Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,360 --> 00:01:10,440
{\an8}Our livelihood is more important.
2
00:01:10,520 --> 00:01:11,600
{\an8}I should not get soft, right?
3
00:01:11,680 --> 00:01:14,480
{\an8}The tutoring school projectthat's going to be at Play Park's location
4
00:01:14,560 --> 00:01:16,760
{\an8}is a chance to prove my capability.
5
00:01:16,840 --> 00:01:20,320
{\an8}I'm sorry for not being able
to keep Play Park running.
6
00:01:20,400 --> 00:01:21,760
{\an8}I understand you as well.
7
00:01:21,840 --> 00:01:23,720
{\an8}Everyone has their own needs.
8
00:01:24,520 --> 00:01:27,320
{\an8}If your family were still together,
9
00:01:27,400 --> 00:01:28,800
{\an8}I would have stepped away.
10
00:01:28,880 --> 00:01:31,160
{\an8}I… I need to leave.
11
00:01:32,840 --> 00:01:35,480
{\an8}So it's not just me, right?
12
00:02:14,480 --> 00:02:15,400
Ms. Lin.
13
00:02:31,120 --> 00:02:33,160
Waiting for your handsome date?
14
00:02:34,080 --> 00:02:35,320
He won't show up.
15
00:02:36,560 --> 00:02:39,800
Ms. Lin is going on a date.
Ms. Lin is going on a date.
16
00:02:41,520 --> 00:02:42,560
Going on a date…
17
00:02:50,480 --> 00:02:53,880
Oh, Ms. Manager. What are you doing here?
18
00:02:54,480 --> 00:02:56,920
What about you, Ms. secretary?
What brings you here?
19
00:02:58,560 --> 00:03:00,120
Well…
20
00:03:00,200 --> 00:03:02,920
Well, if Ms. Lin found out
21
00:03:03,000 --> 00:03:08,160
that her secretary was working with a man
to set up a date, how would she feel?
22
00:03:10,280 --> 00:03:14,520
Though, to stop me from telling your boss,
23
00:03:15,200 --> 00:03:17,080
it's actually really easy.
24
00:03:17,920 --> 00:03:21,040
How would you like me to help?
Please tell me, Ms. Manager.
25
00:03:22,600 --> 00:03:24,800
Cancel that dinner date,
26
00:03:24,880 --> 00:03:28,360
and this will remain
a secret forever, okay?
27
00:03:32,320 --> 00:03:36,800
Please don't tell Ms. Jane off.
I promised her.
28
00:03:36,880 --> 00:03:40,840
I won't. She did it
because she cares about me.
29
00:03:43,440 --> 00:03:47,240
And why didn't you seem surprised
when you saw me here?
30
00:03:47,320 --> 00:03:51,200
Because someone was tailing me
everywhere at Play Park.
31
00:03:51,760 --> 00:03:52,880
It's not hard to guess.
32
00:03:54,520 --> 00:03:55,880
When did you spot me?
33
00:03:58,040 --> 00:04:00,120
You bought me a drink today,
34
00:04:00,200 --> 00:04:03,160
so let me treat you to dinner.
35
00:04:03,760 --> 00:04:05,360
Gladly.
36
00:04:08,680 --> 00:04:11,680
The waiter at the cafe
was also your spy, right?
37
00:04:12,960 --> 00:04:14,240
Ms. Lin.
38
00:04:14,840 --> 00:04:18,680
Did you intentionally mention
this place's name so I could follow you?
39
00:04:19,560 --> 00:04:21,920
It's because your jealousy was obvious.
40
00:04:23,400 --> 00:04:25,400
You're so cunning.
41
00:04:26,360 --> 00:04:30,040
If you have something on your mind,
just tell me.
42
00:04:30,120 --> 00:04:32,960
Do I seem like an unreasonable person?
43
00:04:35,480 --> 00:04:36,960
I'm sorry.
44
00:04:54,840 --> 00:04:57,080
Should we go somewhere else?
45
00:05:28,560 --> 00:05:32,360
Honestly,
I should thank that handsome guy.
