Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:13,534 --> 00:02:15,737
Evolving city?
What in the world is that?
2
00:02:15,870 --> 00:02:18,305
Look at all this obscene money
just flowing in, right?
3
00:02:18,438 --> 00:02:22,944
Like, it's just erasing
the culture. It's just, like,
smashing everything.
4
00:02:23,077 --> 00:02:25,312
And the people, right?
The people, the community.
5
00:02:25,445 --> 00:02:28,082
This community, right?
Which was so beautiful,
which was one of the few places
6
00:02:28,215 --> 00:02:31,953
where, like, folks could live
with, like, grace and dignity.
7
00:02:32,086 --> 00:02:34,088
Right? And the people who,
like, made the neighborhood,
who built the culture,
8
00:02:34,221 --> 00:02:37,091
can no longer afford to live
in the damn neighborhood.
9
00:02:37,224 --> 00:02:38,760
But it's evolving? No, no.
10
00:02:38,893 --> 00:02:42,262
Hell, no. I'd say that shit is
devolving, if anything.
11
00:02:42,396 --> 00:02:44,532
-You need to right that.
-Apparently.
12
00:02:44,666 --> 00:02:47,935
That's not the story
that I pitched, and it's not
what their readers wanna hear.
13
00:02:48,069 --> 00:02:50,170
As long as I've known you,
you're always "Oh,
14
00:02:50,303 --> 00:02:53,240
I don't know, I can't do it.
I can't do it."
And you get it done.
15
00:02:53,373 --> 00:02:55,342
-Yeah, yeah. Maybe.
-You always get it done.
16
00:02:55,475 --> 00:02:57,578
-Maybe in the past I did it.
-Yeah, don't start with me.
I know you.
17
00:02:57,712 --> 00:02:59,547
-I'm not trying to...
-I've known you a long time.
18
00:02:59,681 --> 00:03:01,381
-You think you know me.
-I know you!
19
00:03:01,516 --> 00:03:04,217
-You think you do.
-And you always figure it out.
20
00:03:04,351 --> 00:03:07,088
Maybe in the past
I've gotten it done.
But I'm telling you,
21
00:03:07,220 --> 00:03:10,390
this time
I'm completely gone.
22
00:03:10,525 --> 00:03:14,327
Man, I've gotta figure out
something to tell them
or put them off somehow.
23
00:03:14,461 --> 00:03:16,597
What if you told them
the truth?
24
00:03:16,731 --> 00:03:19,466
Right, and have them think
that I'm an incurable fuck-up?
25
00:03:19,600 --> 00:03:21,368
That,
or that it's just taking you
26
00:03:21,502 --> 00:03:23,470
a little longer
than you thought
and you need a month or so.
27
00:03:23,604 --> 00:03:26,741
Which they will hear
as "incurable fuck-up."
28
00:03:26,874 --> 00:03:29,110
Anyway, should we get a...
get another one of these?
29
00:03:29,242 --> 00:03:31,713
-I thought you had to work.
-Yeah, I do have to work,
30
00:03:31,846 --> 00:03:35,717
but one work is not gonna
make me any more stupid.
Hi, can we get one more?
31
00:03:35,850 --> 00:03:39,219
-Than I already am.
-Sorry,
I have an early date tomorrow.
32
00:03:40,387 --> 00:03:43,356
- I can't.
- Right, yes. Good.
33
00:03:43,490 --> 00:03:46,561
-Good.
-Two checks, separate.
34
00:03:46,694 --> 00:03:48,963
Hey, I'm happy to...
I can take care of it,
it's fine.
35
00:03:49,097 --> 00:03:50,263
-Separate.
-I've got it.
36
00:03:50,397 --> 00:03:51,632
Yeah.
37
00:03:52,299 --> 00:03:53,735
Okay.
38
00:03:56,336 --> 00:03:59,974
Thank you. Hey, listen.
I was thinking about
this DeCarava show
39
00:04:00,108 --> 00:04:03,144
up at the museum. I thought
maybe you'd like to go
check it out with me.
40
00:04:03,276 --> 00:04:05,680
You like art now?
Oh, that's new.
41
00:04:05,813 --> 00:04:08,015
I'm into all kinds
of things now. Okay?
42
00:04:08,149 --> 00:04:11,519
-I'm broadening my horizons.
-You do know I look at art,
43
00:04:11,652 --> 00:04:13,721
all day, every day.
44
00:04:13,855 --> 00:04:16,758
You don't look at art all day,
every day, with me.
45
00:04:21,229 --> 00:04:25,032
If nothing else, they have
a great bar. It's a good place
to get a drink.
46
00:04:25,166 --> 00:04:29,070
-Yeah, maybe.
-Oh,
gotta think about it that much?
47
00:04:29,203 --> 00:04:30,938
Damn, okay.
48
00:04:33,273 --> 00:04:34,575
Okay.
49
00:06:43,938 --> 00:06:45,072
Hey.
50
00:06:46,607 --> 00:06:49,844
Yeah, yeah. How you doing?
51
00:06:49,977 --> 00:06:54,882
Oh, uh... Yeah, just working.
Yeah, making...
making progress.
52
00:06:55,750 --> 00:06:57,084
What you up to?
53
00:06:58,653 --> 00:07:02,223
I was thinking
about calling you too.
54
00:07:02,356 --> 00:07:06,594
Yeah, okay. Just give me
a few minutes to change and...
55
00:07:06,727 --> 00:07:07,962
I'll be right there.
56
00:07:25,813 --> 00:07:27,882
- Hello, hello.
- Hello.
57
00:07:31,519 --> 00:07:33,087
What you up to?
58
00:07:33,220 --> 00:07:36,257
-You know,
cleaning up a little bit.
-Alright.
59
00:07:36,390 --> 00:07:37,992
For me?
60
00:07:38,125 --> 00:07:41,095
-Hey, you want me
to help you with this?
-Sure.
61
00:07:41,228 --> 00:07:44,832
-Have you been smoking?
-Uh... a little bit.
62
00:07:44,966 --> 00:07:48,536
-Are you also?
-Ah...
63
00:07:48,669 --> 00:07:50,738
-No, that's okay.
-Ah.
64
00:07:50,871 --> 00:07:56,010
So, I haven't had a chance
to take a shower. Do you mind
if I take a quick one?
65
00:07:56,143 --> 00:07:58,145
-No, no. Do your thing.
-Okay.
66
00:07:58,279 --> 00:08:01,949
-Can I offer you anything?
Water, tea?
-No, I'm good. I'm good.
67
00:08:27,808 --> 00:08:29,844
You know what to do with me.
68
00:08:29,977 --> 00:08:32,179
How is that?
69
00:08:33,247 --> 00:08:36,517
Well,
you tell me what you like.
70
00:08:36,650 --> 00:08:38,552
And I...
71
00:08:38,686 --> 00:08:39,754
-oblige.
-No.
72
00:08:39,887 --> 00:08:41,555
Yeah.
73
00:08:41,689 --> 00:08:44,558
- No, no, no.
It's... it's more than that.
74
00:08:44,692 --> 00:08:46,360
It's like...
75
00:08:46,494 --> 00:08:49,196
-You know what gets to me.
-Hm?
76
00:08:50,464 --> 00:08:51,766
Good.
77
00:08:52,900 --> 00:08:55,236
-Our chemistry is real good.
-Mh-hmm.
78
00:08:55,369 --> 00:08:57,905
-Sexually.
-Mh-hmm.
79
00:08:58,039 --> 00:09:01,609
But I'm still not
your girlfriend.
80
00:09:01,742 --> 00:09:05,946
-What's that supposed to mean?
-Come on,
you know what it means.
81
00:09:06,080 --> 00:09:07,516
Yeah.
82
00:09:07,648 --> 00:09:10,751
Okay, but who's asking?
83
00:09:10,885 --> 00:09:13,587
I don't know. I'm just, uh...
84
00:09:14,422 --> 00:09:15,723
You know.
85
00:09:16,624 --> 00:09:17,858
What?
86
00:09:18,993 --> 00:09:20,861
I just wanna be clear.
87
00:09:22,196 --> 00:09:23,297
Okay.
88
00:09:24,965 --> 00:09:28,602
Okay, well, you're clear.
89
00:09:28,736 --> 00:09:30,604
You are very clear.
90
00:09:30,738 --> 00:09:31,939
You're always clear, Nicole.
You don't have
to worry about that.
91
00:09:32,073 --> 00:09:33,908
-Good.
-Okay, good.
92
00:09:37,011 --> 00:09:39,980
Well, since we've been clear...
93
00:09:40,114 --> 00:09:42,450
there's something
I should be clear about.
94
00:09:42,583 --> 00:09:45,252
-If that's okay.
-Of course.
95
00:09:47,888 --> 00:09:51,926
Well, there's something
that's been on my mind
for a while now, I guess.
96
00:09:53,227 --> 00:09:56,864
As your non-boyfriend...
97
00:09:59,366 --> 00:10:04,905
I'm thinking that, if it's okay
with you, I would really,
really like to...
98
00:10:09,276 --> 00:10:11,078
Again?
99
00:10:11,212 --> 00:10:12,613
Yeah.
100
00:10:13,747 --> 00:10:15,850
-Is that okay?
-Mh-hmm.
101
00:10:23,657 --> 00:10:25,259
Mommy?
102
00:10:25,392 --> 00:10:30,764
When Roger's done with you,
can I come sleep with you?
103
00:10:30,898 --> 00:10:32,967
In a minute, Alice. We...
104
00:10:34,735 --> 00:10:36,036
Okay.
105
00:10:40,474 --> 00:10:44,278
You should be sleeping now.
106
00:10:44,411 --> 00:10:45,813
Hey, Ally.
107
00:10:48,583 --> 00:10:49,850
What's this?
108
00:10:55,189 --> 00:10:56,558
Good night.
109
00:12:09,296 --> 00:12:12,099
-Morning.
-Good morning.
110
00:12:14,101 --> 00:12:18,640
These guys from next door
were snooping around again,
looking at the building.
111
00:12:18,772 --> 00:12:22,476
-They asked when you'd be here.
-Did you tell them
I was out of town?
112
00:12:22,611 --> 00:12:25,412
Well, they're right next door.
They can see that you're here.
113
00:12:25,547 --> 00:12:29,250
I don't care if they're staring
into my eyeballs. I'm not here.
114
00:12:33,454 --> 00:12:36,957
I have these new slides up,
if you wanna take a look.
115
00:12:38,459 --> 00:12:40,127
Thank you.
116
00:12:44,431 --> 00:12:49,436
Thank you, Riley. It would be
a relief to look at the slides.
117
00:13:08,922 --> 00:13:10,257
Is this you?
118
00:13:10,391 --> 00:13:12,359
Yeah, yeah, just got it.
119
00:13:12,493 --> 00:13:15,730
Always buying shit
when you should be working.
120
00:13:15,863 --> 00:13:17,599
You look like trash.
121
00:13:17,732 --> 00:13:18,866
-You too.
-Look at your hair.
122
00:13:18,999 --> 00:13:22,069
Stop it. It was a late night.
123
00:13:22,202 --> 00:13:24,305
I'm becoming
completely nocturnal
at this point.
124
00:13:24,438 --> 00:13:26,440
-By the time
I got home from Nicole's...
-Nicole's?
125
00:13:26,574 --> 00:13:30,512
-Are y'all still...?
-Yeah, yeah. Still.
126
00:13:30,645 --> 00:13:34,948
It's a bit of a complicated
situation with the kid and all,
but it works.
127
00:13:35,082 --> 00:13:38,787
-So it's good, you and Nicole?
-Yeah.
128
00:13:38,952 --> 00:13:42,356
-The sex, I mean.
Tell me about the sex.
-Yeah, it's good.
129
00:13:44,693 --> 00:13:46,260
Is it wild?
