Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,919 --> 00:00:08,486
Sonny bear heart.
2
00:00:08,617 --> 00:00:09,768
What's your name?
Where are you from?
3
00:00:09,792 --> 00:00:10,880
Mike Garcia. Got us a lead.
4
00:00:11,011 --> 00:00:12,403
- Sonny bear heart.
- Who's he?
5
00:00:12,577 --> 00:00:13,990
I don't know yet, but he was wearing
6
00:00:14,014 --> 00:00:15,165
the same kind of ring Albert had on.
7
00:00:15,189 --> 00:00:17,539
How's work? It feels nice
to be appreciated again.
8
00:00:17,713 --> 00:00:18,714
It's Billie tsosie.
9
00:00:18,844 --> 00:00:19,865
She just went in the back door.
10
00:00:19,889 --> 00:00:20,889
Leroy's my cousin.
11
00:00:20,933 --> 00:00:22,500
You don't want to be here.
12
00:00:22,631 --> 00:00:24,231
I don't know. I just need to find Leroy.
13
00:00:24,328 --> 00:00:25,895
Did you take something?
14
00:00:44,957 --> 00:00:46,761
Arizona license.
15
00:00:46,785 --> 00:00:48,981
Joseph "Lee-forn."
16
00:00:49,005 --> 00:00:52,724
Probably fake.
17
00:00:52,748 --> 00:00:56,838
Hey. He's up.
18
00:00:58,754 --> 00:01:01,689
Shit.
19
00:01:01,713 --> 00:01:02,951
What are you doing all the way
20
00:01:02,975 --> 00:01:07,304
out in la, Mr. "Lee-forn"?
21
00:01:07,328 --> 00:01:09,915
Sightseeing.
22
00:01:09,939 --> 00:01:12,222
He's a funny guy.
23
00:01:12,246 --> 00:01:13,440
Did you think he'd be a funny guy?
24
00:01:13,464 --> 00:01:14,813
Doesn't look too funny.
25
00:01:22,256 --> 00:01:23,909
What are you doing here?
26
00:01:30,438 --> 00:01:33,789
Looking for my niece and nephew...
27
00:01:33,919 --> 00:01:36,270
Billie tsosie and Leroy gorman.
28
00:01:41,231 --> 00:01:43,233
This them?
29
00:01:43,364 --> 00:01:45,235
The girl's Billie.
30
00:01:45,366 --> 00:01:48,736
Man's her grandpa.
31
00:01:48,760 --> 00:01:51,522
And you were looking
for them at a mcnair party
32
00:01:51,546 --> 00:01:53,393
with a gun?
33
00:01:53,417 --> 00:01:55,593
Who?
34
00:01:55,724 --> 00:01:57,919
Beno put you up to this?
35
00:01:57,943 --> 00:02:00,400
I don't know any be no.
36
00:02:00,424 --> 00:02:03,186
Just looking for Billie.
37
00:02:03,210 --> 00:02:06,276
She's a 16-year-old
girl, and she's a runaway.
38
00:02:06,300 --> 00:02:07,518
She was at that party.
39
00:02:26,363 --> 00:02:30,193
If you knew she was inside
and you were looking for her,
40
00:02:30,324 --> 00:02:32,326
what were you doing across the street?
41
00:02:35,546 --> 00:02:37,568
Yeah.
42
00:02:37,592 --> 00:02:40,875
Son of a bitch!
43
00:02:40,899 --> 00:02:43,554
Ok. I'm a cop.
44
00:02:43,685 --> 00:02:46,011
I'm a cop.
45
00:02:46,035 --> 00:02:50,735
Lieutenant leap horn, navajo tribal police.
46
00:02:50,866 --> 00:02:54,193
Have somebody from
your field office call the bia.
47
00:02:54,217 --> 00:02:56,044
They'll confirm it.
48
00:02:58,569 --> 00:03:03,139
Look... There were two
murders on the reservation.
49
00:03:03,270 --> 00:03:06,186
Witness ran out here... Billie.
50
00:03:06,316 --> 00:03:08,947
That's who we're trying to find.
51
00:03:08,971 --> 00:03:11,645
Maybe you're looking for her, too?
52
00:03:11,669 --> 00:03:14,996
Is that why you had a camera set up?
53
00:03:15,020 --> 00:03:16,587
Maybe we can help each other.
54
00:03:22,550 --> 00:03:25,596
If you really want to help,
you'll go back to Arizona
55
00:03:25,727 --> 00:03:27,468
before someone puts you in the ground.
56
00:03:39,697 --> 00:03:42,264
Son of a bitch.
57
00:05:07,872 --> 00:05:09,265
Joe?
58
00:05:25,977 --> 00:05:27,588
Hi.
59
00:05:30,068 --> 00:05:32,027
I...
60
00:05:46,998 --> 00:05:48,628
I'll get you in for an X-ray.
61
00:05:48,652 --> 00:05:50,891
No, just... I'll take some ice.
