All language subtitles for Mvcwq36

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,386 --> 00:00:19,520 Hikaru-san, how's it going with the two of you? 2 00:00:21,920 --> 00:00:24,200 I haven't heard from you at all lately. 3 00:00:26,960 --> 00:00:27,560 Ah...well 4 00:00:27,560 --> 00:00:31,000 Koichi and me are working on a plan to get married 5 00:00:33,786 --> 00:00:33,920 Um 6 00:00:33,920 --> 00:00:36,660 Sorry for being late 7 00:00:37,640 --> 00:00:39,400 It doesn' matter 8 00:00:39,400 --> 00:00:42,820 I don't mind. Koichi is working hard because he's tired from his work 9 00:00:46,960 --> 00:00:49,520 But, it doesn' matter if you're alone 10 00:00:50,920 --> 00:00:52,620 It doesn''t matter if you are alone 11 00:00:52,620 --> 00:00:56,640 So please have a son who will be our heir 12 00:00:59,863 --> 00:01:00,530 That'll do 13 00:01:00,530 --> 00:01:02,550 He said that we should get married 14 00:01:02,550 --> 00:01:04,590 That will solve the problem 15 00:01:06,503 --> 00:01:07,770 I'm busy, you know. 16 00:01:08,130 --> 00:01:10,410 There's no time to talk about this kind of thing 17 00:01:10,410 --> 00:01:13,290 What do you mean by that? 18 00:01:14,130 --> 00:01:15,310 It is an important matter! 19 00:01:16,670 --> 00:01:17,950 Koichi is fine 20 00:01:21,436 --> 00:01:24,370 So there must be something wrong with Hikaru 21 00:01:27,116 --> 00:01:29,050 You should take a look at him 22 00:01:29,050 --> 00:01:29,290 That's good. 23 00:01:35,076 --> 00:01:40,010 I had a medical checkup at the gynecologist, but there was no problem then 24 00:01:40,010 --> 00:01:43,510 So you don't have to see my father 25 00:01:45,850 --> 00:01:49,310 What? Which hospital is that 26 00:01:49,310 --> 00:01:55,610 Do you want me say that your family is inferior than your will 27 00:01:55,610 --> 00:01:57,970 No, I didn't say that. 28 00:01:58,850 --> 00:02:01,930 My husband was chosen as the 78th person to be in the best three-wife society! 29 00:02:05,910 --> 00:02:08,570 You can watch it with such honor!! 30 00:02:09,463 --> 00:02:10,130 Hey hey... 31 00:02:10,130 --> 00:02:10,730 That's enough 32 00:02:10,730 --> 00:02:14,110 There is a doctor for you 33 00:02:14,110 --> 00:02:16,310 It wont be good if its forced 34 00:02:16,310 --> 00:02:19,250 But we will consider this second opinion 35 00:02:20,240 --> 00:02:22,050 Come before Osezu tomorrow 36 00:02:22,180 --> 00:02:22,690 Okay? 37 00:02:25,130 --> 00:02:26,580 Yes, father. 38 00:02:27,240 --> 00:02:31,000 Hikaru-san! I'm so glad to hear that!! 39 00:02:31,870 --> 00:02:37,530 It's been a year and half since we moved into the house where Gifu is in charge of Sanfujinkan 40 00:02:37,530 --> 00:02:42,210 We have to hurry up with the medical checkup 41 00:02:42,210 --> 00:02:48,630 My parents were putting pressure on me every day 42 00:03:04,310 --> 00:03:04,710 Hey... 43 00:03:05,510 --> 00:03:08,310 What do you think about your father's medical checkup? 44 00:03:11,530 --> 00:03:12,970 What do I think about it... 45 00:03:13,670 --> 00:03:14,470 It doesn't really matter. 46 00:03:18,760 --> 00:03:21,190 But my dad is going to see us, 47 00:03:21,450 --> 00:03:23,550 Is that okay with him though...? 48 00:03:23,950 --> 00:03:24,730 Why are you asking me that! 49 00:03:25,410 --> 00:03:25,810 Even if he says we're in the same house 50 00:03:25,810 --> 00:03:28,230 My dad is an expert so don' worry too much 51 00:03:32,570 --> 00:03:32,970 But... 52 00:03:34,490 --> 00:03:36,330 It's really awkward, isn't it? 53 00:03:38,800 --> 00:03:41,420 Hikaru thinks you're a bad person but 54 00:03:41,420 --> 00:03:43,220 You know that we couldn' t be together 55 00:03:43,980 --> 00:03:45,840 So you should expect from your grandchild 56 00:03:45,840 --> 00:03:48,380 If he is satisfied with the examination 57 00:03:57,926 --> 00:03:59,460 He said Koichi was good 58 00:03:59,460 --> 00:04:01,340 Then let me see 59 00:04:10,336 --> 00:04:12,270 My husband fell into an abyss 60 00:04:12,270 --> 00:04:16,530 I became an office worker after graduating from university. 61 00:04:18,170 --> 00:04:21,490 So, we want our child to be a doctor 62 00:04:23,050 --> 00:04:26,290 We felt such strong feelings from this family 63 00:04:38,113 --> 00:04:38,780 Hikaru-san 64 00:04:38,780 --> 00:04:39,780 You will live soon 65 00:04:39,780 --> 00:04:43,100 Take off your clothes and lie down here 66 00:05:47,796 --> 00:05:49,330 Spread your legs slowly 67 00:05:58,990 --> 00:06:00,390 Let me see your hand. 68 00:07:27,960 --> 00:07:29,560 Let's take a look inside 69 00:07:33,306 --> 00:07:34,040 Yes, please 70 00:07:41,233 --> 00:07:42,500 It's a little cold. 71 00:07:52,873 --> 00:07:54,340 I'll put it in for you 72 00:08:34,973 --> 00:08:36,840 There seems to be no problem 73 00:08:38,493 --> 00:08:38,960 Really? 