Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,660 --> 00:00:50,640
It's terrible, sir.
2
00:00:51,260 --> 00:00:54,480
Just because I forgot my homework, it took me until this hour
3
00:00:56,160 --> 00:00:58,440
My name is Mimiko Tsukuyo
4
00:00:59,000 --> 00:01:03,200
A healthy, slightly crybaby girl who can be found anywhere.
5
00:01:03,200 --> 00:01:06,080
My school grades are...
6
00:01:06,080 --> 00:01:08,760
That doesn't matter now.
7
00:01:51,420 --> 00:01:52,320
(2 people) Ugh
8
00:02:08,420 --> 00:02:12,740
♪~
9
00:02:29,170 --> 00:02:31,450
That's what Okano says.
10
00:02:31,450 --> 00:02:34,370
I haven't learned that. It's your fault
11
00:02:34,370 --> 00:02:36,970
I'm crazy
12
00:02:38,430 --> 00:02:40,510
Oh, now that I think about it, Mimiko-chan
13
00:02:40,510 --> 00:02:42,050
What do you think of that rumor?
14
00:02:43,750 --> 00:02:44,190
bass?
15
00:02:45,290 --> 00:02:48,290
Yeah, I've been going around here lately.
16
00:02:48,290 --> 00:02:50,110
wearing a sailor suit
17
00:02:51,950 --> 00:02:54,870
Sailor suit? Huh, is that an editor?
18
00:02:57,070 --> 00:03:03,230
That's not true. An ally of justice. She's such a beautiful girl that she even has fans.
19
00:03:03,230 --> 00:03:05,550
Hey~
20
00:03:06,450 --> 00:03:11,710
Ah! Hey, look at that bakery. Melon bread looks delicious
21
00:03:13,810 --> 00:03:19,150
Is it a feast that can be seen rather than a story that cannot be seen? Looks like Mimiko-chan
22
00:03:19,150 --> 00:03:20,330
Huh? What?
23
00:03:21,770 --> 00:03:27,790
Ugh. Oh, by the way, how are you studying? I'm sure you have a make-up exam tomorrow.
24
00:03:29,330 --> 00:03:34,270
Ah, that's... Mami-chan, please come with me.
25
00:03:35,350 --> 00:03:36,830
I'll buy you melon bread
26
00:03:38,090 --> 00:03:39,930
I don't just want to eat
27
00:03:39,930 --> 00:03:41,810
Hmm
28
00:03:44,870 --> 00:03:50,670
Phew, I ended up eating 10 pieces of melon bread.
29
00:03:51,730 --> 00:03:53,250
What's for dinner tonight?
30
00:03:56,110 --> 00:03:58,030
Is that...a cat?
31
00:03:58,710 --> 00:04:00,890
Wow! It's a donation
32
00:04:09,930 --> 00:04:14,930
That's strange. I'm sure this one...
33
00:04:15,930 --> 00:04:19,170
Hey, come out, pussy!
34
00:04:21,050 --> 00:04:23,390
Ah! Cat! Huh?
35
00:04:29,710 --> 00:04:32,170
Eh, it's not a boar.
36
00:04:32,930 --> 00:04:33,470
who?
37
00:04:38,470 --> 00:04:38,650
what?
38
00:04:52,830 --> 00:04:53,430
Sorry, I don't like it
39
00:04:57,450 --> 00:04:57,950
Let go
40
00:05:02,270 --> 00:05:03,910
I'm sorry
41
00:05:07,750 --> 00:05:10,790
What's going on? Why are you attacking me?
42
00:05:14,530 --> 00:05:16,550
What are you going to do?
43
00:05:16,550 --> 00:05:18,850
Go over there
44
00:05:24,170 --> 00:05:26,270
Mama, look at me
45
00:05:26,270 --> 00:05:30,970
It's so easy to get caught by a pervert like you.
46
00:05:30,970 --> 00:05:33,270
Wow!
47
00:05:34,050 --> 00:05:34,870
It hurt
48
00:05:43,030 --> 00:05:45,270
Stop it, let me go
49
00:05:48,430 --> 00:05:50,390
I went again
50
00:05:53,130 --> 00:05:56,070
No, stop it
51
00:05:59,170 --> 00:06:02,910
★Oh-kun, stop it already~★
52
00:06:02,910 --> 00:06:10,270
★Wait~What is that?~★
53
00:06:29,710 --> 00:06:34,370
Hey, don't stop.
54
00:06:35,370 --> 00:06:36,270
it hurts.
55
00:06:40,270 --> 00:06:41,450
Let go a little.
56
00:06:44,090 --> 00:06:46,970
Stop it.
57
00:06:48,010 --> 00:06:51,450
It hurts. What are you going to do?
58
00:06:54,450 --> 00:06:56,630
stop, stop
59
00:06:57,450 --> 00:06:59,950
Don't look at me for a moment
60
00:07:01,450 --> 00:07:03,830
Ya, ya, ya, yo.
61
00:07:08,190 --> 00:07:10,550
What else?
62
00:07:13,090 --> 00:07:15,030
Let go
63
00:07:18,590 --> 00:07:20,270
Stop it!
64
00:07:20,690 --> 00:07:22,050
Stop it!
65
00:07:22,910 --> 00:07:24,910
Hey, stop it.
66
00:07:27,090 --> 00:07:28,150
fool!
67
00:07:37,050 --> 00:07:38,390
No, let go!
68
00:07:39,390 --> 00:07:39,770
a little bit!
69
00:07:43,110 --> 00:07:45,050
What are you doing?
70
00:07:46,930 --> 00:07:49,790
What? No!
71
00:07:50,550 --> 00:07:56,090
I feel bad so let go, let go
72
00:07:56,090 --> 00:07:56,930
no
73
00:08:01,030 --> 00:08:03,390
Don't touch me
74
00:08:05,130 --> 00:08:06,450
Stop it
75
00:08:08,390 --> 00:08:09,730
No!
76
00:08:11,170 --> 00:08:12,530
Let go
77
00:08:16,250 --> 00:08:19,450
Just let me go
78
00:08:23,890 --> 00:08:26,010
Hey, stop...
79
00:08:26,010 --> 00:08:27,110
Stop it
80
00:08:31,370 --> 00:08:34,050
Don't stop
81
00:08:36,930 --> 00:08:40,250
If I had stopped
82
00:08:43,050 --> 00:08:44,870
Hey, let go.
83
00:08:49,050 --> 00:08:49,870
what
84
00:08:53,050 --> 00:08:55,550
Hey, stop it.
85
00:08:59,050 --> 00:09:01,110
stop, stop
86
00:09:21,450 --> 00:09:21,950
Stop it!
87
00:09:25,190 --> 00:09:26,830
Stop it!
88
00:09:29,750 --> 00:09:32,550
Stop it
89
00:09:37,110 --> 00:09:41,570
No, why is this so scary?
90
00:09:41,570 --> 00:09:46,190
I can't move my body, tears are about to fall
91
00:09:46,950 --> 00:09:47,850
However
92
00:09:52,810 --> 00:09:55,290
Eh, I can't die.
93
00:09:56,110 --> 00:09:56,590
Huh?
94
00:09:58,590 --> 00:10:01,250
That's strange. Normally.
95
00:10:01,890 --> 00:10:03,310
Just when I should want to run away
96
00:10:04,190 --> 00:10:10,310
I can hear voices, prayers. Let's fight wrapped in light
97
00:10:17,030 --> 00:10:17,430
this is?
