All language subtitles for Bones S04E17 - The Salt in the Wounds [YIFY]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,430 --> 00:00:03,180 Operations says we got a black ice alert on the bridges. 2 00:00:03,190 --> 00:00:06,100 Weather guys are like psychics,man. They don't know squat. 3 00:00:06,110 --> 00:00:09,130 I went to a psychic once, talked to my mother. 4 00:00:09,170 --> 00:00:10,970 Mom even bothered me dead. 5 00:00:10,990 --> 00:00:13,120 - All of the bridges? - All of 'em. 6 00:00:13,130 --> 00:00:14,980 Okay. Fill me up. 7 00:00:22,010 --> 00:00:24,730 - What's up? - Something in the salt. 8 00:00:28,170 --> 00:00:28,990 What is it? 9 00:00:29,010 --> 00:00:32,380 You know that Bible story about the woman who turns into salt? 10 00:00:32,390 --> 00:00:35,680 - Lot's wife? - I think maybe we found her. 11 00:00:42,780 --> 00:00:44,780 Yes,it's cold. What's your procedure when the road freezes up? 12 00:00:44,790 --> 00:00:47,570 So,the,uh,weather's been warm for the past six weeks-- 13 00:00:47,580 --> 00:00:49,940 so they haven't had to use rock salt. 14 00:00:50,430 --> 00:00:52,670 The dermis is extremely desiccated. 15 00:00:52,710 --> 00:00:54,610 The salt quick-dried the tissues. 16 00:00:54,640 --> 00:00:57,150 Looks like a really big apple doll. 17 00:00:57,190 --> 00:00:59,090 Teenage girl. 18 00:00:59,100 --> 00:01:01,810 Very tall. Six feet. 19 00:01:02,190 --> 00:01:04,210 Looks like she's been dead for about a hundred years. 20 00:01:04,260 --> 00:01:05,920 No,in fact,less than a month. 21 00:01:05,970 --> 00:01:07,290 The salt is hygroscopic. 22 00:01:07,330 --> 00:01:11,240 It draws moisture from its surroundings and replaces it with crystal. 23 00:01:11,270 --> 00:01:14,010 You know what? I suddenly got a potato chip craving. 24 00:01:17,690 --> 00:01:19,410 Cats are so disdainful. 25 00:01:19,450 --> 00:01:22,910 They're independent and self-assured. Like you. 26 00:01:22,920 --> 00:01:25,970 Dog... Cat. 27 00:01:26,970 --> 00:01:28,060 Which you gonna pick? 28 00:01:28,110 --> 00:01:30,540 Uh,this is a lion eating a gazelle. 29 00:01:31,430 --> 00:01:33,250 What's with the sudden pet desire? 30 00:01:33,310 --> 00:01:34,930 We're not even living together. 31 00:01:34,940 --> 00:01:37,260 Yet. Look at him,Rox. 32 00:01:37,530 --> 00:01:40,180 Look at his warm,brown eyes. 33 00:01:45,760 --> 00:01:48,290 He's going to do this five times a day. 34 00:01:48,320 --> 00:01:51,510 Mr. Vaziri is Iranian. He's an observant Muslim. 35 00:01:51,520 --> 00:01:54,320 Bright side: we'll always know which way is east. 36 00:01:54,720 --> 00:01:57,140 I don't know if this is going to work out,Dr. Saroyan. 37 00:01:57,170 --> 00:02:00,680 This country was founded on the notion of religious tolerance. 38 00:02:00,710 --> 00:02:03,930 Well,I am not discriminating because he is a Muslim. 39 00:02:03,970 --> 00:02:06,360 I find all religions equally irrational. 40 00:02:06,400 --> 00:02:07,980 Oh,thank you for your patience. 41 00:02:08,000 --> 00:02:11,160 I had no choice. Apparently, it's a Constitutional issue. 42 00:02:13,040 --> 00:02:18,270 Uh,trauma to the temporal and sphenoid region, with buckling on the outer edges. 43 00:02:18,300 --> 00:02:20,740 Probably from being dropped from the bin. 44 00:02:21,460 --> 00:02:22,460 Bonk. 45 00:02:22,490 --> 00:02:25,150 - I see some red fibers. - Ooh,that's me. 46 00:02:25,160 --> 00:02:28,780 Mr. Vaziri, Do you see the ante-mortem skeletal trauma? 47 00:02:28,820 --> 00:02:33,800 Significant remodeling of the metacarpophalangeal joint on the right thumb. 48 00:02:33,820 --> 00:02:37,900 A snap. An old fracture to the little finger. Crack. 49 00:02:38,220 --> 00:02:42,430 And... a bone chip at the dorsal radial portion of the left wrist. 50 00:02:42,440 --> 00:02:43,450 Pop? 51 00:02:43,510 --> 00:02:45,780 I have seen this before in cases of abuse. 52 00:02:45,810 --> 00:02:49,550 A girl who was handcuffed to a radiator in order to preserve her virginity. 53 00:02:49,580 --> 00:02:52,450 Well,it turns out, there aren't that many 16-year-old girls 54 00:02:52,460 --> 00:02:55,480 who are six feet tall on the missing persons list. 55 00:02:55,490 --> 00:02:59,580 Ashley Clark. Missing three weeks. 56 00:03:02,300 --> 00:03:06,040 So,Roxie and I are getting a dog. 57 00:03:07,140 --> 00:03:09,530 I had Roxie pegged as a cat person. 58 00:03:10,600 --> 00:03:12,210 I'm Angela. 59 00:03:12,520 --> 00:03:13,810 Oh,Arastoo Vaziri. 60 00:03:13,830 --> 00:03:17,140 Uh,your boyfriend's name is,uh,"Rocky"? 61 00:03:17,160 --> 00:03:19,240 Like,pow? Like the famous boxer? 62 00:03:19,250 --> 00:03:20,900 No,uh,Roxie. 63 00:03:20,910 --> 00:03:23,410 Angela's boyfriend is a girl. 64 00:03:23,420 --> 00:03:26,140 Perhaps your religion won't allow you to accept that. 65 00:03:26,180 --> 00:03:30,180 Blood chemistry shows unusually high levels of relaxin. 66 00:03:30,710 --> 00:03:31,890 Relaxin? 67 00:03:31,920 --> 00:03:34,030 Sounds like something you could get arrested for taking. 68 00:03:34,040 --> 00:03:38,180 It's a naturally occurring hormone secreted during pregnancy. 69 00:03:38,210 --> 00:03:42,980 So,if she was handcuffed to protect her virginity, didn't work out so well. 70 00:03:50,070 --> 00:03:58,420 -=http://sfile.ydy.com=- proudly presents 71 00:04:02,400 --> 00:04:12,470 -=http://sfile.ydy.com=- sync:������ ����� 72 00:04:15,230 --> 00:04:20,220 Bones Season04 Episode17 The Salt in the Wounds 73 00:04:20,870 --> 00:04:24,180 ernoon before her high school dance. 74 00:04:24,220 --> 00:04:26,480 It was the End of Winter Dance. 75 00:04:26,510 --> 00:04:29,990 I remember because we made a bunch of jam that day, 76 00:04:30,000 --> 00:04:34,080 and Ashley was worried that she'd smell like raspberries. 77 00:04:34,460 --> 00:04:36,710 Ashley never made it to the dance? 78 00:04:36,740 --> 00:04:40,090 We had to wait 24 hours before she was officially missing. 79 00:04:40,100 --> 00:04:45,400 Were there any major developments in your daughter's life in the weeks leading up to her death? 80 00:04:45,410 --> 00:04:49,210 He means drugs. Was Ashley doing drugs? 81 00:04:49,220 --> 00:04:52,550 - No,we don't mean drugs. - No,no drugs. 82 00:04:52,900 --> 00:04:55,250 Were you aware that your daughter was pregnant? 83 00:04:55,280 --> 00:04:57,300 Approximately 12 weeks. 84 00:04:57,350 --> 00:05:01,030 Pregnant? Ashley couldn't have been pregnant. 85 00:05:01,040 --> 00:05:02,330 She was. 86 00:05:02,360 --> 00:05:05,060 Do you have any idea who might be the father? 87 00:05:05,470 --> 00:05:07,980 Is that who you think killed her? The father of her child? 88 00:05:07,990 --> 00:05:09,360 Well,we'd like to talk to him. 89 00:05:09,400 --> 00:05:14,450 My daughter and I were very close, and it simply isn't possible that she wouldn't tell me she was pregnant. 90 00:05:14,460 --> 00:05:18,700 I would appreciate some insight into the high number of injuries 91 00:05:18,710 --> 00:05:21,710 your daughter sustained since puberty. 92 00:05:21,720 --> 00:05:24,150 So now you're saying that we abused our daughter? 