All language subtitles for Chasing the Big Ones 06 xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 Oh. 2 00:01:36,650 --> 00:01:40,130 I wanted to show you something. It'll make you feel comfortable. 3 00:01:40,490 --> 00:01:42,170 Dan, you don't have to jam though, right? 4 00:01:42,830 --> 00:01:43,830 Wow. 5 00:01:48,210 --> 00:01:54,810 My hair looks crazy. 6 00:01:55,190 --> 00:01:56,290 Well, I can just cut your hair. 7 00:01:57,490 --> 00:01:58,750 What did you do? 8 00:01:59,170 --> 00:02:00,550 Maybe I can eat up teeth. 9 00:02:27,470 --> 00:02:29,350 I don't know exactly where that's at. I have a map upstairs. 10 00:09:16,060 --> 00:09:17,060 Hey, hey. 11 00:09:17,660 --> 00:09:18,660 Hey, who are you? 12 00:09:21,580 --> 00:09:25,640 Oh, I'm sorry. I didn't mean to bother you. My car is kind of wrecked up the 13 00:09:25,640 --> 00:09:28,060 street, and I need a phone so I can call AAA. 14 00:09:28,620 --> 00:09:31,540 Okay. Well, you'd have to come inside to do that. 15 00:09:32,680 --> 00:09:36,020 I guess I'm fine. I just need to call AAA in my car. 16 00:09:36,380 --> 00:09:38,680 So where are you from? 17 00:09:39,800 --> 00:09:40,800 Florida. 18 00:09:41,180 --> 00:09:42,540 I didn't think you were from here. 19 00:09:42,900 --> 00:09:44,760 I'm from Florida. All right. 20 00:09:46,930 --> 00:09:52,870 Look, you know, come on the side, and let me give you the phone. 21 00:09:53,750 --> 00:09:56,350 And if you'd like, maybe we can have a drink or something. 22 00:10:02,230 --> 00:10:06,150 I'll give you the phone, and then you know what comes next. 23 00:10:08,550 --> 00:10:10,550 So let me ask you, how old are you? 24 00:10:12,890 --> 00:10:15,450 I'm 5 '11". Now, are those seals in your mouth? 25 00:10:21,110 --> 00:10:22,930 They do them like that in Florida. 26 00:10:24,650 --> 00:10:25,650 Thank you. 27 00:10:26,110 --> 00:10:29,530 If you'd like to do some chasing, what we call chasing in L .A. 28 00:10:29,890 --> 00:10:30,890 What? 29 00:10:31,490 --> 00:10:32,490 Chasing. 30 00:10:35,530 --> 00:10:36,610 Chasing the big ones. 31 00:10:39,450 --> 00:10:41,730 You're going to have to show me what you're talking about. 32 00:11:02,000 --> 00:11:03,000 Oh, that? 33 00:11:03,400 --> 00:11:07,560 Um, I'm a movie producer and director. 34 00:11:09,840 --> 00:11:11,260 Yeah. What do you produce? 35 00:11:11,940 --> 00:11:15,300 Um, I actually produce adult film. 36 00:11:15,820 --> 00:11:17,340 Really? Yeah, yeah. 37 00:11:17,780 --> 00:11:19,460 Did you ever do any or? 38 00:11:20,760 --> 00:11:24,140 Um, did I ever do any? 39 00:11:26,400 --> 00:11:30,220 Um, yeah, a couple, but only a few. 40 00:11:31,080 --> 00:11:35,780 And I said to myself that my place was behind the camera. 41 00:11:37,060 --> 00:11:38,780 So you don't want to go back and film one? 42 00:11:39,620 --> 00:11:42,760 No, no, not at all. I prefer shooting beautiful women like yourself. 43 00:11:43,260 --> 00:11:46,880 Now, you're all the way here from Florida. Did you come out here to become 44 00:11:46,880 --> 00:11:50,280 adult film star? 45 00:11:51,300 --> 00:11:53,320 That's actually what I was coming out here for. 46 00:11:54,560 --> 00:11:55,560 Well, 47 00:11:56,780 --> 00:11:58,200 look, I'm holding auditions. 