74 00:08:43,400 --> 00:08:45,800 Are you wet when the surgery is done 75 00:08:46,553 --> 00:08:46,820 What 76 00:08:48,260 --> 00:08:51,830 Is it easy or not,I'm asking 77 00:08:56,473 --> 00:08:56,740 Well 78 00:08:56,740 --> 00:08:59,320 I don't know, but... 79 00:08:59,320 --> 00:09:03,550 It's wet enough just by my examination. 80 00:09:06,090 --> 00:09:07,650 So there should be no problem with it 81 00:09:09,480 --> 00:09:12,360 If there is no problem 82 00:09:13,793 --> 00:09:14,660 Is that okay? 83 00:09:16,420 --> 00:09:20,980 You're looking for a timing to enter 84 00:09:20,980 --> 00:09:24,800 There is not much chance of me entering if you are pregnant 85 00:09:24,800 --> 00:09:31,030 But if the ovary is clogged, it can't be regulated well. 86 00:09:31,690 --> 00:09:34,570 So I'll put a stimulant that works normally inside 87 00:09:34,570 --> 00:09:37,150 This doesn' t have to go inside 88 00:09:55,023 --> 00:09:56,090 Spread your legs 89 00:10:12,773 --> 00:10:13,840 Put your fingers 90 00:10:44,543 --> 00:10:45,810 Add some stimulants 91 00:11:53,440 --> 00:11:55,290 Is it still going to take? 92 00:11:56,980 --> 00:11:58,860 It's already over 93 00:12:03,050 --> 00:12:04,400 Well, Hikaru-san 94 00:12:06,660 --> 00:12:09,640 Come here again on Wednesday because you want to see the progress of medicine 95 00:12:10,330 --> 00:12:10,780 Good 96 00:12:31,800 --> 00:12:33,400 Because this is a chance 97 00:12:33,400 --> 00:12:36,920 To have an improper relationship with Gifu 98 00:12:39,080 --> 00:12:39,880 At that time 99 00:12:39,880 --> 00:12:42,460 There was no reason for me 100 00:12:46,593 --> 00:12:47,860 Hikaru, how was it? 101 00:12:48,440 --> 00:12:50,680 Was there no problem at all ? 102 00:12:50,680 --> 00:12:52,850 How is the rebellion going on 103 00:12:54,300 --> 00:12:55,300 What did he say 104 00:12:57,756 --> 00:12:58,090 Um... 105 00:12:58,990 --> 00:13:01,410 My father said that there were no problems 106 00:13:05,013 --> 00:13:05,480 Oh yeah 107 00:13:06,230 --> 00:13:07,440 That's good 108 00:13:09,770 --> 00:13:12,780 So can you make a comeback 109 00:13:12,780 --> 00:13:13,300 Can you do it? 110 00:13:15,700 --> 00:13:16,500 Sakadachi... 111 00:13:16,500 --> 00:13:22,960 I think i did when was small, but not for many years. 112 00:13:24,420 --> 00:13:26,060 Is that so ? 113 00:13:26,060 --> 00:13:29,000 But if you try , You can right ! 114 00:13:29,000 --> 00:13:30,280 Sakadachi.. 115 00:13:30,280 --> 00:13:34,960 Put your hands on the floor and put your feet on the wall like this 116 00:13:40,443 --> 00:13:41,510 Why is sakadashi 117 00:13:42,290 --> 00:13:44,030 It's easier for boys to do. 118 00:13:45,560 --> 00:13:49,270 You have to pull out your sperm and reverse immediately! 119 00:13:49,990 --> 00:13:55,330 Then, the probability of a boy doing better than girls increases dramatically 120 00:13:57,890 --> 00:13:59,690 Don't you know this story?! 121 00:14:01,996 --> 00:14:02,530 I see... 122 00:14:02,530 --> 00:14:04,150 Didn'y know that reversing was good 123 00:14:07,160 --> 00:14:09,010 Do whatever possible 124 00:14:10,563 --> 00:14:11,230 Hikaru-san 125 00:14:11,230 --> 00:14:13,330 I'm looking forward to it! 126 00:14:59,740 --> 00:15:00,600 What's wrong? 127 00:15:04,733 --> 00:15:05,600 Let me sleep. 128 00:15:07,406 --> 00:15:07,740 Now!? 129 00:15:09,210 --> 00:15:11,630 The Highland Bay is the day after tomorrow, right?! 130 00:15:11,630 --> 00:15:14,430 You have work tomorrow too... 131 00:15:14,430 --> 00:15:15,930 So let me sleep tonight already 132 00:15:18,273 --> 00:15:18,540 Okay 133 00:15:21,690 --> 00:15:22,090 Got it 134 00:15:31,506 --> 00:15:32,240 Good night. 