93 00:05:24,170 --> 00:05:26,310 It's all right. They have to ask. 94 00:05:27,130 --> 00:05:28,410 My daughter was an athlete. 95 00:05:28,430 --> 00:05:31,330 She grew almost two feet over the last four years. 96 00:05:31,360 --> 00:05:33,290 You can confirm the injuries with her chiropractor. 97 00:05:33,330 --> 00:05:35,590 We are very sorry for your loss,sir. 98 00:05:35,620 --> 00:05:38,750 Then you shouldn't say such terrible things. 99 00:05:43,060 --> 00:05:44,920 Ashley wasn't a victim of abuse. 100 00:05:44,950 --> 00:05:47,930 She was the victim of athleticism and a competitive disposition. 101 00:05:47,950 --> 00:05:52,880 See,this remodeling of the right thumb,the little finger, the dorsal radial portion of her wrist? 102 00:05:52,890 --> 00:05:54,930 - Volleyball,of course. - That's right. That's very good. 103 00:05:54,940 --> 00:05:57,450 - Patellar tendonitis. - Jumper's knee. 104 00:05:57,460 --> 00:05:59,760 - How did you know that? - Athlete,Bones. 105 00:05:59,770 --> 00:06:02,390 Thanks,Dr. Fitts. We appreciate your help. 106 00:06:02,400 --> 00:06:04,300 - Yeah. - Thanks. 107 00:06:04,670 --> 00:06:06,740 Were you aware that Ashley Clark was pregnant? 108 00:06:07,920 --> 00:06:10,780 No. No. Her last appointment was about six weeks ago. 109 00:06:10,790 --> 00:06:12,120 She didn't mention it. 110 00:06:12,160 --> 00:06:17,400 Well,despite the fact that you aren't a real medical doctor, you have been quite helpful. Thanks. 111 00:06:17,410 --> 00:06:20,350 Oh,you're welcome. Oh,and,by the way... 112 00:06:21,570 --> 00:06:24,240 you aren't a real medical doctor,either. 113 00:06:24,450 --> 00:06:26,370 Ouch. 114 00:06:38,370 --> 00:06:41,510 No hematoma,meaning the skull was fractured post-mortem, 115 00:06:41,520 --> 00:06:44,790 probably when the body tumbled out of the overhead bin. 116 00:06:44,800 --> 00:06:46,720 Clunk. 117 00:06:47,330 --> 00:06:49,140 Very descriptively put. 118 00:06:49,170 --> 00:06:53,060 It's been pointed out to me that I tend towards onomatopoeia. 119 00:06:53,340 --> 00:06:57,030 Dr. Saroyan, why hasn't the body been defleshed? 120 00:06:57,060 --> 00:06:58,670 I'm still conducting the autopsy. 121 00:06:58,700 --> 00:07:01,110 Well,if I can't remove the flesh,then I can't find cause of death. 122 00:07:01,150 --> 00:07:03,600 If you remove the flesh, I can't find cause of death. 123 00:07:03,640 --> 00:07:04,730 What flesh? 124 00:07:04,760 --> 00:07:06,290 The body is completely desiccated. 125 00:07:06,320 --> 00:07:08,600 Any remaing indicators are going to come from the bones. 126 00:07:08,640 --> 00:07:10,810 Not if I can rehydrate the tissue. 127 00:07:10,830 --> 00:07:14,700 Paleontologists have used Ruffer's solution successfully on mummies. 128 00:07:14,710 --> 00:07:16,270 But shush. 129 00:07:16,300 --> 00:07:19,420 The salt arrested bacterial development. There's no decomp. 130 00:07:19,430 --> 00:07:21,520 If I can rehydrate, I can do a proper autopsy. 131 00:07:21,560 --> 00:07:24,850 It will take too long and a positive result is debatable. 132 00:07:24,900 --> 00:07:27,190 Lucky for me,I'm the boss. 133 00:07:28,280 --> 00:07:29,680 I claim one of my freebies. 134 00:07:29,700 --> 00:07:32,290 I claim one of my freebie declines. 135 00:07:47,160 --> 00:07:48,470 Come on in. 136 00:07:49,350 --> 00:07:52,280 Uh,what can I do for you, Mr. Clark? 137 00:07:52,290 --> 00:07:56,780 I,uh,wanted to tell you that I suspected my daughter was pregnant. 138 00:07:57,690 --> 00:07:58,770 All right. Have a seat. 139 00:07:58,780 --> 00:08:03,480 And you,uh, didn't want to say anything in front of your wife? 140 00:08:03,490 --> 00:08:05,190 No. 141 00:08:05,380 --> 00:08:08,340 I found a pregnancy test in the wastebasket in the bathroom. 142 00:08:08,380 --> 00:08:10,840 Your wife is still young enough to have children. 143 00:08:12,010 --> 00:08:16,610 Sexual intercourse has not been a part of our marriage in several years. 144 00:08:17,020 --> 00:08:20,780 Did you,uh,talk to Ashley about the pregnancy test? 145 00:08:21,480 --> 00:08:24,490 Yes. But she denied that it was hers. 146 00:08:24,500 --> 00:08:25,970 She said it was a friend's. 147 00:08:26,010 --> 00:08:27,730 She asked me not to tell my wife. 148 00:08:27,750 --> 00:08:30,630 She called it a father/daughter secret. 149 00:08:31,470 --> 00:08:35,530 Was there a,uh,a boy in Ashley's life? 150 00:08:36,650 --> 00:08:39,380 Ashley argued about a boy with her friend Becca. 151 00:08:39,400 --> 00:08:41,660 I overheard it on the phone. 152 00:08:41,890 --> 00:08:43,650 Didn't get a name. 153 00:08:44,240 --> 00:08:46,400 I see. Well... I'll look into it. 154 00:08:49,470 --> 00:08:53,710 I hope my wife doesn't have to find out that I kept this huge secret from her. 155 00:08:53,720 --> 00:08:55,220 I don't think she'd forgive me. 156 00:08:55,250 --> 00:08:56,810 Forgive you? 157 00:08:56,820 --> 00:08:59,600 Considering how it turned out. 158 00:09:06,350 --> 00:09:08,130 His name is Donatello. 159 00:09:08,160 --> 00:09:11,280 and he's a rescue and he needs a good home. 160 00:09:11,320 --> 00:09:13,290 One caveat,though. 161 00:09:13,300 --> 00:09:15,600 He's afraid of the wind. 162 00:09:17,540 --> 00:09:19,920 Wow,you really don't want this dog,do you? 163 00:09:20,510 --> 00:09:23,280 Is it because Donatello is a stupid name? 164 00:09:25,850 --> 00:09:27,520 Yeah. 165 00:09:29,370 --> 00:09:31,550 You're breaking up with me. 166 00:09:33,940 --> 00:09:36,220 You don't have to say anything, Rox. It's okay. 167 00:09:36,230 --> 00:09:38,360 I do want to say something. 168 00:09:38,400 --> 00:09:42,640 Ange,you live in the moment, I know that, but moments are fleeting. 169 00:09:42,650 --> 00:09:44,120 They pass. 170 00:09:44,160 --> 00:09:46,970 Yeah,but we decide when the moments pass. 171 00:09:47,530 --> 00:09:49,700 This one has passed. 172 00:09:50,710 --> 00:09:52,520 Yeah. 173 00:09:52,530 --> 00:09:54,950 I've got to think about the future. 174 00:09:54,960 --> 00:09:56,920 Okay. 175 00:10:06,070 --> 00:10:08,310 You gotta be kidding me. 176 00:10:10,330 --> 00:10:12,540 - Excuse me. Agent Booth? - Yeah? 177 00:10:12,550 --> 00:10:16,860 I'm Becca Hedgepeth. They told me I could find you here. 178 00:10:18,980 --> 00:10:20,880 Ashley Clark's friend? 179 00:10:21,180 --> 00:10:23,220 Yeah. 180 00:10:27,830 --> 00:10:30,690 ,you heard that Ashley was murdered on the news,right? 181 00:10:31,190 --> 00:10:33,900 - Yeah. - It's my job to find out who did it. 182 00:10:34,960 --> 00:10:37,780 Okay. Well,I hope you do. 183 00:10:38,420 --> 00:10:43,830 According to her father, he said the two of you got into a fight and you stopped coming to the house. 184 00:10:44,610 --> 00:10:48,030 That's just because Ashley went behind my back with my boyfriend. 185 00:10:48,060 --> 00:10:49,440 What's your boyfriend's name? 186 00:10:49,480 --> 00:10:53,010 Well,ex-boyfriend. Uh,Rory Davis. 187 00:10:54,330 --> 00:10:59,190 Wait. I was jealous enough to kill my best friend? 