Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,594 --> 00:00:13,596
[tense music playing]
2
00:00:19,102 --> 00:00:21,438
[laughing]
3
00:00:23,565 --> 00:00:25,524
Do you not realize
what kind of danger we're in?
4
00:00:25,525 --> 00:00:26,526
[Zoro laughs]
5
00:00:27,819 --> 00:00:30,571
- Shit happens.
- What is wrong with you two?
6
00:00:30,572 --> 00:00:31,780
Why are you acting like…
7
00:00:31,781 --> 00:00:33,283
[mysterious music playing]
8
00:00:34,200 --> 00:00:36,201
Nami, let me see your leg.
9
00:00:36,202 --> 00:00:38,746
Oh, the cook's gonna be sorry
he missed this.
10
00:00:38,747 --> 00:00:42,041
No, I mean that paint, Nami.
11
00:00:42,042 --> 00:00:43,501
You have to get it off.
12
00:00:44,794 --> 00:00:46,212
- I'm good.
- [scoffs]
13
00:00:46,713 --> 00:00:48,423
[Zoro laughing]
14
00:00:53,720 --> 00:00:55,095
[gasps]
15
00:00:55,096 --> 00:00:57,724
[panting]
16
00:00:59,309 --> 00:01:00,769
Do you remember where you are?
17
00:01:01,811 --> 00:01:07,399
I remember everything, but it's like
I couldn't control how I felt.
18
00:01:07,400 --> 00:01:09,818
That symbol is the marking
of a very dangerous agent
19
00:01:09,819 --> 00:01:10,903
called Miss Goldenweek.
20
00:01:10,904 --> 00:01:13,655
She uses this special hypnotic paint
21
00:01:13,656 --> 00:01:16,825
that alters the victim's emotional state
when absorbed into the skin,
22
00:01:16,826 --> 00:01:19,119
literally coloring how you feel.
23
00:01:19,120 --> 00:01:21,663
Breaking that mark
is the only way to break her control.
24
00:01:21,664 --> 00:01:25,084
[Zoro] That's some crazy stuff
you had to go through, Nami.
25
00:01:25,085 --> 00:01:28,505
I would never
let something like that control me.
26
00:01:29,005 --> 00:01:30,090
[Zoro laughing]
27
00:01:31,508 --> 00:01:34,719
Hey, laughing guy,
you literally have paint on your leg.
28
00:01:36,179 --> 00:01:38,889
- No, I don't.
- Yes, you do.
29
00:01:38,890 --> 00:01:40,224
Hey, hey, hey!
30
00:01:40,225 --> 00:01:42,684
- [laughing] I'm ticklish.
- [Nami sighs]
31
00:01:42,685 --> 00:01:45,647
[Vivi] Guys, stop messing around.
Baroque Works is right outside.
32
00:01:48,608 --> 00:01:52,319
Listen, I keep a lockpick in my boot.
If one of us can--
33
00:01:52,320 --> 00:01:54,196
[Vivi] These shackles are made of wax.
34
00:01:54,197 --> 00:01:56,116
[sighs] There's no lock to pick.
35
00:01:57,784 --> 00:02:00,954
We're gonna just have to hope
that one of your crew is looking for us.
36
00:02:01,996 --> 00:02:03,873
Oh no. Usopp.
37
00:02:04,541 --> 00:02:07,252
The last time I saw him,
he was falling in a rockslide. I…
38
00:02:08,128 --> 00:02:09,336
I hope he's okay.
39
00:02:09,337 --> 00:02:11,004
What about Sanji?
40
00:02:11,005 --> 00:02:12,714
[Zoro laughs] That guy?
41
00:02:12,715 --> 00:02:15,509
He is definitely lost in the jungle.
42
00:02:15,510 --> 00:02:16,761
[laughing]
43
00:02:19,764 --> 00:02:21,598
- Then we're on our own.
- No, we're not.
44
00:02:21,599 --> 00:02:24,519
Luffy is still out there.
He'll come for us.
45
00:02:25,019 --> 00:02:26,645
Miss Goldenweek got to him too.
46
00:02:26,646 --> 00:02:29,565
Wherever he is,
he is not the Luffy you know right now.
47
00:02:29,566 --> 00:02:31,067
Don't bet against Luffy.
48
00:02:31,734 --> 00:02:32,819
Besides,
49
00:02:33,653 --> 00:02:34,695
we're not dead yet.
50
00:02:34,696 --> 00:02:37,532
That is what I am worried about.
51
00:02:38,449 --> 00:02:40,702
[sighs] This house, these shackles.
52
00:02:41,578 --> 00:02:43,787
They're the work
of Miss Goldenweek's partner, Mr. 3.
53
00:02:43,788 --> 00:02:45,582
Whatever he's planning,
54
00:02:46,416 --> 00:02:48,250
you're gonna wish you were dead.
55
00:02:48,251 --> 00:02:49,669
[foreboding music playing]
56
00:02:54,549 --> 00:02:56,551
[adventurous music playing]
57
00:03:12,192 --> 00:03:14,569
No need to keep your compliments
to yourself.
58
00:03:15,111 --> 00:03:17,030
What do you think of my latest piece?
59
00:03:18,031 --> 00:03:19,324
I love that he's screaming.
60
00:03:20,158 --> 00:03:21,492
Of course you do.
61
00:03:22,368 --> 00:03:23,994
Did our captives give you trouble?
62
00:03:23,995 --> 00:03:27,372
The swordsman and navigator never
saw me coming. The princess ran off.
63
00:03:27,373 --> 00:03:28,707
She didn't get far.
64
00:03:28,708 --> 00:03:30,417
[Mr. 3] There's one more name on the list.
65
00:03:30,418 --> 00:03:31,669
The captain.
66
00:03:32,420 --> 00:03:35,214
- Where is he?
- At the beach, having a picnic.
67
00:03:35,215 --> 00:03:37,090
You were supposed to bring him to me.
68
00:03:37,091 --> 00:03:38,259
Well, I want to keep him.
69
00:03:38,760 --> 00:03:39,677
Now, now.
70
00:03:40,428 --> 00:03:43,347
- We've discussed this.
- Well, I need a new toy.
71
00:03:43,348 --> 00:03:46,183
Then you shouldn't have broken
all of your old ones.
72
00:03:46,184 --> 00:03:48,227
Fine. Maybe you can play with me.
73
00:03:48,228 --> 00:03:50,271
Oh! [chuckles]
74
00:03:51,397 --> 00:03:53,900
On second thought,
how can I say no to that face?
75
00:03:54,567 --> 00:03:58,112
Have your fun. When you're done with him,
bring him back.
76
00:03:59,155 --> 00:04:02,659
I need him to complete my masterwork.
77
00:04:04,827 --> 00:04:08,039
Looks like a birthday cake.
Is it my birthday?
78
00:04:08,539 --> 00:04:11,125
No, pet, but it does have candles.
79
00:04:11,709 --> 00:04:14,127
Now that those giants
have been neutralized,
80
00:04:14,128 --> 00:04:16,464
there's no one else to spoil our party.
81
00:04:19,300 --> 00:04:20,260
Hmm.
82
00:04:22,178 --> 00:04:24,180
[suspenseful music playing]
83
00:04:32,063 --> 00:04:34,440
[Usopp] Luffy! Luffy!
84
00:04:35,233 --> 00:04:36,942
Luffy! [pants]
85
00:04:36,943 --> 00:04:38,443
Man, am I glad to see you.
86
00:04:38,444 --> 00:04:39,570
[exhales]
87
00:04:40,321 --> 00:04:44,908
We got a problem. It's Baroque Works.
They got Vivi and Nami and Zoro.
88
00:04:44,909 --> 00:04:47,619
They're building some crazy torture device
in the middle of a meadow.
89
00:04:47,620 --> 00:04:50,164
It's seriously freaky, man.
90
00:04:50,665 --> 00:04:54,710
I figured if we go get them,
you do your Gum Gum thing and, bam,
91
00:04:54,711 --> 00:04:56,379
we can get the hell off this island.
92
00:04:57,088 --> 00:04:58,630
[Luffy] It's all my fault.
93
00:04:58,631 --> 00:05:02,385
No, it is absolutely the fault
of those insane assassins.
94
00:05:03,052 --> 00:05:04,887
The lady on the ship warned me.
95
00:05:06,306 --> 00:05:08,558
She said if I didn't take
her offer to hide,
96
00:05:09,517 --> 00:05:12,228
Baroque Works would hurt my friends.
97
00:05:12,854 --> 00:05:14,897
And it's all because of me.
98
00:05:15,648 --> 00:05:17,650
[eerie music playing]
99
00:05:19,652 --> 00:05:21,237
[Usopp] Luffy, what's on your face?
100
00:05:21,738 --> 00:05:22,904
All going to die.
101
00:05:22,905 --> 00:05:25,949
Hey. Hey, this isn't you, okay?
102
00:05:25,950 --> 00:05:27,534
Listen. We got this.
103
00:05:27,535 --> 00:05:28,744
You and me.
104
00:05:28,745 --> 00:05:30,620
Captains Usopp and Luffy.
105
00:05:30,621 --> 00:05:33,123
Just like Yasopp and Shanks.
106
00:05:33,124 --> 00:05:37,628
Following our dreams and fighting
against anyone that stands in our way.
107
00:05:38,629 --> 00:05:40,506
And I can't do this by myself, so
108
00:05:41,466 --> 00:05:44,260
whatever's going on,
you gotta snap out of it. Please.
109
00:05:45,595 --> 00:05:46,429
Come on, Luffy.
110
00:05:47,096 --> 00:05:48,931
We need you. Come on!
111
00:05:53,269 --> 00:05:57,022
Hey, I know things look bad,
but you don't give up.
112
00:05:57,023 --> 00:05:58,440
You never give up.