98
00:10:18,870 --> 00:10:21,650
I feel...what should I do?
99
00:10:22,470 --> 00:10:27,070
Honestly, I don't know the reason, but I'd rather leave it like this.
100
00:10:30,370 --> 00:10:32,450
Cole Serenne Fresh Out
101
00:10:57,310 --> 00:10:58,730
What, what is this?
102
00:10:59,870 --> 00:11:00,810
Eh, here
103
00:11:04,570 --> 00:11:08,310
Hey, what happened?
104
00:11:12,110 --> 00:11:14,010
Hey, wait a minute
105
00:11:20,890 --> 00:11:23,810
Ouch! What are you doing now?
106
00:11:38,130 --> 00:11:41,830
Well, I just got on board and did it.
107
00:11:42,430 --> 00:11:44,130
With just one punch
108
00:11:47,450 --> 00:11:48,350
Okay
109
00:12:11,690 --> 00:12:12,690
Now
110
00:12:15,050 --> 00:12:17,950
Solone Crescent Slash!
111
00:12:42,690 --> 00:12:44,690
Huh?
112
00:12:48,290 --> 00:12:51,150
Hey, what are you doing?
113
00:12:51,690 --> 00:12:52,590
It's not dangerous
114
00:12:58,650 --> 00:13:01,270
What are you going to do?
115
00:13:01,270 --> 00:13:06,090
I'm telling you, right now I'm the strongest, invincible superhuman.
116
00:13:09,510 --> 00:13:10,430
Damn it
117
00:13:34,130 --> 00:13:38,690
Ugh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh
118
00:13:47,270 --> 00:13:48,710
What's going on?
119
00:13:49,010 --> 00:13:52,090
She should have transformed into an invincible superheroine.
120
00:13:52,090 --> 00:13:54,690
This is like being played with
121
00:14:02,850 --> 00:14:04,610
Let go
122
00:14:04,610 --> 00:14:06,210
Let go
123
00:14:10,070 --> 00:14:14,310
Just let me go
124
00:14:18,890 --> 00:14:21,690
Let me go
125
00:14:28,310 --> 00:14:30,390
Wait!
126
00:14:38,030 --> 00:14:38,530
you...
127
00:14:38,530 --> 00:14:40,390
It hurts, a little
128
00:14:53,310 --> 00:14:55,430
you
129
00:15:06,710 --> 00:15:08,930
Stop...stop!
130
00:15:13,010 --> 00:15:15,650
No, let go
131
00:15:19,330 --> 00:15:22,030
No, if you spread it that much
132
00:15:23,710 --> 00:15:28,290
Oh, it's me
133
00:15:28,290 --> 00:15:33,290
Uuuuuuuuuuuuuu
134
00:15:35,070 --> 00:15:36,350
Wow
135
00:15:40,950 --> 00:15:42,210
you couldn't kill me
136
00:15:52,510 --> 00:15:54,990
you died
137
00:16:15,850 --> 00:16:16,350
Hahaha
138
00:16:16,910 --> 00:16:19,190
Huh?
139
00:16:19,190 --> 00:16:21,930
Well
140
00:16:33,590 --> 00:16:36,350
Good
141
00:16:44,690 --> 00:16:45,190
Well
142
00:16:46,970 --> 00:16:47,330
Huh?
143
00:16:56,630 --> 00:16:57,130
there were
144
00:16:57,130 --> 00:16:58,070
Get up
145
00:17:05,010 --> 00:17:06,930
strong
146
00:17:06,930 --> 00:17:08,130
I can't stand my teeth
147
00:17:08,770 --> 00:17:10,130
Get up
148
00:17:17,130 --> 00:17:18,070
stop it
149
00:17:18,070 --> 00:17:19,110
stop it
150
00:17:24,130 --> 00:17:25,590
firmly
151
00:17:25,590 --> 00:17:26,910
Well, story!
152
00:17:36,450 --> 00:17:39,290
Story!
153
00:18:11,530 --> 00:18:12,190
Hey!
154
00:18:12,210 --> 00:18:12,810
Stop it!
155
00:18:12,950 --> 00:18:13,590
Yay!
156
00:18:24,770 --> 00:18:25,570
What?
157
00:18:27,570 --> 00:18:30,010
Well
158
00:18:45,050 --> 00:18:46,490
Ma…
159
00:18:46,490 --> 00:18:49,210
Tama
160
00:18:49,210 --> 00:18:49,610
Damn it
161
00:18:55,470 --> 00:18:56,470
Oh, wait
162
00:19:02,070 --> 00:19:03,470
Cho
163
00:19:03,470 --> 00:19:04,790
Ku
164
00:19:07,550 --> 00:19:08,050
Stop it
165
00:19:08,050 --> 00:19:09,430
That
166
00:19:23,590 --> 00:19:26,150
painful
167
00:19:28,430 --> 00:19:30,810
No, no more
168
00:20:01,110 --> 00:20:04,310
It's frustrating...does it end here?
169
00:20:05,590 --> 00:20:08,610
To such a despicable villain...
170
00:20:19,010 --> 00:20:21,310
What? What's going on?
171
00:20:36,270 --> 00:20:37,350
Hmm...
172
00:20:41,690 --> 00:20:48,150
I wonder what that was yesterday. I was guided by a strange voice.
173
00:20:48,950 --> 00:20:56,570
I transformed, but a strong enemy appeared, and that attack
174
00:21:02,530 --> 00:21:03,490
Wow
175
00:21:09,130 --> 00:21:09,630
Oh...
176
00:21:09,630 --> 00:21:11,250
Hmm?
177
00:21:13,190 --> 00:21:15,370
Ah, hmmmm
178
00:21:16,710 --> 00:21:18,790
20 points?
179
00:21:19,490 --> 00:21:21,770
This makes me want to throw it.
180
00:21:23,050 --> 00:21:25,490
Hey, what are you doing?
181
00:21:26,570 --> 00:21:28,830
take someone's answer without permission
182
00:21:29,490 --> 00:21:31,110
Yuuka, who are you?
183
00:21:33,130 --> 00:21:38,490
Me?I am Hinako in love. As you can see, she's a beautiful girl with a shameful nose!
184
00:21:39,570 --> 00:21:43,970
If you say that, you'll hate me, right? What's the point?
185
00:21:45,130 --> 00:21:50,290
Ah, I can't help it! I just returned to Japan! And...
186
00:21:51,490 --> 00:21:52,470
what happened
187
00:21:53,950 --> 00:21:54,990
Did you feel it just now?
188
00:21:58,390 --> 00:21:58,830
yes
189
00:22:00,790 --> 00:22:04,130
There's been a lot of trouble around here lately, so you should go home early.
190
00:22:04,370 --> 00:22:04,670
well!
191
00:22:08,250 --> 00:22:09,490
strange person
192
00:22:20,370 --> 00:22:24,190
Hey Mimiku-chan, I'm talking about today's math.
193
00:22:24,830 --> 00:22:25,810
Yeah, that's right
194
00:22:27,370 --> 00:22:30,690
Hey, remember what your gym teacher told you?
195
00:22:30,950 --> 00:22:32,090
Hmm, that's right
196
00:22:33,810 --> 00:22:35,910
During lunch break, Okano-kun
197
00:22:35,910 --> 00:22:37,510
Yeah, that's right
198
00:22:40,230 --> 00:22:44,190
Hey, why don't you come to my house and study naughty things?