130
00:13:46,393 --> 00:13:48,630
-It's good.
-So it is wild.
How wild are we talking?
131
00:13:48,763 --> 00:13:51,365
Come on, man. What you want?
Details about what I do?
132
00:13:51,498 --> 00:13:53,635
Yes, yes I do.
133
00:13:53,768 --> 00:13:56,705
-'Cause I'm just...
-So in love with your wife.
134
00:13:56,837 --> 00:13:59,039
Well, yeah, that.
135
00:13:59,940 --> 00:14:01,241
So it's good.
136
00:14:01,375 --> 00:14:03,611
-Yeah.
-It's good for you.
137
00:14:03,745 --> 00:14:05,446
Do you talk to Casey still?
138
00:14:05,580 --> 00:14:08,048
Uh, I guess, yeah.
139
00:14:08,182 --> 00:14:13,020
-How's that going?
-It's fine, you know.
I met her yesterday.
140
00:14:13,153 --> 00:14:15,489
And then went to see
your current girlfriend.
141
00:14:15,623 --> 00:14:16,890
She is not my girlfriend.
142
00:14:17,024 --> 00:14:18,593
-Yeah, whatever.
-Yeah, it's fine.
143
00:14:18,727 --> 00:14:20,829
Me and Casey,
we're just hanging out.
144
00:14:20,961 --> 00:14:23,230
Is there anything better
than breasts?
145
00:14:23,364 --> 00:14:25,600
I mean,
breasts are just so perfect.
146
00:14:25,734 --> 00:14:29,103
Okay, man, just chill, okay?
Just chill.
147
00:14:29,236 --> 00:14:33,407
Oh, me and Beth
are doing something
on the 24th for Sam's birthday.
148
00:14:33,541 --> 00:14:37,478
You should bring
your non-girlfriend.
There will be some kids there.
149
00:14:39,046 --> 00:14:40,782
I'll ask her.
150
00:14:40,914 --> 00:14:44,218
We generally don't go out
together much,
but I'll ask her.
151
00:14:44,351 --> 00:14:48,556
'Cause y'all are inside,
having all
that crazy perverted sex.
152
00:14:49,657 --> 00:14:52,459
I don't mean perverted.
I'm sorry.
153
00:15:03,671 --> 00:15:04,972
It's a good idea.
154
00:15:05,105 --> 00:15:06,841
-The what?
-This is a good idea.
155
00:15:06,974 --> 00:15:09,176
-The museum? Thank you.
-Mh-hmm.
156
00:15:09,309 --> 00:15:12,614
I like, I like.
157
00:15:12,747 --> 00:15:15,482
I have a good idea
every now and again.
158
00:15:18,686 --> 00:15:21,088
-Okay.
-That's pretty, that's nice.
159
00:15:21,221 --> 00:15:23,858
-It's boring.
-No, look at the texture.
160
00:15:23,991 --> 00:15:26,927
-Texture?
-The shadows on her cheek.
161
00:15:27,060 --> 00:15:29,029
Oh, now.
162
00:15:29,163 --> 00:15:30,665
Of course
you'd like the danger.
163
00:15:30,799 --> 00:15:32,700
-The action.
-Yeah.
164
00:15:32,834 --> 00:15:35,235
The DeCarava thing
should be good.
Now, to that, if you want to,
165
00:15:35,369 --> 00:15:39,273
you can go upstairs
to the third floor and check
out some of that ancient shit.
166
00:15:39,406 --> 00:15:41,509
Ancient shit?
167
00:15:41,643 --> 00:15:43,076
What's this?
168
00:15:43,210 --> 00:15:45,245
-It's dope.
-Sodom and Gomorra.
169
00:15:45,379 --> 00:15:48,148
This was painted
by Henry Ossawa Tanner.
170
00:15:48,282 --> 00:15:51,118
Tanner? I never heard of him.
Who's that?
171
00:15:51,251 --> 00:15:55,989
He was the first
truly famous black artist.
172
00:15:56,123 --> 00:15:58,258
This actually hang
in the MET, 1920s.
173
00:15:58,392 --> 00:16:01,261
But yeah, like many others,
he left racist America
174
00:16:01,395 --> 00:16:04,465
for slightly
less racist France.
175
00:16:04,599 --> 00:16:07,301
-Wait, he did?
-Everybody did.
176
00:16:07,434 --> 00:16:09,604
-Wait.
- Baldwin, Nina Simone,
and, I mean, come on.
177
00:16:09,737 --> 00:16:12,105
I didn't ever heard
of this guy.
178
00:16:12,239 --> 00:16:17,277
I will say, I always thought
that Lot's wife got
a pretty raw deal.
179
00:16:17,411 --> 00:16:20,548
She couldn't resist taking
one more glance
over her shoulder and,
180
00:16:20,682 --> 00:16:22,750
in exchange
for that transgression,
181
00:16:22,884 --> 00:16:24,985
that slight transgression,
she got turned
into a pillar of salt.
182
00:16:25,118 --> 00:16:27,988
-Don't look back.
-Yeah,
but she probably was scared.
183
00:16:28,121 --> 00:16:34,027
I'm sure she was scared, but,
yeah, you can't get caught in
what's behind you.
184
00:16:35,395 --> 00:16:37,565
Okay, well,
you can learn from it.
185
00:16:37,699 --> 00:16:40,535
Yes, you can learn from it,
but you can't get stuck in it.
186
00:16:41,301 --> 00:16:43,638
Otherwise, salt.
187
00:16:43,771 --> 00:16:45,573
-Okay.
-Yeah?
188
00:16:45,707 --> 00:16:47,074
Yeah.
189
00:16:47,876 --> 00:16:49,911
Why salt?
190
00:16:50,043 --> 00:16:52,079
-Are you asking me?
-Come on, now.
191
00:16:52,212 --> 00:16:54,883
Okay.
192
00:16:55,015 --> 00:16:57,484
Why salt? Uh...
193
00:16:57,619 --> 00:16:59,186
Well...
194
00:16:59,319 --> 00:17:02,022
Salt, because you can't hold it
in your hands.
195
00:17:02,155 --> 00:17:05,727
When you try to,
it just slips right through
your fingers.
196
00:17:05,860 --> 00:17:10,130
I think that, perhaps, that is
the point, because you cannot
take it with you.
197
00:17:10,264 --> 00:17:14,602
And when you cannot hold it
in your hands the things
that you love the most,
198
00:17:14,736 --> 00:17:18,372
you just take the things
you can remember.
199
00:17:24,077 --> 00:17:25,713
Yeah.
200
00:17:25,847 --> 00:17:27,949
You see how he painted them?
201
00:17:28,081 --> 00:17:31,151
They're looking ahead,
but there's something
drawing them back.
202
00:17:31,285 --> 00:17:37,357
It's like it's almost static,
but there's
an internal tension.
203
00:17:37,491 --> 00:17:39,561
I mean,
given the circumstances,
I kind of understand.
204
00:17:39,694 --> 00:17:42,764
You know, you are
the one
who said "don't look back."
205
00:17:42,897 --> 00:17:46,166
You know what I mean.
You wanna look back, but...
206
00:17:46,300 --> 00:17:49,571
no matter how much
you look forward,
there's always something...
207
00:17:50,404 --> 00:17:52,172
drawing you back.
208
00:17:52,306 --> 00:17:54,809
-This? That's how he's doing.
-Mh-hmm.
209
00:17:54,943 --> 00:17:57,311
Just like I'm trying
to move forward and...
210
00:18:02,016 --> 00:18:04,184
-Oh, my God.
-Like I'm trying
to move forward.
211
00:18:04,318 --> 00:18:08,388
Stop.
212
00:18:12,994 --> 00:18:14,562
Oh, what's that?
213
00:18:14,696 --> 00:18:16,296
Oh, my goodness.
214
00:18:16,430 --> 00:18:19,299
-Who left that here?
-What is it?
215
00:18:20,835 --> 00:18:24,606
-Oh!
-Wow!
216
00:18:24,739 --> 00:18:28,843
-Just...
just dropped from Heaven.
-Mh-hmm...
217
00:18:30,645 --> 00:18:33,514
-Oh, no.
-Since they're here...
218
00:18:34,281 --> 00:18:36,149
Don't mind if I do.
219
00:18:37,719 --> 00:18:40,622
-Not quite bad.
-Oh, you bad.
220
00:18:40,755 --> 00:18:44,559
You bad, you bad, you bad,
you bad, you bad. Okay.
221
00:18:44,692 --> 00:18:47,361
-Yeah, yeah, yeah.
-Oh! Oh! Oh!
222
00:18:53,200 --> 00:18:54,669
Shall we?
223
00:18:55,469 --> 00:18:57,839
You are too much.
224
00:18:57,972 --> 00:19:00,140
That's how you did it, right?
Like...
225
00:19:02,242 --> 00:19:03,611
Get me out of here!
226
00:19:03,745 --> 00:19:08,181
Out of here.-
227
00:19:15,723 --> 00:19:17,224
Momma.
228
00:19:17,357 --> 00:19:20,260
Just...
give me a second, sweetie.
229
00:19:26,634 --> 00:19:30,437
Why did you kiss Roger so hard?
230
00:19:37,945 --> 00:19:41,716
Well, that's just the way
that grown-ups kiss sometimes,
231
00:19:41,849 --> 00:19:44,552
when they feel
a certain way about each other.
232
00:19:45,153 --> 00:19:46,554
Okay?
233
00:19:47,722 --> 00:19:51,159
When they love each other.
234
00:19:51,291 --> 00:19:55,797
Something like that.
When they like
each other a lot.
235
00:20:01,035 --> 00:20:05,006
It's not fair
that you get to see Roger
and I don't.
236
00:20:05,139 --> 00:20:07,508
I never get to see him.
237
00:20:08,843 --> 00:20:11,478
Would you like
to spend some time with Roger?
238
00:20:13,280 --> 00:20:14,615
Yes.
239
00:20:16,184 --> 00:20:17,552
Okay.
240
00:20:19,319 --> 00:20:21,155
We'll see.
241
00:20:21,288 --> 00:20:23,490
I'll ask him, alright?
We'll see.
242
00:20:42,110 --> 00:20:43,911
Which way? Which way?
243
00:20:44,045 --> 00:20:46,480
Oh! This way...
244
00:20:46,614 --> 00:20:49,550
We're thinking
the same thing...
245
00:20:51,586 --> 00:20:54,421
So, Alan seems to be losing it.
246
00:20:54,555 --> 00:20:56,389
How so?
247
00:20:56,524 --> 00:20:59,459
Well, he's been very vocal
about his marital frustrations
and so.
248
00:20:59,594 --> 00:21:01,195
-Hmm.
-Yeah.
249
00:21:01,328 --> 00:21:03,564
But you know,
he got such a good thing
going with Beth.
250
00:21:03,698 --> 00:21:06,768
I don't know why he'd wanna
mess that up.
251
00:21:06,901 --> 00:21:11,205
Sounds like he doesn't know
how to sustain an adult...
252
00:21:11,338 --> 00:21:12,807
relationship.
253
00:21:12,940 --> 00:21:17,812
- Oh.
You talking about me?
- No!
254
00:21:17,945 --> 00:21:20,480
-But Beth asked me over.
-Yeah?
255
00:21:22,150 --> 00:21:24,585
Yeah, party for Sam's birthday.
256
00:21:24,719 --> 00:21:28,623
I don't know why I'm invited
if it's mostly for children.
257
00:21:29,857 --> 00:21:32,492
It's on the 24th?
258
00:21:32,627 --> 00:21:35,029
-That's it. You're going.
-Ah...
259
00:21:35,163 --> 00:21:37,064
Yeah, yeah. I'll be there.
260
00:21:37,198 --> 00:21:40,433
Party! It's a party!
