Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,950 --> 00:00:33,670
Take a deep breath in.
2
00:00:46,490 --> 00:00:48,270
And exhale.
3
00:01:07,790 --> 00:01:09,270
And exhale.
4
00:01:19,710 --> 00:01:22,370
Notice the beat of your heart.
5
00:01:26,070 --> 00:01:28,530
The rhythm of life.
6
00:01:37,680 --> 00:01:42,500
You hold the power to create all that
you desire out of nothing.
7
00:01:53,960 --> 00:01:54,960
You okay?
8
00:01:56,240 --> 00:01:57,240
Yeah.
9
00:01:59,880 --> 00:02:01,040
What do you see?
10
00:02:03,640 --> 00:02:06,700
What do you feel?
11
00:02:17,920 --> 00:02:21,440
Remember that there is great power
within you.
12
00:02:24,620 --> 00:02:27,900
And that power will guide you on your
journey.
13
00:02:30,040 --> 00:02:31,260
Let me see the gun.
14
00:02:35,220 --> 00:02:36,220
Is it loaded?
15
00:02:39,400 --> 00:02:40,920
I suggest you load it.
16
00:02:51,120 --> 00:02:56,660
Today is a beautiful day of opportunity
I
17
00:02:56,660 --> 00:03:01,720
am exactly where I need to be
18
00:03:01,720 --> 00:03:09,880
I
19
00:03:09,880 --> 00:03:16,660
Open myself to the universe and trust in
the unfolding of my
20
00:03:16,660 --> 00:03:17,660
life
21
00:03:28,880 --> 00:03:34,480
This day will bring you peace and an
opportunity for success.
22
00:03:38,060 --> 00:03:42,380
Have a
23
00:03:42,380 --> 00:03:52,000
beautiful
24
00:03:52,000 --> 00:03:53,720
rest of your day.
25
00:04:02,120 --> 00:04:03,120
Your buddy.
26
00:04:57,580 --> 00:04:59,660
Don't say anything unless you have to,
okay?
27
00:05:38,479 --> 00:05:39,600
Have you done this before?
28
00:05:40,200 --> 00:05:41,800
Had a car for two hours? Yeah.
29
00:06:16,250 --> 00:06:18,250
Just put the watches in the briefcase,
okay?
30
00:06:52,909 --> 00:06:53,909
Hey,
31
00:06:54,650 --> 00:06:55,650
what's the problem?
32
00:07:15,530 --> 00:07:16,530
Hands on your head!
33
00:07:17,210 --> 00:07:18,270
You carrying a gun?
34
00:07:19,600 --> 00:07:20,600
In the car.
35
00:07:23,400 --> 00:07:24,560
Lieutenant. What?
36
00:07:25,020 --> 00:07:26,380
Get in the trunk, Mr. Uzi.
37
00:07:28,300 --> 00:07:29,300
Where's your phone?
38
00:07:29,900 --> 00:07:31,360
In the car. What's your pen?
39
00:07:33,800 --> 00:07:35,660
1324. There's water in the trunk.
40
00:08:07,560 --> 00:08:09,800
Six diamonds.
41
00:08:10,160 --> 00:08:11,560
Eight carats each.
42
00:08:36,320 --> 00:08:39,120
Let's go.
43
00:08:44,460 --> 00:08:45,900
Let's go.
44
00:08:54,060 --> 00:08:56,700
Just for safety. Okay.
45
00:08:57,200 --> 00:08:58,240
Here's your weapon.
46
00:09:02,400 --> 00:09:03,400
What is this?
47
00:09:04,000 --> 00:09:05,780
It was my dad's gun. Oh, really?
48
00:09:06,180 --> 00:09:07,180
Who was your dad?
49
00:09:07,600 --> 00:09:08,600
John Wayne?
50
00:09:10,380 --> 00:09:11,380
Take this.
51
00:09:11,920 --> 00:09:13,940
You bring it straight back. No stopping.
52
00:09:14,360 --> 00:09:15,360
What did I say?
53
00:09:16,380 --> 00:09:17,380
No stopping.
54
00:09:34,770 --> 00:09:35,770
Fucking disrespectful.
55
00:09:52,790 --> 00:09:54,590
Hey, have you seen my keys? I'm late.
56
00:09:54,910 --> 00:09:56,470
Hey, can I get a little privacy?
57
00:09:56,750 --> 00:09:58,670
If you're going to take a dump, then
lock the door.
58
00:09:58,870 --> 00:09:59,609
My key.
59
00:09:59,610 --> 00:10:02,270
Your key's sitting down now. That's
three minutes from my day.
60
00:10:02,610 --> 00:10:03,750
Jesus, that's sexy.
61
00:10:08,450 --> 00:10:13,610
The 101 westbound is clear now between F
.O. Martin Avenue and 1000 Oaks.
62
00:11:04,170 --> 00:11:05,250
What the fuck?
63
00:11:14,130 --> 00:11:15,290
That's your fucking house.
64
00:11:18,130 --> 00:11:21,870
Ben, as you can see, my partner is
parked across the street from your home.
65
00:11:22,450 --> 00:11:24,030
It's just an insurance policy.
66
00:11:24,630 --> 00:11:27,570
Same as the jewels you're carrying, also
covered by insurance.
67
00:11:28,190 --> 00:11:29,770
So let's not do anything stupid.
68
00:11:30,090 --> 00:11:31,090
Understand?
69
00:11:31,980 --> 00:11:36,380
When I say go, slowly remove your gun,
both your phones, and throw them into my
70
00:11:36,380 --> 00:11:37,660
car. Clear?
71
00:11:39,160 --> 00:11:40,160
Go.
72
00:11:46,900 --> 00:11:47,900
Slowly.
73
00:11:49,860 --> 00:11:51,160
Stay there. Do not move.
74
00:11:54,560 --> 00:11:55,560
Ben, get out.
75
00:11:56,500 --> 00:11:57,860
Kneel down back in the car.
76
00:11:59,360 --> 00:12:00,360
Eyes forward.
77
00:12:00,860 --> 00:12:02,780
Personally, I wouldn't die for an
insurance company.
78
00:12:03,060 --> 00:12:04,060
Just take it and go.
79
00:12:04,200 --> 00:12:06,460
No, Ben, I want the real diamonds and
the papers now.
80
00:12:07,700 --> 00:12:08,860
I don't know what you're talking about.
81
00:12:09,540 --> 00:12:11,200
I guess you're home to Soraya, Ben.
82
00:12:11,760 --> 00:12:12,760
Help me do that.
83
00:12:14,540 --> 00:12:15,880
Where are they?
84
00:12:19,120 --> 00:12:20,380
My ankle. Which one?
85
00:12:20,780 --> 00:12:27,740
Left. Come on,
86
00:12:27,780 --> 00:12:28,780
Ben.
87
00:12:35,440 --> 00:12:36,440
Get out.
88
00:12:37,820 --> 00:12:38,900
Let's go. Fucking move.
89
00:12:39,840 --> 00:12:40,840
Kneel down.
90
00:12:48,400 --> 00:12:51,020
Here. I'm betting you didn't back up
your photos.
91
00:15:47,240 --> 00:15:50,300
Well, you have a very unique eye.
92
00:15:51,020 --> 00:15:55,120
And your beautiful home here is a real
tribute to all of your achievements.
93
00:15:55,380 --> 00:16:00,020
What we offer you is the highest level
of protection for all of these things
94
00:16:00,020 --> 00:16:01,420
that you care so much about. Okay,
protection.
95
00:16:02,100 --> 00:16:03,100
Come here.
96
00:16:04,320 --> 00:16:05,400
What does this look like?
97
00:16:06,860 --> 00:16:07,860
A thermostat.
98
00:16:08,260 --> 00:16:09,260
Fingerprint activation.
99
00:16:09,540 --> 00:16:11,880
All me and my daughter have to do is
touch it.
100
00:16:12,080 --> 00:16:13,080
Boom.
101
00:16:13,220 --> 00:16:14,220
Opens in a heartbeat.
102
00:16:14,440 --> 00:16:16,520
Oh, okay. I've never seen that before.
Panic safe.
103
00:16:17,080 --> 00:16:18,080
One in every single room.
104
00:16:18,920 --> 00:16:22,080
Well, that's not going to lower your
insurance premiums, but I'm certain it
105
00:16:22,080 --> 00:16:23,080
make you feel better.
106
00:16:23,120 --> 00:16:24,400
It fucking well does.
107
00:16:25,000 --> 00:16:29,200
I had two buddies last year, had home
invaders while they were in bed.
108
00:16:29,960 --> 00:16:30,960
You ever shoot one?
109
00:16:31,340 --> 00:16:33,800
A home invader? No, a Glock.
110
00:16:34,960 --> 00:16:36,260
No, that's not a Glock.
111
00:16:36,480 --> 00:16:38,560
You're going to like it.
112
00:16:38,960 --> 00:16:40,260
No, no, no. It's going to be good.
113
00:16:40,600 --> 00:16:41,539
Here we go.
114
00:16:41,540 --> 00:16:42,540
You ready?
115
00:16:43,480 --> 00:16:44,480
Hey, Ramon.
116
00:16:46,150 --> 00:16:47,170
Could you please move?
117
00:16:48,370 --> 00:16:51,550
Gracias. I'm probably going to hit him,
you know. No, no, no. You're not going
118
00:16:51,550 --> 00:16:52,990
to hit him. He gets out of the way all
the time.
119
00:16:53,330 --> 00:16:55,910
All right, I'll take that, and you take
that.
120
00:16:57,170 --> 00:17:00,990
And if you hit one of those bottles,
I'll sign your policy right now.
121
00:17:02,970 --> 00:17:06,250
Okay. There you go. Just go ahead and
point. There you go.
122
00:17:06,609 --> 00:17:09,650
All you do is relax, and you just
squeeze when you're ready, okay?
123
00:17:12,849 --> 00:17:13,849
Oh, God.
124
00:17:15,180 --> 00:17:18,500
Well, you didn't hit Ramon. That's good.
That's good news. There you go.
125
00:17:19,819 --> 00:17:20,819
All right.
126
00:17:21,119 --> 00:17:27,060
Next up, this needs to be on the policy,
as it is definitely appreciated since I
127
00:17:27,060 --> 00:17:28,060
bought it.
128
00:17:28,640 --> 00:17:30,460
I've only seen that inside a museum.
129
00:17:31,200 --> 00:17:33,460
Cost me $6 .2 million.
130
00:17:34,120 --> 00:17:39,520
But we both know contemporary black art
is only going in one direction, right?
131
00:17:40,880 --> 00:17:44,780
Uh, listen, we got a lot of stuff to go
through. We got a lot of high -tech...
132
00:17:46,510 --> 00:17:50,310
What makes us different is that we also
protect your privacy.
133
00:17:50,970 --> 00:17:56,710
For example, we also have cyber
liability. Do you remember the admission
134
00:17:56,710 --> 00:17:57,710
of a few years back?
135
00:17:57,730 --> 00:18:00,530
I do, yeah. Yeah, well, none of our
clients were named in that.
136
00:18:01,050 --> 00:18:06,470
And, hello, we also will cover your
daughter's possessions as she goes off
137
00:18:06,470 --> 00:18:07,470
college.
138
00:18:08,150 --> 00:18:10,750
That's my fiancée, Adrienne.
139
00:18:12,750 --> 00:18:14,230
Lovely to meet you, Adrienne.
140
00:18:14,620 --> 00:18:17,900
We were just about to talk about your
coverage for your wedding.
141
00:18:18,380 --> 00:18:20,760
Sounds like it's a beautiful venue.
142
00:18:24,360 --> 00:18:28,260
Are you going to be long, Daddy? No,
we're totally done here.
143
00:18:59,180 --> 00:19:06,080
aloe vera well well well right next to
the 101 oh don't fucking start
144
00:19:06,080 --> 00:19:12,320
on that shit lou jesus christ you ever
gonna swap out that shit bucket there's
145
00:19:12,320 --> 00:19:16,580
nothing wrong with that shit bucket it's
maturing like a fine wine is it yeah
146
00:19:16,580 --> 00:19:21,040
it's depressing is what it is man i just
i can't understand why you want to look
147
00:19:21,040 --> 00:19:25,160
so fucking poor that ain't what poor
looks like what do you what do you care
148
00:19:25,160 --> 00:19:29,080
much for because i gotta be seen riding
in it with you Detective Buddha.
149
00:19:29,340 --> 00:19:30,340
Yeah.
150
00:19:30,880 --> 00:19:31,880
What do we got here?
151
00:19:32,400 --> 00:19:36,140
Around the back, courier got hit
carrying three mil worth of stones from
152
00:19:36,140 --> 00:19:38,380
downtown. He just left these behind,
Ben?
153
00:19:39,180 --> 00:19:42,660
But he somehow knew these were fakes,
or... I don't know.
154
00:19:43,880 --> 00:19:44,880
We don't know.
155
00:19:46,020 --> 00:19:47,960
Okay. What else can you tell us, Ben?
156
00:19:48,800 --> 00:19:50,060
He knew my wife's name.
157
00:19:54,120 --> 00:19:55,540
And how would he know that?
158
00:19:56,200 --> 00:19:57,620
How the fuck should I know?
159
00:19:57,900 --> 00:19:59,760
Why are you asking me all this shit?
160
00:20:00,520 --> 00:20:04,580
Because, man, the one day you carry
nearly three million stones is the day
161
00:20:04,580 --> 00:20:07,520
get hit. I mean, that's a little bit of
a coincidence, no? Well, I didn't give
162
00:20:07,520 --> 00:20:10,440
him any information if that's what
you're asking. You know, this is victim
163
00:20:10,440 --> 00:20:13,200
blaming what you're doing. Oh, I'm
victim blaming? Yeah. Is that what I'm
164
00:20:13,320 --> 00:20:14,320
Did he take your phones?
165
00:20:14,540 --> 00:20:15,459
Yeah, he did.
166
00:20:15,460 --> 00:20:16,460
But he gave them back.
167
00:20:18,760 --> 00:20:20,320
Your cousin says you shot at him.
168
00:20:21,320 --> 00:20:22,900
A gun fucking misfired.
169
00:20:23,460 --> 00:20:24,460
He had a gun?