199
00:22:44,670 --> 00:22:46,250
Yeah, that's right
200
00:22:48,450 --> 00:22:49,250
That's right
201
00:22:51,470 --> 00:22:54,250
Mimiko-chan has been acting strange lately.
202
00:22:55,810 --> 00:22:59,810
He was a strange kid, but over the past few days he had become even more so.
203
00:23:04,650 --> 00:23:06,630
it feels dangerous
204
00:23:06,630 --> 00:23:09,590
I can't leave it alone after all
205
00:23:13,670 --> 00:23:14,890
Mimiko-chan?
206
00:23:16,190 --> 00:23:17,570
Mimiko-chan?
207
00:23:20,190 --> 00:23:22,690
I can't believe I'm suddenly running away
208
00:23:23,650 --> 00:23:25,710
I chased after you because I was worried.
209
00:23:26,270 --> 00:23:28,690
Why are you in such a creepy place?
210
00:23:31,590 --> 00:23:32,730
Mimiko-chan?
211
00:23:36,290 --> 00:23:36,790
this is
212
00:23:37,650 --> 00:23:40,910
Ah, why are you so angry?
213
00:23:48,890 --> 00:23:50,950
I don't want to do this
214
00:23:50,950 --> 00:23:53,410
But I want to go home
215
00:24:22,610 --> 00:24:23,330
Well
216
00:24:39,190 --> 00:24:40,470
Don't go
217
00:24:44,950 --> 00:24:45,850
This is all I have now
218
00:24:45,850 --> 00:24:47,090
Eh~
219
00:24:47,850 --> 00:24:49,210
what?
220
00:24:57,570 --> 00:24:59,750
Mami-chan?
221
00:25:02,730 --> 00:25:03,950
I did it
222
00:25:05,650 --> 00:25:07,630
What? What?
223
00:25:08,190 --> 00:25:08,950
Mami-chan!
224
00:25:24,710 --> 00:25:29,870
It hurts... Mami-chan!
225
00:25:45,850 --> 00:25:49,730
(2 people) Ugh...
226
00:25:57,450 --> 00:26:00,350
(1 person) Ah... ah...
227
00:26:02,230 --> 00:26:05,910
No, I have to help Mami-chan.
228
00:26:44,170 --> 00:26:44,790
What is it?
229
00:26:47,670 --> 00:26:48,490
Stop it
230
00:26:54,810 --> 00:26:58,070
Let me go
231
00:27:12,870 --> 00:27:16,270
You're saying "stop it"
232
00:27:23,670 --> 00:27:27,030
No, it's scary. What are you going to do?
233
00:27:32,690 --> 00:27:35,930
Don't touch me.
234
00:27:51,530 --> 00:27:52,030
No, stop it
235
00:27:54,270 --> 00:27:56,030
What?
236
00:27:56,990 --> 00:27:59,630
Oh, no, stop it.
237
00:28:21,750 --> 00:28:22,650
Stop it for a second
238
00:28:26,630 --> 00:28:28,470
I don't like it, it's embarrassing
239
00:28:33,630 --> 00:28:35,330
What is it?
240
00:28:40,270 --> 00:28:42,030
Stop it
241
00:28:57,890 --> 00:28:59,410
No, no...
242
00:29:20,930 --> 00:29:23,330
What is it? From a while ago
243
00:29:36,270 --> 00:29:37,210
already!
244
00:29:42,270 --> 00:29:43,410
Stop it!
245
00:29:51,830 --> 00:29:53,270
a little bit…
246
00:29:58,270 --> 00:30:04,270
(Mana) Ah, so stop it! But...
247
00:30:22,070 --> 00:30:23,670
(Michael) Mami-chan!
248
00:31:20,950 --> 00:31:23,650
★Ou-kun is pulling Mami-chan's hand...★
249
00:31:28,450 --> 00:31:31,030
Eh, what?
250
00:31:33,990 --> 00:31:35,650
Eh, wait a minute...
251
00:31:44,070 --> 00:31:46,830
What, what are you doing?
252
00:31:52,490 --> 00:31:55,310
Where are you touching?
253
00:31:55,310 --> 00:31:57,190
Stop it
254
00:32:14,830 --> 00:32:15,430
I wonder what it is
255
00:32:18,550 --> 00:32:20,510
Yay, stop...
256
00:32:28,510 --> 00:32:30,330
No, it's no good.
257
00:32:45,190 --> 00:32:47,210
don't touch it
258
00:32:50,550 --> 00:32:52,990
stop it
259
00:32:56,550 --> 00:32:56,790
no
260
00:32:59,270 --> 00:33:01,190
Stop it
261
00:33:13,950 --> 00:33:17,530
Stop it already.
262
00:33:19,150 --> 00:33:22,290
No, something like this
263
00:34:53,270 --> 00:34:59,530
No...help me...someone...
264
00:35:24,710 --> 00:35:26,610
Acchan!
265
00:35:27,490 --> 00:35:28,770
Please let go
266
00:35:30,870 --> 00:35:31,330
An Cha.
267
00:35:31,870 --> 00:35:32,190
Are you okay?
268
00:35:33,310 --> 00:35:35,310
Mimiko-chan, why?
269
00:35:35,890 --> 00:35:36,890
What does this mean?
270
00:35:37,370 --> 00:35:39,870
Sorry, I don't have time to explain...
271
00:35:41,870 --> 00:35:42,710
What should I do?
272
00:35:43,230 --> 00:35:44,830
I have to let Mami-chan escape.
273
00:35:45,790 --> 00:35:46,190
but
274
00:35:46,950 --> 00:35:48,650
What on earth should I do?
275
00:35:50,350 --> 00:35:50,750
Huh?
276
00:35:51,430 --> 00:35:51,830
this is
277
00:36:02,010 --> 00:36:02,490
me
278
00:36:05,210 --> 00:36:08,490
I can feel the great brilliance
279
00:36:10,410 --> 00:36:12,490
Yes, I guess that's what it is.
280
00:36:13,310 --> 00:36:16,450
This is no good for Mimiko-chan.
281
00:36:17,510 --> 00:36:20,610
If you transform into Mimi-chan, you won't be able to go back.
282
00:36:22,890 --> 00:36:26,350
Yes, but Mimiko-chan
283
00:36:27,090 --> 00:36:30,270
Even though you're scared, you're holding on and fighting.
284
00:36:31,270 --> 00:36:32,270
it is…
285
00:36:33,330 --> 00:36:34,150
rest assured
286
00:36:34,870 --> 00:36:36,130
Have you been chosen?
287
00:36:37,030 --> 00:36:39,070
one of the reasons I fight
288
00:36:39,890 --> 00:36:40,930
for friends
289
00:36:42,250 --> 00:36:44,270
Even without power
290
00:36:49,410 --> 00:36:51,850
Cole Tedis Fresh Up!
291
00:37:15,170 --> 00:37:18,250
Amazing, this is Mafi-chan
292
00:37:23,570 --> 00:37:25,630
Take care, they
293
00:37:26,230 --> 00:37:28,270
It's okay, I'll go
294
00:37:28,300 --> 00:37:30,160
(2 people) Wow
295
00:37:37,160 --> 00:37:39,140
(Female) Wow
296
00:37:58,360 --> 00:38:00,160
I wonder why
297
00:38:00,660 --> 00:38:03,240
Teddis has Mami-chan.
