All language subtitles for mybadfamily_2017

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,650 --> 00:00:45,609 Oh, hello. 2 00:00:45,610 --> 00:00:46,610 Hi, Vicky. 3 00:00:47,090 --> 00:00:47,929 Ça va? 4 00:00:47,930 --> 00:00:48,930 Are you here? 5 00:00:49,150 --> 00:00:50,290 Yes, nearly. 6 00:00:50,690 --> 00:00:52,350 Can't wait to see your house. 7 00:00:52,870 --> 00:00:55,290 The countryside around you is beautiful. 8 00:00:56,050 --> 00:00:57,570 No different from L .A. 9 00:00:58,210 --> 00:00:59,590 Today I have a guest. 10 00:00:59,830 --> 00:01:02,470 It's with George, the location agent. 11 00:01:02,750 --> 00:01:03,850 Do you remember him? 12 00:01:04,209 --> 00:01:07,670 Oh, yes. The handsome guy you want to rent the house out to for shoots. 13 00:01:08,870 --> 00:01:10,950 Yes. He's very sexy. 14 00:01:11,410 --> 00:01:13,550 But I am worried about... 15 00:01:13,920 --> 00:01:15,500 Your stepdaughter, Alessandra. 16 00:01:17,260 --> 00:01:18,440 Don't you worry about that. 17 00:01:20,140 --> 00:01:24,400 I'm keeping a close watch on her sexual nature these days. 18 00:01:25,020 --> 00:01:26,020 All right. 19 00:01:26,160 --> 00:01:27,160 See you soon. 20 00:01:27,420 --> 00:01:28,420 Bye -bye. 21 00:01:57,770 --> 00:01:58,770 Where's who? 22 00:02:00,110 --> 00:02:02,050 Oh, give me a clue. 23 00:02:13,150 --> 00:02:15,130 Vicky, my dear half -sister? 24 00:02:15,350 --> 00:02:17,830 Oh, Alessandra? 25 00:02:18,450 --> 00:02:20,190 That's a much better surprise than Vicky. 26 00:02:21,630 --> 00:02:24,890 Who wants the old model when I could have the new, freshest designs? 27 00:02:25,590 --> 00:02:26,590 Are you sure? 28 00:02:26,750 --> 00:02:27,750 Yeah. 29 00:02:27,910 --> 00:02:31,310 If you want, I can call my stepmom. 30 00:02:32,110 --> 00:02:33,110 Oh, no. 31 00:02:34,130 --> 00:02:36,670 No. No. Come with me. 32 00:02:37,170 --> 00:02:40,970 Huh? Come on. Come on. 33 00:03:33,800 --> 00:03:35,200 Would you like to see your uncle Marco? 34 00:03:35,480 --> 00:03:37,460 But you're not really our uncle, right? 35 00:03:37,780 --> 00:03:39,400 Ah, this is correct, Necane. 36 00:03:40,220 --> 00:03:47,020 Which is good, because if I was your real uncle, I would not be available to 37 00:03:47,020 --> 00:03:48,520 this. 38 00:03:59,460 --> 00:04:01,700 And this, and this, and this. 39 00:04:18,779 --> 00:04:20,899 I want to see your face. 40 00:04:21,240 --> 00:04:22,240 Yes. 41 00:04:22,840 --> 00:04:25,820 Show your face. 42 00:04:48,590 --> 00:04:49,590 You won't come in. 43 00:05:20,240 --> 00:05:21,240 um 44 00:05:59,760 --> 00:06:02,780 Show me your ass. Show me your ass. Show me your ass. 45 00:06:50,260 --> 00:06:51,260 I want to show you 46 00:07:40,440 --> 00:07:42,060 Now let me sit in the middle. 47 00:08:15,440 --> 00:08:16,840 Nice. 48 00:08:22,570 --> 00:08:26,150 Oh my god, I'm so happy to be your real anchor. 49 00:08:27,970 --> 00:08:30,190 You see, now you cannot do this. 50 00:09:16,140 --> 00:09:19,420 Oh, my God. 51 00:10:30,160 --> 00:10:31,160 No, pull back in. 52 00:12:20,150 --> 00:12:23,090 There you go. 53 00:13:02,980 --> 00:13:04,280 What do you think? 54 00:13:06,570 --> 00:13:08,690 yes yes 55 00:13:08,690 --> 00:13:16,690 oh 56 00:13:16,690 --> 00:13:19,010 yes 57 00:13:42,560 --> 00:13:45,220 Thank you. 58 00:14:58,810 --> 00:14:59,810 Yes. 59 00:15:00,730 --> 00:15:03,050 Oh, yes. 60 00:15:03,790 --> 00:15:05,630 Yes, one more time, speed up. 61 00:15:06,530 --> 00:15:07,530 Yes. 62 00:15:08,230 --> 00:15:09,230 Oh, yes. 63 00:15:11,370 --> 00:15:12,710 Oh, yes. 64 00:15:16,410 --> 00:15:19,270 You want to sit like that? Yes. 65 00:15:20,830 --> 00:15:21,830 Yes. 66 00:15:22,690 --> 00:15:23,690 Yes, 67 00:15:24,910 --> 00:15:26,470 your legs are like that. Yes. 68 00:15:34,600 --> 00:15:37,980 Oh, my God. Oh, there you go. Oh, yeah. 69 00:15:38,260 --> 00:15:40,060 Yeah. Oh. 70 00:15:41,060 --> 00:15:43,040 Yeah. Oh, 71 00:15:44,640 --> 00:15:48,380 sweet. Oh, so good. Yeah. 72 00:15:48,960 --> 00:15:49,960 Yes. 73 00:15:50,660 --> 00:15:51,820 Yes. Yes. 74 00:16:55,280 --> 00:16:56,680 Yes. 75 00:18:20,179 --> 00:18:22,060 Yeah, that's so meticulous. 