261
00:21:41,301 --> 00:21:44,038
-Um...
-What?
262
00:21:45,206 --> 00:21:46,808
Well, nothing. Nothing.
263
00:21:46,941 --> 00:21:49,243
No, when you say nothing,
it means there's something.
264
00:21:49,376 --> 00:21:50,711
-No, it's nothing really.
-Give it up.
265
00:21:50,845 --> 00:21:53,014
-It's nothing. It's...
-Give it up!
266
00:21:53,147 --> 00:21:57,585
It's just that I...
I might be there with someone.
267
00:21:57,718 --> 00:22:01,656
-Oh! Okay.
-Like... a date.
268
00:22:03,524 --> 00:22:05,626
Okay, that's good.
269
00:22:05,760 --> 00:22:08,162
Yeah, I just wanted to let
you know that I'll be there,
you know what I mean,
270
00:22:08,296 --> 00:22:12,499
with somebody. Might.
Might be there
with somebody, so...
271
00:22:12,633 --> 00:22:14,969
Thank you for telling me.
- Stop.
272
00:22:16,804 --> 00:22:20,308
See? You bait too much.
273
00:22:20,440 --> 00:22:22,442
- Look there.
- I might...
274
00:22:23,678 --> 00:22:25,378
-Bears.
-Stop! Oh, my God!
275
00:22:33,721 --> 00:22:36,423
What's this?
276
00:22:36,557 --> 00:22:37,758
Casey?
277
00:22:37,892 --> 00:22:39,861
Casey.
278
00:22:41,494 --> 00:22:44,165
Oh, Steve!
279
00:22:44,298 --> 00:22:46,601
Hey.
280
00:22:49,337 --> 00:22:53,875
- Sorry.
We were just...
- Good to see you.
281
00:22:55,309 --> 00:22:56,644
Yes, good to see you.
282
00:22:56,777 --> 00:22:59,080
What are you doing in New York?
283
00:22:59,213 --> 00:23:01,916
My movie's opening,
at the Metrograph.
284
00:23:02,049 --> 00:23:05,019
- Oh.
- -We just came in for the premiere.
285
00:23:06,053 --> 00:23:07,989
This is Dani.
286
00:23:08,122 --> 00:23:13,393
- Hello, it's good to meet you.
- Uh, this is my friend...
287
00:23:13,527 --> 00:23:15,229
Roger.
288
00:23:15,363 --> 00:23:16,797
-What's up, man?
-What's up, man?
289
00:23:16,931 --> 00:23:18,099
-All right. Hi.
-Yeah.
290
00:23:18,232 --> 00:23:19,432
Hi.
291
00:23:19,567 --> 00:23:22,536
So, your movie's opening. Uh...
292
00:23:22,670 --> 00:23:24,305
- That's good.
- Yeah, yeah.
293
00:23:24,437 --> 00:23:26,274
- Congrats.
- I read about it in the Times.
294
00:23:26,406 --> 00:23:28,209
Sounds good.
295
00:23:28,342 --> 00:23:31,679
Well,
the response has been good.
You know, we're hopeful.
296
00:23:31,812 --> 00:23:34,515
- Congratulations.
Yeah, it's good.
- Thank you.
297
00:23:39,020 --> 00:23:42,290
-How's... how's the gallery?
-Oh, it's fine. I'm...
298
00:23:42,422 --> 00:23:45,092
They're trying
to buy out the block, but...
299
00:23:45,226 --> 00:23:48,863
Yeah, I imagine that property
has appreciated a good bit.
300
00:23:48,996 --> 00:23:51,431
-It was your...
your grandmother's?
-Mh-hmm.
301
00:23:51,565 --> 00:23:53,167
- Right?
- Right, yeah.
302
00:23:53,301 --> 00:23:55,870
- I'm not going anywhere.
- Well, good for you.
303
00:23:56,003 --> 00:24:00,741
I know how much that gallery has always meant to you.
You hang on to it.
304
00:24:03,010 --> 00:24:04,278
Yeah.
305
00:24:04,412 --> 00:24:06,681
Well, nice to see you.
306
00:24:06,814 --> 00:24:09,050
-We'll check it out.
-Alright. Thank you.
307
00:24:13,254 --> 00:24:14,487
Corny.
308
00:24:15,523 --> 00:24:17,224
It's not that I really care.
309
00:24:19,160 --> 00:24:20,828
Yeah.
310
00:24:20,962 --> 00:24:24,398
You never told me
he was Mr. Cool.
311
00:24:24,532 --> 00:24:27,601
-That sweater...
-Condescending prick.
312
00:24:27,735 --> 00:24:29,670
Dani seemed nice, though.
313
00:24:31,172 --> 00:24:33,641
- Oh!
- I hate you.
314
00:24:45,052 --> 00:24:48,222
Why do you think
we drink so much
when we're together?
315
00:24:48,356 --> 00:24:52,360
Smoke so much? You abuse
yourself like this
with anybody else?
316
00:24:52,492 --> 00:24:54,695
Do you?
317
00:24:56,496 --> 00:24:57,898
Do you?
318
00:24:59,633 --> 00:25:02,236
No. I guess I don't.
319
00:25:08,743 --> 00:25:12,046
So, you said somebody's
trying to buy you out?
320
00:25:12,179 --> 00:25:15,082
It's a giant...
321
00:25:15,216 --> 00:25:18,219
construction project next door,
322
00:25:19,253 --> 00:25:20,788
buying up the block.
323
00:25:22,957 --> 00:25:25,593
-Yeah.
-How long have you been
dealing with that?
324
00:25:27,294 --> 00:25:28,662
A while.
325
00:25:28,796 --> 00:25:30,164
And you kept that
to yourself, did you?
326
00:25:30,297 --> 00:25:32,299
Whose business is it but mine?
327
00:25:32,433 --> 00:25:35,202
Well... Okay, alright.
328
00:25:35,336 --> 00:25:37,071
But what you wanna do?
329
00:25:37,204 --> 00:25:41,208
-Are you thinking
about selling?
-Get the fuck outta here.
330
00:25:41,342 --> 00:25:44,011
-What?
-No fucking way.
331
00:25:44,145 --> 00:25:45,880
Awesome.
332
00:25:46,013 --> 00:25:47,882
You know, the...
333
00:25:48,015 --> 00:25:53,687
"The property value is
appreciating quite a bit."
334
00:25:53,821 --> 00:25:55,623
The fuck was that?
335
00:25:56,457 --> 00:25:59,727
-He's the worst.
-Yeah.
336
00:25:59,860 --> 00:26:02,730
But you're seeing somebody.
Right?
337
00:26:04,265 --> 00:26:06,934
Whose business
is that but mine?
338
00:26:08,903 --> 00:26:11,839
-Tell me. Tell me about her.
-What you wanna know?
339
00:26:13,274 --> 00:26:15,342
-Her name? Her name is Nicole.
-Nicole.
340
00:26:15,476 --> 00:26:18,112
-Yeah. You do not know her.
-How do you figure I don't?
341
00:26:18,245 --> 00:26:19,814
-I know, I know you.
-It's Brooklyn.
342
00:26:19,947 --> 00:26:22,183
I know who you know,
and you don't know her.
343
00:26:22,316 --> 00:26:23,317
-Okay?
-Okay.
344
00:26:23,451 --> 00:26:24,819
-But she's cool.
-Yeah?
345
00:26:24,952 --> 00:26:28,222
She's cool.
She's, uh... She's...
346
00:26:28,355 --> 00:26:30,991
An open person. Honest.
347
00:26:31,125 --> 00:26:34,695
-Super honest about...
Radically honest.
-Mh-hmm.
348
00:26:34,829 --> 00:26:37,731
Yeah.
About what she wants and needs,
349
00:26:37,865 --> 00:26:40,401
to a fault sometimes, but...
350
00:26:40,535 --> 00:26:42,303
Yeah, I guess she has to be.
351
00:26:42,436 --> 00:26:45,106
-Yeah?
-Yeah, she's got a little girl.
352
00:26:46,307 --> 00:26:48,609
Her husband died
in an accident.
353
00:26:50,678 --> 00:26:52,646
-Jesus!
-Yeah.
354
00:26:53,814 --> 00:26:55,584
So, I don't know
what's gonna happen,
355
00:26:55,716 --> 00:26:58,452
but, for now, you know,
we're seeing each other
and it's good.
356
00:27:01,755 --> 00:27:04,593
-But what about you? You...?
-Hmm...
357
00:27:04,725 --> 00:27:07,862
-Aye, aye.
-Me? No.
358
00:27:07,995 --> 00:27:09,763
No one special.
359
00:27:10,631 --> 00:27:13,200
No, no, no
360
00:27:13,334 --> 00:27:16,670
- Okay, I kinda knew.
- What do you mean?
361
00:27:16,804 --> 00:27:18,973
I knew
you were seeing somebody!
362
00:27:19,106 --> 00:27:20,875
-What?
-Oh, yeah.
363
00:27:21,008 --> 00:27:23,978
-How did you know?
-Ah, Beth told me.
364
00:27:24,111 --> 00:27:26,780
-What? She told you?
-A few weeks ago.
365
00:27:28,983 --> 00:27:33,687
Wait, so, a few weeks ago?
366
00:27:34,688 --> 00:27:36,390
Okay.
367
00:27:49,504 --> 00:27:50,738
You want some?
368
00:27:51,772 --> 00:27:54,275
-Ah, thanks.
-You're welcome.
369
00:27:56,844 --> 00:27:58,245
Alright...
370
00:27:58,379 --> 00:28:00,781
-Million-dollar question.
-Yeah.
371
00:28:00,915 --> 00:28:03,751
-How goes it?
-I... I'm working on it.
372
00:28:03,884 --> 00:28:06,588
And it is in progress.
373
00:28:06,720 --> 00:28:09,558
- Is there a date
attached to it?
374
00:28:09,690 --> 00:28:13,360
-I will do the best I can.
-Oh, super wrong answer.
375
00:28:13,494 --> 00:28:17,198
You actually just
don't have more time.
376
00:28:17,331 --> 00:28:19,534
Look, I just don't understand
what the big deal is, okay?
377
00:28:19,668 --> 00:28:22,870
Like, I'm trying to...
I'm trying to, like,
create something here, okay?
378
00:28:23,003 --> 00:28:25,272
I'm trying to put something new
into the world.
379
00:28:25,406 --> 00:28:28,809
And I think you would agree
with me
that this idea of the...
380
00:28:28,943 --> 00:28:30,878
Sorry, "the evolving city"
381
00:28:31,011 --> 00:28:34,683
doesn't really align
with the world around us,
the Brooklyn around us.
382
00:28:34,815 --> 00:28:37,017
You got hired
383
00:28:37,151 --> 00:28:41,690
because you just made us
all so excited
384
00:28:41,822 --> 00:28:44,058
about this renewed city
385
00:28:44,191 --> 00:28:47,761
and all the feelings
we were feeling after being
locked up. It was about joy...
386
00:28:47,895 --> 00:28:51,799
Yeah, but that was just
bullshit, it was bullshit
and you know it was bullshit.
387
00:28:51,932 --> 00:28:53,734
It's why I hired you.
388
00:28:53,867 --> 00:28:58,939
And now you want what?
Like, reverse it?
And like, just...
389
00:28:59,073 --> 00:29:01,275
Talk about how we've devolved
and how miserable it is?
390
00:29:01,408 --> 00:29:03,944
I thought you hired me because
you believe in me, you believe
in what I have to say,
391
00:29:04,078 --> 00:29:07,682
and now I have something
to say that is different
to what I had to say then.
392
00:29:07,815 --> 00:29:10,050
So, shouldn't you
also believe in that?