298
00:38:03,860 --> 00:38:07,160
That alone will give you a lot of power
299
00:38:31,740 --> 00:38:32,780
amazing…
300
00:38:32,780 --> 00:38:34,000
body like water
301
00:38:34,000 --> 00:38:36,340
ideas for fighting
302
00:38:36,340 --> 00:38:38,840
flowing up
303
00:38:53,740 --> 00:38:55,200
Stop it
304
00:38:56,740 --> 00:38:57,920
lovely
305
00:38:58,860 --> 00:38:59,820
Questa
306
00:39:07,600 --> 00:39:09,120
Okay, me too
307
00:39:12,460 --> 00:39:15,340
Selene Crescent Slash
308
00:39:25,980 --> 00:39:30,760
Stunning. I was able to witness the determination to fight for my friends.
309
00:39:47,200 --> 00:39:49,000
I'm Seiras Astrea
310
00:39:49,820 --> 00:39:54,260
I've been waiting for you to awaken and embrace the light.
311
00:39:55,060 --> 00:39:56,080
Sarah?
312
00:39:56,760 --> 00:39:57,460
Huh?
313
00:40:01,260 --> 00:40:04,820
Seras is preparing for the threat that will come someday.
314
00:40:06,320 --> 00:40:09,620
The power that the queen and her knight left behind beyond time and space.
315
00:40:10,820 --> 00:40:12,900
I woke up early
316
00:40:12,900 --> 00:40:14,620
To find out the enemy's movements
317
00:40:15,100 --> 00:40:16,540
Inquire around the world
318
00:40:17,200 --> 00:40:18,560
I was chasing a sign of darkness
319
00:40:20,260 --> 00:40:20,600
enemy?
320
00:40:22,260 --> 00:40:22,600
yes
321
00:40:23,540 --> 00:40:25,900
The warriors of the valley we fight against
322
00:40:26,800 --> 00:40:28,220
they are already
323
00:40:28,860 --> 00:40:29,360
Ha!
324
00:40:36,840 --> 00:40:39,320
Damn it, I got the first move.
325
00:41:01,060 --> 00:41:03,060
Oh, he was the other day.
326
00:41:03,660 --> 00:41:06,420
Be careful, they're tough.
327
00:41:06,920 --> 00:41:08,340
Don't press without permission
328
00:41:09,880 --> 00:41:11,740
They just woke up
329
00:41:11,740 --> 00:41:15,340
At least if I gain a little more experience
330
00:41:21,540 --> 00:41:22,460
You guys?
331
00:41:23,660 --> 00:41:26,060
It's okay, I've achieved my ambition.
332
00:41:26,860 --> 00:41:29,680
Let's get revenge for the other day.
333
00:41:31,640 --> 00:41:35,380
I can't help it, then you are here.
334
00:41:36,180 --> 00:41:39,280
Why is it like that?
335
00:41:41,720 --> 00:41:44,540
Sorry to have kept you waiting, Soldier of Sailas.
336
00:41:44,540 --> 00:41:46,320
I'll be your opponent
337
00:41:46,720 --> 00:41:48,460
I won't allow evil ambitions
338
00:41:49,020 --> 00:41:50,980
Round up to the other side of the moon
339
00:41:50,980 --> 00:41:53,460
The bad guys are the judges.
340
00:42:03,060 --> 00:42:04,200
Let's go
341
00:42:43,960 --> 00:42:46,960
Hahaha
342
00:43:12,380 --> 00:43:13,320
(2 people) Ugh
343
00:43:34,260 --> 00:43:34,840
(All four) Ah.
344
00:43:36,600 --> 00:43:39,660
(5 people) Ah!
345
00:43:39,660 --> 00:43:40,220
(7 people) Ah!
346
00:44:22,180 --> 00:44:22,680
Well
347
00:44:30,520 --> 00:44:31,260
Not yet
348
00:44:32,660 --> 00:44:36,780
Not yet
349
00:44:40,960 --> 00:44:46,620
(Zephon) Ugh...
350
00:44:46,620 --> 00:44:48,340
Ugh...
351
00:44:48,340 --> 00:44:49,360
Ugh ugh
352
00:44:51,160 --> 00:44:54,500
Kuku kuku
353
00:44:55,140 --> 00:44:56,960
Uuuuuuck
354
00:45:01,960 --> 00:45:02,920
Ha!
355
00:45:03,620 --> 00:45:05,160
seirasbabe
356
00:45:05,160 --> 00:45:07,020
Ugh
357
00:45:08,700 --> 00:45:10,440
(Mimiko) Ugh uh uh
358
00:45:10,440 --> 00:45:11,900
(Mimiko) Ah, ah, yeah
359
00:45:25,700 --> 00:45:28,820
It's bad. If this continues, Mini-ko-chan will die.
360
00:45:28,820 --> 00:45:31,540
Ha, that's no good. Calm down.
361
00:45:44,890 --> 00:45:46,790
I have to help those two
362
00:45:50,090 --> 00:45:50,590
good
363
00:46:15,330 --> 00:46:17,750
Uuuuuuuuuu
364
00:46:26,010 --> 00:46:29,950
I... I have to do it
365
00:47:52,690 --> 00:47:53,710
Stop it!
366
00:47:54,130 --> 00:47:54,770
Ahhh
367
00:48:10,710 --> 00:48:11,190
Stop it
368
00:48:27,610 --> 00:48:28,630
Sake-chan
369
00:49:54,850 --> 00:49:55,390
Ahhh!
370
00:50:01,210 --> 00:50:01,810
Ah, ah
371
00:50:35,450 --> 00:50:38,670
Ugh uh uh
372
00:50:38,670 --> 00:50:40,530
Uh hmm
373
00:50:42,950 --> 00:50:44,410
Uuuuuu
374
00:52:19,870 --> 00:52:21,470
I have
375
00:52:45,410 --> 00:52:47,930
Hahahaha
376
00:52:55,150 --> 00:52:55,730
Good
377
00:53:12,530 --> 00:53:13,030
Well
378
00:53:13,510 --> 00:53:14,930
Damn it
379
00:53:19,150 --> 00:53:20,830
My arms
380
00:53:20,830 --> 00:53:22,110
Ku
381
00:53:27,210 --> 00:53:28,610
Ku
382
00:54:10,510 --> 00:54:12,370
vanish…
383
00:54:17,750 --> 00:54:20,190
ah…
384
00:54:23,270 --> 00:54:26,970
Ugh, ah
385
00:54:26,970 --> 00:54:32,230
What are you going to do?
386
00:54:32,750 --> 00:54:33,830
let go
387
00:54:35,870 --> 00:54:37,990
Hey, stop it.
388
00:54:37,990 --> 00:54:39,170
Stop it
389
00:54:40,730 --> 00:54:42,510
what are you doing
390
00:54:47,750 --> 00:54:49,370
No, no
391
00:54:51,350 --> 00:54:54,230
This is not the time for this to happen.
392
00:55:00,730 --> 00:55:02,410
Let go
393
00:55:02,410 --> 00:55:07,430
Stop it!
394
00:55:11,750 --> 00:55:13,930
Canton, Yadateba
395
00:55:26,750 --> 00:55:29,750
Stop it already!
