Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,527 --> 00:00:28,660
- Hello?
- Hello.
2
00:00:28,703 --> 00:00:31,619
- Uh, yes?
- Who is this?
3
00:00:31,663 --> 00:00:34,666
- Who are you calling?
- Who am I speaking to?
4
00:00:34,709 --> 00:00:36,102
Wrong number.
5
00:00:36,146 --> 00:00:38,409
- Who was that?
- Nobody.
6
00:00:38,452 --> 00:00:40,715
- Did you pick a movie?
- Yeah.
7
00:00:40,759 --> 00:00:42,978
We're gonna go scary.
Saw IV.
8
00:00:43,022 --> 00:00:44,719
I saw that in theaters.
9
00:00:44,763 --> 00:00:46,765
It sucks.
It's not scary, it's gross.
10
00:00:46,808 --> 00:00:49,333
I hate all
that torture porn shit.
11
00:00:49,376 --> 00:00:51,204
- How do you really feel?
12
00:00:51,248 --> 00:00:55,816
Well, I like Jigsaw. I think
he kills people very creatively.
13
00:00:55,860 --> 00:00:57,122
- But you don't give a shit
who dies,
14
00:00:57,166 --> 00:00:58,906
'cause there's
no character development.
15
00:00:58,950 --> 00:01:01,779
There's just body parts ripping
and blood spewing. Blahh!
16
00:01:01,822 --> 00:01:03,563
- Who do you keep texting?
17
00:01:03,607 --> 00:01:06,479
- I have a Facebook stalker.
He keeps leaving me messages.
18
00:01:06,523 --> 00:01:09,091
- Yeah, like what?
- Just stuff.
19
00:01:09,134 --> 00:01:11,789
Like, "Hey, what's up?
You're hot. I wanna kill you."
20
00:01:11,832 --> 00:01:13,573
- So delete him.
21
00:01:13,617 --> 00:01:16,141
- I did, but he hacked his way
back in.
22
00:01:16,185 --> 00:01:18,491
- So report him.
23
00:01:18,535 --> 00:01:22,887
- He's really hot, though.
You wanna see?
24
00:01:26,499 --> 00:01:28,284
- That's Channing Tatum.
25
00:01:28,327 --> 00:01:30,721
- It is not. Is it?
26
00:01:30,764 --> 00:01:32,984
- Yeah, from his
Abercrombie days.
27
00:01:33,027 --> 00:01:34,855
You are being punked.
28
00:01:41,471 --> 00:01:43,734
- Hello?
- Who is this?
29
00:01:43,777 --> 00:01:46,606
- The more impatient version
of the person you just spoke to.
30
00:01:46,650 --> 00:01:49,566
- I'm sorry. You don't
have to be a bitch about it.
31
00:01:49,609 --> 00:01:51,916
- Of course I don't. Eat me.
- You hang up on me,
32
00:01:51,959 --> 00:01:54,178
and I'll cut through your neck
until I feel bone!
33
00:01:54,222 --> 00:01:57,138
- Who is it?
- It's for you.
34
00:01:59,575 --> 00:02:02,273
- Hello?
- Who is this?
35
00:02:02,317 --> 00:02:04,232
- It's Trudie. Who's this?
36
00:02:04,275 --> 00:02:07,757
- This is the last person
you're ever gonna see alive.
37
00:02:07,800 --> 00:02:09,019
- It's a prank. Hang up.
38
00:02:10,238 --> 00:02:11,630
- Why'd you hand the phone
to me?
39
00:02:11,674 --> 00:02:14,155
- You're the one
with the stalker.
40
00:02:14,198 --> 00:02:17,027
- Are the doors locked?
- Don't freak out.
41
00:02:20,857 --> 00:02:22,859
- Let it ring.
42
00:02:30,823 --> 00:02:34,479
- It's from stalker boy.
He said, "Answer the phone."
43
00:02:34,523 --> 00:02:36,133
For God's sake.
44
00:02:36,177 --> 00:02:38,875
It's a joke, Trudie.
It's probably Lexi or Karen.
45
00:02:38,918 --> 00:02:40,224
Where are you going?
46
00:02:40,268 --> 00:02:42,226
- To make sure
the front door is locked.
47
00:02:44,402 --> 00:02:47,971
- No. Don't open it.
- You're overreacting.
48
00:02:49,799 --> 00:02:54,019
It's a joke, Trudie, OK?
Somebody made a dummy profile.
49
00:02:54,063 --> 00:02:55,151
They're just trying
to scare you.
50
00:02:55,195 --> 00:02:58,241
- Wait. Who is it?
51
00:02:58,285 --> 00:03:01,201
I said, who is it?
52
00:03:02,376 --> 00:03:04,378
Let's call the cops.
53
00:03:07,903 --> 00:03:11,254
"I dare you to open the door."
- No, Sherrie. Don't.
54
00:03:11,298 --> 00:03:13,038
No, don't, I'm scared.
55
00:03:13,082 --> 00:03:15,519
- Hey, it could be
anyone that we know.
56
00:03:15,563 --> 00:03:16,955
Lisa, Bailey, Wayne,
57
00:03:16,999 --> 00:03:20,220
or the hopeful long shot,
Channing Tatum.
58
00:03:37,846 --> 00:03:39,413
There's nobody out here.
59
00:03:43,939 --> 00:03:46,289
- What does it say?
60
00:03:46,333 --> 00:03:50,423
- It says, "I'm not outside.
I'm right beside you."
61
00:03:52,425 --> 00:03:54,818
- Trudie! Trudie!
Oh, my God!
62
00:04:13,359 --> 00:04:16,884
- You're fucking kidding me.
- What?
63
00:04:16,927 --> 00:04:19,278
- That was so fucking stupid.
Pure horseshit.
64
00:04:19,321 --> 00:04:21,802
The death of horror,
right here in front of us.
65
00:04:21,845 --> 00:04:25,022
- I jumped. It scared me.
- A fucking Facebook killer?
66
00:04:25,066 --> 00:04:27,329
You're kidding me, right?
67
00:04:27,373 --> 00:04:30,506
- I guess now it would be
Twitter. That'd make more sense.
68
00:04:30,550 --> 00:04:32,900
- A bunch of articulate teens
sit around
69
00:04:32,943 --> 00:04:34,336
and deconstruct horror movies
70
00:04:34,380 --> 00:04:36,817
until Ghostface kills them
one by one.
71
00:04:36,860 --> 00:04:38,601
It's been done to death.
72
00:04:38,645 --> 00:04:41,822
The whole self-aware,
postmodern meta shit.
73
00:04:41,865 --> 00:04:45,304
Stick a fork in 1996, already.
74
00:04:45,347 --> 00:04:48,567
- I like the Stab movies.
They're scarier.
75
00:04:48,610 --> 00:04:51,874
It's not aliens or zombies
or little Asian ghost girls.
76
00:04:51,918 --> 00:04:55,225
There's something real about
a guy with a knife who just...
77
00:04:57,097 --> 00:04:58,533
...snaps.
78
00:04:59,839 --> 00:05:01,449
It could really happen.
79
00:05:03,016 --> 00:05:05,366
- I can't do it. These sequels
don't know when to stop.
80
00:05:05,410 --> 00:05:07,716
They just keep recycling
the same shit.
81
00:05:07,760 --> 00:05:09,370
Even the opening scene.
82
00:05:09,414 --> 00:05:11,633
There's always some random girl
who gets a call
83
00:05:11,677 --> 00:05:13,418
that undoubtedly ends up
getting her killed.
84
00:05:13,461 --> 00:05:15,463
It's so predictable,
there's no element of surprise.
85
00:05:15,507 --> 00:05:17,770
You can see everything coming.
86
00:05:23,732 --> 00:05:25,343
- Did that surprise you?
87
00:05:27,997 --> 00:05:29,434
It's your own fault.
88
00:05:30,217 --> 00:05:32,872
- Why?
- Because you talk too much.
89
00:05:35,309 --> 00:05:37,920
Now, shut the fuck up
and watch the movie.
90
00:05:45,927 --> 00:05:47,625
- Oh, my God, I love it.
91
00:05:47,668 --> 00:05:50,715
I've seen it five times and
it still gets me every time.
92
00:05:50,758 --> 00:05:53,718
- You're kidding.
I don't get it.
93
00:05:56,068 --> 00:05:59,201
OK... It's like
The Twilight Zone.
94
00:05:59,245 --> 00:06:01,116
- Twilight Zone?
- A movie within a movie.
95
00:06:01,160 --> 00:06:03,031
- I get that.
But it's illogical.
96
00:06:03,075 --> 00:06:04,729
It begs the question that
97
00:06:04,772 --> 00:06:06,339
if the beginning of Stab 7
is Stab 6,
98
00:06:06,383 --> 00:06:07,906
then is the beginning
of Stab 6 Stab 5?
99
00:06:07,949 --> 00:06:10,169
And, if so,
what is Stab 4 about?
100
00:06:10,212 --> 00:06:12,040
- You're over-thinking it.
- Am I?
101
00:06:12,084 --> 00:06:14,042
Or did whoever make it
just under-think it?
102
00:06:14,086 --> 00:06:15,870
There's a reason
I don't watch these movies.
103
00:06:15,914 --> 00:06:19,396
- I can't believe you haven't
seen them. We live in Woodsboro.
104
00:06:19,439 --> 00:06:22,050
- That has nothing
to do with Woodsboro.
105
00:06:22,094 --> 00:06:24,792
I thought you said Stab
was based on true stories.
106
00:06:24,836 --> 00:06:26,620
- The first three,
the original trilogy,
107
00:06:26,664 --> 00:06:28,535
is based off of Sidney Prescott,
108
00:06:28,579 --> 00:06:30,929
but then she threatened to sue
them if they used her story,
109
00:06:30,972 --> 00:06:32,931
so then they just started
making stuff up.
110
00:06:32,974 --> 00:06:36,282
Stab 5 has time travel,
which is by far the worst.
111
00:06:36,325 --> 00:06:38,980
- Don't we hear enough
about this story every year?
112
00:06:39,851 --> 00:06:42,201
- At least Woodsboro's
known for something.
113
00:06:44,289 --> 00:06:46,160
- Did you hear that?
- Um...
114
00:06:47,466 --> 00:06:49,816
No, I didn't hear anything.
115
00:06:49,860 --> 00:06:50,948
- I did.
116
00:06:52,732 --> 00:06:55,039
- Jenny, don't try to scare me.
117
00:06:55,082 --> 00:06:57,171
- I'm not trying to scare you.
- You do it all the time.
118
00:06:57,215 --> 00:06:59,609
- No, I don't.
- Where are you going?
119
00:06:59,652 --> 00:07:01,698
- I told you, I heard something.
120
00:07:01,741 --> 00:07:04,048
- I know you're trying
to scare me.
121
00:07:04,091 --> 00:07:05,528
- I'm not.
122
00:07:11,969 --> 00:07:13,187
- What is it?
123
00:07:14,754 --> 00:07:17,278
- I must have left
a window in my room open.
124
00:07:20,499 --> 00:07:22,849
- Could you get that?
125
00:07:22,893 --> 00:07:24,938
Marnie?
- Yeah.
126
00:07:29,203 --> 00:07:30,727
Hello?
127
00:07:30,770 --> 00:07:33,120
Hello.
Who is this?
128
00:07:33,164 --> 00:07:35,166
- Marnie. Who is this?
129
00:07:35,209 --> 00:07:39,997
- This is the last person
you're ever gonna see alive.
130
00:07:41,563 --> 00:07:42,868
- What?
131
00:07:45,523 --> 00:07:46,568
- I'm sorry.
132
00:07:46,611 --> 00:07:48,787
I had to.
133
00:07:48,831 --> 00:07:50,441
- You bitch.
134
00:07:50,485 --> 00:07:52,617
So not funny.
135
00:07:52,661 --> 00:07:55,054
- Somebody falls for it
every year.
136
00:07:55,098 --> 00:07:56,795
- I don't see why
you get off on this...
137
00:07:58,580 --> 00:08:00,146
Marnie?
138
00:08:03,019 --> 00:08:04,020
Marnie?
139
00:08:07,371 --> 00:08:08,807
Marnie?
140
00:08:15,597 --> 00:08:18,991
Good one, Marnie.
Lights out, phone on the floor.
141
00:08:19,035 --> 00:08:23,953
You know, you really
should direct horror films.
142
00:08:23,996 --> 00:08:25,824
Wherever you are.
143
00:08:28,435 --> 00:08:31,438
Let me guess. You want me
to walk by an open doorframe
144
00:08:31,482 --> 00:08:33,832
so you can pop out, huh?
145
00:08:38,228 --> 00:08:41,883
OK. Timing, timing is perfect.
146
00:08:41,926 --> 00:08:44,189
But you don't have
the app on your phone
147
00:08:44,233 --> 00:08:47,541
so you can't talk like
Ghostface, can you?
148
00:08:47,584 --> 00:08:50,152
Yes, I can.
149
00:08:50,195 --> 00:08:52,937
- Who is this?
- Not an app.
150
00:08:52,981 --> 00:08:54,548
- Is this Trevor?
151
00:08:54,591 --> 00:08:56,680
- Do I sound like
a Trevor to you?
152
00:08:56,724 --> 00:08:59,596
Think of me as your director.
You're in my movie.
153
00:08:59,640 --> 00:09:01,685
You got a fun part,
so don't blow it.
154
00:09:01,729 --> 00:09:03,600
- What movie?
- Same one Marnie's in.
155
00:09:03,644 --> 00:09:06,124
Only her part got cut way back.
156
00:09:06,168 --> 00:09:09,214
But you, you're the dumb blonde
with the big tits.
157
00:09:09,258 --> 00:09:12,000
We'll have some fun with you
before you die.
158
00:09:12,043 --> 00:09:16,004
- I have a 4.0 GPA
and a 135 IQ, asshole.
159
00:09:16,047 --> 00:09:17,701
What did you do with Marnie?
160
00:09:17,745 --> 00:09:19,355
- She's on
the cutting room floor.
161
00:09:19,398 --> 00:09:21,400
- That's not funny.
- This isn't a comedy.
162
00:09:21,444 --> 00:09:23,794
It's a horror film.
People live, people die.
163
00:09:23,838 --> 00:09:25,709
And you'd better start running.
164
00:09:30,714 --> 00:09:31,715
- Marnie?
165
00:09:32,803 --> 00:09:35,284
Help me!
166
00:11:09,071 --> 00:11:12,466
♪ Working for
another hour tonight ♪
167
00:11:12,509 --> 00:11:16,122
♪ Staring at the wall and
let the time just pass me by ♪
168
00:11:16,165 --> 00:11:19,560
♪ You might think you know me
but it's all just a face ♪
169
00:11:19,603 --> 00:11:22,998
♪ Trying to ignore when
people screaming my name ♪
170
00:11:23,042 --> 00:11:24,783
♪ When something's right
171
00:11:24,826 --> 00:11:28,961
♪ Then something
is worth to die for ♪
172
00:11:29,004 --> 00:11:31,615
♪ When I feel that
something is wrong ♪
173
00:11:31,659 --> 00:11:35,183
♪ Then something
is worth to fight for ♪
174
00:11:35,227 --> 00:11:38,578
♪ Don't say goodbye
175
00:11:38,621 --> 00:11:42,756
♪ Just leave an open door
176
00:11:42,800 --> 00:11:45,541
♪ I wanna hear you say
177
00:11:45,585 --> 00:11:49,894
♪ You give me something
to die for ♪
178
00:11:51,025 --> 00:11:52,505
- What do you think?
179
00:11:52,548 --> 00:11:55,116
- Well, I guess today
is the anniversary.
180
00:11:55,160 --> 00:11:57,728
Kids.
- No, I meant the display.
181
00:11:57,771 --> 00:11:58,772
- Oh.
182
00:12:04,430 --> 00:12:05,648
- It's good.
183
00:12:05,692 --> 00:12:08,434
- I told the owner
I'd kill his cat
184
00:12:08,477 --> 00:12:10,828
if he didn't get it right.
- Nice.
185
00:12:25,930 --> 00:12:27,540
- Mmm.
186
00:12:50,475 --> 00:12:53,304
Ho! Whoa, whoa, whoa!
187
00:12:53,347 --> 00:12:54,958
Twenty-five, stay alive!
188
00:12:55,001 --> 00:12:57,787
- Shit! Sorry, Sheriff!
189
00:12:59,876 --> 00:13:01,051
- Kirby.
190
00:13:04,271 --> 00:13:05,446
Hoo!
191
00:13:17,371 --> 00:13:18,808
Hey, before you get in the car,
192
00:13:18,851 --> 00:13:20,548
you have to promise
not to kill me.
193
00:13:20,592 --> 00:13:22,637
- Why? What did you do?
194
00:13:22,681 --> 00:13:25,423
- Trevor called me last night.
- Why is he calling you?
195
00:13:25,466 --> 00:13:27,468
- Because you won't take
his calls.
196
00:13:27,512 --> 00:13:30,166
He knows I have your ear,
and he wants to know.
197
00:13:30,209 --> 00:13:33,604
- Know what?
- How upset you are.
198
00:13:33,647 --> 00:13:35,475
- Look, can we just not
talk about this now, please?
199
00:13:35,519 --> 00:13:37,347
- Fine. Fine.
200
00:13:37,390 --> 00:13:39,523
- OK, so Trevor
called me last night.
201
00:13:39,566 --> 00:13:41,090
- He called you, too?
202
00:13:41,133 --> 00:13:42,874
- He's worried your cousin
coming to Woodsboro
203
00:13:42,918 --> 00:13:45,442
is distracting you from knowing
how sorry he really is.
204
00:13:45,485 --> 00:13:48,140
- Well, that's inventive.
- Oh, God.
205
00:13:50,012 --> 00:13:53,015
- The problem with Trevor
is he never quits.
206
00:13:53,058 --> 00:13:56,235
By the way, have you seen
the Grim Reaper? Angel of Death?
207
00:13:56,279 --> 00:13:59,108
- What are you talking about?
- Your cousin.
208
00:13:59,151 --> 00:14:01,110
- Sidney.
- Last stop on her book tour,
209
00:14:01,153 --> 00:14:05,679
first stop on her road to
a new life. It's very dramatic.
210
00:14:05,723 --> 00:14:07,812
She's the reason
why I love horror movies.
211
00:14:07,856 --> 00:14:09,901
- I'm sure she'd love
to hear that.
212
00:14:09,945 --> 00:14:12,382
If I knew her,
which I don't, really.
213
00:14:12,425 --> 00:14:15,167
- Wherever she went,
people died.
214
00:14:15,211 --> 00:14:17,474
Other people. It was never her.
215
00:14:17,517 --> 00:14:19,084
I mean, Stab is the wrong
franchise for her.
216
00:14:19,128 --> 00:14:20,825
It should be
Final Destination.
217
00:14:20,869 --> 00:14:22,827
- OK, why is Jenny Randall
calling me?
218
00:14:22,871 --> 00:14:24,568
- Ooh, the other woman.