188 00:10:59,800 --> 00:11:01,920 Or are you saying Rory did it? 189 00:11:01,940 --> 00:11:05,100 Well,you're pregnant. Emotions run high during that situation. 190 00:11:05,110 --> 00:11:10,420 Me and Ashley would've gotten past it because she broke up with Rory,too. 191 00:11:11,130 --> 00:11:14,520 Looks like I'm going to have to talk to "love-'em-andleave-'em" Rory. 192 00:11:14,530 --> 00:11:18,070 Okay,very careful. The tissue is fragile. 193 00:11:18,080 --> 00:11:20,180 All right,ready? On my count. 194 00:11:20,190 --> 00:11:22,780 One... two... 195 00:11:23,180 --> 00:11:26,420 Now,we're going to completely submerge her in a bath of sodium carbonate, 196 00:11:26,450 --> 00:11:29,460 aqueous formalin and ethyl alcohol. Good. 197 00:11:29,470 --> 00:11:33,610 And somewhere between 24 and 48 hours from now, she should look practically human again. 198 00:11:33,620 --> 00:11:37,340 Ready? And... go. 199 00:11:38,990 --> 00:11:41,860 I got the trace back on those red fibers you found in her hair. 200 00:11:41,880 --> 00:11:45,310 They're tri-lobal. Two red strands, one blue strand woven together. 201 00:11:45,320 --> 00:11:48,200 Given the length and texture, they definitely came from an automobile. 202 00:11:48,220 --> 00:11:53,110 But the killer must have transported Ashley's body from wherever she was killed into the salt pile. 203 00:11:53,130 --> 00:11:55,080 Can you narrow down what kind of car? 204 00:11:55,110 --> 00:11:57,020 Yeah,I'm running the fibers through FACID. 205 00:11:57,060 --> 00:12:00,500 That should be able to give Booth make and model and year. 206 00:12:01,650 --> 00:12:04,150 Ooh,time-out for Allah. 207 00:12:07,860 --> 00:12:10,050 - Hey,Arastoo. - Hello,Angela. 208 00:12:14,750 --> 00:12:16,730 Listen,do you need me anymore here today? 209 00:12:16,770 --> 00:12:18,210 'Cause I could really use,uh... 210 00:12:18,250 --> 00:12:21,670 Angela. What's the matter? 211 00:12:21,680 --> 00:12:24,160 Roxie and I broke up and I just... 212 00:12:24,190 --> 00:12:26,550 You know,I'm going to take Angela for a cup of coffee,okay? 213 00:12:26,560 --> 00:12:31,070 Sure,yeah,go. This is a simple murder; solves itself. 214 00:12:37,610 --> 00:12:40,210 - Okay,Rory Davis? - Yeah. 215 00:12:41,310 --> 00:12:43,700 Whoa,a little warning,dude. I'm only the Hulk when I get pissed. 216 00:12:43,710 --> 00:12:46,780 Listen,we'd like to talk to you about,uh,Ashley Clark. 217 00:12:46,800 --> 00:12:47,930 It wasn't me. 218 00:12:47,940 --> 00:12:50,470 It wasn't you who what? 219 00:12:50,490 --> 00:12:54,290 Becca texted me,saying that you think I killed Ashley. But I didn't. 220 00:12:54,580 --> 00:12:56,990 Excuse me,you want to give me a moment here? I'd like to talk to him alone. 221 00:12:57,000 --> 00:12:59,690 Dude,you're a murder suspect. That's awesome! 222 00:13:03,250 --> 00:13:06,390 Becca said that you and Ashley connected sexually. 223 00:13:06,410 --> 00:13:09,270 Yeah,her exact words were: "got all over." 224 00:13:09,280 --> 00:13:11,650 This is completely not fair. 225 00:13:11,660 --> 00:13:13,800 That you had sex with two girls and they got pregnant? 226 00:13:13,840 --> 00:13:15,370 We didn't have sex. 227 00:13:15,420 --> 00:13:17,890 Pregnancy is unlikely without intercourse. 228 00:13:17,930 --> 00:13:19,470 Right,thanks for the tip, Bones,yeah. 229 00:13:19,500 --> 00:13:21,610 No,we didn't have intercourse. 230 00:13:21,650 --> 00:13:25,030 I'm a Christian. I'm not gonna have intercourse until I'm married. 231 00:13:25,040 --> 00:13:28,690 Okay,so you got two girls pregnant, but you didn't have sex with either one of them? 232 00:13:29,170 --> 00:13:32,700 Well,uh,I think some of,uh,my... 233 00:13:33,360 --> 00:13:37,310 you know,stuff may have found its way in there. 234 00:13:37,330 --> 00:13:43,240 I mean,the way Ashley came after me,it's like she was really, really trying... 235 00:13:43,260 --> 00:13:44,760 To get your sperm? 236 00:13:44,800 --> 00:13:49,280 Yeah,well,if it wasn't for my faith in Jesus, there would have been sexual intercourse. 237 00:13:49,300 --> 00:13:51,080 How did your relationship with Ashley end? 238 00:13:51,090 --> 00:13:55,450 Bad. Ashley was mad at me. Becca was mad at me. 239 00:13:55,460 --> 00:14:00,050 I did everything right, and it turned out all wrong. 240 00:14:00,060 --> 00:14:03,060 Hmm,did Ashley have any arguments with anyone else? 241 00:14:03,090 --> 00:14:05,420 Or try to get their sperm? 242 00:14:05,430 --> 00:14:08,280 She had some sort of fight with Mr. Hawthorne. 243 00:14:08,290 --> 00:14:10,050 I heard it from the weight room. 244 00:14:10,090 --> 00:14:11,250 Who's Mr. Hawthorne? 245 00:14:11,280 --> 00:14:13,240 He's the volleyball coach. 246 00:14:14,470 --> 00:14:16,800 Where would he be? 247 00:14:23,290 --> 00:14:26,530 Wow,that was great. 248 00:14:27,140 --> 00:14:31,920 Like I told you, I'll always be there for you when you need comforting. 249 00:14:32,230 --> 00:14:35,830 I didn't need comfort. But I need a good tumble. 250 00:14:36,150 --> 00:14:38,850 "Potatoh, Potahto." 251 00:14:41,400 --> 00:14:43,870 I'm fine about Roxie. 252 00:14:44,550 --> 00:14:46,390 People come and go in life. 253 00:14:46,400 --> 00:14:50,090 What did she say? Aside from "so long"? 254 00:14:50,100 --> 00:14:54,200 Basically,she said she wants somebody who doesn't just live in the moment, 255 00:14:54,210 --> 00:14:57,550 but who considers the future. 256 00:14:59,720 --> 00:15:02,330 - What's wrong with the moment? - Nothing. 257 00:15:03,010 --> 00:15:03,820 But? 258 00:15:03,860 --> 00:15:07,960 But it's nice every once in a while to think about the future. 259 00:15:13,340 --> 00:15:14,450 So,let me get this straight. 260 00:15:14,480 --> 00:15:19,450 To be together then,it has to be all about the future? 261 00:15:20,730 --> 00:15:21,790 Yeah. 262 00:15:21,800 --> 00:15:27,040 So,this,right now, this isn't together? 263 00:15:28,500 --> 00:15:32,340 It was a moment. A great moment. 264 00:15:33,020 --> 00:15:38,010 But like all great moments, it passed. 265 00:15:53,370 --> 00:15:55,860 Well,we heard that you got into a loud argument with Ashley. 266 00:15:55,890 --> 00:15:57,250 - With shouting. - That's true. 267 00:15:57,260 --> 00:15:59,110 Two fights,in fact. 268 00:15:59,120 --> 00:16:03,800 First one was when she failed to seduce me; and the second, a couple of months later, 269 00:16:03,810 --> 00:16:08,420 when she threatened to name me as the father of her child if I didn't give her five grand. 270 00:16:08,450 --> 00:16:09,880 She tried to seduce you? 271 00:16:09,910 --> 00:16:11,500 All right,seduce isn't the right word. 272 00:16:11,530 --> 00:16:12,780 Look,that girl came at me like... 273 00:16:12,820 --> 00:16:14,540 So,Ashley Clark tried to blackmail you? 274 00:16:14,570 --> 00:16:17,350 In case you're thinking that drove me to murder, you can check with the principal. 275 00:16:17,400 --> 00:16:18,580 I reported it. 276 00:16:18,620 --> 00:16:21,380 What with the way things are, I figured that that was the smartest move. 277 00:16:21,420 --> 00:16:22,460 The way things are? 278 00:16:22,490 --> 00:16:25,170 Half my volleyball team got pregnant. 