396
00:55:35,750 --> 00:55:37,330
Well...
397
00:55:38,130 --> 00:55:38,930
but
398
00:55:38,930 --> 00:55:40,930
but…
399
00:56:03,910 --> 00:56:04,410
talk now
400
00:56:11,030 --> 00:56:12,630
No way
401
00:56:22,810 --> 00:56:25,010
No, I can't win after all. No, that's not true.
402
00:56:57,910 --> 00:56:58,730
Ugh!
403
00:57:02,190 --> 00:57:02,490
Haha
404
00:57:03,050 --> 00:57:03,230
Wow
405
00:57:03,230 --> 00:57:03,810
addicted to it
406
00:57:03,810 --> 00:57:04,410
Damn it
407
00:57:05,390 --> 00:57:06,450
Argh
408
00:57:07,650 --> 00:57:09,450
Don't be sad
409
00:57:12,470 --> 00:57:13,250
no
410
00:57:13,250 --> 00:57:14,450
Stop it
411
00:57:16,910 --> 00:57:16,930
Ku
412
00:57:16,930 --> 00:57:17,770
Ku
413
00:57:23,110 --> 00:57:24,290
samannaide
414
00:57:27,070 --> 00:57:28,290
Stop it
415
00:57:43,430 --> 00:57:43,930
Stop it
416
00:57:56,070 --> 00:57:59,170
No, stop it!
417
00:58:18,070 --> 00:58:20,590
No, let go!
418
00:58:22,070 --> 00:58:23,410
Let go!
419
00:58:26,190 --> 00:58:31,530
★Embarrassing~★
420
00:59:02,070 --> 00:59:02,550
No way
421
00:59:04,070 --> 00:59:05,810
No, that's not it
422
00:59:18,550 --> 00:59:19,250
No, no, no
423
00:59:20,070 --> 00:59:21,350
Stop something
424
00:59:26,650 --> 00:59:29,890
Hmm, no.
425
00:59:30,950 --> 00:59:32,730
Eh, stop it
426
00:59:45,410 --> 00:59:49,490
stop, stop
427
01:00:09,830 --> 01:00:12,570
Hey, that's enough!
428
01:01:13,050 --> 01:01:15,150
Ugh yeah
429
01:01:15,650 --> 01:01:16,910
Tight
430
01:01:18,090 --> 01:01:19,550
Do your best
431
01:01:36,230 --> 01:01:37,250
Don't say goodbye
432
01:01:37,250 --> 01:01:38,450
Serastelis
433
01:01:57,850 --> 01:01:59,450
Ugh... no.
434
01:02:01,690 --> 01:02:03,130
Ahhh
435
01:02:21,970 --> 01:02:22,270
Huh?
436
01:02:23,970 --> 01:02:25,450
Astralia
437
01:02:25,450 --> 01:02:29,950
♪~
438
01:02:29,950 --> 01:02:34,910
♪~
439
01:02:39,010 --> 01:02:41,930
(Akari) Ugh...
440
01:02:43,450 --> 01:02:44,250
Ugh...
441
01:02:47,710 --> 01:02:48,410
Hmm...
442
01:02:48,410 --> 01:02:48,590
Wow
443
01:02:56,230 --> 01:02:57,590
Wow
444
01:02:58,550 --> 01:03:00,610
attitude
445
01:03:04,250 --> 01:03:06,230
Hey
446
01:03:08,590 --> 01:03:11,530
Hey, what?
447
01:03:15,470 --> 01:03:16,030
Huh?
448
01:03:20,470 --> 01:03:25,130
Hmm, stop it
449
01:03:26,990 --> 01:03:28,530
too much damage
450
01:03:28,530 --> 01:03:31,350
what your body says
451
01:03:35,130 --> 01:03:36,590
Hey, wait!
452
01:03:37,790 --> 01:03:39,310
don't touch it
453
01:03:58,530 --> 01:04:01,350
Ha...ha!
454
01:04:01,530 --> 01:04:04,730
Ha, ha...
455
01:04:04,730 --> 01:04:05,730
Haha
456
01:04:05,730 --> 01:04:11,550
Ha, ha, haaaa!!
457
01:04:11,550 --> 01:04:12,330
Hey
458
01:04:12,330 --> 01:04:14,130
Stop it
459
01:04:18,690 --> 01:04:20,830
What are you doing?
460
01:04:36,650 --> 01:04:36,710
Huh?
461
01:04:40,350 --> 01:04:40,850
Stop it
462
01:04:41,650 --> 01:04:42,710
what are you doing
463
01:04:45,370 --> 01:04:48,250
Damn it
464
01:04:56,110 --> 01:04:56,850
Ugh!
465
01:04:57,390 --> 01:05:01,770
Haa!!
466
01:05:07,110 --> 01:05:08,590
Hey...
467
01:05:12,150 --> 01:05:12,650
Ha!
468
01:05:24,070 --> 01:05:26,890
Is it possible to lose in a place like this?
469
01:05:35,190 --> 01:05:36,750
Stop it
470
01:05:57,450 --> 01:06:03,170
Uuuuuuuck
471
01:06:18,430 --> 01:06:19,410
Stop it
472
01:06:29,810 --> 01:06:31,770
What should I do?
473
01:06:32,810 --> 01:06:34,230
Please stop
474
01:06:47,610 --> 01:06:48,670
Ha!
475
01:06:48,830 --> 01:06:49,990
Huh!?
476
01:06:49,990 --> 01:06:51,890
Ha, ha, ha...
477
01:06:54,530 --> 01:06:55,810
Hmmm!!
478
01:06:56,650 --> 01:06:57,490
Hey...
479
01:06:57,490 --> 01:06:59,090
Huh...!
480
01:06:59,090 --> 01:06:59,930
Yume
481
01:07:02,810 --> 01:07:03,710
Huh!
482
01:07:11,810 --> 01:07:12,750
Hey, hey
483
01:07:12,750 --> 01:07:14,650
Woo~
484
01:07:52,670 --> 01:07:54,350
Astraella!
485
01:07:54,850 --> 01:07:56,490
Let go!
486
01:08:06,770 --> 01:08:10,990
Let go...stop it already
487
01:08:12,690 --> 01:08:14,170
Stop it
488
01:08:20,210 --> 01:08:22,810
Hmm yeah
489
01:08:23,710 --> 01:08:27,650
Yeah, you're telling me to put the sun on it, right?
490
01:08:27,650 --> 01:08:28,970
Huh?
491
01:08:44,710 --> 01:08:46,830
Ha...
492
01:09:06,110 --> 01:09:09,450
Ahhh
493
01:09:11,710 --> 01:09:13,470
Ah, that’s it!
494
01:09:13,470 --> 01:09:14,490
Ahhh
495
01:09:19,710 --> 01:09:21,710
Damn it
496
01:09:35,710 --> 01:09:36,650
Stop it
497
01:09:36,650 --> 01:09:37,950
First
498
01:10:36,630 --> 01:10:38,250
Hahaha
499
01:10:45,070 --> 01:10:46,970
Hmm
500
01:10:56,630 --> 01:10:57,810
Where?
501
01:10:57,810 --> 01:10:59,790
Where are you from?
502
01:11:03,910 --> 01:11:05,750
Such a miserable appearance
503
01:11:08,890 --> 01:11:11,230
their safety
504
01:11:21,050 --> 01:11:21,850
Huh?