170
00:20:25,660 --> 00:20:27,480
Yeah. Why didn't he shoot you?
171
00:20:30,320 --> 00:20:31,340
You'll have to ask him.
172
00:20:31,600 --> 00:20:35,480
I told you don't start on that. Start on
what? That Lone Ranger shit. It's his M
173
00:20:35,480 --> 00:20:36,419
.O., man.
174
00:20:36,420 --> 00:20:39,260
What do you mean his M .O.? The M .O.
would not leave the clues behind? He
175
00:20:39,260 --> 00:20:43,260
exactly what to transport and when. He
cuts the camera line in advance.
176
00:20:43,480 --> 00:20:47,960
There's no violence. He's in and out in
seconds. He disappears or right next to
177
00:20:47,960 --> 00:20:48,559
the 101.
178
00:20:48,560 --> 00:20:50,380
Come on. He's got rules. Rules?
179
00:20:50,860 --> 00:20:53,320
He's got rules? Yeah, and he sticks to
them. Yeah, this is going to be another
180
00:20:53,320 --> 00:20:55,520
one we eat shit for, isn't it? No one's
eating shit.
181
00:20:58,800 --> 00:20:59,800
What's going on with you?
182
00:21:03,740 --> 00:21:08,360
The lieutenant says I should look into a
change of partner.
183
00:21:09,400 --> 00:21:11,540
Says if I stick with you, I'll end up
languishing.
184
00:21:12,480 --> 00:21:13,480
Did he?
185
00:21:13,960 --> 00:21:14,960
Yep.
186
00:21:15,860 --> 00:21:16,900
And what'd you say?
187
00:21:17,640 --> 00:21:19,100
I told him I didn't want to do that.
188
00:21:22,440 --> 00:21:27,180
Thanks. But this lone wolf obsession of
yours, it ain't winning us any friends.
189
00:21:27,640 --> 00:21:29,040
It's the same guy and I know it.
190
00:21:29,320 --> 00:21:30,700
Well, you better be fucking right, Lou.
191
00:21:31,460 --> 00:21:33,440
Because I need to step up, man, and
soon.
192
00:23:06,169 --> 00:23:07,250
So, how'd it go?
193
00:23:08,310 --> 00:23:09,590
Did he show you his weapons?
194
00:23:10,610 --> 00:23:11,790
Not all of them, I hope.
195
00:23:12,510 --> 00:23:13,510
It went good.
196
00:23:14,330 --> 00:23:15,330
Did you close?
197
00:23:15,870 --> 00:23:16,870
Yeah, basically.
198
00:23:17,270 --> 00:23:20,250
He just, you know, wants to look over
the quote.
199
00:23:21,970 --> 00:23:23,790
Guy's like a gazillionaire. He's got
time for that.
200
00:23:24,010 --> 00:23:25,490
Hey, I guess that's how you stay rich.
201
00:23:26,090 --> 00:23:27,130
Oh, right.
202
00:23:27,390 --> 00:23:28,870
Well, I'm sure you nailed it.
203
00:23:29,570 --> 00:23:30,570
Uh, Phil.
204
00:23:31,250 --> 00:23:33,070
Yeah. Any word on the meeting?
205
00:23:33,890 --> 00:23:34,890
What meeting would that be?
206
00:23:35,090 --> 00:23:36,090
The partners meeting.
207
00:23:36,550 --> 00:23:38,210
The one to finalize my partnership.
208
00:23:39,230 --> 00:23:40,410
Yeah, yeah, yeah. Um...
209
00:23:41,600 --> 00:23:44,820
Yeah, no, I just got to get the senior
team around the same table. But Mark is
210
00:23:44,820 --> 00:23:47,100
just back from Maui, so let me chase it
up. Yeah, but that's what you said
211
00:23:47,100 --> 00:23:47,979
before he left.
212
00:23:47,980 --> 00:23:51,520
Yeah, well, I'm not in charge of
calendars, Sharon, so... Well... Can we
213
00:23:57,820 --> 00:23:58,820
So hot, I've been gone.
214
00:24:13,800 --> 00:24:15,760
There was an incident.
215
00:24:16,940 --> 00:24:17,940
Police?
216
00:24:19,320 --> 00:24:22,260
Yeah, just some kids, you know, nearly
one.
217
00:24:24,660 --> 00:24:25,660
I don't know.
218
00:24:29,960 --> 00:24:31,340
You believe in omens?
219
00:24:31,700 --> 00:24:32,880
Fuck omens.
220
00:24:33,480 --> 00:24:35,320
You got shook up, that's all.
221
00:24:36,060 --> 00:24:40,680
This and the next one in Santa Barbara,
you'll have had a good year.
222
00:24:42,429 --> 00:24:44,830
You have a good year, too, and I'm
taking all the risk.
223
00:24:45,370 --> 00:24:46,410
You're just selling it.
224
00:24:47,050 --> 00:24:48,230
Something bothering you?
225
00:24:49,310 --> 00:24:52,530
It's just a Santa Barbara job. You know,
it doesn't feel right.
226
00:24:57,910 --> 00:25:00,370
There's a lot of money to leave on the
table, champ.
227
00:25:01,590 --> 00:25:03,150
I'll have a buyer waiting.
228
00:25:03,590 --> 00:25:05,630
I know it's happening in the middle of
the day.
229
00:25:06,630 --> 00:25:09,630
But we're going straight in through the
front doors, no way of knowing how many
230
00:25:09,630 --> 00:25:10,630
people will be in the car.
231
00:25:11,200 --> 00:25:12,320
Someone could get hurt.
232
00:25:12,520 --> 00:25:14,620
You got something else in mind?
233
00:25:15,820 --> 00:25:17,240
Yeah, working on something.
234
00:25:17,880 --> 00:25:18,880
Well, good.
235
00:25:19,620 --> 00:25:22,980
Now, look. Go spend some money.
236
00:25:23,300 --> 00:25:24,500
Get laid.
237
00:25:24,900 --> 00:25:25,900
Relax.
238
00:25:29,660 --> 00:25:30,720
See you later.
239
00:25:42,380 --> 00:25:43,380
You know who they said?
240
00:25:59,620 --> 00:26:00,620
Jonathan?
241
00:26:02,560 --> 00:26:03,960
What happened to Sharon?
242
00:26:04,700 --> 00:26:06,400
There is no will tonight, 3D.
243
00:26:06,680 --> 00:26:08,200
She said she messaged you.
244
00:26:32,200 --> 00:26:33,200
Normal stuff, I guess.
245
00:26:34,160 --> 00:26:35,200
That sounds nice.
246
00:26:57,600 --> 00:26:58,980
Are you and I in contact?
247
00:27:14,120 --> 00:27:15,120
Good morning.
248
00:27:15,420 --> 00:27:22,260
May this day be a clean slate for your
mind, for your actions, and
249
00:27:22,260 --> 00:27:23,260
for your thoughts.
250
00:27:23,660 --> 00:27:25,400
May this day bring...
251
00:27:50,350 --> 00:27:54,490
Before we begin, it is my pleasure to
introduce the latest member of our
252
00:27:54,490 --> 00:27:59,330
valuation team, Madeline Adcock. Along
with Sharon, Madeline's going to focus
253
00:27:59,330 --> 00:28:00,330
high net worth residential.
254
00:28:00,730 --> 00:28:03,250
I'm sure we will all make her feel
welcome.
255
00:28:04,490 --> 00:28:05,490
Thanks.
256
00:28:07,030 --> 00:28:08,270
Thrilled to be here, guys.
257
00:28:09,290 --> 00:28:10,670
Okay, new business.
258
00:28:11,090 --> 00:28:15,850
Sharon just valued one of the wealthiest
estates in all of California and what
259
00:28:15,850 --> 00:28:19,170
is likely to be the most expensive
wedding we have ever insured.
260
00:28:20,379 --> 00:28:23,740
What's the good word for Monroe? Sure.
It is promising.
261
00:28:25,260 --> 00:28:28,860
Okay. Well, promising's good, but closed
is better.
262
00:28:29,780 --> 00:28:35,200
Next up is Phil. What do you got? Yeah,
something fishy on the claim side.
263
00:28:35,440 --> 00:28:38,360
Seven -figure claim from a jeweler,
Samir Kassan.
264
00:28:38,580 --> 00:28:41,600
Courier gets robbed the one day in years
if ever he's transporting three million
265
00:28:41,600 --> 00:28:42,600
diamonds.
266
00:28:43,040 --> 00:28:44,040
Big coincidence, right?
267
00:28:44,220 --> 00:28:45,139
Big coincidence.
268
00:28:45,140 --> 00:28:48,520
Sharon, think maybe you could work your
charms with one of our friends in blue,
269
00:28:48,600 --> 00:28:50,260
get him to polygraph the vendor?
270
00:28:51,340 --> 00:28:52,340
This week?
271
00:28:52,540 --> 00:28:54,200
I was planning a follow -up with Monroe.
272
00:28:54,640 --> 00:28:55,920
It's a seven -figure claim.
273
00:28:57,200 --> 00:29:00,320
Okay, how about we have Madeline take
over the follow -up with Monroe? You
274
00:29:00,360 --> 00:29:04,880
fresh face, fresh approach. Good idea,
Phil. Yeah, I'd be happy to take it
275
00:29:05,160 --> 00:29:06,260
If that's okay with you.
276
00:29:07,480 --> 00:29:09,420
Yeah, sure. Okay, next.
277
00:29:10,120 --> 00:29:11,120
International.
278
00:29:11,420 --> 00:29:13,840
Sammy. You can see how this looks. No.
279
00:29:14,100 --> 00:29:16,520
No, I don't. No. Okay, what is this?
280
00:29:17,860 --> 00:29:18,960
Fat cop, fat cop?
281
00:29:19,860 --> 00:29:24,820
When do you think I started this
business? I opened my store 27 years
282
00:29:24,820 --> 00:29:25,880
got two other stores.
283
00:29:26,160 --> 00:29:28,880
Why in the world would I... Okay, let's
calm down.
284
00:29:29,120 --> 00:29:32,860
Did you call him to tell him when to
expect the courier?
285
00:29:33,380 --> 00:29:34,620
No, I emailed.
286
00:29:37,480 --> 00:29:41,360
So now what you got to ask yourself is
how does he know who's emailed the hack?
287
00:29:42,890 --> 00:29:46,330
And how could he know who's intending to
transport something before they
288
00:29:46,330 --> 00:29:51,890
transport it? Same as last time. Email,
calendar, Facebook, WhatsApp, Instagram.
289
00:29:52,510 --> 00:29:53,510
No Snapchat?
290
00:29:53,670 --> 00:29:55,230
TikTok? She's too old for that.
291
00:30:23,120 --> 00:30:25,720
Fuck them all. They can eat my dick.
That's where the pimps get.
292
00:30:26,080 --> 00:30:28,760
I don't fuck with the talk like all
these fucking animals.
293
00:30:29,040 --> 00:30:32,180
Life is hell. That's the bitch. And
these football rulers getting rich. I
294
00:30:32,180 --> 00:30:34,140
this. It opens up. I smoke it up.
295
00:30:53,360 --> 00:30:56,320
There's a job up in Santa Barbara.
296
00:30:57,180 --> 00:31:01,260
My guy has laid it all out, but he's not
doing it.
297
00:31:02,580 --> 00:31:05,500
Why aren't you doing it? He's lost his
nerve.
298
00:31:07,040 --> 00:31:08,620
I've seen it before.
299
00:31:09,620 --> 00:31:12,160
He thinks someone could get hurt.
300
00:31:14,620 --> 00:31:21,520
My dad always said you gotta break a few
eggs, so... Oh, you're not
301
00:31:21,520 --> 00:31:22,520
your dad.
302
00:31:23,440 --> 00:31:24,760
God rest his soul.
303
00:31:25,060 --> 00:31:29,060
You might not have the stomach for some
of the things he did.
304
00:31:29,340 --> 00:31:33,780
But if you want a chance to find out,
this is it.
305
00:31:36,360 --> 00:31:38,340
You think you can handle it?
306
00:32:29,200 --> 00:32:35,340
so suddenly i stopped there's nothing
sudden about it red light you okay no
307
00:32:35,340 --> 00:32:42,340
i'm not okay i'm late and this is my
boss's car um i just uh
308
00:32:42,340 --> 00:32:49,320
can i i need to get your insurance
information yeah uh listen
309
00:32:49,320 --> 00:32:50,320
why don't
310
00:32:51,750 --> 00:32:54,670
Take this, and then that should cover
the damage. We don't have to worry about
311
00:32:54,670 --> 00:32:55,429
the home insurance.
312
00:32:55,430 --> 00:32:58,830
What, you just have this wad of cash you
want to pay to not have the hassle? I
313
00:32:58,830 --> 00:33:00,970
don't... I'm trying to help you out. You
crashed into me.
314
00:33:01,910 --> 00:33:05,310
I appreciate that, but I have to go
through the proper channels.
315
00:33:05,650 --> 00:33:06,750
Otherwise, I'm going to get fired.
316
00:33:07,950 --> 00:33:08,950
Let me get a pen.
317
00:33:09,250 --> 00:33:10,250
Yeah, all right.
318
00:33:47,820 --> 00:33:49,640
You got, you got, uh, kids?
319
00:33:52,040 --> 00:33:53,340
What? It's a car seat.
320
00:33:54,280 --> 00:33:59,280
Oh, uh, no, no, God, they're, um, it's
my boss's car.
321
00:33:59,480 --> 00:34:02,760
All right, good. She's got a pair of
twins. They're pieces of shit.
322
00:34:04,900 --> 00:34:06,720
God, I don't have kids either.
323
00:34:11,800 --> 00:34:12,800
Okay.
324
00:34:16,120 --> 00:34:20,820
Um, I got, Someone will be in touch. I
don't know how that works. Yeah.
325
00:34:21,460 --> 00:34:22,460
See you later.
326
00:34:43,100 --> 00:34:45,520
Excuse me. I guess you're the insurance
lady.
327
00:34:46,960 --> 00:34:48,820
And I guess you're the detective man?
328
00:34:49,060 --> 00:34:50,260
Yeah. Sharon Coombs.
329
00:34:51,500 --> 00:34:52,960
Thanks for meeting with me. Sure.