48 00:12:00,870 --> 00:12:05,010 beginning right now, as a matter of fact. 49 00:12:06,750 --> 00:12:08,690 Does it have openings? 50 00:12:09,910 --> 00:12:13,370 Well, actually, I was going to ask you the same question. 51 00:12:14,150 --> 00:12:15,150 Yeah. 52 00:12:16,350 --> 00:12:18,070 But I'll tell you what. 53 00:12:18,430 --> 00:12:21,530 Why don't you turn around here and show me a little bit more of your body, and 54 00:12:21,530 --> 00:12:24,790 perhaps I might be able to put you in my next feature. 55 00:12:28,680 --> 00:12:29,680 Yeah, that's fine. 56 00:12:37,120 --> 00:12:43,800 Well, um, it seems that, uh, you have 57 00:12:43,800 --> 00:12:50,620 all the assets to, um, oh, God, 58 00:12:50,720 --> 00:12:55,240 for me to cast you in my next, uh, big movie. 59 00:13:43,800 --> 00:13:44,800 Wow. 60 00:13:48,720 --> 00:13:54,760 I think that I definitely have exactly what I 61 00:13:54,760 --> 00:13:56,160 need. 62 00:14:18,210 --> 00:14:19,210 Hmm. 63 00:14:20,590 --> 00:14:21,590 Wow. 64 00:14:22,630 --> 00:14:24,270 So you say you're from Florida, huh? 65 00:14:26,550 --> 00:14:27,590 So where are your people? 66 00:14:31,830 --> 00:14:34,130 Wow, you look like you may have a little Irish in you. 67 00:14:35,890 --> 00:14:38,370 I want to know if the ones that have a little black in you. 68 00:14:40,030 --> 00:14:41,110 Let's go see right there. 69 00:14:43,770 --> 00:14:44,770 Oh, man. 70 00:14:47,820 --> 00:14:54,720 As I was saying, I'd like to put you on my next movie, 71 00:14:54,860 --> 00:15:01,640 but I have to be sure that you were able to form up 72 00:15:01,640 --> 00:15:05,080 to what we need. 73 00:15:06,360 --> 00:15:11,860 So, in that case, I'm going to have to actually take you through a few new 74 00:15:11,860 --> 00:15:12,860 paces. 75 00:15:13,480 --> 00:15:14,480 Okay? 76 00:15:15,120 --> 00:15:16,120 You're okay with that? 77 00:15:16,350 --> 00:15:17,350 Yeah, let's hold them. 78 00:15:18,390 --> 00:15:20,490 Now, this wasn't food. 79 00:15:24,070 --> 00:15:30,410 The food, um, you, you know, hands are touching, you know. 80 00:15:31,230 --> 00:15:33,250 You know if you know how to hold it. 81 00:15:34,810 --> 00:15:35,810 Yeah. 82 00:15:36,870 --> 00:15:38,790 I don't know what grass would go for. 83 00:15:47,280 --> 00:15:48,280 I think I could probably. 84 00:17:25,779 --> 00:17:27,099 Oh, yes. 85 00:18:57,550 --> 00:18:58,550 Oh, God. 86 00:23:34,890 --> 00:23:35,890 Oh, God. 87 00:26:14,000 --> 00:26:15,000 too good. 88 00:27:55,250 --> 00:27:57,110 Oh, God. 89 00:28:14,350 --> 00:28:15,350 look right in the head 90 00:28:43,920 --> 00:28:44,920 Oh, God. 91 00:31:12,690 --> 00:31:13,690 Yes, yeah. 92 00:31:14,390 --> 00:31:19,250 As a matter of fact, I think I'll give a friend of mine a call. 93 00:31:19,770 --> 00:31:20,910 Maybe he can do something for you. 94 00:31:42,160 --> 00:31:43,160 It's Alex. 95 00:31:43,860 --> 00:31:44,860 How are you doing? 96 00:31:45,580 --> 00:31:48,560 Good, good, good. Yeah, yeah, okay, so I need a little advice. 97 00:31:48,980 --> 00:31:51,100 Okay, you know how you like those brothers, right? 