113
00:05:58,441 --> 00:06:00,192
[Miss Goldenweek] ♪ Fa-la-la-la ♪
114
00:06:00,193 --> 00:06:01,193
[Usopp] I'll be back.
115
00:06:01,194 --> 00:06:03,445
[Miss Goldenweek] ♪ La-la-la-la-la-la ♪
116
00:06:03,446 --> 00:06:06,573
- ♪ La-la-la-la-la-la ♪
- I'm sorry, Usopp.
117
00:06:06,574 --> 00:06:09,076
♪ Fa-la-la-la-la-la-la ♪
118
00:06:09,077 --> 00:06:11,536
♪ La-la, la-la ♪
119
00:06:11,537 --> 00:06:13,539
♪ La-la-la ♪
120
00:06:15,249 --> 00:06:17,460
I'm throwing a picnic for my new dolly.
121
00:06:20,088 --> 00:06:21,172
You.
122
00:06:22,173 --> 00:06:24,175
[suspenseful music playing]
123
00:06:29,305 --> 00:06:31,223
[panting]
124
00:06:31,224 --> 00:06:35,686
Okay, Usopp. Think.
There are four assassins on this island.
125
00:06:36,896 --> 00:06:40,233
First plan.
You hide until they all go away.
126
00:06:41,651 --> 00:06:42,860
But then your friends die.
127
00:06:43,861 --> 00:06:46,197
Second plan. You fight them.
128
00:06:47,031 --> 00:06:48,323
[exhales]
129
00:06:48,324 --> 00:06:49,575
And then you die.
130
00:06:50,743 --> 00:06:51,701
Painfully.
131
00:06:51,702 --> 00:06:52,745
Third plan.
132
00:06:54,705 --> 00:06:55,832
You find…
133
00:06:57,500 --> 00:06:59,043
someone else
134
00:07:00,002 --> 00:07:01,295
to fight them.
135
00:07:02,839 --> 00:07:03,923
Sanji.
136
00:07:07,885 --> 00:07:08,970
Sanji!
137
00:07:09,470 --> 00:07:10,555
[music fades]
138
00:07:11,347 --> 00:07:12,932
[Sanji] Nami?
139
00:07:13,850 --> 00:07:14,976
Vivi?
140
00:07:16,102 --> 00:07:17,562
Luffy?
141
00:07:19,063 --> 00:07:20,189
Usopp!
142
00:07:22,608 --> 00:07:23,860
Mosshead.
143
00:07:28,364 --> 00:07:30,991
Well, that's something
you don't see every day.
144
00:07:30,992 --> 00:07:32,994
[mysterious music playing]
145
00:07:52,763 --> 00:07:54,682
[suspenseful music playing]
146
00:08:10,031 --> 00:08:11,199
[grunting]
147
00:08:13,451 --> 00:08:15,535
- [laughing]
- [Nami] You were right.
148
00:08:15,536 --> 00:08:17,455
This is worse than death.
149
00:08:19,624 --> 00:08:21,917
I trust the three of you
are uncomfortable.
150
00:08:21,918 --> 00:08:23,293
So you're Mr. 3.
151
00:08:23,294 --> 00:08:24,294
What gave it away?
152
00:08:24,295 --> 00:08:27,923
Probably the "3" in your… [laughs] …hair.
153
00:08:27,924 --> 00:08:30,133
[laughing]
154
00:08:30,134 --> 00:08:32,761
We were pretty pissed we didn't get
to kill you all at Whisky Peak.
155
00:08:32,762 --> 00:08:35,223
But we'll make up for it
by killing you now. Hmm.
156
00:08:36,224 --> 00:08:39,810
You know the problem with
some of my associates in Baroque Works?
157
00:08:40,811 --> 00:08:42,939
They're so focused on the work
158
00:08:43,523 --> 00:08:46,359
they forget to be… baroque.
159
00:08:47,610 --> 00:08:48,735
Take these two,
160
00:08:48,736 --> 00:08:51,947
gifted with such glorious
devil fruit abilities.
161
00:08:51,948 --> 00:08:53,699
Yet how do they choose to use them?
162
00:08:54,200 --> 00:08:56,952
As killers for hire.
163
00:08:56,953 --> 00:08:58,036
Brutes.
164
00:08:58,037 --> 00:09:00,665
Their deeds will be forgotten by history.
165
00:09:01,749 --> 00:09:03,209
Not mine.
166
00:09:03,709 --> 00:09:05,460
[Nami] Is this speech the torture?
167
00:09:05,461 --> 00:09:07,505
- Nami!
- [Zoro laughs]
168
00:09:08,172 --> 00:09:10,216
Would you do the honors?
169
00:09:12,510 --> 00:09:13,761
So gross.
170
00:09:18,307 --> 00:09:19,600
[tense music playing]
171
00:09:20,476 --> 00:09:21,768
[Mr. 3 chuckles]
172
00:09:21,769 --> 00:09:23,271
Voilà.
173
00:09:26,440 --> 00:09:28,109
[Mr. 3 laughs]
174
00:09:29,026 --> 00:09:30,318
[Zoro] Oh!
175
00:09:30,319 --> 00:09:32,571
It's raining wax.
176
00:09:32,572 --> 00:09:38,368
The wax mist sprinkling down
on your heads will cover you and harden,
177
00:09:38,369 --> 00:09:41,831
turning your bodies
into beautiful wax sculptures.
178
00:09:42,832 --> 00:09:46,376
You should be honored.
You're dying for art.
179
00:09:46,377 --> 00:09:47,461
Oh my God.
180
00:09:47,962 --> 00:09:49,588
That's your genius plan?
181
00:09:49,589 --> 00:09:50,631
[Mr. 3] Hmm?
182
00:09:51,132 --> 00:09:52,966
Wait around for some damn wax to fall?
183
00:09:52,967 --> 00:09:56,303
I wouldn't expect
dullards like you to understand.
184
00:09:56,304 --> 00:09:59,723
We're assassins.
Let's assassinate them and go home.
185
00:09:59,724 --> 00:10:03,018
[Mr. 3] I understand we're assassins,
but I am an artist.
186
00:10:03,019 --> 00:10:05,312
[Mr. 5] I could blow them up.
You are wasting our time.
187
00:10:05,313 --> 00:10:06,438
[Nami] Vivi.
188
00:10:06,439 --> 00:10:08,357
- [Mr. 3] Need I remind you…
- Look at Zoro.
189
00:10:09,859 --> 00:10:13,612
- He still has his swords.
- My wax will freeze their expressions.
190
00:10:13,613 --> 00:10:16,031
Immortalize their suffering.
191
00:10:16,032 --> 00:10:18,783
The pain. The despair.
192
00:10:18,784 --> 00:10:20,994
The slow death…
193
00:10:20,995 --> 00:10:22,579
[Zoro laughing]
194
00:10:22,580 --> 00:10:24,664
…is the entire point. [laughs]
195
00:10:24,665 --> 00:10:26,207
[Nami] That's bullshit.
196
00:10:26,208 --> 00:10:27,459
[Zoro laughs]
197
00:10:27,460 --> 00:10:28,835
You call yourself an artist?
198
00:10:28,836 --> 00:10:31,630
I've stolen from the finest museums
in all of the East Blue,
199
00:10:31,631 --> 00:10:34,133
and your art talk is all crap.
200
00:10:35,885 --> 00:10:37,093
Does my work offend you?
201
00:10:37,094 --> 00:10:39,387
Your work is a lie.
202
00:10:39,388 --> 00:10:40,680
Look at Zoro.
203
00:10:40,681 --> 00:10:43,684
He's not suffering. He's giggling.
204
00:10:45,102 --> 00:10:46,187
Girl's got a point.
205
00:10:50,775 --> 00:10:52,902
[Zoro laughing]
206
00:11:05,122 --> 00:11:07,040
Shouldn't have let me keep my swords.
207
00:11:07,041 --> 00:11:11,711
I wouldn't dream of immortalizing
Roronoa Zoro without them.
208
00:11:11,712 --> 00:11:14,381
[Zoro] Then there's nothing stopping me
from cutting myself free,
209
00:11:14,382 --> 00:11:17,300
and leaving this island with your head.
210
00:11:17,301 --> 00:11:18,635
There he is.
211
00:11:18,636 --> 00:11:20,595
[Mr. 3 laughs]
212
00:11:20,596 --> 00:11:22,014
- [grunts]
- [Mr. 3] Mmm.
213
00:11:22,848 --> 00:11:24,392
[Zoro grunts]
214
00:11:25,226 --> 00:11:26,227
What the hell?
215
00:11:26,727 --> 00:11:29,854
[Mr. 3] My wax is hard as steel.
216
00:11:29,855 --> 00:11:30,772
[grunts]
217
00:11:30,773 --> 00:11:34,735
Clearly, you're not strong enough
to cut it, but do keep trying.
218
00:11:35,361 --> 00:11:36,361
It's highly amusing.
219
00:11:36,362 --> 00:11:39,156
[chuckling]
220
00:11:40,658 --> 00:11:41,951
There it is.
221
00:11:42,993 --> 00:11:46,706
That's the reaction I've been looking for.
222
00:11:48,207 --> 00:11:49,250
Mmm.
223
00:11:50,376 --> 00:11:51,335
[grunts]
224
00:11:51,877 --> 00:11:54,672
- [grunts]
- [laughing]
225
00:11:56,340 --> 00:12:00,343
Nobody ever wanted to play with me
until I got my special paint.
226
00:12:00,344 --> 00:12:02,470
Now people do whatever I want.
227
00:12:02,471 --> 00:12:06,266
Green will make you so calm
you'd accept your own death.
228
00:12:06,267 --> 00:12:09,978
Yellow will make you laugh
through even the most painful torture.
229
00:12:09,979 --> 00:12:11,188
And blue?
230
00:12:12,398 --> 00:12:18,028
Blue will make you sadder than you've
ever felt in your whole entire life.
231
00:12:18,529 --> 00:12:20,406
But you already know that.