393
00:29:10,184 --> 00:29:13,254
So, we were given
some time to talk
about those things,
394
00:29:13,387 --> 00:29:15,889
because the world was
in a place to receive them,
395
00:29:16,023 --> 00:29:18,092
and now it is no longer
on that place.
396
00:29:18,225 --> 00:29:23,264
And that free moment
of black expression?
That's over.
397
00:29:23,397 --> 00:29:25,799
So, now you need
to write the piece
about Brooklyn evolving.
398
00:29:25,933 --> 00:29:30,271
And you need to turn it in
on time, so that we both
don't lose our jobs.
399
00:29:32,906 --> 00:29:35,242
Yeah, great.
400
00:29:35,843 --> 00:29:37,144
Great.
401
00:29:38,846 --> 00:29:40,447
You are really...
402
00:29:41,849 --> 00:29:43,518
a wonderful editor.
403
00:29:43,652 --> 00:29:45,553
-Thank you so much
for your time.
-Oh, don't. Don't act
404
00:29:45,687 --> 00:29:47,321
-like I'm the worst person
in the world.
-I mean it.
405
00:29:47,454 --> 00:29:50,124
No, you're the best.
Thank you for the drink.
406
00:30:48,849 --> 00:30:54,054
It's the fibular...
No, hold on. I'm
on the wrong page. Here we go.
407
00:30:54,188 --> 00:30:56,957
- It's the fibularis tertius.
- Yeah.
408
00:30:57,091 --> 00:30:58,459
-Well done.
-Yeah.
409
00:30:58,593 --> 00:31:00,961
-That is great, thank you.
-My pleasure.
410
00:31:01,095 --> 00:31:02,630
Are you trying to butter me up?
411
00:31:02,764 --> 00:31:05,700
You just really want me
to go to this party.
412
00:31:05,834 --> 00:31:07,234
Well...
413
00:31:07,368 --> 00:31:10,471
I do want you to go.
You're invited and...
414
00:31:10,605 --> 00:31:12,373
there will be
other kids there for Ally.
415
00:31:12,507 --> 00:31:16,009
Sure. But do you want me to go?
416
00:31:17,177 --> 00:31:18,613
Of course I do.
417
00:31:23,050 --> 00:31:24,451
So...
418
00:31:25,687 --> 00:31:29,423
This is a...
419
00:31:29,557 --> 00:31:31,760
I don't know what this is.
420
00:31:31,892 --> 00:31:34,361
Ally wants to go
on a date with you.
421
00:31:35,864 --> 00:31:37,699
A date?
422
00:31:37,832 --> 00:31:41,603
She's a little jealous
and she said
she wants to see more of you.
423
00:31:41,736 --> 00:31:45,774
-What do you think?
-Okay. Yeah, of course.
424
00:31:45,906 --> 00:31:48,041
So, uh...
425
00:31:48,175 --> 00:31:50,077
What-- what do you think?
426
00:31:50,210 --> 00:31:52,614
-Dinner and a show?
-Uh...
427
00:31:52,747 --> 00:31:55,784
You haven't spent much time
around kids, have you?
428
00:31:55,916 --> 00:31:58,318
No, not really.
429
00:31:58,452 --> 00:32:01,255
-Just pick her up after school.
-Okay.
430
00:32:01,388 --> 00:32:03,056
-Take her to the playground.
-Check.
431
00:32:03,190 --> 00:32:06,093
Maybe offer some ice cream.
She'll be thrilled.
432
00:32:06,226 --> 00:32:08,128
-Great. Done.
-Yeah.
433
00:32:09,864 --> 00:32:11,098
Got it.
434
00:32:13,066 --> 00:32:14,536
Do you wanna...?
435
00:32:15,804 --> 00:32:17,672
Yeah, we'll shut him.
436
00:32:20,307 --> 00:32:21,776
Did you bring any weed?
437
00:32:21,910 --> 00:32:23,444
I did not.
438
00:32:23,578 --> 00:32:24,978
-I thought...
-What a shame.
439
00:32:25,112 --> 00:32:26,447
Thought you said
you wanna be good.
440
00:32:26,581 --> 00:32:29,316
Oh, I know.
But, lately, I've just...
441
00:32:29,450 --> 00:32:31,151
-I've been feeling bad.
-Bad?
442
00:32:31,285 --> 00:32:34,689
Bad.
443
00:32:34,823 --> 00:32:36,190
Oh...
444
00:32:36,323 --> 00:32:38,358
-Oh, "bad."
-Quite bad.
445
00:32:38,492 --> 00:32:41,295
-Oh, shit...
-Quite.
446
00:32:41,863 --> 00:32:43,397
Quite bad.
447
00:32:49,938 --> 00:32:51,773
Oh, my god!
What are you talking about?
448
00:32:51,906 --> 00:32:55,242
Of course, I'm just so thrilled
that I got a grant. A grant!
449
00:32:55,375 --> 00:32:57,512
I mean,
do you hear me right now?
I have a grant!
450
00:32:57,645 --> 00:32:59,848
It's like
I'm finally something!
Oh, dear!
451
00:32:59,980 --> 00:33:02,049
But you know what? I don't have
anything to complain about,
452
00:33:02,182 --> 00:33:05,887
except when I think
about traveling.
Oh my god! JFK is a nightmare,
453
00:33:06,019 --> 00:33:09,791
just trying
to get there is a nightmare.
454
00:33:09,924 --> 00:33:11,960
Wow, okay.
455
00:33:12,092 --> 00:33:15,730
-Never done this for Ally.
-I mean,
you've got to pin the date.
456
00:33:15,864 --> 00:33:19,299
-What?
Is Lorna wearing you out?
-Is an elephant heavy?
457
00:33:20,200 --> 00:33:21,903
What you all talkin' about?
458
00:33:22,035 --> 00:33:24,371
-The littles.
-Mh-hmm
459
00:33:24,506 --> 00:33:26,875
- She's adorable.
- Thank you.
460
00:33:27,007 --> 00:33:28,275
Ally!
461
00:33:30,912 --> 00:33:34,248
Let's play a game, OK?
462
00:33:34,381 --> 00:33:36,618
I like her, Roger.
463
00:33:36,751 --> 00:33:37,819
Yeah?
464
00:33:37,952 --> 00:33:39,453
Okay, me too.
465
00:33:40,855 --> 00:33:43,591
Yeah, I'm so glad
she was able to come!
466
00:33:43,725 --> 00:33:46,828
I appreciate you inviting us.
Thank you.
467
00:33:46,961 --> 00:33:48,395
Don't thank me,
468
00:33:48,530 --> 00:33:50,532
-thank Alan.
It was really his idea.
-Yeah?
469
00:33:50,665 --> 00:33:52,399
Honestly,
I think he just wanted
to get a little look at her.
470
00:33:52,534 --> 00:33:54,836
Anytime any one of our friends
finds somebody new,
471
00:33:54,969 --> 00:33:57,639
Alan gets like a little fever.
472
00:33:57,772 --> 00:34:00,842
Okay... Okay.
473
00:34:00,975 --> 00:34:03,645
My husband is obsessed
with the idea
of having an affair.
474
00:34:03,778 --> 00:34:05,947
I know my name's Bennet,
475
00:34:06,079 --> 00:34:07,682
and I ain't in it.
476
00:34:08,516 --> 00:34:11,451
No, but he wouldn't do it.
477
00:34:11,586 --> 00:34:13,487
- You know, y'all talk.
- Yeah.
478
00:34:13,621 --> 00:34:16,056
It would take too much energy.
479
00:34:17,224 --> 00:34:19,761
And I just wanted
to say I'm sorry
480
00:34:19,894 --> 00:34:22,162
for inviting Casey without...
481
00:34:22,296 --> 00:34:24,666
-It was before Alan
told me about Nicole.
-It's fine, it's fine.
482
00:34:24,799 --> 00:34:27,001
Me and Casey are cool.
Really, we cool.
483
00:34:27,134 --> 00:34:29,269
-Ain't no problem.
-Okay.
484
00:34:29,403 --> 00:34:32,674
As a matter of fact,
just the other day, I met one
of her guys and it was fine.
485
00:34:32,807 --> 00:34:35,543
Oh, uh...
Who do you mean? Jason?
486
00:34:36,945 --> 00:34:40,080
Jason? No, Steve. I met Steve.
487
00:34:40,213 --> 00:34:44,786
-Oh, yeah, Steve.
Yeah. He... Mh-hmm.
-Yeah. The guy who...
488
00:34:44,919 --> 00:34:46,521
He has a movie coming out.
489
00:34:46,654 --> 00:34:49,724
-At the Metrograph. Yeah.
-At the Metrograph, yeah. Yeah.
490
00:34:49,857 --> 00:34:52,492
But you didn't tell me
who Jason was.
Who's Jason?
491
00:34:52,627 --> 00:34:55,462
-No, no, I don't know.
-You don't know?
492
00:34:55,597 --> 00:34:57,264
You know what?
493
00:34:57,397 --> 00:34:59,067
It's fine. Whatever it is,
494
00:34:59,199 --> 00:35:00,902
I know it ain't serious,
otherwise
she would have told me.
495
00:35:01,035 --> 00:35:04,104
-She'll tell me
when she's ready.
-Exactly.
496
00:35:04,237 --> 00:35:06,239
-Where she's at, anyway?
-I don't know.
497
00:35:06,373 --> 00:35:08,743
But, you know,
she did say something
about running late.
498
00:35:08,876 --> 00:35:13,047
-Some Jason issues?
-No, it was probably just work.
499
00:35:13,180 --> 00:35:14,481
Okay.
500
00:35:14,616 --> 00:35:16,517
Yes,
she's been really busy lately.
501
00:35:24,826 --> 00:35:26,493
Hello?
502
00:35:26,628 --> 00:35:28,896
Yeah, I was gonna call you
first thing tomorrow, but yes.
503
00:35:29,030 --> 00:35:32,366
Everything is set.
The piece
is going out on Monday.
504
00:35:32,499 --> 00:35:35,369
And you can... When you see
this finishes up...
505
00:35:38,138 --> 00:35:39,507
Mh-hmm.
506
00:35:40,541 --> 00:35:41,643
Alright.
507
00:35:42,242 --> 00:35:43,544
Alright.
508
00:35:44,946 --> 00:35:46,179
Okay.
509
00:35:47,582 --> 00:35:50,317
That isn't exactly
what we talked about, I...
510
00:35:50,450 --> 00:35:55,690
Right, but my client has worked
really hard.
She's giving you exactly...
511
00:36:00,862 --> 00:36:02,563
Okay.
512
00:36:02,697 --> 00:36:05,900
Oh, no. Oh, my God,
you know I understand.
Of course.
513
00:36:06,968 --> 00:36:08,770
Okay. Yeah.
514
00:36:08,903 --> 00:36:12,372
Yeah, you have my number
if anything changes.
515
00:36:14,942 --> 00:36:16,276
Alright, bye.
516
00:36:22,016 --> 00:36:23,851
Fuck.
517
00:36:28,089 --> 00:36:32,026
Massages,
just massaging people just...
all day long.
518
00:36:32,160 --> 00:36:33,895
It's one way to make a living.
519
00:36:34,028 --> 00:36:36,731
I'm actually just starting
to roll up some clients.
520
00:36:36,864 --> 00:36:38,533
In case you ever need
some body work.
521
00:36:38,666 --> 00:36:41,703
Uh, I will.
I'll give you a call.
522
00:36:41,836 --> 00:36:43,137
-For body work.
-For body work.
523
00:36:43,270 --> 00:36:44,839
-If I need body work.
-Good.
524
00:36:44,972 --> 00:36:46,074
Any body work.
525
00:36:46,206 --> 00:36:48,375
-Hey.
-Hey.
526
00:36:48,509 --> 00:36:51,145
-Networking.
-You know.
Why do you think I came?