330
00:34:54,139 --> 00:34:55,500
Want one of these? No, thanks.
331
00:34:55,800 --> 00:34:56,800
I'm good.
332
00:34:56,880 --> 00:35:00,120
You don't like smoothies? I don't even
like to say the word smoothie.
333
00:35:01,040 --> 00:35:04,520
So you got something for me on the Kasem
case?
334
00:35:04,840 --> 00:35:08,800
Actually, we were hoping you would
consider polygraphing Kasem and the
335
00:35:08,940 --> 00:35:12,200
Why, so you could deny his insurance
claim? He paid his premiums.
336
00:35:12,640 --> 00:35:14,320
What do you want to do? You want to
screw them in return?
337
00:35:14,560 --> 00:35:18,760
It's a nice job you got there, Sharon.
Yeah? Nice. And how's public service
338
00:35:18,760 --> 00:35:19,760
working out for you?
339
00:35:20,840 --> 00:35:22,080
All you hoped it would be?
340
00:35:22,620 --> 00:35:27,560
I mean, you do make the world a safer
place, so I guess that's job
341
00:35:27,560 --> 00:35:28,560
for you, huh?
342
00:35:28,600 --> 00:35:30,900
At least I'm not screwing the people I'm
paid to protect.
343
00:35:31,580 --> 00:35:32,960
I'm not screwing over anybody.
344
00:35:33,660 --> 00:35:37,000
What we provide is what people want most
in the world after wealth.
345
00:35:37,300 --> 00:35:38,440
Wouldn't that be good health?
346
00:35:38,700 --> 00:35:40,380
Nope. That's security of wealth.
347
00:35:40,830 --> 00:35:44,110
Uh, damn it. Here I was brought up to
believe that money can't buy you
348
00:35:44,110 --> 00:35:46,310
happiness. I'm sorry. You've been
misled.
349
00:35:47,030 --> 00:35:51,650
Studies show that happiness in the over
45s is overwhelmingly tied to financial
350
00:35:51,650 --> 00:35:56,210
security. I'm just talking about a
comfortable life in a nice little
351
00:35:56,210 --> 00:35:59,190
neighborhood. You got your piece of the
American pie, Sharon?
352
00:36:01,550 --> 00:36:02,970
I live here by the beach.
353
00:36:03,230 --> 00:36:05,430
Why else would anybody want to live in
this town?
354
00:36:08,430 --> 00:36:11,170
You know, statistics point to this being
an inside job.
355
00:36:11,670 --> 00:36:12,810
Statistics? Yes.
356
00:36:13,210 --> 00:36:16,070
Every series of human actions creates a
pattern.
357
00:36:16,910 --> 00:36:21,630
Now, I could show you a map that would
predict where 90 % of the people who
358
00:36:21,630 --> 00:36:27,330
develop heart disease will live in L .A.
And I can tell you, it's nowhere around
359
00:36:27,330 --> 00:36:29,050
here. It's science.
360
00:36:30,510 --> 00:36:31,670
Nice to meet you, Sharon.
361
00:36:31,910 --> 00:36:35,030
It's nice to meet you, too. And you
know, we are well within our rights to
362
00:36:35,030 --> 00:36:36,030
polygraph.
363
00:37:01,170 --> 00:37:07,270
Every series of human actions creates a
pattern. The area you're looking at has
364
00:37:07,270 --> 00:37:11,430
seen 219 robberies in the last four
years.
365
00:37:12,170 --> 00:37:16,130
Arthur, can you please remove every
robbery under 500K?
366
00:37:17,010 --> 00:37:18,690
Ooh, CSI.
367
00:37:19,750 --> 00:37:21,230
Go ahead, just here to listen.
368
00:37:22,910 --> 00:37:28,530
Remove every robbery that doesn't
involve a courier delivery service or an
369
00:37:28,530 --> 00:37:29,530
armored vehicle.
370
00:37:30,390 --> 00:37:35,890
Now, remove every robbery where there
was some type of violence used in the
371
00:37:35,890 --> 00:37:36,890
crime.
372
00:37:39,530 --> 00:37:46,310
Lastly, remove every robbery where there
was some DNA or evidence left at the
373
00:37:46,310 --> 00:37:47,310
scene.
374
00:37:48,330 --> 00:37:49,330
Boom.
375
00:37:50,670 --> 00:37:54,070
As smart as that guy is, he can't help
but form a pattern.
376
00:37:54,510 --> 00:37:58,030
He knows when the jewelers are moving
merchandise and when, I believe, by
377
00:37:58,030 --> 00:37:59,070
hacking their communications.
378
00:37:59,430 --> 00:38:04,150
He doesn't use violence. In every single
case, he hits along the 101 freeway.
379
00:38:05,650 --> 00:38:08,050
Last time was south. I bet the next time
is north.
380
00:38:31,980 --> 00:38:32,980
What the fuck, dude?
381
00:38:34,560 --> 00:38:35,820
Give me a cage, fuck.
382
00:38:36,060 --> 00:38:38,140
What the fuck?
383
00:38:40,280 --> 00:38:45,320
Hey, come here. Come here.
384
00:38:46,000 --> 00:38:48,640
Is there anyone in the back?
385
00:38:49,660 --> 00:38:51,840
Is there anyone in the fucking back?
386
00:38:52,060 --> 00:38:53,280
There's nobody in the back.
387
00:38:53,600 --> 00:38:54,600
There's nobody there.
388
00:39:00,800 --> 00:39:04,000
There's nobody in the fucking back, huh?
There's nobody in the fucking back!
389
00:39:04,940 --> 00:39:05,940
Shut up!
390
00:39:07,480 --> 00:39:10,180
Where's the key? I don't have it.
Where's the fucking key?
391
00:39:10,420 --> 00:39:12,740
It's outside. It's in the car. It's too
far outside.
392
00:39:13,000 --> 00:39:14,160
It's in the car.
393
00:39:14,360 --> 00:39:15,360
It's in the fucking car.
394
00:39:16,940 --> 00:39:17,940
Fuck!
395
00:39:19,120 --> 00:39:20,400
We don't play games!
396
00:39:25,919 --> 00:39:28,560
I'll give it to you. Now!
397
00:39:28,960 --> 00:39:35,120
Shut the baby up!
398
00:39:38,500 --> 00:39:39,500
You!
399
00:39:41,540 --> 00:39:42,700
Open this fucking cabinet!
400
00:39:49,340 --> 00:39:50,820
Sit the fuck down.
401
00:39:51,840 --> 00:39:53,960
Go around. Unlock it.
402
00:39:55,140 --> 00:39:56,660
Don't you fucking look at me.
403
00:39:57,080 --> 00:40:01,560
Hurry up. Come on.
404
00:40:03,700 --> 00:40:07,200
Come back around.
405
00:40:08,040 --> 00:40:09,740
Get the fuck back on the ground.
406
00:40:10,140 --> 00:40:11,280
Get the fuck up.
407
00:40:12,660 --> 00:40:13,660
You come here.
408
00:40:14,000 --> 00:40:15,000
Lay on down.
409
00:40:16,060 --> 00:40:17,340
Get the fuck on top.
410
00:40:35,520 --> 00:40:36,178
It's okay.
411
00:40:36,180 --> 00:40:37,180
Shut up.
412
00:40:52,500 --> 00:40:53,680
Okay. Easy.
413
00:40:53,880 --> 00:40:54,880
Huh? Easy.
414
00:40:57,180 --> 00:40:59,960
Remember, I know what you look like.
415
00:41:01,700 --> 00:41:03,360
I can take care of your baby.
416
00:41:07,100 --> 00:41:08,100
Give us a whirl a minute.
417
00:41:24,010 --> 00:41:25,010
So what's your objective?
418
00:41:25,730 --> 00:41:29,590
What do you mean? You just turned a
bunch of random robberies into a series.
419
00:41:29,590 --> 00:41:31,130
understand what that means for the
department, right?
420
00:41:31,710 --> 00:41:33,090
I understand. Let me finish.
421
00:41:34,210 --> 00:41:39,830
Two of your little examples there are
cases that already have suspects.
422
00:41:40,190 --> 00:41:42,730
Another one was closed by Felner six
weeks ago. You understand?
423
00:41:43,730 --> 00:41:45,670
Yeah, but he was wrong.
424
00:41:46,130 --> 00:41:47,130
No.
425
00:41:47,590 --> 00:41:48,590
No, he wasn't wrong.
426
00:41:49,110 --> 00:41:51,710
He went from red to black on the board.
That's never wrong.
427
00:41:53,290 --> 00:41:54,310
You know what we don't do?
428
00:41:56,930 --> 00:42:01,830
We don't reverse our fucking clearance
rates. That's wrong. But I know I'm
429
00:42:01,830 --> 00:42:06,430
right, because all of these are the same
guy, and he doesn't let himself get
430
00:42:06,430 --> 00:42:07,990
caught. Right, right.
431
00:42:08,730 --> 00:42:12,430
You're one brilliant factor tying these
all together. Your guy's untraceable.
432
00:42:12,570 --> 00:42:15,390
Oh, come on. You and I both know there's
nothing here that's random. Stop
433
00:42:15,390 --> 00:42:16,390
talking.
434
00:42:20,940 --> 00:42:24,760
You got the lowest clearance rate on the
squad. It's pulling everyone down, me
435
00:42:24,760 --> 00:42:25,760
included.
436
00:42:26,840 --> 00:42:27,840
What's the matter with you?
437
00:42:28,220 --> 00:42:32,140
You used to be the... You should have
been sitting in my seat by now, man.
438
00:42:33,280 --> 00:42:34,280
Play the game.
439
00:42:34,880 --> 00:42:38,780
Find a theory that works for the whole
building.
440
00:43:54,910 --> 00:44:00,830
Hey, sorry I'm late. I crashed into
someone and it took a long time to sort
441
00:44:01,570 --> 00:44:03,970
I'm guessing he stopped too fast, huh?
442
00:44:04,770 --> 00:44:07,510
You know what? He did, and it was fully
his fault.
443
00:44:08,140 --> 00:44:12,120
But I got another hot date out of it,
so... Hi.
444
00:44:13,080 --> 00:44:17,240
Do you come here a lot?
445
00:44:17,740 --> 00:44:19,760
A couple of times, yeah. A couple of
times.
446
00:44:20,780 --> 00:44:25,300
The, um... The Blanc at the Vaux is
good. It's supposed to be good.
447
00:44:29,940 --> 00:44:36,140
Are you, um... Are you in L .A.? I move
around a lot.
448
00:44:36,400 --> 00:44:37,400
Do you? Yeah.
449
00:44:37,530 --> 00:44:38,530
I prefer work.
450
00:44:38,790 --> 00:44:39,950
What is it you do?
451
00:44:40,710 --> 00:44:43,670
Basically, uh, software development.
452
00:44:44,350 --> 00:44:48,030
Um, for banks. It's a sales stuff.
453
00:44:48,530 --> 00:44:51,350
Not very interesting. No, it's cool.
454
00:44:53,070 --> 00:44:54,070
Okay.
455
00:45:00,410 --> 00:45:01,410
Yeah,
456
00:45:01,870 --> 00:45:02,930
um...
457
00:45:04,490 --> 00:45:07,170
I think maybe this wasn't a great idea.
458
00:45:07,410 --> 00:45:12,750
You seem super great, and you're very...
But I
459
00:45:12,750 --> 00:45:18,810
honestly just don't see us having all
that much in common.
460
00:45:19,270 --> 00:45:23,510
And I kind of have a rule where if it
doesn't feel right, you just don't waste
461
00:45:23,510 --> 00:45:24,510
each other's time.
462
00:45:25,370 --> 00:45:26,590
But how do you know?
463
00:45:26,990 --> 00:45:27,990
How do I know what?
464
00:45:28,350 --> 00:45:30,050
That we won't have anything in common.
465
00:45:32,300 --> 00:45:34,800
Well, I have no idea what Blanquette
DeVoe is.
466
00:45:36,460 --> 00:45:40,340
I mean, I would just... I would never
come to a place like this.
467
00:45:40,600 --> 00:45:41,600
Yeah.
468
00:45:42,260 --> 00:45:43,260
Me neither.
469
00:45:44,980 --> 00:45:45,980
Really?
470
00:45:48,160 --> 00:45:49,380
I've never been here before.
471
00:45:49,640 --> 00:45:50,760
You've never been here?
472
00:45:51,080 --> 00:45:54,700
I just thought it was the kind of place
where people, you know, take people.
473
00:45:56,860 --> 00:45:59,460
Um... I think it's real.
474
00:46:00,820 --> 00:46:01,820
What?
475
00:46:04,580 --> 00:46:05,580
Oh, veal.
476
00:46:05,920 --> 00:46:06,920
Yeah,
477
00:46:07,840 --> 00:46:10,520
I... No, I would not eat that.
478
00:46:11,400 --> 00:46:12,359
Definitely not.
479
00:46:12,360 --> 00:46:13,360
What would you eat?
480
00:46:19,420 --> 00:46:21,980
I thought
481
00:46:21,980 --> 00:46:28,160
we loved each other.
482
00:46:30,480 --> 00:46:34,730
Yeah, we do, but... More than, of
course, a habit kind of way, right?
483
00:46:37,690 --> 00:46:41,870
I mean, don't you want something you can
be excited about, something new?
484
00:46:43,830 --> 00:46:46,710
You can get it. No, I'm fine. I don't
need it.
485
00:46:47,790 --> 00:46:48,629
Pick it up.
486
00:46:48,630 --> 00:46:49,630
No, I'm not picking it up.
487
00:47:09,609 --> 00:47:11,030
Affair? Do you really want to know?
488
00:47:20,010 --> 00:47:21,470
I'm going to move out at the weekend.
489
00:47:24,290 --> 00:47:26,470
Now, you know what? You stay. I'm going
to move out.
490
00:47:27,470 --> 00:47:28,470
Where are you going to go?
491
00:47:28,850 --> 00:47:30,670
Maybe I'm going to move to the beach.
492
00:47:31,050 --> 00:47:31,828
The beach.
493
00:47:31,830 --> 00:47:35,810
Are you serious? You're the least beach
person I know. I'm way more beach than
494
00:47:35,810 --> 00:47:36,488
you are.