232
00:12:21,699 --> 00:12:22,700
Tea?
233
00:12:24,910 --> 00:12:26,662
My friends
234
00:12:27,163 --> 00:12:28,580
are going to die.
235
00:12:28,581 --> 00:12:31,916
You're better off without them.
Friends let you down.
236
00:12:31,917 --> 00:12:33,084
Not like toys.
237
00:12:33,085 --> 00:12:36,296
When toys stop being fun,
you can put them back in the box.
238
00:12:36,297 --> 00:12:39,591
I tried to explain that to my parents,
but they didn't understand.
239
00:12:39,592 --> 00:12:42,344
So I painted them too
and put them in a box.
240
00:12:44,221 --> 00:12:46,182
They were so noisy in there.
241
00:12:46,807 --> 00:12:48,392
For the first few days.
242
00:12:50,102 --> 00:12:52,188
[sobbing]
243
00:12:55,441 --> 00:12:56,525
You're crying.
244
00:12:57,026 --> 00:12:58,360
It's getting boring.
245
00:13:07,787 --> 00:13:08,995
There you go.
246
00:13:08,996 --> 00:13:11,957
Now you can relax
and forget all about those silly friends.
247
00:13:17,421 --> 00:13:18,714
How do you like the tea?
248
00:13:22,259 --> 00:13:25,888
I said, how does dolly like the tea?
249
00:13:26,722 --> 00:13:31,435
I'm going to save my
250
00:13:32,144 --> 00:13:34,354
friends.
251
00:13:34,355 --> 00:13:37,524
How do you like the tea?
252
00:13:37,525 --> 00:13:39,985
[Luffy grunting]
253
00:13:54,667 --> 00:13:59,255
[strained speech] This tea is delicious.
254
00:14:01,882 --> 00:14:03,092
Good dolly.
255
00:14:04,051 --> 00:14:06,053
[sinister music playing]
256
00:14:10,599 --> 00:14:12,101
[mysterious music playing]
257
00:14:13,853 --> 00:14:17,480
[Sanji] Chains, red wine,
a whole load of candle wax.
258
00:14:17,481 --> 00:14:19,775
Somebody had a good time here.
259
00:14:29,535 --> 00:14:30,744
[grunts]
260
00:14:33,831 --> 00:14:34,998
Hmm.
261
00:14:34,999 --> 00:14:36,792
What do we have here?
262
00:14:54,852 --> 00:14:56,770
Hmm. Where's my folder?
263
00:15:01,734 --> 00:15:05,820
Well, you guys
all got yourselves in trouble again,
264
00:15:05,821 --> 00:15:07,364
and I guess
265
00:15:08,157 --> 00:15:10,826
it's up to old Sanji to save the day.
266
00:15:13,120 --> 00:15:15,122
[Den Den Mushi babbling]
267
00:15:16,498 --> 00:15:18,375
[babbling continues]
268
00:15:26,425 --> 00:15:28,302
[babbling continues]
269
00:15:39,605 --> 00:15:41,482
[babbling]
270
00:15:48,948 --> 00:15:51,992
This is the shitty restaurant.
May I take your reservation?
271
00:15:55,371 --> 00:15:57,373
[man with deep voice] Careful, Mr. 3.
272
00:15:57,873 --> 00:16:00,417
Is that how you speak to your superior?
273
00:16:01,168 --> 00:16:03,337
Oh, my apologies,
274
00:16:04,421 --> 00:16:05,422
Mr. 0.
275
00:16:06,507 --> 00:16:08,967
[Mr. 0] The Marines have become aware
of our movements.
276
00:16:08,968 --> 00:16:11,344
Even with our voices altered,
277
00:16:11,345 --> 00:16:15,348
the use of transponder snails
will soon be too much of a risk.
278
00:16:15,349 --> 00:16:18,978
I trust I only need to ask this once.
279
00:16:19,853 --> 00:16:22,940
Are the princess and the Straw Hats dead?
280
00:16:23,607 --> 00:16:27,277
Oh, yes. Lying in a pool
of their own blood as we speak, sir.
281
00:16:27,861 --> 00:16:29,697
I'm surprised, Mr. 3.
282
00:16:30,739 --> 00:16:32,991
You usually insist on taking your time.
283
00:16:32,992 --> 00:16:35,827
[Sanji with high voice] Yeah, well,
I was gonna torture them for longer,
284
00:16:35,828 --> 00:16:38,496
but that green-haired one
just really got on my nerves.
285
00:16:38,497 --> 00:16:39,455
He's so annoying.
286
00:16:39,456 --> 00:16:41,625
I couldn't shut him up fast enough,
to be honest.
287
00:16:54,638 --> 00:16:56,306
As long as it's done.
288
00:16:57,766 --> 00:17:02,562
I've dispatched the Unluckies to verify
and to clean up the mess.
289
00:17:02,563 --> 00:17:04,355
They should be arriving as we speak.
290
00:17:04,356 --> 00:17:06,358
I look forward to welcoming them, sir.
291
00:17:07,443 --> 00:17:11,362
[Mr. 0] Oh, and I should warn you,
Miss Friday hasn't eaten in a while.
292
00:17:11,363 --> 00:17:15,783
Not since that unfortunate incident
at the orphanage.
293
00:17:15,784 --> 00:17:18,287
[chuckles maniacally]
294
00:17:25,085 --> 00:17:27,129
[tense music playing]
295
00:17:29,089 --> 00:17:31,175
- [chittering]
- [caws]
296
00:17:32,051 --> 00:17:34,135
You've gotta be fucking joking.
297
00:17:34,136 --> 00:17:35,636
[chuckles]
298
00:17:35,637 --> 00:17:36,638
[caws]
299
00:17:37,139 --> 00:17:39,391
[skulls scream]
300
00:17:40,559 --> 00:17:42,728
[Miss Friday screeches]
301
00:17:46,190 --> 00:17:47,274
[Mr. 13 growls]
302
00:17:49,902 --> 00:17:52,529
[Sanji screaming]
303
00:17:55,824 --> 00:17:58,118
Sanji. They got you too.
304
00:18:00,120 --> 00:18:01,663
Help!
305
00:18:02,331 --> 00:18:04,500
Somebody help me!
306
00:18:05,167 --> 00:18:06,501
Please!
307
00:18:06,502 --> 00:18:08,504
[mysterious music playing]
308
00:18:10,589 --> 00:18:13,300
[man yelling]
309
00:18:16,053 --> 00:18:16,970
Brogy?
310
00:18:18,055 --> 00:18:19,305
Brogy!
311
00:18:19,306 --> 00:18:21,558
[Brogy yells]
312
00:18:34,071 --> 00:18:35,238
[grunts]
313
00:18:35,239 --> 00:18:38,241
Brave warrior Usopp.
314
00:18:38,242 --> 00:18:40,118
Brogy, you're alive!
315
00:18:40,119 --> 00:18:45,123
It seems Dorry's sword wasn't sharp enough
to grant me a swift end.
316
00:18:45,124 --> 00:18:47,834
But if I am to meet my gods today,
317
00:18:47,835 --> 00:18:52,630
I am glad the last sight I see
is the face of a friend.
318
00:18:52,631 --> 00:18:55,133
Whoa, whoa, nobody's meeting any gods.
319
00:18:55,134 --> 00:18:57,051
Your duel wasn't a fair fight.
320
00:18:57,052 --> 00:18:58,679
Someone poisoned your ale.
321
00:18:59,179 --> 00:19:00,721
They wanted to sabotage you.
322
00:19:00,722 --> 00:19:03,641
What villain would do such a thing?
323
00:19:03,642 --> 00:19:06,061
[Usopp] The same people
that kidnapped my friends.
324
00:19:06,687 --> 00:19:09,188
They're in trouble right now.
They need help.
325
00:19:09,189 --> 00:19:11,399
Say no more.
326
00:19:11,400 --> 00:19:14,153
We will defeat our foes together,
327
00:19:14,736 --> 00:19:16,445
the Elbaph way,
328
00:19:16,446 --> 00:19:18,031
with honor
329
00:19:18,949 --> 00:19:20,741
and steel.
330
00:19:20,742 --> 00:19:21,868
Aah!
331
00:19:21,869 --> 00:19:24,496
[groans]
332
00:19:25,372 --> 00:19:28,041
[grunting]
333
00:19:30,127 --> 00:19:31,753
[Usopp] You don't look so good.
334
00:19:32,713 --> 00:19:33,630
[sighs]
335
00:19:34,673 --> 00:19:37,801
Perhaps my offer was a bit hasty.
336
00:19:38,594 --> 00:19:40,845
But no matter the danger,
337
00:19:40,846 --> 00:19:44,223
I'm sure Captain Usopp can handle it,
338
00:19:44,224 --> 00:19:46,685
just like in your stories, eh?
339
00:19:47,436 --> 00:19:52,024
What chance do those fiends stand
against the Lord of Destruction?
340
00:19:53,859 --> 00:19:55,027
About that…
341
00:19:57,446 --> 00:20:00,199
Look, a mole monster's one thing, but
342
00:20:01,241 --> 00:20:03,326
these Baroque Works guys are different.
343
00:20:03,327 --> 00:20:05,329
They're crazy powerful with
344
00:20:06,330 --> 00:20:07,705
crazy powers.
345
00:20:07,706 --> 00:20:09,624
[Brogy] I understand.
346
00:20:09,625 --> 00:20:11,125
You are scared.
347
00:20:11,126 --> 00:20:12,586
I'm not scared.
348
00:20:14,588 --> 00:20:16,547
Who said scared? I… I didn't say that.
349
00:20:16,548 --> 00:20:18,091
You are small.
350
00:20:18,592 --> 00:20:20,010
And stringy.
351
00:20:20,510 --> 00:20:23,722
And your friends' lives are at stake.
352
00:20:24,223 --> 00:20:27,100
It makes sense you are scared.