98 00:31:51,840 --> 00:31:54,940 Well, there's a really cute guy here. His name's Jack. 99 00:31:55,320 --> 00:31:56,440 Yeah, he's the temp guy. 100 00:31:57,180 --> 00:31:59,500 Yeah, I don't know. He's been here like three weeks. I haven't told you about 101 00:31:59,500 --> 00:32:03,920 him? Well, he's really cute. He's, you know, thin, sort of like that basketball 102 00:32:03,920 --> 00:32:05,180 -type looking kind of guy. 103 00:32:06,100 --> 00:32:11,160 Yeah, so I don't know. I haven't had sex in, God, who knows, since... 104 00:32:11,990 --> 00:32:13,090 Christ was a carpenter. 105 00:32:13,730 --> 00:32:18,750 Yeah, so, uh, I just wanted to know, what's the best way for picking up a 106 00:32:18,750 --> 00:32:19,750 brother? 107 00:32:20,950 --> 00:32:22,050 Yeah, okay. 108 00:32:22,850 --> 00:32:23,850 Yeah, we're at the warehouse. 109 00:32:24,390 --> 00:32:26,910 No one else is here, it's just the two of us working overtime. 110 00:32:28,510 --> 00:32:29,510 Okay. 111 00:32:30,050 --> 00:32:32,350 Alright, so I'll go out there and talk to him. Mm -hmm. 112 00:32:33,530 --> 00:32:34,530 Okay. 113 00:32:35,230 --> 00:32:37,930 Like, what do I do if he really has that big of a dick? 114 00:32:39,270 --> 00:32:40,270 Hmm. 115 00:32:41,100 --> 00:32:43,680 Maybe I should order out some chicken or something. What do you think? 116 00:32:44,900 --> 00:32:45,900 Okay. 117 00:32:45,960 --> 00:32:48,160 All right, I'll call you back later. I'll let you know what happens. 118 00:32:49,220 --> 00:32:50,220 Okay. 119 00:32:50,500 --> 00:32:51,500 All right, you too. 120 00:32:51,740 --> 00:32:52,740 Okay, bye -bye. 121 00:33:11,340 --> 00:33:12,340 Can't see Jeff. 122 00:33:12,520 --> 00:33:13,620 Hey, what's up? Hi. 123 00:33:14,560 --> 00:33:19,240 I was wondering if you know about the event in East New York? 124 00:33:20,960 --> 00:33:26,180 I could check for you. Yeah, I could check for you. I don't know if they came 125 00:33:26,180 --> 00:33:27,240 pick it up yet. Okay, 126 00:33:28,620 --> 00:33:33,260 well, they were supposed to be over here, and if they've gone out... 127 00:33:33,260 --> 00:33:39,780 Okay, so yeah, the delivery company is supposed to come and pick up the 128 00:33:39,780 --> 00:33:40,780 shipment. 129 00:33:43,280 --> 00:33:45,020 That box looks kind of heavy. 130 00:33:45,300 --> 00:33:46,300 Yeah. 131 00:33:47,420 --> 00:33:48,420 Okay. 132 00:33:50,460 --> 00:33:55,300 Well, you know, since it is so late and everything, I was wondering if you'd had 133 00:33:55,300 --> 00:33:56,099 dinner yet. 134 00:33:56,100 --> 00:33:58,400 No, no, not yet. I'll wait until I get home. 135 00:33:58,860 --> 00:34:01,760 Well, are you hungry? I thought about ordering out. You know, there's a really 136 00:34:01,760 --> 00:34:02,940 good chicken place. 137 00:34:03,580 --> 00:34:06,500 Right up the road. Chicken. We like chicken. You like chicken? 138 00:34:06,720 --> 00:34:07,539 Yeah. Okay. 139 00:34:07,540 --> 00:34:10,900 Well, you know, they have, like, this special with, you know, mashed potatoes 140 00:34:10,900 --> 00:34:11,678 and corn. 141 00:34:11,679 --> 00:34:13,739 Cool. All right, great. Well, can you check on that? 142 00:34:14,460 --> 00:34:15,460 I'll get on it right now. 143 00:34:15,940 --> 00:34:17,920 We'll see, and I'll be back in my office. 