76 00:19:19,050 --> 00:19:20,050 Thank you. 77 00:21:28,540 --> 00:21:29,940 Yeah. 78 00:22:56,520 --> 00:22:57,920 Yeah. 79 00:25:42,920 --> 00:25:44,980 He's very good at finding film locations, I hear. 80 00:25:45,220 --> 00:25:47,020 Your place should be perfect. 81 00:25:47,400 --> 00:25:49,020 It's so classy. 82 00:25:49,740 --> 00:25:54,840 Yes, it will be good, but I must keep my bad family away from him. They could 83 00:25:54,840 --> 00:25:55,840 destroy everything. 84 00:25:57,200 --> 00:26:00,480 Please, make sure that Alessandra behaves herself. 85 00:26:01,640 --> 00:26:05,860 I know she could be quite a handful, but she's an innocent girl at heart. 86 00:26:06,900 --> 00:26:08,480 So, how is Alessandra? 87 00:26:09,700 --> 00:26:14,290 I don't know why they asked me to look after her. She's not mine. 88 00:26:14,530 --> 00:26:16,450 I think she takes after her mother. 89 00:26:16,990 --> 00:26:19,830 Huh, your darling ex -husband's second wife? 90 00:26:20,510 --> 00:26:21,630 She was a whore bitch. 91 00:26:22,510 --> 00:26:26,310 Mare! I have a meeting with George. 92 00:26:27,350 --> 00:26:34,070 George, as in strong and silent but very, very sexy George, our local 93 00:26:34,070 --> 00:26:35,130 property expert? 94 00:26:35,570 --> 00:26:40,670 Yes, as in strong and silent and very, very sexy George, our local property 95 00:26:40,670 --> 00:26:44,230 expert. I think I have something you would like. 96 00:26:44,710 --> 00:26:50,130 I happen to know George has a whole lot of something you like. 97 00:30:06,919 --> 00:30:09,720 Thank you. 98 00:30:38,480 --> 00:30:39,480 Aww. 99 00:46:29,150 --> 00:46:30,330 George, actually. 100 00:46:30,790 --> 00:46:33,930 Hi. Jorge, did you see Cleo? 101 00:46:34,690 --> 00:46:36,150 Well, we have a meeting. 102 00:46:36,550 --> 00:46:37,550 Oh. 103 00:46:37,890 --> 00:46:40,770 We're supposed to have a meeting. Ten minutes ago. 104 00:46:41,990 --> 00:46:42,990 That's weird. 105 00:46:50,410 --> 00:46:52,290 Hi. Hello. 106 00:46:52,950 --> 00:46:55,090 Hi. Are you okay, Cleo? 107 00:46:56,430 --> 00:46:57,750 George, I'm so... 108 00:47:00,430 --> 00:47:01,430 It's up to you. 109 00:47:01,450 --> 00:47:03,290 Hey, chica, chica. 110 00:47:03,670 --> 00:47:07,190 How about hello to your lonely daughter -in -law? 111 00:47:08,010 --> 00:47:09,430 Marco, bad boy. 112 00:47:10,710 --> 00:47:12,610 She always like a boy. 113 00:47:13,630 --> 00:47:15,310 What? Not anymore. 114 00:47:18,630 --> 00:47:19,630 Really? 115 00:49:10,320 --> 00:49:11,440 um 116 00:50:36,149 --> 00:50:37,350 Oh, that's it. 117 00:51:09,770 --> 00:51:11,730 I hope you did. 118 00:53:54,920 --> 00:53:55,920 Oh. 119 00:55:17,040 --> 00:55:18,340 Oh, you're tough enough. 