505
01:11:31,350 --> 01:11:33,310
No, no.
506
01:11:35,850 --> 01:11:37,770
stop it
507
01:11:56,990 --> 01:11:59,090
Hey, Yamato.
508
01:12:02,230 --> 01:12:10,870
you have to help me
509
01:12:12,250 --> 01:12:13,630
I won't give up for you.
510
01:12:15,190 --> 01:12:16,770
I can't escape.
511
01:12:19,510 --> 01:12:20,470
You are a talent.
512
01:12:20,550 --> 01:12:21,710
If you have something that big,
513
01:12:23,810 --> 01:12:24,670
It's too important.
514
01:12:43,090 --> 01:12:43,590
Ugh...
515
01:12:58,330 --> 01:12:58,830
Wow
516
01:13:04,850 --> 01:13:07,610
Hah... hah hah...
517
01:13:08,170 --> 01:13:11,490
Ha ha...
518
01:13:13,350 --> 01:13:14,810
Ugh...
519
01:13:14,810 --> 01:13:16,510
Ah... ah
520
01:13:16,510 --> 01:13:17,170
ah!
521
01:13:17,930 --> 01:13:18,630
Hmm
522
01:13:18,630 --> 01:13:20,430
Oh, please...
523
01:13:21,090 --> 01:13:23,630
Ahhh
524
01:13:24,810 --> 01:13:26,570
Ugh...
525
01:13:44,450 --> 01:13:48,450
It hurts... it's too tight
526
01:13:48,450 --> 01:13:49,470
but
527
01:14:00,370 --> 01:14:01,090
Oh no
528
01:14:02,370 --> 01:14:03,450
Stop it
529
01:14:33,370 --> 01:14:34,810
Well
530
01:14:34,810 --> 01:14:35,010
Huh?
531
01:14:37,250 --> 01:14:39,270
Chutt
532
01:14:45,590 --> 01:14:50,070
No, I don't have enough strength anymore
533
01:15:33,390 --> 01:15:36,390
Huh!
534
01:15:51,170 --> 01:15:53,290
My back is
535
01:16:01,510 --> 01:16:04,550
Ah, ah, ahhh
536
01:16:04,550 --> 01:16:05,030
Hmm!
537
01:17:09,250 --> 01:17:10,490
Ah!
538
01:17:11,390 --> 01:17:13,650
Ah!
539
01:17:20,090 --> 01:17:21,450
Huh...
540
01:17:25,590 --> 01:17:26,090
Ugh...
541
01:17:52,230 --> 01:17:54,610
Streng, stop it already.
542
01:17:56,350 --> 01:17:57,350
please
543
01:17:59,530 --> 01:18:01,350
Already psycho...
544
01:18:07,270 --> 01:18:09,750
It's okay. Or
545
01:18:12,030 --> 01:18:12,510
but
546
01:18:15,170 --> 01:18:16,690
The light hasn't ended yet
547
01:18:16,690 --> 01:18:19,710
I'll connect you! I'll show you how!
548
01:18:29,770 --> 01:18:34,130
Not yet, Astrea Justice Coon
549
01:18:43,550 --> 01:18:45,350
go quickly
550
01:18:51,550 --> 01:18:52,850
Let's go
551
01:19:12,650 --> 01:19:14,730
What should I do, Astrea?
552
01:19:16,910 --> 01:19:17,310
Are you okay
553
01:19:18,250 --> 01:19:21,050
She always fought them alone.
554
01:19:21,930 --> 01:19:23,410
I'm escaping safely
555
01:19:26,930 --> 01:19:27,330
but
556
01:19:28,310 --> 01:19:30,310
Please Astraea
557
01:19:30,310 --> 01:19:31,870
stay safe
558
01:19:32,670 --> 01:19:37,430
That chain from earlier was you, wasn't it?
559
01:19:38,530 --> 01:19:41,090
help me and guide me
560
01:19:50,350 --> 01:19:53,150
Definitely the three of us again
561
01:20:12,750 --> 01:20:15,350
Ugh ugh
562
01:20:16,930 --> 01:20:18,250
Haha
563
01:20:20,950 --> 01:20:23,510
Sigh
564
01:21:16,630 --> 01:21:20,530
I wrote it all over and over again, and it was getting in the way.
565
01:21:20,530 --> 01:21:22,510
If it's a useless resistance
566
01:21:26,390 --> 01:21:28,550
Now let me tell you
567
01:21:28,550 --> 01:21:31,950
The soldier who inherits the queen's light
568
01:21:31,950 --> 01:21:34,950
Who the hell is that?
569
01:21:36,590 --> 01:21:37,450
here we go
570
01:21:37,450 --> 01:21:38,930
I don't know
571
01:21:38,930 --> 01:21:40,510
Who are you talking about?
572
01:21:42,250 --> 01:21:43,310
law
573
01:21:43,310 --> 01:21:45,650
Damn it
574
01:21:53,350 --> 01:21:55,210
Hey, hey, hey
575
01:21:55,210 --> 01:21:55,930
Papa!
576
01:21:56,510 --> 01:21:57,910
Hey, wait a minute
577
01:22:05,830 --> 01:22:07,610
It's a shame
578
01:22:08,370 --> 01:22:10,090
sailor storia
579
01:22:12,510 --> 01:22:13,150
Even this
580
01:22:13,850 --> 01:22:15,170
as an enemy
581
01:22:16,010 --> 01:22:18,370
I deserve to win for you.
582
01:22:19,850 --> 01:22:22,210
Such an ugly figure
583
01:22:23,090 --> 01:22:26,370
Didn't you want to see it?
584
01:22:32,210 --> 01:22:33,230
What do you think?
585
01:22:34,530 --> 01:22:36,710
Have your feelings changed?
586
01:22:37,630 --> 01:22:38,630
Or
587
01:22:40,030 --> 01:22:42,290
Is it not enough?
588
01:22:46,510 --> 01:22:48,130
no matter what happens
589
01:22:49,190 --> 01:22:50,530
We can't get up either
590
01:22:52,190 --> 01:22:56,230
When an evil hand reaches out to the world, it appears and crushes the darkness.
591
01:22:56,830 --> 01:23:00,070
That's us, Seras Soldiers.
592
01:23:01,450 --> 01:23:03,670
Hmm. Fair enough
593
01:23:04,510 --> 01:23:08,290
If you don't do anything wrong, I'll just expose it carefully.
594
01:23:08,870 --> 01:23:13,290
Come to think of it, you were also one of the candidates for queen.
595
01:23:15,890 --> 01:23:16,530
What?
596
01:23:17,230 --> 01:23:22,150
Our purpose is to steal the Moon Tears from the Queen's body.
597
01:23:23,030 --> 01:23:28,810
If the Moon's Tears are lost, Seras's light will cease and no new Soldiers will be born.
598
01:23:29,810 --> 01:23:33,930
All that remains is to invade the earth and make it our own.
599
01:23:34,690 --> 01:23:37,530
These guys have so much information...
600
01:23:38,350 --> 01:23:41,130
No, I have to do something!
601
01:23:42,550 --> 01:23:42,990
Do it
602
01:23:49,430 --> 01:23:49,990
(Male) Ah
603
01:23:57,250 --> 01:23:58,130
(Male employee) Ah...
604
01:23:59,650 --> 01:24:01,130
Is it something like this?