135 00:17:39,040 --> 00:17:40,040 My head is hot! 136 00:18:03,300 --> 00:18:03,450 Hikaru-san 137 00:18:04,340 --> 00:18:07,150 How have you been since then? 138 00:18:11,693 --> 00:18:12,960 Nothing has changed 139 00:18:17,140 --> 00:18:17,320 That'strange 140 00:18:20,040 --> 00:18:23,580 I wonder if Hikaru-san is the only one who's not aware of it. 141 00:18:26,010 --> 00:18:28,820 Okay, let me see your uterus today as well 142 00:18:28,820 --> 00:18:32,160 Please lie down on your stomach 143 00:18:34,293 --> 00:18:34,760 Yes sir 144 00:19:27,610 --> 00:19:29,300 Slowly spread out your legs 145 00:19:31,546 --> 00:19:31,880 Relax 146 00:19:31,880 --> 00:19:34,120 Make yourself comfortable 147 00:19:35,280 --> 00:19:36,700 That' right 148 00:19:37,740 --> 00:19:38,860 A little more 149 00:19:45,460 --> 00:19:50,270 Let's examine the inside of your ear. 150 00:20:14,216 --> 00:20:19,750 How is it? Does it hurt anywhere else in your ear, or does this area hurt as well ? 151 00:20:19,790 --> 00:20:21,630 Yes... I'm fine 152 00:20:27,553 --> 00:20:29,020 What about around here 153 00:20:31,580 --> 00:20:32,580 It doesn't hurt 154 00:20:32,580 --> 00:20:32,800 I'm fine. 155 00:20:45,700 --> 00:20:46,700 How about here? 156 00:20:53,000 --> 00:20:53,600 It's okay 157 00:21:21,440 --> 00:21:25,100 There is something strange 158 00:21:33,083 --> 00:21:34,550 You have to look at it 159 00:21:34,550 --> 00:21:35,170 You have to look at it properly. 160 00:21:40,400 --> 00:21:42,800 I'm touching you now, but does it hurt? 161 00:21:44,450 --> 00:21:46,270 It doesn't hurt 162 00:21:53,176 --> 00:21:55,310 Is there any swelling in my body 163 00:22:01,296 --> 00:22:02,830 Let's take care of this 164 00:22:13,856 --> 00:22:17,190 Let's anesthetize you because it may hurt a little 165 00:22:19,090 --> 00:22:19,290 Yes 166 00:22:29,440 --> 00:22:30,940 You don't have to worry 167 00:22:30,940 --> 00:22:32,700 It just makes you sleepy 168 00:24:21,540 --> 00:24:25,040 He's not interested in me at all. 169 00:24:27,680 --> 00:24:30,980 I'm going to sleep with him tonight, so he won't wake up until tomorrow morning! 170 00:24:31,000 --> 00:24:31,645 It was a good night'sleep for the two of us 171 00:24:31,020 --> 00:24:31,660 He is still sleeping 172 00:24:35,553 --> 00:24:36,220 Good night 173 00:24:44,023 --> 00:24:46,290 I'm going to put a blanket on him. 174 00:26:05,870 --> 00:26:06,140 He'so sensitive... 175 00:26:10,280 --> 00:26:11,680 You have a beautiful neck. 176 00:27:01,060 --> 00:27:03,040 Great, Hikaru-san! 177 00:27:03,480 --> 00:27:04,960 I don't want to waste it on Koichi 178 00:27:39,460 --> 00:27:39,960 Beautiful 179 00:27:41,420 --> 00:27:42,180 Hikaru 180 00:27:43,650 --> 00:27:44,650 Beautiful 181 00:27:47,993 --> 00:27:48,260 Who? 182 00:28:13,580 --> 00:28:18,220 I've been waiting for a long time to lick this doggy. 183 00:29:09,140 --> 00:29:09,540 Great! 184 00:29:30,420 --> 00:29:32,020 To licking Hikaru's dog, 185 00:29:35,520 --> 00:29:35,920 i lied 186 00:29:44,076 --> 00:29:46,410 Don't worry because there is no pee 187 00:29:55,610 --> 00:29:56,210 Delicious 188 00:30:46,653 --> 00:30:47,920 I can't stop eating 189 00:31:20,473 --> 00:31:21,140 Hikaru-san 190 00:31:27,343 --> 00:31:28,210 It feels good 191 00:32:31,990 --> 00:32:32,990 Let me help you 192 00:32:32,990 --> 00:32:34,610 I'll cooperate with you. 193 00:32:52,540 --> 00:32:53,530 Hikaru-san! 194 00:34:41,460 --> 00:34:43,460 Today's examination is over... 195 00:34:55,970 --> 00:34:57,970 It may be just my imagination, 196 00:34:59,330 --> 00:35:02,380 but ever since my father examined me 197 00:35:02,380 --> 00:35:07,020 Since I became a doctor, my body has always been hot. 198 00:35:11,606 --> 00:35:17,740 It was not satisfied with the simple sex of my husband and it had been unsteady all the time 199 00:35:21,423 --> 00:35:22,090 Hikaru-san 200 00:35:34,220 --> 00:35:35,360 What's wrong? 201 00:35:35,920 --> 00:35:37,020 Can't you sleep 202 00:35:37,020 --> 00:35:37,185 I can'tell. 203 00:35:43,570 --> 00:35:46,470 Is your sex life going well? 204 00:35:58,310 --> 00:36:04,630 Or are you not satisfied with your sex and just grumbling about it all the time ? 205 00:36:15,060 --> 00:36:18,020 Please don' t do that... 206 00:36:21,020 --> 00:36:21,440 It's okay, 207 00:36:22,030 --> 00:36:26,610 The test results came out yesterday so come to my room tomorrow 208 00:36:27,070 --> 00:36:27,490 Okay 209 00:36:42,983 --> 00:36:43,650 Hikaru-san 210 00:36:43,650 --> 00:36:46,510 Here. I can feel the discomfort here 211 00:36:51,753 --> 00:36:53,020 Is there a problem? 