All language subtitles for Natalie Knight - Shades of black and blue 2 (Part 1, 2)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,480 --> 00:00:22,020
I'm really going to enjoy this one, and
I know you are too.
2
00:00:22,940 --> 00:00:28,960
So this morning at the office, I had a
college student who wanted to interview
3
00:00:28,960 --> 00:00:33,520
me. She was so pretty. Her eyes were so
desirable.
4
00:00:34,200 --> 00:00:36,900
So I scheduled a meeting with her.
5
00:00:38,700 --> 00:00:43,840
I said I would give it an hour, but I
cut it off at 15 minutes, and I could
6
00:00:43,840 --> 00:00:46,280
in her face that she was so
disappointed.
7
00:00:47,210 --> 00:00:50,270
So I promised her that I would
reschedule the interview.
8
00:00:51,970 --> 00:00:55,450
And that's my plan.
9
00:00:55,930 --> 00:01:00,070
We'll get her to come where we want, and
then do what we want.
10
00:01:01,370 --> 00:01:06,150
So, I told her I'd reschedule the
interview, and instead of getting 15
11
00:01:06,210 --> 00:01:07,210
I'll give her an hour.
12
00:01:09,030 --> 00:01:12,690
I told her I'll send an SUV up to come
get her.
13
00:01:13,840 --> 00:01:18,300
I don't want anyone to know my location,
so she's not allowed to tell anyone.
14
00:01:20,640 --> 00:01:24,080
So when you go pick her up with the car,
you have to remember to change the
15
00:01:24,080 --> 00:01:25,080
license plates.
16
00:01:25,500 --> 00:01:31,120
I told her I'll tell her all she wants
to know. I'll answer all her questions
17
00:01:31,120 --> 00:01:37,840
and not just give her what's on my bio.
So if she was very interested to hear
18
00:01:37,840 --> 00:01:40,640
everything, I'm going to say.
19
00:01:41,930 --> 00:01:47,670
I told her she would have to drive her
car to the River Mall at 4 p .m. By that
20
00:01:47,670 --> 00:01:49,390
time, no one else is there.
21
00:01:49,710 --> 00:01:50,710
It's deserted.
22
00:01:51,050 --> 00:01:56,290
Again, she would have to leave her purse
and her phone, all belongings in the
23
00:01:56,290 --> 00:02:01,270
car. I will provide paper and pen for
her to ask the questions.
24
00:02:01,990 --> 00:02:03,690
We will pick her up in an SUV.
25
00:02:04,010 --> 00:02:05,470
I told her it will be black.
26
00:02:06,570 --> 00:02:09,810
She will have to walk to Pole 7.
27
00:02:10,320 --> 00:02:12,100
That's where you will be picking her up.
28
00:02:12,640 --> 00:02:13,980
That's on the top level.
29
00:02:14,660 --> 00:02:21,620
Again, she's not allowed to bring
anything that could record a photo or
30
00:02:21,620 --> 00:02:26,780
pictures or anything. She has to come
empty -handed. Everything she needs for
31
00:02:26,780 --> 00:02:29,100
the interview will be provided.
32
00:02:31,760 --> 00:02:34,120
Copy? Yeah, I got that. Awesome.
33
00:02:35,300 --> 00:02:39,540
When you pick her up, you have to make
sure nobody is around.
34
00:02:40,010 --> 00:02:46,230
If you see anybody else there, wait
until the parking lot is totally empty,
35
00:02:46,230 --> 00:02:49,050
then you invite her in the car.
36
00:02:50,250 --> 00:02:57,130
Again, she comes here with nothing,
hands -free, only what
37
00:02:57,130 --> 00:02:58,130
she's wearing.
38
00:03:01,030 --> 00:03:04,890
She's really excited to get this
interview with me.
39
00:03:05,680 --> 00:03:09,540
And I'm going to tell her everything she
wants to know. But little does she
40
00:03:09,540 --> 00:03:15,620
know, she's actually going to find out
all of my passions and what my real
41
00:03:15,620 --> 00:03:16,620
interests are.
42
00:03:17,380 --> 00:03:23,260
So, again, just to be clear, black SUV,
43
00:03:23,580 --> 00:03:27,640
pick her up at the River Mall, pole 7.
44
00:03:28,080 --> 00:03:32,180
Nobody can see her get into the car.
45
00:03:33,450 --> 00:03:37,350
She is required to have nothing on her
except the clothes she has on.
46
00:03:38,870 --> 00:03:40,750
This is going to be a lot of fun.
47
00:03:41,450 --> 00:03:45,050
I'm very excited about her particular.