353
00:20:28,936 --> 00:20:32,189
Any true warrior would be.
354
00:20:33,357 --> 00:20:36,860
A warrior's fear is a good thing.
355
00:20:37,361 --> 00:20:39,071
It means you care.
356
00:20:39,863 --> 00:20:41,573
Gives you purpose.
357
00:20:42,074 --> 00:20:47,287
I would never trust my life to a warrior
who claimed never to have been afraid.
358
00:20:49,790 --> 00:20:51,332
You really believe that?
359
00:20:51,333 --> 00:20:53,709
In the cave, you asked me
360
00:20:53,710 --> 00:20:56,880
how can one face death without fear?
361
00:20:58,090 --> 00:21:02,468
True bravery is not the absence of fear,
362
00:21:02,469 --> 00:21:05,930
but going into battle in spite of it.
363
00:21:05,931 --> 00:21:08,015
[Usopp] I'm not a giant like you.
364
00:21:08,016 --> 00:21:10,352
If I go into battle alone,
365
00:21:11,895 --> 00:21:13,020
I'll die.
366
00:21:13,021 --> 00:21:15,606
An honorable death,
367
00:21:15,607 --> 00:21:19,361
trying to save your friends.
368
00:21:28,036 --> 00:21:29,538
[screeches]
369
00:21:33,709 --> 00:21:38,045
[screeching]
370
00:21:38,046 --> 00:21:40,048
[ominous music playing]
371
00:21:43,927 --> 00:21:45,136
[Sanji whistles]
372
00:21:45,137 --> 00:21:46,638
Polly want a cracker?
373
00:21:47,139 --> 00:21:48,473
[squawking]
374
00:21:53,437 --> 00:21:55,355
[Mr. 0] Is there some trouble, Mr. 3?
375
00:22:03,697 --> 00:22:05,073
[snarls]
376
00:22:05,574 --> 00:22:06,490
[hisses]
377
00:22:06,491 --> 00:22:09,035
I'm gonna have to put you on hold.
378
00:22:09,036 --> 00:22:10,786
[Muzak playing]
379
00:22:10,787 --> 00:22:13,080
[roars]
380
00:22:13,081 --> 00:22:15,083
[Mr. 13 snarling]
381
00:22:15,751 --> 00:22:16,752
[Sanji] Aah!
382
00:22:20,756 --> 00:22:22,758
[Mr. 13 snarling]
383
00:22:24,593 --> 00:22:25,761
[Sanji] Aah!
384
00:22:27,137 --> 00:22:28,472
[Mr. 13 snarling]
385
00:22:33,685 --> 00:22:34,728
[Sanji grunts]
386
00:22:36,104 --> 00:22:38,106
[Muzak continues]
387
00:22:45,947 --> 00:22:46,907
[hisses]
388
00:22:47,407 --> 00:22:49,158
- [Sanji yells]
- [Mr. 13 grunts]
389
00:22:49,159 --> 00:22:51,161
[grunting]
390
00:22:58,877 --> 00:23:00,045
[Muzak stops]
391
00:23:03,256 --> 00:23:04,341
Sorry.
392
00:23:05,092 --> 00:23:06,343
Your pets are dead.
393
00:23:14,267 --> 00:23:16,603
[foreboding music playing]
394
00:23:27,280 --> 00:23:29,865
[Mr. 0] And I take it
the Straw Hats are not?
395
00:23:29,866 --> 00:23:33,744
Tell me, who am I really speaking to?
396
00:23:33,745 --> 00:23:34,996
[Sanji] You can call me…
397
00:23:37,457 --> 00:23:38,875
Mr. Prince.
398
00:23:39,418 --> 00:23:41,502
[Mr. 0] Then know this, Mr. Prince.
399
00:23:41,503 --> 00:23:47,258
The Straw Hat Pirates will regret
ever taking Princess Vivi on board.
400
00:23:47,259 --> 00:23:48,342
And you
401
00:23:48,343 --> 00:23:51,012
will regret taking this call.
402
00:24:14,744 --> 00:24:16,037
[Sanji sighs]
403
00:24:20,625 --> 00:24:22,043
Hello, gorgeous.
404
00:24:29,926 --> 00:24:32,344
- It's getting hard to move.
- [Nami coughs] And breathe.
405
00:24:32,345 --> 00:24:33,846
[Zoro] I can't cut through this wax,
406
00:24:33,847 --> 00:24:35,556
but I can cut through my legs.
407
00:24:35,557 --> 00:24:38,100
You're going to cut off your feet?
What kind of a plan is that?
408
00:24:38,101 --> 00:24:39,644
Better than being dead.
409
00:24:40,270 --> 00:24:41,312
He's really doing it.
410
00:24:41,313 --> 00:24:43,814
[Nami] How do you expect to fight them
without your legs?
411
00:24:43,815 --> 00:24:45,358
If you're scared to watch, look away!
412
00:24:45,901 --> 00:24:48,195
This is disgusting! Stop it!
413
00:24:51,448 --> 00:24:54,450
At least free the others.
I'm the one Baroque Works really wants.
414
00:24:54,451 --> 00:24:57,953
The moment they helped you,
they made our list.
415
00:24:57,954 --> 00:25:01,708
You cannot save them,
and you're too late to save Alabasta.
416
00:25:02,334 --> 00:25:04,001
He's trying to get under your skin.
417
00:25:04,002 --> 00:25:05,085
[Mr. 3 laughs]
418
00:25:05,086 --> 00:25:08,547
How much do you know
about your new friend's homeland?
419
00:25:08,548 --> 00:25:11,843
The people there
blame their troubles on the king.
420
00:25:12,844 --> 00:25:15,972
- Her father.
- My father wants to save my country.
421
00:25:16,473 --> 00:25:18,766
Baroque Works are the ones destroying it.
422
00:25:18,767 --> 00:25:21,268
Whatever the cause,
a rebellion is brewing.
423
00:25:21,269 --> 00:25:24,480
It's small, easily contained, until now.
424
00:25:24,481 --> 00:25:26,483
You kept up with the news lately?
425
00:25:27,359 --> 00:25:28,360
[Mr. 5 clears throat]
426
00:25:29,778 --> 00:25:31,695
"The tides are turning in Alabasta
427
00:25:31,696 --> 00:25:36,450
as thousands of royal soldiers
switch sides to join the rebellion."
428
00:25:36,451 --> 00:25:39,620
Thousands? Gee, that sounds like a lot.
429
00:25:39,621 --> 00:25:41,872
- Wonder what changed their mind.
- Or who.
430
00:25:41,873 --> 00:25:43,958
[Vivi] Why are you doing this?
431
00:25:43,959 --> 00:25:46,794
What does Baroque Works
want from Alabasta?
432
00:25:46,795 --> 00:25:49,964
That's Mr. 0's secret. Sh.
433
00:25:49,965 --> 00:25:53,092
[chuckles]
434
00:25:53,093 --> 00:25:54,718
But you got to love the irony.
435
00:25:54,719 --> 00:25:56,804
Alabasta's about to have a civil war,
436
00:25:56,805 --> 00:25:58,806
and the one person who could stop it
437
00:25:58,807 --> 00:26:01,183
is about to die way out here.
438
00:26:01,184 --> 00:26:02,561
[Miss Valentine] Useless.
439
00:26:03,311 --> 00:26:04,646
And alone.
440
00:26:08,900 --> 00:26:11,570
[Zoro] That freak wants us to die scared.
441
00:26:12,195 --> 00:26:13,947
I'm not gonna give him that satisfaction.
442
00:26:20,036 --> 00:26:22,454
Don't worry. Luffy will come.
443
00:26:22,455 --> 00:26:24,999
You lot don't give up, do you?
444
00:26:25,000 --> 00:26:26,334
Are you gonna give up?
445
00:26:27,419 --> 00:26:28,503
On your kingdom?
446
00:26:29,379 --> 00:26:30,505
Don't lose hope.
447
00:26:31,381 --> 00:26:34,384
Trust me. Whatever Miss Goldenweek
is doing to Luffy,
448
00:26:35,677 --> 00:26:37,554
I can guarantee he's fighting it.
449
00:26:38,805 --> 00:26:40,223
[yells]
450
00:26:41,766 --> 00:26:44,561
Red makes you angry
at any target I choose.
451
00:26:45,061 --> 00:26:46,562
And a naughty dolly like you
452
00:26:46,563 --> 00:26:48,105
deserves to be punished.
453
00:26:48,106 --> 00:26:49,106
[Luffy grunts]
454
00:26:49,107 --> 00:26:51,443
Right now, Mr. 3 is killing your friends.
455
00:26:51,943 --> 00:26:53,485
How does that make you feel?
456
00:26:53,486 --> 00:26:56,405
It makes me furious!
457
00:26:56,406 --> 00:26:57,282
[grunts]
458
00:27:00,201 --> 00:27:01,536
[panting]
459
00:27:02,120 --> 00:27:04,079
You still want to save your friends?
460
00:27:04,080 --> 00:27:05,457
[grunting]
461
00:27:08,585 --> 00:27:11,588
[Miss Goldenweek] This is
my favorite color.
462
00:27:12,213 --> 00:27:16,551
Did you know, on the color spectrum,
black is the absence of light?
463
00:27:17,260 --> 00:27:20,597
On my palette, it's the absence of hope.
464
00:27:21,431 --> 00:27:23,932
That's why I call it Betrayal Black.
465
00:27:23,933 --> 00:27:26,603
It makes you give up
on everything you believe in.
466
00:27:28,355 --> 00:27:31,107
Do you have a dream, dolly?
467
00:27:32,150 --> 00:27:34,735
I'm going to find the One Piece,
468
00:27:34,736 --> 00:27:38,447
and I will be King of the Pirates!
469
00:27:38,448 --> 00:27:39,491
[Miss Goldenweek] Mm-hmm.