46
00:05:33,760 --> 00:05:36,560
For making you realize you're jealous?
47
00:05:39,240 --> 00:05:43,000
I just don't like it
when someone gets close to you.
48
00:05:43,080 --> 00:05:45,840
Men and women.
49
00:05:49,040 --> 00:05:51,600
Can I ask why you rushed home that day?
50
00:06:02,680 --> 00:06:04,400
I need to leave.
51
00:06:07,040 --> 00:06:09,080
Can we not talk about this?
52
00:06:09,840 --> 00:06:13,200
If it still lingers in my mind,
I can't move on.
53
00:06:14,240 --> 00:06:15,680
No, I won't talk about it.
54
00:06:17,120 --> 00:06:19,920
-We'll make it short.
-No.
55
00:06:20,000 --> 00:06:21,480
Just a bit.
56
00:06:23,520 --> 00:06:24,880
Well…
57
00:06:26,720 --> 00:06:29,640
I've never been in a relationship
with a woman.
58
00:06:32,800 --> 00:06:34,840
I'm new to this as well.
59
00:06:34,920 --> 00:06:38,600
You? I don't believe it.
60
00:06:40,120 --> 00:06:45,120
I was worried too.
I've been watching those shows a little.
61
00:06:45,200 --> 00:06:47,400
So I was trying to do what they do.
62
00:06:49,800 --> 00:06:52,040
That's why it felt familiar.
63
00:06:55,840 --> 00:06:59,560
So, we're dating now, right?
64
00:07:01,720 --> 00:07:02,720
I don't know.
65
00:07:07,400 --> 00:07:09,040
Be serious.
66
00:07:11,840 --> 00:07:12,920
Yes, I guess.
67
00:07:27,840 --> 00:07:29,520
I can't breathe.
68
00:07:33,800 --> 00:07:37,800
Let's remember it.
Today's the first day of our relationship.
69
00:07:39,160 --> 00:07:40,360
Mhm.
70
00:08:48,440 --> 00:08:51,240
I'll find some time
to have lunch with you tomorrow.
71
00:08:52,200 --> 00:08:53,400
I'll wait for you.
72
00:08:53,920 --> 00:08:55,360
I'm heading home now.
73
00:08:58,560 --> 00:09:00,960
Don't you want to come inside and relax?
74
00:09:01,040 --> 00:09:02,920
Let's do it another day.
75
00:09:06,320 --> 00:09:10,720
Are you still upset about that day?
76
00:09:11,440 --> 00:09:16,800
Not that much. But let's take it slow.
77
00:09:20,720 --> 00:09:22,080
Okay.
78
00:09:22,160 --> 00:09:25,480
Then drive home safely.
79
00:09:53,280 --> 00:09:56,720
Oh? Did you forget something?
80
00:10:01,600 --> 00:10:03,280
I've changed my mind.
81
00:10:07,760 --> 00:10:11,640
Then… do you want to stay the night?
82
00:10:16,960 --> 00:10:18,040
My house is pretty messy.
83
00:10:19,000 --> 00:10:21,480
No, it just looks lived-in.
84
00:10:22,000 --> 00:10:23,520
And there's a baby too.
85
00:10:24,160 --> 00:10:28,040
Once Donut starts walking,
it'll probably get even messier.
86
00:10:28,120 --> 00:10:30,120
So it's just the three of you?
87
00:10:30,200 --> 00:10:35,520
Mhm. The three of us, Dad, Mom, and son.
88
00:10:36,440 --> 00:10:39,560
Ing! How was your first date?
89
00:10:39,640 --> 00:10:41,040
Satisfied?
90
00:10:45,080 --> 00:10:46,400
Sorry.
91
00:10:46,480 --> 00:10:48,000
Too late now.
92
00:10:49,320 --> 00:10:50,960
Now that you've got company,
93
00:10:51,920 --> 00:10:54,160
I'll go hang out with my friends too.
94
00:10:55,200 --> 00:10:57,440
Ugh, don't stay out too late.