527
00:36:51,278 --> 00:36:54,082
- I was asking myself
the same question.
528
00:36:54,214 --> 00:36:57,585
By the way,
I think Ally
might be getting a little...
529
00:36:57,719 --> 00:37:00,822
Yeah, she's overtired.
We should probably
head out soon.
530
00:37:00,955 --> 00:37:02,322
-Okay.
-Um...
531
00:37:03,658 --> 00:37:05,492
-Alan.
-Yes.
532
00:37:05,626 --> 00:37:07,695
-It was really nice
to meet you.
-You too. Good to meet you too.
533
00:37:07,829 --> 00:37:10,198
And I'll make sure
to give you a call
for body work.
534
00:37:10,330 --> 00:37:12,867
-For body work, okay.
-For body work.
535
00:37:13,000 --> 00:37:15,335
-Not rub work.
-I'm gonna go
say goodbye to Beth.
536
00:37:15,469 --> 00:37:17,972
Alright, okay, you do you.
537
00:37:19,372 --> 00:37:21,274
-What's up, man?
-How you doing, man?
538
00:37:21,408 --> 00:37:23,611
-I'm alright. How you doing?
-You made
some moves out there, bro.
539
00:37:23,745 --> 00:37:27,682
Yeah, thank you,
I appreciate it. You think
you might be getting a massage?
540
00:37:30,250 --> 00:37:33,253
-No, of course not.
-You sure?
541
00:37:33,386 --> 00:37:36,023
I'm past it, man.
I don't need a massage.
542
00:37:36,157 --> 00:37:38,358
So you probably
don't need this thing.
543
00:37:39,927 --> 00:37:42,964
OK...
544
00:37:46,033 --> 00:37:49,302
-You ready?
-Momma,
can I just say goodbye to Sam?
545
00:37:49,436 --> 00:37:52,740
Sure, but don't take too long.
Okay? We really need to go.
546
00:37:55,676 --> 00:37:58,345
You know,
I've been watching you.
547
00:37:59,080 --> 00:38:00,848
You have?
548
00:38:00,982 --> 00:38:05,653
All day, and it turns out
you are very beautiful
by daylight.
549
00:38:07,320 --> 00:38:08,956
-Thank you.
-Yeah.
550
00:38:09,090 --> 00:38:11,159
-I might have been
watching you too.
-Really?
551
00:38:11,291 --> 00:38:12,660
-Mh-hmm.
-And?
552
00:38:12,794 --> 00:38:15,196
I was wondering something.
553
00:38:15,328 --> 00:38:17,231
You have evening plans?
554
00:38:17,364 --> 00:38:21,736
Not yet.
Make me an offer.
555
00:38:21,869 --> 00:38:27,275
Well, she should knock-out
around 9:00, 9:30.
556
00:38:27,407 --> 00:38:29,610
-Mh-hmm.
-You think, hopefully?
557
00:38:32,547 --> 00:38:34,882
Keep a light on for me.
558
00:38:38,953 --> 00:38:40,922
- Hey.
- Hi.
559
00:38:41,055 --> 00:38:43,825
How you doing?
- I'm good, good.
560
00:38:43,958 --> 00:38:46,493
- How you doing?
- Uh...
561
00:38:46,627 --> 00:38:50,131
I'm sorry
I didn't make it earlier today.
I meant to, I just...
562
00:38:50,264 --> 00:38:54,501
Oh, I am not having a good day.
563
00:38:54,635 --> 00:38:58,438
-It feels like... You know?
-You alright?
564
00:38:58,573 --> 00:39:03,077
I'm okay. Just had a hard time
getting out of the house.
565
00:39:03,211 --> 00:39:05,046
Ah, okay. Well...
566
00:39:06,848 --> 00:39:10,084
- We... we missed you.
- Ah, good.
567
00:39:10,218 --> 00:39:12,887
I'm feeling
a little antisocial.
You know what I'm saying?
568
00:39:13,020 --> 00:39:15,857
Yeah, yeah.
- You know how it is.
569
00:39:19,727 --> 00:39:24,899
-How was it?
-Uh... Yeah, it was cool.
570
00:39:25,032 --> 00:39:29,303
-I mostly just hanged out
with Beth.
-And I miss Beth.
571
00:39:29,436 --> 00:39:31,706
- I really like her.
- She's good people.
572
00:39:31,839 --> 00:39:34,709
You know
how she makes everybody
feel at home.
573
00:39:37,245 --> 00:39:41,649
Anyway, Casey,
it's just not a great time.
I was about to head out, so...
574
00:39:43,483 --> 00:39:45,786
Okay. Um...
575
00:39:45,920 --> 00:39:48,923
I don't wanna hold you up.
576
00:39:49,056 --> 00:39:53,327
I'm just not having
the greatest day,
and I could use a friend.
577
00:39:53,460 --> 00:39:55,462
Yeah, yeah.
578
00:39:55,596 --> 00:40:00,400
I'm sorry, it's just not
a great time. I was just about
to walk out the door.
579
00:40:10,945 --> 00:40:11,979
Hello?
580
00:40:13,981 --> 00:40:18,418
Okay.
Well, I was just checking in.
581
00:40:18,552 --> 00:40:21,989
Thank you for talking.
I'll talk to you soon.
582
00:40:22,123 --> 00:40:24,292
Yeah, yeah, sure.
583
00:40:24,424 --> 00:40:26,794
Me...
You know where to find me.
I'll be here.
584
00:40:27,728 --> 00:40:29,330
I'm avoiding work, so...
585
00:40:29,462 --> 00:40:31,198
Anytime, you just let me know,
586
00:40:31,332 --> 00:40:34,568
-and we'll make it happen,
okay?
-Okay, I'd like that.
587
00:40:34,702 --> 00:40:37,104
Actually, I'm gonna be
in your neighborhood
588
00:40:37,238 --> 00:40:40,241
on Tuesday, visiting a studio.
I don't know
if you'll be around.
589
00:40:40,374 --> 00:40:43,443
Tuesday? Yeah.
Yeah, that should be cool.
590
00:40:43,577 --> 00:40:46,347
I'll be... Oh, wait, hold on.
591
00:40:46,479 --> 00:40:49,083
Actually, no. That's my...
There might be a date.
592
00:40:49,216 --> 00:40:51,018
You have a date?
593
00:40:51,152 --> 00:40:52,320
Yeah.
594
00:40:52,452 --> 00:40:54,322
With, uh...
595
00:40:54,454 --> 00:40:56,824
Nicole's daughter.
596
00:41:00,493 --> 00:41:01,862
Nicole's daughter.
597
00:41:01,996 --> 00:41:05,132
Mh-hmm. I'm taking her
to the playground.
598
00:41:05,766 --> 00:41:07,134
Playground.
599
00:41:08,869 --> 00:41:10,972
Sounds like you
finally found your level.
600
00:41:12,106 --> 00:41:14,508
Shut up.
601
00:41:14,642 --> 00:41:20,348
Anyway, any day besides Tuesday
is cool, so just let me know
and we'll do it.
602
00:41:20,480 --> 00:41:22,416
Alright, enjoy.
603
00:41:22,550 --> 00:41:24,051
Bye, Roger.
604
00:41:24,185 --> 00:41:25,219
Bye.
605
00:41:50,544 --> 00:41:51,846
-I do.
-You're high.
606
00:41:51,979 --> 00:41:53,948
-I'm not.
-You're so high.
607
00:41:54,081 --> 00:41:58,219
-You've got beautiful eyes too.
-It's been a while
since I had sex high.
608
00:41:58,352 --> 00:42:01,722
-I feel like I'm in college.
-You've gotta be careful.
Don't let
609
00:42:01,856 --> 00:42:04,692
all these partying
mess up your G.P.A.
610
00:42:05,860 --> 00:42:08,529
We gonna... up.
611
00:42:11,399 --> 00:42:13,834
-It was fun
hanging with you today.
-Yeah.
612
00:42:13,968 --> 00:42:16,537
-In the daylight.
-Hmm.
613
00:42:17,338 --> 00:42:18,606
Your friends are nice.
614
00:42:18,739 --> 00:42:20,708
Yeah, they're cool.
They're cool.
615
00:42:20,841 --> 00:42:24,478
It was kinda odd how people
were sizing me up, though.
Sizing us up.
616
00:42:24,612 --> 00:42:27,081
Hmm, you noticed that too?
617
00:42:27,214 --> 00:42:30,251
-Hard to miss.
-Yeah, yeah.
618
00:42:30,384 --> 00:42:31,852
Is that weird for you?
619
00:42:33,954 --> 00:42:37,391
I thought Casey
was supposed to be there.
620
00:42:37,526 --> 00:42:40,161
Yeah, I don't know...
I don't know
why she didn't come.
621
00:42:40,294 --> 00:42:43,164
-I hope
it wasn't because of me.
-I doubt it.
622
00:42:45,166 --> 00:42:48,235
-You two ever talk about me?
-No.
623
00:42:48,369 --> 00:42:51,472
I mean,
of course I've mentioned you.
624
00:42:51,605 --> 00:42:54,108
You know,
but not much more than that.
625
00:42:54,241 --> 00:42:55,676
Really?
626
00:42:56,511 --> 00:42:59,113
Yeah, really.
627
00:42:59,246 --> 00:43:03,017
We don't really talk about,
you know, relationships.
628
00:43:04,418 --> 00:43:06,620
-Never?
-Well...
629
00:43:06,754 --> 00:43:09,323
I mean, more or less.
Give or take.
630
00:43:09,457 --> 00:43:11,292
What?
631
00:43:11,425 --> 00:43:14,195
-Why are you?
-Why don't you just
get back together?
632
00:43:14,328 --> 00:43:15,362
Oh, Lord.
633
00:43:17,064 --> 00:43:20,201
Come on, Nicole.
Me and her? No.
634
00:43:21,135 --> 00:43:22,203
No.
635
00:43:23,037 --> 00:43:24,371
Why?
636
00:43:24,506 --> 00:43:27,041
Why? Nicole.
637
00:43:27,174 --> 00:43:30,311
-I mean, you love her.
Don't you?
-Can you stop, please?
638
00:43:30,444 --> 00:43:31,580
-What?
-Please.
639
00:43:31,712 --> 00:43:33,582
No, it's fine.
640
00:43:33,714 --> 00:43:37,552
I don't mind.
I can't mind. I really...
641
00:43:37,685 --> 00:43:39,420
I really don't.
642
00:43:39,554 --> 00:43:41,822
-You love her.
-Look...
643
00:43:41,956 --> 00:43:45,025
-We had our time, right?
And it was good.
-Mh-hmm.
644
00:43:45,159 --> 00:43:48,162
But, you know,
it just didn't work out for us.
645
00:43:48,295 --> 00:43:51,198
In that way, so...
646
00:43:51,332 --> 00:43:54,802
Yeah, outside the realm
of possibility.
647
00:43:57,771 --> 00:44:00,509
Must make it easier for you.
648
00:44:00,641 --> 00:44:03,444
Having someone else attend
to your physical needs.
649
00:44:03,578 --> 00:44:05,146
Oh, come on.
650
00:44:06,548 --> 00:44:08,682
I guess...
651
00:44:08,816 --> 00:44:12,786
-It does make it easier
to deal with her.
-So you are just using me.
652
00:44:12,920 --> 00:44:15,022
Yes, I am.
653
00:44:15,156 --> 00:44:17,158
-You asshole!
-Well, you don't mind.
654
00:44:17,291 --> 00:44:21,495
-All your women.
-All my women?
What are you talking about?
655
00:44:21,630 --> 00:44:24,365
- You think
I'm just out here like...
656
00:44:24,498 --> 00:44:26,901
"Come to me. Come."
657
00:44:28,235 --> 00:44:29,670
Fun.