144 00:34:18,159 --> 00:34:19,159 All right, Alex. 145 00:34:19,260 --> 00:34:20,260 Okay. 146 00:34:27,100 --> 00:34:28,100 Hi. 147 00:34:28,239 --> 00:34:30,400 This is from Alex Rizzi. 148 00:34:31,839 --> 00:34:34,920 Well, the dinner should be here in 45 minutes. 149 00:34:35,620 --> 00:34:42,239 And did you find, oh, yeah, did you find the shipment? Yeah, 12 and 13 is out. 150 00:34:42,620 --> 00:34:43,780 It is out? Yeah, it's out. 151 00:34:44,320 --> 00:34:45,320 All right, great. 152 00:34:46,280 --> 00:34:49,060 And then, God, you didn't even put it all down. 153 00:34:49,280 --> 00:34:50,699 Thank you. 154 00:34:54,179 --> 00:34:56,900 Okay, so 12 and 13, and then we have to check. 155 00:34:58,920 --> 00:35:02,780 Chicago called, and they're really upset. I don't know, something was late 156 00:35:02,780 --> 00:35:03,780 something. 157 00:35:03,820 --> 00:35:05,000 All right. Oh. 158 00:35:06,960 --> 00:35:07,960 Sorry. 159 00:35:10,420 --> 00:35:12,080 Thanks for getting that. No problem. 160 00:35:12,640 --> 00:35:18,380 So anyway, I was wondering, I don't know, do you have a girlfriend? 161 00:35:19,720 --> 00:35:22,000 No. No, you don't have a girlfriend? 162 00:35:23,080 --> 00:35:26,040 Hmm. Why not? You're a handsome guy. 163 00:35:27,470 --> 00:35:30,390 I don't know, nice body, seemingly sweet. 164 00:35:30,690 --> 00:35:31,890 I don't know. 165 00:35:32,350 --> 00:35:33,350 You don't know? 166 00:35:33,490 --> 00:35:39,630 So do you have anyone that you fool around with, you know? 167 00:35:40,270 --> 00:35:41,790 No, not really. 168 00:35:42,290 --> 00:35:46,230 You saw that, you know, penis up manly energy? 169 00:35:48,850 --> 00:35:49,850 No. 170 00:35:51,270 --> 00:35:54,390 So tell me, is it... 171 00:35:55,310 --> 00:35:57,150 I guess it is true, basically. 172 00:35:57,690 --> 00:35:58,690 What is that? 173 00:35:59,290 --> 00:36:06,170 You know, you're a strong, zero black man, and you've 174 00:36:06,170 --> 00:36:08,010 got a really large penis. 175 00:36:08,710 --> 00:36:12,210 And why don't you set one down over there? 176 00:36:12,990 --> 00:36:14,430 Well, okay. 177 00:36:28,140 --> 00:36:29,140 Okay. 178 00:36:31,420 --> 00:36:32,420 Yeah? 179 00:36:37,080 --> 00:36:38,080 Wow. 180 00:36:39,380 --> 00:36:41,580 You're such a good man. 181 00:36:42,040 --> 00:36:43,040 I am. 182 00:36:43,640 --> 00:36:44,880 Art, too. 183 00:36:47,400 --> 00:36:50,820 So, um, I don't know. 184 00:36:52,220 --> 00:36:53,220 Well. 185 00:36:59,790 --> 00:37:01,550 I should put it that way. 186 00:37:03,370 --> 00:37:05,410 It was like, wow. 187 00:37:06,290 --> 00:37:08,670 It was like, wow. 188 00:37:10,450 --> 00:37:11,450 No. 189 00:37:14,930 --> 00:37:19,590 Oh, my God. 190 00:37:24,490 --> 00:37:26,550 Oh, you're thick as huge. 191 00:37:28,070 --> 00:37:30,290 Oh, it's a joke. It's true what they say. 192 00:38:06,730 --> 00:38:07,730 Oh, you like that? 193 00:38:09,010 --> 00:38:10,450 Yes, I do. 194 00:38:10,790 --> 00:38:11,790 Yeah? 195 00:38:12,650 --> 00:38:16,070 It's tight, but let's see if this is your bottom. 196 00:38:42,540 --> 00:38:43,540 Perfect black. 