48
00:03:46,630 --> 00:03:49,610
Her name is Victoria Clinton.
49
00:03:53,010 --> 00:03:54,390
Okay? Yes, sir.
50
00:04:17,640 --> 00:04:20,940
And it's not that house you see in the
pictures where we partied that.
51
00:04:21,740 --> 00:04:24,000
Well, as you know, Mr. Black is quite
wealthy.
52
00:04:24,540 --> 00:04:27,320
This is the house where you like to come
and get something to think quiet.
53
00:04:28,260 --> 00:04:29,260
Not be interrupted.
54
00:04:30,280 --> 00:04:33,380
And also the place where he can maybe
give you his full attention.
55
00:04:50,990 --> 00:04:52,090
Wait till we can see you.
56
00:05:03,310 --> 00:05:05,290
So nice to see you, Victoria.
57
00:05:06,410 --> 00:05:07,410
Hi.
58
00:05:07,870 --> 00:05:09,630
My friends call me Vicky.
59
00:05:10,150 --> 00:05:12,850
Oh. I prefer Victoria.
60
00:05:13,310 --> 00:05:14,310
It suits you better.
61
00:05:15,290 --> 00:05:16,970
What a lovely home you have here.
62
00:05:17,270 --> 00:05:18,610
Oh, thank you so much.
63
00:05:19,409 --> 00:05:20,750
Please have a seat.
64
00:05:22,670 --> 00:05:25,730
Mr. Blue, I will call you later.
65
00:05:27,530 --> 00:05:28,070
You
66
00:05:28,070 --> 00:05:37,510
know,
67
00:05:37,510 --> 00:05:44,130
I thought we could just talk a little
bit before we start
68
00:05:44,130 --> 00:05:45,990
everything. Talk a little bit.
69
00:05:47,400 --> 00:05:49,100
Would you like a bottle of wine?
70
00:05:49,420 --> 00:05:54,100
Um, no. I don't drink. I'm actually not
old enough to drink anyways.
71
00:05:54,940 --> 00:05:59,440
Wow. You really like to live life by its
rules, huh?
72
00:05:59,860 --> 00:06:05,960
Well, I opened a very special bottle of
wine just for this occasion.
73
00:06:06,660 --> 00:06:09,500
Thank you for the effort, but I don't
drink.
74
00:06:09,860 --> 00:06:14,520
Um, weren't you supposed to supply the
pen and paper? We really need to get
75
00:06:14,520 --> 00:06:16,140
started. Wow.
76
00:06:17,040 --> 00:06:20,780
You really live life by the rules.
77
00:06:22,400 --> 00:06:25,980
I have to meet a friend for dinner, and
I need to call her and let her know I'll
78
00:06:25,980 --> 00:06:26,980
be late.
79
00:06:28,340 --> 00:06:31,660
You didn't tell anyone you were coming
here to see me, did you?
80
00:06:31,900 --> 00:06:34,140
No, of course I didn't. Just like I
promised.
81
00:06:34,440 --> 00:06:38,880
But that's why I need to tell her. She
needs to know where I am. She needs to
82
00:06:38,880 --> 00:06:39,880
know that I'm okay.
83
00:06:39,900 --> 00:06:41,100
I'm very dependable.
84
00:06:41,400 --> 00:06:45,680
Can I borrow a phone so I can call her?
Not tell her where I am, though.
85
00:06:50,190 --> 00:06:53,470
We will get you whatever you need.
86
00:06:54,090 --> 00:06:56,750
Mr. Blue, can you come back in here?
87
00:06:57,150 --> 00:06:59,470
Victoria has some needs.
88
00:07:02,390 --> 00:07:04,290
I could really use a phone first.
89
00:07:06,770 --> 00:07:11,390
You know, you really should have taken
the wine, because the drugs in it would
90
00:07:11,390 --> 00:07:15,350
have probably taken effect by now, and
this would have made this whole process
91
00:07:15,350 --> 00:07:16,750
so much easier.
92
00:07:19,880 --> 00:07:20,880
I don't know.
93
00:07:47,920 --> 00:07:52,300
Because you want to leave and you
haven't learned anything about my
94
00:07:52,300 --> 00:07:54,020
my hobbies yet.
95
00:07:54,560 --> 00:07:55,660
Let me go!
96
00:07:58,700 --> 00:08:00,980
Never try to hurt the host.
97
00:08:01,380 --> 00:08:05,440
That's rude and we need to teach you
some fucking manners.
98
00:08:50,730 --> 00:08:51,990
Stop thinking about that.
99
00:08:53,010 --> 00:08:54,730
In those pretty eyes.