95
00:10:57,520 --> 00:10:58,680
Then it'll be early tomorrow.
96
00:11:00,200 --> 00:11:01,360
Watch it.
97
00:11:01,960 --> 00:11:03,720
-I'm out. I'll go get changed now.
-Go.
98
00:11:03,800 --> 00:11:05,240
Please excuse me, Ms. Lin.
99
00:11:06,120 --> 00:11:07,120
Go, go.
100
00:11:07,960 --> 00:11:09,200
Oh, oh.
101
00:11:10,360 --> 00:11:13,360
Donut is asleep,
so don't worry about making noise.
102
00:11:13,960 --> 00:11:17,320
Making what noise? What's with you, Ith?
103
00:11:19,360 --> 00:11:20,320
Ugh.
104
00:11:22,560 --> 00:11:26,120
I'm sorry. He likes to joke like that.
105
00:11:29,720 --> 00:11:31,560
Let's take a shower, okay?
106
00:11:32,960 --> 00:11:37,240
I mean, I'll go take a shower.
107
00:11:43,440 --> 00:11:44,320
Come on.
108
00:11:54,560 --> 00:11:56,360
How are we supposed to sleep?
109
00:11:58,560 --> 00:12:00,360
Do we sleep on the same bed?
110
00:12:02,040 --> 00:12:03,600
I wouldn't get to sleep, would I?
111
00:12:03,680 --> 00:12:04,680
IngIng.
112
00:12:05,640 --> 00:12:06,800
Yes?
113
00:12:07,400 --> 00:12:08,600
You're out of liquid soap.
114
00:12:09,200 --> 00:12:10,520
Oh, right.
115
00:12:15,760 --> 00:12:17,840
I bought a refill. Wait a minute.
116
00:12:21,240 --> 00:12:24,400
Ms. Lin,
I'll put it down here by the door.
117
00:12:24,480 --> 00:12:26,360
You can come in and give it to me.
118
00:12:26,440 --> 00:12:27,600
Huh?
119
00:12:29,320 --> 00:12:32,280
I can't, Ms. Lin. You're naked.
120
00:12:36,640 --> 00:12:38,280
I'll hand it to you.
121
00:12:40,600 --> 00:12:43,360
Here. Please refill it.
122
00:12:44,000 --> 00:12:45,000
Thank you.
123
00:12:46,320 --> 00:12:47,760
I can't grab it.
124
00:12:52,600 --> 00:12:54,240
Still can't grab it.
125
00:12:54,320 --> 00:12:55,680
Wait a sec.
126
00:12:56,520 --> 00:12:57,640
Can you grab it now?
127
00:13:18,120 --> 00:13:19,440
Wanna take a shower together?
128
00:13:36,000 --> 00:13:37,040
Yes, Jane?
129
00:13:37,120 --> 00:13:38,960
Where are you, Ms. Lin?
130
00:13:39,600 --> 00:13:40,480
What is it?
131
00:13:41,000 --> 00:13:43,600
I'm at your house with the documents,
but you're not here.
132
00:13:43,680 --> 00:13:46,080
Leave them there.
I'll sign them when I get back.
133
00:13:46,160 --> 00:13:47,880
Are you still at the restaurant?
134
00:13:49,480 --> 00:13:50,960
Who are you with?
135
00:13:51,040 --> 00:13:52,400
I've got to go now.
136
00:13:53,560 --> 00:13:54,880
Oh?
137
00:14:18,680 --> 00:14:21,520
Is she going to think I dress too sexy?
138
00:14:22,600 --> 00:14:24,440
Will it tease her too much?
139
00:15:05,480 --> 00:15:08,200
Ms. Lin. Ms. Lin.
140
00:15:14,360 --> 00:15:15,440
I'm ready.
141
00:15:19,480 --> 00:15:22,760
I mean, I'm ready to go to bed.
142
00:15:22,840 --> 00:15:24,640
I'm still not sleepy.
143
00:15:27,080 --> 00:15:28,600
What should we do?
144
00:15:35,080 --> 00:15:36,360
I've got an idea.