658
00:44:29,803 --> 00:44:31,839
-But what if it came up?
-What?
659
00:44:31,972 --> 00:44:34,808
You two getting back together.
What would you do?
660
00:44:34,942 --> 00:44:37,244
It... It won't come up.
661
00:44:37,378 --> 00:44:39,847
But what if it did?
What if you just talked
about it.
662
00:44:39,980 --> 00:44:42,216
Yeah, but we won't, so...
663
00:44:43,083 --> 00:44:45,119
-Hear me out.
-Okay.
664
00:44:45,252 --> 00:44:46,720
What if...
665
00:44:46,854 --> 00:44:48,155
it did?
666
00:44:54,895 --> 00:44:57,898
It won't. We won't.
667
00:44:58,032 --> 00:45:01,135
-Okay.
-Look...
668
00:45:01,268 --> 00:45:04,506
She's apparently already seeing
some other dude, okay?
669
00:45:04,639 --> 00:45:07,341
Oh, please.
670
00:45:08,543 --> 00:45:10,177
That's not going anywhere.
671
00:45:10,311 --> 00:45:12,746
She's gonna break up
with him soon.
672
00:45:12,880 --> 00:45:14,181
What?
673
00:45:15,650 --> 00:45:17,552
Beth told me today.
674
00:45:17,686 --> 00:45:20,721
Does everybody know
about her love life
except for me?
675
00:45:21,822 --> 00:45:23,290
Apparently.
676
00:45:23,824 --> 00:45:26,060
Great.
677
00:45:26,193 --> 00:45:27,494
Mama?
678
00:45:27,629 --> 00:45:31,465
-One second, Ally.
-Well, that's my cue.
679
00:45:31,600 --> 00:45:33,200
-Wait, no.
-What?
680
00:45:34,703 --> 00:45:37,204
It's late. Stay the night.
681
00:45:39,173 --> 00:45:40,609
Stay?
682
00:45:40,741 --> 00:45:42,042
Yeah.
683
00:45:43,310 --> 00:45:46,113
-Uh...
-Hey, I'm sorry I pushed it.
684
00:45:46,247 --> 00:45:47,448
I...
685
00:45:50,552 --> 00:45:54,388
The truth is I feel
a little weird right now.
I think I need to...
686
00:45:55,322 --> 00:45:57,358
just take a beat.
687
00:45:57,491 --> 00:46:01,228
But if the offer stands,
then maybe...
Maybe next time?
688
00:46:08,902 --> 00:46:10,538
See you Tuesday.
689
00:46:10,672 --> 00:46:12,139
Tuesday?
690
00:46:12,273 --> 00:46:15,776
Oh, right.
Tuesday in the park with Ally.
691
00:46:15,909 --> 00:46:17,311
Bring it on.
692
00:46:36,897 --> 00:46:39,466
Hey.
Thank you for coming yesterday.
693
00:46:39,601 --> 00:46:42,836
Come on, man.
You don't gotta thank me.
Of course. It was great.
694
00:46:42,970 --> 00:46:45,406
Nicole seems very nice.
695
00:46:48,809 --> 00:46:52,880
Yeah, yeah. She is.
696
00:46:53,013 --> 00:46:57,284
She actually wanted me to stay
over last night for the first
time. With the kid.
697
00:47:00,220 --> 00:47:03,390
Yeah, it was a lot, so...
So I split.
698
00:47:03,525 --> 00:47:04,958
I mean,
we were talking about Casey...
699
00:47:05,092 --> 00:47:07,828
You were talking
about Casey with Nicole?
700
00:47:07,961 --> 00:47:11,065
-Yeah.
-No, man, that seems kind of...
701
00:47:12,066 --> 00:47:14,268
Actually, healthy.
702
00:47:15,269 --> 00:47:16,970
-Yeah.
-Huh...
703
00:47:17,104 --> 00:47:18,138
I got twisted up,
so I had to get out of there.
704
00:47:18,272 --> 00:47:19,808
Did you wanna stay, though?
705
00:47:19,940 --> 00:47:21,975
With Nicole? Yeah, yeah.
706
00:47:23,911 --> 00:47:25,879
Uh... No.
707
00:47:27,615 --> 00:47:29,950
Both, neither.
708
00:47:30,084 --> 00:47:33,588
Look, bro,
I'm no expert on any of this.
709
00:47:33,722 --> 00:47:35,989
I'm really not an expert.
710
00:47:36,123 --> 00:47:38,292
Hey, man. Hey, hey.
711
00:47:38,926 --> 00:47:40,294
Focus.
712
00:47:42,162 --> 00:47:45,032
Look, man, as a friend,
I'm just telling you.
713
00:47:45,165 --> 00:47:48,068
"All of the above"
is not an answer.
714
00:47:48,202 --> 00:47:51,171
You've got to find
your way to the center of this.
715
00:47:53,140 --> 00:47:56,043
"Got to find your way
to the center of this."
That sounds like therapy.
716
00:47:56,176 --> 00:47:58,613
-Are you seeing a therapist?
-No, no more.
I don't, but I did.
717
00:47:58,747 --> 00:48:03,016
When I did, she told me to get
to the center,
so you get to the center.
718
00:48:15,362 --> 00:48:18,733
Hey, Roger. It's your favorite
editor, just checking in.
719
00:48:18,867 --> 00:48:22,704
I hope the piece is ready soon.
We really, really need to have
the draft of it.
720
00:48:22,837 --> 00:48:25,840
No pressure, of course.
Absolutely no pressure.
721
00:48:25,973 --> 00:48:28,843
Just kidding. All the pressure.
We really need to get it in.
722
00:48:28,976 --> 00:48:30,612
Can you let me know
what's going on?
723
00:48:42,624 --> 00:48:45,894
-Are you good?
-Mh-hmm. I am.
724
00:48:46,026 --> 00:48:47,294
I am.
725
00:48:48,095 --> 00:48:49,631
Kind of a rough weekend.
726
00:48:50,330 --> 00:48:53,333
Yeah, I hear that.
727
00:48:53,467 --> 00:48:55,502
Don't even get me
started on mine.
728
00:49:03,310 --> 00:49:05,212
So, are you like anything?
729
00:49:05,345 --> 00:49:10,284
What does it matter?
I can't sell anything
anymore anyway, right?
730
00:49:10,417 --> 00:49:14,021
I mean, you were excited about
what you were going
to see today, right?
731
00:49:14,154 --> 00:49:16,023
Mh-hmm.
732
00:49:24,632 --> 00:49:26,066
Hello?
733
00:49:27,034 --> 00:49:28,969
Oh, hi, Ms. Percy.
734
00:49:29,671 --> 00:49:31,906
Yeah.
735
00:49:32,039 --> 00:49:34,074
One second,
let me check for you.
736
00:49:34,208 --> 00:49:37,211
It's Lorna Percy.
737
00:49:40,648 --> 00:49:43,217
Yes, give me one second.
738
00:49:44,953 --> 00:49:47,054
Hey, Lorna.
739
00:49:47,187 --> 00:49:52,092
And then the other two
were in the cage,
but there was an animal
740
00:49:52,226 --> 00:49:56,931
that dug a hole under the cage,
then got them.
741
00:49:57,064 --> 00:49:59,099
-What kinda animal was that?
-Mh-hmm
742
00:50:03,103 --> 00:50:05,439
I used to have
a puppy when I...
743
00:50:09,009 --> 00:50:10,377
You okay?
744
00:50:13,982 --> 00:50:15,650
Are you...
745
00:50:15,783 --> 00:50:17,552
-tired?
-Yes.
746
00:50:19,787 --> 00:50:21,255
Let me take your bag.
747
00:50:24,559 --> 00:50:26,561
How about a piggy-back ride?
748
00:50:29,531 --> 00:50:31,164
Oh, okay.
749
00:50:34,134 --> 00:50:35,469
I'm getting old.
750
00:50:36,571 --> 00:50:37,739
Alright?
751
00:50:39,106 --> 00:50:40,207
-You having fun?
-Yeah.
752
00:50:40,340 --> 00:50:41,876
I'm glad, me too.
753
00:50:48,917 --> 00:50:51,385
-Roger, look!
-What?
754
00:50:51,519 --> 00:50:54,522
That tree. Can I go climb it?
755
00:50:54,656 --> 00:50:57,659
Ah, I think that's a little
too high for you, Ally.
756
00:50:57,792 --> 00:51:01,495
My daddy lets me climb things
all the time.
757
00:51:04,766 --> 00:51:06,634
-Does he?
-Yes.
758
00:51:08,770 --> 00:51:10,137
Okay.
759
00:51:13,106 --> 00:51:14,408
Okay.
760
00:51:15,910 --> 00:51:17,411
Have fun, go ahead.
761
00:51:37,331 --> 00:51:39,232
Uh, hi.
762
00:51:41,936 --> 00:51:43,303
-You stalking me?
-No.
763
00:51:43,437 --> 00:51:46,908
- Well...
- Not really.
764
00:51:47,041 --> 00:51:51,779
I told you
I had to see
something over here.
765
00:51:51,913 --> 00:51:55,583
-Mh-hmm.
-And I decided to take
a walk in the park,
766
00:51:55,717 --> 00:51:58,753
and the gallery's
uninhabitable, so...
767
00:51:58,886 --> 00:52:01,789
I remember you said
you might be here
with your little girl.
768
00:52:01,923 --> 00:52:04,358
Wait, with my little girl?
769
00:52:06,060 --> 00:52:07,327
I want to see her.
770
00:52:07,461 --> 00:52:09,229
If you don't mind.
771
00:52:09,363 --> 00:52:12,033
I don't mind at all,
it's totally fine.
She's over there.
772
00:52:12,165 --> 00:52:14,902
-Which one?
-Right there, right...
773
00:52:15,036 --> 00:52:16,070
-Hey, Ally.
-Aww.
774
00:52:16,203 --> 00:52:19,107
-Ally?
-Yeah, Ally.
775
00:52:19,239 --> 00:52:21,609
Hey, Ally,
this is my friend Casey.
776
00:52:21,743 --> 00:52:24,512
Casey, well, okay.
This is Ally.
777
00:52:25,178 --> 00:52:26,948
Hello.
778
00:52:27,081 --> 00:52:31,653
-What are you...? Wait.
-Hi, Ally.
It is very nice to meet you.
779
00:52:33,487 --> 00:52:38,593
-Are you two going to kiss?
-What?
780
00:52:38,726 --> 00:52:42,262
Are you two
going to kiss on the lips?
781
00:52:42,396 --> 00:52:47,001
-Ah... No, Ally,
Casey's my friend.
-My mom's your friend.
782
00:52:47,135 --> 00:52:49,737
Yeah, but she's
a different kind of friend.
783
00:52:49,871 --> 00:52:55,710
It's different
because you love her?
784
00:52:55,843 --> 00:52:59,212
Ah... Well, Ally,
there's all kinds of love,
you know.
785
00:52:59,346 --> 00:53:01,415
Don't you love her?
786
00:53:01,549 --> 00:53:06,087
It's not... It's...
In a different,
I guess, sort of way, yeah.
787
00:53:06,219 --> 00:53:10,925
Ally, grown-ups
can be so impossible,
can't they?
788
00:53:12,026 --> 00:53:13,995
What are we gonna do?
789
00:53:14,128 --> 00:53:16,531
-Bubbles!
-Bubbles.
790
00:53:18,933 --> 00:53:21,435
Well, it turns out human beings
are pretty complicated
after all.
791
00:53:21,569 --> 00:53:23,771
Yeah. She's just trying
to figure stuff out.
792
00:53:23,905 --> 00:53:26,473
Yeah, well, maybe she can
teach me something
when she does figure that.
793
00:53:26,607 --> 00:53:29,010
-Hmm, anyway...
-Yeah.