219
00:14:24,611 --> 00:14:26,612
- Hello?
- Hello, Jill.
220
00:14:26,656 --> 00:14:30,529
- I can't stand Jenny.
- Shh! Jenny? Is this you?
221
00:14:30,573 --> 00:14:33,315
- What's your favorite
scary movie?
222
00:14:33,358 --> 00:14:36,144
- OK, who is this?
- What does she want?
223
00:14:37,362 --> 00:14:41,279
- I said, who is this?
- I asked you a question.
224
00:14:41,323 --> 00:14:44,761
What's your favorite
scary movie?
225
00:14:44,804 --> 00:14:46,197
- I'm hanging up.
226
00:14:47,416 --> 00:14:50,854
- Wow. That was original.
227
00:14:50,898 --> 00:14:54,031
I got a call like that this
morning from Marnie the Carny.
228
00:14:54,075 --> 00:14:56,251
- What?
- Watch out!
229
00:14:57,905 --> 00:15:00,951
Nice move, asshole!
230
00:15:00,995 --> 00:15:02,822
- You just ran a stop sign.
231
00:15:02,866 --> 00:15:05,216
- Sorry.
232
00:15:07,610 --> 00:15:09,742
- The Angel of Death.
233
00:15:15,052 --> 00:15:17,489
- The mayor wants these down
before lunch.
234
00:15:17,533 --> 00:15:18,751
- Only 25 more to go.
235
00:15:22,886 --> 00:15:25,714
- Morning, Sheriff.
- Morning, Deputy.
236
00:15:25,757 --> 00:15:27,890
- Joe.
- Morning, Sheriff.
237
00:15:27,934 --> 00:15:30,327
- Looks like
the celebration's begun.
238
00:15:30,371 --> 00:15:32,329
- High school kids, probably.
239
00:15:32,373 --> 00:15:36,420
- Yeah. One generation's tragedy
is the next one's joke.
240
00:15:36,464 --> 00:15:39,989
- Sorry you can never
get away from this.
241
00:15:40,033 --> 00:15:42,774
You know, I wish I'd been old
enough to be a part of the force
242
00:15:42,818 --> 00:15:44,559
when you were solving
those crimes.
243
00:15:44,602 --> 00:15:45,908
- Why is that?
244
00:15:45,952 --> 00:15:47,649
- It's those intense
investigations
245
00:15:47,692 --> 00:15:49,433
that really bond relationships.
246
00:15:50,913 --> 00:15:54,569
- Well, yeah.
- How is Gale, by the way?
247
00:15:54,612 --> 00:15:57,311
- Gale's good, she's writing.
248
00:15:57,354 --> 00:15:59,400
Fiction.
249
00:15:59,443 --> 00:16:01,010
Or trying.
250
00:16:01,054 --> 00:16:03,795
- Hey, I made some lemon
squares. They're in my car.
251
00:16:04,927 --> 00:16:06,973
- Thanks, Deputy, but no thanks.
252
00:16:07,016 --> 00:16:09,149
- Sheriff, you're not
cheating on your wife
253
00:16:09,192 --> 00:16:11,064
if you eat my lemon square.
254
00:16:11,107 --> 00:16:14,589
- Yeah, but I would be
cheating on my diet.
255
00:16:15,329 --> 00:16:17,287
Sheriff Riley
Come in, Sheriff Riley!
256
00:16:17,331 --> 00:16:19,246
- This is Sheriff Riley.
Go ahead.
257
00:16:19,289 --> 00:16:21,074
- You gotta get over to
the Randall house right away.
258
00:16:21,117 --> 00:16:23,510
It's bad, Sheriff, real bad.
259
00:16:35,217 --> 00:16:37,263
The book is
Out of Darkness
260
00:16:37,306 --> 00:16:38,612
and its author,
Sidney Prescott,
261
00:16:38,655 --> 00:16:40,005
is here with us today.
262
00:16:40,048 --> 00:16:41,832
Have the seven Stab movies,
263
00:16:41,876 --> 00:16:44,792
all based on Gale Weathers'
books about you,
264
00:16:44,835 --> 00:16:46,707
made it even harder to go on?
265
00:16:46,750 --> 00:16:49,753
- I don't blame Gale.
That's in the past.
266
00:16:50,493 --> 00:16:52,495
If I was a victim for too long,
267
00:16:52,539 --> 00:16:54,671
it was up to me
to reinvent myself.
268
00:16:54,715 --> 00:16:57,326
- That's why I wrote this book.
- Sidney Prescott, everybody.
269
00:16:57,370 --> 00:17:00,895
And rave reviews for her book,
Out of Darkness.
270
00:17:01,809 --> 00:17:03,811
- All right, Gale, let's do it.
271
00:17:03,854 --> 00:17:05,508
Let's reinvent myself.
272
00:17:07,119 --> 00:17:08,816
Except...
273
00:17:10,165 --> 00:17:14,604
"I have no fucking idea
274
00:17:14,648 --> 00:17:17,346
what to write."
275
00:17:21,349 --> 00:17:22,655
Hey, wait up!
276
00:17:27,877 --> 00:17:29,009
- Is that new?
277
00:17:29,053 --> 00:17:30,358
- That's the 2.0
upgraded version.
278
00:17:30,402 --> 00:17:33,709
- I'm totally mobile now.
- Nice. Look.
279
00:17:33,753 --> 00:17:36,103
Oh! This is Hall Pass
with Robbie Mercer,
280
00:17:36,147 --> 00:17:37,974
here with the luscious Olivia
281
00:17:38,018 --> 00:17:40,107
"Don't look at my tits,
I have a mind" Morris.
282
00:17:40,151 --> 00:17:43,197
Here is my Woodsboro Massacre
anniversary question:
283
00:17:43,241 --> 00:17:45,112
What is your
favorite scary movie?
284
00:17:45,156 --> 00:17:47,984
- Is that all you've got?
Some stupid douche question?
285
00:17:48,028 --> 00:17:49,682
- Where'd you hear that
anyways?
286
00:17:49,725 --> 00:17:52,511
- It's a line from Stab 1, duh.
Hey, Charlie.
287
00:17:52,554 --> 00:17:54,121
You're a genre nut, Kirby.
288
00:17:54,165 --> 00:17:55,818
What's your favorite
scary movie?
289
00:17:55,862 --> 00:17:56,863
- Bambi.
290
00:17:56,906 --> 00:17:58,082
Mm-hm.
291
00:17:58,125 --> 00:17:59,387
- Dork.
- What?
292
00:17:59,431 --> 00:18:01,389
- That's funny, Kirby.
293
00:18:03,348 --> 00:18:07,091
- Completely unaware you exist.
- No, man, she wants me.
294
00:18:09,571 --> 00:18:11,573
Yeah, I wish, right? Asshole?
295
00:18:12,966 --> 00:18:16,448
- I think Charlie likes you.
- And I like him.
296
00:18:16,491 --> 00:18:19,580
To tease, to torment,
to make him squirm.
297
00:18:19,624 --> 00:18:22,061
- You could do a lot worse,
trust me.
298
00:18:24,150 --> 00:18:27,893
- Oh, hi, Trevor.
Bye, Trevor.
299
00:18:27,936 --> 00:18:29,764
- Can we talk?
300
00:18:30,939 --> 00:18:34,029
Somebody cares about you
over here, you know?
301
00:18:34,073 --> 00:18:36,554
Someone who made you
really happy once.
302
00:18:36,597 --> 00:18:38,904
Someone who never
should have let you go.
303
00:18:40,340 --> 00:18:42,951
- When you're done with a
phone call, you let someone go.
304
00:18:42,995 --> 00:18:45,824
Or when you take someone to
the airport, you let them go.
305
00:18:45,867 --> 00:18:47,956
When you tell someone
you love her,
306
00:18:48,000 --> 00:18:49,523
and she gives you everything,
307
00:18:49,567 --> 00:18:52,047
and then you just go out
with someone else,
308
00:18:52,091 --> 00:18:54,876
that is not letting her go,
that's dumping her. OK?
309
00:18:54,920 --> 00:18:57,357
That's... That's betrayal.
310
00:18:57,401 --> 00:18:59,359
- Trevor Sheldon, denied,
311
00:18:59,403 --> 00:19:01,013
live on Hall Pass
with Robbie Mercer.
312
00:19:01,056 --> 00:19:03,146
What is your favorite
scary movie, man?
313
00:19:03,189 --> 00:19:05,409
I'll show you.
314
00:19:12,198 --> 00:19:14,157
- And I began to believe,
myself,
315
00:19:14,200 --> 00:19:16,854
that that was all I was,
a victim,
316
00:19:16,897 --> 00:19:19,639
and that was unacceptable to me.
317
00:19:19,683 --> 00:19:23,252
So I sat down,
318
00:19:23,295 --> 00:19:26,994
and began to write a new role
that would be my own.
319
00:19:27,038 --> 00:19:30,084
A role for a woman who could
leave the walls of fear behind,
320
00:19:30,128 --> 00:19:33,958
and step back into the sunlight,
out of darkness.
321
00:19:34,001 --> 00:19:37,309
Thank you.
322
00:19:37,353 --> 00:19:39,790
- OK, we're gonna start
the book signing in a sec,
323
00:19:39,833 --> 00:19:42,140
so buy your copies
while they last.
324
00:19:42,184 --> 00:19:45,535
I'm looking at you, ladies.
New York Times Best Seller.
325
00:19:45,578 --> 00:19:48,015
Rave reviews.
326
00:19:48,059 --> 00:19:51,628
- Gale. I'm glad you came.
- Congratulations, Sidney.
327
00:19:51,671 --> 00:19:54,196
I haven't had a chance
to read it yet, but...
328
00:19:54,239 --> 00:19:56,023
- I know where you can get one.
329
00:19:59,636 --> 00:20:02,160
Dewey! Hey!
330
00:20:02,204 --> 00:20:04,728
Hey, Sid. Gale, you made it.
331
00:20:04,771 --> 00:20:06,251
- What are you doing here?
332
00:20:06,295 --> 00:20:09,167
Sid, I'm sorry,
I gotta do something here.
333
00:20:09,211 --> 00:20:12,735
I'm really sorry. Excuse me!
This will only take a minute.
334
00:20:12,778 --> 00:20:16,086
I need you all to stay
where you are and remain silent.
335
00:20:16,129 --> 00:20:17,957
- Nobody leaves yet.
The sheriff thanks you.
336
00:20:18,001 --> 00:20:20,308
- Can this wait, Barney Fife?
I'm running an event here.
337
00:20:20,351 --> 00:20:22,223
- Ma'am, this is
a police event now.
338
00:20:22,266 --> 00:20:24,703
- What's going on?
- Gale, this is police business.
339
00:20:24,747 --> 00:20:26,749
If you could just
let us handle this...
340
00:20:26,792 --> 00:20:28,577
- I'm talking to my husband,
Deputy Judy.
341
00:20:28,620 --> 00:20:30,709
- Listen, there's a phone
we believe
342
00:20:30,753 --> 00:20:32,842
may have been taken
from the scene of a crime.
343
00:20:32,885 --> 00:20:34,626
Deputy Hicks has traced
its location
344
00:20:34,670 --> 00:20:36,324
back to these coordinates.
345
00:20:36,367 --> 00:20:40,502
- The rest is need-to-know.
- I'm not need-to-know?
346
00:20:42,895 --> 00:20:44,462
Hoss, I'm hearing something.
347
00:20:44,506 --> 00:20:46,725
- Sheriff, it's ringing
out here!
348
00:20:50,729 --> 00:20:52,035
There!
349
00:20:57,736 --> 00:20:59,651
It's coming from the trunk!
There!
350
00:20:59,695 --> 00:21:01,000
- Dewey?
351
00:21:01,044 --> 00:21:02,306
- Gonna need
everyone to stay back!
352
00:21:02,350 --> 00:21:04,569
- Not now, Sid.
- It's my rental.
353
00:21:12,576 --> 00:21:15,187
Damn!
354
00:21:15,231 --> 00:21:17,625
- OK, it's now an official
crime scene. Let's lock it down.
355
00:21:17,668 --> 00:21:19,931
Get that camera out of here!
Everybody back.
356
00:21:19,975 --> 00:21:21,324
- Give me that camera!
357
00:21:21,368 --> 00:21:23,239
- Please tell me this is
a prank, Dewey.
358
00:21:23,283 --> 00:21:25,720
- I'm afraid not, Sid.
- Back up on the curb, ma'am.
359
00:21:25,763 --> 00:21:27,287
- Come on.
- Everybody get back!
360
00:21:28,940 --> 00:21:31,116
- Henry, you're not gonna
believe what just happened.
361
00:21:31,160 --> 00:21:33,641
- Stand back, Gale. Gale!
- I just wanna see.
362
00:21:33,684 --> 00:21:35,207
Cover up your kids' eyes!
363
00:21:37,253 --> 00:21:39,211
- OK, essays are due Tuesday.
364
00:21:39,255 --> 00:21:41,910
"Why Woodsboro is the best..."
365
00:21:41,953 --> 00:21:46,088
Anything with an on-off switch
should be off, that's the rule!
366
00:21:47,132 --> 00:21:48,830
Somebody wanna share?
367
00:21:48,873 --> 00:21:51,267
- Jenny Randall and Marnie
Cooper were murdered last night.
368
00:21:51,311 --> 00:21:53,356
- What?
- What?
369
00:21:53,400 --> 00:21:54,879
- Stabbed to death.
370
00:21:54,923 --> 00:21:55,967
- What's your favorite
scary movie?
371
00:21:56,011 --> 00:21:57,665
Shut up!
372
00:21:57,708 --> 00:22:00,189
- Yo, it's a news van.
- Class is not over!
373
00:22:00,232 --> 00:22:01,582
That was fast.
374
00:22:01,625 --> 00:22:03,105
- This week marks
the anniversary
375
00:22:03,148 --> 00:22:05,455
of the infamous
Woodsboro Murders.
376
00:22:05,499 --> 00:22:08,153
Two girls killed the exact day
377
00:22:08,197 --> 00:22:10,416
local celebrity victim,
Sidney Prescott,
378
00:22:10,459 --> 00:22:12,418
chose to return
to her hometown.
379
00:22:12,461 --> 00:22:13,897
- It all could be something
380
00:22:13,941 --> 00:22:15,072
right out of a Gale Weathers
bestseller.
381
00:22:15,116 --> 00:22:16,813
And where is she now?
382
00:22:16,857 --> 00:22:18,424
Well, living right here
in Woodsboro.
383
00:22:18,467 --> 00:22:19,512
- Mrs. Riley.
384
00:22:19,555 --> 00:22:22,036
- Hoss.
- First Lady.
385
00:22:22,079 --> 00:22:24,081
- Perkins.
386
00:22:24,125 --> 00:22:26,170
- Excuse me, Gale.
He's conducting an interview.
387
00:22:26,214 --> 00:22:28,564
- Great. I love interviews.
- You'll have to wait, Gale.
388
00:22:28,608 --> 00:22:30,479
- Sorry. I can't let you in
there.
389
00:22:32,089 --> 00:22:33,961
- What are you gonna do,
arrest me, Deputy Judy?
390
00:22:34,004 --> 00:22:35,615
- If it comes to it.
391
00:22:35,658 --> 00:22:37,312
Civilian interference
with a police investigation
392
00:22:37,356 --> 00:22:39,183
poses many a problem
in a court of law.
393
00:22:39,227 --> 00:22:41,011
- OK, listen to me, Judy.
394
00:22:41,055 --> 00:22:43,187
I don't mind that you're
working with my husband,
395
00:22:43,231 --> 00:22:46,452
or that you even bake him
those little treats as you do.
396
00:22:46,495 --> 00:22:48,105
But if you're gonna start
acting like him,
397
00:22:48,149 --> 00:22:49,498
you gotta put a moustache on,
398
00:22:49,542 --> 00:22:51,631
because you sound ridiculous.
- Gale!
399
00:22:51,674 --> 00:22:53,807
- Judy!
- Gale!
400
00:22:53,850 --> 00:22:57,158
Deputy. Gale.
401
00:22:57,201 --> 00:22:58,681
Come on, please.
402
00:22:58,725 --> 00:23:01,118
Sidney, if you don't mind
giving us a minute...
403
00:23:01,162 --> 00:23:03,164
- Sid.
- Hi, Gale.
404
00:23:03,207 --> 00:23:06,645
Dewey, would you please
explain to Betty Crocker
405
00:23:06,688 --> 00:23:09,125
that I have every
right to be here?
406
00:23:09,169 --> 00:23:11,606
If there's been another murder
in Woodsboro, obviously...
407
00:23:11,650 --> 00:23:13,173
What?
408
00:23:13,216 --> 00:23:15,262
- That is not public
information!
409
00:23:15,305 --> 00:23:17,351
- It is all over
the Internet, Dewey!
410
00:23:17,395 --> 00:23:18,787
- It is?
- Yes!
411
00:23:18,831 --> 00:23:21,268
The whole world knows about it
before me!
412
00:23:21,311 --> 00:23:24,184
- She wants to be a part
of the investigation, Sheriff.
413
00:23:24,227 --> 00:23:27,535
- OK. Hang on. Um...
414
00:23:27,579 --> 00:23:32,061
Are you familiar with the phrase
"I wrote the book on this"?
415
00:23:34,542 --> 00:23:36,109
- Gale, with all due respect,
416
00:23:36,152 --> 00:23:38,372
I don't see how that
pertains to...
417
00:23:38,416 --> 00:23:42,115
- Because I wrote
the book on this!
418
00:23:42,158 --> 00:23:45,161
The Woodsboro Murders
by Gale Weathers?
419
00:23:45,205 --> 00:23:47,381
- But you're not a reporter
anymore, Gale.
420
00:23:47,425 --> 00:23:48,991
- And even if you were...
- Whoa, whoa, whoa!
421
00:23:49,035 --> 00:23:50,471
Don't treat me like
422
00:23:50,515 --> 00:23:52,734
I'm the media.
I helped solve these things,
423
00:23:52,778 --> 00:23:57,478
three times, remember?
You and me. Together.
424
00:23:57,522 --> 00:24:00,350
- But I'm the sheriff now, Gale.
425
00:24:00,394 --> 00:24:02,309
- Right?
426
00:24:04,484 --> 00:24:06,051
What? You're not gonna
let me help you with this?
427
00:24:06,094 --> 00:24:08,096
- I can't.
428
00:24:09,141 --> 00:24:11,535
- All right,
then I'm going rogue.
429
00:24:11,578 --> 00:24:14,102
This is what I'm good at, Dewey.
430
00:24:14,146 --> 00:24:16,757
This is what I know how to do.
431
00:24:22,241 --> 00:24:24,939
Your lemon squares
taste like ass.
432
00:24:26,593 --> 00:24:29,640
- They don't.
They really don't.
433
00:24:29,683 --> 00:24:30,945
- Thank you, sir.
434
00:24:30,989 --> 00:24:32,556
- Sheriff.