145
00:15:43,480 --> 00:15:44,680
Do you want to go to sleep?
146
00:15:45,280 --> 00:15:47,560
Nah, I'm not sleepy.
147
00:15:49,720 --> 00:15:51,240
I'm having fun.
148
00:16:06,240 --> 00:16:07,400
I'm out of cards to play.
149
00:16:09,440 --> 00:16:12,080
Then you lose.
150
00:16:14,880 --> 00:16:16,240
{\an8}Yay, I won.
151
00:16:18,240 --> 00:16:20,240
{\an8}-Let's go to sleep.
-No.
152
00:16:22,960 --> 00:16:25,120
{\an8}-Time to go.
-I'll just sleep here.
153
00:16:54,960 --> 00:16:56,800
When did I pass out?
154
00:16:59,760 --> 00:17:01,320
Why don't I remember anything?
155
00:17:29,960 --> 00:17:30,920
Morning kiss.
156
00:17:31,560 --> 00:17:32,400
Morning.
157
00:17:34,880 --> 00:17:37,000
How did I get into the bedroom last night?
158
00:17:37,720 --> 00:17:39,120
Do you know how light you are?
159
00:17:39,200 --> 00:17:40,200
Huh?
160
00:17:42,560 --> 00:17:44,920
So where did you sleep?
161
00:17:51,520 --> 00:17:52,680
Aren't you sore?
162
00:17:53,920 --> 00:17:57,000
I doze off on the couch at home
until morning all the time.
163
00:18:04,160 --> 00:18:07,560
Why do these look so good?
Did you make them yourself?
164
00:18:07,640 --> 00:18:08,760
I ordered them.
165
00:18:10,000 --> 00:18:12,840
I knew it. You don't look like you cook.
166
00:18:12,920 --> 00:18:17,320
How could you say that? You have no idea.
I'd pass on savory,
167
00:18:17,400 --> 00:18:19,720
but my desserts are Michelin-star quality.
168
00:18:21,080 --> 00:18:23,680
Michelin-star? Are you bragging?
169
00:18:26,080 --> 00:18:28,760
I need to head home now,
or I'll be late for work.
170
00:18:30,880 --> 00:18:33,040
Gotta go. I'll text you later.
171
00:18:45,440 --> 00:18:48,040
Enough. Time to go. Hurry.
172
00:19:01,080 --> 00:19:02,080
Bye-bye.
173
00:19:13,400 --> 00:19:15,000
I'll text you later.
174
00:19:18,560 --> 00:19:19,680
What?
175
00:19:21,360 --> 00:19:24,840
Finally, my sister has fallen in love
like everyone else.
176
00:19:28,640 --> 00:19:30,720
-Ing.
-What?
177
00:19:30,800 --> 00:19:33,280
You've done so much for others.
178
00:19:34,840 --> 00:19:36,240
Make yourself happy for a change.
179
00:19:37,160 --> 00:19:41,160
This one has my support. I love this.
180
00:19:42,760 --> 00:19:43,600
So annoying.
181
00:19:48,640 --> 00:19:49,800
Ing.
182
00:19:50,600 --> 00:19:52,440
I'm truly happy for you.
183
00:19:52,520 --> 00:19:56,280
Yeah, just come eat.
Stop standing over there yapping.
184
00:20:04,720 --> 00:20:05,720
Where's the water?
185
00:20:16,920 --> 00:20:20,960
We're running a promotion right now.
Buy one pass and get another one for free.
186
00:20:21,040 --> 00:20:21,920
-Hello.
-Here.
187
00:20:22,520 --> 00:20:25,960
Hello. Hi. Here you go.
188
00:20:26,040 --> 00:20:27,600
Bye-bye.
189
00:20:27,680 --> 00:20:30,480
-New promotion. Buy one, get one free.
-Thank you.
190
00:20:30,560 --> 00:20:32,600
-Here you go.
-You want it?
191
00:20:39,080 --> 00:20:40,040
Are you hungry?
192
00:20:44,160 --> 00:20:45,520
Please hold these for me.