212 00:36:55,260 --> 00:36:57,860 Problem, no problem 213 00:36:57,860 --> 00:37:00,760 The other day when we checked it was positive 214 00:37:03,226 --> 00:37:03,960 Don't worry 215 00:37:07,220 --> 00:37:09,020 Then if there is no problem 216 00:37:11,630 --> 00:37:12,630 It's fine right 217 00:37:19,640 --> 00:37:22,240 What are you talking about, Hikaru-san? 218 00:37:22,720 --> 00:37:24,600 You really shouldn't have quit. 219 00:37:33,350 --> 00:37:34,520 Please stop it! 220 00:37:38,493 --> 00:37:38,760 Here 221 00:38:07,793 --> 00:38:08,460 No problem 222 00:38:12,090 --> 00:38:12,690 It's fine 223 00:39:52,803 --> 00:39:54,670 You should be grateful to me 224 00:39:54,670 --> 00:39:54,970 You have to understand it. 225 00:40:05,770 --> 00:40:09,050 I developed sensitivity with my long experience and technique, 226 00:40:21,556 --> 00:40:25,290 which proves that sex with a lover is better than before 227 00:40:37,923 --> 00:40:38,590 Hikaru-san 228 00:40:38,590 --> 00:40:38,920 Lover'sex isn't enough 229 00:40:42,970 --> 00:40:43,370 Right? 230 00:40:45,900 --> 00:40:47,460 Look at this 231 00:40:57,786 --> 00:40:58,120 Touch 232 00:40:58,120 --> 00:40:58,960 Wait a minute. 233 00:41:04,950 --> 00:41:07,650 You're different from Koichi, aren't you? 234 00:41:11,176 --> 00:41:11,510 No... 235 00:41:15,403 --> 00:41:16,870 It's okay to be scared 236 00:41:45,906 --> 00:41:46,640 Look closer 237 00:42:04,333 --> 00:42:04,600 Look 238 00:42:17,653 --> 00:42:18,320 What is it 239 00:42:19,020 --> 00:42:21,590 You are different from Koichi 240 00:42:49,550 --> 00:42:53,250 I know. You feel sick, don't you? 241 00:45:55,796 --> 00:45:57,530 What's wrong with you two? 242 00:46:22,500 --> 00:46:23,500 It's delicious. 243 00:46:41,700 --> 00:46:43,500 Hikaru-san, it tastes good! 244 00:46:51,250 --> 00:46:52,330 What's wrong? 245 00:46:53,030 --> 00:46:54,510 Your crotch must be itching. 246 00:46:57,136 --> 00:46:57,870 It hurts... 247 00:46:59,610 --> 00:47:04,230 There is a lot of sweat over there, and you're getting hot 248 00:47:06,710 --> 00:47:07,910 That can't be true 249 00:47:38,660 --> 00:47:40,440 Oh Hikaru-san 250 00:47:42,180 --> 00:47:42,780 Hikaru... 251 00:49:43,353 --> 00:49:43,820 Hikaru. 252 00:50:12,266 --> 00:50:13,600 You're going to live 253 00:50:13,600 --> 00:50:13,720 It's almost there. 254 00:50:14,600 --> 00:50:16,080 I'll put it in your mouth 255 00:50:18,413 --> 00:50:19,280 You can do it 256 00:51:15,276 --> 00:51:18,210 I was shocked and didn't want to do anything 257 00:51:20,500 --> 00:51:25,240 Not because of the mistake with Gif 258 00:51:26,873 --> 00:51:32,340 I was shocked at myself for being so excited during such a passionate performance. 259 00:51:40,253 --> 00:51:43,120 Hikaru-san, you don't have to be so careful 260 00:51:43,120 --> 00:51:46,720 Koichi is on his business trip 261 00:51:53,706 --> 00:51:54,640 Please stop it 262 00:52:04,680 --> 00:52:08,480 It's a good opportunity, so I'll tell you something nice. 263 00:52:11,250 --> 00:52:12,490 Before that... 264 00:52:12,490 --> 00:52:13,610 ...I looked up Koichi's life history 265 00:52:16,656 --> 00:52:17,590 He has no seed 266 00:52:19,310 --> 00:52:21,530 So no matter how hard they work together 267 00:52:21,530 --> 00:52:22,670 They can't have children 268 00:52:24,030 --> 00:52:26,370 Why didn' t he say such an important thing? 269 00:52:28,630 --> 00:52:31,190 You don''t know what will happen to my wife 270 00:52:31,190 --> 00:52:33,470 You don't know what will happen if you tell your mother, do you? 271 00:52:33,810 --> 00:52:37,150 That's why I kept my mouth shut thinking that one day we'd have a relationship. 272 00:52:42,820 --> 00:52:45,650 What does it mean to have...a relationship...? 273 00:52:46,290 --> 00:52:48,930 Look at me and Goichi 274 00:52:49,430 --> 00:52:52,370 We share the same bloodline 275 00:52:54,103 --> 00:52:55,570 So there is no problem 276 00:52:55,570 --> 00:52:55,770 No. 277 00:53:34,640 --> 00:53:38,160 I don't want you to lick me, but... 278 00:54:03,400 --> 00:54:04,980 You were very bad at licking me 279 00:54:15,840 --> 00:54:17,440 Later on ,I'll lick a lot 280 00:54:23,820 --> 00:54:24,620 It's no good 281 00:54:29,620 --> 00:54:31,320 Your underwear is dirty again 282 00:54:45,350 --> 00:54:47,550 Do you want to lick your nipples? 283 00:54:52,910 --> 00:54:54,530 It must feel good. 284 00:55:29,646 --> 00:55:30,780 You'll get better 285 00:55:38,656 --> 00:55:40,190 I can't stand this body 286 00:55:42,790 --> 00:55:43,590 This is mine 287 00:55:44,956 --> 00:55:45,090 No 288 00:55:48,173 --> 00:55:48,440 Good 289 00:55:52,700 --> 00:55:54,080 It's delicious. 290 00:55:58,060 --> 00:55:58,660 Father... 