470
00:27:44,162 --> 00:27:45,163
[Luffy grunts softly]
471
00:27:45,997 --> 00:27:47,999
[magical whirring]
472
00:27:53,797 --> 00:27:55,840
Not anymore.
473
00:27:57,884 --> 00:27:59,426
I've always been lonely.
474
00:27:59,427 --> 00:28:01,221
That's my curse.
475
00:28:02,347 --> 00:28:03,807
But yours is much sadder.
476
00:28:04,391 --> 00:28:06,142
It's the same
as anyone with a devil fruit.
477
00:28:07,977 --> 00:28:08,978
The sea.
478
00:28:10,146 --> 00:28:11,189
One little dip,
479
00:28:11,815 --> 00:28:14,025
and your dreams will never come true.
480
00:28:16,778 --> 00:28:18,446
Walk into the ocean.
481
00:28:21,783 --> 00:28:23,785
[sinister music playing]
482
00:28:29,582 --> 00:28:31,126
[Miss Goldenweek] That's it.
483
00:28:33,211 --> 00:28:34,212
Don't look back!
484
00:28:35,213 --> 00:28:37,549
Now, repeat after me.
485
00:28:38,258 --> 00:28:40,426
I will never find the One Piece.
486
00:28:40,427 --> 00:28:45,849
I will never find
487
00:28:46,349 --> 00:28:47,726
the One…
488
00:28:51,438 --> 00:28:54,440
I will never be King of the Pirates.
489
00:28:54,441 --> 00:28:55,442
[Luffy] I…
490
00:28:56,651 --> 00:28:57,610
will…
491
00:28:59,320 --> 00:29:00,447
never…
492
00:29:01,364 --> 00:29:02,282
be…
493
00:29:03,324 --> 00:29:04,367
King…
494
00:29:04,951 --> 00:29:06,618
of… the…
495
00:29:06,619 --> 00:29:07,495
Luffy!
496
00:29:09,330 --> 00:29:10,707
Don't say it!
497
00:29:11,583 --> 00:29:13,585
[tense action music playing]
498
00:29:14,502 --> 00:29:15,920
I'm coming for you, buddy!
499
00:29:16,504 --> 00:29:18,130
You ruined my fun!
500
00:29:18,131 --> 00:29:19,923
Now you'll be my new dolly.
501
00:29:19,924 --> 00:29:22,509
You're not coming anywhere near me,
Creepy Longstocking! Whoa!
502
00:29:22,510 --> 00:29:23,428
Ha ha! Whoo!
503
00:29:26,055 --> 00:29:27,348
[gasps]
504
00:29:28,141 --> 00:29:30,477
- Luffy! Luffy!
- [Luffy whimpers]
505
00:29:32,020 --> 00:29:32,979
[Usopp] I got you.
506
00:29:34,230 --> 00:29:35,981
Captain Usopp to the rescue!
507
00:29:35,982 --> 00:29:37,108
[Luffy gasps]
508
00:29:38,359 --> 00:29:39,569
[Usopp] Come on.
509
00:29:40,528 --> 00:29:42,530
[Luffy coughing]
510
00:29:47,160 --> 00:29:49,245
[Miss Goldenweek giggles]
511
00:29:51,956 --> 00:29:55,876
[bawling]
512
00:29:55,877 --> 00:29:58,253
[screams]
513
00:29:58,254 --> 00:29:59,922
Where's the rest of the crew?
514
00:29:59,923 --> 00:30:01,465
[Miss Goldenweek bawling]
515
00:30:01,466 --> 00:30:03,635
[suspenseful music playing]
516
00:30:16,606 --> 00:30:18,233
It's almost complete.
517
00:30:20,068 --> 00:30:22,153
[suspenseful music intensifies]
518
00:30:24,322 --> 00:30:25,323
[Luffy grunts]
519
00:30:37,585 --> 00:30:39,336
[Usopp panting]
520
00:30:39,337 --> 00:30:40,964
Oh, man.
521
00:30:41,464 --> 00:30:43,298
You guys are in for it now.
522
00:30:43,299 --> 00:30:44,425
Who's this joker?
523
00:30:44,968 --> 00:30:46,343
[Usopp chuckles]
524
00:30:46,344 --> 00:30:47,345
We're the heroes.
525
00:30:48,471 --> 00:30:52,724
I am surprised you managed
to escape my partner's colors trap,
526
00:30:52,725 --> 00:30:55,270
but if you're here to save your friends,
527
00:30:56,604 --> 00:30:57,896
you're too late.
528
00:30:57,897 --> 00:30:59,816
[sinister music playing]
529
00:31:12,829 --> 00:31:14,121
Are they dead?
530
00:31:14,122 --> 00:31:15,247
[Mr. 3] Not quite.
531
00:31:15,248 --> 00:31:19,084
I estimate they have
a few minutes of air left in their lungs.
532
00:31:19,085 --> 00:31:21,503
But that's more time than you have.
533
00:31:21,504 --> 00:31:23,298
You did this.
534
00:31:24,549 --> 00:31:27,844
You're the one
who ruined the giants' duel too.
535
00:31:28,344 --> 00:31:31,972
That's right. I am the mastermind.
536
00:31:31,973 --> 00:31:33,433
Then you will pay.
537
00:31:34,934 --> 00:31:36,310
Beatdown time, baby.
538
00:31:36,311 --> 00:31:37,269
[grunts]
539
00:31:37,270 --> 00:31:39,897
I'll be right here, buddy.
Go get him, Luffy.
540
00:31:39,898 --> 00:31:41,900
[suspenseful music playing]
541
00:31:44,819 --> 00:31:46,320
[music stops]
542
00:31:46,321 --> 00:31:47,989
[Luffy] Usopp! Let's split up!
543
00:31:48,489 --> 00:31:50,449
Wait! They're gonna die!
544
00:31:50,450 --> 00:31:51,910
I know you'll never let them!
545
00:31:56,539 --> 00:32:00,334
[Miss Valentine] He's not on our list.
Doesn't mean we can't kill him though.
546
00:32:00,335 --> 00:32:02,921
[Mr. 5] You hear that? You're gonna die.
547
00:32:03,463 --> 00:32:06,507
- And we don't even know who you are.
- Any last words?
548
00:32:15,850 --> 00:32:17,268
I propose
549
00:32:18,561 --> 00:32:20,897
we settle this like the warriors of Elbaph
550
00:32:21,856 --> 00:32:22,815
with a duel.
551
00:32:24,484 --> 00:32:28,237
[laughing]
552
00:32:29,697 --> 00:32:33,825
Sorry, it's just, um… you versus us.
553
00:32:33,826 --> 00:32:35,786
I don't think that'll be a fair fight.
554
00:32:35,787 --> 00:32:36,996
Which is why I love it.
555
00:32:37,497 --> 00:32:38,498
Okay.
556
00:32:39,123 --> 00:32:42,042
- Which one of us do you want to duel?
- Her.
557
00:32:42,043 --> 00:32:43,544
[giggles]
558
00:32:44,045 --> 00:32:45,380
[Usopp] She took Nami.
559
00:32:46,255 --> 00:32:47,589
And I want a rematch.
560
00:32:47,590 --> 00:32:51,135
Fine by me, darling.
I've been waiting to kill someone all day.
561
00:32:53,221 --> 00:32:57,433
In Elbaph, traditionally, a duel begins
with a gesture of mutual respect.
562
00:32:58,226 --> 00:33:01,104
Like a bow or a handshake.
563
00:33:01,980 --> 00:33:03,522
I'd rather begin
564
00:33:03,523 --> 00:33:05,316
like this!
565
00:33:06,192 --> 00:33:07,818
[Usopp panting]
566
00:33:07,819 --> 00:33:09,988
[suspenseful music playing]
567
00:33:10,989 --> 00:33:12,239
Whoa!
568
00:33:12,240 --> 00:33:13,157
[Miss Valentine grunts]
569
00:33:16,452 --> 00:33:18,454
[wax cracking]
570
00:33:22,750 --> 00:33:24,335
You're Miss Valentine, right?
571
00:33:25,253 --> 00:33:28,881
You come up with that code name yourself?
'Cause you don't seem very sweet.
572
00:33:31,426 --> 00:33:32,552
I am
573
00:33:33,177 --> 00:33:35,304
incredibly sweet!
574
00:33:39,017 --> 00:33:41,101
Get out here and help me!
575
00:33:41,102 --> 00:33:43,854
Two against one?
Not exactly a duel, is it?
576
00:33:43,855 --> 00:33:46,231
Let's talk about your partner!
He got a raw deal.
577
00:33:46,232 --> 00:33:49,276
What's his devil fruit again?
Exploding boogers?
578
00:33:49,277 --> 00:33:50,153
Hey!
579
00:33:50,778 --> 00:33:51,946
That's just nasty.
580
00:33:52,864 --> 00:33:53,990
[Miss Valentine grunts]
581
00:33:56,325 --> 00:33:58,327
[wax cracking]
582
00:34:01,164 --> 00:34:03,291
You never shut up, do you?
583
00:34:04,000 --> 00:34:06,794
Guess I'll have to make you. [grunts]
584
00:34:07,462 --> 00:34:08,795
That was 20 kilo.
585
00:34:08,796 --> 00:34:10,047
[grunts]
586
00:34:10,048 --> 00:34:11,548
Fifty kilo!
587
00:34:11,549 --> 00:34:13,384
I can barely feel it.
588
00:34:14,469 --> 00:34:17,722
[grunts] One hundred kilo!
589
00:34:19,223 --> 00:34:21,142
Why are you smiling?
590
00:34:21,642 --> 00:34:23,185
You're about to die.
591
00:34:23,186 --> 00:34:24,896
An honorable death,
592
00:34:25,396 --> 00:34:27,356
saving my friends.
593
00:34:29,025 --> 00:34:30,901
- Uh…
- [wax cracking]
594
00:34:30,902 --> 00:34:31,903
Val?