62
00:05:50,915 --> 00:05:51,960
I got to get back.
63
00:05:56,747 --> 00:05:58,662
Hold it.
64
00:06:06,931 --> 00:06:14,765
I moved 600 miles away,
and I'm still patching you up.
65
00:06:14,896 --> 00:06:17,875
It's not like I knew you'd be here.
66
00:06:17,899 --> 00:06:19,814
Come on, Joe.
67
00:06:19,944 --> 00:06:22,251
There are four other
hospitals within ten miles.
68
00:06:22,382 --> 00:06:25,820
Well, none of those would take my cib.
69
00:06:28,605 --> 00:06:31,976
Leave that on until it's warm.
70
00:06:32,000 --> 00:06:35,283
And get more ice. Wrap it.
71
00:06:35,307 --> 00:06:37,701
Then come back for an X-ray.
72
00:06:45,056 --> 00:06:47,407
Are you happy here?
73
00:06:55,850 --> 00:06:57,741
I like the city.
74
00:06:57,765 --> 00:06:59,810
I like this hospital.
75
00:06:59,941 --> 00:07:02,746
I like knowing what I
do makes a difference,
76
00:07:02,770 --> 00:07:04,530
that when people are hurt and scared,
77
00:07:04,554 --> 00:07:06,687
they can come here and feel safe.
78
00:07:06,817 --> 00:07:10,623
And I like, for the first time in 30 years,
79
00:07:10,647 --> 00:07:12,669
I'm not making myself sick with worry
80
00:07:12,693 --> 00:07:14,695
because you're too
stubborn to get an X-ray.
81
00:07:21,353 --> 00:07:23,201
Ok.
82
00:07:23,225 --> 00:07:25,096
I'll get the X-ray.
83
00:07:27,708 --> 00:07:29,748
I just need to let chee and
Bern know where I'm at.
84
00:07:29,840 --> 00:07:31,252
All right?
85
00:07:31,276 --> 00:07:33,104
You can use the phone
at the nurse's station,
86
00:07:33,235 --> 00:07:35,953
then go to the waiting room.
87
00:07:35,977 --> 00:07:38,806
They'll find you when they're ready.
88
00:08:00,654 --> 00:08:02,525
Hey.
89
00:08:02,656 --> 00:08:04,590
You sure you don't want to see a doctor?
90
00:08:04,614 --> 00:08:06,462
I'm fine.
91
00:08:06,486 --> 00:08:08,096
Sonny gave me some pills.
92
00:08:08,226 --> 00:08:10,098
They're wearing off.
93
00:08:16,191 --> 00:08:18,106
Are we gonna get past this?
94
00:08:22,632 --> 00:08:24,155
I don't know.
95
00:08:28,377 --> 00:08:31,032
Do you want to?
96
00:08:32,729 --> 00:08:34,383
He's done.
97
00:08:41,216 --> 00:08:43,716
What'd they say?
98
00:08:43,740 --> 00:08:48,068
Just a bump on the head, bruised ribs.
99
00:08:48,092 --> 00:08:49,679
I'll be all right.
100
00:08:49,703 --> 00:08:52,899
What happened?
101
00:08:52,923 --> 00:08:54,553
Someone else was watching that party.
102
00:08:54,577 --> 00:08:57,948
I went to check it out, got jumped.
103
00:08:57,972 --> 00:09:00,472
Sons of bitches got my gun.
104
00:09:00,496 --> 00:09:01,952
Sonny's guys?
105
00:09:01,976 --> 00:09:05,936
No, they're white guys, late thirties.
106
00:09:06,067 --> 00:09:08,567
One was wiry, had a big mustache.
107
00:09:08,591 --> 00:09:11,986
The other one was bigger.
He had a little baby face.
108
00:09:14,249 --> 00:09:16,649
You know, I think they might
have been old friends of yours.
109
00:09:19,994 --> 00:09:24,365
Yeah, they called it "mcnair party."
110
00:09:24,389 --> 00:09:27,760
That mean anything to you?
111
00:09:27,784 --> 00:09:29,873
Mustache guy.
112
00:09:30,004 --> 00:09:32,179
Was he popping antacids?
113
00:09:49,589 --> 00:09:50,938
Here you go.
114
00:10:04,691 --> 00:10:06,301
Here.
115
00:10:08,608 --> 00:10:11,567
- You hear from Leroy?
- No.
116
00:10:15,179 --> 00:10:18,530
Sure he's in la?
117
00:10:18,661 --> 00:10:20,726
There's some rez cops looking for him.
118
00:10:20,750 --> 00:10:24,077
They think he is.
119
00:10:28,149 --> 00:10:33,217
Me and Leroy got in a
fight a week and a half ago.
120
00:10:33,241 --> 00:10:35,436
Something stupid.
121
00:10:35,460 --> 00:10:38,899
I don't know, I thought he'd
be back in a couple of days.