100
00:09:14,250 --> 00:09:17,210
Tori, you've just got to be a good girl.
101
00:09:17,470 --> 00:09:20,250
Because you seem like such a nice...
102
00:09:22,090 --> 00:09:23,090
Don't you understand?
103
00:09:25,030 --> 00:09:30,090
If you wanted to find out about me,
well, now you are.
104
00:09:31,110 --> 00:09:33,950
You're getting the A -
105
00:15:56,270 --> 00:15:57,590
to me by calling me Ned.
106
00:15:57,830 --> 00:15:59,370
Don't you like attention?
107
00:15:59,950 --> 00:16:00,950
Huh?
108
00:16:03,130 --> 00:16:04,670
Yes, yes, yes.
109
00:16:07,430 --> 00:16:13,990
You know, somebody who bad mouths people
110
00:16:13,990 --> 00:16:19,430
usually gets disciplined. And being
you're too old to have your mouth
111
00:17:22,550 --> 00:17:23,550
Bite it.
112
00:18:26,800 --> 00:18:27,800
Because they don't want...
113
00:19:03,590 --> 00:19:04,590
sucking.
114
00:20:55,310 --> 00:20:56,310
asshole perv.
115
00:22:56,010 --> 00:22:58,650
Fucking mouth, Victoria.
116
00:25:57,360 --> 00:25:58,360
must be saying to you,
117
00:34:24,969 --> 00:34:25,969
would I be if I
118
00:38:43,660 --> 00:38:44,660
Yeah.
119
00:42:31,240 --> 00:42:32,820
Mr. Blue as nice as I am.
120
00:48:15,280 --> 00:48:16,280
Fucking come.
121
00:51:09,800 --> 00:51:10,800
The bottle!
122
00:52:30,480 --> 00:52:31,480
Uh -huh.
123
00:53:29,550 --> 00:53:30,550
I think she's...
124
00:54:17,130 --> 00:54:18,130
Fucking mouth.
125
00:54:48,720 --> 00:54:49,720
Fucking hell.
126
00:56:43,470 --> 00:56:44,750
Just keep sucking that dick.
127
00:56:45,110 --> 00:56:48,150
Keep sucking that fucking cock.
128
00:56:49,090 --> 00:56:51,070
Yes, yes, yes, yes, yes.
129
00:56:51,930 --> 00:56:53,390
Oh, my God.
130
00:58:15,400 --> 00:58:16,400
Yes, yes, yes.
131
00:58:20,880 --> 00:58:22,620
You're so good, Victoria.
132
00:58:24,580 --> 00:58:27,640
Oh, you're going to have the best paper
right now, aren't you?
133
00:58:33,460 --> 00:58:37,000
Yes, yes, yes, yes.
134
00:59:53,450 --> 00:59:54,450
Thank you.
135
01:02:40,650 --> 01:02:41,650
fucking dicks.
136
01:03:14,920 --> 01:03:19,960
these training sessions, they are hard.
And you can rest here as long as you
137
01:03:19,960 --> 01:03:22,260
want. Change to the bed, of course.
138
01:03:22,480 --> 01:03:27,340
But I promise you, the longer you do
this, these training sessions will get
139
01:03:27,340 --> 01:03:28,780
easier and easier.
140
01:03:29,000 --> 01:03:32,940
And I will take care of you as much as I
can as I train you.
141
01:03:33,880 --> 01:03:36,820
Look, you can stay here as long as you
want.
142
01:03:37,120 --> 01:03:41,740
I have multiple houses with other girls
living in them.
143
01:03:42,040 --> 01:03:43,040
Rent?
144
01:03:46,440 --> 01:03:50,060
being honest when I tell you, Victoria,
I really like you.
145
01:03:50,480 --> 01:03:51,860
I think you got something.
146
01:03:52,680 --> 01:03:53,760
So what do you say?
147
01:04:25,600 --> 01:04:27,480
Guess we got to go with plan B.
148
01:04:33,880 --> 01:04:34,880
What?
149
01:04:36,840 --> 01:04:38,600
You're going to tie me even more?
150
01:04:40,780 --> 01:04:41,780
No.
151
01:04:42,620 --> 01:04:47,220
Actually, what I'm going to do,
Victoria, I'm going to kill you.
152
01:04:47,520 --> 01:04:50,000
I can't let this get out.
153
01:05:45,040 --> 01:05:46,040
Up, up, up!
154
01:14:00,340 --> 01:14:01,340
Got that?
155
01:14:03,480 --> 01:14:04,480
I'm going to go.
156
01:14:06,740 --> 01:14:08,460
And I'll meet you back in the morning.
11263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.