291 00:55:58,660 --> 00:56:01,890 I can't do this anymore 292 00:56:38,000 --> 00:56:39,400 Please leave me alone 293 00:56:42,240 --> 00:56:47,760 Your neck is standing up and your eyes are wet. 294 00:57:08,610 --> 00:57:10,010 This area is very bad 295 00:57:33,340 --> 00:57:34,140 It's no good 296 00:57:57,850 --> 00:57:59,730 It's okay, Dad. 297 00:58:00,690 --> 00:58:02,770 I'm here for you... 298 00:58:04,890 --> 00:58:05,090 No! 299 00:58:36,910 --> 00:58:39,440 Please don't do this to me 300 00:59:50,380 --> 00:59:51,260 Here you are. 301 01:00:24,360 --> 01:00:27,400 Do you think she'll let me lick her? 302 01:01:06,940 --> 01:01:10,050 I can't bear to see Hikaru-san like this, so... 303 01:01:10,050 --> 01:01:11,090 ...I'm going give it a bite 304 01:01:12,170 --> 01:01:12,370 No! 305 01:02:42,086 --> 01:02:45,020 Hikaru, do you want me to lick you directly? 306 01:02:48,566 --> 01:02:48,900 No... 307 01:02:54,280 --> 01:02:55,820 Tell the truth. 308 01:03:05,550 --> 01:03:06,950 Are you embarrassed ? 309 01:03:12,520 --> 01:03:15,460 Then I don't have say anything 310 01:04:43,173 --> 01:04:47,040 Hikaru-san, you can't stop until I tell you it feels good. 311 01:05:37,640 --> 01:05:39,180 It feels good right? 312 01:05:41,300 --> 01:05:42,060 Tell me that it feels good 313 01:07:03,120 --> 01:07:04,240 Hey Hikaru! 314 01:07:04,720 --> 01:07:05,940 Say thanks for my position 315 01:07:05,940 --> 01:07:06,620 Tell me you want some food. 316 01:07:12,490 --> 01:07:12,745 I can'tell you... 317 01:07:20,510 --> 01:07:21,095 You ate so much during lunch, didn'you? 318 01:08:07,363 --> 01:08:08,230 Don''t be shy 319 01:09:54,680 --> 01:09:55,880 Take a deep breath 320 01:11:09,340 --> 01:11:12,180 I want you to be able to speak properly when it comes up. 321 01:13:48,590 --> 01:13:51,190 You've always wanted this, haven't you? 322 01:14:05,580 --> 01:14:06,280 All right! 323 01:14:07,650 --> 01:14:09,190 Don'cha want is 324 01:14:21,283 --> 01:14:22,350 Don''cha want is 325 01:14:22,350 --> 01:14:23,330 Koichi has no seeds. 326 01:14:25,470 --> 01:14:31,040 I'll take care of him for you, so go to sleep now... 327 01:14:32,510 --> 01:14:32,950 Go to sleep! 328 01:14:37,403 --> 01:14:38,070 No..no.... 329 01:14:39,920 --> 01:14:40,970 Sleep already 330 01:14:41,340 --> 01:14:42,650 You can't do that 331 01:14:48,333 --> 01:14:49,200 It's not good 332 01:14:49,200 --> 01:14:49,800 I don't want to do this. 333 01:14:52,190 --> 01:14:54,210 Let me give you a sedative... 334 01:14:55,710 --> 01:14:57,810 ...so that you can have children, okay? 335 01:14:58,850 --> 01:15:00,030 Koichi will be happy too! 336 01:15:01,850 --> 01:15:02,990 All of us will get happy together 337 01:15:04,550 --> 01:15:04,950 No...! 338 01:15:04,950 --> 01:15:05,800 Don' t say that 339 01:15:15,113 --> 01:15:15,780 Hikaru-san 340 01:15:16,966 --> 01:15:17,900 The baby's wet 341 01:15:17,900 --> 01:15:20,920 So it went in so easily 342 01:15:23,200 --> 01:15:25,800 Look at how slimy is 343 01:15:48,940 --> 01:15:49,620 You have a hard time, don't you? 344 01:15:54,660 --> 01:15:57,400 Kouichi and Ninkatsu are not doing well for you 345 01:15:57,400 --> 01:16:01,640 It's hard to tighten your belly button 346 01:16:13,033 --> 01:16:13,700 Don' worry 347 01:16:13,700 --> 01:16:17,880 We'll spread the baby out slowly 348 01:16:17,880 --> 01:16:19,540 And we will be kind 349 01:16:19,540 --> 01:16:20,260 I'll give you a treat. 350 01:16:25,213 --> 01:16:25,880 No, Dad... 351 01:16:52,850 --> 01:16:55,050 You have very tight nostrils now! 352 01:17:27,090 --> 01:17:28,090 Did he go away? 353 01:17:34,830 --> 01:17:37,270 He went away because he was mad at me?! 354 01:17:45,020 --> 01:17:45,395 There'so much left of him 355 01:18:44,950 --> 01:18:46,750 You're more powerful than this guy, aren't you? 356 01:18:51,043 --> 01:18:51,710 Goodbye... 357 01:19:14,406 --> 01:19:15,540 It's a bare flesh 358 01:20:37,003 --> 01:20:39,670 Do you want me to stop or do you want it 359 01:20:39,670 --> 01:20:41,370 Which one is better 360 01:21:24,660 --> 01:21:25,260 Come here 361 01:21:54,310 --> 01:21:56,350 Garu-san, move your waist by yourself. 362 01:24:06,120 --> 01:24:11,220 Your head is very tight now, isn't it? 363 01:24:12,900 --> 01:24:19,090 You've been shaking your back a lot lately... 364 01:24:21,563 --> 01:24:22,230 Poor thing 365 01:25:34,173 --> 01:25:35,240 How cute you are 366 01:25:35,240 --> 01:25:37,000 I'm going to give you a massage. 