122
00:10:39,029 --> 00:10:41,791
He does that sometimes.
123
00:10:41,815 --> 00:10:45,229
But then, I don't know.
124
00:10:45,253 --> 00:10:47,471
He usually calls.
125
00:10:54,001 --> 00:10:56,762
Can I ask you something?
126
00:10:56,786 --> 00:11:00,766
You said those guys are criminals.
127
00:11:00,790 --> 00:11:04,465
What do they do?
128
00:11:04,489 --> 00:11:08,818
We just got to find Leroy
before the German lady does.
129
00:11:08,842 --> 00:11:10,712
Do you have any family?
130
00:11:21,811 --> 00:11:23,465
My grandpa's dead.
131
00:11:23,595 --> 00:11:26,598
I never knew my dad.
132
00:11:26,729 --> 00:11:29,253
And my mom, she...
133
00:11:29,384 --> 00:11:31,952
she died right after I was born, so...
134
00:11:34,389 --> 00:11:36,478
Leroy's the only family I got left.
135
00:11:44,965 --> 00:11:46,290
These people, they don't care about us.
136
00:11:46,314 --> 00:11:48,858
They don't care about what we're doing.
137
00:11:48,882 --> 00:11:51,034
And they won't lift a
finger to help local cops,
138
00:11:51,058 --> 00:11:52,775
especially Indian ones.
139
00:11:52,799 --> 00:11:54,690
What we have to do
140
00:11:54,714 --> 00:11:58,543
is make it seem like we're helping them.
141
00:11:58,674 --> 00:12:01,044
- Cheeseburger!
- Shaw.
142
00:12:01,068 --> 00:12:03,699
As I live and breathe.
143
00:12:03,723 --> 00:12:05,463
- Hey, man.
- No, no, no.
144
00:12:08,379 --> 00:12:10,686
Last I heard, you were
working some undercover thing.
145
00:12:10,817 --> 00:12:13,143
Yeah, I was, but now
I'm just a lowly beat cop
146
00:12:13,167 --> 00:12:15,449
at the navajo tribal police.
147
00:12:15,473 --> 00:12:16,953
This is lieutenant Joe leap horn
148
00:12:17,084 --> 00:12:18,781
and sergeant Bernadette mañuelito.
149
00:12:18,912 --> 00:12:21,499
We, met.
150
00:12:21,523 --> 00:12:23,240
How you doing, asshole?
151
00:12:23,264 --> 00:12:25,701
I called the bia. Sorry about the mix-up.
152
00:12:25,832 --> 00:12:29,333
Big cases put everyone
on edge, and this one's big.
153
00:12:29,357 --> 00:12:31,596
Understood.
154
00:12:31,620 --> 00:12:36,102
What's a few cracked
ribs between friends?
155
00:12:42,283 --> 00:12:43,869
Had to take the ammo.
156
00:12:43,893 --> 00:12:47,133
Sorry about that.
157
00:12:47,157 --> 00:12:50,702
This is my colleague, frank welles.
158
00:12:50,726 --> 00:12:52,728
We're happy to chat as a favor to chee,
159
00:12:52,859 --> 00:12:54,793
but you understand there's
only so much we can share.
160
00:12:54,817 --> 00:12:56,752
Course.
161
00:12:56,776 --> 00:12:59,755
You've been following the
mcnair business in the news?
162
00:12:59,779 --> 00:13:03,497
Never heard the name
until our private Van tour.
163
00:13:03,521 --> 00:13:07,066
All right, well, he owns
an import/export business,
164
00:13:07,090 --> 00:13:09,460
mcnair factoring, down in San Pedro.
165
00:13:09,484 --> 00:13:11,027
We got a tip last year that he had
166
00:13:11,051 --> 00:13:13,967
his hands in a few
less-than-legal cookie jars.
167
00:13:14,097 --> 00:13:16,902
Two months ago, we finally
got enough to make the arrest.
168
00:13:16,926 --> 00:13:18,599
Now he's in men's central awaiting trial,
169
00:13:18,623 --> 00:13:19,687
but the U.S. attorney's
170
00:13:19,711 --> 00:13:21,472
starting to think he might walk.
171
00:13:21,496 --> 00:13:23,169
You can't make the case?
172
00:13:23,193 --> 00:13:26,085
Key part of our case is
based on witness testimony,
173
00:13:26,109 --> 00:13:29,610
and a couple witnesses disappeared.
174
00:13:29,634 --> 00:13:32,333
And then the rest realized
they don't remember anything.
175
00:13:33,769 --> 00:13:35,616
Was Albert gorman
one of those witnesses?
176
00:13:35,640 --> 00:13:38,881
We can't give you that information.
177
00:13:38,905 --> 00:13:40,820
Well, if he was, he's dead.
178
00:13:45,650 --> 00:13:48,760
He was murdered three days
ago on the navajo reservation.
179
00:13:48,784 --> 00:13:52,329
Killer's a German
woman, 5'9", blonde, 40s.