120 00:55:18,940 --> 00:55:23,120 Just make it work. 121 00:56:14,190 --> 00:56:15,510 Come on. 122 00:57:24,770 --> 00:57:25,770 Yes, 123 00:57:27,090 --> 00:57:28,090 yes, 124 00:57:29,190 --> 00:57:30,190 yes, yes. 125 00:58:10,370 --> 00:58:11,770 There you go. There you go. 126 00:58:37,299 --> 00:58:39,440 Oh, there you go. Up and down, now. 127 00:58:39,760 --> 00:58:40,760 Up and down. 128 01:00:10,000 --> 01:00:11,000 Yes, keep talking 129 01:01:28,560 --> 01:01:29,560 Thank you. 130 01:03:08,020 --> 01:03:09,020 Oh, yes. 131 01:03:10,080 --> 01:03:11,780 Oh, yes. Oh, yes. 132 01:07:59,500 --> 01:08:00,500 Oh. 133 01:08:34,640 --> 01:08:36,580 Ah, yes. 134 01:09:05,800 --> 01:09:06,800 ah ah 135 01:10:02,770 --> 01:10:04,170 Oh, yes. Oh, my God. 136 01:10:17,200 --> 01:10:18,200 Oh god. 137 01:10:18,240 --> 01:10:20,160 Oh my god. 138 01:10:20,420 --> 01:10:21,440 Oh yes. 139 01:10:22,120 --> 01:10:23,700 Oh god I'm coming. 140 01:11:45,870 --> 01:11:46,568 That was fun. 141 01:11:46,570 --> 01:11:47,570 So fun. 142 01:12:51,660 --> 01:12:52,700 There you are. 143 01:13:07,020 --> 01:13:08,820 I've just been talking to your Uncle Clark. 144 01:13:09,100 --> 01:13:10,620 Oh, Uncle Clark? 145 01:13:10,920 --> 01:13:12,600 I don't want you near him. 146 01:13:12,980 --> 01:13:13,980 Oh, mommy. 147 01:13:14,280 --> 01:13:15,660 I'm not your mommy. 148 01:13:16,480 --> 01:13:20,920 But I think of you like my mommy. 149 01:13:21,340 --> 01:13:23,580 And stop doing things with Clark. 150 01:13:24,400 --> 01:13:27,480 I can't help it. Of course you can help it. 151 01:13:31,720 --> 01:13:34,340 Uncle Clark, show me this. Don't. 152 01:13:36,240 --> 01:13:37,560 I love you. I love the girl. 153 01:14:51,960 --> 01:14:54,760 um um 154 01:15:34,600 --> 01:15:35,419 What are you doing? 155 01:15:35,420 --> 01:15:36,420 Oh, 156 01:15:37,120 --> 01:15:40,420 Leah. You know exactly what you're doing. 157 01:15:40,720 --> 01:15:44,620 I seem to remember you rather enjoying doing it too. 158 01:15:44,980 --> 01:15:46,960 Yes, but you are my sister. 159 01:15:47,400 --> 01:15:48,860 But I'm not. 160 01:15:50,800 --> 01:15:55,580 Alessandra here is just showing me what Clark has been teaching her. 161 01:15:55,860 --> 01:15:57,320 Yes? Like what? 162 01:16:52,170 --> 01:16:53,170 Oh, no! 163 01:23:31,880 --> 01:23:34,260 I'm going to warm up her pussy for me. 164 01:23:34,840 --> 01:23:36,880 Make it nice and wet. 165 01:23:37,560 --> 01:23:39,340 You know what I mean. 166 01:23:40,380 --> 01:23:44,660 Make it really nice and wet. 167 01:23:44,920 --> 01:23:47,180 Oh yeah. 168 01:23:49,480 --> 01:23:52,720 Keep licking that beautiful little pussy of hers. 169 01:23:53,280 --> 01:23:56,740 I got something very nice for her pretty mouth. 170 01:25:13,710 --> 01:25:14,710 Yes. 171 01:34:54,060 --> 01:34:55,460 She's my daughter. Well done. 172 01:34:56,300 --> 01:34:57,400 You know what I mean. 173 01:34:57,700 --> 01:34:59,360 Well, I fucked you, didn't I? 174 01:34:59,600 --> 01:35:00,740 That was a mistake. 175 01:35:01,040 --> 01:35:04,120 Okay, so when you're making these mistakes, do you come every time? 176 01:35:04,840 --> 01:35:10,080 Oh, Clark, it is just... Look, I didn't damage her in any way. 177 01:35:10,640 --> 01:35:12,860 Then promise me it will not happen again. 178 01:35:14,120 --> 01:35:15,940 That, I can't promise. 179 01:35:36,330 --> 01:35:38,930 This one is alright, shall we see the other ones? 180 01:36:20,969 --> 01:36:21,969 Perfect. 181 01:36:23,430 --> 01:36:25,510 Yeah, I quite like it. 182 01:36:27,490 --> 01:36:31,550 Alexandra, should you not be with Vicky? No. 183 01:36:32,050 --> 01:36:34,570 Well, somewhere else? No. 184 01:36:35,290 --> 01:36:39,270 It's just that George and I have some fighting to do. 185 01:36:40,750 --> 01:36:44,250 Can I join you? 186 01:36:46,210 --> 01:36:49,210 Claire knows how much fun it can be. 187 01:36:53,620 --> 01:36:55,140 Deal? Yes. 188 01:37:39,310 --> 01:37:40,310 Thank you. 189 02:01:25,450 --> 02:01:26,450 Yes. 190 02:02:30,640 --> 02:02:31,640 Thank you 11132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.