794
00:53:29,143 --> 00:53:32,146
-I'm going to Lorna's
for dinner tonight.
-Okay.
795
00:53:32,279 --> 00:53:34,816
-She invited some folks over.
-Hmm.
796
00:53:34,949 --> 00:53:37,785
Yeah, gotta keep
the costumers satisfied.
797
00:53:37,919 --> 00:53:39,887
You know,
she's basically
keeping us open.
798
00:53:40,021 --> 00:53:42,790
I thought you said
that new sale
was gonna pay you well.
799
00:53:42,924 --> 00:53:45,660
Not so much, so...
800
00:53:45,793 --> 00:53:48,663
-Oh, shit. I'm sorry.
-Whatever.
801
00:53:48,796 --> 00:53:51,132
Lorna's fine.
And she's funny, at least.
802
00:53:51,264 --> 00:53:54,001
-Yeah, I guess. I guess.
-Mh-hmm.
803
00:53:54,135 --> 00:53:56,303
Do you wanna come back later
and rescue me? Maybe?
804
00:54:01,408 --> 00:54:03,343
What is that?
805
00:54:03,477 --> 00:54:05,479
-Thanks.
-It's all good.
806
00:54:05,613 --> 00:54:11,418
You know, I would, but I think
I'm probably
gonna be busy, so...
807
00:54:11,552 --> 00:54:13,588
But I'll give you
a call if I can.
808
00:54:14,454 --> 00:54:16,991
-Okay.
-Alright.
809
00:54:17,125 --> 00:54:18,458
Here, come on.
810
00:54:20,695 --> 00:54:23,664
-Have fun.
-Alright.
811
00:54:48,288 --> 00:54:49,924
Ally, having fun?
812
00:54:50,057 --> 00:54:52,260
Is she yours?
813
00:54:52,392 --> 00:54:56,631
-Yeah, well, for the day.
-Don't let the bubbles get you!
814
00:54:59,332 --> 00:55:01,602
It's good
that you have a fun daddy.
815
00:55:01,736 --> 00:55:03,671
He's not my daddy.
816
00:55:05,438 --> 00:55:07,542
My daddy's in heaven.
817
00:55:09,911 --> 00:55:11,378
I'm sorry.
818
00:55:11,512 --> 00:55:12,713
It's okay.
819
00:55:14,048 --> 00:55:15,850
It's okay.
820
00:55:15,983 --> 00:55:18,653
Hey, Ally, you wanna go?
821
00:55:21,823 --> 00:55:24,625
-Sorry about that.
-It's alright. It's okay.
822
00:56:01,128 --> 00:56:02,495
Is it good?
823
00:56:08,669 --> 00:56:10,538
Wanna put
a little black pepper on it?
824
00:56:20,114 --> 00:56:22,382
Is that you over there
in that picture?
825
00:56:23,050 --> 00:56:24,384
It is?
826
00:56:25,219 --> 00:56:26,486
Cute.
827
00:56:39,600 --> 00:56:42,670
Hey, this was delicious.
828
00:56:42,803 --> 00:56:45,740
-Thank you.
-Yeah, my pleasure.
829
00:56:45,873 --> 00:56:47,842
And I like a home-cooked meal.
830
00:56:47,975 --> 00:56:51,478
You should eat at your home.
831
00:56:51,612 --> 00:56:57,885
Sure, but your mother makes
the best curry chicken
I have ever had.
832
00:56:58,019 --> 00:57:00,721
Do you ever eat
with that other lady?
833
00:57:02,590 --> 00:57:04,959
-Other lady?
-The lady at the park.
834
00:57:05,092 --> 00:57:08,062
- Oh, you mean Casey.
- Yeah.
835
00:57:08,195 --> 00:57:09,997
Don't you ever eat with Casey?
836
00:57:10,131 --> 00:57:13,134
We ran into her
at the park today.
837
00:57:13,267 --> 00:57:15,236
-Okay.
-I told her
we were gonna be there,
838
00:57:15,369 --> 00:57:17,305
so she showed up.
839
00:57:17,437 --> 00:57:22,209
She was working in the area.
I think she really just
came to laugh at me.
840
00:57:22,343 --> 00:57:23,778
- Roger?
- Yeah?
841
00:57:23,911 --> 00:57:27,081
-Don't you ever eat with Casey?
-No, not really.
842
00:57:27,214 --> 00:57:28,749
Why not?
843
00:57:28,883 --> 00:57:30,851
She's just not the kind
of friend I eat with, usually.
844
00:57:30,985 --> 00:57:33,788
Most of the time
I eat all by myself.
845
00:57:33,921 --> 00:57:35,823
But you know
what I really like?
846
00:57:35,957 --> 00:57:37,558
Eating with you
and your mother.
847
00:57:41,329 --> 00:57:44,332
You know what? Why don't I...?
Why don't I do the dishes?
848
00:57:44,464 --> 00:57:46,701
-That'd be great.
-I can... Here.
849
00:57:46,834 --> 00:57:48,736
-Can I pick that.
-No.
850
00:57:48,869 --> 00:57:51,906
You don't want me to do
the dishes? Your mother
did all the cooking.
851
00:57:52,039 --> 00:57:53,473
No.
852
00:57:53,607 --> 00:57:56,911
Ah, would you like it, maybe,
if Roger read you a story?
853
00:57:57,044 --> 00:58:00,448
No. No,
I don't want Roger at home.
854
00:58:00,581 --> 00:58:02,750
I want Roger to go.
855
00:58:09,090 --> 00:58:12,960
At the park today,
someone thought I was her dad.
856
00:58:16,597 --> 00:58:18,265
And how did that go?
857
00:58:21,302 --> 00:58:22,803
"Daddy's in heaven."
858
00:58:25,306 --> 00:58:26,540
Yes.
859
00:58:27,274 --> 00:58:28,776
Yes, he is.
860
00:58:32,813 --> 00:58:34,115
Why don't I just...?
861
00:58:35,783 --> 00:58:37,051
Thank you.
862
00:58:44,592 --> 00:58:46,027
Ally?
863
00:58:46,160 --> 00:58:48,396
-Yes?
-You wanna go upstairs?
864
00:58:48,529 --> 00:58:50,297
-Yes.
-Okay.
865
00:58:53,467 --> 00:58:55,603
Come on, let's go.
866
00:58:55,736 --> 00:58:58,372
Alright, I've got you.
It's good.
867
00:58:58,507 --> 00:58:59,740
Okay.
868
00:59:04,513 --> 00:59:08,416
Thank you for taking her
to the park.
That was nice of you.
869
00:59:08,549 --> 00:59:10,584
Yeah, of course.
870
00:59:10,718 --> 00:59:13,587
-And thank you for dinner.
-Sure.
871
00:59:13,721 --> 00:59:15,222
-It was delicious.
-Goodnight, Roger.
872
00:59:15,356 --> 00:59:16,757
Hey, listen. Uh...
873
00:59:21,328 --> 00:59:24,198
I was just thinking
that if I... If I said
874
00:59:24,331 --> 00:59:28,235
something wrong
or did something wrong,
I'm sorry.
875
00:59:31,405 --> 00:59:34,341
You know not everything
is about you, yeah?
876
00:59:38,712 --> 00:59:40,648
-Okay. My bad.
-Yeah.
877
00:59:42,083 --> 00:59:44,985
I don't know,
this is just all...
878
00:59:45,786 --> 00:59:48,989
a lot more...
879
00:59:50,458 --> 00:59:51,992
difficult...
880
00:59:52,126 --> 00:59:55,496
than I thought it would be.
881
00:59:55,629 --> 01:00:00,501
It's been really hard giving up
on the idea
of the way that things...
882
01:00:00,634 --> 01:00:02,571
should have been.
883
01:00:02,703 --> 01:00:08,042
And, like, I know I'm supposed
to put the past
behind me, but...
884
01:00:08,175 --> 01:00:10,377
I don't want to.
885
01:00:10,512 --> 01:00:13,047
I don't wanna put it behind me,
and Ally...
886
01:00:14,815 --> 01:00:16,784
Anyway, uh...
887
01:00:16,917 --> 01:00:20,054
-Anyway, thanks again.
-I'm s...
888
01:00:23,824 --> 01:00:25,292
Good night.
889
01:00:51,418 --> 01:00:53,287
Hey.
890
01:00:53,420 --> 01:00:55,422
Still at Lorna's?
891
01:00:55,557 --> 01:00:58,593
- She was in...
- Was it Florence?
892
01:00:58,726 --> 01:01:00,461
Oh, it's a fucking hellhole.
893
01:01:00,595 --> 01:01:04,064
I'm just telling you,
it's a fucking hellhole.
894
01:01:04,198 --> 01:01:05,600
- A hellhole?
- Yes.
895
01:01:05,733 --> 01:01:07,201
- Florence?
- Yes.
896
01:01:07,334 --> 01:01:09,503
-Florence, Italy?
-Yes, it is a fucking hellhole.
897
01:01:09,638 --> 01:01:12,006
I mean, it just needs
to disappear beneath the waves.
898
01:01:12,139 --> 01:01:14,141
It just needs
to sink into the ocean.
899
01:01:14,275 --> 01:01:16,511
Yeah, I think you might be
talking about Venice.
900
01:01:16,645 --> 01:01:19,146
- Wait, wait, no. Not...
- Yeah, Venice, with the canals.
901
01:01:19,280 --> 01:01:22,716
I know about Venice.
I have not been to Venice,
902
01:01:22,850 --> 01:01:25,719
I hear
it's supposedly stunning. No.
903
01:01:25,853 --> 01:01:28,289
Yeah, a lot of people would say
the same thing about Florence.
904
01:01:28,422 --> 01:01:30,858
Well, like there's people
in the world. Okay.
905
01:01:30,991 --> 01:01:35,696
This is where you wanna live,
not there. Horrible!
906
01:01:35,829 --> 01:01:37,698
Are you okay?
907
01:01:37,831 --> 01:01:41,802
Not crosses. It's not Basquiat!
Can we move on from Basquiat?
908
01:01:41,936 --> 01:01:43,804
Do we all need
to do the same thing?
909
01:01:43,938 --> 01:01:47,141
This is what I'm talking about, people.
This is what art is.
910
01:01:47,274 --> 01:01:51,613
Not a fucking Virgin.
It's just... It's a feeling.
911
01:01:51,745 --> 01:01:53,414
- You have great art.
- Hmm.
912
01:01:53,548 --> 01:01:55,517
Great art.
And honestly, I do too,
913
01:01:55,650 --> 01:01:58,319
-because
I keep coming back to you.
-I appreciate you deeply.
914
01:01:58,452 --> 01:02:00,522
- Oh, I appreciate you too.
-Yes, yes.
915
01:02:00,655 --> 01:02:02,423
Do you know how many times
people told me
I should be a critic?
916
01:02:02,557 --> 01:02:04,992
-I mean,
walk around my house...
-Hey, wanna take a walk?
917
01:02:05,125 --> 01:02:07,596
- Mh-hmm.
- -I preach things that are real.
918
01:02:07,728 --> 01:02:11,065
And I just feel like
a lot of these art galleries
don't have it,
919
01:02:11,198 --> 01:02:14,268
but my girl here, you have it.
920
01:02:14,401 --> 01:02:17,606
I love you so much.
Thank you for having us.
921
01:02:17,738 --> 01:02:20,675
Thank you
for this beautiful
piece of art.
922
01:02:20,808 --> 01:02:22,910
- Oh, my god.
What an eye!
- Yeah, it's beautiful.
923
01:02:23,043 --> 01:02:26,280
So many people tell me
I'm the one with the eye,
and I have to agree.
924
01:02:26,413 --> 01:02:28,683
But you need to take a break,
go somewhere.
925
01:02:28,816 --> 01:02:31,620
-Oh, I'd love to.
