapers in Morning, 1154 01:35:28,966 --> 01:35:30,484 He used to Drop his kid to school 1155 01:35:30,781 --> 01:35:32,828 I Saw this every day. 1156 01:35:33,312 --> 01:35:34,641 And One day, I followed him. 1157 01:35:35,172 --> 01:35:36,828 I pulled a knife and stabbed him in a rage 1158 01:35:38,836 --> 01:35:40,341 After that, I Served in Juvenile. 1159 01:35:40,383 --> 01:35:41,461 Got few friendships there... 1160 01:35:42,164 --> 01:35:43,851 When I came out, I joined with Siva bro. 1161 01:35:44,425 --> 01:35:46,383 Got into these Mafia, Killing etc 1162 01:35:46,425 --> 01:35:48,289 Collecting Money and my entire life got ruined like that. 1163 01:35:49,466 --> 01:35:50,966 It all started with that one murder. 1164 01:35:51,216 --> 01:35:52,398 That curse is still chasing me. 1165 01:35:55,848 --> 01:35:56,848 No, no. 1166 01:35:57,305 --> 01:35:58,341 That's enough for now. 1167 01:35:58,508 --> 01:35:59,711 I'll call you if I need anything else. 1168 01:36:00,633 --> 01:36:01,070 Okay. 1169 01:36:26,104 --> 01:36:27,062 Sit, sit, sit. 1170 01:36:28,143 --> 01:36:29,101 All good? 1171 01:36:29,643 --> 01:36:31,008 Did you all eat? 1172 01:36:31,258 --> 01:36:32,258 Yes, we ate. 1173 01:36:37,239 --> 01:36:38,557 You are wondering who he is? 1174 01:36:39,015 --> 01:36:42,682 Do you remember you helped me a few days ago? 1175 01:37:10,656 --> 01:37:11,614 bro. 1176 01:37:14,052 --> 01:37:15,349 Who tied you up like that? 1177 01:37:19,679 --> 01:37:20,346 Careful. 1178 01:37:20,371 --> 01:37:21,371 Get up. 1179 01:37:21,396 --> 01:37:22,396 What happened? 1180 01:37:40,762 --> 01:37:41,385 Hello. 1181 01:37:41,948 --> 01:37:42,614 Where are you? 1182 01:37:42,983 --> 01:37:43,608 I'm outside. 1183 01:37:43,633 --> 01:37:44,342 Why? 1184 01:37:44,515 --> 01:37:46,473 First, go to a safe place. 1185 01:37:47,320 --> 01:37:48,987 Mani got to know about you. 1186 01:37:50,531 --> 01:37:51,406 What are you saying? 1187 01:37:51,431 --> 01:37:51,971 How? 1188 01:37:52,737 --> 01:37:54,903 He came to my house and... Put his Knife on my neck. 1189 01:37:55,020 --> 01:37:56,229 What do you want me to do? 1190 01:37:56,943 --> 01:37:57,943 Okay, Hang up. 1191 01:38:18,052 --> 01:38:18,599 Hello. 1192 01:39:16,192 --> 01:39:16,811 Hello 1193 01:39:17,762 --> 01:39:19,273 I got something you're Interested in. 1194 01:39:19,575 --> 01:39:20,695 Come to the mansion tomorrow morning. 1195 01:39:21,476 --> 01:39:22,383 What's the matter? 1196 01:39:22,800 --> 01:39:23,883 I'll tell you in person. 1197 01:39:23,908 --> 01:39:25,075 I'll See you tomorrow. 1198 01:39:38,828 --> 01:39:40,148 He told me all your story? 1199 01:39:42,632 --> 01:39:43,851 As far as I know, 1200 01:39:44,703 --> 01:39:47,328 They are still thinking Jagan's men are the ones who shot him. 1201 01:39:47,378 --> 01:39:49,797 No one knows anything about you. 1202 01:39:53,094 --> 01:39:56,711 If you really want to take revenge for your parent's Death.. 1203 01:39:57,726 --> 01:39:59,047 then listen to me. 1204 01:40:01,005 --> 01:40:01,964 Don't be afraid. 1205 01:40:02,124 --> 01:40:03,690 We should ally with our rival's rival 1206 01:40:04,172 --> 01:40:07,044 as long as siva is there...i can't dare to touch mani thats why... 1207 01:40:07,117 --> 01:40:10,570 I set a mole in their Gang to get Siva into Jail 1208 01:40:12,925 --> 01:40:16,841 But the police informed siva about him 1209 01:40:18,906 --> 01:40:20,284 Then, I gave him money and..... 1210 01:40:20,520 --> 01:40:21,776 asked him to kill Mani. 1211 01:40:22,007 --> 01:40:23,564 But he got escaped from it. 1212 01:40:24,721 --> 01:40:25,637 Only then I understood. 