180
00:13:52,353 --> 00:13:54,853
Drives a green dodge Van.
181
00:13:54,877 --> 00:13:58,465
See, the girl we're looking
for is a witness to the murder.
182
00:13:58,489 --> 00:14:00,946
We find her, maybe she can give you
183
00:14:00,970 --> 00:14:03,819
something else to hang on mcnair.
184
00:14:03,843 --> 00:14:05,864
Come on, man. We're
on the same team.
185
00:14:05,888 --> 00:14:08,649
Our girl is clearly caught up in all this.
186
00:14:08,673 --> 00:14:11,130
The sooner we find her,
the better it is for all of us.
187
00:14:11,154 --> 00:14:13,374
This whole thing's hanging by a thread.
188
00:14:13,504 --> 00:14:15,265
Ok, everything's locked down.
189
00:14:15,289 --> 00:14:18,137
I can't spare resources
chasing a 16-year-old runaway
190
00:14:18,161 --> 00:14:21,208
on a tribal cop's say-so... even a friend's.
191
00:14:21,338 --> 00:14:23,427
Let us look at what you have...
192
00:14:23,558 --> 00:14:26,406
surveillance photos, known associates,
193
00:14:26,430 --> 00:14:27,886
addresses, phone numbers.
194
00:14:27,910 --> 00:14:32,021
And we could do the rest if you... no.
195
00:14:32,045 --> 00:14:34,350
She's going to die if we don't find her.
196
00:14:36,484 --> 00:14:39,399
You get that, right?
197
00:14:43,012 --> 00:14:46,059
I'm sorry.
198
00:14:47,321 --> 00:14:48,670
Excuse me.
199
00:14:53,283 --> 00:14:55,827
Spent two years listening to stories
200
00:14:55,851 --> 00:14:58,786
about that asshole's
bowling league... two years.
201
00:14:58,810 --> 00:15:00,527
And he can't even just
give us a little information?
202
00:15:00,551 --> 00:15:02,510
Hey, chee, we knew it was a long shot.
203
00:15:06,079 --> 00:15:08,124
I shouldn't have come back here.
204
00:15:15,697 --> 00:15:18,197
Look, our situation hasn't changed.
205
00:15:18,221 --> 00:15:19,764
Billie's still looking for Leroy.
206
00:15:19,788 --> 00:15:21,592
We find him, we can still find her.
207
00:15:21,616 --> 00:15:24,377
Except we haven't been able to find her.
208
00:15:24,401 --> 00:15:26,273
No, we haven't.
209
00:15:28,275 --> 00:15:30,755
But maybe Mike Garcia can.
210
00:15:48,469 --> 00:15:50,708
Hey, man. You guys buying?
211
00:15:50,732 --> 00:15:52,212
What you got?
212
00:15:55,041 --> 00:15:57,062
Nah, man, not this crap.
213
00:15:57,086 --> 00:15:58,411
I'll sell for half of what it's worth.
214
00:15:58,435 --> 00:15:59,586
I just need the money quick.
215
00:15:59,610 --> 00:16:02,763
Ain't even worth half.
216
00:16:02,787 --> 00:16:05,114
Come on, man, I just
need the money, please.
217
00:16:05,138 --> 00:16:07,159
Look, man, I told you we're good.
218
00:16:07,183 --> 00:16:09,901
I don't need your busted
up watch sitting... Garcia!
219
00:16:09,925 --> 00:16:11,535
- Whoo!
- Sonny?
220
00:16:15,975 --> 00:16:18,692
You spend my money already?
221
00:16:18,716 --> 00:16:20,346
No, I just... I owe people.
222
00:16:20,370 --> 00:16:22,958
You owe me is who you owe.
223
00:16:22,982 --> 00:16:25,308
Hey, what happened to you last night?
224
00:16:25,332 --> 00:16:28,441
Man, I had to sleep that off.
225
00:16:28,465 --> 00:16:29,790
What the hell was that shit?
226
00:16:29,814 --> 00:16:32,445
Tip of the iceberg.
227
00:16:32,469 --> 00:16:34,317
Hey, listen, man.
228
00:16:34,341 --> 00:16:36,188
I manage a small business,
229
00:16:36,212 --> 00:16:39,539
and we're always looking for smart guys.
230
00:16:39,563 --> 00:16:42,001
You look like a smart guy, Mike.
231
00:16:42,131 --> 00:16:45,154
What are you doing right now?
232
00:16:45,178 --> 00:16:46,590
You're looking at it.
233
00:16:46,614 --> 00:16:48,548
Let's go for a drive, unless you want
234
00:16:48,572 --> 00:16:51,551
to try your luck on rodeo.
235
00:16:58,626 --> 00:17:01,518
What rez you from? Hopi?
236
00:17:01,542 --> 00:17:03,476
Navajo.
237
00:17:03,500 --> 00:17:07,437
Right, the other one.