279 00:16:26,460 --> 00:16:27,800 We're gonna need a team roster. 280 00:16:27,840 --> 00:16:29,900 Well,if you want to talk to them,go to the multipurpose room. 281 00:16:29,940 --> 00:16:31,960 They're having another baby shower. 282 00:16:44,600 --> 00:16:46,490 Oh,you gotta be kidding me. 283 00:16:46,500 --> 00:16:48,190 This school ever hear of sex education? 284 00:16:48,230 --> 00:16:51,680 - Well,if so, there's gaps in the curriculum. - That's for sure. 285 00:16:51,690 --> 00:16:53,900 - These people are... - Okay. 286 00:16:55,070 --> 00:16:56,890 - There's Becca. - Hello. 287 00:16:56,900 --> 00:16:58,510 Hi,I'm Alyssa Howland. 288 00:16:58,540 --> 00:17:02,850 You guys have already spoken to Becca and Rory, so I imagine you're here about Ashley Clark. 289 00:17:02,890 --> 00:17:05,260 Wow,this texting thing is way out of control. 290 00:17:05,290 --> 00:17:08,710 Were you by any chance the captain of the volleyball team? 291 00:17:08,740 --> 00:17:10,530 Alyssa was the captain of all our teams. 292 00:17:10,570 --> 00:17:13,440 Yeah,and I'm also valedictorian and student body president-- 293 00:17:13,480 --> 00:17:16,860 or I was until people decided that I was a bad example. 294 00:17:16,900 --> 00:17:19,960 Well,as alpha female, you are a bad example. 295 00:17:19,970 --> 00:17:23,030 I'm sorry but in this day and age of available contraception 296 00:17:23,070 --> 00:17:26,940 and easily accessed information, for a teen girl to become pregnant 297 00:17:26,950 --> 00:17:28,230 is clearly a lapse in judgment. 298 00:17:28,260 --> 00:17:30,780 Okay,girls, you do realize this is a murder investigation? 299 00:17:30,810 --> 00:17:32,450 Oh,yeah,we understand that. 300 00:17:32,470 --> 00:17:34,340 Yeah,we're quite intelligent. 301 00:17:34,350 --> 00:17:37,650 Right. So,Rory Davis was not the father of your child. 302 00:17:37,660 --> 00:17:38,800 I never said he was. 303 00:17:38,840 --> 00:17:42,470 And he wasn't the father of Ashley's baby either,was he? 304 00:17:42,500 --> 00:17:46,780 No,no. As a matter of fact, the same guy is the father of my baby and Becca's. 305 00:17:46,790 --> 00:17:47,900 And Ashley's. 306 00:17:47,940 --> 00:17:49,600 What about the rest of them? 307 00:17:49,610 --> 00:17:51,560 - Jenny? - Yeah,um,her. 308 00:17:51,570 --> 00:17:54,770 And the others got pregnant by their boyfriends and whatnot. 309 00:17:55,520 --> 00:17:59,540 So,one boy is the father of four babies? 310 00:18:00,480 --> 00:18:04,380 - Okay,and who would this stud be? - It's Clinton. 311 00:18:04,390 --> 00:18:06,920 Oh,President Bill Clinton? 312 00:18:07,240 --> 00:18:09,840 No. Clinton Gilmour. 313 00:18:11,640 --> 00:18:13,720 The cute one in the yellow sweatshirt. 314 00:18:14,590 --> 00:18:17,300 The one in the yellow? 315 00:18:25,630 --> 00:18:27,460 - Clinton. - What? 316 00:18:27,470 --> 00:18:32,760 Alyssa Howland says that you had sex with the entire volleyball team. 317 00:18:32,780 --> 00:18:36,330 The girls volleyball team. Not all of them. I don't like to boast. 318 00:18:36,590 --> 00:18:38,500 A gentleman does not kiss and tell. 319 00:18:38,530 --> 00:18:40,170 How old are you? 320 00:18:40,460 --> 00:18:43,400 Sixteen. My personality is completely formed. 321 00:18:43,410 --> 00:18:45,650 How'd you get those four girls pregnant? 322 00:18:46,700 --> 00:18:49,460 You want pictures? Check the Internet. That's what I did. 323 00:18:49,470 --> 00:18:51,630 Right. You know, I show no disrespect. 324 00:18:51,640 --> 00:18:54,470 I went to high school, and high school has not changed. 325 00:18:54,510 --> 00:18:58,100 The fact is, from what I remember, 326 00:18:58,110 --> 00:19:02,260 guys like you can't get that many girls. You know what I'm saying? 327 00:19:03,160 --> 00:19:05,320 Wait,you can't lift that. 328 00:19:14,460 --> 00:19:19,460 All right,see, the point is,I can do that, but I didn't get girls like that in high school. 329 00:19:19,470 --> 00:19:24,420 So,what you're saying happened really didn't happen,huh? 330 00:19:24,840 --> 00:19:27,270 Like a conspiracy. 331 00:19:27,280 --> 00:19:29,290 The conspiracy is that they like me. 332 00:19:29,330 --> 00:19:30,270 I'll tell you something else. 333 00:19:30,310 --> 00:19:35,130 More than one of them told me that I'm actually very considerate and sweet in the bed department. 334 00:19:36,090 --> 00:19:38,820 Ashley is dead. She was murdered. 335 00:19:38,830 --> 00:19:41,860 The prime suspect would be the person who knocked her up. 336 00:19:41,880 --> 00:19:45,310 I need to know the person who did that deed. 337 00:19:45,320 --> 00:19:47,410 It was me. The sex deed part. 338 00:19:47,420 --> 00:19:50,270 The killing part was definitely somebody else. 339 00:19:50,300 --> 00:19:52,140 You know what I think?I think those girls are up to something, 340 00:19:52,150 --> 00:19:54,580 and they're using you as a cover. 341 00:19:55,830 --> 00:20:01,880 It's okay. We'll just do a DNA test, and the truth will come out. All right? 342 00:20:05,270 --> 00:20:08,280 Take my DNA, and,uh,you'll find out the truth. 343 00:20:08,290 --> 00:20:13,020 I am the "MacDaddy Supremo Baby Daddy" of GeoDub High School. 344 00:20:20,420 --> 00:20:22,570 The Ruffer's solution is working. 345 00:20:22,600 --> 00:20:26,730 I find myself wondering if the rate of tissue reclamation will accelerate over time, 346 00:20:26,740 --> 00:20:29,860 decelerate,or hold steady. 347 00:20:29,870 --> 00:20:32,610 You're worried about what to tell Dr. Brennan. 348 00:20:33,020 --> 00:20:36,930 And if Dr. Brennan asks, when do you think we will have access to the bones? 349 00:20:36,960 --> 00:20:40,210 Tell Dr. Brennan that unless she can think of a way to examine the bones 350 00:20:40,250 --> 00:20:43,740 while leaving the flesh intact, you're both out of luck. 351 00:20:50,200 --> 00:20:54,170 during the investigation into the death of high school sophomore Ashley Clark, 352 00:20:54,210 --> 00:20:57,530 it was discovered the presumed murder victim was part of a group of girls 353 00:20:57,560 --> 00:21:01,450 who made a pact to get pregnant and raise their children together. 354 00:21:01,490 --> 00:21:04,260 There is no proof that there was a pact. 355 00:21:04,290 --> 00:21:07,540 See,this is what happens when all you worry about is the future. 356 00:21:07,570 --> 00:21:09,180 Pregnant teenagers. 357 00:21:09,210 --> 00:21:13,480 I would argue that most pregnant teenagers get that way by becoming involved in the moment. 358 00:21:13,490 --> 00:21:15,370 Yeah,true. 359 00:21:16,160 --> 00:21:17,570 Are you all right? 360 00:21:17,590 --> 00:21:19,800 Oh,yeah,totally. 361 00:21:19,820 --> 00:21:21,720 It was so worth it. 362 00:21:21,750 --> 00:21:24,790 Will you be able to remain BBFs? 363 00:21:24,830 --> 00:21:26,690 BFFs. 364 00:21:26,730 --> 00:21:29,120 Best Friends Forever. 365 00:21:30,380 --> 00:21:35,030 Will you resume a sexual relationship with Hodgins? 366 00:21:35,050 --> 00:21:35,990 I already did. 367 00:21:36,020 --> 00:21:38,240 Oh,well,good. 368 00:21:38,250 --> 00:21:40,700 Yeah,but he can't keep it casual. 