- Yeah?
435
00:24:32,599 --> 00:24:34,732
- We've got a couple
high school kids in here.
436
00:24:34,775 --> 00:24:36,211
Two of them, they say
437
00:24:36,255 --> 00:24:37,561
they got threatening phone calls
this morning
438
00:24:37,604 --> 00:24:39,606
from the victims' phones.
439
00:24:39,650 --> 00:24:43,262
Names are Olivia Morris
and Jill Roberts.
440
00:24:43,305 --> 00:24:46,178
- That's Sid's cousin. Damn.
441
00:24:47,266 --> 00:24:48,746
- Right in here, Sheriff.
442
00:24:48,789 --> 00:24:51,096
- Hey, Jill.
- Sidney.
443
00:24:51,139 --> 00:24:53,011
- Hi.
- Hi.
444
00:24:53,054 --> 00:24:55,492
- It's nice to see you,
even under the circumstances.
445
00:24:56,710 --> 00:24:58,582
- You OK?
- Yeah.
446
00:24:58,625 --> 00:25:01,759
- So two of you got phone calls?
- Yeah, us two.
447
00:25:01,802 --> 00:25:04,195
"What's your favorite
scary movie?"
448
00:25:04,238 --> 00:25:07,024
It was the killer's voice.
From Stab.
449
00:25:07,067 --> 00:25:09,809
Or, I mean, you know,
from your life.
450
00:25:09,853 --> 00:25:12,029
I'm Kirby, by the way.
I'm their friend.
451
00:25:13,378 --> 00:25:15,685
- And the killer
didn't call you?
452
00:25:15,728 --> 00:25:19,036
- No.
Is that a bad thing?
453
00:25:19,079 --> 00:25:20,994
Does that mean that I'm not
gonna live as long as these two?
454
00:25:21,038 --> 00:25:23,475
- No. Maybe.
455
00:25:23,519 --> 00:25:27,958
Of course not.
Just... Just be careful.
456
00:25:28,001 --> 00:25:30,395
- Oh, my God, did you hear that?
I'm gonna be next!
457
00:25:30,438 --> 00:25:32,789
- Dewey, I shouldn't be here.
I should leave town.
458
00:25:32,832 --> 00:25:35,531
- I'm afraid that's not
really possible, Sidney.
459
00:25:35,574 --> 00:25:37,620
- Look, nobody thinks
you're involved,
460
00:25:37,663 --> 00:25:40,274
but everyone's a suspect.
I'm sorry.
461
00:25:40,318 --> 00:25:42,102
- And there was evidence
in your car,
462
00:25:42,146 --> 00:25:43,451
connecting the killer to you.
463
00:25:43,495 --> 00:25:44,844
You may be a material witness.
464
00:25:47,368 --> 00:25:51,503
- So, look, you'll have
24-hour police protection.
465
00:25:51,547 --> 00:25:52,852
- That's comforting.
466
00:25:55,855 --> 00:25:57,378
- This is Rebecca.
467
00:25:57,422 --> 00:26:01,164
Oh, my fucking God, Henry!
Yes, it's true.
468
00:26:01,207 --> 00:26:04,646
Two girls butchered. Payday.
469
00:26:04,689 --> 00:26:06,212
I was so not feeling Woodsboro.
470
00:26:06,256 --> 00:26:08,345
I was like,
"lame PR move, right?"
471
00:26:08,388 --> 00:26:10,303
Well, fuck me wow.
472
00:26:10,347 --> 00:26:14,220
Best idea ever.
Henry, I'll call you back.
473
00:26:14,264 --> 00:26:16,309
We're gonna have to
wrap this up.
474
00:26:16,353 --> 00:26:17,833
- Excuse me, I have to geek out.
475
00:26:17,876 --> 00:26:19,574
I didn't get a chance
to say something earlier,
476
00:26:19,617 --> 00:26:21,488
but it's such an honor
to meet you.
477
00:26:21,532 --> 00:26:23,882
- Oh, thank you.
- Rebecca Walters.
478
00:26:23,926 --> 00:26:25,623
- Hi.
479
00:26:25,667 --> 00:26:27,625
- When I was a kid,
it was all about Top Story
480
00:26:27,669 --> 00:26:28,887
with Gale Weathers.
You were my '90s.
481
00:26:28,931 --> 00:26:30,367
- Well, it's Gale Riley now.
482
00:26:30,410 --> 00:26:32,064
- You gave it all up for love,
I know that.
483
00:26:32,108 --> 00:26:33,413
How long have you
and Dewey been married?
484
00:26:33,457 --> 00:26:35,241
- Ten years.
- Oh.
485
00:26:35,285 --> 00:26:37,200
Just like your characters
in Stab 3.
486
00:26:37,243 --> 00:26:40,029
- Wow.
- Wow.
487
00:26:40,072 --> 00:26:41,683
- I didn't mean bad wow.
488
00:26:41,726 --> 00:26:43,554
It just always seemed like
more of a movie romance
489
00:26:43,598 --> 00:26:45,512
than a real one,
because it was a movie.
490
00:26:45,556 --> 00:26:47,253
In real life
you two would never be...
491
00:26:47,297 --> 00:26:50,039
Ooh... Dug a hole.
492
00:26:50,082 --> 00:26:52,389
Climbing out here.
So, anyway,
493
00:26:52,432 --> 00:26:54,652
kudos on being brave enough to
drop off the professional map.
494
00:26:54,696 --> 00:26:57,611
Any plans on revitalizing
your tarnished brand?
495
00:26:57,654 --> 00:27:01,092
- Listen, in about two seconds,
I'm gonna revitalize your face
496
00:27:01,136 --> 00:27:03,138
with my tarnished brand.
- Ooh.
497
00:27:04,400 --> 00:27:05,836
I still got it.
498
00:27:07,708 --> 00:27:09,100
- Testy.
499
00:27:17,718 --> 00:27:20,895
- She's so pretty. When you
think about what she's survived,
500
00:27:20,938 --> 00:27:22,810
she must have
scars everywhere.
501
00:27:22,853 --> 00:27:24,246
- Shh! Come on.
502
00:27:24,289 --> 00:27:28,903
- Her mom was my sister.
I have scars, too.
503
00:27:28,946 --> 00:27:31,514
No one ever asks me
about my scars.
504
00:27:31,557 --> 00:27:35,126
- I'm sorry, Mrs. Roberts.
- She means knife scars, Mom.
505
00:27:35,823 --> 00:27:38,782
- Oh. Well, fine.
506
00:27:42,177 --> 00:27:45,006
- How are you? How's Gale?
507
00:27:47,486 --> 00:27:48,749
- I'm all right.
508
00:27:48,792 --> 00:27:52,840
But Gale...
It's been hard on her.
509
00:27:52,883 --> 00:27:57,365
Small town, small-town husband.
510
00:27:57,408 --> 00:27:59,149
Not much to write about.
511
00:28:00,977 --> 00:28:02,196
- You two OK?
512
00:28:03,937 --> 00:28:06,461
- Well, I read somewhere once,
513
00:28:06,504 --> 00:28:09,725
"Just when you think
things can't get any worse,
514
00:28:09,769 --> 00:28:14,338
sometimes they don't.
Sometimes they get better."
515
00:28:14,382 --> 00:28:17,472
Out of Darkness by
Sidney Prescott, page 220.
516
00:28:27,438 --> 00:28:29,310
I've gotta get going.
517
00:28:34,968 --> 00:28:36,534
- It's nice to see you, Dewey.
518
00:28:36,578 --> 00:28:38,101
We've been through a lot
together.
519
00:28:38,145 --> 00:28:40,800
- And we'll get through this,
too. OK?
520
00:28:40,843 --> 00:28:42,976
- Lock up.
- Mm-hm.
521
00:29:03,212 --> 00:29:06,520
- Be cool. It's OK. It's just
me. Relax, relax. It's just me.
522
00:29:06,563 --> 00:29:07,913
- What the hell
are you doing here?
523
00:29:07,956 --> 00:29:09,175
There are cops
right out front!
524
00:29:09,218 --> 00:29:11,743
- No match for the ninja, baby.
525
00:29:13,701 --> 00:29:16,791
Anyway, what are you doing in
the house with Sidney Prescott?
526
00:29:16,835 --> 00:29:19,576
I mean, that's like being
on Top Chef with Jeffrey Dahmer.
527
00:29:19,620 --> 00:29:22,144
Can you please get away
from the window?
528
00:29:22,188 --> 00:29:25,669
You have no right to be in here.
Not anymore.
529
00:29:25,713 --> 00:29:27,933
- Hang on.
530
00:29:27,976 --> 00:29:30,849
I heard you got a phone call
from the killer.
531
00:29:30,892 --> 00:29:34,417
- Is that true?
- What do you care?
532
00:29:34,461 --> 00:29:36,593
Don't you think you'd be
a lot safer with me around?
533
00:29:36,637 --> 00:29:40,249
- I don't trust you, Trevor.
- Hey.
534
00:29:40,293 --> 00:29:42,251
Then I'm just gonna have
to make sure that you do.
535
00:29:42,295 --> 00:29:44,514
All right?
536
00:29:46,560 --> 00:29:48,301
- Oh, sorry. I didn't...
537
00:29:48,344 --> 00:29:51,086
- No, he's just leaving.
It's my ex.
538
00:29:51,130 --> 00:29:55,089
- Oh.
- Yeah. Her one and only.
539
00:29:55,133 --> 00:29:57,875
- Hi.
- Hi.
540
00:29:57,918 --> 00:30:01,008
It's cool to meet you...
officially.
541
00:30:01,052 --> 00:30:04,098
I keep meaning to pick up
a copy of your book, but...
542
00:30:05,491 --> 00:30:06,971
You're smaller in person.
543
00:30:15,327 --> 00:30:16,676
- What?
- Nothing.
544
00:30:16,719 --> 00:30:21,507
You just...
You remind me of... me.
545
00:30:24,118 --> 00:30:27,208
- Lock your window, OK?
- Yeah. Good night.
546
00:30:27,252 --> 00:30:29,689
- Night.
547
00:30:30,342 --> 00:30:32,431
Sorry about that.
548
00:30:33,606 --> 00:30:36,391
Just making my rounds
before taking off.
549
00:30:36,435 --> 00:30:38,741
- Great. Thanks.
550
00:30:41,527 --> 00:30:43,181
- You don't remember me, do you?
551
00:30:43,224 --> 00:30:44,356
- Sorry?
552
00:30:44,399 --> 00:30:47,141
- We went to high school
together.
553
00:30:47,185 --> 00:30:48,490
- Judy Hicks.
554
00:30:48,534 --> 00:30:50,143
We had the same homeroom.
555
00:30:50,187 --> 00:30:52,885
And drama club, too.
556
00:30:52,929 --> 00:30:56,846
We were in Peter Pan together.
I played a Lost Boy.
557
00:30:58,021 --> 00:31:01,372
You were... Tiger Lily.
558
00:31:03,722 --> 00:31:06,029
- I'm sorry,
that was a long time ago.
559
00:31:06,986 --> 00:31:08,901
- It's OK.
560
00:31:08,945 --> 00:31:13,166
You had a lot of stuff
going on back then.
561
00:31:14,341 --> 00:31:16,474
- Well, it's nice to see you
again, Judy.
562
00:31:17,605 --> 00:31:18,998
- You, too.
563
00:31:25,570 --> 00:31:27,180
Everything OK upstairs?
564
00:31:27,224 --> 00:31:29,182
You're supposed to be
out front, Perkins.
565
00:31:37,974 --> 00:31:41,238
- What's a four-letter word
for courage?
566
00:31:41,281 --> 00:31:42,587
- Uh...
567
00:31:43,240 --> 00:31:44,676
..."guts."
568
00:31:49,941 --> 00:31:52,074
- That's Olivia Morris.
She lives next door.
569
00:31:52,117 --> 00:31:53,771
She's on the list.
Yeah.
570
00:31:54,946 --> 00:31:57,296
She can live next door to me.
571
00:31:57,340 --> 00:32:01,083
- Now seriously, Mary,
I'm warning you, OK?
572
00:32:01,126 --> 00:32:03,694
I'm gonna have to get physical.
I mean it.
573
00:32:03,737 --> 00:32:05,609
This is it! Just fuck off!
574
00:32:16,663 --> 00:32:19,231
- Hello?
- What are you guys up to?
575
00:32:19,275 --> 00:32:21,320
- We're watching
Shaun of the Dead.
576
00:32:21,364 --> 00:32:22,539
- You know there are two zombies
577
00:32:22,582 --> 00:32:23,975
sitting outside the house
in a car?
578
00:32:24,019 --> 00:32:27,152
- Yup. They're cops.
You wanna come up?
579
00:32:27,196 --> 00:32:31,069
- The Angel of Death leave?
- No, she's in the guest room.
580
00:32:31,113 --> 00:32:33,854
- Forget it.
Next door's close enough.
581
00:32:33,898 --> 00:32:37,162
- Your mom home?
- She's at her boyfriend's.
582
00:32:37,206 --> 00:32:39,295
It's creepy around here tonight.
583
00:32:39,338 --> 00:32:42,385
- Well, the zombies
are still in their car,
584
00:32:42,428 --> 00:32:44,777
so you should be all right.
585
00:32:44,821 --> 00:32:47,737
- Call me tomorrow, OK?
- All right.
586
00:32:47,780 --> 00:32:50,696
- She didn't wanna come up?
- She fears the Reaper.
587
00:32:50,740 --> 00:32:52,655
- Watch this.
588
00:33:01,403 --> 00:33:02,882
- Speaking.
589
00:33:02,926 --> 00:33:07,104
- What's your favorite
scary movie, Olivia?
590
00:33:07,148 --> 00:33:08,976
- That's the worst imitation
I've ever heard, Jill.
591
00:33:09,019 --> 00:33:10,455
Speaking of Stab, have you heard
592
00:33:10,499 --> 00:33:12,544
where the Stab-a-Thon
is gonna be yet?
593
00:33:12,588 --> 00:33:14,677
- No, and it doesn't matter
to me anyways.
594
00:33:14,720 --> 00:33:16,331
My mom doesn't let me go.
595
00:33:19,029 --> 00:33:23,033
- It's Trevor. I'll handle this.
- Trevor's calling. Again.
596
00:33:23,077 --> 00:33:24,513
- What do you want?
597
00:33:24,556 --> 00:33:26,558
I wanna talk to Jill.
598
00:33:26,602 --> 00:33:29,039
- Uh, no, it's Kirby.
Sorry, Trevor.
599
00:33:29,083 --> 00:33:32,042
Jill is screening her calls
from all past relationships.
600
00:33:32,086 --> 00:33:34,001
- What's going on over there?
601
00:33:34,044 --> 00:33:35,393
- Hang on a sec.
What is he saying?
602
00:33:35,437 --> 00:33:38,831
- I'm not Trevor.
- What?
603
00:33:38,875 --> 00:33:43,357
I can barely hear you, Trevor.
- This isn't Trevor.
604
00:33:43,400 --> 00:33:45,098
- Oh, all right.
605
00:33:45,141 --> 00:33:48,014
Well, then why do you have
his phone, whoever this is?
606
00:33:48,057 --> 00:33:50,190
He's trying to do Ghostface.
607
00:33:50,233 --> 00:33:52,583
- He's being weird.
608
00:33:52,627 --> 00:33:54,498
- I want to talk to Jill.
609
00:33:54,542 --> 00:33:57,110
- OK, well, she doesn't
wanna talk to you.
610
00:33:57,153 --> 00:33:59,634
Come on, Mr. Ghostface,
whisper to me.
611
00:33:59,677 --> 00:34:02,550
Aren't you supposed
to ask me a question?
612
00:34:02,593 --> 00:34:04,030
- All right.
613
00:34:04,073 --> 00:34:06,684
How's the movie?
What movie?
614
00:34:06,728 --> 00:34:09,948
Shaun of the Dead.
615
00:34:09,992 --> 00:34:12,516
How did you know that?
616
00:34:12,560 --> 00:34:15,084
- Because I'm standing
in the closet.
617
00:34:15,128 --> 00:34:17,043
- Stop. You are not.
618
00:34:17,086 --> 00:34:19,523
- What's going on?
- Trevor's being weird.
619
00:34:19,567 --> 00:34:21,960
I mean, if it is him.
I don't know.
620
00:34:22,004 --> 00:34:23,832
- What?
- This is not fucking Trevor!
621
00:34:23,875 --> 00:34:25,790
- Well, then who the fuck
are you?
622
00:34:25,834 --> 00:34:28,315
- Open the closet door.
623
00:34:30,404 --> 00:34:32,971
- You do know there are cops
all over this house?
624
00:34:33,015 --> 00:34:36,149
- I think I'd have just enough
time to slice someone open.
625
00:34:37,628 --> 00:34:39,239
- I'll talk to him.
- Shh!
626
00:34:41,153 --> 00:34:43,546
- What's going on over there,
you guys?
627
00:34:43,590 --> 00:34:46,636
- Sorry. I don't know. Kirby.
- Shh!
628
00:34:46,680 --> 00:34:50,205
- Kirby!
- Come on, do it.
629
00:34:50,249 --> 00:34:52,207
- There is no way
you're in there.
630
00:34:52,251 --> 00:34:54,992
- See for yourself.
631
00:34:55,036 --> 00:34:59,475
Kirby... Kirby, come on.
Talk to me. This isn't funny.
632
00:34:59,954 --> 00:35:00,955
Kirby!
633
00:35:08,180 --> 00:35:10,530
- Liar. I'm over this.
634
00:35:10,573 --> 00:35:12,880
- I never said
I was in your closet.
635
00:35:12,923 --> 00:35:13,924
- Wha...?
636
00:35:18,625 --> 00:35:20,975
- Oh, my God!
- Olivia!
637
00:35:23,020 --> 00:35:24,674
Help, somebody!
638
00:35:29,157 --> 00:35:30,115
- Stop!
639
00:35:35,816 --> 00:35:37,122
- Help!
640
00:35:38,470 --> 00:35:40,472
- No! Don't! No! Help!
641
00:35:52,266 --> 00:35:55,878
- Hoss! Perkins!
- Somebody help!
642
00:35:57,184 --> 00:35:58,142
- Shit!
643
00:36:00,187 --> 00:36:03,016
Help! Help!
644
00:36:07,673 --> 00:36:09,588
Come on, help!
645
00:36:13,331 --> 00:36:15,028
- Stop it!
646
00:36:54,458 --> 00:36:56,503
- What?
- Welcome home, Sidney.
647
00:36:56,547 --> 00:36:58,679
Preview of coming events.
648
00:36:58,723 --> 00:37:00,942
- Why don't you come for me?
You got the balls for that?
649
00:37:00,986 --> 00:37:03,597
- Oh, poor Sidney. You think
this is all about you.
650
00:37:03,641 --> 00:37:05,425
You think you're
still the star.
651
00:37:05,469 --> 00:37:07,122
- This isn't a fucking movie!
652
00:37:07,166 --> 00:37:09,037
- It will be.