595
00:34:32,403 --> 00:34:33,571
[wax cracking]
596
00:34:46,250 --> 00:34:47,251
[gasps]
597
00:34:47,835 --> 00:34:48,752
[gasps]
598
00:34:48,753 --> 00:34:49,836
[grunts]
599
00:34:49,837 --> 00:34:52,340
[uplifting music playing]
600
00:35:06,687 --> 00:35:08,021
Thanks for saving us.
601
00:35:08,022 --> 00:35:09,648
[Usopp] Uh-huh.
602
00:35:09,649 --> 00:35:12,901
Let's make this fight a bit more fair.
I'll get him.
603
00:35:12,902 --> 00:35:13,778
We'll get her.
604
00:35:14,570 --> 00:35:16,572
[action music playing]
605
00:35:21,160 --> 00:35:23,121
[suspenseful music playing]
606
00:35:24,205 --> 00:35:28,876
[Mr. 3] We know all about you,
Monkey D. Luffy.
607
00:35:30,920 --> 00:35:34,215
Baroque Works always researches
our targets.
608
00:35:35,925 --> 00:35:38,261
- To learn their strengths.
- [yells]
609
00:35:40,680 --> 00:35:43,891
[Mr. 3] And especially their weaknesses.
610
00:35:44,475 --> 00:35:45,726
I've studied yours.
611
00:35:46,435 --> 00:35:48,311
You're a bruiser.
612
00:35:48,312 --> 00:35:50,606
You rush in blindly.
613
00:35:51,440 --> 00:35:54,235
Strike without thinking.
614
00:35:57,780 --> 00:35:59,615
I, on the other hand,
615
00:36:00,575 --> 00:36:02,952
always come prepared.
616
00:36:04,453 --> 00:36:05,912
[chuckles]
617
00:36:05,913 --> 00:36:08,040
[sinister music playing]
618
00:36:15,590 --> 00:36:17,884
[tense action music playing]
619
00:36:20,344 --> 00:36:21,595
Am I still alive?
620
00:36:21,596 --> 00:36:23,347
Happy Valentine's Day!
621
00:36:24,348 --> 00:36:25,600
[grunts]
622
00:36:26,350 --> 00:36:28,811
- Get away from my friend.
- Our friend.
623
00:36:30,313 --> 00:36:34,025
Oh, please, Miss Wednesday.
You were never on my level.
624
00:36:38,112 --> 00:36:39,780
[Mr. 5] Roronoa Zoro,
625
00:36:40,281 --> 00:36:41,657
trapped like a rat.
626
00:36:42,283 --> 00:36:43,241
[Zoro grunts]
627
00:36:43,242 --> 00:36:44,492
You love to see it.
628
00:36:44,493 --> 00:36:47,245
Bet you do.
It's the only way you stand a chance.
629
00:36:47,246 --> 00:36:49,164
You even know
how to fight without those swords?
630
00:36:49,165 --> 00:36:51,292
You know how to fight
without picking your nose?
631
00:36:55,504 --> 00:36:58,132
My breeze breath bullets
pack one hell of a punch.
632
00:36:59,467 --> 00:37:01,135
[blows]
633
00:37:02,553 --> 00:37:05,680
Gum Gum Stamp Gatling!
634
00:37:05,681 --> 00:37:09,644
Da! Da! Da! Da! Da! Da! Da! Da!
Da! Da! Da! Da! Da! Da! Da! Da!
635
00:37:10,770 --> 00:37:12,355
[panting]
636
00:37:13,522 --> 00:37:15,273
[grunts]
637
00:37:15,274 --> 00:37:17,360
[grunting]
638
00:37:24,450 --> 00:37:25,451
Night night.
639
00:37:31,540 --> 00:37:32,832
You missed. [chuckles]
640
00:37:32,833 --> 00:37:34,751
You're a real pain in my ass, you know?
641
00:37:34,752 --> 00:37:36,962
[Usopp] How about a pain in your mouth?
642
00:37:36,963 --> 00:37:38,297
Special Tabasco Star!
643
00:37:39,966 --> 00:37:41,007
[screams]
644
00:37:41,008 --> 00:37:42,260
[Miss Valentine grunts]
645
00:37:45,221 --> 00:37:46,138
[Zoro grunts]
646
00:37:55,690 --> 00:37:56,691
[Luffy grunts].
647
00:38:05,157 --> 00:38:06,367
Aah!
648
00:38:08,995 --> 00:38:11,414
[grunting]
649
00:38:16,419 --> 00:38:17,753
[grunting]
650
00:38:22,049 --> 00:38:24,468
- [gasps]
- [panting]
651
00:38:29,974 --> 00:38:31,642
[grunting]
652
00:38:47,116 --> 00:38:48,326
[grunts]
653
00:38:49,994 --> 00:38:51,244
Aah!
654
00:38:51,245 --> 00:38:53,664
[Mr. 3 chuckling]
655
00:38:54,457 --> 00:38:55,373
[yells]
656
00:38:55,374 --> 00:38:56,417
[Nami grunts]
657
00:39:00,463 --> 00:39:01,671
[Miss Valentine] Ha!
658
00:39:01,672 --> 00:39:03,382
[Nami grunts]
659
00:39:04,091 --> 00:39:05,176
[exhales]
660
00:39:08,387 --> 00:39:09,972
[grunting]
661
00:39:15,102 --> 00:39:16,896
[grunting]
662
00:39:24,236 --> 00:39:27,238
[Miss Valentine] Cute stick.
Seems a bit fragile!
663
00:39:27,239 --> 00:39:28,990
[Nami grunts]
664
00:39:28,991 --> 00:39:30,658
Oops.
665
00:39:30,659 --> 00:39:33,329
You wanted to die looking cool.
Now you're going out like a chump!
666
00:39:34,205 --> 00:39:35,081
[blows]
667
00:39:36,832 --> 00:39:37,833
[Vivi grunts]
668
00:39:44,382 --> 00:39:45,633
This is for Igaram.
669
00:39:50,137 --> 00:39:51,222
Zoro!
670
00:39:51,764 --> 00:39:53,557
Surekill Flame Star.
671
00:39:55,851 --> 00:39:56,769
Aah!
672
00:40:00,815 --> 00:40:01,816
[Mr. 5 grunts]
673
00:40:04,026 --> 00:40:06,319
[music fades]
674
00:40:06,320 --> 00:40:07,446
[sighs]
675
00:40:07,947 --> 00:40:09,198
[Luffy grunts]
676
00:40:15,704 --> 00:40:16,705
Dorry?
677
00:40:20,459 --> 00:40:22,294
How do you like my sculpture?
678
00:40:23,754 --> 00:40:26,841
Gum Gum Pistol!
679
00:40:28,717 --> 00:40:30,136
- [Mr. 3 chuckles]
- [Luffy grunts]
680
00:40:30,803 --> 00:40:32,096
[Mr. 3] Hmm.
681
00:40:32,596 --> 00:40:35,473
Aah! Aah! [grunts]
682
00:40:35,474 --> 00:40:36,809
Candle Lock!
683
00:40:42,815 --> 00:40:44,816
[Luffy screams]
684
00:40:44,817 --> 00:40:45,943
[groans]
685
00:40:46,902 --> 00:40:48,695
You did that to Dorry.
686
00:40:48,696 --> 00:40:50,823
You don't fight with honor!
687
00:40:52,032 --> 00:40:54,118
But those giants did.
688
00:40:54,618 --> 00:40:57,203
That's what made them such easy targets.
689
00:40:57,204 --> 00:40:58,205
Aah!
690
00:41:00,958 --> 00:41:03,002
- [grunts]
- [Mr. 3] Like you.
691
00:41:03,961 --> 00:41:05,920
[Luffy grunting]
692
00:41:05,921 --> 00:41:09,340
[Mr. 3] Trying to punch your way
through every problem.
693
00:41:09,341 --> 00:41:10,801
I'll never give up.
694
00:41:11,635 --> 00:41:15,180
Oh, I prefer to view it as
you'll never learn.
695
00:41:15,181 --> 00:41:16,098
Aah!
696
00:41:16,765 --> 00:41:17,932
- [groans]
- [Mr. 3] Hmm.
697
00:41:17,933 --> 00:41:19,935
It appears our research was wrong.
698
00:41:20,644 --> 00:41:21,562
[Luffy groans]
699
00:41:22,354 --> 00:41:24,689
You're all too easy to take down.
700
00:41:24,690 --> 00:41:29,527
Almost as easy as those poor, dumb giants.
701
00:41:29,528 --> 00:41:30,988
[yells]
702
00:41:33,115 --> 00:41:34,282
[gasps]
703
00:41:34,283 --> 00:41:36,577
[suspenseful music playing]
704
00:41:41,290 --> 00:41:44,292
[Luffy] Those giants were my friends.
705
00:41:44,293 --> 00:41:46,295
[tense action music playing]
706
00:41:48,589 --> 00:41:50,508
And you dishonored them.
707
00:41:51,258 --> 00:41:54,511
[grunting]
708
00:41:54,512 --> 00:41:56,429
Candle Wall!
709
00:41:56,430 --> 00:41:59,349
Gum Gum Hammer!
710
00:41:59,350 --> 00:42:00,643
[yells]
711
00:42:01,185 --> 00:42:02,394
[Mr. 3 grunts]
712
00:42:05,439 --> 00:42:07,900
[panting]
713
00:42:09,985 --> 00:42:11,778
[music fades]
714
00:42:11,779 --> 00:42:13,781
[panting]
715
00:42:15,866 --> 00:42:18,160
[sentimental music playing]
716
00:42:21,413 --> 00:42:22,498
[sighs]
717
00:42:24,458 --> 00:42:26,626
Luffy! You're okay.
718
00:42:26,627 --> 00:42:29,630
- We are too, somehow.
- [Zoro] Usopp saved the day.