495
00:47:36,490 --> 00:47:37,490
Bullshit.
496
00:47:38,950 --> 00:47:40,650
How did your last relationship end?
497
00:47:42,050 --> 00:47:43,810
Work. I had to move.
498
00:47:45,750 --> 00:47:47,030
What motivates you?
499
00:47:49,730 --> 00:47:50,950
Money, I guess.
500
00:47:52,790 --> 00:47:53,790
What?
501
00:47:54,710 --> 00:47:55,710
Okay.
502
00:47:59,200 --> 00:48:00,700
Have you ever used handcuffs?
503
00:48:01,240 --> 00:48:02,240
Yeah.
504
00:48:07,580 --> 00:48:12,580
If you had the option to press a button,
oh, and start your life over, would you
505
00:48:12,580 --> 00:48:13,580
press it?
506
00:48:14,200 --> 00:48:15,200
Yeah.
507
00:48:15,960 --> 00:48:16,960
You would?
508
00:48:17,140 --> 00:48:18,140
Mm -hmm.
509
00:48:18,260 --> 00:48:19,260
You?
510
00:48:20,700 --> 00:48:21,700
No.
511
00:48:22,460 --> 00:48:23,460
What's wrong?
512
00:48:23,620 --> 00:48:25,240
I don't know. I mean, it's kind of...
513
00:48:32,300 --> 00:48:37,880
Okay, look, I work for a publicist, and
we work with musicians and actors and
514
00:48:37,880 --> 00:48:41,760
stuff, and, like, I swear to you, it
doesn't matter how much money they make,
515
00:48:41,840 --> 00:48:42,840
it's never enough.
516
00:48:43,420 --> 00:48:44,440
I'll know when I have enough.
517
00:48:46,040 --> 00:48:47,040
How?
518
00:48:47,300 --> 00:48:49,320
I have a number in mind, but, uh,
519
00:48:50,600 --> 00:48:54,820
I know it's just enough to feel, well,
safe.
520
00:49:02,990 --> 00:49:09,270
So you think maybe, uh, maybe we want
to... Meet up again?
521
00:49:09,510 --> 00:49:10,510
Yeah.
522
00:49:12,990 --> 00:49:13,990
Hmm.
523
00:49:18,990 --> 00:49:19,990
Maybe.
524
00:49:21,170 --> 00:49:22,170
Yeah?
525
00:49:40,720 --> 00:49:45,600
in the Central Commercial District a
little after 10 a .m. The intruder was
526
00:49:45,600 --> 00:49:49,700
captured by surveillance cameras, but is
said to have worn a motorcycle helmet
527
00:49:49,700 --> 00:49:50,700
throughout the robbery.
528
00:49:50,820 --> 00:49:55,040
This follows a string of high -profile
robberies in Southern California.
529
00:49:57,820 --> 00:49:58,840
Take pause here.
530
00:50:02,180 --> 00:50:03,760
Can we review your witnesses?
531
00:50:05,020 --> 00:50:07,860
They're not going to be able to give you
much. The guy was wearing a motorcycle
532
00:50:07,860 --> 00:50:08,920
helmet the whole time.
533
00:50:10,700 --> 00:50:12,020
One of them shit their pants.
534
00:50:13,300 --> 00:50:14,300
Literally.
535
00:50:14,960 --> 00:50:16,360
Shit in his pants.
536
00:50:22,220 --> 00:50:23,220
Well, well, well.
537
00:50:25,160 --> 00:50:26,280
One -on -one robber.
538
00:50:29,340 --> 00:50:30,340
There he is, Lou.
539
00:50:34,760 --> 00:50:36,060
Something doesn't add up.
540
00:50:37,280 --> 00:50:38,280
I'm sorry, what?
541
00:50:39,580 --> 00:50:42,140
Give me something that doesn't add up,
Lou. You said he was going to hit north.
542
00:50:42,220 --> 00:50:44,620
Boom, he hits north, okay? We're barely
a mile from a 101.
543
00:50:45,400 --> 00:50:49,120
So the location fits, the target fits,
the M .O. it fits, Lou. So which, I'm
544
00:50:49,120 --> 00:50:51,040
sorry, which bit doesn't add up? Our guy
never hurt anyone.
545
00:50:59,740 --> 00:51:01,000
Oh, here's my champ.
546
00:51:01,880 --> 00:51:02,880
Where's your guy going?
547
00:51:04,080 --> 00:51:05,620
Where's my account for the last job?
548
00:51:06,380 --> 00:51:07,380
Why, what's the matter?
549
00:51:07,620 --> 00:51:08,620
Santa Barbara.
550
00:51:08,750 --> 00:51:09,750
What was your last job?
551
00:51:10,350 --> 00:51:12,850
Oh, Santa Barbara.
552
00:51:13,170 --> 00:51:14,109
Yeah, I found it.
553
00:51:14,110 --> 00:51:18,410
I planned it. I walked you through it.
And you said you didn't want to do it.
554
00:51:18,610 --> 00:51:19,650
It wasn't yours to give away.
555
00:51:20,630 --> 00:51:25,030
You want to judge that? It's not about
the fucking money. Well, then what is it
556
00:51:25,030 --> 00:51:26,030
about?
557
00:51:29,230 --> 00:51:30,230
It's about trust.
558
00:51:35,350 --> 00:51:37,510
This happens again, I think you and I
are done.
559
00:51:39,180 --> 00:51:40,560
You're not done?
560
00:51:43,200 --> 00:51:45,680
You're gonna threaten me now?
561
00:51:47,600 --> 00:51:53,180
Maybe you want to have a think about
where you'd be without me, huh?
562
00:51:55,620 --> 00:51:56,620
Yeah.
563
00:51:57,720 --> 00:52:02,840
I'll be here when you come back with
your tail between your legs.
564
00:52:04,380 --> 00:52:07,080
Is this how you treat all your
customers?
565
00:52:07,550 --> 00:52:09,350
or it's a special treatment for
immigrants.
566
00:52:09,930 --> 00:52:14,610
This is just a formality, Mr. Caswell.
If you have nothing to hide, then you've
567
00:52:14,610 --> 00:52:17,690
got absolutely nothing to worry about.
No, it's a formality.
568
00:52:18,850 --> 00:52:24,350
You know, what I object to is not that I
pay you to insure me and you look for
569
00:52:24,350 --> 00:52:26,570
ways to refuse to give what you owe.
570
00:52:27,290 --> 00:52:31,990
It's that with this machine you're
saying not only we think you're a thief,
571
00:52:31,990 --> 00:52:33,590
also we think you're a liar.
572
00:52:36,620 --> 00:52:41,520
You know, Miss Coombs, those people you
work for, they're all parasites.
573
00:52:43,700 --> 00:52:46,520
Are you also a parasite?
574
00:53:04,340 --> 00:53:05,400
My God.
575
00:53:06,960 --> 00:53:08,520
I need something now.
576
00:53:09,340 --> 00:53:13,740
I need you to find him, and I need you
to follow him.
577
00:53:14,820 --> 00:53:18,440
Here's someone he gets information from.
578
00:53:19,620 --> 00:53:21,700
He's a Google guy or something.
579
00:53:22,140 --> 00:53:25,260
You watch him, he'll show up.
580
00:53:26,280 --> 00:53:27,280
And what?
581
00:53:27,880 --> 00:53:29,980
You're not going to rob the courier.
582
00:53:30,340 --> 00:53:35,940
You let him do that, and then you rob
him.
583
00:54:26,220 --> 00:54:32,620
stepmombutsex .com which is the
encryption location follow the steps
584
00:54:32,620 --> 00:54:36,920
funny what just floats to the top of
your mind thanks
585
00:56:09,870 --> 00:56:12,690
White Mercedes, GLE, please. Yes, ma
'am. Coming right up.
586
00:56:16,170 --> 00:56:17,170
Some cool car.
587
00:56:18,050 --> 00:56:19,050
Thanks.
588
00:56:19,690 --> 00:56:21,890
Life's too short to drive boring cars,
right?
589
00:56:23,970 --> 00:56:25,770
Elvis, he said that?
590
00:56:26,030 --> 00:56:28,050
Right. And what did he drive?
591
00:56:28,330 --> 00:56:30,410
See, that would be a gold Cadillac.
592
00:56:32,110 --> 00:56:33,110
Makes sense.
593
00:56:33,550 --> 00:56:34,550
You in the car?
594
00:56:35,510 --> 00:56:37,410
Like the ones with a bit of character.
595
00:56:38,759 --> 00:56:41,020
Would that be old ones or new ones?
596
00:56:41,660 --> 00:56:42,660
Today and old ones.
597
00:56:43,180 --> 00:56:44,180
Today?
598
00:56:45,300 --> 00:56:46,920
I need to be in your line of work.
599
00:56:48,460 --> 00:56:50,020
So what are we driving today?
600
00:56:51,200 --> 00:56:52,980
If you can guess, I'll give you the keys
to it.
601
00:56:53,440 --> 00:56:54,440
Ooh.
602
00:56:54,660 --> 00:56:55,660
Be careful.
603
00:56:55,960 --> 00:56:56,960
I'm good at this.
604
00:56:57,140 --> 00:56:59,020
Yeah? Mm -hmm. All right.
605
00:56:59,660 --> 00:57:02,040
Okay, so I'm going to go with a Chevy
Savelle.
606
00:57:02,860 --> 00:57:03,860
Color?
607
00:57:04,380 --> 00:57:05,380
Gray and green.
608
00:57:06,820 --> 00:57:07,820
Right color.
609
00:57:10,250 --> 00:57:12,650
Well, one out of two, that's not bad.
Not bad at all.
610
00:57:12,970 --> 00:57:15,050
That is a beautiful car, though.
611
00:57:16,530 --> 00:57:17,830
I underestimated you.
612
00:57:18,450 --> 00:57:19,450
Mike.
613
00:57:19,750 --> 00:57:20,750
Sharon.
614
00:57:21,030 --> 00:57:22,030
Nice to meet you, Mike.
615
00:57:22,230 --> 00:57:23,230
Nice to meet you, too.
616
00:57:33,070 --> 00:57:34,070
Like I said...
617
00:57:39,049 --> 00:57:40,770
That's the last image we have.
618
00:57:41,450 --> 00:57:45,410
Are you certain that we don't pick them
up in the 101 in either direction?
619
00:57:45,810 --> 00:57:46,810
Still certain.
620
00:57:49,470 --> 00:57:52,210
And somewhere between that turn and the
101, we switch cars.
621
00:57:52,550 --> 00:57:56,770
Why are you so convinced you took the
101? Hey, don't ask, man. Look, there's
622
00:57:56,770 --> 00:57:59,810
blocks between there and the 101. Let's
get looking. Are you serious? I'm
623
00:57:59,810 --> 00:58:02,330
serious. Luke, come on, man. How's he
gonna find them?
624
00:58:03,030 --> 00:58:04,370
The books come with the place?
625
00:58:05,290 --> 00:58:06,290
Uh -huh.
626
00:58:06,330 --> 00:58:07,330
Huh.
627
00:58:09,710 --> 00:58:14,690
For someone who likes things, you don't
really have a lot of personal stuff.
628
00:58:17,310 --> 00:58:23,490
No photos of family or... Do you have
any?
629
00:58:24,210 --> 00:58:25,210
What, photos?
630
00:58:26,290 --> 00:58:27,290
No, family.
631
00:58:28,330 --> 00:58:29,330
Yeah, someplace.
632
00:58:30,250 --> 00:58:32,130
Someplace? What, like in a drawer?
633
00:58:33,170 --> 00:58:36,170
I don't know. We're just not really that
kind of family. We don't really keep in
634
00:58:36,170 --> 00:58:37,170
touch. I don't know.
635
00:58:37,790 --> 00:58:41,550
Would you have, like, brothers, sisters,
mom, dad?
636
00:58:43,630 --> 00:58:44,790
Yeah. Yeah.
637
00:58:45,550 --> 00:58:50,010
I don't know. We didn't really have a
lot of stuff growing up. And whatever we
638
00:58:50,010 --> 00:58:51,690
did have, I didn't really keep any of
it.
639
00:59:07,610 --> 00:59:08,610
Mystery man.
640
00:59:13,710 --> 00:59:14,710
Yeah.
641
00:59:15,410 --> 00:59:16,710
Can I turn on some music?
642
00:59:18,470 --> 00:59:19,470
Yeah.
643
00:59:19,830 --> 00:59:21,890
There's a thing in the corner.
644
00:59:24,110 --> 00:59:25,150
Do you have a favorite song?
645
00:59:28,190 --> 00:59:30,290
Um... No. Okay.
646
00:59:30,730 --> 00:59:33,830
I don't know why I would ask why you
would have a favorite song.
647
00:59:34,790 --> 00:59:36,810
I suppose that's another black mark,
huh?
648
00:59:40,140 --> 00:59:42,980
Do you listen to music?
649
00:59:43,520 --> 00:59:44,520
Yeah,
650
00:59:44,960 --> 00:59:45,960
sometimes.
651
00:59:46,500 --> 00:59:47,500
Sometimes.
652
00:59:48,760 --> 00:59:49,960
You don't, do you?
653
00:59:55,160 --> 00:59:56,160
Come on.
654
00:59:56,440 --> 00:59:57,980
I can't dance.
655
01:00:14,570 --> 01:00:17,790
No photos, no music, no dancing.
656
01:00:18,650 --> 01:00:21,570
Someone needs to teach you how to be a
human.
657
01:00:25,370 --> 01:00:26,490
I love
658
01:00:26,490 --> 01:00:34,730
that.
659
01:00:36,110 --> 01:00:39,770
They cheer for home, but no one does
that for LA.
660
01:02:24,400 --> 01:02:25,400
You're not going to stay?
661
01:02:44,700 --> 01:02:45,800
You want me to stay?
662
01:04:29,100 --> 01:04:30,520
This is Mr. Stone.
663
01:04:30,740 --> 01:04:32,580
I need a new apartment on the beach.
664
01:04:32,980 --> 01:04:33,980
Available immediately.
665
01:05:00,720 --> 01:05:02,540
Can I help you? Got delivery for Wilson?
666
01:05:03,120 --> 01:05:04,200
I'm not expecting anything.