197 00:38:43,800 --> 00:38:44,800 Oh, 198 00:38:46,460 --> 00:38:49,380 yeah. 199 00:38:50,380 --> 00:38:51,380 That's it. 200 00:39:55,799 --> 00:39:57,220 I'll show you some of my talent. 201 00:40:42,779 --> 00:40:44,180 Hmm. 202 00:41:43,120 --> 00:41:44,520 Ooh. 203 00:42:46,320 --> 00:42:50,880 You know, why don't we, uh, set up some place a little more comfortable? 204 00:42:51,540 --> 00:42:53,240 Uh... Wait. 205 00:42:56,780 --> 00:42:58,580 Woohoo! I'll lead you. 206 00:43:02,720 --> 00:43:03,720 Wow. 207 00:43:12,060 --> 00:43:14,160 Have you ever been seduced, Jack? 208 00:43:14,600 --> 00:43:15,600 Uh, hmm. 209 00:43:16,080 --> 00:43:17,080 No. 210 00:43:18,520 --> 00:43:21,840 So that's for being seduced by a bot. 211 00:43:23,000 --> 00:43:24,620 Yeah. Yeah. 212 00:43:25,720 --> 00:43:26,720 Wow. 213 00:43:54,380 --> 00:43:55,400 Oh, yeah. 214 00:44:50,570 --> 00:44:51,570 I feel so good. 215 00:48:16,560 --> 00:48:19,340 Oh, I couldn't do that again. 216 00:48:58,220 --> 00:48:59,220 Oh. 217 00:51:01,200 --> 00:51:02,720 I think our dinner's here. 218 00:51:05,720 --> 00:51:07,040 We've got to get back to work. 219 00:51:36,870 --> 00:51:38,430 Hello, I'm good. 220 00:51:38,750 --> 00:51:39,990 Good to see you. 221 00:51:40,310 --> 00:51:41,670 You look very nice. Thank you. 222 00:51:42,550 --> 00:51:43,850 Come in. Thank you. 223 00:51:48,970 --> 00:51:51,710 You look really good. 224 00:51:53,650 --> 00:51:54,650 Wow. 225 00:51:56,110 --> 00:51:57,110 Don't relax. 226 00:51:58,770 --> 00:51:59,770 This is nice. 227 00:52:00,070 --> 00:52:00,988 Isn't it? 228 00:52:00,990 --> 00:52:02,250 Do you like it? 229 00:52:02,530 --> 00:52:05,330 Yes, you were really prepared for it. 230 00:52:13,360 --> 00:52:14,520 You like it? Yeah. 231 00:52:14,760 --> 00:52:15,940 What kind of animal is that? 232 00:52:16,980 --> 00:52:18,440 Uh, I think it's an Impala. 233 00:52:18,740 --> 00:52:22,360 An Impala? Mm -hmm. I have an Impala, too, but I don't keep it on my wall. 234 00:52:22,640 --> 00:52:23,640 I keep it in the garage. 235 00:52:23,680 --> 00:52:24,680 Oh, yeah. 236 00:52:26,120 --> 00:52:27,120 This is nice. 237 00:52:27,600 --> 00:52:31,840 This is very nice. And you are very nice. Oh, my God. Thank you. 238 00:52:32,760 --> 00:52:33,760 You're so cute. 239 00:52:34,320 --> 00:52:35,320 I'm a good guy. 240 00:52:35,960 --> 00:52:36,959 I'm embarrassed. 241 00:52:36,960 --> 00:52:37,960 Are you trying one on? 242 00:52:38,090 --> 00:52:42,370 I can't help it. I can't help it. I barely know you. I mean, I saw you, but 243 00:52:42,370 --> 00:52:44,590 look very nice. You're nice and everything. 244 00:52:45,230 --> 00:52:46,230 I like that. 245 00:52:47,290 --> 00:52:50,590 Finally made it. Yeah. 246 00:52:52,310 --> 00:52:53,310 Good thing. 247 00:52:54,970 --> 00:52:55,970 So, 248 00:52:56,730 --> 00:52:57,950 tell me a little bit about yourself. 249 00:52:58,350 --> 00:52:59,790 Well, let's see. 250 00:53:00,910 --> 00:53:02,510 I live in... 251 00:53:06,510 --> 00:53:07,510 take me too long to get here. 252 00:53:08,250 --> 00:53:14,450 So I'm just like, not so much between jobs, but I guess I'm always with one 253 00:53:14,450 --> 00:53:15,610 and looking for something better. 