238
00:17:07,461 --> 00:17:09,482
Did you live there till you were deployed?
239
00:17:09,506 --> 00:17:12,311
Nah, me and mom moved
to Phoenix in high school.
240
00:17:12,335 --> 00:17:15,010
New kid in school.
241
00:17:15,034 --> 00:17:16,359
Bet you got all the girls.
242
00:17:16,383 --> 00:17:20,798
I did ok.
243
00:17:20,822 --> 00:17:22,974
You got a girl now, right?
244
00:17:22,998 --> 00:17:24,565
That chick I saw you with at the party.
245
00:17:26,610 --> 00:17:27,848
Tawny?
246
00:17:27,872 --> 00:17:31,746
No, the other one... tall, serious looking.
247
00:17:34,270 --> 00:17:36,620
I don't know, man. I
was pretty messed up.
248
00:17:38,840 --> 00:17:42,559
Mike Garcia, free and easy.
249
00:17:42,583 --> 00:17:45,170
What can I say?
250
00:17:45,194 --> 00:17:47,172
You do like girls, though, right?
251
00:17:47,196 --> 00:17:49,392
Not judging.
252
00:17:49,416 --> 00:17:51,722
Just want to know what
kind of ride we're taking.
253
00:17:55,857 --> 00:17:57,466
I'm just playing with you, man!
254
00:18:00,644 --> 00:18:03,058
Christ.
255
00:18:03,082 --> 00:18:05,910
Stupid.
256
00:18:08,739 --> 00:18:11,544
Your mom still in Phoenix?
257
00:18:11,568 --> 00:18:14,199
No.
258
00:18:14,223 --> 00:18:18,725
No, she got pretty sick while I was gone.
259
00:18:18,749 --> 00:18:20,684
- Lung cancer.
- Oof.
260
00:18:20,708 --> 00:18:25,341
By the time ihs caught it, it was...
261
00:18:25,365 --> 00:18:27,430
she always wanted to go back to the rez,
262
00:18:27,454 --> 00:18:29,282
though, before she died.
263
00:18:31,762 --> 00:18:35,026
She needed help, but I couldn't...
264
00:18:35,157 --> 00:18:36,961
you know, I wasn't there.
265
00:18:36,985 --> 00:18:39,073
You know?
266
00:18:43,296 --> 00:18:45,448
You were drafted, man.
267
00:18:45,472 --> 00:18:47,343
Wasn't like you had a choice.
268
00:19:26,295 --> 00:19:28,055
Agent Shaw's in the parking lot.
269
00:19:28,079 --> 00:19:29,951
Yeah, I see him.
270
00:19:46,794 --> 00:19:48,796
What do you want?
271
00:19:48,926 --> 00:19:50,774
If you're looking for chee, he's not here.
272
00:19:50,798 --> 00:19:53,080
I was hoping to talk to you
273
00:19:53,104 --> 00:19:55,518
about the German and the green Van.
274
00:19:55,542 --> 00:19:57,326
Do you have a minute?
275
00:20:16,302 --> 00:20:18,715
Welles and I just took over this case.
276
00:20:18,739 --> 00:20:21,021
Before that, it was a
guy named Ken up church.
277
00:20:21,045 --> 00:20:24,068
He was a good agent, a friend.
278
00:20:24,092 --> 00:20:26,462
Found him in the garage yesterday.
279
00:20:26,486 --> 00:20:28,420
Car still running.
280
00:20:28,444 --> 00:20:32,424
The official position
is that he was a drunk
281
00:20:32,448 --> 00:20:37,212
and that his case was
falling apart, and that's it.
282
00:20:37,236 --> 00:20:39,107
But you don't agree.
283
00:20:47,811 --> 00:20:50,790
I knew him pretty well.
284
00:20:50,814 --> 00:20:52,444
When you said "green Van" this morning,
285
00:20:52,468 --> 00:20:54,272
I remember one of Ken's neighbors
286
00:20:54,296 --> 00:20:55,882
saying he saw a green Van parked
287
00:20:55,906 --> 00:20:59,016
on the street that night.
288
00:20:59,040 --> 00:21:01,845
Maybe it's the same
green Van. Maybe it's not.
289
00:21:01,869 --> 00:21:04,239
Maybe it was dark
and the Van was brown
290
00:21:04,263 --> 00:21:08,528
and this is all nothing,
but I owe it to Ken to try.
291
00:21:10,965 --> 00:21:13,900
And if you can link your Van to mine,
292
00:21:13,924 --> 00:21:16,666
I can convince my sac to
help look for your runaway.
293
00:21:41,430 --> 00:21:43,408
I'm looking for a teenage girl,
294
00:21:43,432 --> 00:21:46,392
- Billie tsosie.
- I haven't seen her.
295
00:21:49,699 --> 00:21:53,747
Check with the navajo police.
They were in here yesterday.
296
00:22:14,724 --> 00:22:16,311
Tino!