667
01:05:04,540 --> 01:05:05,740
It's got your name on it.
668
01:05:06,080 --> 01:05:07,640
Just leave it outside.
669
01:05:08,500 --> 01:05:09,660
I'm not allowed to do that.
670
01:05:09,900 --> 01:05:10,900
Leave it in the hall.
671
01:05:32,970 --> 01:05:34,650
You're gonna tell me you can fucking do
it, okay?
672
01:05:36,590 --> 01:05:37,590
Fucking tell me.
673
01:05:40,450 --> 01:05:43,130
How many more of these fucking garages
you gonna make us do tonight, man?
674
01:05:50,030 --> 01:05:53,830
Have you... What? Now what?
675
01:06:16,870 --> 01:06:19,670
Look Go
676
01:06:19,670 --> 01:06:30,470
forensics
677
01:06:35,370 --> 01:06:37,710
all, but I do love the sense of drama.
678
01:06:38,010 --> 01:06:40,550
I think you can be confident it's not
going to lose its value.
679
01:06:40,870 --> 01:06:43,770
The real question is, how much do you
love it?
680
01:06:44,110 --> 01:06:45,230
Well, I love it.
681
01:06:45,470 --> 01:06:46,950
It'll go great with the new chairs.
682
01:06:47,470 --> 01:06:51,150
Really? You sure you want this guy
glaring down at us every time we have
683
01:06:51,710 --> 01:06:52,710
He's not glaring.
684
01:06:52,970 --> 01:06:53,970
He's glaring.
685
01:06:54,150 --> 01:06:56,170
I'm sure, and he isn't glaring, really.
686
01:06:57,570 --> 01:06:58,910
I'll be right with you. Okay, sure.
687
01:07:01,210 --> 01:07:03,370
Well, what a coincidence.
688
01:07:03,830 --> 01:07:05,870
Hey. That's Sharon, right?
689
01:07:06,110 --> 01:07:07,089
Yeah. Yeah.
690
01:07:07,090 --> 01:07:09,330
Mike. That's it. Yeah, good to see you.
691
01:07:11,330 --> 01:07:15,110
So do you collect art like you do cars,
Mike?
692
01:07:15,450 --> 01:07:16,970
Not really, but I like it.
693
01:07:17,710 --> 01:07:19,050
I like the sense of drama.
694
01:07:23,150 --> 01:07:29,190
Do you maybe want to get out of here,
grab a drink or something?
695
01:07:30,650 --> 01:07:31,990
I swear I am.
696
01:07:32,650 --> 01:07:35,630
You divorce guys, you always think
you're going to move to the beach and
697
01:07:35,630 --> 01:07:36,650
some hot surfer chick.
698
01:07:36,950 --> 01:07:38,890
What you going to do? Take up surfing?
699
01:07:39,330 --> 01:07:41,590
I'm thinking of doing the yoga.
700
01:07:43,130 --> 01:07:44,130
The yoga?
701
01:07:46,310 --> 01:07:49,150
Of course you are. What kind?
702
01:07:50,050 --> 01:07:51,050
They got kinds.
703
01:07:51,490 --> 01:07:52,630
Big time, man.
704
01:07:52,850 --> 01:07:57,930
They got hot yoga, fast yoga, street
yoga, Greek yoga.
705
01:07:58,430 --> 01:08:00,230
Greek yoga? That last one might be food.
706
01:08:02,220 --> 01:08:03,900
So you just want to get laid.
707
01:08:04,120 --> 01:08:05,380
I want to get fit.
708
01:08:05,600 --> 01:08:06,600
Please.
709
01:08:08,340 --> 01:08:09,840
It's like a new car.
710
01:08:10,640 --> 01:08:11,640
Fuck.
711
01:08:11,900 --> 01:08:13,880
Except for one microscopic speck of
blood.
712
01:08:15,260 --> 01:08:16,359
Is it enough to get DNA?
713
01:08:17,200 --> 01:08:18,200
Should be.
714
01:08:18,520 --> 01:08:19,520
Let me see.
715
01:08:21,700 --> 01:08:23,200
So I guess you work in the art world.
716
01:08:24,399 --> 01:08:25,560
Nope. Less glamorous.
717
01:08:26,080 --> 01:08:30,180
I write insurance policies for people
who have more money than they know what
718
01:08:30,180 --> 01:08:31,180
do with.
719
01:08:31,660 --> 01:08:33,540
You must know a lot about what things
are worth, huh?
720
01:08:33,880 --> 01:08:34,778
Mm -hmm.
721
01:08:34,779 --> 01:08:35,779
Too much.
722
01:08:36,359 --> 01:08:39,620
But I also have to know a lot about the
people that own these things.
723
01:08:40,100 --> 01:08:40,738
How do you mean?
724
01:08:40,740 --> 01:08:42,380
You know, are you a thrill seeker?
725
01:08:42,859 --> 01:08:43,859
Are you an alcoholic?
726
01:08:44,120 --> 01:08:45,118
Do you gamble?
727
01:08:45,120 --> 01:08:48,540
Do you cheat on your partner? You know,
all those questions that you can't ask,
728
01:08:48,560 --> 01:08:50,380
but you obviously need to know the
answers to.
729
01:08:51,580 --> 01:08:53,700
So you get real good at reading people.
730
01:08:54,660 --> 01:08:56,560
And what have you, uh, what have you
read about me?
731
01:09:01,080 --> 01:09:02,399
Things you don't like or what?
732
01:09:02,600 --> 01:09:03,438
Uh -uh.
733
01:09:03,439 --> 01:09:05,359
Nope. No, did not say that.
734
01:09:07,760 --> 01:09:08,760
Go on.
735
01:09:11,979 --> 01:09:12,979
Okay.
736
01:09:13,420 --> 01:09:16,399
Well, you look like a person who has
secrets.
737
01:09:17,000 --> 01:09:18,160
Do I? Uh -huh.
738
01:09:18,439 --> 01:09:22,960
Your shirt's new or newly pressed, which
says you don't do your own laundry or
739
01:09:22,960 --> 01:09:23,960
you're a bit OCD.
740
01:09:24,279 --> 01:09:29,580
You're very groomed. Your hair, your
nails, your $12 ,000 watch there.
741
01:09:30,200 --> 01:09:33,819
Everything is just a little too perfect.
742
01:09:34,300 --> 01:09:37,779
Which tells me you have a lot of money
and a lot of time on your hands, Mike.
743
01:09:38,580 --> 01:09:40,160
You got the clothes, the cars.
744
01:09:40,420 --> 01:09:42,080
You can't seem to look me in the eye.
745
01:09:42,479 --> 01:09:45,060
And I bet you didn't grow up with money.
746
01:09:47,380 --> 01:09:48,380
How do you figure that?
747
01:09:48,680 --> 01:09:51,560
Because people who grow up in chaos
crave order.
748
01:09:54,740 --> 01:09:56,200
You talking about me or you?
749
01:09:57,900 --> 01:09:58,900
Maybe both.
750
01:10:02,000 --> 01:10:03,240
That hit too close to home?
751
01:10:05,500 --> 01:10:06,500
No.
752
01:10:09,380 --> 01:10:13,120
I have, uh... I have a confession to
make.
753
01:10:13,900 --> 01:10:14,900
Really?
754
01:10:15,220 --> 01:10:20,060
I haven't finished my drink. This wasn't
a coincidence, us meeting again?
755
01:10:22,520 --> 01:10:23,520
No.
756
01:10:23,880 --> 01:10:25,400
I came here to talk to you.
757
01:10:26,000 --> 01:10:29,020
You followed me. I came here to make you
a business proposition.
758
01:10:32,450 --> 01:10:35,150
See, I know some things about you too,
Sharon.
759
01:10:36,630 --> 01:10:38,170
Really? Like what?
760
01:10:38,430 --> 01:10:40,890
You live alone, you're not married, you
never have been.
761
01:10:41,430 --> 01:10:45,630
No children, forward to the same company
for 11 years, you're a VP when you
762
01:10:45,630 --> 01:10:46,630
could be a partner.
763
01:10:46,730 --> 01:10:49,810
Uh -huh. Who the fuck are you? Just give
me 30 seconds. No. What I have to offer
764
01:10:49,810 --> 01:10:54,230
you, zero risk to you, any huge upside
to life -changing upside.
765
01:10:54,550 --> 01:10:55,550
No, that's okay.
766
01:10:55,690 --> 01:10:59,770
What I do is I take certain pieces of
information from people like you.
767
01:11:00,280 --> 01:11:04,560
And those ultra -high value items
belonging to the rich guys you
768
01:11:04,700 --> 01:11:06,080
well, I occasionally make them
disappear.
769
01:11:06,760 --> 01:11:10,160
But I do it in a way that no one can
trace it, no one gets hurt, except maybe
770
01:11:10,160 --> 01:11:12,040
the shareholders of companies like
yours.
771
01:11:12,360 --> 01:11:13,360
Yeah.
772
01:11:14,500 --> 01:11:15,540
So you're a thief.
773
01:11:16,820 --> 01:11:17,820
I get it.
774
01:11:19,100 --> 01:11:20,720
Let me tell you something, Mike.
775
01:11:21,620 --> 01:11:26,440
I've gotten where I've gotten through
hard work. I don't lie, I don't steal,
776
01:11:26,440 --> 01:11:29,180
I certainly don't cheat. And I'm not
about to start now.
777
01:11:30,700 --> 01:11:32,840
The guys you work for, you think they're
squeaky clean?
778
01:11:33,060 --> 01:11:35,620
Mark made partner in five years. How do
you think I know that?
779
01:11:36,360 --> 01:11:39,360
I mean, do you really think those guys
give a fuck about you?
780
01:11:39,680 --> 01:11:45,780
Have a nice life, Mike. Hey, if you
change your mind, post a photo of the
781
01:11:45,780 --> 01:11:48,860
on Instagram and I'll know to come find
you. Look, I don't know if anybody's
782
01:11:48,860 --> 01:11:52,360
ever told you this, but you live a
fucked up life.
783
01:12:37,960 --> 01:12:38,960
with yourself.
784
01:12:39,800 --> 01:12:44,560
Check in and see where you may be
holding on to tension in this very
785
01:13:13,680 --> 01:13:17,980
Check in with your breath, your body.
786
01:13:25,940 --> 01:13:28,940
Consciously breathe this tension out.
787
01:13:29,180 --> 01:13:31,000
Breathe it out.
788
01:13:32,260 --> 01:13:34,480
Breathe it out.
789
01:13:41,230 --> 01:13:43,010
Open up to the presence of love.
790
01:17:12,720 --> 01:17:13,720
He found me.
791
01:17:13,900 --> 01:17:17,060
Who are you working for?
792
01:17:17,580 --> 01:17:20,100
All right. Who are you working for? No
way.
793
01:17:23,620 --> 01:17:28,120
Well, you know, I'm pretty much in
between positions, right? Yeah. I'm
794
01:17:28,120 --> 01:17:30,600
to pursue a career in hospitality.
795
01:17:31,040 --> 01:17:32,280
Yeah, what did he tell you to do?
796
01:17:32,640 --> 01:17:33,438
Oh, he?
797
01:17:33,440 --> 01:17:36,160
Yeah, what did he tell you to do? Your
boyfriend, he?
798
01:17:36,380 --> 01:17:37,380
He said he'd follow me.
799
01:17:37,510 --> 01:17:39,250
I'm not gay. Hey, stop fucking around.
800
01:17:39,490 --> 01:17:42,130
Did he tell you to follow me? Your
boyfriend? Did he tell you to follow me?
801
01:17:42,390 --> 01:17:43,209
I'm not gay.
802
01:17:43,210 --> 01:17:46,450
What did he tell you to do? What did he
tell you to do? Stop fucking. Who are
803
01:17:46,450 --> 01:17:48,770
you working for? I have to get the
fucking question. Don't touch him. You
804
01:17:48,770 --> 01:17:49,770
be fucking. What?
805
01:17:49,870 --> 01:17:50,870
What?
806
01:17:53,210 --> 01:17:55,330
You're fucking around. Do you want to
kiss me?
807
01:17:55,570 --> 01:17:57,030
What did he tell you to do? Do you want
to kiss me?
808
01:17:57,370 --> 01:17:58,590
What did he tell you to do?
809
01:17:59,030 --> 01:18:01,090
What did he tell you to do?
810
01:18:07,820 --> 01:18:11,500
Okay. You tell him I see you again.
You're both dead.
811
01:18:12,020 --> 01:18:13,120
Understand? Yeah.
812
01:18:13,960 --> 01:18:14,960
Yeah.
813
01:18:15,960 --> 01:18:17,140
You understand?
814
01:18:17,460 --> 01:18:18,540
Yeah. Okay.
815
01:18:20,860 --> 01:18:21,860
Okay.
816
01:18:23,900 --> 01:18:24,900
Go.
817
01:18:29,220 --> 01:18:31,180
Let go of your past.
818
01:18:32,840 --> 01:18:34,740
Let go of your future.
819
01:18:35,530 --> 01:18:39,050
exist only in this moment.
820
01:18:40,150 --> 01:18:43,670
Let's bring our left foot forward into
our warrior two.
821
01:18:45,990 --> 01:18:47,530
Let's reverse the warrior.
822
01:18:51,270 --> 01:18:55,670
Left elbow to left knee, raising our
right hand.
823
01:18:57,650 --> 01:19:03,670
Let's go down to the floor, raising our
right hand to the sky.
824
01:19:04,960 --> 01:19:09,140
gaze toward the sun, the source of all
life.
825
01:19:13,260 --> 01:19:14,620
What are you doing here, detective?
826
01:19:15,240 --> 01:19:16,240
What a coincidence.
827
01:19:17,120 --> 01:19:18,120
Is it?
828
01:19:18,460 --> 01:19:20,000
This keeps happening to me.
829
01:19:21,000 --> 01:19:23,480
All the lousy yoga joints in L .A.
830
01:19:23,680 --> 01:19:28,260
You either had a drastic change of
circumstance or you're stalking me.
831
01:19:30,000 --> 01:19:31,340
I'm just trying something new.
832
01:19:36,300 --> 01:19:37,300
Trial separation?
833
01:19:40,400 --> 01:19:44,780
I wonder if it's fun being as smart as
you, Sharon.