719
00:42:32,049 --> 00:42:34,635
- Of course he did.
- What the hell happened here?
720
00:42:36,220 --> 00:42:37,470
Sanji!
721
00:42:37,471 --> 00:42:38,347
Hey.
722
00:42:38,931 --> 00:42:41,641
I really can't leave you lot alone, can I?
723
00:42:41,642 --> 00:42:42,892
Where have you been?
724
00:42:42,893 --> 00:42:44,727
[Usopp] Don't worry. I saved the day.
725
00:42:44,728 --> 00:42:47,313
{\an8}I don't know if you heard,
but it was pretty cool.
726
00:42:47,314 --> 00:42:49,608
- Well, look what I found.
- [Luffy] Ooh.
727
00:42:50,192 --> 00:42:53,361
- An Eternal Pose?
- And it's set to Alabasta.
728
00:42:53,362 --> 00:42:54,779
[gasps] Oh!
729
00:42:54,780 --> 00:42:56,990
Sanji! [giggles]
730
00:42:56,991 --> 00:42:59,659
- You're amazing!
- I guess I saved the day too.
731
00:42:59,660 --> 00:43:02,704
This is great. We don't have to wait
for our Log Pose to reset.
732
00:43:02,705 --> 00:43:04,038
Uh! Mm-mm.
733
00:43:04,039 --> 00:43:05,332
Let's get the hell out of here.
734
00:43:06,875 --> 00:43:08,668
Please! [groans]
735
00:43:08,669 --> 00:43:10,713
Before something else tries to kill us.
736
00:43:11,422 --> 00:43:13,590
[booming footsteps approaching]
737
00:43:13,591 --> 00:43:15,425
So we've had dinosaurs.
738
00:43:15,426 --> 00:43:18,137
- Assassins.
- Are we forgetting anything else?
739
00:43:20,806 --> 00:43:22,265
[Luffy] Ah, yeah.
740
00:43:22,266 --> 00:43:23,349
The giants.
741
00:43:23,350 --> 00:43:26,645
Dorry was trapped in the wax too,
so I set him free.
742
00:43:27,980 --> 00:43:29,440
[Vivi and Nami chuckle]
743
00:43:32,985 --> 00:43:35,904
Did you all know
there were giants on this island?
744
00:43:37,656 --> 00:43:38,824
[Nami chuckles]
745
00:43:40,326 --> 00:43:43,953
[Dorry] Oh, my dearest friend.
I thank the gods you're alive.
746
00:43:43,954 --> 00:43:45,997
[Brogy] And I thank the gods you're alive.
747
00:43:45,998 --> 00:43:48,791
But stop hugging me so tightly,
or you'll open my wound.
748
00:43:48,792 --> 00:43:51,127
We're happy that you're both alive.
749
00:43:51,128 --> 00:43:53,171
[Dorry] We giants are a hearty lot.
750
00:43:53,172 --> 00:43:56,466
After you freed me from that wax,
I felt good as new.
751
00:43:56,467 --> 00:44:02,430
Oh, yes. And one taste of his stew
could bring anyone back from the dead.
752
00:44:02,431 --> 00:44:03,932
[laughing]
753
00:44:05,809 --> 00:44:07,685
[Nami] What about your duel?
754
00:44:07,686 --> 00:44:09,062
You're not still…
755
00:44:09,063 --> 00:44:11,148
After 100 years with no victor,
756
00:44:12,316 --> 00:44:15,027
we think the gods
have made their judgment plain.
757
00:44:16,195 --> 00:44:17,029
[Vivi chuckles]
758
00:44:18,030 --> 00:44:18,864
I owe you
759
00:44:19,907 --> 00:44:21,407
for what you said back there.
760
00:44:21,408 --> 00:44:24,160
{\an8}No, I owe you.
761
00:44:24,161 --> 00:44:26,914
Now we have a new tale to tell.
762
00:44:27,498 --> 00:44:31,709
The legend
of brave warrior Usopp. [laughs]
763
00:44:31,710 --> 00:44:32,960
Yeah!
764
00:44:32,961 --> 00:44:33,879
[Usopp chuckles]
765
00:44:34,380 --> 00:44:36,005
And I have a new dream.
766
00:44:36,006 --> 00:44:38,132
I'm gonna visit Elbaph one day.
767
00:44:38,133 --> 00:44:40,968
Oh, you'll fit right in.
768
00:44:40,969 --> 00:44:45,182
Well, maybe
you'll stand out a little. [chuckles]
769
00:44:47,685 --> 00:44:48,686
Princess,
770
00:44:49,520 --> 00:44:51,396
I pray your country is safe.
771
00:44:51,397 --> 00:44:52,647
Thank you, Dorry.
772
00:44:52,648 --> 00:44:54,149
[Brogy] When you sail away,
773
00:44:54,775 --> 00:45:00,781
trust in us, and sail straight ahead
no matter what happens.
774
00:45:01,365 --> 00:45:03,116
What? No matter what happens?
775
00:45:03,117 --> 00:45:07,870
- What do you mean, no matter what happens?
- See ya! Try not to die anymore!
776
00:45:07,871 --> 00:45:10,290
[Brogy chuckles]
777
00:45:11,250 --> 00:45:12,166
[Dorry] Hmm.
778
00:45:12,167 --> 00:45:16,546
♪ Hail to the one
Follow the great warrior's way ♪
779
00:45:16,547 --> 00:45:19,048
♪ Go on, pray to the sun
Pray to the sun ♪
780
00:45:19,049 --> 00:45:21,884
♪ Pray, oh, pray, oh ♪
781
00:45:21,885 --> 00:45:25,555
Luffy? I've diverted you
from your journey long enough.
782
00:45:25,556 --> 00:45:28,142
The next ship we pass,
I'll ask them for passage.
783
00:45:28,642 --> 00:45:30,519
I'll use the Eternal Pose to get home.
784
00:45:31,186 --> 00:45:32,687
That's too bad.
785
00:45:32,688 --> 00:45:35,399
I already asked Nami
to set course to Alabasta.
786
00:45:40,487 --> 00:45:42,656
I… I… I can't ask you to take me.
787
00:45:44,616 --> 00:45:46,076
You didn't have to.
788
00:45:48,370 --> 00:45:49,830
[Nami] Like I said…
789
00:45:52,166 --> 00:45:53,709
when you see it, you see it.
790
00:45:57,546 --> 00:45:59,422
[Dorry] Our new friends have set sail.
791
00:45:59,423 --> 00:46:03,384
They won't get very far
with that monster in the water.
792
00:46:03,385 --> 00:46:05,721
{\an8}At least, not without our help.
793
00:46:07,473 --> 00:46:11,100
I've fought with my Bruiser axe
for over a hundred years.
794
00:46:11,101 --> 00:46:12,978
And I, my Terry sword.
795
00:46:14,021 --> 00:46:17,232
But if our dueling days are over,
796
00:46:17,733 --> 00:46:20,276
I can't think of a better way
to say goodbye.
797
00:46:20,277 --> 00:46:21,694
[chuckles]
798
00:46:21,695 --> 00:46:25,907
Oh! Guys! There's something
swimming right for us!
799
00:46:25,908 --> 00:46:27,074
Is it another dinosaur?
800
00:46:27,075 --> 00:46:28,118
[Sanji] Is it a Sea King?
801
00:46:29,495 --> 00:46:31,330
[gurgling]
802
00:46:32,414 --> 00:46:35,209
It's a giant goldfish!
803
00:46:38,670 --> 00:46:40,087
Port the helm!
804
00:46:40,088 --> 00:46:41,214
No!
805
00:46:41,215 --> 00:46:42,549
We sail straight ahead.
806
00:46:43,050 --> 00:46:44,383
Just like Brogy said.
807
00:46:44,384 --> 00:46:47,094
[Brogy] Hakoku…
808
00:46:47,095 --> 00:46:50,181
Sovereignty!
809
00:46:50,182 --> 00:46:51,600
[both yell]
810
00:46:57,022 --> 00:46:58,357
- [Sanji] Whoa!
- [Usopp] Whoa.
811
00:47:04,905 --> 00:47:06,531
Did you see that?
812
00:47:06,532 --> 00:47:07,532
Whoo!
813
00:47:07,533 --> 00:47:10,702
That was amazing! [laughs]
814
00:47:13,580 --> 00:47:16,499
[both] May good fortune be with you!
815
00:47:16,500 --> 00:47:18,794
[chuckling]
816
00:47:19,795 --> 00:47:21,546
Excellent shot, my friend.
817
00:47:21,547 --> 00:47:24,924
Equally excellent to yours. [chuckles]
818
00:47:24,925 --> 00:47:28,845
You know, I suddenly recall
what started our duel in the first place.
819
00:47:28,846 --> 00:47:30,304
That's right.
820
00:47:30,305 --> 00:47:32,598
We had each taken down
an enormous Sea King.
821
00:47:32,599 --> 00:47:34,934
And we were asked which one was bigger.
822
00:47:34,935 --> 00:47:36,561
Mine was, of course.
823
00:47:36,562 --> 00:47:37,687
Hogwash!
824
00:47:37,688 --> 00:47:40,106
The beast I felled was clearly bigger!
825
00:47:40,107 --> 00:47:41,858
Do you question my honor?
826
00:47:41,859 --> 00:47:44,235
Your honor? I question your sanity!
827
00:47:44,236 --> 00:47:47,071
Then perhaps we should settle
this once and for all.
828
00:47:47,072 --> 00:47:49,240
[both] With a duel!
829
00:47:49,241 --> 00:47:50,491
[both grunt]
830
00:47:50,492 --> 00:47:51,492
Aah!
831
00:47:51,493 --> 00:47:53,703
[Sanji] Damn it.
I could've made sushi out of that.
832
00:47:53,704 --> 00:47:55,538
- [Zoro] No.
- [Sanji] I take on fish every day.
833
00:47:55,539 --> 00:47:59,042
- Not ones that size, you don't.