193
00:20:48,080 --> 00:20:49,320
Ugh.
194
00:20:55,840 --> 00:20:57,800
-Can you open it?
-Yes.
195
00:20:59,680 --> 00:21:00,840
Does it look good?
196
00:21:00,920 --> 00:21:03,400
Looks so good. Are you hungry?
197
00:21:03,480 --> 00:21:04,640
I'm starving.
198
00:21:05,200 --> 00:21:08,080
Whoa, this looks amazing!
199
00:21:09,920 --> 00:21:10,840
I spilled it.
200
00:21:13,120 --> 00:21:14,160
Is it good?
201
00:21:16,400 --> 00:21:20,160
And…
202
00:21:22,080 --> 00:21:23,960
Here, you try it first.
203
00:21:36,040 --> 00:21:38,200
Nom, nom.
204
00:21:40,080 --> 00:21:41,040
Good job.
205
00:22:11,240 --> 00:22:13,320
So handsome…
206
00:22:17,280 --> 00:22:18,480
No, I can't.
207
00:23:48,920 --> 00:23:52,040
You still haven't told me
anything about Donut.
208
00:23:52,960 --> 00:23:55,320
But if you're not
comfortable sharing, it's okay.
209
00:23:57,840 --> 00:23:58,920
I can tell you.
210
00:24:01,200 --> 00:24:05,440
It's been a long time. I've dealt with it.
211
00:24:08,240 --> 00:24:10,080
My mom and dad
212
00:24:10,920 --> 00:24:13,080
made me marry Donut's father
213
00:24:14,800 --> 00:24:17,960
because they didn't want me
to be with women.
214
00:24:18,680 --> 00:24:21,160
So your family knew.
215
00:24:22,960 --> 00:24:26,480
They knew, but they couldn't accept it.
216
00:24:29,360 --> 00:24:33,080
But you didn't need to give in, did you?
That's your whole life.
217
00:24:34,360 --> 00:24:38,520
Back then, my mom was unwell,
218
00:24:40,760 --> 00:24:43,000
and her condition was getting worse.
219
00:24:46,160 --> 00:24:50,760
When they used that to convince me,
I really didn't know what to say.
220
00:24:52,240 --> 00:24:56,640
But your love grew,
and you two had Donut together, right?
221
00:24:57,320 --> 00:24:58,720
Actually…
222
00:25:01,440 --> 00:25:03,880
we were married in name only.
223
00:25:04,680 --> 00:25:09,000
But… I refused to sleep with him,
224
00:25:10,560 --> 00:25:11,960
so we fought all the time.
225
00:25:17,880 --> 00:25:19,120
And that day…
226
00:25:23,160 --> 00:25:25,800
he drugged my water and made me drink it.
227
00:25:36,080 --> 00:25:37,520
You can stop now.
228
00:25:38,480 --> 00:25:41,240
I'm sorry. I shouldn't have asked.
229
00:25:47,760 --> 00:25:51,720
Don't cry. It's all in the past now.
230
00:25:52,560 --> 00:25:53,720
Forget it.
231
00:25:55,200 --> 00:25:57,560
Right now, you have me.
232
00:29:51,000 --> 00:29:54,960
Your boss has been busy lately?
I haven't seen her at all.
233
00:29:57,680 --> 00:30:00,920
And today is her day off.
Where did she go?
234
00:30:03,560 --> 00:30:04,920
She's headed to the amusement park.
235
00:30:05,520 --> 00:30:06,600
Why would she go there?
236
00:30:08,160 --> 00:30:12,520
Well, to see that same Play Park manager.
237
00:30:16,040 --> 00:30:18,000
From my observation,
238
00:30:18,080 --> 00:30:23,320
if I'm not mistaken,
I think Ms. Lin is in love, sir.
239
00:30:37,440 --> 00:30:41,440
Dad, I've found my baking instructor.
240
00:30:43,120 --> 00:30:44,800
Prae, this is my dad.
241
00:30:56,960 --> 00:31:00,360
Prae, please call me back.
I'm home all day today.