1213 01:40:25,906 --> 01:40:28,518 To kill such big men, you can't go directly 1214 01:40:29,078 --> 01:40:30,036 Now Kumar is dead. 1215 01:40:30,573 --> 01:40:31,888 Next, they'll make Siva as Candidate. 1216 01:40:32,800 --> 01:40:34,461 So, till the election.. 1217 01:40:34,591 --> 01:40:39,117 he'll need a lot of Men to set up the stage, Stick Poster on wall. 1218 01:40:39,758 --> 01:40:40,716 You do all this and... 1219 01:40:40,758 --> 01:40:42,052 join the gang. 1220 01:40:42,133 --> 01:40:43,349 Once you are in 1221 01:40:43,383 --> 01:40:44,560 whether it's Siva or Mani or anyone else. 1222 01:40:45,091 --> 01:40:46,316 if you find them alone 1223 01:40:46,341 --> 01:40:47,708 Call us Immediately.. 1224 01:40:47,927 --> 01:40:49,083 Then we'll take care of it. 1225 01:40:49,208 --> 01:40:50,896 Stay with him till the end. 1226 01:40:50,940 --> 01:40:52,193 Wherever he goes, follow him. 1227 01:40:52,747 --> 01:40:54,536 we will definitely get him alone.. 1228 01:41:51,896 --> 01:41:52,833 Mani. 1229 01:41:53,190 --> 01:41:54,289 What happened? 1230 01:41:55,565 --> 01:41:56,523 Selvam... 1231 01:41:56,548 --> 01:41:57,357 Hey...Selvam. 1232 01:41:58,768 --> 01:41:59,934 How did Selvam die? 1233 01:42:00,933 --> 01:42:01,933 Tell me. 1234 01:42:04,320 --> 01:42:05,101 Hey! 1235 01:42:05,731 --> 01:42:06,815 Who did this? 1236 01:42:07,059 --> 01:42:08,101 Who? 1237 01:42:08,414 --> 01:42:09,578 is it Jagan's men? 1238 01:42:11,505 --> 01:42:12,505 I'm asking you. 1239 01:42:12,841 --> 01:42:14,031 Tell me who did it ? 1240 01:42:20,158 --> 01:42:21,039 Jagan. 1241 01:42:21,449 --> 01:42:22,945 They're all inside. 1242 01:42:36,841 --> 01:42:37,680 Tell me now? 1243 01:42:37,750 --> 01:42:39,008 Stop sitting there frozen. What is it? 1244 01:42:39,507 --> 01:42:40,840 I'm asking you both. 1245 01:42:41,140 --> 01:42:42,557 Tell me something ? 1246 01:42:44,140 --> 01:42:45,140 Hey! 1247 01:43:11,805 --> 01:43:12,711 Come on, man. 1248 01:43:21,026 --> 01:43:21,917 Hit me Come on.. 1249 01:44:10,213 --> 01:44:10,878 Come on, man. 1250 01:44:11,216 --> 01:44:11,815 Come... 1251 01:44:20,133 --> 01:44:21,208 Lets Beat Him to death.. 1252 01:44:25,130 --> 01:44:25,775 Shoot him 1253 01:44:25,800 --> 01:44:26,841 What are you looking at? Shoot.. 1254 01:44:26,841 --> 01:44:27,604 Shoot him 1255 01:44:28,940 --> 01:44:30,299 Give me the Gun.. 1256 01:44:32,370 --> 01:44:33,096 Hey 1257 01:44:33,370 --> 01:44:34,050 Heeey 1258 01:44:34,050 --> 01:44:35,245 Hey Shoot him.. 1259 01:44:41,768 --> 01:44:42,675 Get that Gun... 1260 01:45:03,760 --> 01:45:04,151 Hey! 1261 01:45:04,176 --> 01:45:05,073 Come on 1262 01:45:05,098 --> 01:45:05,831 heyy 1263 01:45:08,666 --> 01:45:10,831 you are gonna die.. 1264 01:45:39,205 --> 01:45:40,135 Hit him.. 1265 01:45:56,995 --> 01:45:58,346 will kill you 1266 01:46:17,425 --> 01:46:18,838 I'll kill you 1267 01:48:34,875 --> 01:48:35,383 Madam, 1268 01:48:35,765 --> 01:48:39,961 Shiva and Bhai left from the shed at 11pm yesterday night 1269 01:48:40,359 --> 01:48:41,258 And went out 1270 01:48:43,383 --> 01:48:46,555 I think they went directly to that building. 1271 01:48:47,487 --> 01:48:48,664 Bhai has absconded now, madam. 1272 01:48:50,835 --> 01:48:51,546 Ahhhh... 