254 00:53:16,150 --> 00:53:17,930 That's good. All right. 255 00:53:18,690 --> 00:53:21,610 And I turn 24 tomorrow. 256 00:53:22,510 --> 00:53:24,610 Really? Yeah. Happy birthday. 257 00:53:25,010 --> 00:53:25,868 Thank you. 258 00:53:25,870 --> 00:53:26,870 Happy birthday. 259 00:53:27,090 --> 00:53:28,090 Wow. 260 00:53:28,550 --> 00:53:30,270 So are you planning a big party? 261 00:53:30,590 --> 00:53:31,970 No. No? 262 00:53:32,490 --> 00:53:33,710 Something very quiet? 263 00:53:34,630 --> 00:53:35,630 That's good. 264 00:53:43,420 --> 00:53:45,000 So, birthday tomorrow. 265 00:53:46,980 --> 00:53:47,420 I 266 00:53:47,420 --> 00:53:55,000 haven't 267 00:53:55,000 --> 00:53:56,140 figured out what I want to do yet. 268 00:53:56,560 --> 00:53:58,940 What are you doing for tomorrow? 269 00:53:59,460 --> 00:54:00,460 I don't know yet. 270 00:54:00,520 --> 00:54:01,520 Really? 271 00:54:02,320 --> 00:54:04,220 So you have no plan? 272 00:54:04,440 --> 00:54:05,800 No. You want to take me on? 273 00:54:06,340 --> 00:54:07,340 Yeah. 274 00:54:07,420 --> 00:54:08,420 Wait a minute, that's 5%. 275 00:54:39,080 --> 00:54:40,080 Whoa. 276 00:55:48,460 --> 00:55:49,860 Alright. 277 00:56:44,080 --> 00:56:45,080 Hehehe. 278 00:57:31,790 --> 00:57:32,790 Amen. 279 00:58:03,240 --> 00:58:04,240 Wee. 280 00:58:41,230 --> 00:58:42,230 Hmm. 281 00:59:57,900 --> 00:59:58,900 Fuck me. 282 01:13:27,210 --> 01:13:31,850 and it might seem a bit hot. 283 01:13:35,170 --> 01:13:37,490 But I'm sure we can work something out. 284 01:13:38,770 --> 01:13:41,190 How much are we talking? 285 01:13:45,450 --> 01:13:52,210 Let's just say somewhere in the five figurines. 286 01:13:58,030 --> 01:13:59,030 Kind of a lot. 287 01:13:59,310 --> 01:14:00,310 Maybe. 288 01:14:02,170 --> 01:14:07,730 You know, I wish I could cut you a break, cut you a deal, you know, but a 289 01:14:07,730 --> 01:14:13,950 work needs to be done here and it seems like, I mean, I would have to start, you 290 01:14:13,950 --> 01:14:18,770 know, beginning our construction and erecting certain things right away. 291 01:14:20,330 --> 01:14:22,370 I'm sure we can work something out. 292 01:14:23,430 --> 01:14:25,930 Maybe I could erect certain things right away. 293 01:14:26,350 --> 01:14:27,350 Oh, really? 294 01:14:27,980 --> 01:14:34,960 Hmm. Well, I mean, according to specs, um, it seems that you might be about, 295 01:14:37,100 --> 01:14:39,420 about just my size. 296 01:14:39,940 --> 01:14:40,940 Do you think? 297 01:14:41,380 --> 01:14:44,280 Yeah, well, I think so. 298 01:14:44,700 --> 01:14:50,620 Um, of course, we have to have a closer look, uh, if you really want me to. 299 01:14:51,040 --> 01:14:53,380 I think I'll just take a closer look. 300 01:14:56,270 --> 01:15:00,310 Is this some sort of bribe? I don't know what you're getting at. It's most 301 01:15:00,310 --> 01:15:01,690 definitely a bribe. 302 01:15:02,750 --> 01:15:04,950 You're not going to need this, right? 303 01:15:05,970 --> 01:15:08,370 No. I can be persuaded. 304 01:15:09,030 --> 01:15:15,590 When we're all done, I think you should readjust your estimate. 305 01:15:18,610 --> 01:15:19,610 Readjust it, right? 