369 00:21:40,720 --> 00:21:43,190 He's the marrying kind. 370 00:21:43,710 --> 00:21:46,510 *** 371 00:21:46,540 --> 00:21:48,360 shoot 372 00:21:48,390 --> 00:21:50,520 I think you live your life very well. 373 00:21:50,550 --> 00:21:51,210 Thank you. 374 00:21:51,250 --> 00:21:54,810 You are not afraid to change your mind when conditions change. 375 00:21:54,830 --> 00:21:55,930 Conditions always change. 376 00:21:55,960 --> 00:22:00,280 The successful organism is the organism that adapts. 377 00:22:00,350 --> 00:22:03,090 This is one area where we are very similar. 378 00:22:03,120 --> 00:22:04,740 I was with you until there. 379 00:22:04,770 --> 00:22:07,330 Like me,you are not swept away by your emotions. 380 00:22:07,360 --> 00:22:08,600 You remain rational. 381 00:22:08,630 --> 00:22:12,300 You use your brain to pick someone for sex and companionship. 382 00:22:12,330 --> 00:22:15,550 A minor correction there: I use my heart. 383 00:22:15,580 --> 00:22:16,670 That is not. 384 00:22:16,700 --> 00:22:19,030 Metaphoric heart,sweetie. 385 00:22:19,080 --> 00:22:21,350 Stay with me here,right? 386 00:22:22,240 --> 00:22:29,360 Love,like art,comes from the moments where two people become one. 387 00:22:29,380 --> 00:22:34,010 Minor correction: Love comes from a confluence of chemicals and hormones in the pineal gland. 388 00:22:34,060 --> 00:22:38,440 Right,but all beauty is transient and of the moment. 389 00:22:38,490 --> 00:22:40,100 Like a sunset is beautiful. 390 00:22:40,130 --> 00:22:44,750 You know,it sounds like we're in agreement,which is worrying me just a little bit. 391 00:22:45,960 --> 00:22:51,250 Hodgins says he found pectin in the scratches he swabbed on the victim's arm. 392 00:22:51,280 --> 00:22:52,460 How did he find scratches? 393 00:22:52,480 --> 00:22:53,830 The victim looked like beef jerky. 394 00:22:53,860 --> 00:23:00,830 Well,apparently,Cam has had some limited success in rehydrating the body. 395 00:23:00,860 --> 00:23:02,280 It's impressive. 396 00:23:02,310 --> 00:23:03,860 Yes. 397 00:23:03,880 --> 00:23:07,080 Pectin is used in making preserves,right? 398 00:23:07,110 --> 00:23:11,680 Sure,I remember that from growing up a farmgirl in Amish country. 399 00:23:11,750 --> 00:23:13,920 Sarcasm,Brennan. 400 00:23:13,940 --> 00:23:14,850 I'm sorry. 401 00:23:14,870 --> 00:23:19,530 The victim and her mother were making jam the afternoon before she disappeared. 402 00:23:19,560 --> 00:23:25,240 Have you ever noticed that a sunset looks more beautiful when you share it with somebody that you care about? 403 00:23:25,280 --> 00:23:28,500 No,I haven't. 404 00:23:28,520 --> 00:23:31,050 But I'll pay better attention next time. 405 00:23:31,070 --> 00:23:32,690 Okay. 406 00:23:36,890 --> 00:23:41,150 So,we have evidence that you scratched your daughter shortly before she died. 407 00:23:41,180 --> 00:23:44,050 I grabbed her arm is all. 408 00:23:45,420 --> 00:23:48,070 Hard enough to leave marks. 409 00:23:49,050 --> 00:23:51,160 Was it because you found out she was pregnant? 410 00:23:51,190 --> 00:23:52,220 No. 411 00:23:52,250 --> 00:23:53,420 I still find that hard to believe. 412 00:23:53,450 --> 00:23:56,040 Ashley and I talked about everything. 413 00:23:56,070 --> 00:23:58,120 Why can't this woman face the facts? 414 00:23:58,150 --> 00:24:00,130 Perhaps because the facts are so painful. 415 00:24:00,160 --> 00:24:03,520 You suspect the father of incest? 416 00:24:03,560 --> 00:24:05,380 It would explain the mother's behavior. 417 00:24:05,410 --> 00:24:06,870 I didn't know about the pregnancy. 418 00:24:06,900 --> 00:24:09,710 I was angry because... 419 00:24:13,420 --> 00:24:15,380 You wrote your daughter a check for $5,000? 420 00:24:15,410 --> 00:24:18,140 No,she forged my signature. 421 00:24:18,170 --> 00:24:20,180 I caught her before she could cash it. 422 00:24:20,200 --> 00:24:21,900 Why did Ashley need $5,000? 423 00:24:21,930 --> 00:24:23,580 I don't know. She wouldn't say. 424 00:24:23,610 --> 00:24:32,160 She just was always hanging around Becca and the rest of that team,and suddenly I didn't exist. 425 00:24:32,190 --> 00:24:34,980 Now the news is saying that she had some kind of pact. 426 00:24:35,000 --> 00:24:36,310 Booth,I have a theory. 427 00:24:36,340 --> 00:24:41,160 Can you excuse me for a moment there,Mrs. Clark? 428 00:24:44,520 --> 00:24:45,100 What do you got? 429 00:24:45,130 --> 00:24:49,660 Okay,it's possible that Ashley Clark was killed by the pact for not coming up with $5,000. 430 00:24:49,690 --> 00:24:51,460 So you think this whole pact thing is true? 431 00:24:51,490 --> 00:24:55,820 There have been many instances in history where women group together to raise their children 432 00:24:55,860 --> 00:24:59,130 and the men become nothing more to them than sperm donors. 433 00:24:59,170 --> 00:25:03,800 The "walking marriages" of the Mosuo in the Himalayas,for example. 434 00:25:04,320 --> 00:25:08,740 Right,okay,so you think that the Himalayan Momos just killed each other when things got dicey? 435 00:25:08,770 --> 00:25:10,800 Killing is a more male response. 436 00:25:10,830 --> 00:25:12,810 Women tend more toward shunning. 437 00:25:12,840 --> 00:25:15,270 I might be able to figure out the nature of the girls' relationship. 438 00:25:15,310 --> 00:25:16,410 How? 439 00:25:16,440 --> 00:25:18,730 Let me at the alpha girl. 440 00:25:19,260 --> 00:25:21,920 Psychologically,I mean. 441 00:25:25,250 --> 00:25:31,050 Mr. Vaziri,do you have any idea where all the monitors on the forensic platform have gone? 442 00:25:31,080 --> 00:25:32,690 I appropriated them. 443 00:25:32,710 --> 00:25:33,640 I sent you an e-mail. 444 00:25:33,670 --> 00:25:35,300 I didn't have a monitor to check my e-mail. 445 00:25:35,330 --> 00:25:39,140 You've created a virtual skeleton. 446 00:25:39,180 --> 00:25:40,610 It was your idea,Dr. Saroyan. 447 00:25:40,640 --> 00:25:41,820 Now,I don't recall... 448 00:25:41,860 --> 00:25:46,120 In speaking of Dr. Brennan,you said to me,"Tell her that unless she can think of a way 449 00:25:46,160 --> 00:25:50,440 to examine the bones while leaving the flesh intact,you're both out of luck." 450 00:25:50,480 --> 00:25:52,820 I'll make sure you get the credit for this with Dr. Brennan. 451 00:25:52,850 --> 00:25:53,660 No,no,no,no. 452 00:25:53,710 --> 00:25:54,440 You don't want credit? 453 00:25:54,470 --> 00:25:57,330 No,I would rather not be the person to point out to Dr. Brennan 454 00:25:57,360 --> 00:26:02,500 that she was incorrect about retaing the soft tissue at the expense of exposing the skeleton. 455 00:26:02,540 --> 00:26:03,610 Meaning you found something? 456 00:26:03,640 --> 00:26:09,590 I would never have seen this on the actual bone,but when I blew up the digital X-ray... 457 00:26:09,640 --> 00:26:14,990 Here,in the middle ear,there is a hairline fracture on the stapes. 458 00:26:15,050 --> 00:26:17,600 What does that suggest to you? 459 00:26:17,640 --> 00:26:20,250 Violence,Dr. Saroyan. 