- These are innocent people.
653
00:37:09,081 --> 00:37:10,996
- Spare me the lecture.
654
00:37:11,039 --> 00:37:12,954
You've done very well by all
this bloodshed, haven't you?
655
00:37:12,998 --> 00:37:15,522
Well, how about the town
you left behind?
656
00:37:15,566 --> 00:37:17,220
I've got plans for you.
657
00:37:17,263 --> 00:37:19,091
I'm gonna slit
your eyelids in half
658
00:37:19,134 --> 00:37:22,050
so you don't blink
when I stab you in the face.
659
00:37:22,094 --> 00:37:24,531
You'll die when I want you to,
Sidney.
660
00:37:24,575 --> 00:37:30,363
Not a moment before. Until
then, you're going to suffer.
661
00:37:30,407 --> 00:37:34,627
- Sidney!
- Jill! Stay right there!
662
00:37:34,671 --> 00:37:37,717
- Is she...?
- Do not look. OK?
663
00:37:37,761 --> 00:37:40,981
- She said you were
the Angel of Death.
664
00:37:41,025 --> 00:37:42,331
Look out!
665
00:38:03,482 --> 00:38:04,875
What's going on
in here?
666
00:38:04,918 --> 00:38:06,833
- He's in here.
667
00:38:06,877 --> 00:38:08,139
- Where is he?
668
00:38:09,314 --> 00:38:12,143
- Ma'am?
- He was.
669
00:38:12,186 --> 00:38:13,579
What is your status?
670
00:38:13,623 --> 00:38:15,364
We'll check out back.
671
00:38:15,407 --> 00:38:18,367
- Jill?
- Don't.
672
00:38:27,593 --> 00:38:30,117
- What happened?
Oh, my God, Jill!
673
00:38:32,641 --> 00:38:34,164
Jesus!
674
00:38:34,207 --> 00:38:37,167
Baby, baby. I'm here.
Come on, let's go.
675
00:38:37,210 --> 00:38:38,124
I'm gonna take care of you,
all right?
676
00:38:38,168 --> 00:38:39,474
Here. I got it.
677
00:38:39,517 --> 00:38:42,999
- Jill? Oh, my God.
Are you OK?
678
00:38:43,042 --> 00:38:46,002
Here, keep pressure on it.
- There's nobody back there.
679
00:38:47,308 --> 00:38:49,788
Hoss, call it in.
- Right.
680
00:38:49,832 --> 00:38:52,791
- Hey. Are you OK?
681
00:38:54,315 --> 00:38:56,229
- You should look upstairs.
682
00:39:07,240 --> 00:39:09,591
Let's get the coroner's
van brought around, please.
683
00:39:13,029 --> 00:39:15,466
- The kids are over there.
- Over by that tree.
684
00:39:15,510 --> 00:39:17,120
It's all your fault,
Sidney.
685
00:39:17,163 --> 00:39:19,688
You're just like
your mother!
686
00:39:19,731 --> 00:39:21,429
Hoss,
clear these people out.
687
00:39:21,472 --> 00:39:23,474
- Right.
- I thought this was over.
688
00:39:23,518 --> 00:39:25,041
Come on, leave her alone.
689
00:39:25,084 --> 00:39:27,826
You folks go home.
Come on.
690
00:39:27,870 --> 00:39:29,219
- Get out of the street, please.
691
00:39:29,262 --> 00:39:31,699
- I'm sorry about what I said.
692
00:39:33,396 --> 00:39:35,355
Do you wanna go
get that looked at?
693
00:39:36,138 --> 00:39:37,705
- Yeah.
694
00:39:39,054 --> 00:39:40,838
- What the hell happened?
695
00:39:40,882 --> 00:39:43,101
- OK. I saw him go
into that yard
696
00:39:43,145 --> 00:39:44,625
two houses down right before...
697
00:39:44,668 --> 00:39:46,888
- Yeah, and I circled around
to cut him off.
698
00:39:46,931 --> 00:39:50,152
- And?
- And I met Hoss coming
699
00:39:50,195 --> 00:39:51,632
from the other direction.
700
00:39:51,675 --> 00:39:53,416
- He must have circled
back around somehow.
701
00:39:53,460 --> 00:39:54,852
He's like a ghost.
702
00:39:54,896 --> 00:39:57,551
- Chief, we're sorry.
- We feel terrible.
703
00:39:57,594 --> 00:40:00,336
All right. Get outta here.
704
00:40:14,437 --> 00:40:16,483
- This is Hall Pass
with Robbie Mercer,
705
00:40:16,526 --> 00:40:18,354
webcasting live
in our darkest hour.
706
00:40:18,398 --> 00:40:20,095
What began as a day
of remembrance has ended
707
00:40:20,138 --> 00:40:21,879
with serial murder.
708
00:40:21,923 --> 00:40:24,404
Olivia Morris, who officially
will never go out with me,
709
00:40:24,447 --> 00:40:25,796
is dead.
710
00:40:25,840 --> 00:40:28,145
So is Jenny Randall
and Marnie Cooper.
711
00:40:28,189 --> 00:40:31,888
Our local legacy, the Stab
movies, is coming to life.
712
00:40:31,932 --> 00:40:34,630
- Excuse me. Are you
recording with that thing?
713
00:40:34,674 --> 00:40:37,459
- Live video-blog upload.
He's webcasting right now.
714
00:40:37,503 --> 00:40:38,939
- Mind turning it off
715
00:40:38,982 --> 00:40:41,115
for a little old-school
off the record?
716
00:40:41,158 --> 00:40:44,118
- Can't. Owe it to my audience.
- Turn that fucking thing off.
717
00:40:44,161 --> 00:40:45,293
- OK.
718
00:40:46,947 --> 00:40:48,905
- So you two are the boys
that run the movie club
719
00:40:48,949 --> 00:40:50,733
at Woodsboro High, huh?
720
00:40:50,777 --> 00:40:54,171
- Charlie runs it. I'm just VP,
in case he takes a bullet.
721
00:40:54,215 --> 00:40:55,608
- It's called Cinema Club.
722
00:40:55,651 --> 00:40:57,653
- So you must have
a very unique insight
723
00:40:57,697 --> 00:41:00,569
into the movie buffs
at your school.
724
00:41:00,613 --> 00:41:02,310
- Maybe.
725
00:41:02,353 --> 00:41:06,923
- What if we could catch
the killer by working together?
726
00:41:06,967 --> 00:41:09,099
Two generations
of cutting-edge journalists
727
00:41:09,143 --> 00:41:12,276
intertwining
our passions for media?
728
00:41:12,320 --> 00:41:15,802
What would you say?
- I love you.
729
00:41:15,845 --> 00:41:17,717
- Very good.
730
00:41:17,760 --> 00:41:20,110
Now, you give me your expertise
on the gore geek scene
731
00:41:20,154 --> 00:41:21,547
at Woodsboro High,
732
00:41:21,590 --> 00:41:24,332
and maybe I give you
something in return.
733
00:41:24,375 --> 00:41:29,249
Say a celebrity visit
to your Cinema Club? By me.
734
00:41:31,033 --> 00:41:32,513
- What about Sidney?
735
00:41:32,557 --> 00:41:34,472
- What about Sidney?
736
00:41:34,515 --> 00:41:37,475
- Yeah, you know her, right?
I mean, you're friends with her.
737
00:41:37,518 --> 00:41:40,652
- No offense, but that'd be
a big deal for Cinema Club.
738
00:41:40,695 --> 00:41:43,306
A visit from Sidney Prescott?
I mean, she's the star.
739
00:41:43,350 --> 00:41:44,873
- Ooh.
740
00:41:44,917 --> 00:41:47,789
Yes, she's Daniel Radcliffe
to my J.K. Rowling.
741
00:41:47,833 --> 00:41:50,400
- Without the book sales
and the box office.
742
00:41:51,227 --> 00:41:52,794
- Whatever.
743
00:41:55,580 --> 00:41:56,972
- There's no broken bones.
744
00:41:57,016 --> 00:41:59,105
I think you'll be fine.
Take it easy.
745
00:41:59,148 --> 00:42:00,367
You were lucky, Sidney.
746
00:42:03,588 --> 00:42:05,633
- So, Sidney... Ooh, ow.
747
00:42:05,677 --> 00:42:07,287
Anyway, long story short,
748
00:42:07,330 --> 00:42:10,508
Random wants to lock you
in to three more books now.
749
00:42:10,551 --> 00:42:12,335
See the blank line
in your contract?
750
00:42:12,379 --> 00:42:13,989
You can name your price.
751
00:42:14,033 --> 00:42:16,165
And, as soon as you're clear
in this investigation,
752
00:42:16,209 --> 00:42:18,341
we're on the next plane
to New York.
753
00:42:18,385 --> 00:42:20,822
I booked Today, The View,
Nancy Grace, MTV News...
754
00:42:20,866 --> 00:42:22,520
- Excuse me.
Can I ask you a question?
755
00:42:22,563 --> 00:42:25,347
- Mm.
- Did you read my book?
756
00:42:27,001 --> 00:42:29,395
- Thought I'd wait
for the movie.
757
00:42:29,438 --> 00:42:32,050
- Book tour's over.
- Sidney.
758
00:42:33,051 --> 00:42:35,009
Accept your situation.
759
00:42:35,053 --> 00:42:40,449
You're a victim. For life.
So embrace it, use it.
760
00:42:40,493 --> 00:42:42,756
I know you care about
your readers.
761
00:42:42,800 --> 00:42:44,497
All those little
downtrodden fucks
762
00:42:44,541 --> 00:42:46,194
that need a light
at the end of their tunnel
763
00:42:46,238 --> 00:42:47,413
so they don't jump off a bridge.
764
00:42:47,456 --> 00:42:49,415
And a lucky break like this?
765
00:42:49,458 --> 00:42:52,157
I'm talking 100 percent
increase in sales, minimum.
766
00:42:52,200 --> 00:42:54,333
That's maybe a million more
people get your message,
767
00:42:54,376 --> 00:42:57,118
and you get a ton more checks.
Win-win.
768
00:42:59,468 --> 00:43:00,948
- I won't be needing you
anymore.
769
00:43:00,992 --> 00:43:03,472
- Sidney.
- You're fired.
770
00:43:03,516 --> 00:43:05,083
- Fired?
- Fired.
771
00:43:06,737 --> 00:43:08,260
- Fine.
772
00:43:30,107 --> 00:43:32,457
"Have you
even read my book, Rebecca?"
773
00:43:45,513 --> 00:43:47,907
The problem with Sidney
is that she never gets laid.
774
00:43:47,951 --> 00:43:50,170
Or even a little shit-faced
once in a while.
775
00:43:51,519 --> 00:43:54,958
She'll call me tonight
and apologize. Just watch.
776
00:44:01,965 --> 00:44:04,054
She'll come around.
777
00:44:04,097 --> 00:44:08,798
Gotta just give her time,
Sidney will come around.
778
00:44:10,147 --> 00:44:11,931
Where did I...?
779
00:44:15,108 --> 00:44:17,633
Ah.
780
00:44:20,896 --> 00:44:22,332
- This is Rebecca.
781
00:44:22,375 --> 00:44:24,029
Sidney Prescott, please.
782
00:44:24,073 --> 00:44:26,075
- I'm handling Miss Prescott's
calls and appearances.
783
00:44:26,118 --> 00:44:29,948
May I take a message?
- You are the message.
784
00:44:33,865 --> 00:44:36,955
Are you writing this down?
- Yes, I am.
785
00:44:36,999 --> 00:44:39,871
It's kind of hard to hear you.
I'm in the hospital with Sidney.
786
00:44:39,915 --> 00:44:42,526
If you could just
hang on one second.
787
00:44:42,569 --> 00:44:43,875
I've got time.
788
00:44:43,919 --> 00:44:45,921
It's you that doesn't.
789
00:44:51,927 --> 00:44:54,494
You know, Rebecca,
790
00:44:54,538 --> 00:44:57,584
it doesn't sound to me
like you're in the hospital.
791
00:44:57,628 --> 00:45:00,631
Sounds like you're
in a parking garage.
792
00:45:00,675 --> 00:45:04,113
A dark and deserted
parking garage.
793
00:45:06,115 --> 00:45:07,812
But if you want to be
in the hospital,
794
00:45:07,856 --> 00:45:09,248
I'd be happy to put you there.
795
00:45:09,292 --> 00:45:11,207
In the fucking morgue!
796
00:45:27,744 --> 00:45:29,224
- Shit...
797
00:45:32,618 --> 00:45:35,056
No!
798
00:45:57,905 --> 00:45:59,776
Help!
799
00:45:59,820 --> 00:46:01,952
Help! Help me!
800
00:46:02,779 --> 00:46:04,215
Help!
801
00:46:17,271 --> 00:46:20,317
Cut and run,
you fucking bastard!
802
00:47:29,951 --> 00:47:31,692
- This is an ongoing
investigation.
803
00:47:31,735 --> 00:47:35,522
Rest assured, we're pursuing
a number of leads.
804
00:47:35,565 --> 00:47:37,480
The less I say about that,
the better.
805
00:47:37,524 --> 00:47:40,309
- Sheriff...
- So I'm taking questions.
806
00:47:40,353 --> 00:47:41,484
- Sheriff!
807
00:47:41,528 --> 00:47:43,486
- Dewey!
- Gale?
808
00:47:43,530 --> 00:47:46,141
- Any comment on the fact that
these killings seem to resemble
809
00:47:46,185 --> 00:47:49,143
the pattern of the original
Woodsboro Murders?
810
00:47:49,187 --> 00:47:52,146
- Hon? Later.
- Wha...?
811
00:47:52,190 --> 00:47:53,800
- What was that, Sheriff?
812
00:47:53,844 --> 00:47:57,369
- As I was saying,
my officers are hard at work,
813
00:47:57,412 --> 00:48:00,024
and we just want
the community to know
814
00:48:00,067 --> 00:48:01,677
that we are very close
815
00:48:01,721 --> 00:48:03,679
to bringing this whole
situation under control...
816
00:48:03,723 --> 00:48:05,028
Ahh!
817
00:48:09,728 --> 00:48:12,035
- Oh, shit!
- All right, someone,
818
00:48:12,078 --> 00:48:14,385
get up to the top
of the structure! Go, go!
819
00:48:14,428 --> 00:48:15,734
Everyone, back! Stay back!
820
00:48:15,777 --> 00:48:17,214
All right, nobody move!
821
00:48:17,257 --> 00:48:19,172
Listen,
I want a man on each stairwell.
822
00:48:22,044 --> 00:48:24,916
- Do you see anybody?
- Nobody up here.
823
00:48:24,960 --> 00:48:26,875
There's nobody
up there, Sheriff!
824
00:48:28,441 --> 00:48:30,704
- It's all under control,
huh, Sheriff?
825
00:48:30,748 --> 00:48:32,881
- What am I supposed to say?
826
00:48:32,924 --> 00:48:34,925
- Listen, I may not
be wearing a uniform,
827
00:48:34,969 --> 00:48:37,580
but I happen to have a lead
and you don't.
828
00:48:39,103 --> 00:48:41,714
So let me know when
you're back on Team Gale.
829
00:48:43,934 --> 00:48:45,370
Move it, amateurs!
830
00:48:46,763 --> 00:48:49,287
And remember students,
831
00:48:49,331 --> 00:48:51,898
tonight's town curfew
is 9:00.
832
00:48:51,941 --> 00:48:55,640
You should be home
with your doors locked at 9:00.
833
00:48:55,684 --> 00:48:59,818
OK, Cinema Club.
We are now in session. Welcome.
834
00:48:59,862 --> 00:49:02,299
Tell you a little bit about
ourselves. We are a sanctioned
835
00:49:02,343 --> 00:49:05,736
after-school activity,
one rung below the Glee Club,
836
00:49:05,780 --> 00:49:08,130
two above Nintendo Wii Fit.
837
00:49:08,174 --> 00:49:12,265
And let me just say
to our guest, Sidney Prescott,
838
00:49:12,308 --> 00:49:13,831
it's an honor.
839
00:49:17,052 --> 00:49:19,359
- Beyond Jamie Lee Curtis,
forget Linda Blair,
840
00:49:19,402 --> 00:49:21,403
I mean,
this is the ultimate.
841
00:49:21,447 --> 00:49:24,145
- Thanks. I guess. Um...
842
00:49:24,189 --> 00:49:26,800
This? You film your
entire high school experience,
843
00:49:26,843 --> 00:49:28,193
and what, post it on the Net?
844
00:49:28,236 --> 00:49:29,934
- Everybody'll be doing it
someday, Sid.
845
00:49:29,977 --> 00:49:32,501
It's kind of the one component
the killer's missing.
846
00:49:32,545 --> 00:49:34,808
- Wait. What do you mean?
847
00:49:34,851 --> 00:49:37,636
Well, if you wanna be
the new-new version.
848
00:49:37,679 --> 00:49:39,507
The killer should be
filming the murders.
849
00:49:39,551 --> 00:49:42,293
Yeah, it's the natural next step
in a psycho slasher innovation.
850
00:49:42,336 --> 00:49:43,729
I mean, you film them all
real time,
851
00:49:43,772 --> 00:49:44,948
and then before
you get caught,
852
00:49:44,991 --> 00:49:46,601
you upload them
into cyberspace.
853
00:49:46,645 --> 00:49:49,343
- Making your art
as immortal as you.
854
00:49:49,387 --> 00:49:51,388
- Not to implicate him.
- Not to implicate me.
855
00:49:51,431 --> 00:49:53,346
- So who do you think
is behind the murders?
856
00:49:54,739 --> 00:49:57,263
Well, it's
a Stab fanatic, clearly.
857
00:49:57,307 --> 00:50:00,092
Working on less of a shriekquel
and more of a scream-make.
858
00:50:00,136 --> 00:50:01,485
- Copyrighted terms, by the way.
859
00:50:01,528 --> 00:50:03,443
- 'Cause all there are now
are remakes.
860
00:50:03,487 --> 00:50:05,141
Only horror the studios
green light.
861
00:50:05,183 --> 00:50:06,619
- I mean, there are
still rules...
862
00:50:06,663 --> 00:50:08,099
- Psst!
- ...but the rules have changed.
863
00:50:08,143 --> 00:50:09,840
The unexpected is
the new cliche.
864
00:50:09,883 --> 00:50:11,102
Yeah, you gotta have
an opening sequence
865
00:50:11,146 --> 00:50:12,625
that blows the doors off,
866
00:50:12,669 --> 00:50:14,801
dial up some flashy
music-video direction,
867
00:50:14,845 --> 00:50:16,542
and the kills gotta be
way more extreme.
868
00:50:16,586 --> 00:50:17,979
Modern audiences
get savvy
869
00:50:18,022 --> 00:50:19,676
to the rules of
the originals,
870
00:50:19,719 --> 00:50:21,546
so the reversals
become the new standard.
871
00:50:21,590 --> 00:50:23,461
In fact, the only surefire way
872
00:50:23,505 --> 00:50:25,376
to survive a modern horror
movie?