306 01:15:19,630 --> 01:15:20,630 Readjust it right now. 307 01:15:50,779 --> 01:15:52,900 This isn't the right thing in mind. 308 01:15:56,520 --> 01:15:58,780 I've been known to cut many deals this way. 309 01:15:59,300 --> 01:16:00,300 Oh, yeah. 310 01:16:02,020 --> 01:16:04,020 That's what all my girlfriends told me. 311 01:16:04,560 --> 01:16:06,940 Oh, so is that where the recommendation came from? 312 01:16:08,759 --> 01:16:11,200 Rumors get around between the scales, you know. 313 01:16:58,840 --> 01:17:01,480 They almost are true. 314 01:17:14,890 --> 01:17:15,890 I love you. 315 01:19:00,330 --> 01:19:01,330 I hate you. 316 01:21:10,559 --> 01:21:13,620 Just put that big cock right through my ass cheeks. 317 01:21:31,060 --> 01:21:33,860 hmm hmm 318 01:31:45,160 --> 01:31:46,160 Right there. 319 01:31:47,780 --> 01:31:50,500 Fuck you. 320 01:31:59,700 --> 01:32:00,700 I'm gonna come now. 321 01:32:00,880 --> 01:32:01,880 You're gonna come now? 322 01:32:02,220 --> 01:32:03,300 Oh my god. 323 01:32:04,160 --> 01:32:05,160 Look at that. 324 01:32:39,899 --> 01:32:40,940 You know, 325 01:32:45,220 --> 01:32:51,880 I think I can, um, take care of this, uh, this re 326 01:32:51,880 --> 01:32:54,120 -reconstruction without a charge. 327 01:32:55,280 --> 01:32:56,280 No charge? 328 01:32:56,480 --> 01:32:57,480 No charge. 329 01:32:58,640 --> 01:33:00,060 God, it's good to have a pussy. 330 01:33:17,740 --> 01:33:18,220 How 331 01:33:18,220 --> 01:33:25,520 you 332 01:33:25,520 --> 01:33:26,820 doing? Fine. 333 01:33:27,530 --> 01:33:29,150 Fine. Mm -hmm. Oh, yeah. 334 01:33:30,070 --> 01:33:32,530 Fine. It's fine. It's fine. 335 01:33:33,990 --> 01:33:35,230 It's kind of chilly outside. 336 01:33:36,050 --> 01:33:38,370 I don't know. Let me check. 337 01:33:39,530 --> 01:33:41,530 Yeah. Yeah. It's kind of chilly. 338 01:33:42,410 --> 01:33:43,410 See your legs? 339 01:33:44,150 --> 01:33:45,150 I don't know. 340 01:33:45,250 --> 01:33:46,250 That's because of you. 341 01:33:46,490 --> 01:33:47,329 That one? 342 01:33:47,330 --> 01:33:48,330 Yeah. 343 01:33:48,490 --> 01:33:49,490 Sorry about that. 344 01:33:50,910 --> 01:33:51,910 It's going to be fine. 345 01:33:52,150 --> 01:33:53,150 Yeah. 346 01:33:53,710 --> 01:33:56,110 What's it like to wake up next to a person? 347 01:33:59,850 --> 01:34:00,850 I don't know. 348 01:34:02,250 --> 01:34:07,690 Probably a messy head and bad breath. 349 01:34:08,050 --> 01:34:09,330 Messy head and bad breath? 350 01:34:09,590 --> 01:34:10,590 Yeah. 351 01:34:11,290 --> 01:34:12,290 And a cigarette. 352 01:34:12,770 --> 01:34:13,770 And a cigarette. 353 01:34:14,510 --> 01:34:15,510 And a blunt. 354 01:34:16,430 --> 01:34:18,650 I want something to pop me. No. 355 01:34:18,850 --> 01:34:22,830 Oh. I'm not working yet. I'm not working. Because that's your lifestyle. 356 01:34:22,830 --> 01:34:23,830 mean it's mine. 357 01:34:24,630 --> 01:34:27,190 Put me on blast. Put everybody on blast. Oh. 358 01:34:27,850 --> 01:34:28,850 Miles. 359 01:34:29,990 --> 01:34:31,370 Miles. 360 01:34:32,730 --> 01:34:34,110 Miles. 361 01:34:36,910 --> 01:34:40,510 Take it inside. 