367 01:25:52,890 --> 01:25:54,070 Good boy! 368 01:26:00,703 --> 01:26:01,170 Head... 369 01:26:22,640 --> 01:26:22,840 Ouch! 370 01:26:54,626 --> 01:26:55,560 Did you do it? 371 01:26:59,250 --> 01:27:00,850 No, I didn't. 372 01:27:00,970 --> 01:27:02,270 Look at this 373 01:27:02,270 --> 01:27:02,435 It'so tight 374 01:27:05,090 --> 01:27:06,130 If you pull it out 375 01:27:06,130 --> 01:27:06,970 You'll be even smaller 376 01:27:12,650 --> 01:27:14,670 Not a single hair 377 01:28:02,283 --> 01:28:02,950 Pulled out 378 01:28:47,750 --> 01:28:48,150 Hikaru 379 01:28:49,830 --> 01:28:52,950 I can't see it yet, but you still have a hard spot on your back. 380 01:29:06,030 --> 01:29:06,630 Rub it in 381 01:29:10,566 --> 01:29:11,100 Good job 382 01:29:11,100 --> 01:29:12,660 Keep rubbing 383 01:29:13,693 --> 01:29:14,560 It feels good 384 01:29:39,666 --> 01:29:41,600 Why did you shake your waist? 385 01:29:44,553 --> 01:29:44,820 Good 386 01:29:46,466 --> 01:29:47,000 Continue 387 01:30:00,620 --> 01:30:01,420 Keep rubbing 388 01:30:32,240 --> 01:30:34,940 Good girl. You're getting better and better 389 01:30:38,690 --> 01:30:40,220 Find a comfortable place 390 01:31:20,403 --> 01:31:21,470 Did you find it? 391 01:31:23,720 --> 01:31:26,750 If you want me to rub your boobs, I'll take off the bra 392 01:31:26,750 --> 01:31:28,550 I'll take it off. 393 01:35:17,080 --> 01:35:18,720 You're good, Karu-san 394 01:35:21,173 --> 01:35:21,640 Be mine 395 01:35:25,126 --> 01:35:25,460 No... 396 01:35:26,260 --> 01:35:27,160 That's impossible 397 01:35:44,830 --> 01:35:47,250 I see. It can't be helped 398 01:35:48,910 --> 01:35:51,250 Then, let me mark it firmly 399 01:37:49,456 --> 01:37:51,190 Clean up my stuff as it is 400 01:38:38,650 --> 01:38:42,030 I really feel sorry for my husband. 401 01:38:43,983 --> 01:38:44,250 But, 402 01:38:50,326 --> 01:38:51,460 Can you check me? 403 01:40:20,150 --> 01:40:21,410 Open your eyes again 404 01:40:27,650 --> 01:40:29,250 Let's do a heart-toheart 405 01:40:34,623 --> 01:40:34,890 Garu 406 01:42:09,000 --> 01:42:13,900 Mom, it's good to have sex with Kouichi without forgetting him. 407 01:42:41,040 --> 01:42:43,120 As her father told her... 408 01:42:43,120 --> 01:42:45,360 ...she had sex with a seedless husband 409 01:43:01,646 --> 01:43:04,780 You couldn't be satisfied with Kouchi after all 410 01:45:33,060 --> 01:45:33,920 You can do it. 411 01:45:35,700 --> 01:45:36,720 You can make it 412 01:45:41,333 --> 01:45:42,600 Come on, come oooon 413 01:46:46,173 --> 01:46:46,840 Hikaru-san 414 01:46:48,020 --> 01:46:49,380 I'm gonna get you out of there today 415 01:46:51,393 --> 01:46:52,460 Please let me go 416 01:47:22,286 --> 01:47:23,020 Feels good? 417 01:47:24,920 --> 01:47:25,960 It feels so good 418 01:47:32,093 --> 01:47:37,360 I stole my husband's eyes and was called by my father to be treated as a woman. 419 01:47:43,540 --> 01:47:48,470 If Mr Hikaru says so, there is no choice but 420 01:47:50,510 --> 01:47:53,450 But it is regrettable 421 01:48:00,640 --> 01:48:02,240 This will end 422 01:48:02,240 --> 01:48:02,320 You're right. 423 01:48:07,640 --> 01:48:09,060 What's this? 424 01:48:11,500 --> 01:48:15,820 It must be Hikaru-san, who said that she would never do such a thing again while crying just now 425 01:50:03,540 --> 01:50:05,740 If you want me to make fun of you 426 01:50:07,920 --> 01:50:08,720 Try seducing 427 01:50:35,650 --> 01:50:38,250 Please look at my disgusting appearance 428 01:50:38,250 --> 01:50:39,130 Father, please look at me a lot. 429 01:50:40,530 --> 01:50:42,710 What if I say no? 430 01:50:54,940 --> 01:50:55,820 You don't want to see it 431 01:51:07,566 --> 01:51:08,500 Then seduce me 432 01:51:50,610 --> 01:51:51,810 Father please look 433 01:51:55,460 --> 01:51:56,260 Look closely 434 01:52:36,786 --> 01:52:39,520 Please look at my ugly face closely, Dad. 435 01:52:46,540 --> 01:52:48,540 I can smell your bad breath... 436 01:53:11,420 --> 01:53:16,710 My forehead is swollen and it's all messed up! 437 01:53:26,880 --> 01:53:28,880 Ah, I thought of it in my head 438 01:53:48,670 --> 01:53:49,930 It's almost gone 439 01:53:52,990 --> 01:53:55,040 If you're going to go soon 440 01:53:56,280 --> 01:53:58,000 Be a little careful 441 01:54:01,563 --> 01:54:02,630 Where am i going 442 01:54:02,630 --> 01:54:05,290 Please look at me father 443 01:54:05,290 --> 01:54:07,070 Don't go too fast 444 01:54:08,270 --> 01:54:09,870 Eat slowly and then leave 445 01:54:14,813 --> 01:54:15,880 Thank you father 446 01:54:36,250 --> 01:54:37,770 Look at this. 447 01:54:39,750 --> 01:54:39,870 It'so... 448 01:54:43,356 --> 01:54:43,890 ...itchy 449 01:54:43,890 --> 01:54:46,170 My face is all messed up 450 01:54:48,730 --> 01:54:50,330 I'll put a bandage on it 451 01:55:22,236 --> 01:55:23,370 It feels so good. 452 01:55:28,320 --> 01:55:31,580 Please touch my stomach again, please! 