873
00:50:25,420 --> 00:50:26,987
You pretty much have to be gay.
874
00:50:30,077 --> 00:50:32,427
- So why are you so sure
that the killer's working
875
00:50:32,470 --> 00:50:34,211
by the rules
of a horror remake?
876
00:50:34,255 --> 00:50:36,212
- The original Stab structure
is pretty apparent.
877
00:50:36,256 --> 00:50:38,867
- Two kids killed in a house
when their parents are away...
878
00:50:38,910 --> 00:50:41,522
- And the school's hot chick
"savaged beyond recognition."
879
00:50:41,565 --> 00:50:43,219
- We all know where
it goes from there.
880
00:50:43,263 --> 00:50:47,049
- A party.
- Exactly. A party.
881
00:50:47,093 --> 00:50:49,573
Guaranteed third act
main cast bloodbath.
882
00:50:49,617 --> 00:50:51,226
- Fingers crossed
on some nudity for a change.
883
00:50:53,837 --> 00:50:56,014
- OK, so do you know of a party
that's happening tonight?
884
00:50:57,102 --> 00:50:59,539
- Well, there's Stab-a-Thon.
885
00:50:59,582 --> 00:51:03,325
- Stab-a-Thon?
- It's a movie marathon.
886
00:51:03,369 --> 00:51:05,805
All seven Stabs back-to-back.
We do it every year.
887
00:51:05,848 --> 00:51:07,415
- And it's tonight?
888
00:51:07,459 --> 00:51:09,852
There's a killer out there
patterning his murders
889
00:51:09,896 --> 00:51:12,768
after the original movie.
- I know. It's pretty wild.
890
00:51:12,812 --> 00:51:14,422
- Well, you have to call it off.
891
00:51:14,466 --> 00:51:16,859
- OK, I mean, it's Friday.
892
00:51:16,903 --> 00:51:17,947
I'm sure we're not
the only party
893
00:51:17,991 --> 00:51:19,601
that's going on in Woodsboro.
894
00:51:19,645 --> 00:51:21,776
- OK, where is this
circle jerk gonna take place?
895
00:51:21,820 --> 00:51:23,735
- So who's ready for this Q & A?
896
00:51:23,778 --> 00:51:26,172
- No, no. I really
want the location.
897
00:51:26,216 --> 00:51:28,740
- You know, it's kind
of an underground thing.
898
00:51:28,783 --> 00:51:30,046
Email invites, pretty secret.
899
00:51:31,525 --> 00:51:33,919
- What, you're not
gonna tell me? Really?
900
00:51:33,962 --> 00:51:37,704
We're working together.
Remember?
901
00:51:37,748 --> 00:51:39,706
- So are you ready
for that Q & A?
902
00:51:39,750 --> 00:51:41,665
- Fuck you. Let's go.
903
00:51:44,972 --> 00:51:47,801
That was awesome.
904
00:51:47,845 --> 00:51:49,629
- Nobody comes
or goes unless we say...
905
00:51:49,673 --> 00:51:51,065
You got it.
906
00:51:51,108 --> 00:51:52,762
- I feel like I'm under
house arrest.
907
00:52:07,950 --> 00:52:10,735
- You know when people say,
"I know how you feel"...
908
00:52:12,824 --> 00:52:14,783
...but you know
they're just saying that
909
00:52:14,826 --> 00:52:17,655
because they really have
no frigging idea how you feel?
910
00:52:20,441 --> 00:52:22,268
I know how you feel.
911
00:52:24,183 --> 00:52:28,274
I am... so sorry about Olivia.
912
00:52:33,453 --> 00:52:35,411
- I'm sorry about
your publicist.
913
00:52:40,589 --> 00:52:42,417
How do you handle it?
914
00:52:42,461 --> 00:52:45,116
People staring at you
all the time?
915
00:52:46,029 --> 00:52:47,509
- People stare at me?
916
00:52:49,207 --> 00:52:52,470
- I could never handle that
kind of attention. I just...
917
00:52:52,513 --> 00:52:55,081
...feel like it would
take over your whole life.
918
00:53:00,521 --> 00:53:05,483
- What I do is I...
try not to think about me.
919
00:53:07,788 --> 00:53:10,922
I have people I care about,
I focus on them.
920
00:53:12,619 --> 00:53:15,753
And the rest, it works out.
921
00:53:18,364 --> 00:53:21,411
- You saved my life last night.
922
00:53:21,454 --> 00:53:24,021
I mean, I know we're family,
but you hardly know me.
923
00:53:25,327 --> 00:53:26,980
It makes me wonder, you know,
924
00:53:27,024 --> 00:53:30,158
if I'd have been brave enough
to do the same thing.
925
00:53:32,508 --> 00:53:35,163
- I really hope you never
have to find that out.
926
00:53:38,817 --> 00:53:41,733
- Well, if you need me,
you know where to find me.
927
00:53:41,777 --> 00:53:45,607
I'll be up in my cell.
Or, I mean, my room.
928
00:54:09,194 --> 00:54:12,719
Her room's all boarded up.
That's the view from my cell.
929
00:54:13,807 --> 00:54:15,852
It's really weird.
930
00:54:15,896 --> 00:54:17,506
I think Olivia
would understand, OK?
931
00:54:17,550 --> 00:54:19,378
She'd want me
to be around other people.
932
00:54:19,421 --> 00:54:24,208
Holy shit. Even if I did just
crash-land on Planet Dork.
933
00:54:26,471 --> 00:54:27,733
Speaking of which,
Trevor's here.
934
00:54:27,776 --> 00:54:29,691
- Hey, Kirby.
935
00:54:29,735 --> 00:54:31,476
- What is he doing there?
That is so not his scene.
936
00:54:31,519 --> 00:54:34,043
- I have no idea. Maybe
he thought you would be here.
937
00:54:34,087 --> 00:54:36,524
- Yeah, fat chance.
After what happened last night?
938
00:54:36,568 --> 00:54:38,221
I mean, my mom is
just completely freaked out.
939
00:54:38,264 --> 00:54:39,874
It's not pretty.
940
00:54:39,918 --> 00:54:41,963
- All right, look.
You go do your good girl thing,
941
00:54:42,007 --> 00:54:44,923
and I will drink for the both
of us. I will keep you posted.
942
00:54:44,966 --> 00:54:48,274
- All right. Be safe.
943
00:54:56,847 --> 00:54:58,762
- Yeah, check it out!
944
00:55:10,338 --> 00:55:12,731
- Hey!
- Hey!
945
00:55:12,775 --> 00:55:13,819
- Here, stab me!
946
00:55:13,863 --> 00:55:15,604
- Kill him like a bitch, dude!
947
00:55:15,647 --> 00:55:17,301
- I'm not the one
who got the number, man.
948
00:55:17,345 --> 00:55:18,737
Whoa!
949
00:55:30,966 --> 00:55:32,881
Stab-a-Thon!
950
00:55:32,924 --> 00:55:36,406
Stab-a-Thon! Stab-a-Thon!
Stab-a-Thon!
951
00:55:36,450 --> 00:55:38,320
Thank you! Thank you!
952
00:55:38,364 --> 00:55:41,541
Shh!
953
00:55:41,584 --> 00:55:43,107
Cinema Club thanks you
for coming out
954
00:55:43,151 --> 00:55:44,935
for our third annual
Stab-a-Thon.
955
00:55:44,979 --> 00:55:47,286
Safety in numbers,
my friends! Safety in numbers!
956
00:55:47,329 --> 00:55:48,678
- Who's ready to drink
every time
957
00:55:48,722 --> 00:55:50,332
someone can't get
a cell phone signal?
958
00:55:50,376 --> 00:55:51,812
Who's ready to drink
959
00:55:51,855 --> 00:55:53,726
every time someone shuts
the refrigerator door,
960
00:55:53,769 --> 00:55:55,902
and, oh, my God, there's
a harmless character
961
00:55:55,945 --> 00:55:57,947
right behind it?
962
00:55:57,991 --> 00:56:00,515
- Who's ready to drink every
time someone screams the word...
963
00:56:00,559 --> 00:56:02,691
No!
964
00:56:02,735 --> 00:56:05,433
- Let's get this Stab-a-Thon
started!
965
00:56:20,534 --> 00:56:23,406
- Hey, watch it!
- Out of the way!
966
00:56:24,232 --> 00:56:26,496
- Down in front!
967
00:56:26,539 --> 00:56:29,020
- Move your ass!
- Screw you!
968
00:57:05,620 --> 00:57:07,230
- Yes.
969
00:57:13,757 --> 00:57:16,151
Oh, yeah. Back on my game.
970
00:57:17,544 --> 00:57:18,849
Perfect.
971
00:57:18,893 --> 00:57:21,286
New work in progress,
chapter one.
972
00:57:21,330 --> 00:57:24,201
When I moved to Woodsboro,
I never in a million years
973
00:57:24,245 --> 00:57:28,380
dreamed that I would again
play the critical role
974
00:57:28,423 --> 00:57:30,294
in solving another series
of these...
975
00:57:32,079 --> 00:57:33,080
What?
976
00:57:39,564 --> 00:57:41,043
What the hell?
977
00:58:03,587 --> 00:58:05,415
- Gale, where are you?
978
00:58:05,458 --> 00:58:07,939
- I followed the kids
to the Stab-a-Thon.
979
00:58:07,982 --> 00:58:10,897
There's an old abandoned farm
on Fort Dillon Road.
980
00:58:10,941 --> 00:58:12,421
Listen, I've got it
under surveillance,
981
00:58:12,464 --> 00:58:13,987
but I think the killer's
982
00:58:14,031 --> 00:58:16,512
about to make his move.
- What makes you so sure?
983
00:58:17,687 --> 00:58:19,906
You do a remake
to out-do the original,
984
00:58:19,950 --> 00:58:21,473
that's what the kids said.
985
00:58:21,517 --> 00:58:23,083
This party is all about
the Stab movies.
986
00:58:23,127 --> 00:58:25,607
Come on!
How meta can you get?
987
00:58:25,650 --> 00:58:27,826
- How "what-a" can you get?
988
00:58:27,870 --> 00:58:30,046
- I don't know.
I heard them say it.
989
00:58:30,089 --> 00:58:33,092
Dewey, listen to me,
you have to get out here!
990
00:58:33,136 --> 00:58:36,313
Come on, you catch the killer,
I get the story. It's a win-win.
991
00:58:36,356 --> 00:58:38,924
- Well, I thought
you were going rogue, Gale.
992
00:58:38,968 --> 00:58:41,796
- Oh, come...
Are you serious? Come on!
993
00:58:43,319 --> 00:58:45,277
Forget it.
Thanks for having faith in me.
994
00:58:45,321 --> 00:58:47,192
I gotta fix my equipment.
995
00:58:47,236 --> 00:58:48,324
- Gale!
996
00:58:51,240 --> 00:58:53,155
Shit.
997
00:59:00,074 --> 00:59:01,989
You uncomfortable, baby?
998
00:59:07,647 --> 00:59:11,519
- Bravo. Very well done.
I'm very impressed.
999
00:59:11,563 --> 00:59:14,653
I mean, kind of impressed.
Not really.
1000
00:59:14,696 --> 00:59:16,132
- That'll do.
- Yeah?
1001
00:59:16,176 --> 00:59:18,308
- Yeah, she wants me.
- Yeah. Yeah.
1002
00:59:19,701 --> 00:59:21,703
Whoo!
1003
00:59:21,747 --> 00:59:23,618
No!
1004
00:59:26,490 --> 00:59:28,187
- Ghostface, yeah!
1005
00:59:32,278 --> 00:59:34,628
- Don't answer it!
1006
00:59:36,500 --> 00:59:39,806
- Hello?- Hello.
1007
00:59:39,850 --> 00:59:42,983
- Who is this?
- Were you expecting somebody?
1008
00:59:43,027 --> 00:59:44,028
- No.
- No.
1009
00:59:51,426 --> 00:59:53,472
You know,
I don't even know you,
1010
00:59:53,516 --> 00:59:54,951
and I dislike you already.
1011
00:59:54,994 --> 00:59:57,344
- Hicks, how far are you
from Fort Dillon Road?
1012
00:59:57,388 --> 00:59:58,781
- Five minutes at the most,
sir.
1013
00:59:58,824 --> 00:59:59,825
- Well, step on it.
1014
01:00:01,784 --> 01:00:04,003
- Look out your window.
1015
01:00:48,479 --> 01:00:50,612
- Gale! Gale, behind you!
1016
01:01:07,933 --> 01:01:09,369
Gale!
1017
01:01:24,426 --> 01:01:25,601
Freeze!
1018
01:01:38,701 --> 01:01:40,963
- Get out of the way,
you morons!
1019
01:01:46,185 --> 01:01:47,491
Damn it!
1020
01:01:50,755 --> 01:01:52,627
OK, put pressure on that.
1021
01:01:52,670 --> 01:01:55,412
- Did you catch him?
- No.
1022
01:01:55,455 --> 01:01:57,674
Hopefully, your cameras
got something.
1023
01:01:57,718 --> 01:01:59,545
- They weren't the only ones.
- What?
1024
01:01:59,589 --> 01:02:02,026
- There's a webcam
that's hidden up there.
1025
01:02:02,070 --> 01:02:05,290
- It was watching me.
- A webcam?
1026
01:02:05,334 --> 01:02:08,380
- He's recording the murders.
- What?
1027
01:02:08,424 --> 01:02:11,992
- This time...
he's making the movie.
1028
01:02:16,736 --> 01:02:21,131
Sidney Prescott detail,
man. I don't like it.
1029
01:02:21,175 --> 01:02:25,005
The cops guarding the house,
they always get it.
1030
01:02:25,048 --> 01:02:27,659
- What are you talking about?
- It's a movie cop rule.
1031
01:02:27,702 --> 01:02:30,183
It sucks to be a cop in a movie,
unless you're Bruce Willis.
1032
01:02:31,663 --> 01:02:34,274
- Not all cops die in movies.
1033
01:02:34,317 --> 01:02:37,973
- No, but if it's your last day
before retirement, you do.
1034
01:02:38,017 --> 01:02:40,715
If you're a rookie
and just found out
1035
01:02:40,759 --> 01:02:42,803
your wife is pregnant,
you do.
1036
01:02:42,847 --> 01:02:44,544
Or if your partner is better
looking than you, you do.
1037
01:02:44,587 --> 01:02:45,763
And, by the way,
1038
01:02:45,806 --> 01:02:47,155
I win that one.
- I win that one.
1039
01:02:49,027 --> 01:02:50,898
You know what?
I'll take the next perimeter.
1040
01:02:50,942 --> 01:02:51,899
I'll be right back.
1041
01:02:54,336 --> 01:02:57,208
Shit. I know this one.
1042
01:02:57,251 --> 01:02:59,166
You're not supposed
to say that, are you?
1043
01:02:59,210 --> 01:03:00,864
- New decade, new rules.
1044
01:03:00,907 --> 01:03:03,170
You know, these days, you might
come back, find me dead.
1045
01:03:03,214 --> 01:03:06,521
Eyes gouged out, tongue sticking
out. Could go either way.
1046
01:03:06,565 --> 01:03:09,002
- I gotta learn this shit.
- Ha.
1047
01:03:09,046 --> 01:03:10,743
I'll take this one.
1048
01:03:12,613 --> 01:03:13,919
- Hey, Hoss.
1049
01:03:15,051 --> 01:03:17,967
Be careful.
- I'm always careful.
1050
01:03:21,753 --> 01:03:23,799
- Dead man walking.
1051
01:04:13,627 --> 01:04:15,281
- Perkins, was there
a window open
1052
01:04:15,324 --> 01:04:16,761
on your last perimeter check?
1053
01:04:19,502 --> 01:04:21,635
Perkins, come in, over.
1054
01:04:51,924 --> 01:04:53,360
Anthony?
1055
01:04:54,492 --> 01:04:56,146
Perkins?
1056
01:04:57,929 --> 01:04:59,931
Ahh!
1057
01:04:59,975 --> 01:05:02,455
Damn it.
1058
01:05:02,499 --> 01:05:05,328
- You should've seen
the look on your face, rookie.
1059
01:05:06,503 --> 01:05:08,940
Hoss! What the fuck?
1060
01:05:08,984 --> 01:05:10,986
Ahh!
1061
01:05:11,029 --> 01:05:12,987
Oh, shit.
1062
01:05:40,840 --> 01:05:42,841
Fuck Bruce Willis.
1063
01:06:10,998 --> 01:06:14,696
- Sorry! The wind chimes
were over here.
1064
01:06:14,740 --> 01:06:17,177
- It was me.
I was trying to fix them, sorry.
1065
01:06:18,570 --> 01:06:21,878
- I'm just back from the store.
- You're shopping?
1066
01:06:21,921 --> 01:06:25,359
- My stress buster. I've got
one more bag in the car.
1067
01:06:25,403 --> 01:06:27,013
I'll be right back.
1068
01:06:52,471 --> 01:06:54,517
Jill?
You gonna get that?
1069
01:06:58,086 --> 01:06:59,956
Roberts residence.
1070
01:07:00,000 --> 01:07:02,002
You're a survivor,
aren't you, Sidney?
1071
01:07:02,045 --> 01:07:05,353
Your one and only skill.
You survive.
1072
01:07:05,396 --> 01:07:07,703
I have one question for you:
1073
01:07:07,746 --> 01:07:10,227
What good's it to be a survivor
in this little drama,
1074
01:07:10,271 --> 01:07:12,838
if everyone close to you
is dead?
1075
01:07:12,882 --> 01:07:14,274
- Who are you?
1076
01:07:14,317 --> 01:07:16,406
- Turn on the TV
to channel six.
1077
01:07:16,450 --> 01:07:19,844
- Who the fuck are you?!
- Turn it on. Watch the teaser.
1078
01:07:21,281 --> 01:07:22,891
- ...nearly turned deadly
tonight
1079
01:07:22,935 --> 01:07:25,372
with the latest victims
of these attacks
1080
01:07:25,415 --> 01:07:27,896
being the wife of
the Woodsboro sheriff,
1081
01:07:27,940 --> 01:07:29,766
Gale Riley,
aka Gale Weathers,
1082
01:07:29,810 --> 01:07:32,421
who's in serious condition
tonight after being stabbed.
1083
01:07:32,465 --> 01:07:34,858
Her assailant then disappeared
in a sea of identical...
1084
01:07:36,948 --> 01:07:39,428
- Glad you came home, Sidney?
Has it been worth it yet?
1085
01:07:39,472 --> 01:07:41,735
- Why are you doing this?
- Friends count,
1086
01:07:41,778 --> 01:07:47,000
but it's the family ties that
cut deep, right? Am I right?
1087
01:07:47,044 --> 01:07:50,395
- What do you mean?
- The ones you care about most.
1088
01:07:50,438 --> 01:07:53,964
And what's closer than family?
The bond of blood.