297
00:22:16,335 --> 00:22:17,945
It's me!
298
00:22:25,648 --> 00:22:28,105
This one looks soft.
299
00:22:28,129 --> 00:22:32,176
Mikey? Nah, he's a killer.
300
00:22:38,313 --> 00:22:40,184
Jesus, man.
301
00:22:44,232 --> 00:22:46,103
What, no fries?
302
00:22:46,234 --> 00:22:48,299
Last time you said they were soggy.
303
00:22:48,323 --> 00:22:50,562
That don't mean I don't want 'em.
304
00:22:50,586 --> 00:22:52,825
Roman said you got something.
305
00:22:52,849 --> 00:22:55,262
Yeah, usual shit.
306
00:22:55,286 --> 00:22:58,986
Address is...
307
00:23:11,477 --> 00:23:13,498
Jesus Christ. Really?
308
00:23:13,522 --> 00:23:14,922
He ain't gonna be happy seeing you.
309
00:23:17,004 --> 00:23:18,527
Nobody is.
310
00:23:19,789 --> 00:23:21,748
Come on.
311
00:23:24,011 --> 00:23:26,361
Next time, bring me
some goddamn fries.
312
00:23:28,972 --> 00:23:30,757
What are we doing here?
313
00:23:30,887 --> 00:23:32,541
I thought you said you had a job for me.
314
00:23:32,672 --> 00:23:34,542
This is the interview.
315
00:24:02,919 --> 00:24:04,462
Everything ok?
316
00:24:04,486 --> 00:24:06,246
Yeah, she's crazy.
317
00:24:06,270 --> 00:24:07,620
All right. Come on, killer.
318
00:24:07,750 --> 00:24:10,318
You're burning my daylight.
319
00:25:47,546 --> 00:25:49,069
Hey.
320
00:25:54,727 --> 00:25:57,662
What's wrong?
321
00:25:57,686 --> 00:26:00,926
Who is this?
322
00:26:00,950 --> 00:26:06,018
That's Leroy's grandma, or
great grandma or something.
323
00:26:06,042 --> 00:26:07,522
Bentwoman.
324
00:26:07,653 --> 00:26:09,262
No, the younger one.
325
00:26:14,181 --> 00:26:15,941
His aunt.
326
00:26:15,965 --> 00:26:18,901
She takes care of the old lady.
327
00:26:18,925 --> 00:26:21,686
Why?
328
00:26:21,710 --> 00:26:23,756
I think it's my mom.
329
00:26:30,719 --> 00:26:32,591
Shicheii told me.
330
00:26:34,810 --> 00:26:37,920
He told me she died
right after I was born.
331
00:26:37,944 --> 00:26:41,010
He... he told me she died.
332
00:26:41,034 --> 00:26:43,776
Holy shit.
333
00:26:48,737 --> 00:26:51,368
They don't live that far.
334
00:26:51,392 --> 00:26:54,613
If you want, we could...
335
00:26:56,397 --> 00:26:58,593
my god.
336
00:26:58,617 --> 00:27:01,378
Leroy.
337
00:27:01,402 --> 00:27:03,099
I bet that's where Leroy is.
338
00:27:05,972 --> 00:27:07,495
Let's go.
339
00:27:14,241 --> 00:27:16,393
We know he ran some
errands that night...
340
00:27:16,417 --> 00:27:18,351
liquor store, dry cleaner.
341
00:27:18,375 --> 00:27:21,354
Comes home with a
bottle of scotch, writes this.
342
00:27:21,378 --> 00:27:23,356
Then he goes into the
garage, gets behind the wheel,
343
00:27:23,380 --> 00:27:25,339
starts the engine.
344
00:27:27,210 --> 00:27:29,145
No strange prints.
345
00:27:29,169 --> 00:27:31,843
Nothing missing except the
dog, but he could have run off.
346
00:27:31,867 --> 00:27:35,586
I don't know, maybe you guys
will see something we missed.
347
00:27:35,610 --> 00:27:37,568
What's the truth?
348
00:27:40,789 --> 00:27:42,617
I wish I knew.
349
00:28:06,032 --> 00:28:07,618
You know his shoe size?
350
00:28:07,642 --> 00:28:09,489
Smaller than mine.
351
00:28:09,513 --> 00:28:11,448
Swapped shoes once
at the bowling alley.
352
00:28:11,472 --> 00:28:14,407
These are 11's.
353
00:28:14,431 --> 00:28:16,825
- Joe.
- Yeah?
354
00:28:28,663 --> 00:28:31,337
Upchurch ever visit
the navajo reservation?
355
00:28:31,361 --> 00:28:32,861
Not that I know of.
356
00:28:32,885 --> 00:28:35,278
Well, this is from the
trading post on the rez.
357
00:28:35,409 --> 00:28:37,454
Any idea how he could have gotten it?
358
00:28:44,723 --> 00:28:47,246
I'd like to take a look outside.