605
01:24:01,950 --> 01:24:04,270
The rumored super beautiful girl
606
01:24:04,970 --> 01:24:06,690
It wasn't a big deal.
607
01:24:21,110 --> 01:24:21,510
Huh?
608
01:24:30,390 --> 01:24:33,750
Be prepared, Xerus' Sorche
609
01:24:34,670 --> 01:24:37,150
we will never let anything go
610
01:24:39,210 --> 01:24:41,130
herald the end of justice
611
01:24:41,130 --> 01:24:43,450
It's the beginning of the countdown
612
01:25:03,180 --> 01:25:03,680
♪~
613
01:25:58,860 --> 01:26:00,160
Yes, good morning
614
01:26:00,160 --> 01:26:01,240
good morning.
615
01:26:01,280 --> 01:26:02,500
Thank you for your support.
616
01:26:03,200 --> 01:26:04,200
Please introduce yourself.
617
01:26:04,580 --> 01:26:05,400
It's Akanaito.
618
01:26:06,780 --> 01:26:08,680
How many times have you been to Giga?
619
01:26:09,500 --> 01:26:11,420
The shooting was done 3 times.
620
01:26:12,960 --> 01:26:13,660
What do you think, Gega?
621
01:26:15,300 --> 01:26:17,380
What do you think about Ga?
622
01:26:18,080 --> 01:26:21,240
It must be difficult for Zarif to remember so many things.
623
01:26:23,160 --> 01:26:24,220
What do you think of this costume?
624
01:26:24,740 --> 01:26:25,420
cute.
625
01:26:25,560 --> 01:26:27,160
It's so cute~
626
01:26:28,140 --> 01:26:31,700
It seems like I'm the only one who's a bit small. Ah, that's right.
627
01:26:33,800 --> 01:26:36,460
There's quite a sense of battle here.
628
01:26:39,000 --> 01:26:40,200
My hair is black
629
01:26:43,120 --> 01:26:47,320
Well then, let's do our best. Thank you.
630
01:26:48,780 --> 01:26:50,480
Yes, thank you for your hard work
631
01:26:51,680 --> 01:26:53,580
You asked for action
632
01:26:53,580 --> 01:26:54,480
Akana-san
633
01:26:58,480 --> 01:27:00,300
Is this your first time co-starring?
634
01:27:00,300 --> 01:27:01,780
It's our first time co-starring.
635
01:27:03,740 --> 01:27:07,820
Everyone, I've only filmed a few dramas so far.
636
01:27:07,820 --> 01:27:08,420
I was sleeping
637
01:27:13,040 --> 01:27:15,940
Let's both eat and do our best.
638
01:27:17,660 --> 01:27:18,460
thank you
639
01:27:32,660 --> 01:27:35,220
Good morning Matthu
640
01:27:36,880 --> 01:27:38,200
I'm fine today.
641
01:27:38,200 --> 01:27:39,260
I'm fine
642
01:27:39,900 --> 01:27:41,540
How are you doing lately?
643
01:27:41,540 --> 01:27:43,220
How are you doing lately?
644
01:27:43,760 --> 01:27:46,740
No, but this is the 3rd one in February.
645
01:27:46,740 --> 01:27:48,340
You're such a prolific teacher
646
01:27:49,280 --> 01:27:50,860
Swelling of the legs
647
01:27:50,860 --> 01:27:52,700
I will do my best today as well.
648
01:27:52,700 --> 01:27:54,460
My legs are so swollen
649
01:27:54,460 --> 01:27:55,840
My legs are so swollen
650
01:27:55,840 --> 01:27:56,720
It's really okay
651
01:27:56,720 --> 01:27:58,400
This is so cute today too
652
01:27:58,400 --> 01:27:59,420
You're cute today
653
01:27:59,420 --> 01:28:00,380
It's my wish
654
01:28:00,380 --> 01:28:01,600
Ah, I see.
655
01:28:01,600 --> 01:28:02,340
that's right
656
01:28:02,340 --> 01:28:04,120
I think he was looking for fantasy.
657
01:28:04,120 --> 01:28:04,580
this
658
01:28:04,580 --> 01:28:05,620
That's right, isn't it?
659
01:28:06,260 --> 01:28:08,520
Let's create some buzz with X
660
01:28:08,940 --> 01:28:11,180
Last time I went there was about 10,000.
661
01:28:11,180 --> 01:28:12,480
Oh, it's buzzing now
662
01:28:12,480 --> 01:28:12,840
I did it
663
01:28:12,840 --> 01:28:14,060
It's full
664
01:28:14,060 --> 01:28:15,260
The source has arrived
665
01:28:15,260 --> 01:28:16,120
As expected
666
01:28:16,660 --> 01:28:17,280
good morning
667
01:28:18,020 --> 01:28:18,380
please
668
01:28:19,040 --> 01:28:20,240
Please introduce yourself.
669
01:28:20,240 --> 01:28:21,300
I'm Akari
670
01:28:22,340 --> 01:28:26,540
No, she was a super actress who came in huge numbers.
671
01:28:26,540 --> 01:28:26,940
hey
672
01:28:26,940 --> 01:28:27,460
No no no
673
01:28:27,460 --> 01:28:30,140
No, you can't say no.
674
01:28:30,140 --> 01:28:30,860
Because already
675
01:28:30,860 --> 01:28:31,900
Don't do it
676
01:28:31,900 --> 01:28:35,220
I wonder how much I am being fed.
677
01:28:35,680 --> 01:28:36,260
die
678
01:28:36,260 --> 01:28:38,680
No, thank you very much for the food.
679
01:28:38,680 --> 01:28:40,700
Ah, no, no, I'm having a meal.
680
01:28:40,700 --> 01:28:44,140
Actually, I've been working here for about a year.
681
01:28:44,720 --> 01:28:47,040
I think this is the first time I've met Minose-san.
682
01:28:49,860 --> 01:28:52,420
What kind of giga do you think about?
683
01:28:52,560 --> 01:28:54,200
How do you feel about it?
684
01:28:54,700 --> 01:28:56,360
It's full of action
685
01:28:56,360 --> 01:28:57,560
Do you like action?
686
01:28:57,780 --> 01:28:59,540
Action is fun though
687
01:28:59,860 --> 01:29:02,060
I danced with the kids
688
01:29:02,060 --> 01:29:02,940
That's right
689
01:29:02,940 --> 01:29:03,820
That's right
690
01:29:04,460 --> 01:29:06,440
I get compliments a lot.
691
01:29:08,080 --> 01:29:11,080
Everyone in the editing room is already good at it.
692
01:29:13,020 --> 01:29:14,040
But today
693
01:29:14,040 --> 01:29:15,660
There aren't many arcs anymore.
694
01:29:17,040 --> 01:29:19,860
Because she's a weak girl
695
01:29:19,860 --> 01:29:22,400
I'll be in strong form again from now on.
696
01:29:22,880 --> 01:29:23,920
I think there is
697
01:29:25,220 --> 01:29:26,980
I'd like you to show me a little bit.
698
01:29:26,980 --> 01:29:28,520
Thank you very much.