453 01:55:33,800 --> 01:55:37,720 Wait a minute... I'm going to run away from you 454 01:55:39,120 --> 01:55:39,920 Sorry father 455 01:55:47,790 --> 01:55:49,330 It feels good 456 01:56:57,953 --> 01:56:59,820 You're such an amazing woman 457 01:57:23,620 --> 01:57:24,620 I'm so excited. 458 01:57:33,100 --> 01:57:34,100 Did you see it? 459 01:57:36,033 --> 01:57:36,900 It's amazing! 460 01:57:41,100 --> 01:57:44,900 Dad, your chin is hard and stiff 461 01:57:45,480 --> 01:57:46,820 It was a big one 462 01:57:48,080 --> 01:57:48,280 Yes 463 01:57:48,280 --> 01:57:52,040 My dad said that he would take care of me 464 01:57:52,040 --> 01:57:53,940 Your tea is the best. 465 01:57:59,090 --> 01:58:00,320 Drink it all up! 466 01:58:06,640 --> 01:58:08,890 I'll be back soon... 467 01:58:59,683 --> 01:59:02,150 Let me serve you a meal first, please 468 01:59:03,763 --> 01:59:04,230 Be good 469 01:59:05,350 --> 01:59:05,550 Yes 470 01:59:07,110 --> 01:59:07,320 Here'some more 471 01:59:33,880 --> 01:59:34,480 Thank you 472 01:59:36,500 --> 01:59:38,580 Dad, is it good? 473 01:59:39,600 --> 01:59:41,260 It feels so good. 474 02:00:21,310 --> 02:00:22,450 Breathe in more deeply 475 02:00:23,350 --> 02:00:24,810 Thank you dad 476 02:00:32,396 --> 02:00:34,330 Roll it down and play with it 477 02:00:53,816 --> 02:00:55,150 How is the position? 478 02:00:59,633 --> 02:01:00,500 It's very big 479 02:01:02,290 --> 02:01:03,290 Let me take off 480 02:02:28,990 --> 02:02:29,190 Wow 481 02:02:31,580 --> 02:02:33,300 This feels good 482 02:02:33,300 --> 02:02:34,380 Does it feel good? 483 02:03:18,436 --> 02:03:20,970 Dad, you're getting harder and harder. 484 02:03:51,080 --> 02:03:52,180 This is unbearable! 485 02:03:54,570 --> 02:03:54,790 It's hot. 486 02:04:46,620 --> 02:04:49,040 Do you know what it is? 487 02:04:56,450 --> 02:05:00,470 I'll rub your chest and neck with my hands 488 02:05:51,120 --> 02:05:54,980 I'm going to give you a treat. 489 02:05:59,706 --> 02:06:02,040 Spit it out with your tongue firmly 490 02:06:29,156 --> 02:06:29,690 Eat well 491 02:06:33,340 --> 02:06:37,120 Touch the pussy with your own hands 492 02:06:37,120 --> 02:06:38,320 While spitting 493 02:07:15,086 --> 02:07:16,020 It's the best. 494 02:07:39,526 --> 02:07:41,660 Hikaru-san, I told you before... 495 02:07:41,780 --> 02:07:44,160 Rub your nipples against my neck 496 02:08:15,686 --> 02:08:17,420 Please make me feel better 497 02:08:22,230 --> 02:08:24,230 This feels good. 498 02:08:29,220 --> 02:08:29,340 It'soft! 499 02:08:40,116 --> 02:08:41,850 Does it feel good, father? 500 02:08:45,170 --> 02:08:50,330 I'm feeling great because you're rubbing my head with your hands 501 02:09:15,066 --> 02:09:15,800 Oh, my God. 502 02:09:39,170 --> 02:09:39,290 It'soft! 503 02:09:59,560 --> 02:09:59,960 Wow... 504 02:10:36,476 --> 02:10:37,410 It's the best. 505 02:10:39,090 --> 02:10:41,150 My whole body feels like a dumpling 506 02:10:45,403 --> 02:10:46,270 My whole body 507 02:11:04,300 --> 02:11:05,100 I can't stop 508 02:11:06,273 --> 02:11:07,140 What's wrong? 509 02:11:33,200 --> 02:11:34,260 Take off your bra. 510 02:11:49,470 --> 02:11:50,870 I'm glad you're awake 511 02:12:17,490 --> 02:12:19,250 Rub my back, please. 512 02:12:20,560 --> 02:12:20,820 Yes... 513 02:12:23,500 --> 02:12:26,020 Please rub my belly button! 514 02:12:54,636 --> 02:12:55,570 It's ticklish? 515 02:13:17,440 --> 02:13:21,240 Does it feel good to be rubbed on the back of your head?? 516 02:13:23,526 --> 02:13:24,260 I love it!! 517 02:14:07,393 --> 02:14:09,060 I can't stand it anymore. 