834
01:19:47,400 --> 01:19:48,400
I'm sorry.
835
01:19:48,720 --> 01:19:50,360
I'm just not having a great week.
836
01:19:52,380 --> 01:19:53,680
Missed your first yoga class?
837
01:19:55,020 --> 01:19:56,060
Pretty obvious, yeah.
838
01:19:58,480 --> 01:19:59,520
Looks good on you.
839
01:20:02,120 --> 01:20:04,040
That's a very kind lie. Thank you.
840
01:20:10,020 --> 01:20:11,019
Hey, what's up?
841
01:20:11,020 --> 01:20:14,160
Townsend just took a call from Lafayette
Jewelers. He says there's someone
842
01:20:14,160 --> 01:20:17,560
hanging around the outside of the store
who's all wrong. Sounds like our guy,
843
01:20:17,640 --> 01:20:18,800
Lou. Why would he be our guy?
844
01:20:19,200 --> 01:20:22,920
He's a half mile from the 101, and the
owner says there's also a suspicious car
845
01:20:22,920 --> 01:20:23,920
across the street.
846
01:20:24,380 --> 01:20:25,380
What's he driving?
847
01:20:25,600 --> 01:20:28,700
It's a dark one with blacked -out
windows, just like the one we found.
848
01:20:29,180 --> 01:20:30,200
It's gonna be our guy, Lou.
849
01:20:30,420 --> 01:20:33,260
All right, I'm on my way. Make sure
Townsend doesn't beat you there, all
850
01:20:40,970 --> 01:20:42,750
On the ground! On the ground now!
851
01:20:43,170 --> 01:20:44,170
No, no,
852
01:20:46,090 --> 01:20:47,009
no, no, no.
853
01:20:47,010 --> 01:20:48,250
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
854
01:20:52,670 --> 01:20:53,670
What?
855
01:20:53,890 --> 01:20:54,910
Do they have a weapon?
856
01:20:55,410 --> 01:20:56,750
No, I didn't see one.
857
01:20:57,030 --> 01:20:58,030
Stand back!
858
01:21:00,550 --> 01:21:04,930
Do you think it's them?
859
01:21:06,470 --> 01:21:07,910
No, it's a fucking kid.
860
01:21:10,410 --> 01:21:11,410
Call an RA.
861
01:21:12,490 --> 01:21:15,750
Hey, hey, hey! Hey, stand back! Hey,
call an RA!
862
01:21:16,730 --> 01:21:18,490
Get that. Wake up, talented.
863
01:21:19,130 --> 01:21:20,130
What are you doing?
864
01:21:22,830 --> 01:21:23,830
Top him.
865
01:21:27,830 --> 01:21:29,830
Control, we got an officer -involved
shooting.
866
01:21:30,250 --> 01:21:34,210
Lou! Lou! What? He says it's his car.
Which car?
867
01:21:34,490 --> 01:21:36,590
The black one. He says it's his car.
868
01:21:39,800 --> 01:21:40,800
Roll an RA.
869
01:21:43,140 --> 01:21:46,480
What are you doing?
870
01:21:48,060 --> 01:21:49,059
He had a gun.
871
01:21:49,060 --> 01:21:51,920
What? He had a fucking gun. What are you
talking about?
872
01:21:52,160 --> 01:21:53,720
Hey! He had a fucking gun.
873
01:21:54,260 --> 01:21:55,260
See for yourself.
874
01:22:14,750 --> 01:22:18,750
You think maybe your little theory got
in everyone's head a little too much
875
01:22:18,750 --> 01:22:19,750
today?
876
01:22:21,650 --> 01:22:24,370
You got about 30 minutes before the
shooting board arrives.
877
01:22:24,890 --> 01:22:27,250
At this stage, you just need to get your
statement straight.
878
01:22:27,710 --> 01:22:28,750
He hadn't drunk.
879
01:22:31,070 --> 01:22:33,330
You sure about that? The gun was still
in his bag.
880
01:22:34,870 --> 01:22:36,750
Well, then, we have a problem.
881
01:22:37,550 --> 01:22:41,490
I don't want to bury anybody, but I saw
what I saw. We have a problem because
882
01:22:41,490 --> 01:22:45,390
your statement won't tally with
Detective Townsend's. Oh, yeah? Well,
883
01:22:45,390 --> 01:22:47,730
exactly a big surprise. For your
partners.
884
01:22:50,910 --> 01:22:53,670
Tillman's account agrees with
Townsend's.
885
01:22:54,650 --> 01:22:57,910
Suspect was gun in hand, about to fire
on a police officer.
886
01:23:01,030 --> 01:23:03,530
And when times are difficult, we pull
together.
887
01:23:06,120 --> 01:23:08,980
The three of you are suspended until the
investigation's concluded.
888
01:23:09,320 --> 01:23:11,440
After which time, you'll be welcomed
back.
889
01:23:12,440 --> 01:23:16,900
Unless... One man should choose a
different path.
890
01:23:23,120 --> 01:23:24,820
Congratulations are in order.
891
01:23:25,020 --> 01:23:30,580
Madeline wrote her first policy here at
LNV. She brought Monroe in on a date,
892
01:23:30,660 --> 01:23:34,480
and she brought Monroe in on a
significant coverage on that wedding.
893
01:23:35,070 --> 01:23:36,850
It's a Beverly Wilshire. It's a great
start, Madeline.
894
01:23:37,690 --> 01:23:40,210
Congratulations. Oh, my God. I should
have.
895
01:23:40,690 --> 01:23:41,790
All right. It's a mini boo.
896
01:23:42,290 --> 01:23:43,290
Thank you.
897
01:23:47,370 --> 01:23:49,330
Good job, Madeline. Keep up the good
work.
898
01:23:49,570 --> 01:23:53,790
He actually wants to extend cover to the
wedding favors as well. Yeah. What's he
899
01:23:53,790 --> 01:23:54,589
giving them?
900
01:23:54,590 --> 01:23:58,630
Diamonds for the bridal party around
1230, so that's an extra five and a half
901
01:23:58,630 --> 01:24:02,330
mils. Right. But also high risk. Make
sure they have a good security plan,
902
01:24:02,510 --> 01:24:04,310
Of course. I'm already on it. All right.
903
01:24:04,640 --> 01:24:05,640
I think that's it, everybody.
904
01:24:05,960 --> 01:24:07,600
Madeline, good start.
905
01:24:10,480 --> 01:24:11,820
Sharon, we'll go back to five.
906
01:24:12,520 --> 01:24:13,520
Real quick? Yeah.
907
01:24:14,600 --> 01:24:18,280
You okay? Yeah. Good.
908
01:24:18,660 --> 01:24:25,600
I finally was able to wrangle the
partner, so I just wanted to fill you
909
01:24:25,780 --> 01:24:29,700
Oh, good. Yeah. Great. So the thinking
is, given the year that we had, we're
910
01:24:29,700 --> 01:24:31,580
going to put a pin in it until early
next year.
911
01:24:32,060 --> 01:24:35,700
We really want to get a clear financial
picture of everything before we make a
912
01:24:35,700 --> 01:24:37,040
decision. Okay? So hang tight.
913
01:24:37,260 --> 01:24:41,780
Really? Yeah. Because it was my
understanding that we had a really good
914
01:24:41,780 --> 01:24:46,320
financial year. I mean, not least thanks
to several of the policies that I
915
01:24:46,320 --> 01:24:50,340
wrote. I mean, I can show you the
numbers. We looked at the numbers, and
916
01:24:50,340 --> 01:24:53,240
why come January, we think you're going
to be pretty happy, but you've got to
917
01:24:53,240 --> 01:24:55,240
hang in there until then. Well, you said
that last January.
918
01:24:57,720 --> 01:24:59,500
Well, good things come to those who
wait, Sharon.
919
01:24:59,860 --> 01:25:00,860
But I've been waiting.
920
01:25:01,540 --> 01:25:03,620
I've been here for 11 years, Mark.
Where?
921
01:25:03,920 --> 01:25:08,300
Right, and you made junior partner in
five and senior in seven, so... What's
922
01:25:08,300 --> 01:25:12,160
your question, Sharon? My question is,
if it's not going to happen, then I just
923
01:25:12,160 --> 01:25:16,380
would like to know that so I can start
considering myself and maybe my clients.
924
01:25:17,440 --> 01:25:18,219
That's all.
925
01:25:18,220 --> 01:25:19,300
Oh, you mean go to a competitor?
926
01:25:20,920 --> 01:25:22,200
Well, I mean, I'm just saying.
927
01:25:22,920 --> 01:25:26,400
You think one of our competitors is just
going to snatch you up because you're
928
01:25:26,400 --> 01:25:27,400
going to present them to numbers?
929
01:25:27,780 --> 01:25:29,500
I got a number for you, Sharon, 53.
930
01:25:31,820 --> 01:25:34,140
It's not a good number for a woman in
this business, is it?
931
01:25:35,300 --> 01:25:39,380
Because we know what those rich guys are
really buying, and it's not 53.
932
01:26:01,930 --> 01:26:03,390
Got Tillman's DNA match?
933
01:26:04,470 --> 01:26:05,510
Which one's his desk?
934
01:26:06,510 --> 01:26:07,830
I could take that.
935
01:27:27,210 --> 01:27:28,210
Okay? Yeah.
936
01:27:54,790 --> 01:27:55,790
There's a courier.
937
01:27:56,300 --> 01:27:57,600
Coming in from Antwerp.
938
01:27:58,160 --> 01:28:02,140
He's carrying watches and gems for
billionaires getting married. Wedding
939
01:28:02,140 --> 01:28:05,220
figures. With a value of 5 .5 million.
940
01:28:08,420 --> 01:28:10,860
Where? The Beverly Wilshire.
941
01:28:13,020 --> 01:28:14,520
What's the security set up?
942
01:28:15,120 --> 01:28:19,040
We insist that armed security stay with
our courier until the transaction is
943
01:28:19,040 --> 01:28:21,120
completed. And there's one more thing.
944
01:28:21,360 --> 01:28:24,880
The buyer is paying cash for everything.
945
01:28:26,000 --> 01:28:29,860
This way he doesn't pay tax and the
vendor doesn't have to declare to the
946
01:28:30,600 --> 01:28:33,040
You're looking at $11 million in that
room.
947
01:28:34,700 --> 01:28:37,680
Of which I want three.
948
01:28:42,760 --> 01:28:44,880
Is there separate security for the cash?
949
01:28:46,540 --> 01:28:47,540
I don't know.
950
01:28:47,800 --> 01:28:49,080
We don't insure the cash.
951
01:28:49,480 --> 01:28:50,480
So there could be.
952
01:28:51,100 --> 01:28:52,100
Could be.
953
01:28:53,200 --> 01:28:54,200
It's a lot of guns.
954
01:28:55,020 --> 01:28:56,400
You know, it's a busy location.
955
01:28:57,400 --> 01:28:58,680
I'd say it's too risky.
956
01:29:01,720 --> 01:29:02,920
Can I ask you something?
957
01:29:04,400 --> 01:29:07,160
Have you ever done a job for $11
million?
958
01:29:07,700 --> 01:29:08,700
No, I haven't.
959
01:29:08,920 --> 01:29:11,860
Isn't that what you guys call walk -away
money?
960
01:29:13,460 --> 01:29:17,180
Well, that's the thing about walk -away
money is you've got to be able to walk
961
01:29:17,180 --> 01:29:18,180
away with it.
962
01:29:23,370 --> 01:29:24,890
What made you change your mind, anyway?
963
01:29:26,990 --> 01:29:31,810
Maybe there comes a moment when you
realize you don't have as much time as
964
01:29:31,810 --> 01:29:32,810
thought you had.
965
01:29:52,620 --> 01:29:53,620
I know.
966
01:29:59,760 --> 01:30:01,200
This is a new home.
967
01:30:27,050 --> 01:30:29,750
Hey, you're in the valley, you're trying
to get into Hollywood, you're thinking
968
01:30:29,750 --> 01:30:33,190
101, south, south, south, right there at
Highland, right near the Hollywood.
969
01:30:56,240 --> 01:31:01,600
Can I help you? Good evening, ma 'am.
I'm Detective Lebesnick from LAPD. I got
970
01:31:01,600 --> 01:31:05,640
this address of the last known domicile
for a man by the name of James Davis.
971
01:31:05,820 --> 01:31:07,520
Does that name mean anything to you?
972
01:31:07,780 --> 01:31:09,540
Why would you be looking for him here?
973
01:31:09,980 --> 01:31:11,000
You know Mr.
974
01:31:11,260 --> 01:31:12,260
Davis.
975
01:31:14,080 --> 01:31:15,360
Why are you looking for him?
976
01:31:47,050 --> 01:31:50,690
if this number works, but I'd like to
speak with you.
977
01:31:51,190 --> 01:31:53,090
Will you call me if you can?
978
01:31:59,750 --> 01:32:04,250
Okay, boys.
979
01:32:05,030 --> 01:32:06,970
It's bedtime.
980
01:32:07,410 --> 01:32:08,410
Come on, let's go.
981
01:32:08,930 --> 01:32:09,930
Come on, gentlemen.
982
01:32:10,110 --> 01:32:11,110
Say goodnight.
983
01:32:11,950 --> 01:32:12,950
Goodnight.
984
01:32:23,240 --> 01:32:24,400
Why don't you leave your number?
985
01:32:29,980 --> 01:32:30,980
Hello?
986
01:32:41,920 --> 01:32:42,920
Jim?
987
01:32:44,740 --> 01:32:45,740
Hello?
988
01:32:46,940 --> 01:32:48,360
Is everything okay?
989
01:32:49,080 --> 01:32:51,180
The man came to...
990
01:32:52,970 --> 01:32:53,869
Look for you.
991
01:32:53,870 --> 01:32:55,030
A policeman.
992
01:32:56,310 --> 01:32:58,690
He's concerned about your safety.
993
01:33:04,590 --> 01:33:05,590
Hello,
994
01:33:08,990 --> 01:33:09,990
James.
995
01:33:38,119 --> 01:33:39,160
Jesus Christ.
996
01:33:46,120 --> 01:33:47,120
Hi.
997
01:33:48,100 --> 01:33:50,220
Listen, the courier, when did you fly?