1273 01:48:52,085 --> 01:48:53,168 Ranjith, right? 1274 01:48:53,387 --> 01:48:54,900 Did their parents come from Madurai? 1275 01:48:54,925 --> 01:48:55,716 They have come, madam. 1276 01:48:55,758 --> 01:48:56,695 We have kept them in the station. 1277 01:48:58,543 --> 01:49:00,085 Madam, so much has happened. 1278 01:49:00,110 --> 01:49:02,617 So many people have died in one night. 1279 01:49:02,987 --> 01:49:04,453 I don't understand anything, madam. 1280 01:49:07,490 --> 01:49:08,091 Madam. 1281 01:49:12,138 --> 01:49:12,740 Madam. 1282 01:49:14,598 --> 01:49:15,164 Madam. 1283 01:49:16,380 --> 01:49:17,000 Madam. 1284 01:49:18,195 --> 01:49:18,820 Madam. 1285 01:49:20,078 --> 01:49:20,805 M A D A M 1286 01:49:21,989 --> 01:49:23,867 kiddo..... kiddo... 1287 01:49:24,484 --> 01:49:26,203 Did you see who killed your father? 1288 01:49:28,226 --> 01:49:30,859 The officer is asking you, right? Tell him without any fear. 1289 01:50:31,906 --> 01:50:33,312 Stay with him till the end. 1290 01:50:33,351 --> 01:50:34,588 Wherever he goes, stay with him. 1291 01:50:37,174 --> 01:50:38,901 we will definitely get him alone.. 1292 01:51:27,544 --> 01:51:28,940 I Conviced him as you told, madam. 1293 01:51:29,059 --> 01:51:30,494 He agreed. 1294 01:51:31,550 --> 01:51:32,508 Here, madam. 1295 01:51:41,346 --> 01:51:43,387 I will close all the charges against you.. 1296 01:51:44,036 --> 01:51:46,198 Everyone Knows you by name here. 1297 01:51:46,557 --> 01:51:47,995 From now on, you don't have to stay in this area. 1298 01:51:48,505 --> 01:51:50,932 Call me only, if you have any information. 1299 01:51:51,090 --> 01:51:51,424 Go. 1300 01:51:52,218 --> 01:51:52,791 Thank you, madam. 1301 01:52:08,050 --> 01:52:11,216 There is a yellow house on the second left, beyond the 4th road. 1302 01:52:13,349 --> 01:52:14,698 Will you do all this only if I tell you? 1303 01:52:14,792 --> 01:52:15,737 Go and see what it is. 1304 01:52:30,005 --> 01:52:30,432 Madam, 1305 01:52:30,817 --> 01:52:32,484 I have sent a message to your mobile. 1306 01:52:39,343 --> 01:52:40,096 I am near the 4th road. 1307 01:52:41,734 --> 01:52:42,776 Mani is here. 1308 01:52:42,973 --> 01:52:44,987 If you come, we can kill him. 1309 01:52:45,675 --> 01:52:47,776 From the 2nd left, beyond the 4th road, 1310 01:52:48,023 --> 01:52:48,995 there is a yellow house. 1311 01:52:49,354 --> 01:52:50,417 How soon will you come? 1312 01:52:52,968 --> 01:52:54,635 After all the formalities, 1313 01:52:54,660 --> 01:52:56,243 send the body to General Hospital. 1314 01:52:56,268 --> 01:52:58,559 If their parents come, ask them to come to the station. 1315 01:53:00,305 --> 01:53:01,305 I will take care of it. 1316 01:54:29,635 --> 01:54:31,676 Even if I put you in Jail. You will come out 1317 01:54:31,925 --> 01:54:33,167 and kill another RAJA 1318 01:54:34,049 --> 01:54:35,948 Someone like me will grow up.. 1319 01:54:37,427 --> 01:54:38,917 It all started from my father... 1320 01:54:38,942 --> 01:54:39,995 but let me finish it 1321 01:54:51,833 --> 01:54:52,661 M A D A M.... 1322 01:54:53,862 --> 01:54:54,708 Madam.. 1323 01:54:57,823 --> 01:54:59,047 Come, let's go to the station. 1324 01:55:00,972 --> 01:55:02,781 At the fight between Jagan and Shiva, 1325 01:55:02,867 --> 01:55:06,484 Get the writer's statement confirming they exchanged gunfire. 1326 01:55:06,555 --> 01:55:07,476 Okay, start the car. 84321

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.