362 01:34:40,770 --> 01:34:41,770 Bye. 363 01:34:47,250 --> 01:34:50,590 Go. Go. Go. 364 01:35:13,260 --> 01:35:14,260 You know, bathroom. 365 01:35:14,500 --> 01:35:16,420 Bathroom, bathroom thing. Yeah. 366 01:35:16,700 --> 01:35:22,680 Uh, I did have one more thing. 367 01:35:23,900 --> 01:35:24,940 One more thing. 368 01:35:25,320 --> 01:35:26,860 One more thing. One more thing. One more thing. 369 01:35:27,240 --> 01:35:28,060 One more thing. One more thing. One more thing. One more thing. One more thing. 370 01:35:28,060 --> 01:35:29,160 One more thing. One more thing. 371 01:35:52,160 --> 01:35:54,320 Not made for children. 372 01:35:54,540 --> 01:35:55,540 Oh really? 373 01:35:55,600 --> 01:35:56,600 Childproof. 374 01:36:28,899 --> 01:36:33,600 Can you go that wide? I can get wide. 375 01:36:33,920 --> 01:36:35,020 Can you get wide? 376 01:36:53,740 --> 01:36:54,740 I wanna see it. 377 01:37:58,030 --> 01:37:59,510 Shit tape rolling 378 01:38:35,080 --> 01:38:36,080 Amen. 379 01:53:17,410 --> 01:53:19,090 The left knee, and you can look over your right shoulder. 380 01:53:20,230 --> 01:53:22,030 Just sit down and look at your right shoulder. 381 01:53:41,160 --> 01:53:42,160 Well, we got the most. 382 01:54:41,250 --> 01:54:42,450 Hey, hey, hey, hey. 383 01:54:43,670 --> 01:54:44,670 Who are you? 384 01:54:46,150 --> 01:54:49,250 Am I supposed to talk? And speeding and action. 385 01:54:52,530 --> 01:54:59,390 Well, um... That actually is, uh... My mother. She stays in the 386 01:54:59,390 --> 01:55:00,390 other room. 387 01:55:01,890 --> 01:55:03,030 You don't see nothing, do you? 388 01:55:04,340 --> 01:55:08,260 I've done this before, but I never heard what it was called. I just said, let's 389 01:55:08,260 --> 01:55:09,260 twist around. 390 01:56:38,390 --> 01:56:42,370 Well, there's this kind of new guy here. His name's Jack. 391 01:56:47,630 --> 01:56:52,570 Why does he always do that? 392 01:56:54,030 --> 01:56:55,030 Yo, 393 01:56:55,650 --> 01:56:57,970 yo, let's just keep rolling. I mean, let's just keep rolling. 394 01:56:59,270 --> 01:57:00,270 Rolling. 395 01:57:10,820 --> 01:57:12,040 I'm rolling, okay. 396 01:57:14,420 --> 01:57:15,420 Rolling, 397 01:57:17,520 --> 01:57:18,520 rolling, rolling. 398 01:57:18,580 --> 01:57:19,780 Wow, okay. 399 01:57:21,260 --> 01:57:24,440 His elephant -like penis. 400 01:57:26,760 --> 01:57:29,880 Penis. His snotty fuck stick. 401 01:57:30,260 --> 01:57:33,360 Is that what they call these things out of? Purple helmeted love wire. 402 01:57:33,840 --> 01:57:34,840 Purple? 403 01:57:36,120 --> 01:57:37,200 Well, okay. 404 01:57:40,560 --> 01:57:41,560 Say what? 405 01:57:41,720 --> 01:57:43,640 I got some ashy ass legs. 406 01:57:44,040 --> 01:57:46,560 I got some ashy ass legs. 407 01:57:47,260 --> 01:57:48,580 Well, you can't say what. 408 01:57:49,100 --> 01:57:50,100 Ain't that some shit? 409 01:57:51,200 --> 01:57:52,200 On tape. 410 01:57:52,320 --> 01:57:53,320 Oh. 411 01:57:54,800 --> 01:57:56,380 Y 'all ain't give a fuck, man. 412 01:57:56,660 --> 01:57:58,540 It's getting wild today on West Coast. 413 01:57:59,420 --> 01:58:00,420 Shit. 414 01:58:00,860 --> 01:58:01,920 Keep it real. 26037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.