699
01:29:47,040 --> 01:29:48,680
Shush! Shush! (lol)
700
01:29:48,680 --> 01:29:50,380
Whoosh (lol) (laughter)
701
01:29:50,380 --> 01:29:51,660
It's good to stretch your toes
702
01:29:52,300 --> 01:29:53,280
Ah, that's nice
703
01:29:54,220 --> 01:29:55,480
Yes, it's on standby
704
01:29:57,040 --> 01:29:59,040
Bubbly
705
01:30:00,980 --> 01:30:02,020
cleanser
706
01:30:03,500 --> 01:30:07,100
kranger
707
01:30:11,800 --> 01:30:13,760
Everyone did great actions.
708
01:30:15,500 --> 01:30:17,660
So, what did you hear from Akana-san?
709
01:30:29,980 --> 01:30:34,680
I agree. Compared to the two of us, there were too many continuous action shots, long shaku, and cut into pieces.
710
01:30:34,680 --> 01:30:36,320
No, I don't think so.
711
01:30:36,320 --> 01:30:39,020
I thought I'd try a little harder.
712
01:30:39,020 --> 01:30:42,060
It's okay if you don't have to be that humble.
713
01:30:46,040 --> 01:30:51,500
You two are doing an incredible job. It was a really great action from three people.
714
01:30:51,740 --> 01:30:52,540
What happened to Minos?
715
01:30:54,520 --> 01:31:00,240
I didn't have much energy today, so I'm glad I won't be gaining muscle tomorrow.
716
01:31:05,100 --> 01:31:09,260
The answer is, "You were kind," so thank you.
717
01:31:09,260 --> 01:31:10,360
How was it, Mom?
718
01:31:13,000 --> 01:31:16,140
It's a lively role again this time, for me.
719
01:31:16,140 --> 01:31:19,380
Please wear orange
720
01:31:19,380 --> 01:31:23,680
I'm trying my best to make the action look good.
721
01:31:24,260 --> 01:31:25,620
Please take a look
722
01:31:26,300 --> 01:31:27,960
I hope everyone will see it
723
01:31:29,080 --> 01:31:31,540
Let's eat and do our best
724
01:31:31,540 --> 01:31:32,880
thank you
725
01:31:49,780 --> 01:31:57,240
Yes, Akana-san and Minamiyu-san are all up.
726
01:31:57,240 --> 01:31:58,460
Yay
727
01:32:01,980 --> 01:32:04,320
How was your day? Akana-san
728
01:32:04,320 --> 01:32:06,260
Hmmmm
729
01:32:07,140 --> 01:32:09,260
What do you think it was?
730
01:32:11,520 --> 01:32:14,520
There is no separate part for the entire story, so
731
01:32:15,620 --> 01:32:19,020
I feel like it ended earlier than usual
732
01:32:19,980 --> 01:32:24,600
I can't help but feel like I can't move my body yet.
733
01:32:24,600 --> 01:32:26,420
I see, I understand.
734
01:32:26,420 --> 01:32:27,480
How was Mino-san?
735
01:32:29,700 --> 01:32:34,560
I think this is the first time Ito-chan and I have worked together at Giga.
736
01:32:34,560 --> 01:32:37,840
When I was watching the action scenes
737
01:32:37,840 --> 01:32:38,660
So cute
738
01:32:43,280 --> 01:32:46,580
You're so cute I'm not tired
739
01:32:48,160 --> 01:32:49,820
That's great
740
01:32:49,820 --> 01:32:53,080
We both still have energy left.
741
01:32:53,080 --> 01:32:54,040
Well then, just a little bit
742
01:32:54,040 --> 01:32:55,620
I can run again
743
01:32:56,580 --> 01:33:00,000
I think it will explode in the second part.
744
01:33:00,000 --> 01:33:04,000
Now, you two should go home and get some rest.
745
01:33:04,560 --> 01:33:06,420
Thank you very much for your hard work.
746
01:33:09,580 --> 01:33:13,160
Thank you for your hard work Memi-san laughed
747
01:33:17,620 --> 01:33:19,260
Isn't it a big monster?
748
01:33:20,260 --> 01:33:22,160
You're doing well today, seriously.
749
01:33:22,980 --> 01:33:26,300
Really? I'm always fine.
750
01:33:27,300 --> 01:33:29,560
I'm feeling a little energetic today
751
01:33:30,120 --> 01:33:31,240
It wasn't half bad.
752
01:33:31,740 --> 01:33:33,040
It was fun from the beginning
753
01:33:34,560 --> 01:33:35,900
It looked like fun, really
754
01:33:36,460 --> 01:33:39,040
This hairstyle definitely got me excited.
755
01:33:39,040 --> 01:33:41,160
I hadn't done it before.
756
01:33:41,160 --> 01:33:42,960
Pretty cute
757
01:33:43,560 --> 01:33:45,760
He's a cute and lively character.
758
01:33:49,220 --> 01:33:50,160
It suits you
759
01:33:50,160 --> 01:33:51,620
How was it today?
760
01:33:51,620 --> 01:33:53,060
It was fun
761
01:33:53,060 --> 01:33:54,640
That was good.
762
01:33:54,640 --> 01:33:55,360
I had fun today
763
01:33:55,360 --> 01:33:56,940
What's fun?
764
01:33:57,960 --> 01:33:58,340
Ah, but
765
01:33:59,920 --> 01:34:01,800
action
766
01:34:01,800 --> 01:34:04,940
I feel like the action is still better than usual.
767
01:34:04,940 --> 01:34:05,540
Better?
768
01:34:05,900 --> 01:34:06,860
What do you mean seriously?
769
01:34:07,040 --> 01:34:08,520
still not good
770
01:34:08,520 --> 01:34:09,360
Oh
771
01:34:09,960 --> 01:34:12,540
For some reason, the amount was quite limited.
772
01:34:12,540 --> 01:34:15,600
On the other hand, maybe the quality was better.
773
01:34:16,880 --> 01:34:18,700
No, but I'm always good at it.
774
01:34:18,700 --> 01:34:19,720
Is that so?
775
01:34:19,720 --> 01:34:20,960
Please really praise me
776
01:34:20,960 --> 01:34:23,820
No, I think everyone already despises me.
777
01:34:25,760 --> 01:34:27,660
They start doing that when they are praised.
778
01:34:27,660 --> 01:34:29,400
Looks like a strange bird
779
01:34:29,400 --> 01:34:32,800
Well, it was like this today.
780
01:34:32,800 --> 01:34:35,620
We have another second part to shoot.
781
01:34:35,620 --> 01:34:37,740
What do you think? Can I have a little bit of your enthusiasm?
782
01:34:37,740 --> 01:34:39,700
yes. Part 2 too
783
01:34:39,700 --> 01:34:43,520
I think I'll do a lot of naughty things.
784
01:34:44,240 --> 01:34:45,040
Yes
785
01:34:45,040 --> 01:34:47,300
I really like sex.
786
01:34:49,840 --> 01:34:50,440
Well then...
787
01:34:50,440 --> 01:34:52,280
Hey, wow~
788
01:34:54,380 --> 01:34:56,760
No, I'm too energetic! I'm too energetic today
789
01:34:56,760 --> 01:34:57,580
I'm fine
790
01:34:57,580 --> 01:34:59,200
No, it's not like this
791
01:34:59,580 --> 01:35:01,940
It looks like a strange tropical bird today.
792
01:35:03,460 --> 01:35:05,160
Some tropical birds too
793
01:35:05,160 --> 01:35:07,660
Please do your best to shoot the second part.
794
01:35:07,660 --> 01:35:09,000
Yes, I'll do my best
46990
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.