242
00:31:01,080 --> 00:31:05,400
You can call me anytime. I miss you.
243
00:31:08,040 --> 00:31:09,320
Did anything happen, dear?
244
00:31:09,400 --> 00:31:13,680
Prae texted me saying she'd like to quit.
She won't be coming back.
245
00:31:13,760 --> 00:31:14,880
Why?
246
00:31:15,560 --> 00:31:16,920
I have no idea.
247
00:31:17,800 --> 00:31:19,920
She didn't pick up my calls either.
248
00:31:28,920 --> 00:31:31,480
Lin, come eat with me.
249
00:31:31,560 --> 00:31:33,440
I'm not hungry, Dad.
250
00:31:34,080 --> 00:31:36,680
But you haven't eaten anything
since this morning.
251
00:31:36,760 --> 00:31:38,720
I just can't bring myself to eat.
252
00:31:40,840 --> 00:31:44,080
Haven't I told you that your goal
253
00:31:44,160 --> 00:31:46,560
is to study hard and get into university?
254
00:31:47,440 --> 00:31:50,880
Having hobbies isn't necessary right now.
255
00:31:50,960 --> 00:31:54,840
I shouldn't have let you
take those stupid pastry classes.
256
00:31:54,920 --> 00:31:58,960
It was a waste of time and it distracted
you. You gained nothing from it.
257
00:32:33,680 --> 00:32:38,240
-Then we'll add this first. And crush it.
-Uh-huh.
258
00:32:38,320 --> 00:32:40,400
-Crush it? And then this?
-Make it dense.
259
00:32:40,480 --> 00:32:42,280
-Yes.
-Okay.
260
00:32:42,360 --> 00:32:44,280
We'll make the base layer first.
261
00:32:44,360 --> 00:32:47,960
-Here. Then add that in.
-Is the base good?
262
00:32:48,040 --> 00:32:50,480
Oh, no. Not yet. Squeeze this in first.
263
00:32:50,560 --> 00:32:51,560
The cream.
264
00:33:23,320 --> 00:33:26,280
Okay. And this is the final touch.
265
00:33:26,360 --> 00:33:27,680
Just put it on top.
266
00:33:28,240 --> 00:33:31,080
-Three of them?
-Three. Want another one?
267
00:33:31,160 --> 00:33:34,520
One more. Yay.
268
00:33:35,320 --> 00:33:37,800
-It's all done.
-Looks so good!
269
00:33:38,640 --> 00:33:39,480
Can I eat it now?
270
00:33:39,560 --> 00:33:42,240
Wait. Refrigerate it so it can set.
It'll taste better.
271
00:33:42,320 --> 00:33:43,320
-Oh, really?
-Mhm.
272
00:33:43,400 --> 00:33:45,440
-Want to try making another one?
-Mhm.
273
00:34:34,880 --> 00:34:37,920
It's done. Does it look good?
274
00:34:39,120 --> 00:34:40,480
Is something wrong?
275
00:34:40,560 --> 00:34:42,239
Nothing. I'm okay.
276
00:34:43,360 --> 00:34:45,280
Then why aren't you smiling at all?
277
00:34:46,800 --> 00:34:48,000
Smile for me.
278
00:34:52,000 --> 00:34:54,480
Is it good? I did a great job, didn't I?
279
00:34:54,560 --> 00:34:57,440
Next time, let's make macarons.
280
00:34:58,080 --> 00:35:01,200
I'm in. But isn't it hard?
281
00:35:01,280 --> 00:35:03,440
It's not that hard. I'll teach you.
282
00:35:04,880 --> 00:35:05,720
Okay.
283
00:35:07,640 --> 00:35:09,400
Come on. Let's put the lids on.
284
00:35:13,160 --> 00:35:14,680
Put on the lid.
285
00:35:15,960 --> 00:35:16,960
And this one.
286
00:35:27,640 --> 00:35:29,080
Look so delicious.
287
00:35:29,840 --> 00:35:31,480
The desserts, or someone here?
288
00:35:31,560 --> 00:35:33,120
You don't even need to ask.