- Don't you worry about me and size.
834
00:48:00,669 --> 00:48:01,795
Idiots.
835
00:48:03,839 --> 00:48:04,881
[grunts softly]
836
00:48:04,882 --> 00:48:06,884
[somber music playing]
837
00:48:12,306 --> 00:48:13,890
[Miss Valentine] See what you've done?
838
00:48:13,891 --> 00:48:15,224
We lost the fight,
839
00:48:15,225 --> 00:48:19,605
your partner lost her mind,
and our targets got away… again!
840
00:48:20,147 --> 00:48:22,983
I told you we should've killed them
when we had the chance.
841
00:48:24,276 --> 00:48:25,944
[babbling]
842
00:48:29,239 --> 00:48:30,657
He's going to want answers.
843
00:48:34,745 --> 00:48:36,330
I'm going to tell him the truth.
844
00:48:36,914 --> 00:48:38,373
This was all your fault.
845
00:48:41,126 --> 00:48:42,544
[Miss Valentine grunting]
846
00:48:43,211 --> 00:48:46,548
You won't be telling him anything.
847
00:48:47,132 --> 00:48:49,718
[Miss Valentine screams]
848
00:48:55,057 --> 00:48:56,724
[laughing]
849
00:48:56,725 --> 00:49:00,186
- Best dinosaur I've ever tasted!
- Have you tasted dinosaur before?
850
00:49:00,187 --> 00:49:02,730
No. But I don't think
it can taste better than this.
851
00:49:02,731 --> 00:49:04,482
The challenge was finding
a pan big enough.
852
00:49:04,483 --> 00:49:06,150
I think we earned a good meal.
853
00:49:06,151 --> 00:49:07,234
[Luffy] That's right!
854
00:49:07,235 --> 00:49:08,695
Hmm. Hmm?
855
00:49:10,197 --> 00:49:11,281
All right, everyone.
856
00:49:12,866 --> 00:49:13,909
[Vivi] Hmm.
857
00:49:14,618 --> 00:49:15,953
To the hero of Little Garden.
858
00:49:16,870 --> 00:49:17,871
Huh?
859
00:49:19,289 --> 00:49:20,247
To Usopp.
860
00:49:20,248 --> 00:49:22,708
[all] To Usopp!
861
00:49:22,709 --> 00:49:23,668
[chuckles]
862
00:49:23,669 --> 00:49:25,462
Aren't you gonna tell a story?
863
00:49:26,421 --> 00:49:27,464
I can't.
864
00:49:31,385 --> 00:49:34,971
Okay, so there I was.
Me alone, surrounded by six assassins.
865
00:49:34,972 --> 00:49:36,973
- Uh… six?
- [Usopp] Maybe there was eight.
866
00:49:36,974 --> 00:49:38,934
They were moving fast.
You saw it. Right, Vivi?
867
00:49:39,726 --> 00:49:42,061
Uh… it was too hard to count.
868
00:49:42,062 --> 00:49:45,356
You know, Vivi, I did defeat
two Baroque Works agents myself.
869
00:49:45,357 --> 00:49:46,483
Which two?
870
00:49:46,984 --> 00:49:48,484
Miss Friday and Mr. 13.
871
00:49:48,485 --> 00:49:50,444
Wow. What were they like?
872
00:49:50,445 --> 00:49:51,863
[Sanji] I mean, they were, uh…
873
00:49:52,364 --> 00:49:53,322
They were, um…
874
00:49:53,323 --> 00:49:55,533
They're very dangerous opponents.
875
00:49:55,534 --> 00:49:57,326
Yes. Thank you, Vivi.
876
00:49:57,327 --> 00:50:00,454
I think taking down a dinosaur
is worth ten Baroque Works agents.
877
00:50:00,455 --> 00:50:01,872
You mean the dinosaur I killed?
878
00:50:01,873 --> 00:50:04,000
- In your dreams, cook.
- I did break his neck.
879
00:50:04,001 --> 00:50:06,460
- [Zoro] After I stabbed him.
- [Sanji] Never happened.
880
00:50:06,461 --> 00:50:09,088
They will keep this up
until they get tired.
881
00:50:09,089 --> 00:50:11,924
Or hungry again. You'll get used to it.
882
00:50:11,925 --> 00:50:14,593
If I saw a dinosaur right now,
punch him in the face.
883
00:50:14,594 --> 00:50:16,804
It must be nice to be part of a crew.
884
00:50:16,805 --> 00:50:19,933
Yeah, but it's also nice
to have another girl on board.
885
00:50:24,646 --> 00:50:26,481
They're just trying to mess with me, man!
886
00:50:27,190 --> 00:50:30,359
I'm… I'm actually feeling a little tired,
so I'm gonna turn in early.
887
00:50:30,360 --> 00:50:32,820
- But I'll see you in the morning, okay?
- Yeah.
888
00:50:32,821 --> 00:50:34,905
[indistinct arguing]
889
00:50:34,906 --> 00:50:36,867
[somber music playing]
890
00:50:39,411 --> 00:50:40,287
[sighs]
891
00:50:54,593 --> 00:50:56,303
[music fades]
892
00:51:03,727 --> 00:51:13,861
♪ Pray to the sun, pray to the sun
Pray, oh, pray ♪
893
00:51:13,862 --> 00:51:18,407
♪ Hail to the one
Follow the great warrior's way ♪
894
00:51:18,408 --> 00:51:20,951
{\an8}♪ Go on, pray to the sun
Pray to the sun ♪
895
00:51:20,952 --> 00:51:24,080
{\an8}♪ Pray, oh, pray ♪
896
00:51:24,081 --> 00:51:26,040
{\an8}♪ Pray to the sun, pray to the sun ♪
897
00:51:26,041 --> 00:51:29,210
{\an8}♪ Pray, oh, pray ♪
898
00:51:29,211 --> 00:51:34,340
{\an8}♪ Pray to the sun, pray to the sun
Pray, oh, pray ♪
899
00:51:34,341 --> 00:51:38,761
{\an8}♪ Hail to the one
Follow the great warrior's way ♪
900
00:51:38,762 --> 00:51:41,388
{\an8}♪ Go on, pray to the sun
Pray to the sun ♪
901
00:51:41,389 --> 00:51:44,183
{\an8}♪ Pray, oh, pray ♪
902
00:51:44,184 --> 00:51:48,772
{\an8}♪ Cross treacherous waters, mountains
Fierce and rough ♪
903
00:51:49,272 --> 00:51:54,485
{\an8}♪ There lies the noble kingdom of Elbaph ♪
904
00:51:54,486 --> 00:51:59,116
{\an8}♪ A cradle of tales
A forge of warriors' might ♪
905
00:51:59,616 --> 00:52:04,246
♪ Where legends are born
In bravery's burning light ♪
906
00:52:04,996 --> 00:52:10,084
♪ Pray to the sun, pray to the sun
Pray, oh, pray ♪
907
00:52:10,085 --> 00:52:12,044
♪ Pray to the sun, pray to the sun ♪
908
00:52:12,045 --> 00:52:15,131
♪ Pray, oh, pray ♪
909
00:52:15,132 --> 00:52:19,593
{\an8}♪ Hail to the one
Follow the great warrior's way ♪
910
00:52:19,594 --> 00:52:22,179
{\an8}♪ Go on, pray to the sun
Pray to the sun ♪
911
00:52:22,180 --> 00:52:25,266
{\an8}♪ Pray, oh, pray ♪
912
00:52:25,267 --> 00:52:29,896
{\an8}♪ Axes keen and forged by mighty hands ♪
913
00:52:30,522 --> 00:52:35,025
{\an8}♪ Fiercely we guard
The tale of Elbaph's land ♪
914
00:52:35,026 --> 00:52:39,989
{\an8}♪ As we march to the fray
Our valor fills our chest ♪
915
00:52:39,990 --> 00:52:44,703
♪ We shall fight to the end
And die a warrior's death ♪
916
00:52:45,829 --> 00:52:50,417
♪ Pray to the sun, pray to the sun
Pray, oh, pray ♪
917
00:52:51,001 --> 00:52:55,796
♪ Pray to the sun, pray to the sun
Pray, oh, pray ♪
918
00:52:55,797 --> 00:53:00,342
♪ Hail to the one
Follow the great warrior's way ♪
919
00:53:00,343 --> 00:53:02,887
♪ Go on, pray to the sun
Pray to the sun ♪
920
00:53:02,888 --> 00:53:05,849
♪ Pray, oh, pray ♪
921
00:53:06,433 --> 00:53:13,440
♪ Hail to the glorious light ♪
922
00:53:14,316 --> 00:53:17,318
♪ Beneath your rays ♪
923
00:53:17,319 --> 00:53:19,153
♪ Our souls ♪
924
00:53:19,154 --> 00:53:24,826
♪ Are crowned ♪
925
00:53:25,368 --> 00:53:28,287
♪ Pray to the sun, pray to the sun
Pray, oh, pray ♪
926
00:53:28,288 --> 00:53:30,539
[singing in foreign language]
927
00:53:30,540 --> 00:53:33,459
♪ Pray to the sun, pray to the sun
Pray, oh, pray ♪
928
00:53:33,460 --> 00:53:35,669
[singing in foreign language]
929
00:53:35,670 --> 00:53:40,090
♪ Hail to the one
Follow the great warrior's way ♪
930
00:53:40,091 --> 00:53:42,635
♪ Go on, pray to the sun
Pray to the sun ♪
931
00:53:42,636 --> 00:53:45,179
♪ Raise your hands to the sun
Hands to the sun ♪
932
00:53:45,180 --> 00:53:47,723
♪ Praise and pray to the sun
Pray to the sun ♪
933
00:53:47,724 --> 00:53:49,141
♪ Pray ♪
934
00:53:49,142 --> 00:53:56,149
♪ Oh, pray ♪
60747
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.