1089
01:07:54,007 --> 01:07:56,096
- Don't.
- You can't save them.
1090
01:07:56,140 --> 01:07:59,490
All you can do is watch.
1091
01:08:00,186 --> 01:08:01,187
- Jill!
1092
01:08:12,068 --> 01:08:13,765
Come on. Why won't it come on?
1093
01:08:20,031 --> 01:08:21,772
- Kate?
- Sid?
1094
01:08:21,815 --> 01:08:23,687
- Jill's not in her room.
- Oh, my God!
1095
01:08:23,730 --> 01:08:25,645
She's gone to Kirby's. You gotta
call her and get her back here.
1096
01:08:25,689 --> 01:08:26,907
- OK.
1097
01:08:28,431 --> 01:08:30,475
- Come on, Jill!
- Leave a message.
1098
01:08:30,519 --> 01:08:33,043
- She's not picking up.
What's going on?
1099
01:08:33,087 --> 01:08:34,827
- The killer called.
He's coming after me,
1100
01:08:34,871 --> 01:08:37,221
but he wants my family first.
- Oh, God, Jill!
1101
01:08:37,265 --> 01:08:39,484
- Let's get the cops.
- The cops aren't there.
1102
01:08:39,528 --> 01:08:40,877
- What?
1103
01:08:40,920 --> 01:08:42,531
- They were there
when I first came in,
1104
01:08:42,574 --> 01:08:44,184
but they're not there now.
- Let's get to Kirby's.
1105
01:08:47,970 --> 01:08:49,319
Out the front!
1106
01:08:57,371 --> 01:09:00,155
- Brace it from the bottom!
Can you?
1107
01:09:05,987 --> 01:09:07,162
Let's get out of here!
1108
01:09:08,294 --> 01:09:11,384
Kate, come on! Kate?
1109
01:09:22,481 --> 01:09:27,399
- Tell Jill I'm so sorry.
- No, no, no, no.
1110
01:09:38,887 --> 01:09:40,237
Kate...
1111
01:09:56,339 --> 01:09:58,123
Hicks! What are you doing?
1112
01:09:58,167 --> 01:10:00,559
- I just saw somebody coming
around the side of the house.
1113
01:10:00,603 --> 01:10:03,910
Where are Hoss and Perkins? I
couldn't get them on the radio.
1114
01:10:03,954 --> 01:10:05,695
Whose blood is that?
1115
01:10:05,738 --> 01:10:08,437
- It's Kate's.
We were just attacked.
1116
01:10:08,480 --> 01:10:10,439
- She's dead.
- Where is she?
1117
01:10:10,482 --> 01:10:12,658
- Front door.
- Show me.
1118
01:10:12,702 --> 01:10:14,095
- OK.
1119
01:10:17,836 --> 01:10:19,838
- Stay here.
- OK.
1120
01:10:24,887 --> 01:10:26,367
- This is Deputy Hicks.
1121
01:10:26,410 --> 01:10:29,544
I've got a homicide
at the Roberts residence.
1122
01:10:29,587 --> 01:10:31,545
No sign of Perkins or Hoss.
1123
01:10:31,588 --> 01:10:33,112
Copy that.
We'll try to locate them.
1124
01:10:33,155 --> 01:10:34,156
- I'm so sorry.
1125
01:10:40,771 --> 01:10:42,208
Hey!
1126
01:10:42,686 --> 01:10:44,035
Halt!
1127
01:10:45,340 --> 01:10:48,996
- You're gonna be fine,
all right? I swear.
1128
01:10:49,039 --> 01:10:52,434
No more "on your own."
It's you and me, forever.
1129
01:10:52,478 --> 01:10:54,306
- One, two, three.
1130
01:10:54,828 --> 01:10:55,829
- Easy.
1131
01:10:57,265 --> 01:10:59,093
- Dewey?
- Yeah?
1132
01:11:00,311 --> 01:11:03,270
- Promise me something.
- Anything.
1133
01:11:04,750 --> 01:11:06,534
- Catch that motherfucker.
1134
01:11:08,014 --> 01:11:11,322
- Absolutely. I love you.
- I love you.
1135
01:11:13,585 --> 01:11:16,152
- You missed chaos. Utter chaos.
1136
01:11:16,195 --> 01:11:17,501
- I can't believe that.
1137
01:11:17,544 --> 01:11:19,198
- The sheriff's wife, man!
1138
01:11:19,242 --> 01:11:21,461
She told us to cancel it,
and we didn't, and now this?
1139
01:11:21,505 --> 01:11:22,897
What are we supposed to do?
1140
01:11:22,941 --> 01:11:24,682
- Robbie, calm down.
It makes sense.
1141
01:11:24,725 --> 01:11:27,467
This is what the reboots do.
They one-up the original ending.
1142
01:11:27,511 --> 01:11:30,730
- The Woodsboro Murders ended
at a party. So in the remake...
1143
01:11:30,774 --> 01:11:33,472
- The party's the false ending.
New rules.
1144
01:11:33,516 --> 01:11:35,387
- Exactly.
1145
01:11:35,431 --> 01:11:37,737
- OK, no offense, guys,
but I'm gonna put in Stab 7.
1146
01:11:37,781 --> 01:11:38,912
- Yes!
1147
01:11:38,956 --> 01:11:40,349
- Nobody cancels
my film festival.
1148
01:11:40,392 --> 01:11:42,742
- Whoa, whoa, whoa.
I don't wanna watch that,
1149
01:11:42,786 --> 01:11:44,483
not after what
happened to Olivia.
1150
01:11:44,527 --> 01:11:47,181
- Come on, it was her favorite.
- Wow, Kirby.
1151
01:11:47,224 --> 01:11:49,139
You got some classics here.
- Yup.
1152
01:11:49,183 --> 01:11:50,880
Suspiria,
Don't Look Now.
1153
01:11:50,923 --> 01:11:52,577
- You know it.
1154
01:11:52,621 --> 01:11:55,014
I could trivia your ass
under the table, Cinema Boy.
1155
01:11:55,058 --> 01:11:56,494
- Oh, yeah?
1156
01:11:56,538 --> 01:11:59,323
- Who played Leatherface first?
- Gunnar Hansen.
1157
01:11:59,367 --> 01:12:02,107
- Wow. Did you feel that?
1158
01:12:03,805 --> 01:12:05,241
That charge that moved
between us just then?
1159
01:12:05,285 --> 01:12:06,721
- Oh, that was me.
1160
01:12:06,764 --> 01:12:10,028
I have powers.
- So sexy.
1161
01:12:10,072 --> 01:12:11,639
- You guys are unbelievable.
1162
01:12:11,682 --> 01:12:13,684
You're playing fucking
trivia games?
1163
01:12:13,728 --> 01:12:15,077
The cops are gonna come for us.
1164
01:12:15,120 --> 01:12:16,251
They're gonna shut down
my website.
1165
01:12:16,295 --> 01:12:18,601
We're so dead!
- Yeah. I agree.
1166
01:12:18,645 --> 01:12:20,473
- Jesus Christ,
where'd you come from?
1167
01:12:20,516 --> 01:12:22,301
- The front door.
By the way, Kirby,
1168
01:12:22,344 --> 01:12:24,172
with everything
that's going on right now,
1169
01:12:24,216 --> 01:12:26,348
you probably
shouldn't leave that unlocked.
1170
01:12:26,392 --> 01:12:28,263
- Sorry.
1171
01:12:28,307 --> 01:12:31,918
- And, may I ask, what
the hell you're doing here?
1172
01:12:31,961 --> 01:12:34,616
- What? Didn't I find
the afterparty?
1173
01:12:34,660 --> 01:12:37,706
- No, you found the anti-party,
and it's invitation only.
1174
01:12:37,750 --> 01:12:40,927
- Yeah, well, I got
an invitation. From Jill.
1175
01:12:43,103 --> 01:12:46,148
- So, what's the story?
1176
01:12:46,192 --> 01:12:48,020
- What?
1177
01:12:48,063 --> 01:12:52,067
- You sent me a text message.
"Afterparty at Kirby's house."
1178
01:12:52,111 --> 01:12:54,026
I mean, it was from your phone.
1179
01:12:54,069 --> 01:12:56,028
- What do you mean,
from my phone?
1180
01:12:56,071 --> 01:12:57,812
Where is my phone?
1181
01:12:57,856 --> 01:13:01,641
I think I left it in your car.
I didn't text him.
1182
01:13:01,685 --> 01:13:05,776
I didn't text you.
And I'll prove it.
1183
01:13:07,125 --> 01:13:09,867
- So Charlie, Robbie.
1184
01:13:09,910 --> 01:13:12,565
How does it feel to be
accessories to a crime, huh?
1185
01:13:12,609 --> 01:13:16,307
I mean, really, Dewey's wife?
- My life is over.
1186
01:13:16,351 --> 01:13:17,743
- So which one of you guys
1187
01:13:17,787 --> 01:13:19,397
sent me a text message
from Jill's phone?
1188
01:13:22,531 --> 01:13:24,794
- We're just supposed to accept
that you're telling the truth?
1189
01:13:25,708 --> 01:13:28,014
- Isn't your phone missing?
1190
01:13:28,058 --> 01:13:30,278
- Got a new one.
- Really?
1191
01:13:30,321 --> 01:13:32,714
Oh, that's incredibly
convenient.
1192
01:13:34,193 --> 01:13:37,153
- Dewey, it's Hicks.
- What's up?
1193
01:13:37,196 --> 01:13:40,722
- Kate Roberts is dead,
and Sidney fled the scene.
1194
01:13:40,765 --> 01:13:42,985
- What? What happened to Kate?
1195
01:13:43,028 --> 01:13:45,117
- She was stabbed
just like the others.
1196
01:13:45,161 --> 01:13:48,032
- What about Jill?
- No sign of her at all.
1197
01:13:48,076 --> 01:13:50,296
- Where the hell
were Hoss and Perkins?
1198
01:13:50,339 --> 01:13:53,299
- They were found dead
in their car two blocks away.
1199
01:13:54,387 --> 01:13:57,999
- Multiple stab wounds.
- OK.
1200
01:13:59,392 --> 01:14:02,132
- I'm on my way.
- Yes, sir.
1201
01:14:09,531 --> 01:14:11,577
- Wrong number.
1202
01:14:11,620 --> 01:14:13,840
- Who was that?- Nobody.
1203
01:14:13,883 --> 01:14:15,537
Did you pick
a movie?
1204
01:14:15,581 --> 01:14:17,843
Yeah.
We're gonna go scary. Saw IV.
1205
01:14:19,497 --> 01:14:21,107
I saw that
in theaters. It sucks.
1206
01:14:21,150 --> 01:14:22,282
It's not scary, it's gross.
1207
01:14:27,243 --> 01:14:30,159
Well, I liked it,
so I...
1208
01:14:47,523 --> 01:14:48,872
Charlie,
1209
01:14:48,915 --> 01:14:50,482
you wanna sit over here
next to me?
1210
01:14:51,701 --> 01:14:53,355
All right.
1211
01:14:58,011 --> 01:15:01,275
- All right, get ready
for a Hall Pass
1212
01:15:01,319 --> 01:15:03,276
with Robbie Mercer extra.
1213
01:15:03,320 --> 01:15:07,716
Now, tonight, there is a good
chance that Charlie Walker,
1214
01:15:07,759 --> 01:15:12,851
yes, my Charlie Walker,
may get lucky with a girl.
1215
01:15:12,895 --> 01:15:16,420
Now, I'm unable
to divulge my exact location,
1216
01:15:16,464 --> 01:15:19,901
however, suffice it to say
1217
01:15:19,944 --> 01:15:24,775
Woodsboro High may be in store
for some geek history.
1218
01:15:24,819 --> 01:15:25,820
We'll see.
1219
01:15:39,876 --> 01:15:41,400
Hello?
1220
01:15:44,228 --> 01:15:45,621
Who's there?
1221
01:15:50,843 --> 01:15:53,062
Oh, my God!
1222
01:16:06,292 --> 01:16:08,033
- Where are you going?
1223
01:16:08,076 --> 01:16:09,687
- To make sure the front door
is locked.
1224
01:16:11,819 --> 01:16:13,691
No. Don't open it.
1225
01:16:13,734 --> 01:16:14,866
You're overreacting.
1226
01:16:17,607 --> 01:16:19,130
- Hey, Charlie.
- Yeah?
1227
01:16:20,914 --> 01:16:24,309
I'm sorry. I know you're
into the movie and all, but...
1228
01:16:24,352 --> 01:16:27,355
...now would be a really
good time to make a move.
1229
01:16:28,618 --> 01:16:31,272
For me to make a move?
1230
01:16:31,316 --> 01:16:32,838
- Uh-hm.
1231
01:16:34,623 --> 01:16:38,322
- Couldn't you make a move?
- I just did.
1232
01:16:39,628 --> 01:16:42,282
'Cause you're actually
pretty cute.
1233
01:16:42,326 --> 01:16:47,679
Especially when I'm scared
and lonely and drunk.
1234
01:16:50,768 --> 01:16:54,119
- Hey, guys,
did you see Jill come in?
1235
01:16:54,163 --> 01:16:56,295
I didn't see her outside.
1236
01:16:56,339 --> 01:16:58,863
- Yes, Trevor, she is upstairs.
1237
01:16:58,907 --> 01:17:00,865
Thank God you're here
to protect her,
1238
01:17:00,909 --> 01:17:02,606
when you can't even find her.
1239
01:17:03,388 --> 01:17:05,129
- There's nobody out here.
1240
01:17:05,173 --> 01:17:08,785
- Oh, dude, I love
this part of the movie.
1241
01:17:08,829 --> 01:17:12,223
Yeah, yeah, yeah. Just when
you think they're all safe
1242
01:17:12,267 --> 01:17:16,619
and comfortable in the house,
Ghostface comes in and bam!
1243
01:17:20,840 --> 01:17:22,842
Did I just interrupt
something right here?
1244
01:17:24,104 --> 01:17:26,019
Shut the fuck up!
1245
01:17:27,586 --> 01:17:30,153
- Who invited you, Trevor?
1246
01:17:30,197 --> 01:17:33,460
- All right. Clearly not you.
1247
01:17:33,504 --> 01:17:37,029
Wow. I'm gonna be upstairs, laughing.
1248
01:17:37,072 --> 01:17:39,858
- Get out of my house!
1249
01:17:42,338 --> 01:17:44,515
- Yeah, yeah...
1250
01:17:44,558 --> 01:17:48,909
OK, I'm a little drunk, so don't
blame your Internet connection.
1251
01:17:48,953 --> 01:17:51,869
Let's see what Charlie's up to,
shall we?
1252
01:17:51,912 --> 01:17:54,611
Or the saga of Trevor and Jill.
1253
01:17:54,654 --> 01:17:57,048
Oh, the intrigue
of Woodsboro High.
1254
01:17:57,091 --> 01:17:59,964
Who needs a killer around
when there's so much drama?
1255
01:18:14,281 --> 01:18:15,892
Oh, man.
1256
01:18:17,502 --> 01:18:19,024
Yeah...
1257
01:18:19,068 --> 01:18:20,417
That's better.
1258
01:18:34,169 --> 01:18:36,867
Wait, no, you can't!
You can't! There's rules!
1259
01:18:36,911 --> 01:18:38,913
I'm gay! I'm gay!
1260
01:18:40,088 --> 01:18:41,959
I mean, if it helps.
1261
01:18:49,313 --> 01:18:50,967
...random girl
who gets a call
1262
01:18:51,011 --> 01:18:52,273
that undoubtedly
ends up getting her killed.
1263
01:18:52,316 --> 01:18:54,014
That's so predictable.
1264
01:18:54,057 --> 01:18:55,581
There's no element of surprise.
You can see...
1265
01:19:10,507 --> 01:19:13,946
- Kirby! I found my phone.
It was up in your room.
1266
01:19:13,989 --> 01:19:16,035
There was no text message
sent to Trevor.
1267
01:19:16,078 --> 01:19:17,602
He is such a liar.
1268
01:19:18,777 --> 01:19:21,430
- Where is he?
- What do you mean, where is he?
1269
01:19:21,474 --> 01:19:23,041
He just went
upstairs looking for you.
1270
01:19:23,084 --> 01:19:25,783
- He's not upstairs.
1271
01:19:26,914 --> 01:19:28,437
- Trevor?
1272
01:19:30,875 --> 01:19:32,616
Charlie? Robbie?
1273
01:19:33,834 --> 01:19:36,270
Maybe they're outside.
1274
01:19:36,314 --> 01:19:37,924
- Jill?
- Sidney!
1275
01:19:37,968 --> 01:19:40,492
- I'm sorry, I should've told...
- No, it's OK.
1276
01:19:40,535 --> 01:19:42,625
I need you to come with me.
Come with me right now, OK?
1277
01:19:43,713 --> 01:19:45,453
- Oh, God!
1278
01:19:45,497 --> 01:19:47,455
- Run!
- Robbie!
1279
01:19:51,023 --> 01:19:52,155
- Go!
1280
01:19:54,853 --> 01:19:56,202
Sidney!
1281
01:19:58,074 --> 01:19:59,162
Come on!
1282
01:20:02,992 --> 01:20:05,123
- The balcony!
- There's no other way out?
1283
01:20:05,167 --> 01:20:06,995
- We can jump!
1284
01:20:08,518 --> 01:20:10,651
- It's two stories!
Where's your cell?
1285
01:20:10,694 --> 01:20:12,087
- Here.
- Get under the bed!
1286
01:20:12,130 --> 01:20:13,915
- What?
- Just do what I say!
1287
01:20:13,958 --> 01:20:16,482
Don't make a sound and don't
come out until I come get you.
1288
01:20:16,526 --> 01:20:18,223
Trust me.
- Ok.
1289
01:20:25,229 --> 01:20:27,101
You got it? You're OK?
1290
01:20:27,144 --> 01:20:29,364
Jill, run!
Just keep running, get help!
1291
01:20:55,040 --> 01:20:56,041
- Hello?
- Dewey!
1292
01:20:56,084 --> 01:20:57,346
- Sidney, where are you?
1293
01:20:57,390 --> 01:20:59,348
- I'm at Kirby's.
The killer is here.
1294
01:20:59,392 --> 01:21:01,046
I need your help.
- I'm on my way.
1295
01:21:01,089 --> 01:21:02,569
- OK.
1296
01:21:04,745 --> 01:21:06,528
Sidney? Sidney!
1297
01:21:06,572 --> 01:21:09,531
I need all units
to 329 Whispering Lane.
1298
01:21:09,575 --> 01:21:11,751
- All units,
329 Whispering Lane!
1299
01:21:33,032 --> 01:21:34,773
- Sorry, it's just me.
Look, I tried to call 911,
1300
01:21:34,817 --> 01:21:36,861
but the landline's dead,
and someone smashed the router.
1301
01:21:36,905 --> 01:21:38,080
- I think I got through
on my cell.
1302
01:21:38,123 --> 01:21:39,124
- Where's Jill?