289
00:35:35,720 --> 00:35:37,800
-Let's try it.
-Mhm.
290
00:35:47,960 --> 00:35:48,840
How is it?
291
00:35:52,160 --> 00:35:53,440
So sweet,
292
00:35:54,160 --> 00:35:55,520
but delicious.
293
00:35:56,600 --> 00:35:59,520
-It's delicious.
-Then eat it all.
294
00:36:02,040 --> 00:36:04,200
Where did you learn
to make these desserts?
295
00:36:04,960 --> 00:36:07,920
Well, I know the basics.
I've taken some classes.
296
00:36:08,000 --> 00:36:09,840
And then I watched tutorials on YouTube.
297
00:36:11,920 --> 00:36:13,840
So you make them
for your dad every day, right?
298
00:36:15,440 --> 00:36:18,880
-I never make any for him.
-Oh? Why not?
299
00:36:18,960 --> 00:36:22,720
Dad didn't want me making desserts.
He said it distracted me from my studies.
300
00:36:22,800 --> 00:36:25,080
I'd make some behind his back
once in a while.
301
00:36:26,840 --> 00:36:31,040
But when you make desserts,
you look so happy.
302
00:36:32,120 --> 00:36:35,720
It's fun, and I feel relaxed
every time I make them.
303
00:36:39,240 --> 00:36:42,840
Then, for Play Park's farewell party,
304
00:36:42,920 --> 00:36:44,640
do you want to make desserts for the kids?
305
00:36:44,720 --> 00:36:46,080
Would that be a good idea?
306
00:36:46,160 --> 00:36:50,400
Of course. If they taste this good,
the kids will love them.
307
00:36:50,480 --> 00:36:53,400
Then you have to finish it first
before I say yes.
308
00:36:54,120 --> 00:36:55,200
Okay.
309
00:37:01,800 --> 00:37:04,280
-You're crazy!
-Come on.
310
00:37:04,360 --> 00:37:05,560
No.
311
00:37:23,320 --> 00:37:25,320
FAREWELL PLAY PARK
312
00:37:25,400 --> 00:37:29,800
Guys, for Play Park's farewell party,
I think we shouldn't build a new stage.
313
00:37:29,880 --> 00:37:33,880
We'll use the stage we already have,
but add new activity zones.
314
00:37:33,960 --> 00:37:36,160
So there will be booths
for activities and games,
315
00:37:36,240 --> 00:37:38,720
like balloon dart, can toss,
316
00:37:38,800 --> 00:37:41,640
ring toss, and a shooting gallery.
Kids love those games.
317
00:37:41,720 --> 00:37:43,800
And I think there should be food.
318
00:37:43,880 --> 00:37:48,080
Basically, one savory dish
and one dessert. Sound good?
319
00:37:48,160 --> 00:37:49,760
-Yes.
-Yes.
320
00:37:50,400 --> 00:37:54,080
Let's help each other.
I'm putting my heart and soul into this.
321
00:37:55,000 --> 00:37:55,880
Anything you want to do?
322
00:37:55,960 --> 00:37:58,160
I'll serve the desserts.
323
00:37:58,240 --> 00:38:01,120
Alright. Thank you so much.
What about you?
324
00:38:01,200 --> 00:38:03,160
I'll oversee the activity booths.
325
00:38:03,240 --> 00:38:04,640
Okay.
326
00:38:05,760 --> 00:38:08,520
There's not much time left
before the party. Give it your all.
327
00:38:12,280 --> 00:38:15,680
{\an8}PLAY PARK
FOOD - GIFTS
328
00:38:38,760 --> 00:38:39,600
What are you doing?
329
00:38:42,200 --> 00:38:43,800
Here's your coffee, ma'am.
330
00:38:46,320 --> 00:38:48,160
Are you craving some ice cream?
331
00:38:48,240 --> 00:38:51,680
I happened to see it open on your monitor.
332
00:38:51,760 --> 00:38:54,960
Oh, I want to practice making it
for Play Park's farewell party.
333
00:38:55,040 --> 00:38:56,240
Oh, right.