460 00:26:26,370 --> 00:26:28,500 Ms.Montenegro? 461 00:26:28,530 --> 00:26:29,720 Yeah. 462 00:26:29,760 --> 00:26:31,580 Hi,Arastoo,how are you? 463 00:26:31,620 --> 00:26:36,500 I would like to pass on to you my condolences that your heart has been broken. 464 00:26:36,540 --> 00:26:39,710 Oh,here we go. 465 00:26:41,140 --> 00:26:42,360 Are you gonna quote the Koran? 466 00:26:42,390 --> 00:26:49,130 No,no,I- I put together a CD with some songs that I have found to be carthartic. 467 00:26:50,010 --> 00:26:57,320 "Hope There's Someone" by Mr. Antony and the Johnsons,"Breathe Me" by Sia, 468 00:26:57,370 --> 00:27:04,420 "Heartbeats" by Mr. José González,"Fade Into You" by Mazzy Star-- 469 00:27:04,450 --> 00:27:10,070 this is not a person but a band-- "Lullaby of Loneliness" by Aaron English, 470 00:27:10,120 --> 00:27:17,670 and of course,the finest of the melancholy songs,"Dust in the Wind." 471 00:27:17,690 --> 00:27:20,100 Very melancholy that. 472 00:27:20,790 --> 00:27:24,760 I wish you peace,Ms.Montenegro,and I wish that you find love again. 473 00:27:24,780 --> 00:27:27,450 Thank you,Arastoo. 474 00:27:27,470 --> 00:27:29,880 Thanks very much. 475 00:27:45,320 --> 00:27:46,920 Dr. Saroyan. 476 00:27:46,940 --> 00:27:49,740 Tell Dr. Brennan she cannot have the remains yet. 477 00:27:49,770 --> 00:27:52,200 Hovering will not make this go any faster. 478 00:27:52,230 --> 00:27:54,320 Dr. Brennan required me to hover. 479 00:27:54,340 --> 00:27:55,320 How's about you go bank a prayer? 480 00:27:55,350 --> 00:27:57,810 Give me a little breathing space. 481 00:27:58,450 --> 00:27:59,430 I apologize. 482 00:27:59,460 --> 00:28:02,010 I quip sometimes. 483 00:28:02,030 --> 00:28:08,730 Believe me,it is nothing compared to the 1st Battalion,9th Marine Regiment,Regimental Combat Team One. 484 00:28:11,940 --> 00:28:14,510 Glycerine,please? 485 00:28:18,490 --> 00:28:20,840 What are you going to do? 486 00:28:21,590 --> 00:28:23,710 Ruffer's only gets us so far. 487 00:28:23,740 --> 00:28:27,180 So I'm going to inject some glycerine around the soft tissue of the ear. 488 00:28:27,220 --> 00:28:33,930 Oh,to see if there's any tissue damage which might explain the fractured stapes. 489 00:28:39,370 --> 00:28:40,650 A pact? 490 00:28:40,690 --> 00:28:41,690 There's no pact. 491 00:28:41,720 --> 00:28:43,450 The papers totally made that up. 492 00:28:43,470 --> 00:28:45,360 Okay,but you are very close. 493 00:28:45,390 --> 00:28:48,740 Yeah! We played on this team together since we were freshmen. 494 00:28:48,780 --> 00:28:51,460 We've traveled a lot,too. I mean,we've been through a lot together. 495 00:28:51,500 --> 00:28:52,750 Boys... 496 00:28:53,110 --> 00:28:58,420 Boys come and go,you know,but your friends,that's who you can really count on,right? 497 00:28:58,440 --> 00:28:59,410 Count on? 498 00:28:59,440 --> 00:29:01,590 Yeah,they don't pressure you like boys. 499 00:29:01,620 --> 00:29:03,630 Like parents. 500 00:29:04,040 --> 00:29:05,030 Pressure? 501 00:29:05,050 --> 00:29:06,690 Pressure to succeed,yeah. 502 00:29:06,720 --> 00:29:08,890 Well,you're a very high achiever,Ms.Howard. 503 00:29:08,910 --> 00:29:14,120 Student body president,valedictorian,a full scholarship to Amherst, 504 00:29:14,150 --> 00:29:16,120 all of which went away when you got pregnant. 505 00:29:16,150 --> 00:29:17,200 Yeah,that's okay. 506 00:29:17,240 --> 00:29:19,270 I mean,I'm totally cool with being a mother. 507 00:29:19,290 --> 00:29:24,450 Is it a coincidence that once you got pregnant,seven of the others on the volleyball team did the same? 508 00:29:24,480 --> 00:29:27,870 It's not my fault that people want to be like me. 509 00:29:27,890 --> 00:29:30,110 I'm a natural leader. 510 00:29:30,310 --> 00:29:32,710 They look to you as an example. 511 00:29:32,740 --> 00:29:35,710 It was my idea that we all get a house together. 512 00:29:35,740 --> 00:29:37,430 Help each other raise our kids. 513 00:29:37,470 --> 00:29:38,400 Where would the money come from? 514 00:29:38,430 --> 00:29:40,800 Oh,um,I mean,we all put in. 515 00:29:40,840 --> 00:29:42,410 I'd figured out how much we'd need. 516 00:29:42,450 --> 00:29:43,610 $5,000 each? 517 00:29:43,660 --> 00:29:46,220 That's right. Wait. How did you know? 518 00:29:46,250 --> 00:29:48,450 You said it wasn't a pact? 519 00:29:48,750 --> 00:29:52,260 Then how do you explain that four of you got pregnant from the same boy? 520 00:29:52,300 --> 00:29:54,070 He seems an unlikely choice. 521 00:29:54,100 --> 00:29:55,680 Clinton wasn't a choice. 522 00:29:55,710 --> 00:29:57,810 I didn't plan the baby. 523 00:29:57,840 --> 00:30:00,920 I'd...just found out I'd won the scholarship, 524 00:30:00,940 --> 00:30:05,400 and my parents started to plan my whole life. 525 00:30:05,580 --> 00:30:06,320 I just went to the park. 526 00:30:06,360 --> 00:30:10,860 I couldn't...breathe,I couldn't think. 527 00:30:12,080 --> 00:30:14,270 Too much pressure? 528 00:30:15,000 --> 00:30:16,130 Yeah. 529 00:30:16,150 --> 00:30:22,270 And Clinton was there,and I was crying and I just,I felt like I was being banished. 530 00:30:22,310 --> 00:30:24,790 You know,I mean,nobody asked me what I wanted. 531 00:30:24,810 --> 00:30:26,110 And Clinton understood. 532 00:30:26,140 --> 00:30:33,800 And he held my hand and he let me cry and,you know,one thing led to another. 533 00:30:33,830 --> 00:30:35,270 And he's been great. 534 00:30:35,320 --> 00:30:36,290 Great how? 535 00:30:36,330 --> 00:30:37,680 Well,he's a kid,you know. 536 00:30:37,710 --> 00:30:40,380 He doesn't really want to raise kids. 537 00:30:40,410 --> 00:30:40,980 Right. 538 00:30:41,010 --> 00:30:43,850 Maybe that's why the other girls chose him to get them pregnant. 539 00:30:43,870 --> 00:30:47,310 Yeah,yeah. And it's going to be great. 540 00:30:47,360 --> 00:30:51,350 We all are gonna have these cute kids,and we'll all be there for each other. 541 00:30:51,380 --> 00:30:53,320 Except Ashley. 542 00:30:55,880 --> 00:30:57,590 Yeah. 543 00:30:58,990 --> 00:31:00,490 What exactly are we doing? 544 00:31:00,530 --> 00:31:02,930 I couldn't see any contusions around the ear, 545 00:31:02,970 --> 00:31:07,290 but perimortem bruising is often only visible under certain light wavelengths. 546 00:31:07,320 --> 00:31:08,960 You're using colorimetrics? 547 00:31:09,000 --> 00:31:09,850 That's right. 548 00:31:09,890 --> 00:31:11,840 I read an article in a forensic journal. 549 00:31:11,880 --> 00:31:13,890 A Japanese scientist published his study. 550 00:31:13,920 --> 00:31:15,090 We read the same article. 551 00:31:15,130 --> 00:31:17,650 Could you turn on the UV light? 552 00:31:19,210 --> 00:31:20,570 Look at that. 553 00:31:20,620 --> 00:31:22,550 Are you switching teams,Mr. Vaziri? 554 00:31:22,580 --> 00:31:23,650 No,no. 555 00:31:23,700 --> 00:31:29,230 My preference is forensic anthropology,but Dr. Saroyan's use of colorimetrics was thrilling. 556 00:31:30,990 --> 00:31:32,890 Look at the monitor. 557 00:31:32,910 --> 00:31:37,870 Assuming sufficient force,that perimortem bruising explains your stapes fracture. 