998
01:33:50,540 --> 01:33:53,900
What? The courier you were telling me
about, when did you fly?
999
01:33:55,080 --> 01:33:56,080
I don't know.
1000
01:33:56,900 --> 01:33:57,900
Days or weeks?
1001
01:33:58,200 --> 01:34:04,220
Well, the wedding is on Sunday, so I'm
guessing Friday or Saturday.
1002
01:34:09,600 --> 01:34:10,599
Take this.
1003
01:34:10,600 --> 01:34:11,600
Keep it on.
1004
01:34:11,920 --> 01:34:14,940
After we speak, take out the SIM,
destroy it, then dispose of the phone.
1005
01:34:16,680 --> 01:34:17,680
Seriously?
1006
01:34:17,760 --> 01:34:18,760
Isn't this what you want?
1007
01:34:32,620 --> 01:34:35,660
Hi, I was wondering if it would be
possible to take a look at the wedding
1008
01:34:36,040 --> 01:34:37,300
Let me see what I can show you.
1009
01:34:40,100 --> 01:34:41,100
Hold that place.
1010
01:34:55,780 --> 01:34:57,840
Hey, I need you to get me the flight
number.
1011
01:34:58,860 --> 01:35:00,600
I'm a security guard. I need a name.
1012
01:36:19,750 --> 01:36:21,270
Shut the fuck up.
1013
01:36:24,130 --> 01:36:26,290
I'm not fucking here for that, okay?
1014
01:36:26,590 --> 01:36:27,750
You know what I'm here for.
1015
01:36:28,090 --> 01:36:31,470
You know what I want.
1016
01:36:32,510 --> 01:36:39,490
You're gonna fucking give me what you
gave
1017
01:36:39,490 --> 01:36:40,510
me and get to keep your face.
1018
01:36:41,610 --> 01:36:43,450
Yeah. You want to keep your face?
1019
01:36:43,950 --> 01:36:46,290
You tell me what you fucking gave me,
okay?
1020
01:36:47,090 --> 01:36:49,340
Yeah? You're going to tell me what you
came up with.
1021
01:36:52,260 --> 01:36:56,100
And when you're ready, coming up into a
seated position.
1022
01:37:14,200 --> 01:37:15,200
Not in the mood today.
1023
01:37:17,610 --> 01:37:18,610
Buy you a coffee.
1024
01:37:19,150 --> 01:37:20,790
Or maybe a smoothie.
1025
01:37:21,430 --> 01:37:22,450
Is everything okay?
1026
01:37:31,050 --> 01:37:32,050
What happened?
1027
01:37:32,970 --> 01:37:35,390
And what did you tell the guy who
attacked you?
1028
01:37:35,630 --> 01:37:37,170
I told him everything I told you.
1029
01:37:37,690 --> 01:37:39,050
Same as you told us Mike.
1030
01:37:48,810 --> 01:37:53,030
Seeing as I told you all this, is that
going to keep me out of jail?
1031
01:37:56,570 --> 01:38:00,490
You basically confessed to a conspiracy
to commit gross larceny.
1032
01:38:01,450 --> 01:38:02,450
Yeah.
1033
01:38:02,670 --> 01:38:04,250
We go official with this.
1034
01:38:05,130 --> 01:38:06,130
You're in.
1035
01:38:07,390 --> 01:38:08,410
Well, that gets ugly.
1036
01:38:09,610 --> 01:38:10,610
Fuck.
1037
01:38:12,790 --> 01:38:14,650
There's somewhere you can stay for a few
days.
1038
01:38:15,270 --> 01:38:16,370
A friend, maybe.
1039
01:38:20,910 --> 01:38:22,450
Stay at my place. I'll be safe.
1040
01:38:28,990 --> 01:38:30,630
Tell me more about this mic.
1041
01:39:06,590 --> 01:39:12,450
Hey. Hey. How you doing? I need to
review the evidence from that case from
1042
01:39:12,450 --> 01:39:14,250
week. Ah. There you go.
1043
01:39:15,410 --> 01:39:16,410
It's late.
1044
01:39:16,630 --> 01:39:19,870
You know where it is because I'm closing
up in ten. Oh, I'll just be... It won't
1045
01:39:19,870 --> 01:39:21,690
be more than five minutes. Five minutes?
Yeah.
1046
01:39:22,810 --> 01:39:23,589
All right.
1047
01:39:23,590 --> 01:39:24,590
Thanks.
1048
01:39:25,710 --> 01:39:26,710
Five minutes.
1049
01:39:27,020 --> 01:39:28,020
Thank you.
1050
01:40:08,080 --> 01:40:09,080
You okay?
1051
01:40:09,400 --> 01:40:10,480
Yeah, yeah.
1052
01:40:11,480 --> 01:40:15,280
I gotta go out of town for a while.
1053
01:40:15,900 --> 01:40:16,900
Why?
1054
01:40:17,680 --> 01:40:21,160
The work thing. This opportunity's come
up and I have to go.
1055
01:40:23,180 --> 01:40:24,180
For how long?
1056
01:40:24,820 --> 01:40:25,820
Not sure exactly.
1057
01:40:26,100 --> 01:40:27,300
You know, it could be a while.
1058
01:40:31,600 --> 01:40:34,300
Yeah. Can you do me a favor?
1059
01:40:35,200 --> 01:40:36,199
What's that?
1060
01:40:36,200 --> 01:40:37,400
Can you just tell me the truth?
1061
01:40:41,020 --> 01:40:42,120
That is the truth.
1062
01:40:44,320 --> 01:40:45,320
Okay.
1063
01:40:46,420 --> 01:40:50,060
And what is it that you do?
1064
01:40:50,480 --> 01:40:51,480
I told you.
1065
01:40:52,400 --> 01:40:53,420
Hey, can I grab a drink?
1066
01:40:53,780 --> 01:40:55,000
Sure. Give me a second.
1067
01:40:56,220 --> 01:40:57,220
Look at me.
1068
01:40:58,840 --> 01:40:59,960
Look at me or I'm leaving.
1069
01:41:03,040 --> 01:41:04,580
Do you know how fucked up this is?
1070
01:41:06,350 --> 01:41:12,070
I mean, I'm walking around thinking
about
1071
01:41:12,070 --> 01:41:14,830
how much I like you.
1072
01:41:16,410 --> 01:41:18,550
And then I realize I don't even know
you.
1073
01:41:21,450 --> 01:41:23,610
You haven't told me anything.
1074
01:41:24,650 --> 01:41:30,250
There are no photographs of your past.
You seem to have no family. You have no
1075
01:41:30,250 --> 01:41:33,570
friends. You have, there's nothing.
1076
01:41:35,670 --> 01:41:38,710
Why, I'm just asking you to wait for me.
1077
01:41:39,470 --> 01:41:40,470
Wait?
1078
01:41:43,650 --> 01:41:44,650
For what?
1079
01:41:46,130 --> 01:41:49,750
For what? No, seriously, for what? For
you to get to some magic number?
1080
01:41:49,970 --> 01:41:50,970
Don't patronize me.
1081
01:41:51,830 --> 01:41:54,270
Because you don't understand, it doesn't
matter. What, money?
1082
01:41:54,810 --> 01:41:59,570
Yeah. If you grow up with no money, then
you don't have any choices.
1083
01:42:00,750 --> 01:42:04,050
And bad shit happens. Bad things come
into your life.
1084
01:42:09,930 --> 01:42:10,930
Bad people.
1085
01:42:14,830 --> 01:42:16,630
I'm just asking you to wait a short
time.
1086
01:42:18,270 --> 01:42:20,290
I'm not where I need to be yet, okay?
1087
01:42:24,290 --> 01:42:25,290
I think you are.
1088
01:44:58,640 --> 01:45:01,520
I thought that you were pretending to be
a capitalist.
1089
01:45:02,640 --> 01:45:05,200
Something like that.
1090
01:45:05,680 --> 01:45:06,680
How'd you sleep?
1091
01:45:06,940 --> 01:45:07,940
Good.
1092
01:45:09,140 --> 01:45:11,980
Have some coffee up there.
1093
01:45:12,580 --> 01:45:15,000
There's some milk in the fridge.
1094
01:45:27,210 --> 01:45:28,270
I made yourself at home.
1095
01:47:05,100 --> 01:47:08,020
Yeah. Sorry, I'm here for a pickup. My
phone's about to die. You don't have a
1096
01:47:08,020 --> 01:47:12,020
charge that I could borrow, do you? I
do, buddy, but I'm not... Hands on the
1097
01:47:12,020 --> 01:47:13,020
steering wheel, Bob.
1098
01:47:17,420 --> 01:47:18,480
Please don't hurt my family.
1099
01:47:19,000 --> 01:47:20,320
Start by handing me your phone.
1100
01:47:53,639 --> 01:47:54,639
Mr.
1101
01:47:57,100 --> 01:47:57,879
Foster?
1102
01:47:57,880 --> 01:48:00,140
Yeah? Please follow me.
1103
01:48:01,060 --> 01:48:02,060
What's this about?
1104
01:48:40,210 --> 01:48:41,210
Foster?
1105
01:48:44,370 --> 01:48:45,370
Welcome.
1106
01:48:59,510 --> 01:49:00,510
Right, we're good to go.
1107
01:49:02,070 --> 01:49:03,090
Can I see some ID?
1108
01:49:03,990 --> 01:49:04,990
Sure.
1109
01:49:14,480 --> 01:49:15,480
There you go.
1110
01:49:15,540 --> 01:49:16,540
There you go.
1111
01:49:52,550 --> 01:49:53,630
Flight okay, huh?
1112
01:49:54,430 --> 01:50:01,430
Oh, yeah, thanks pretty used to it by
now Come out this way
1113
01:50:01,430 --> 01:50:07,490
a lot You know a few times a year A
1114
01:50:07,490 --> 01:50:12,350
lot of homeless here, huh?
1115
01:50:17,210 --> 01:50:20,270
Thank you dirt poor you wouldn't catch
me living on the sidewalk
1116
01:50:22,890 --> 01:50:26,210
It's that saying, don't judge a man
until you've walked a mile in his shoes.
1117
01:50:27,330 --> 01:50:30,510
When I wore those shoes once, they
didn't suit me too well.
1118
01:50:38,630 --> 01:50:39,670
Where'd you say you're from?
1119
01:50:41,410 --> 01:50:42,410
I'm from here.
1120
01:50:44,170 --> 01:50:45,170
L .A.
1121
01:50:46,490 --> 01:50:47,490
Whereabouts?
1122
01:50:49,990 --> 01:50:50,990
Bunch of places.
1123
01:50:52,180 --> 01:50:53,580
Moved around a lot as a kid.
1124
01:51:02,400 --> 01:51:04,020
It's a nice car. You like cars?
1125
01:51:05,560 --> 01:51:07,480
Yeah, I prefer the old American ones.
1126
01:51:13,120 --> 01:51:14,120
How about yourself?
1127
01:51:15,700 --> 01:51:18,140
As a kid, I dreamt about having a
Mustang.
1128
01:51:22,220 --> 01:51:23,280
Like Steve McQueen.
1129
01:51:24,000 --> 01:51:25,000
Yeah.
1130
01:51:25,880 --> 01:51:27,140
Yeah, Steve McQueen.
1131
01:51:29,820 --> 01:51:33,820
Funny guy, your age, wouldn't normally
know who Steve McQueen is.
1132
01:51:34,280 --> 01:51:35,720
Like robots in those movies.
1133
01:51:38,020 --> 01:51:39,020
What's your favorite?
1134
01:51:40,520 --> 01:51:43,800
I'd say, uh, Bullet, you know, the
chasers.
1135
01:51:50,220 --> 01:51:52,140
Yeah, mine's Thomas Crown Affair.
1136
01:51:53,660 --> 01:51:56,160
The queen plays a high -class thief.
1137
01:52:03,080 --> 01:52:04,340
Let me catch that one.
1138
01:52:33,360 --> 01:52:34,059
Hey, Sharon.
1139
01:52:34,060 --> 01:52:38,560
Madeline, you don't have to do this. You
don't have to laugh at his silly little
1140
01:52:38,560 --> 01:52:43,080
jokes or even act like you like him or
anything here because that's what I did
1141
01:52:43,080 --> 01:52:44,960
for years and years.
1142
01:52:45,260 --> 01:52:48,520
And they told me exactly what they're
telling you, that I was the brightest
1143
01:52:48,520 --> 01:52:52,260
spark. to ever be interviewed that they
were waiting for somebody like me to
1144
01:52:52,260 --> 01:52:55,480
walk through that door they said that i
would make partner and that i would have
1145
01:52:55,480 --> 01:53:00,960
equity that i would be set for life and
then they dragged it on forever as if
1146
01:53:00,960 --> 01:53:04,800
they were hr problem and for there's a
protocol for that and this is not it
1147
01:53:04,800 --> 01:53:09,780
the fuck up you know what else they
don't care how smart you are they don't
1148
01:53:09,780 --> 01:53:16,340
what you know or how good you are all
you are to them is bait Bait to land the
1149
01:53:16,340 --> 01:53:20,880
next big, fat, rich fish that these
assholes can't land for themselves.
1150
01:53:21,380 --> 01:53:26,180
Now, I don't know how many years that
I'm going to have left to offer since
1151
01:53:26,180 --> 01:53:27,180
53.
1152
01:53:27,760 --> 01:53:32,680
But I do know that I'm not going to give
them to you.
1153
01:54:04,040 --> 01:54:05,800
security visiting a guest in the wedding
suite?
1154
01:54:06,260 --> 01:54:07,260
Fine, go right ahead, sir.
1155
01:54:30,990 --> 01:54:33,430
It's my first day. I'm supposed to be on
Butler's ceremony.
1156
01:54:44,630 --> 01:54:45,630
Let's do an answer.
1157
01:54:58,590 --> 01:54:59,590
Been here before?
1158
01:55:00,519 --> 01:55:01,519
If I have.
1159
01:55:18,600 --> 01:55:19,700
I think the next one.
1160
01:55:38,000 --> 01:55:41,560
Hey, I forgot which room I got to take
this to. You'll be on the ticket.
1161
01:55:42,040 --> 01:55:44,700
First day, I don't know what I did with
it. Dial 011.