1303
01:21:40,560 --> 01:21:42,998
- Oh, God! Go, go, go!
Get in.
1304
01:21:46,784 --> 01:21:49,569
There's a room down here.
We can lock ourselves in.
1305
01:21:49,613 --> 01:21:51,788
I heard you yelling to Jill.
Did she get away?
1306
01:21:51,832 --> 01:21:53,442
- I think she's safe.
1307
01:22:00,797 --> 01:22:04,148
- Kirby, let me in!
- Charlie.
1308
01:22:05,888 --> 01:22:10,501
- No, no! I just found Robbie.
This is his blood. Please!
1309
01:22:10,545 --> 01:22:13,243
Please! There is someone
else out here! Let me in!
1310
01:22:13,287 --> 01:22:14,984
- If you can't trust him,
don't open the door.
1311
01:22:16,681 --> 01:22:18,379
- Oh, my God, let me in!
1312
01:22:18,422 --> 01:22:19,815
Get away from the door,
Charlie.
1313
01:22:19,859 --> 01:22:22,425
- Kirby, it is me.
Please let me in!
1314
01:22:22,469 --> 01:22:24,079
- Get away from the door,
Charlie.
1315
01:22:24,123 --> 01:22:25,341
- It's me!
1316
01:22:27,343 --> 01:22:29,345
- I'm sorry, I can't.
1317
01:22:29,389 --> 01:22:32,784
- What the fuck?!
- I'm sorry.
1318
01:22:32,827 --> 01:22:34,655
- Behind you!
- Look out!
1319
01:22:38,310 --> 01:22:39,964
- No! No, no, no, no!
1320
01:22:41,661 --> 01:22:42,749
Kirby!
1321
01:22:53,150 --> 01:22:57,197
- Oh, no. God, no, please.
Leave him alone!
1322
01:22:57,241 --> 01:22:59,025
Leave him alone!
1323
01:23:02,202 --> 01:23:05,162
- It's Charlie's phone.
1324
01:23:05,205 --> 01:23:08,164
Tell Sidney
heads are gonna roll tonight.
1325
01:23:08,207 --> 01:23:10,209
Tell Sidney it's all
because of her.
1326
01:23:10,253 --> 01:23:12,603
Or maybe
she wants to take his place.
1327
01:23:12,646 --> 01:23:14,344
I promise to be quick.
1328
01:23:14,387 --> 01:23:17,216
- It's him.
- OK, I'm gonna get Jill.
1329
01:23:17,260 --> 01:23:19,392
We should be in the same place.
Just keep him on the phone.
1330
01:23:19,436 --> 01:23:20,741
I'll be right back, OK?
1331
01:23:23,439 --> 01:23:25,180
- Let him go, please.
1332
01:23:25,223 --> 01:23:27,356
- I hear you like
horror movies, Kirby.
1333
01:23:27,399 --> 01:23:29,837
But do you like them
as much as him?
1334
01:23:29,880 --> 01:23:34,015
Forget watching Stab.
You get to live it.
1335
01:23:34,058 --> 01:23:36,538
- No, no, no! He's the expert!
It's not me!
1336
01:23:36,581 --> 01:23:40,237
- Warm-up question:
Jason's weapon?
1337
01:23:40,281 --> 01:23:42,022
- It's a machete.
1338
01:23:42,065 --> 01:23:44,676
- There, you see?
You do know the genre.
1339
01:23:44,720 --> 01:23:46,548
Michael Myers?
1340
01:23:46,591 --> 01:23:48,680
- Butcher knife.
- Leatherface?
1341
01:23:48,724 --> 01:23:50,552
- A chainsaw. Please!
1342
01:23:50,595 --> 01:23:53,423
- Just ask Sidney if you
need some help. Freddy Krueger?
1343
01:23:53,467 --> 01:23:54,903
- Razor hands.
- Name the movie
1344
01:23:54,947 --> 01:23:56,557
that started the slasher craze.
1345
01:23:56,600 --> 01:23:58,428
Halloween,
Texas Chainsaw Massacre,
1346
01:23:58,472 --> 01:23:59,821
Last House on the Left
or Psycho?
1347
01:23:59,865 --> 01:24:00,866
- Psycho!
1348
01:24:00,909 --> 01:24:02,693
- None of the above!
1349
01:24:02,737 --> 01:24:05,000
Peeping Tom, 1960,
directed by Michael Powell.
1350
01:24:05,044 --> 01:24:08,524
First movie to ever put the
audience in the killer's POV.
1351
01:24:08,568 --> 01:24:12,311
- What? Wait. No, no. Please,
just ask me one more question!
1352
01:24:12,354 --> 01:24:15,444
- Just one more!
- All right, Kirby.
1353
01:24:15,488 --> 01:24:19,361
Then it's time for
your last chance question.
1354
01:24:19,405 --> 01:24:21,233
Name the remake
1355
01:24:21,276 --> 01:24:23,277
of the groundbreaking
horror movie in which
1356
01:24:23,321 --> 01:24:25,889
the villain...
- Halloween, Texas Chainsaw,
1357
01:24:25,932 --> 01:24:28,543
Dawn of the Dead, The Hills
Have Eyes, Amityville Horror,
1358
01:24:28,587 --> 01:24:31,807
Last House on the Left,
Friday the 13th,
1359
01:24:31,851 --> 01:24:34,114
A Nightmare on Elm Street,
My Bloody Valentine,
1360
01:24:34,158 --> 01:24:36,508
When a Stranger Calls,
Prom Night,
1361
01:24:36,550 --> 01:24:41,077
Black Christmas, House of Wax,
The Fog, Piranha!
1362
01:24:41,120 --> 01:24:44,428
It's one of those, right? Right?
1363
01:24:52,000 --> 01:24:55,220
I got it right.
I was fucking right!
1364
01:24:55,264 --> 01:24:56,743
- Jill?
1365
01:25:08,667 --> 01:25:11,105
- I won, Charlie! I fucking won!
1366
01:25:11,148 --> 01:25:14,412
I won. He tried to beat me,
but I fucking won.
1367
01:25:14,456 --> 01:25:15,805
- Right, Kirby.
1368
01:25:16,806 --> 01:25:19,417
- Hold on. OK.
1369
01:25:19,461 --> 01:25:22,419
Almost there.
Just hang tight. OK.
1370
01:25:22,463 --> 01:25:24,856
OK. OK. All right.
1371
01:25:24,900 --> 01:25:26,946
- Kirby? This is making a move.
1372
01:25:30,471 --> 01:25:33,996
- Four years of classes together
and you notice me now?
1373
01:25:34,040 --> 01:25:37,303
Stupid bitch! It's too late!
1374
01:25:37,346 --> 01:25:39,870
Shh! Shh!
1375
01:25:39,914 --> 01:25:43,700
I know, I know.
It's OK. Take your time.
1376
01:25:43,744 --> 01:25:46,094
Doesn't happen as fast as
it does in the movies, I know.
1377
01:25:47,487 --> 01:25:49,402
- Charlie.
1378
01:26:15,252 --> 01:26:16,993
- Kirby?
1379
01:26:21,214 --> 01:26:24,260
- You know, you learn a lot when
you watch movies over and over,
1380
01:26:24,303 --> 01:26:26,740
and all the plots
are about trying to kill you.
1381
01:26:27,915 --> 01:26:29,221
- Where's Jill?
1382
01:26:29,265 --> 01:26:31,049
- You think she's gonna
get away?
1383
01:26:31,093 --> 01:26:32,485
You think anyone gets away?
1384
01:26:42,755 --> 01:26:44,322
- Jill!
1385
01:26:44,366 --> 01:26:47,021
- Hello, Sidney. Surprised?
1386
01:26:48,152 --> 01:26:49,806
Watch this.
1387
01:26:49,849 --> 01:26:53,113
This is the part, my dear
cousin, when the cameras...
1388
01:26:54,288 --> 01:26:55,898
...turn off.
1389
01:26:59,467 --> 01:27:02,513
- Charlie?
- Already taken care of.
1390
01:27:02,557 --> 01:27:04,820
Man, I got great footage
of my Robbie kill.
1391
01:27:04,863 --> 01:27:07,388
Better than Jenny and Marnie
or Olivia even.
1392
01:27:07,431 --> 01:27:08,953
- Good. We'll cut
and upload it later,
1393
01:27:08,997 --> 01:27:10,520
and make it all
traceable to Trevor.
1394
01:27:10,564 --> 01:27:12,435
- Speaking of which...
1395
01:27:15,830 --> 01:27:18,093
Remind you of anything?
- Jill, please!
1396
01:27:18,137 --> 01:27:19,877
Shut up, dick!
1397
01:27:19,921 --> 01:27:21,444
- Everything I learned,
I learned from you.
1398
01:27:21,488 --> 01:27:24,098
- You think you had
a shitty boyfriend, Sidney?
1399
01:27:24,142 --> 01:27:26,970
Here's one that fucks you,
dumps you
1400
01:27:27,014 --> 01:27:29,451
and doesn't even
make you famous.
1401
01:27:31,105 --> 01:27:32,889
- What the fuck, Jill?!
I loved you!
1402
01:27:32,933 --> 01:27:35,370
- Shut the fuck up already!
1403
01:27:38,155 --> 01:27:41,201
- I'm sure those cops
want you to have this, Jill.
1404
01:27:41,245 --> 01:27:42,202
For your protection.
1405
01:27:42,246 --> 01:27:44,726
Mm-mm.
1406
01:27:44,770 --> 01:27:47,903
- Baby, please! Baby, please!
1407
01:27:47,947 --> 01:27:50,558
- Shouldn't have killed
all those people, Trev.
1408
01:27:50,602 --> 01:27:52,734
Gone and put it on video even.
1409
01:27:52,778 --> 01:27:54,822
But it means a lot
that you did it for me.
1410
01:27:54,866 --> 01:27:57,086
- What the fuck
are you talking about?!
1411
01:27:57,129 --> 01:28:00,611
- I am not the girl
you cheat on!
1412
01:28:01,264 --> 01:28:03,483
Fuck!
1413
01:28:05,268 --> 01:28:06,878
- I've gone through everything.
1414
01:28:06,921 --> 01:28:08,879
We're definitely good
on timeline.
1415
01:28:08,922 --> 01:28:12,100
- Oh, yeah. We're perfect.
- No, no, no, please!
1416
01:28:15,320 --> 01:28:16,887
That should
keep him quiet.
1417
01:28:19,455 --> 01:28:21,109
Ready for act three?
1418
01:28:22,284 --> 01:28:24,241
- Got it figured out yet,
Sidney?
1419
01:28:24,285 --> 01:28:25,764
In keeping with
our remake theme,
1420
01:28:25,808 --> 01:28:28,419
Trevor's this generation's
Billy Loomis,
1421
01:28:28,463 --> 01:28:31,770
and we're the innocent victims,
Sidney and Randy.
1422
01:28:31,814 --> 01:28:35,557
- See, with you, the world
just heard about what happened.
1423
01:28:35,600 --> 01:28:37,211
- But with us,
they're gonna see it.
1424
01:28:38,559 --> 01:28:40,430
It's gonna be a worldwide
sensation.
1425
01:28:40,474 --> 01:28:42,693
I mean,
people gotta see this shit.
1426
01:28:42,737 --> 01:28:44,695
It's not like anyone
reads anymore.
1427
01:28:47,220 --> 01:28:52,268
We're gonna know fame
like you never even dreamed of.
1428
01:28:52,312 --> 01:28:55,009
- Last two teenagers standing.
1429
01:28:55,052 --> 01:28:57,620
This time Randy gets the girl.
1430
01:29:02,886 --> 01:29:05,628
You were amazing.
You're the perfect victim.
1431
01:29:05,672 --> 01:29:09,588
- I was so believable today,
wasn't I?
1432
01:29:09,631 --> 01:29:11,894
I mean, I told so many lies
1433
01:29:11,938 --> 01:29:14,245
that I actually started
to believe them.
1434
01:29:14,288 --> 01:29:16,203
I really think
that I was born for this.
1435
01:29:16,247 --> 01:29:18,031
- How could you do this?
1436
01:29:20,207 --> 01:29:23,471
- Do you know what it was like
growing up in this family?
1437
01:29:23,515 --> 01:29:25,820
Related to you?
1438
01:29:25,864 --> 01:29:29,215
I mean, all I ever heard was
Sidney this and Sidney that
1439
01:29:29,259 --> 01:29:32,087
and Sidney, Sidney, Sidney.
1440
01:29:32,131 --> 01:29:35,787
You were always
just so fucking special!
1441
01:29:35,830 --> 01:29:39,572
Well, now I'm the special one.
- You'll slip. They always do.
1442
01:29:41,139 --> 01:29:42,880
Come on, Charlie,
let's get on with this.
1443
01:29:45,056 --> 01:29:47,363
You have to be strong.
1444
01:29:47,406 --> 01:29:49,365
And hold still. OK?
1445
01:29:49,408 --> 01:29:52,846
- Yeah. Yeah, old-school,
like Billy and Stu.
1446
01:29:52,890 --> 01:29:55,065
Come on, baby, get it up!
1447
01:29:55,108 --> 01:29:59,983
Come on! Shoulder me! Shoulder
me! Shoulder me! Get it up!
1448
01:30:03,639 --> 01:30:07,860
The heart! That's not
the way we rehearsed it.
1449
01:30:07,904 --> 01:30:11,341
- You said it, Charlie.
Billy and Stu, Trevor and you.
1450
01:30:12,299 --> 01:30:17,347
- What the media really loves,
baby, is a sole survivor.
1451
01:30:17,391 --> 01:30:19,219
Just ask you-know-who.
1452
01:30:19,262 --> 01:30:21,525
Trevor was your partner.
1453
01:30:21,569 --> 01:30:24,267
But you, you were the idea man.
1454
01:30:34,102 --> 01:30:35,538
- Even your friends.
1455
01:30:36,931 --> 01:30:38,715
- My friends?
1456
01:30:38,759 --> 01:30:40,542
What world are you living in?
1457
01:30:40,586 --> 01:30:42,370
I don't need friends.
1458
01:30:42,414 --> 01:30:46,244
I need fans. Don't you get it?
1459
01:30:46,287 --> 01:30:49,943
This has never been
about killing you.
1460
01:30:49,986 --> 01:30:53,076
It's about becoming you.
1461
01:30:53,120 --> 01:30:55,817
I mean, for fuck's sake,
my own mother had to die,
1462
01:30:55,861 --> 01:30:59,908
no great loss there, so I could
stay true to the original.
1463
01:30:59,952 --> 01:31:01,867
That's sick, right?
1464
01:31:01,910 --> 01:31:05,262
Well, sick is the new sane.
1465
01:31:05,305 --> 01:31:08,787
You had your 15 minutes,
now I want mine!
1466
01:31:08,830 --> 01:31:12,311
I mean, what am I supposed
to do? Go to college?
1467
01:31:12,355 --> 01:31:14,966
Grad school? Work?
1468
01:31:15,009 --> 01:31:16,663
Look around.
1469
01:31:16,707 --> 01:31:18,796
We all live in public now,
we're all on the Internet.
1470
01:31:18,839 --> 01:31:22,147
How do you think people
become famous anymore?
1471
01:31:22,190 --> 01:31:26,063
You don't have
to achieve anything.
1472
01:31:26,106 --> 01:31:29,327
You just gotta have
fucked-up shit happen to you.
1473
01:31:29,371 --> 01:31:32,417
So you do have to die, Sid.
1474
01:31:32,461 --> 01:31:36,508
Those are the rules.
New movie, new franchise.
1475
01:31:36,552 --> 01:31:38,380
There's only room for one lead,
1476
01:31:38,423 --> 01:31:40,598
and let's face it,
your ingenue days,
1477
01:31:40,642 --> 01:31:42,557
they're over.
1478
01:31:48,650 --> 01:31:50,652
Don't tell me you didn't
know this day would come.
1479
01:33:12,031 --> 01:33:13,598
Fuck!
1480
01:34:33,673 --> 01:34:35,545
- Come on, let's move it!
1481
01:34:43,160 --> 01:34:45,379
- He's gone.
1482
01:34:45,423 --> 01:34:47,381
Check the rooms,
both sides and upstairs.
1483
01:34:47,425 --> 01:34:48,557
- Yes, ma'am.
1484
01:35:05,703 --> 01:35:08,010
- Jill, can you give us
a description of the murderer?
1485
01:35:08,053 --> 01:35:09,794
- What happened in there?
1486
01:35:11,621 --> 01:35:14,189
- Did you see the killer's face?
What did he look like?
1487
01:35:21,936 --> 01:35:24,634
- Jill, how does it feel
to be a hero?
1488
01:35:31,945 --> 01:35:35,862
It's OK.
You're gonna be OK.
1489
01:35:35,905 --> 01:35:40,388
Jill. You made it.
That's all that matters.
1490
01:35:40,431 --> 01:35:42,302
- Trevor, Charlie,
they tried to kill me.
1491
01:35:42,345 --> 01:35:44,260
And I heard they killed my mom.
1492
01:35:44,304 --> 01:35:47,437
And... and Robbie
and Kirby, too.
1493
01:35:47,481 --> 01:35:48,830
- Shh.
1494
01:35:48,874 --> 01:35:51,659
Just lay back. Try to rest.
1495
01:35:53,313 --> 01:35:54,793
- Is your wife...?
1496
01:35:56,446 --> 01:36:00,841
She's gonna be fine.
She's recovering.
1497
01:36:00,885 --> 01:36:02,669
- If I ever write a book
one day,
1498
01:36:02,713 --> 01:36:04,758
I'd... I'd want her
to write it with me.
1499
01:36:04,802 --> 01:36:09,502
We'd be a good team with
our matching wounds and all.
1500
01:36:12,286 --> 01:36:14,332
We're survivors now.
1501
01:36:15,463 --> 01:36:17,770
I just wish Sidney was, too.
1502
01:36:17,814 --> 01:36:22,209
- Jill, they're not sure yet.
1503
01:36:22,253 --> 01:36:26,431
It's still touch and go,
but she's in ICU.
1504
01:36:26,474 --> 01:36:30,869
And they think Sidney
just might make it.
1505
01:36:30,913 --> 01:36:34,873
- What?
But I saw Trevor kill her.
1506
01:36:34,917 --> 01:36:39,748
- Look, we don't know yet,
but she's hanging on.
1507
01:36:42,837 --> 01:36:44,447
- I wanna see her.
1508
01:36:45,448 --> 01:36:46,971
- She's not awake yet.
1509
01:36:47,015 --> 01:36:50,279
And she may not remember
anything.
1510
01:36:50,322 --> 01:36:52,760
You'll have to help her
with that.
1511
01:36:52,803 --> 01:36:56,328
All in time.
Just get some rest now, OK?
1512
01:36:57,938 --> 01:36:59,766
Your attention,
please.
1513
01:36:59,809 --> 01:37:01,550
There will be
a mandatory meeting
1514
01:37:01,594 --> 01:37:03,247
for all non-emergency
personnel
1515
01:37:03,291 --> 01:37:06,337
in the basement conference room
in five minutes.