558 00:31:37,900 --> 00:31:41,270 The bruise is directly on top of the vagus nerve. 559 00:31:41,300 --> 00:31:42,420 And... 560 00:31:42,460 --> 00:31:44,120 - Cowabunga! - What? 561 00:31:44,170 --> 00:31:51,200 When the vagus nerve is triggered with enough force,the victim will go into cardiac arrest and die. 562 00:31:51,620 --> 00:31:54,690 You have discovered the cause of death. 563 00:32:02,680 --> 00:32:05,120 The tissue damage is distributed evenly. 564 00:32:05,160 --> 00:32:06,390 What does that indicate? 565 00:32:06,420 --> 00:32:08,150 That it was a single blow. 566 00:32:08,170 --> 00:32:10,950 Whatever did this is completely flat and round. 567 00:32:10,990 --> 00:32:12,150 Some kind of hammer? 568 00:32:12,180 --> 00:32:14,240 Anyone interested in our mysterious red fiber? 569 00:32:14,300 --> 00:32:15,830 Oh,you identified the vehicle? 570 00:32:15,880 --> 00:32:19,790 Late-model German sedan-- Mercedes or BMW. 571 00:32:19,820 --> 00:32:21,310 Let Booth know. 572 00:32:21,350 --> 00:32:25,440 And,uh,just so you know,Arastoo is praying again. 573 00:32:25,480 --> 00:32:29,020 Either that,or he's doing a very repetitive yoga move. 574 00:32:29,240 --> 00:32:30,700 Is that appropriate in the lab? 575 00:32:30,740 --> 00:32:32,210 Some of us take coffee breaks. 576 00:32:32,250 --> 00:32:33,640 Some of us take smoke breaks. 577 00:32:33,690 --> 00:32:35,460 Mr. Vaziri takes a spiritual break. 578 00:32:35,500 --> 00:32:36,860 Who smokes? 579 00:32:36,890 --> 00:32:38,460 Nobody. 580 00:32:38,490 --> 00:32:39,760 Not very often anyway. 581 00:32:39,800 --> 00:32:43,340 Just very rarely in times of great stress. 582 00:32:43,370 --> 00:32:49,060 If you had released the remains to me when I'd asked,and Mr. Vaziri had removed the flesh, 583 00:32:49,090 --> 00:32:51,080 then we'd never have found cause of death. 584 00:32:51,110 --> 00:32:51,900 Thank you. 585 00:32:51,940 --> 00:32:52,660 Why are you thanking me? 586 00:32:52,690 --> 00:32:54,040 I'm simply stating a fact. 587 00:32:54,070 --> 00:32:56,370 I'm thanking you for stating the fact that you were wrong. 588 00:32:56,400 --> 00:32:59,320 Oh,you're welcome. 589 00:32:59,340 --> 00:33:03,320 The odds of hitting the vagus nerve by accident are very slight. 590 00:33:03,350 --> 00:33:06,260 So,do you think this was done by someone who knew what they were doing? 591 00:33:06,300 --> 00:33:09,910 Yes. Someone who's very familiar with human anatomy. 592 00:33:09,950 --> 00:33:14,890 Like a physiologist or a doctor...or a chiropractor. 593 00:33:14,910 --> 00:33:18,190 Let's check out the victim's chiropractor's ride. 594 00:33:18,570 --> 00:33:21,870 So,Dr. Fitts drives a 2007 BMW sedan. 595 00:33:21,920 --> 00:33:22,780 So,you got a warrant? 596 00:33:22,810 --> 00:33:26,550 There are 1,208 BMW sedans in D.C. 597 00:33:26,590 --> 00:33:27,810 So,you didn't get a warrant? 598 00:33:27,820 --> 00:33:30,950 But how many of those drivers knew how to kill using the vagus nerve? 599 00:33:31,000 --> 00:33:34,010 And how many of those drivers had access to the victim? 600 00:33:34,050 --> 00:33:37,930 And own chiropractic tools we might be able to match with the murder weapon? 601 00:33:38,000 --> 00:33:40,090 Guys,no warrant. 602 00:33:40,120 --> 00:33:45,360 If Booth and I hadn't questioned Dr. Fitts,we could mount one of our clever undercover operations. 603 00:33:50,200 --> 00:33:54,810 Hey,not me,but I do have a great idea. 604 00:33:58,200 --> 00:34:00,090 How long have we been married? 605 00:34:00,130 --> 00:34:01,410 Just concentrate on your symptoms. 606 00:34:01,450 --> 00:34:03,870 That's all he's going to ask about. 607 00:34:03,880 --> 00:34:05,910 I'll look for this thing here. 608 00:34:05,930 --> 00:34:08,930 Brennan says it's the murder weapon. 609 00:34:09,360 --> 00:34:11,250 So,you heard about me and Roxie? 610 00:34:11,290 --> 00:34:12,940 Yeah,I'm sorry. 611 00:34:12,980 --> 00:34:15,910 Oh,no,really,it's absolutely fine. 612 00:34:15,960 --> 00:34:17,060 Okay. 613 00:34:17,100 --> 00:34:21,190 I also had a little afternoon delight with Hodgins, 614 00:34:21,210 --> 00:34:25,020 but let's just say it's not really his thing. 615 00:34:25,030 --> 00:34:26,230 Again,I'm sorry. 616 00:34:26,270 --> 00:34:29,300 No,it's totally fine. 617 00:34:29,330 --> 00:34:30,610 Then,why are you telling me? 618 00:34:30,630 --> 00:34:35,340 Brennan approves of the way that I conduct my love life. 619 00:34:36,420 --> 00:34:38,560 Yeah. 620 00:34:38,700 --> 00:34:42,340 What's wrong with living in the moment? 621 00:34:43,040 --> 00:34:45,490 Nothing,nothing. As long as it's working for you. 622 00:34:45,530 --> 00:34:47,050 Oh,it is. Definitely. 623 00:34:47,080 --> 00:34:48,950 - If it weren't... - No,it is. 624 00:34:48,990 --> 00:34:50,880 - Well,if it weren't... - It is. 625 00:34:50,910 --> 00:34:54,560 If it weren't,I'd suggest to you... 626 00:34:57,190 --> 00:34:58,660 What? 627 00:34:58,700 --> 00:35:00,310 You won't like it. 628 00:35:00,350 --> 00:35:03,910 Oh,no,I'm...I'm happy living in the moment. 629 00:35:03,940 --> 00:35:06,530 What you say is merely interesting. 630 00:35:06,560 --> 00:35:11,170 Well,what I would advise you to do is remove sex from the situation. 631 00:35:13,800 --> 00:35:15,380 I don't like that. 632 00:35:15,400 --> 00:35:16,850 You're a beautiful woman. 633 00:35:16,870 --> 00:35:19,650 You're confident in your sexuality,which is laudable, 634 00:35:19,680 --> 00:35:22,990 but you need to connect with people on another level. 635 00:35:23,040 --> 00:35:23,980 Why? 636 00:35:24,010 --> 00:35:28,880 Why? Because sexual attraction is only one facet of the human romantic experience. 637 00:35:28,910 --> 00:35:31,640 So,don't have sex? 638 00:35:31,670 --> 00:35:36,530 I...I'd suggest you be celibate for,say,six months. 639 00:35:36,560 --> 00:35:38,510 Oh,my... 640 00:35:38,540 --> 00:35:40,650 Six months? 641 00:35:40,880 --> 00:35:43,450 Why not ten years? 642 00:35:43,470 --> 00:35:45,560 You asked my opinion,and that's it. 643 00:35:45,580 --> 00:35:48,900 Forgo sex in favor of other connections. 644 00:35:48,940 --> 00:35:54,070 Shouldn't we have,like,a cover story in order to reassure the chiropractor that we're married? 645 00:35:56,010 --> 00:35:57,150 Mr. Sweets? 646 00:35:57,180 --> 00:35:58,420 Yeah. 647 00:35:59,960 --> 00:36:02,530 Okay,honey,we're up. 648 00:36:02,570 --> 00:36:06,470 This is us,a happily married couple. 649 00:36:07,460 --> 00:36:08,600 - Help me,please. - Okay. 650 00:36:08,630 --> 00:36:10,240 Thank you. 651 00:36:10,600 --> 00:36:12,850 You've had some discomfort in your lower back? 652 00:36:12,880 --> 00:36:18,240 Uh,yeah,yeah. As a fireman,I often have to carry heavy... 653 00:36:18,260 --> 00:36:20,000 Oh,it's very tight. It's very tight. 654 00:36:20,050 --> 00:36:21,940 Oh,what are you...Oh,God! What are you doing? 655 00:36:21,980 --> 00:36:24,760 Okay,um,frankly,these knots I feel in your lumbar region 656 00:36:24,780 --> 00:36:28,600 are more congruent with sitting hunched over a desk than they are pulling people from a burning building. 