359
00:28:57,605 --> 00:29:00,453
Where was the Van parked
the night up church died?
360
00:29:00,477 --> 00:29:03,176
There.
361
00:29:11,967 --> 00:29:13,510
Where at?
362
00:29:13,534 --> 00:29:15,623
In front of the lamp post.
363
00:29:30,377 --> 00:29:33,138
Has it rained?
364
00:29:33,162 --> 00:29:35,034
Yeah, Thursday.
365
00:30:20,514 --> 00:30:22,057
It's an army ration key.
366
00:30:22,081 --> 00:30:24,779
The little twist thing
they used to open 'em up.
367
00:30:24,910 --> 00:30:27,236
It's what the German
eats when she's on the job.
368
00:30:27,260 --> 00:30:29,760
Found one exactly like
that on the reservation
369
00:30:29,784 --> 00:30:32,133
where she was holed
up in the green Van.
370
00:30:50,674 --> 00:30:53,131
That old woman got you messed up.
371
00:30:53,155 --> 00:30:54,853
I'm just hungover.
372
00:30:56,898 --> 00:30:59,485
I thought you said
Leroy'd be there last night.
373
00:30:59,509 --> 00:31:02,295
- Thought he was.
- Well, I didn't see him.
374
00:31:04,166 --> 00:31:07,711
Here's the thing.
375
00:31:07,735 --> 00:31:10,346
We live in a world that
old lady can't understand.
376
00:31:10,477 --> 00:31:12,455
Now, back in the day,
everything was black and white.
377
00:31:12,479 --> 00:31:16,938
Now the man promises
us good homes, jobs,
378
00:31:16,962 --> 00:31:19,486
makes us feel like we're part of a team.
379
00:31:19,616 --> 00:31:22,291
And he comes, scoops us
up, and sends us to Vietnam
380
00:31:22,315 --> 00:31:25,642
to do his dirty work.
381
00:31:25,666 --> 00:31:27,885
I swear, you can't trust anyone over 30.
382
00:31:32,151 --> 00:31:34,283
- How old are you?
- 42.
383
00:31:38,853 --> 00:31:42,050
I don't know.
384
00:31:42,074 --> 00:31:44,139
I go to tino's a few times a week.
385
00:31:44,163 --> 00:31:45,923
I've seen that woman hundreds of times,
386
00:31:45,947 --> 00:31:47,557
and she's never said one word to me.
387
00:31:49,559 --> 00:31:52,257
You don't speak navajo.
388
00:31:59,395 --> 00:32:00,657
We're here.
389
00:32:15,455 --> 00:32:17,370
Probably won't need it.
390
00:32:43,613 --> 00:32:46,157
Hey, you wait right here.
391
00:32:46,181 --> 00:32:48,879
Sunshine, take care of killer for me.
392
00:32:50,881 --> 00:32:53,232
Beer.
393
00:32:57,410 --> 00:32:59,257
Thank you.
394
00:33:15,167 --> 00:33:19,669
Aw. Are you a horse?
395
00:33:19,693 --> 00:33:22,106
'Cause of the long face?
396
00:33:22,130 --> 00:33:23,810
I go on in 15, but I got time for a dance.
397
00:33:25,394 --> 00:33:27,024
I'll even give you the early bird discount
398
00:33:27,048 --> 00:33:29,766
on account of your
exceptional sense of humor.
399
00:33:29,790 --> 00:33:31,724
I don't think my girlfriend would like that.
400
00:33:31,748 --> 00:33:34,031
We could ask her. Is she here?
401
00:33:34,055 --> 00:33:36,207
- No.
- Then what's the matter?
402
00:33:36,231 --> 00:33:37,992
Me and my girl, we're in a fight.
403
00:33:38,016 --> 00:33:40,975
Don't want to make it worse.
404
00:33:41,106 --> 00:33:43,258
- Girl troubles.
- Yeah.
405
00:33:43,282 --> 00:33:46,609
You know, I'm getting my
degree in psychotherapy.
406
00:33:46,633 --> 00:33:49,046
What's her name?
407
00:33:49,070 --> 00:33:50,743
Juliet.
408
00:33:50,767 --> 00:33:53,703
- That make you Romeo?
- No.
409
00:33:53,727 --> 00:33:55,816
You love her?
410
00:33:57,644 --> 00:33:59,578
Yeah, I do.
411
00:33:59,602 --> 00:34:02,538
She love you back?
412
00:34:02,562 --> 00:34:05,826
You know, I don't know.
413
00:34:05,956 --> 00:34:08,457
Her and a friend, they
lied about something big.
414
00:34:08,481 --> 00:34:11,938
- Were they fooling around?
- What? No.
415
00:34:11,962 --> 00:34:15,029
What then?
416
00:34:15,053 --> 00:34:19,511
It's... don't you have to
get ready or something?
417
00:34:19,535 --> 00:34:22,514
Yeah, in a minute.
418
00:34:22,538 --> 00:34:25,039
I want to tell you something, buttercup.