1162
01:55:48,920 --> 01:55:49,920
Hey,
1163
01:55:56,380 --> 01:55:57,660
I got drinks for Monroe.
1164
01:55:58,100 --> 01:55:59,860
I think they gave me the wrong room
number.
1165
01:56:47,400 --> 01:56:48,400
Mr. Monroe?
1166
01:56:48,440 --> 01:56:49,440
I'm gonna call you back.
1167
01:56:49,680 --> 01:56:50,680
Babe? Yes?
1168
01:56:51,000 --> 01:56:52,000
Some guys here for you?
1169
01:56:52,080 --> 01:56:54,320
Oh, okay, good. Uh, no, I wanted at his.
1170
01:56:55,140 --> 01:56:56,300
Antwerp? That's right.
1171
01:56:56,860 --> 01:56:58,200
Okay. I gotta go.
1172
01:56:58,520 --> 01:56:59,820
Yeah, no, I gotta go.
1173
01:57:00,560 --> 01:57:01,560
Any problems?
1174
01:57:01,800 --> 01:57:02,799
No, sir.
1175
01:57:02,800 --> 01:57:03,920
No issues with customs?
1176
01:57:04,180 --> 01:57:06,760
You're on hands on your head right now.
No one needs to get hurt. What the fuck
1177
01:57:06,760 --> 01:57:09,260
do you think you're doing? You're on
your knees facing the wall right now.
1178
01:57:09,340 --> 01:57:11,320
You're the security guy. He has a gun.
He has a gun.
1179
01:57:11,640 --> 01:57:12,640
He has a gun.
1180
01:57:12,660 --> 01:57:13,660
It's a robbery.
1181
01:57:14,030 --> 01:57:16,530
Hey, I'm not fucking around under these
right now.
1182
01:57:16,950 --> 01:57:20,190
I'm not telling you again. I'm just
fucking me. Please don't hurt me. Shit.
1183
01:57:28,170 --> 01:57:30,430
We can't count the table, hand, your
head, that needle.
1184
01:57:31,250 --> 01:57:32,250
Let's go.
1185
01:57:32,350 --> 01:57:33,350
Where's the cash, Monroe?
1186
01:57:34,110 --> 01:57:37,890
Cash? There's no fucking cash. The cash
we're using to pay for the items in the
1187
01:57:37,890 --> 01:57:39,090
case. It's in the safe.
1188
01:57:39,510 --> 01:57:40,510
Where's the safe?
1189
01:57:41,030 --> 01:57:42,030
Where's the fucking safe?
1190
01:57:43,290 --> 01:57:45,290
You know the code? No. All right,
Monroe.
1191
01:57:45,830 --> 01:57:49,230
When I say so, you're going to crawl
over to the safe unlocked. Do not open
1192
01:57:49,370 --> 01:57:51,310
And crawl back to where you are now. You
understand?
1193
01:57:52,870 --> 01:57:53,870
Yeah. Move.
1194
01:57:54,130 --> 01:57:55,130
Go.
1195
01:57:56,070 --> 01:57:57,070
Jesus. Fuck.
1196
01:57:58,590 --> 01:57:59,670
It's right there. It's right there.
1197
01:58:02,330 --> 01:58:03,330
Fucked up.
1198
01:58:03,750 --> 01:58:06,770
Stop messing around. Come on. Sorry. I'm
sorry. Okay. I got it.
1199
01:58:07,150 --> 01:58:08,310
I'm not fucking playing.
1200
01:58:17,320 --> 01:58:19,040
Are you still as bad as I am?
1201
01:58:25,100 --> 01:58:25,460
You're
1202
01:58:25,460 --> 01:58:42,620
not
1203
01:58:42,620 --> 01:58:43,620
going to be well.
1204
01:58:44,340 --> 01:58:46,100
I'm doing a man -open briefcase.
1205
01:58:47,630 --> 01:58:49,090
Come on. Let's go.
1206
01:58:50,410 --> 01:58:51,610
That's a combination.
1207
01:58:52,030 --> 01:58:53,490
Okay, nice and easy.
1208
01:59:33,130 --> 01:59:34,290
I take the diamonds out.
1209
01:59:35,550 --> 01:59:38,670
Jesus fucking Christ, man. What the fuck
is happening?
1210
01:59:39,010 --> 01:59:43,630
Hey, shut up. Shit, Jesus. Shut up.
Fuck, man. Stop fucking talking.
1211
01:59:43,850 --> 01:59:44,870
Put the gun down.
1212
01:59:45,150 --> 01:59:46,150
I'm a police officer.
1213
01:59:47,190 --> 01:59:48,770
You're under arrest. Put the gun down.
1214
01:59:56,570 --> 01:59:59,230
The second you pull that trigger, I pull
mine.
1215
02:00:01,000 --> 02:00:03,880
You probably got a kid to tell my rights
for watching it. Fucking crooked,
1216
02:00:03,960 --> 02:00:04,960
Crick.
1217
02:00:07,740 --> 02:00:10,980
It's the last time I'm asking you. Put
the gun down now, James.
1218
02:00:12,040 --> 02:00:13,460
I know all about you.
1219
02:00:14,920 --> 02:00:16,760
And I know you never hurt anyone before.
1220
02:00:19,860 --> 02:00:21,380
You're pointing a gun at a cop.
1221
02:00:21,980 --> 02:00:22,959
You're a cop?
1222
02:00:22,960 --> 02:00:26,660
Then be a fucking cop. Shoot the fucking
guy. I'm going to shoot him right now.
1223
02:00:26,700 --> 02:00:27,700
What kind of cop are you?
1224
02:00:28,100 --> 02:00:29,100
Shut up!
1225
02:00:31,150 --> 02:00:34,670
Put the gun down. I'm not putting the
fucking gun down. This is the last time
1226
02:00:34,670 --> 02:00:35,670
I'm asking you.
1227
02:00:40,490 --> 02:00:41,790
Put the fucking gun down.
1228
02:00:42,190 --> 02:00:46,850
Put the fucking gun down. Put the gun
down. Put the fucking gun down. Put the
1229
02:00:46,850 --> 02:00:48,050
gun down.
1230
02:00:48,790 --> 02:00:52,650
He's a cop, kid. Oh, you're a fucking
cop. Fucking cop. Put the gun down.
1231
02:00:52,930 --> 02:00:54,530
What a fucking neat thing you are.
1232
02:00:55,030 --> 02:00:58,150
Put it down. You think I'm fucking
great?
1233
02:00:58,760 --> 02:00:59,900
You think I'd fucking play?
1234
02:01:00,220 --> 02:01:01,220
Listen to me.
1235
02:01:01,240 --> 02:01:02,520
Hey! Listen to me.
1236
02:01:03,040 --> 02:01:05,440
Pink? I'm fucking pink. Put the gun
down.
1237
02:01:05,640 --> 02:01:06,640
I'm sorry, County.
1238
02:01:06,720 --> 02:01:08,800
You want to put it in your motherfucking
cop hand? Put it down!
1239
02:01:09,080 --> 02:01:11,700
You want to fucking put it in your cop
hand? You are a cop!
1240
02:01:12,180 --> 02:01:14,940
Shut up! Hey! Shut up! Shoot him!
1241
02:01:15,440 --> 02:01:17,000
Shut up! Fucking shoot him! Shut up!
1242
02:01:17,260 --> 02:01:21,160
Fuck you!
1243
02:01:22,280 --> 02:01:23,280
Fuck you!
1244
02:01:23,820 --> 02:01:26,360
Yeah! You think I'd fucking play?
1245
02:01:28,400 --> 02:01:29,800
Fucking piece of shit.
1246
02:01:31,420 --> 02:01:32,640
Fuck you.
1247
02:01:33,200 --> 02:01:34,200
Fuck you.
1248
02:01:34,300 --> 02:01:35,720
Just take what you came for and go.
1249
02:01:41,720 --> 02:01:45,720
Place the case towards me.
1250
02:01:47,220 --> 02:01:49,160
Place the fucking case towards me!
1251
02:01:51,320 --> 02:01:52,320
Just take it.
1252
02:01:55,820 --> 02:01:56,820
Don't fucking look at me.
1253
02:01:56,980 --> 02:01:58,420
I'm not looking at you. You are.
1254
02:01:58,800 --> 02:02:00,940
You see my face, don't you?
1255
02:02:02,420 --> 02:02:03,800
I need you to put your gun down.
1256
02:02:05,220 --> 02:02:06,540
Put your fucking gun down.
1257
02:02:07,020 --> 02:02:08,020
All right.
1258
02:02:08,120 --> 02:02:11,160
Put the gun down. Put the fucking gun
down!
1259
02:02:11,480 --> 02:02:15,540
I'm not putting the gun down. Why put
the gun down? Put the fucking gun down!
1260
02:02:15,960 --> 02:02:16,960
Put it down!
1261
02:02:18,100 --> 02:02:19,100
Fuck you!
1262
02:02:20,040 --> 02:02:21,920
Oh, shit!
1263
02:03:34,480 --> 02:03:35,480
Here's what you're going to do.
1264
02:03:37,440 --> 02:03:40,260
You're going to get in your car and
you're going to drive and never come
1265
02:03:43,840 --> 02:03:45,820
The money and the diamonds are still
there.
1266
02:03:47,540 --> 02:03:48,540
There's the thief.
1267
02:03:50,600 --> 02:03:52,020
The 101 robber.
1268
02:04:26,200 --> 02:04:32,780
I'm going to personally ensure that you
do time. You're never going to work ever
1269
02:04:32,780 --> 02:04:34,440
again. No, you're not.
1270
02:04:35,760 --> 02:04:37,740
You're going to keep your money and your
stones.
1271
02:04:39,180 --> 02:04:41,920
And when the cops show up here, you're
going to listen to what I tell them.
1272
02:04:42,640 --> 02:04:44,040
And then you're going to say what he
said.
1273
02:04:44,460 --> 02:04:45,460
The fuck I will.
1274
02:04:45,520 --> 02:04:51,360
See, once they start investigating you
for the importation of illegal stones...
1275
02:04:51,600 --> 02:04:54,680
tax evasion, then they really start
digging.
1276
02:04:54,920 --> 02:04:56,920
So you better be squeaky fucking clean.
1277
02:04:57,540 --> 02:04:58,540
Is that what you want?
1278
02:04:59,360 --> 02:05:00,960
What the fuck is the matter with you?
1279
02:05:02,320 --> 02:05:03,980
What the fuck is the matter with you?
1280
02:05:11,460 --> 02:05:16,540
I suggest you get all that back in the
safe before my colleagues arrive.
1281
02:05:20,200 --> 02:05:21,840
Call me a fucking Howard.
1282
02:05:26,720 --> 02:05:30,460
This is Detective Lebesnick, Robbery
Division.
1283
02:05:30,880 --> 02:05:33,060
I'm at the Beverly Walsh Room, 10 -18.
1284
02:05:33,420 --> 02:05:38,580
I need an RA unit. I have two victims
down, one KMA, another breathing,
1285
02:05:38,840 --> 02:05:40,580
suffering from a gunshot wound.
1286
02:07:37,299 --> 02:07:38,580
Inhale. Exhale.
1287
02:07:42,460 --> 02:07:43,660
You are safe.
1288
02:07:45,700 --> 02:07:46,900
You are calm.
1289
02:07:49,140 --> 02:07:52,200
You are exactly where you need to be.
1290
02:08:04,270 --> 02:08:07,890
Open yourself to the truth of what's
within you.
1291
02:08:15,570 --> 02:08:16,750
Don't hold back.
1292
02:08:52,240 --> 02:08:57,740
It's now time to slowly begin to bring
your awareness back into the physical
1293
02:08:57,740 --> 02:08:58,740
body.
1294
02:09:08,060 --> 02:09:10,960
May you have a beautiful rest of your
day.
1295
02:09:12,080 --> 02:09:13,080
Namaste.
1296
02:09:23,580 --> 02:09:24,580
Hey.
1297
02:09:25,500 --> 02:09:26,760
I came by your apartment.
1298
02:09:27,380 --> 02:09:28,380
Oh, yeah. I was away.
1299
02:09:29,600 --> 02:09:31,300
Yeah. I had a message.
1300
02:09:31,660 --> 02:09:32,660
Oh, yeah.
1301
02:09:33,040 --> 02:09:36,620
I, uh... I saw it for you.
1302
02:09:42,940 --> 02:09:44,240
Maybe I'll open that in here.
1303
02:09:44,860 --> 02:09:45,860
Why? What is it?
1304
02:09:46,260 --> 02:09:47,500
Something nobody's looking for.
1305
02:09:54,700 --> 02:09:56,200
You said you have a message for me, too?
1306
02:09:59,500 --> 02:10:00,900
This was sent to me.
1307
02:10:08,320 --> 02:10:09,960
I don't know what that is.
1308
02:10:11,380 --> 02:10:12,380
No?
1309
02:10:17,380 --> 02:10:22,180
Well... You think you'll be coming back
to yoga?
1310
02:10:24,330 --> 02:10:25,330
I don't know.
1311
02:10:26,190 --> 02:10:27,270
I think I should.
1312
02:10:29,590 --> 02:10:30,590
I think you should.
1313
02:10:34,150 --> 02:10:35,150
All right.
1314
02:10:37,590 --> 02:10:38,710
See you. See you.
1315
02:14:19,600 --> 02:14:24,340
Let the love set me free. Close to you
is where I want to be.
1316
02:15:01,640 --> 02:15:05,940
You fulfill all my needs, and no one
comes between.
1317
02:15:06,300 --> 02:15:10,520
To you I give glory, I know you love me.
1318
02:15:10,820 --> 02:15:15,500
You fulfill all my needs, and no one
comes between.
1319
02:15:31,050 --> 02:15:37,590
Love set me free. Go to you is where I
want to be. Let the love set me free. Go
1320
02:15:37,590 --> 02:15:43,890
to you is where I want to be. Let the
love set me free. Go to you is where I
1321
02:15:43,890 --> 02:15:44,890
want to be.
1322
02:16:19,980 --> 02:16:23,200
It's time to know what you wanted to do.
1323
02:16:23,480 --> 02:16:25,480
Do the mind control.
93192
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.