657 00:36:28,630 --> 00:36:31,920 Oh,well,he's not a fireman yet,Dr. Fitts. 658 00:36:31,940 --> 00:36:33,240 He's just training. 659 00:36:33,280 --> 00:36:35,580 Yeah,almost-- another week. 660 00:36:35,600 --> 00:36:39,290 Spends a little too much time on the Internet,if you know what I mean. 661 00:36:39,890 --> 00:36:41,920 I feel knots in your lumbar region. 662 00:36:41,940 --> 00:36:44,790 I'm going to give you a minor adjustment. 663 00:36:45,390 --> 00:36:47,610 This won't hurt. 664 00:36:48,370 --> 00:36:51,070 But you will feel some pressure. 665 00:36:54,960 --> 00:36:57,410 Not as much as you. 666 00:37:05,760 --> 00:37:08,460 One night to be confused 667 00:37:08,470 --> 00:37:11,210 One night to speed up truth 668 00:37:11,240 --> 00:37:13,960 We had a promise made 669 00:37:13,990 --> 00:37:16,790 Four hands and then away 670 00:37:16,820 --> 00:37:19,540 Both under influence 671 00:37:19,590 --> 00:37:22,350 We had divine sense 672 00:37:22,400 --> 00:37:25,130 To know what to say 673 00:37:25,180 --> 00:37:28,850 Mind is a razor blade 674 00:37:29,170 --> 00:37:32,600 To call for hands of above 675 00:37:32,620 --> 00:37:34,710 To lean on 676 00:37:34,740 --> 00:37:38,310 Wouldn't be good enough 677 00:37:38,340 --> 00:37:41,620 For me,no... 678 00:37:45,650 --> 00:37:48,350 One night of magic rush 679 00:37:48,380 --> 00:37:50,990 The start,a simple touch 680 00:37:51,040 --> 00:37:54,500 One night to push and scream 681 00:37:54,540 --> 00:37:56,600 And then relief 682 00:37:56,630 --> 00:37:59,330 Ten days of perfect tunes 683 00:37:59,370 --> 00:38:02,080 The colors red and blue 684 00:38:02,150 --> 00:38:05,760 We had a promise made 685 00:38:05,880 --> 00:38:09,530 We were in love... 686 00:38:16,190 --> 00:38:22,970 Ashley needed $5,000 to leave home and raise her baby,so she tries to blackmail her coach. 687 00:38:23,000 --> 00:38:24,610 But it didn't work because he'd never had sex with her. 688 00:38:24,650 --> 00:38:27,700 Right,so she has to go and seduce the chiropractor 689 00:38:27,740 --> 00:38:32,510 and threatens him with statutory rape if he doesn't pay up. 690 00:38:32,540 --> 00:38:34,170 And he killed her. 691 00:38:37,250 --> 00:38:40,710 So,um,are the rest of the girls still renting a house together? 692 00:38:40,750 --> 00:38:41,850 Right,you know what I don't get? 693 00:38:41,870 --> 00:38:47,780 How is it that eight beautiful girls could just give up their whole lives during high school? 694 00:38:47,820 --> 00:38:48,850 It's a rational decision. 695 00:38:48,880 --> 00:38:49,920 On what planet? 696 00:38:49,950 --> 00:38:50,770 Earth. 697 00:38:50,820 --> 00:38:51,660 Earth? 698 00:38:51,700 --> 00:38:53,300 Given the current environment, 699 00:38:53,330 --> 00:38:58,610 the paradigm within which a group of girls band together to raise their offspring has merit. 700 00:38:58,650 --> 00:39:00,000 Without their fathers? 701 00:39:00,030 --> 00:39:03,940 Anthropologically speaking,those girls have grown up in a culture 702 00:39:03,970 --> 00:39:09,070 that reinforces the sad truism that women cannot count on men. 703 00:39:09,100 --> 00:39:10,440 Don't say "men" like that. 704 00:39:10,460 --> 00:39:12,690 Men do not like a world without responsibility. 705 00:39:12,730 --> 00:39:17,410 Well,that boy whom these young girls chose as their sperm donor, 706 00:39:17,460 --> 00:39:22,630 he seemed more than happy with the arrangement. 707 00:39:27,180 --> 00:39:28,570 Booth? 708 00:39:28,590 --> 00:39:29,740 You're right. 709 00:39:29,770 --> 00:39:31,520 I know. 710 00:39:31,720 --> 00:39:33,880 Who you calling? 711 00:39:35,070 --> 00:39:36,680 Clinton,listen,it's Agent Booth. 712 00:39:36,700 --> 00:39:37,670 I need to talk to you. 713 00:39:37,700 --> 00:39:38,510 The kid? 714 00:39:38,540 --> 00:39:41,560 Listen,meet me at the Royal Diner,uh,in 20 minutes. 715 00:39:41,580 --> 00:39:45,000 Yeah,just get there,okay? Thanks. I'm buying. 716 00:39:45,140 --> 00:39:47,570 Look,I know you want to come along and all,but... 717 00:39:47,590 --> 00:39:49,120 No,I get it. 718 00:39:49,150 --> 00:39:53,120 Go on,it's a...guy-to-guy thing. 719 00:39:53,140 --> 00:39:54,970 Thanks. 720 00:39:58,010 --> 00:39:59,830 Why did the chiropractor kill Ashley? 721 00:39:59,850 --> 00:40:02,790 Well,Ashley seduced him,you know,and,uh,tried to blackmail him. 722 00:40:02,820 --> 00:40:05,820 - So he murdered her? - Dude. 723 00:40:05,850 --> 00:40:10,020 Yeah. You know,Ashley needed money to,uh,raise her baby. 724 00:40:10,040 --> 00:40:11,460 Your baby. 725 00:40:11,500 --> 00:40:16,130 You didn't think those girls would have sex with me because I can't bench-press enough. 726 00:40:17,570 --> 00:40:22,060 DNA tests,they prove that I was wrong,so... 727 00:40:22,100 --> 00:40:24,390 yeah. I owe you an apology. 728 00:40:24,410 --> 00:40:25,360 I did...I told you. 729 00:40:25,390 --> 00:40:27,420 - Yeah,you know what? You are a smart kid. - I know. 730 00:40:27,440 --> 00:40:30,430 But you're also a real smart-ass kid. 731 00:40:30,440 --> 00:40:33,520 Okay...there's something I want you to think about. 732 00:40:33,550 --> 00:40:35,570 Sex is never free and easy. 733 00:40:35,590 --> 00:40:36,330 I beg to differ. 734 00:40:36,350 --> 00:40:41,490 Because the fact is,any one of these girls,they could change their mind, 735 00:40:41,520 --> 00:40:45,220 and you would be paying child support for the rest of your life. 736 00:40:45,260 --> 00:40:46,950 Wait,what? 737 00:40:46,960 --> 00:40:49,970 You see these four girls right here? 738 00:40:52,830 --> 00:40:58,400 You are responsible for bringing their children into the world. 739 00:41:00,640 --> 00:41:06,820 Whether they think so or not,they're your responsibility. 740 00:41:07,020 --> 00:41:08,760 Your children,your responsibility. 741 00:41:08,790 --> 00:41:11,140 Do you understand? 742 00:41:13,560 --> 00:41:17,750 And what you do about that will define what kind of man you are. 743 00:41:18,510 --> 00:41:19,250 Hold on a second. 744 00:41:19,280 --> 00:41:27,670 But if you ignore that-- ignore your children-- that's exactly what you're going to become. 745 00:41:27,690 --> 00:41:30,970 A loser,a deadbeat. 746 00:41:31,020 --> 00:41:32,400 For the rest of your life. 747 00:41:32,430 --> 00:41:36,350 You know,there's something else that you should think about. 748 00:41:36,720 --> 00:41:39,210 Ashley Clark. 749 00:41:43,130 --> 00:41:46,040 She was going to have your baby. 750 00:41:49,800 --> 00:41:53,190 According to our pathologist,it was going to be a boy. 751 00:41:55,970 --> 00:41:58,140 A boy? 752 00:41:59,770 --> 00:42:02,250 A son. 753 00:42:09,400 --> 00:42:15,890 Who died...with his mother. 754 00:42:17,460 --> 00:42:20,810 What did you have to tell me all that for? 755 00:42:21,530 --> 00:42:24,960 Because you need to hear it. 756 00:42:28,440 --> 00:42:31,200 Do you understand? 757 00:42:32,940 --> 00:42:35,420 Yes. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 60825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.