1516
01:37:22,222 --> 01:37:25,355
A mandatory meeting for
all non-emergency personnel
1517
01:37:25,399 --> 01:37:28,706
in the basement conference room
in five minutes.
1518
01:37:45,417 --> 01:37:48,768
- She gonna be OK?
- Yeah.
1519
01:37:48,812 --> 01:37:52,293
- She's a strong kid.
- She's gonna have to be.
1520
01:37:54,731 --> 01:37:56,733
- She asked if you were OK.
1521
01:37:56,776 --> 01:37:59,473
She thinks you guys
should write a book together,
1522
01:37:59,517 --> 01:38:01,301
with your matching wounds.
1523
01:38:01,345 --> 01:38:03,173
- Why, she was stabbed
in the shoulder?
1524
01:38:07,394 --> 01:38:09,222
- How did she know I was, too?
1525
01:38:14,749 --> 01:38:16,011
- Damn it!
1526
01:38:21,973 --> 01:38:24,149
- You just won't die, will you?
1527
01:38:25,716 --> 01:38:28,675
Who are you?
Michael fucking Myers?
1528
01:38:30,198 --> 01:38:31,982
Yeah, I don't think so.
1529
01:38:36,683 --> 01:38:38,815
Fucking die already!
1530
01:39:02,228 --> 01:39:03,708
How are those stitches?
1531
01:39:08,843 --> 01:39:09,844
Sidney!
1532
01:39:13,760 --> 01:39:15,762
Hicks, get up to
Sidney Prescott's room
1533
01:39:15,806 --> 01:39:16,981
and call for backup!
1534
01:39:17,024 --> 01:39:18,504
Be right up, sir!
1535
01:39:26,555 --> 01:39:27,905
- Sid!
1536
01:39:28,643 --> 01:39:30,297
- Sid.
- Dewey!
1537
01:39:48,837 --> 01:39:50,795
- Is this how it's gonna be,
Sid?
1538
01:39:50,839 --> 01:39:52,884
The ending of the movie
was supposed to be at the house.
1539
01:39:52,928 --> 01:39:55,626
I mean, this is just silly.
1540
01:39:55,669 --> 01:39:57,933
- Consider this
an alternate ending.
1541
01:39:59,411 --> 01:40:00,891
You're never gonna
get out of this, Jill.
1542
01:40:00,935 --> 01:40:02,806
- Of course I will.
- Dewey!
1543
01:40:04,634 --> 01:40:06,244
- Sid...
1544
01:40:06,288 --> 01:40:10,771
Easy. OK, wait.
What about the book?
1545
01:40:10,814 --> 01:40:13,077
- Looks like I'll just
have to write it myself.
1546
01:40:15,383 --> 01:40:16,776
- Damn it!
- Oh!
1547
01:40:18,473 --> 01:40:19,953
- Don't even think
about shooting,
1548
01:40:19,996 --> 01:40:21,868
or I'll blow Dewey's head off.
1549
01:40:21,911 --> 01:40:24,392
You think I won't do it?
Give me your gun!
1550
01:40:25,915 --> 01:40:28,396
- Do it!
- You heard her!
1551
01:40:36,751 --> 01:40:38,753
You just had to be the hero, huh?
1552
01:40:39,885 --> 01:40:43,149
Give me your gun.
Give it to her.
1553
01:40:43,192 --> 01:40:45,846
What are you, deaf?
1554
01:40:45,890 --> 01:40:48,631
Give me your gun!
1555
01:40:55,508 --> 01:40:57,205
Now, get up.
1556
01:40:59,380 --> 01:41:01,121
And keep your hands
over your head.
1557
01:41:01,165 --> 01:41:03,297
Don't do anything stupid...
1558
01:41:04,733 --> 01:41:06,953
- Don't fucking tell me
what to do.
1559
01:41:06,997 --> 01:41:10,739
- Oh, God.
- Now, get up, bitch.
1560
01:41:10,783 --> 01:41:14,873
- OK.
- Get up.
1561
01:41:14,917 --> 01:41:16,962
- Now!
- OK.
1562
01:41:18,834 --> 01:41:21,880
- She's not gonna help you.
Come on.
1563
01:41:23,969 --> 01:41:26,102
- Neither is he.
- Dewey?
1564
01:41:28,017 --> 01:41:31,193
- Let's go.
Get your skinny ass out here.
1565
01:41:32,455 --> 01:41:33,804
- OK.
1566
01:41:35,197 --> 01:41:38,591
- I'm gonna enjoy
blowing your head off.
1567
01:41:38,635 --> 01:41:41,856
- OK, but can I just...
1568
01:41:43,205 --> 01:41:44,901
...have one final word?
1569
01:41:44,945 --> 01:41:47,208
- What? "Please"?
1570
01:41:49,210 --> 01:41:50,385
- No.
1571
01:41:53,344 --> 01:41:55,869
- Clear.
- Clear?
1572
01:41:55,912 --> 01:41:56,913
- Clear.
1573
01:42:02,135 --> 01:42:04,528
You forgot the first rule
of remakes, Jill.
1574
01:42:04,572 --> 01:42:06,661
Don't fuck with the original.
1575
01:42:11,013 --> 01:42:12,885
- Oh, my God, Dewey.
1576
01:42:12,928 --> 01:42:16,409
- What hit me?
- Don't ask.
1577
01:42:18,933 --> 01:42:19,891
- You OK?
1578
01:42:23,068 --> 01:42:25,897
- She was standing
right behind me.
1579
01:42:27,376 --> 01:42:29,248
- They always are.
1580
01:42:41,346 --> 01:42:42,564
- Oh, God.
1581
01:42:44,044 --> 01:42:45,436
- Nice one.
1582
01:42:46,959 --> 01:42:48,613
- Hicks? You're alive?
1583
01:42:50,658 --> 01:42:53,792
- Wear the vest,
save your chest.
1584
01:42:55,968 --> 01:43:00,103
- We got two officers down.
Several injuries.
1585
01:43:00,146 --> 01:43:03,322
And a new suspect.
Sheriff?
1586
01:43:03,366 --> 01:43:07,065
- We need a doctor, goddamn it!
1587
01:43:07,109 --> 01:43:09,981
- I don't know about you,
but I feel a whole lot better.
1588
01:43:10,025 --> 01:43:13,419
Where the hell is
everybody?!
1589
01:43:13,463 --> 01:43:15,725
We're live
at Woodsboro Community Hospital
1590
01:43:15,768 --> 01:43:17,814
awaiting a first
public statement
1591
01:43:17,857 --> 01:43:19,511
from Jill Roberts, survivor.
1592
01:43:19,555 --> 01:43:21,818
- ...a survivor of what is now
1593
01:43:21,861 --> 01:43:24,125
being called the Woodsboro
Massacre Reboot.
1594
01:43:24,168 --> 01:43:25,517
- Jill Roberts is her name,
1595
01:43:25,561 --> 01:43:27,737
a name the whole world
will now know.
1596
01:43:27,780 --> 01:43:29,782
- ...who single-handedly
put a stop
1597
01:43:29,826 --> 01:43:33,089
to this 21st century
Woodsboro killing spree.
1598
01:43:33,133 --> 01:43:34,743
- Jill Roberts of Woodsboro,
1599
01:43:34,786 --> 01:43:38,007
a girl who's lifted
all our spirits tonight.
1600
01:43:38,051 --> 01:43:41,924
An American hero,
right out of the movies.
1601
01:43:56,155 --> 01:43:58,548
♪ You better believe in karma
1602
01:43:58,592 --> 01:44:01,115
♪ Baby it's gonna sting
1603
01:44:01,159 --> 01:44:04,249
♪ The wheel of life's
gonna do you in ♪
1604
01:44:04,292 --> 01:44:06,816
♪ So I don't really
have to do a thing ♪
1605
01:44:06,860 --> 01:44:09,297
♪ You made me drink
the Kool-Aid ♪
1606
01:44:09,341 --> 01:44:12,083
♪ You tricked me into thinkin'
that Jill means Jack ♪
1607
01:44:12,126 --> 01:44:14,607
♪ You are the fire spawn
of the Devil ♪
1608
01:44:14,650 --> 01:44:17,261
♪ But even he ain't takin'
you back back back ♪
1609
01:44:17,304 --> 01:44:20,612
♪ Bad karma oh yeah
1610
01:44:20,655 --> 01:44:22,440
♪ Baby that's what you got
1611
01:44:22,483 --> 01:44:25,834
♪ Bad karma oh yeah
1612
01:44:25,878 --> 01:44:28,141
♪ Whether you believe it
or not ♪
1613
01:44:28,185 --> 01:44:30,839
♪ The universe
is gonna getcha ♪
1614
01:44:30,883 --> 01:44:33,841
♪ You'll be scratchin'
the seven year itch ♪
1615
01:44:34,886 --> 01:44:37,628
♪ You know what I think
1616
01:44:37,671 --> 01:44:40,370
♪ Damn, bad karma's a bitch
1617
01:45:01,085 --> 01:45:03,347
♪ You better believe in karma
1618
01:45:03,391 --> 01:45:06,002
♪ Just look at
the sorry shape you're in ♪
1619
01:45:06,046 --> 01:45:08,700
♪ There's a doll with your name
and your gloomy face ♪
1620
01:45:08,744 --> 01:45:11,616
♪ And the department
up doin' a rush on your case ♪
1621
01:45:11,660 --> 01:45:14,054
♪ You'd better
believe in voodoo babe ♪
1622
01:45:14,097 --> 01:45:16,620
♪ I got a long list
of your sins ♪
1623
01:45:16,664 --> 01:45:19,406
♪ There's a word you might
have heard called payback ♪
1624
01:45:19,449 --> 01:45:22,061
♪ And I'm runnin' out of pins
1625
01:45:22,104 --> 01:45:25,238
♪ Bad karma oh yeah
1626
01:45:25,281 --> 01:45:27,196
♪ Baby that's what you've got
1627
01:45:27,240 --> 01:45:30,634
♪ Bad karma oh yeah
1628
01:45:30,678 --> 01:45:33,114
♪ Whether you
believe it or not ♪
1629
01:45:33,158 --> 01:45:35,551
♪ The universe
is gonna get ya ♪
1630
01:45:35,595 --> 01:45:38,946
♪ You'll be scratchin'
the seven year itch ♪
1631
01:45:40,121 --> 01:45:42,384
♪ You know what I think
1632
01:45:42,428 --> 01:45:45,344
♪ Damn bad karma's a bitch
1633
01:45:48,476 --> 01:45:50,565
♪ Bad karma's a bitch
1634
01:46:12,282 --> 01:46:14,980
♪ I don't have
no sympathy girl ♪
1635
01:46:17,155 --> 01:46:21,028
♪ And that's the last
you're giving I'm sure ♪
1636
01:46:21,072 --> 01:46:24,031
♪ All the time I'm trying to
1637
01:46:24,075 --> 01:46:26,512
♪ Be the man you want me to
1638
01:46:26,556 --> 01:46:28,775
♪ But all I ever get from you
1639
01:46:28,819 --> 01:46:31,213
♪ Is silence silence
1640
01:46:31,256 --> 01:46:33,866
♪ Yeah I'm on fire
Out of control ♪
1641
01:46:33,910 --> 01:46:36,304
♪ I'm on fire
Out of control ♪
1642
01:46:36,347 --> 01:46:40,786
♪ I'm on fire
and out of control ♪
1643
01:46:42,658 --> 01:46:44,660
♪ Stop me now
1644
01:46:47,314 --> 01:46:49,794
♪ Somebody stop me now
1645
01:46:52,319 --> 01:46:54,538
♪ Stop me now
1646
01:46:54,582 --> 01:46:56,845
♪ Don't stop me now
1647
01:46:56,888 --> 01:47:00,457
♪ Don't don't don't
Don't stop don't stop ♪
1648
01:47:00,501 --> 01:47:02,893
♪ I'm on fire
Out of control ♪
1649
01:47:02,937 --> 01:47:05,287
♪ I'm on fire
Out of control ♪
1650
01:47:05,331 --> 01:47:06,810
♪ I'm on fire
1651
01:47:06,854 --> 01:47:11,250
♪ And out of control
1652
01:47:19,257 --> 01:47:21,215
♪ And morning comes
with a meltdown ♪
1653
01:47:21,259 --> 01:47:23,086
♪ This town is needing
a shakedown ♪
1654
01:47:23,130 --> 01:47:25,306
♪ We've been burning bridges
for hours ♪
1655
01:47:25,350 --> 01:47:27,221
♪ Guided by higher powers
1656
01:47:27,265 --> 01:47:29,005
♪ And rising up
from the edges ♪
1657
01:47:29,049 --> 01:47:31,007
♪ This land is
covered with faces ♪
1658
01:47:31,051 --> 01:47:33,008
♪ We've been praying
for someone to lead us ♪
1659
01:47:33,052 --> 01:47:35,185
♪ The end of those
who deceive us ♪
1660
01:47:35,228 --> 01:47:36,969
♪ Ooh-ooh ooh-ooh
1661
01:47:37,012 --> 01:47:39,058
♪ Ooh-ooh ooh ooh-ooh
1662
01:47:39,101 --> 01:47:40,799
♪ If I was you
1663
01:47:40,842 --> 01:47:42,975
♪ I would run for your life
1664
01:47:43,018 --> 01:47:45,020
♪ Ooh-ooh ooh-ooh
1665
01:47:45,064 --> 01:47:47,109
♪ Ooh-ooh ooh ooh-ooh
1666
01:47:47,153 --> 01:47:48,675
♪ If I was you
1667
01:47:48,719 --> 01:47:50,938
♪ I would run for your life
1668
01:47:50,982 --> 01:47:52,810
♪ Her face is in every paper
1669
01:47:52,853 --> 01:47:54,986
♪ And may we never forget her
1670
01:47:55,029 --> 01:47:56,857
♪ A nation cries together
1671
01:47:56,901 --> 01:47:58,816
♪ Hoping to remember
1672
01:47:58,859 --> 01:48:00,687
♪ Look back at roads
we have taken ♪
1673
01:48:00,731 --> 01:48:02,819
♪ As sleeping giants awaken
1674
01:48:02,862 --> 01:48:04,690
♪ Wasting days till tomorrow
1675
01:48:04,734 --> 01:48:06,692
♪ We'll beg steal and borrow
1676
01:48:06,736 --> 01:48:08,520
♪ Ooh-ooh ooh-ooh
1677
01:48:08,564 --> 01:48:10,522
♪ Ooh-ooh ooh ooh-ooh
1678
01:48:10,566 --> 01:48:12,220
♪ If I was you
1679
01:48:12,263 --> 01:48:14,309
♪ I would run for your life
1680
01:48:14,352 --> 01:48:16,267
♪ Ooh-ooh ooh-ooh
1681
01:48:16,311 --> 01:48:18,225
♪ Ooh-ooh ooh ooh-ooh
1682
01:48:18,268 --> 01:48:19,965
♪ If I was you
1683
01:48:20,009 --> 01:48:22,533
♪ I would run for your life
1684
01:48:37,721 --> 01:48:39,767
♪ It's not time
to stand in line ♪
1685
01:48:39,810 --> 01:48:41,508
♪ If you wanna change this
1686
01:48:41,551 --> 01:48:43,553
♪ They'll make the world
you measure by ♪
1687
01:48:43,597 --> 01:48:45,381
♪ If you let them take you
1688
01:48:45,425 --> 01:48:47,296
♪ And hand you
to the darker side ♪
1689
01:48:47,340 --> 01:48:49,079
♪ So everything's about you
1690
01:48:49,123 --> 01:48:51,299
♪ It's not the time
to stand in line ♪
1691
01:48:51,343 --> 01:48:53,083
♪ Someone has to change this
1692
01:48:53,127 --> 01:48:55,085
♪ Ooh-ooh ooh-ooh
1693
01:48:55,129 --> 01:48:57,044
♪ Ooh-ooh ooh ooh-ooh
1694
01:48:57,087 --> 01:48:58,785
♪ If I was you
1695
01:48:58,828 --> 01:49:01,091
♪ I would run for your life
1696
01:49:01,135 --> 01:49:02,963
♪ Ooh-ooh ooh-ooh
1697
01:49:03,006 --> 01:49:04,964
♪ Ooh-ooh ooh ooh-ooh
1698
01:49:05,007 --> 01:49:06,661
♪ If I was you
1699
01:49:06,705 --> 01:49:09,098
♪ I would run for your life
1700
01:49:16,367 --> 01:49:18,324
♪ Well the devil got
my number ♪
1701
01:49:18,368 --> 01:49:20,326
♪ And the devil got my size
1702
01:49:20,370 --> 01:49:23,764
♪ And the devil got my head
and the devil got my eyes ♪
1703
01:49:23,808 --> 01:49:27,812
♪ I'm-a tryin' hard to get up
lest he make it to my heart ♪
1704
01:49:27,855 --> 01:49:32,077
♪ 'Cause I wanna make it back
from the dark dark dark ♪
1705
01:49:32,120 --> 01:49:35,558
♪ A ha-ha yeah
And a ha-ha yeah ♪
1706
01:49:35,601 --> 01:49:39,736
♪ Well a ha-ha yeah
And a ha-ha yeah ♪
1707
01:49:39,779 --> 01:49:43,609
♪ A ha-ha-ha yeah
And a ha-ha yeah ♪
1708
01:49:43,653 --> 01:49:47,221
♪ A ha-ha yeah
And a ha ♪
1709
01:49:47,265 --> 01:49:51,224
♪ It used to be
it was just my house ♪
1710
01:49:51,268 --> 01:49:55,098
♪ And it used to be
it was just my tongue ♪
1711
01:49:55,141 --> 01:49:58,667
♪ But the devil's caught on
like the teeth of a shark ♪
1712
01:49:58,710 --> 01:50:03,019
♪ And I wanna make it back
from the dark dark dark ♪
1713
01:50:03,062 --> 01:50:06,674
♪ Oh woe is me indeed
And the woe is me indeed ♪
1714
01:50:06,717 --> 01:50:10,460
♪ Oh woe is me indeed
And woe is me indeed ♪
1715
01:50:10,504 --> 01:50:14,508
♪ Oh woe is me indeed
And the woe is me indeed ♪
1716
01:50:14,551 --> 01:50:18,163
♪ Oh woe is me indeed
and woe ♪
1717
01:50:18,207 --> 01:50:22,253
♪ See the devil got my address
See the devil got my car ♪
1718
01:50:22,297 --> 01:50:26,170
♪ And the devil ain't no novice
and the devil ain't no liar ♪
1719
01:50:26,214 --> 01:50:29,826
♪ I'm-a tryin' hard to get up
but he made it to my heart ♪
1720
01:50:29,870 --> 01:50:34,569
♪ So I cannot make it back
from the dark, dark, dark ♪
1721
01:50:37,398 --> 01:50:40,227
Closed captioning:
CNST, Montreal
129068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.