518 02:14:09,980 --> 02:14:11,380 Please let me inside the room 519 02:14:14,360 --> 02:14:14,960 It's okay 520 02:14:22,866 --> 02:14:24,000 Thank you so much 521 02:14:54,226 --> 02:14:55,560 Let me hug your head 522 02:14:57,636 --> 02:14:58,370 Oh, my God! 523 02:15:01,190 --> 02:15:02,590 Compared to Kawaichi, 524 02:15:10,723 --> 02:15:13,390 I feel better when my father touches me. 525 02:15:21,990 --> 02:15:26,830 It feels good when he touches me too! 526 02:16:16,313 --> 02:16:18,180 Please take off your panties 527 02:16:21,293 --> 02:16:22,560 Take off your pants 528 02:16:22,560 --> 02:16:23,740 Look at the place where you have a pussy 529 02:16:23,740 --> 02:16:24,800 Yes, father 530 02:16:37,140 --> 02:16:39,820 Please look at the place wher e there is pussy 531 02:16:51,256 --> 02:16:51,990 Oh, my God. 532 02:17:37,683 --> 02:17:38,750 It feels good... 533 02:17:51,840 --> 02:17:52,640 I'm going to move! 534 02:19:07,320 --> 02:19:08,620 You're all grown up now 535 02:19:10,200 --> 02:19:12,280 Kitari-san is a big girl 536 02:19:12,280 --> 02:19:12,440 It's all your fault. 537 02:19:14,040 --> 02:19:16,970 Dad, please look at it all 538 02:19:31,820 --> 02:19:32,420 Oh my god 539 02:19:52,070 --> 02:19:53,470 This one is in my bag 540 02:19:55,240 --> 02:19:57,100 Please take a good look 541 02:19:58,220 --> 02:20:00,360 I'm eating well 542 02:20:18,050 --> 02:20:19,010 I'm so happy. 543 02:20:19,010 --> 02:20:20,050 It's all... 544 02:21:10,133 --> 02:21:11,600 Dad, do you feel good? 545 02:21:12,910 --> 02:21:13,930 This is the best! 546 02:21:14,290 --> 02:21:15,750 My baby boy 547 02:21:25,003 --> 02:21:26,070 This is the best 548 02:22:20,003 --> 02:22:21,470 I want to feel better. 549 02:23:00,493 --> 02:23:00,760 Wow! 550 02:23:00,760 --> 02:23:00,980 It's amazing! 551 02:23:20,373 --> 02:23:22,040 I feel a little ticklish. 552 02:23:23,560 --> 02:23:25,740 It feels good... 553 02:23:52,803 --> 02:23:53,870 Ah, it goes away 554 02:23:59,150 --> 02:23:59,750 Inside me 555 02:24:07,400 --> 02:24:09,000 Please let go of my hand 556 02:24:11,690 --> 02:24:12,050 Ouch! 557 02:25:03,840 --> 02:25:04,440 It's hot. 558 02:25:05,860 --> 02:25:06,000 Hot 559 02:25:06,000 --> 02:25:06,240 Hot! 560 02:25:49,780 --> 02:25:50,930 Hikaru-sama 561 02:25:50,930 --> 02:25:54,390 I'll give you all the left over noodles 562 02:25:54,390 --> 02:25:56,770 Give me your butt 563 02:25:59,826 --> 02:26:00,560 Yes, father 564 02:26:13,376 --> 02:26:14,510 What do you want? 565 02:26:21,710 --> 02:26:26,380 Please put a piece of father in my bowl 566 02:26:27,740 --> 02:26:29,120 Please pat my butt 567 02:27:05,793 --> 02:27:06,260 Oh, no! 568 02:27:17,430 --> 02:27:18,430 Shake your hips 569 02:27:20,180 --> 02:27:22,440 Let's enjoy the moment 570 02:27:22,440 --> 02:27:22,820 It's different. 571 02:28:01,726 --> 02:28:03,660 Do you want me to follow you? 572 02:28:06,460 --> 02:28:07,260 Yes, father! 573 02:28:09,200 --> 02:28:10,400 Please let go of my hand as much I can 574 02:29:10,986 --> 02:29:12,920 Are you feeling good about it 575 02:30:00,213 --> 02:30:01,280 Put your feet up 576 02:30:03,880 --> 02:30:04,880 Let us beat him 577 02:30:06,240 --> 02:30:06,700 Father 578 02:31:21,600 --> 02:31:23,800 Who do you belong to, Hikaru-san? 579 02:31:26,273 --> 02:31:26,540 I... 580 02:31:27,480 --> 02:31:29,080 ...belong to my father. 581 02:31:32,380 --> 02:31:33,980 My father is a womanizer 582 02:31:34,400 --> 02:31:36,680 He uses me every day 583 02:31:56,316 --> 02:31:57,850 Does it feel good there 584 02:32:00,573 --> 02:32:01,440 It feels good 585 02:33:06,126 --> 02:33:09,060 I'm sorry for being poisonous to you, Onoho. 586 02:33:11,270 --> 02:33:13,150 You're a bad girl 587 02:33:26,356 --> 02:33:26,890 Bad girl 588 02:33:26,890 --> 02:33:27,410 I'm not done yet. 589 02:33:33,053 --> 02:33:34,720 You can't hear me, right? 590 02:33:53,160 --> 02:33:55,360 How is she doing now Hikaru-san ? 591 02:33:59,230 --> 02:34:02,270 Oh my! Are you alright Hikaru san ! 592 02:34:03,130 --> 02:34:05,070 No...I am fine 593 02:34:10,140 --> 02:34:11,660 Wait a minute 594 02:34:13,460 --> 02:34:13,850 Wait, isn'this a fake one? 595 02:34:17,100 --> 02:34:19,360 Eh... is it fake...? 596 02:34:22,000 --> 02:34:23,800 Yes! It's definitely fake!! 597 02:34:23,800 --> 02:34:25,100 I did it!!! 598 02:34:25,710 --> 02:34:27,470 What should we do!? 599 02:34:27,470 --> 02:34:28,310 I'm going to make that video! 600 02:34:36,860 --> 02:34:38,880 The third wife's gift, who knew everything about the world 601 02:34:38,880 --> 02:34:43,840 Forced sensitivity development as if it was an unrecognized check at home 602 02:34:46,560 --> 02:34:47,440 Always usable 603 02:34:48,040 --> 02:34:48,940 Nakadashi 604 02:34:48,940 --> 02:34:50,120 Me who has been made a woman 605 02:34:50,120 --> 02:34:50,720 [created using whisperjav 0.7] 36325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.