419
00:34:25,063 --> 00:34:27,432
There's two kinds of lies.
420
00:34:27,456 --> 00:34:28,999
The kind you tell to hurt people
421
00:34:29,023 --> 00:34:31,828
and the kind you tell to protect 'em.
422
00:34:31,852 --> 00:34:33,853
Which one your girl tell?
423
00:34:39,773 --> 00:34:41,533
What's going on? You ok?
424
00:34:41,557 --> 00:34:44,536
We got to go. Now.
425
00:34:44,560 --> 00:34:46,214
Gun!
426
00:34:47,476 --> 00:34:48,845
Go.
427
00:34:48,869 --> 00:34:50,281
Are you hit?
428
00:34:50,305 --> 00:34:52,025
Go, go, go, go! Drive!
Drive! Drive! Drive!
429
00:34:56,268 --> 00:34:58,183
Go, go, go, go, go, go, go, go!
430
00:35:01,099 --> 00:35:02,622
My god! My god!
431
00:35:17,071 --> 00:35:20,311
God damn that hurt!
432
00:35:20,335 --> 00:35:23,227
And I just got this couch. Get a towel.
433
00:35:23,251 --> 00:35:25,862
Down the hallway, bathroom.
434
00:35:48,058 --> 00:35:49,930
Hurry up!
435
00:36:03,770 --> 00:36:06,096
God.
436
00:36:06,120 --> 00:36:07,576
You need a doctor, man.
437
00:36:07,600 --> 00:36:09,447
I don't need a doctor
wondering how I got shot.
438
00:36:09,471 --> 00:36:12,146
- Just patch it up.
- You need stitches.
439
00:36:12,170 --> 00:36:14,104
Go get some stitches.
440
00:36:14,128 --> 00:36:16,130
Hallway, closet!
441
00:36:22,484 --> 00:36:24,332
Agh! Damn it!
442
00:36:24,356 --> 00:36:26,271
And bring me a drink!
443
00:36:26,401 --> 00:36:27,401
Here.
444
00:36:44,332 --> 00:36:46,702
All right, you ready?
445
00:37:02,263 --> 00:37:04,198
It's a pretty good stitch for a war dog.
446
00:37:04,222 --> 00:37:06,484
Drink up. You got a dozen more.
447
00:37:22,501 --> 00:37:28,724
I had this girlfriend
when I first got down here.
448
00:37:31,684 --> 00:37:33,555
She was real foxy.
449
00:37:35,731 --> 00:37:41,389
Real tall navajo.
450
00:37:43,217 --> 00:37:44,847
She ran away from home but would
451
00:37:44,871 --> 00:37:47,613
call her mom almost every day.
452
00:37:51,051 --> 00:37:54,446
Must have spent a
fortune in long-distance.
453
00:37:57,449 --> 00:37:58,885
Shimá!
454
00:38:01,627 --> 00:38:05,108
I remember that word.
455
00:38:07,546 --> 00:38:09,112
Shimá!
456
00:38:10,853 --> 00:38:12,464
Shimá.
457
00:38:14,379 --> 00:38:16,294
Shimá.
458
00:38:24,780 --> 00:38:28,480
Sonny.
459
00:38:38,968 --> 00:38:40,927
Sonny?
460
00:39:02,601 --> 00:39:04,603
Sonny?
461
00:40:49,882 --> 00:40:52,208
Hi, yeah, I want to leave
462
00:40:52,232 --> 00:40:54,930
a message for Joe
leap horn. He's in room 21.
463
00:40:55,061 --> 00:41:02,740
Tell him to meet chee
at 2113 nor man die,
464
00:41:02,764 --> 00:41:06,614
apartment 527.
465
00:41:06,638 --> 00:41:11,077
Yeah, tell him I found Leroy.
466
00:41:51,813 --> 00:41:54,512
Leroy.
467
00:42:01,257 --> 00:42:04,217
Billie, you in there?
468
00:45:18,454 --> 00:45:21,240
Who the fuck are you?
469
00:45:28,508 --> 00:45:29,572
You murdered innocent people.
470
00:45:29,596 --> 00:45:31,685
You made me do it.
471
00:45:31,816 --> 00:45:34,882
I'm gonna find you.
472
00:45:34,906 --> 00:45:36,864
The German broke into my hotel room.
473
00:45:36,995 --> 00:45:38,387
She's obsessed with me.
474
00:45:38,518 --> 00:45:40,278
Obsession makes people careless.
475
00:45:40,302 --> 00:45:43,175
I caught a cop breaking into
Leroy gorman's apartment.
476
00:45:43,305 --> 00:45:45,133
I need a specialist.
477
00:45:45,264 --> 00:45:46,265
Where's Emma leap horn?
478
00:45:48,484 --> 00:45:51,507
- No.
- Subject is armed and dangerous.
479
00:45:51,531 --> 00:45:52,880
Down.32664
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.