334
00:38:56,320 --> 00:38:57,760
It's pretty hard.
335
00:39:02,640 --> 00:39:04,120
INGING
336
00:39:06,240 --> 00:39:07,360
Yes?
337
00:39:12,480 --> 00:39:13,680
I'm not busy.
338
00:39:15,200 --> 00:39:16,680
I'll see you.
339
00:39:22,800 --> 00:39:24,560
-What is it?
-Leave.
340
00:39:25,280 --> 00:39:27,160
Oh, leave. Yes, ma'am.
341
00:39:44,440 --> 00:39:47,800
Look. This cafe just opened recently.
Let's have some dessert.
342
00:39:47,880 --> 00:39:48,920
Let's go.
343
00:39:49,880 --> 00:39:50,840
I'll get the door.
344
00:39:56,880 --> 00:39:58,600
The cakes look so good.
345
00:39:59,360 --> 00:40:01,880
How are they this cute?
346
00:40:05,240 --> 00:40:08,560
This one looks delicious. This one too.
347
00:40:08,640 --> 00:40:10,200
And this one too.
348
00:40:10,280 --> 00:40:12,400
You want to eat all of that?
349
00:40:13,240 --> 00:40:14,600
You'll get chubby.
350
00:40:17,400 --> 00:40:18,680
What would you like to order?
351
00:40:19,720 --> 00:40:21,880
Please give us a moment to decide.
352
00:40:25,960 --> 00:40:26,920
Prae?
353
00:40:31,320 --> 00:40:32,160
Lin.
354
00:40:52,560 --> 00:40:55,080
You can't run away
from me again like this, Prae.
355
00:41:02,040 --> 00:41:03,920
I want to know the reason.
356
00:41:05,040 --> 00:41:06,960
What did I do to upset you?
357
00:41:07,840 --> 00:41:10,000
Why did you suddenly quit?
358
00:41:10,080 --> 00:41:12,640
And why did you just disappear
and not answer my calls?
359
00:41:13,280 --> 00:41:15,040
Your father asked me to quit.
360
00:41:24,920 --> 00:41:26,800
He saw what happened in the kitchen.
361
00:42:40,240 --> 00:42:42,080
He was really upset.
362
00:42:42,160 --> 00:42:45,960
He didn't take it well at all.
So he gave me a lump sum as capital
363
00:42:46,920 --> 00:42:49,320
and told me not to contact you again.
364
00:42:52,840 --> 00:42:55,240
That money helped pay for my school
until I graduated.
365
00:42:55,320 --> 00:42:58,240
You should've found a way to tell me.
366
00:42:58,320 --> 00:43:00,440
I thought I'd done something wrong.
367
00:43:03,240 --> 00:43:06,080
It still haunts me to this day.
368
00:43:17,800 --> 00:43:19,280
I'm sorry, Lin.
369
00:43:21,360 --> 00:43:23,000
For everything.
370
00:43:24,880 --> 00:43:26,400
Especially for how I…
371
00:43:26,480 --> 00:43:30,120
You don't need to apologize. I started it.
372
00:43:30,920 --> 00:43:33,240
You showed me what my heart really wants.
373
00:43:33,920 --> 00:43:36,320
I should thank you, really.
374
00:43:47,000 --> 00:43:50,480
{\an8}I'm sorry, Lin. For everything.
375
00:43:53,800 --> 00:43:56,320
{\an8}I never thought this day would come.
376
00:43:56,400 --> 00:43:59,960
{\an8}I'd like to express my gratitudeto all Play Park customers.
377
00:44:02,680 --> 00:44:03,840
{\an8}Thai traditional dress.
378
00:44:03,920 --> 00:44:05,760
{\an8}A gun! A gun!
379
00:44:06,520 --> 00:44:08,640
{\an8}Are you the manager?
Get me somewhere to hide.
380
00:44:08,720 --> 00:44:10,120
{\an8}Go ahead. Walk. Hurry.
381
00:46:14,080 --> 00:46:16,920
Subtitle translation by:
Anan Pratchayakul26721
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.