-You know
what's really great right now?
926
01:02:31,752 --> 01:02:33,187
Bora Bora.
927
01:02:33,320 --> 01:02:35,624
Honey, you should go there,
like, yesterday.
928
01:02:35,756 --> 01:02:38,959
-You know what I did
when I went there?
-I had such a early morning...
929
01:02:39,093 --> 01:02:41,563
-Thank you so much for coming.
-I love you.
Thank you for having me.
930
01:02:41,696 --> 01:02:43,632
This piece is remarkable!
931
01:02:43,764 --> 01:02:46,233
Thanks for having me,
I appreciate it.
It was great. It was delicious.
932
01:02:46,367 --> 01:02:48,235
- Thanks. See you later.
- I love you.
933
01:02:48,369 --> 01:02:50,871
- Bye.
- -I'm sorry, I'm just jetlagged.
934
01:02:51,005 --> 01:02:52,473
I have such a headache.
935
01:02:52,607 --> 01:02:54,676
No, it's like I don't know
how to talk to kids.
936
01:02:54,808 --> 01:02:57,077
Like,
I try to, but they just...
937
01:02:57,211 --> 01:02:59,748
I don't know.
I just end up
resorting to bad comedy.
938
01:02:59,880 --> 01:03:01,382
What's bad comedy?
939
01:03:01,516 --> 01:03:03,117
Bad comedy, like bad jokes.
Like, just making faces
940
01:03:03,250 --> 01:03:05,720
-and waving my arms around.
-Hmm.
941
01:03:05,853 --> 01:03:08,723
I think kids like it
when you make faces
and wave your arms around.
942
01:03:08,856 --> 01:03:12,926
-You think so?
-You're probably doing
it exactly right.
943
01:03:13,060 --> 01:03:15,296
You're sweet, but I don't know.
944
01:03:17,364 --> 01:03:22,036
I don't know
anything about kids.
945
01:03:22,169 --> 01:03:25,072
For real. I mean,
I barely remember being a kid.
946
01:03:25,205 --> 01:03:27,709
- Because you still are one.
- Funny.
947
01:03:27,841 --> 01:03:30,712
But, for real. I think about,
like, my past. Right?
948
01:03:30,844 --> 01:03:33,347
How do you know,
you know what I mean,
how to be a good dad?
949
01:03:33,480 --> 01:03:36,283
You just,
I guess, figure it out.
950
01:03:36,417 --> 01:03:40,888
But with me,
it's like kids have this,
like, an errant instinct.
951
01:03:41,021 --> 01:03:42,489
You know what I mean?
It's like they see
952
01:03:42,624 --> 01:03:44,458
right through me
and know they can't trust me.
953
01:03:44,592 --> 01:03:47,629
I saw you with her.
She likes you, you did well.
954
01:03:47,762 --> 01:03:51,131
-Yeah?
-I think
you are being hard on yourself.
955
01:03:51,265 --> 01:03:54,569
A little girl, she's kinda been
through some things and...
956
01:03:54,703 --> 01:03:57,438
You can't expect you
to just accept you
as a father figure.
957
01:03:57,572 --> 01:04:01,108
Father figure? Oh, boy.
958
01:04:01,241 --> 01:04:03,611
-That's not exactly
what I mean.
-It's not?
959
01:04:03,745 --> 01:04:08,015
-No, not exactly.
-In a relationship
with a single mother,
960
01:04:08,148 --> 01:04:10,017
you're gonna have
to think about that.
961
01:04:10,150 --> 01:04:12,219
Okay. Alright.
Well, thank you for the advice.
962
01:04:12,353 --> 01:04:14,421
-I appreciate it. Uh-huh.
-Uh-huh. Not what I'm doing.
963
01:04:14,556 --> 01:04:16,357
Well,
it sounded like advice to me.
964
01:04:16,490 --> 01:04:18,292
In some ways,
you're probably
the perfect person to...
965
01:04:18,425 --> 01:04:21,929
No, I'm the worst person
to be giving you any kind of...
966
01:04:22,062 --> 01:04:24,465
direction on... You know.
967
01:04:30,772 --> 01:04:34,007
- Anyway.
- Anyway.
968
01:04:34,141 --> 01:04:37,311
Anyway,
we took the train to Rome.
969
01:04:37,444 --> 01:04:39,313
To Rome!
970
01:04:39,446 --> 01:04:41,783
Oh, my God. Like,
I basically smell Marmite.
971
01:04:41,915 --> 01:04:43,651
-Yeah, you did.
-You know?
972
01:04:43,785 --> 01:04:46,353
And there was, like...
There was, like,
razorblades on the sea.
973
01:04:46,487 --> 01:04:48,155
-Razorblades?
We had to sit on them.
-What? Yeah.
974
01:04:48,288 --> 01:04:50,357
-We had to sit on them.
-Totally cut cooch.
975
01:04:50,491 --> 01:04:52,926
-Exactly! Cut...
-Cut cooch.
976
01:04:53,060 --> 01:04:54,962
All the things.
977
01:04:57,898 --> 01:04:59,768
-And why?
-Alright, alright.
978
01:04:59,900 --> 01:05:02,503
-Because of a fucking grant.
-I have to pee.
Move your leg, I beg.
979
01:05:02,637 --> 01:05:04,004
Move, move. Seriously.
980
01:05:33,701 --> 01:05:35,302
Hey, man. Let me just...
981
01:05:40,875 --> 01:05:43,010
-Hey, hey.
-Hey, hey.
982
01:05:44,945 --> 01:05:47,314
-Do you want another?
-No, no.
983
01:05:47,448 --> 01:05:49,684
Why? You wanna go outside?
984
01:05:52,787 --> 01:05:54,154
You are the Devil.
985
01:05:55,055 --> 01:05:58,459
Yes. Yes, I am.
986
01:05:58,593 --> 01:06:01,863
Thank you, thank you, thank you.
I'm Garfield.
987
01:06:05,365 --> 01:06:07,501
- Hey!
- What's that?
988
01:06:09,537 --> 01:06:11,972
- I've got you.
- Oh, my God.
989
01:06:13,006 --> 01:06:14,843
Oh! It's time.
990
01:06:14,975 --> 01:06:19,647
- Thank God for you.
- Oh, oh, oh!
991
01:06:19,781 --> 01:06:21,348
Bam!
992
01:06:25,687 --> 01:06:27,722
Mine. Mine.
993
01:06:30,658 --> 01:06:33,026
-What?
-What?
994
01:06:44,772 --> 01:06:46,006
Okay.
995
01:06:48,710 --> 01:06:50,010
Okay.
996
01:06:54,381 --> 01:06:57,117
-What was that?
-Uh...
997
01:06:58,118 --> 01:07:01,421
-Casey, I...
-Oh, no!
998
01:07:02,757 --> 01:07:06,861
-No?
-Oh... No, don't say that.
999
01:07:06,995 --> 01:07:09,531
What?
You didn't even know what it is
that I was gonna say.
1000
01:07:09,664 --> 01:07:11,131
No, it's just not true.
You know?
1001
01:07:11,265 --> 01:07:12,767
You don't even know what it is.
1002
01:07:12,901 --> 01:07:14,969
I don't want you
to say it. Fuck.
1003
01:07:15,102 --> 01:07:16,804
-Come here. Come here.
-No.
1004
01:07:16,938 --> 01:07:18,640
No! Don't say, it's not true.
1005
01:07:18,773 --> 01:07:20,942
-Hey!
-Don't say it.
You don't mean it.
1006
01:07:21,074 --> 01:07:23,210
No!
1007
01:07:23,343 --> 01:07:25,513
Why are you messing with me?
1008
01:07:25,647 --> 01:07:27,815
- Oh, my God.
- Hey!
1009
01:07:30,484 --> 01:07:32,052
Hey!
1010
01:07:32,185 --> 01:07:33,555
Casey!
1011
01:07:35,623 --> 01:07:38,191
Are you...?
Are you messing with me?
1012
01:07:38,325 --> 01:07:39,794
You don't know what you want.
1013
01:07:41,128 --> 01:07:43,565
It makes you strange.
1014
01:07:43,698 --> 01:07:47,401
-I'm not
the only strange one here.
-Am I saying otherwise?
1015
01:07:47,535 --> 01:07:48,603
Well...
1016
01:07:54,374 --> 01:07:57,210
You don't think
I know how fucked-up I am?
1017
01:07:58,913 --> 01:08:00,582
I want everything...
1018
01:08:02,182 --> 01:08:04,652
and I want nothing.
1019
01:08:04,786 --> 01:08:08,221
Every time
I try to get close to you,
I can't.
1020
01:08:08,355 --> 01:08:11,993
And if you were honest
with yourself,
you would admit...
1021
01:08:12,159 --> 01:08:13,595
you can't either.
1022
01:08:13,728 --> 01:08:18,666
Because if you wanted to,
you would.
1023
01:08:18,800 --> 01:08:22,904
-It's just too tangled.
Just let it go.
-I don't understand.
1024
01:08:23,037 --> 01:08:26,874
I'm supposed to be the only one
being honest?
Is that what it is?
1025
01:08:27,008 --> 01:08:29,010
-What do you mean?
-When we were together,
1026
01:08:29,142 --> 01:08:30,578
you never told me
you were unhappy.
You just broke it off.
1027
01:08:30,712 --> 01:08:32,580
I mean, shit!
1028
01:08:38,086 --> 01:08:40,253
You don't know what you want!
1029
01:08:40,387 --> 01:08:42,222
I do know what I want!
1030
01:08:43,725 --> 01:08:45,093
Well, say it.
1031
01:08:57,005 --> 01:08:58,438
Let it go.
1032
01:08:58,573 --> 01:09:00,240
I need to take this.
1033
01:09:02,944 --> 01:09:06,346
Okay, I'll talk to you later.
Goodnight. Bye.
1034
01:09:29,436 --> 01:09:31,371
Don't look back.
1035
01:09:36,176 --> 01:09:37,277
Don't look back.
1036
01:11:43,271 --> 01:11:46,274
Oh!
1037
01:11:46,406 --> 01:11:47,942
What the fuck, Roger?
1038
01:11:48,075 --> 01:11:51,045
You scared the shit out of me.
What are you doing here?
1039
01:11:51,179 --> 01:11:53,614
It's, uh... I was...
1040
01:11:54,715 --> 01:11:56,851
in the neighborhood.
1041
01:11:56,984 --> 01:12:00,420
-You're drunk, actually.
-No, not exactly.
1042
01:12:00,555 --> 01:12:02,523
You've been with Casey.
1043
01:12:02,657 --> 01:12:04,859
And now you wanna come over.
1044
01:12:06,493 --> 01:12:10,865
- A quick one on your way home.
- God, that's...
1045
01:12:12,667 --> 01:12:15,903
-That's not exactly
how I would put it.
-Mh-hmm.
1046
01:12:16,037 --> 01:12:19,974
And how exactly
would you put it?
1047
01:12:34,354 --> 01:12:35,890
Nice night.
1048
01:12:37,725 --> 01:12:41,062
Romance is in the air.
1049
01:12:45,566 --> 01:12:47,602
God, I miss Steven.
1050
01:12:48,769 --> 01:12:51,906
I miss him so fucking much.
1051
01:12:53,373 --> 01:12:54,642
Like...
1052
01:12:55,610 --> 01:12:59,412
you can't even imagine.
1053
01:13:02,884 --> 01:13:04,085
You can't.
1054
01:13:06,153 --> 01:13:08,022
You can't even imagine.
1055
01:13:12,093 --> 01:13:16,631
I mean, I'm a human being.
You know? I have needs.
1056
01:13:16,764 --> 01:13:20,067
Does that make me a bad person?
1057
01:13:20,201 --> 01:13:22,169
I'm a decent person, right?
1058
01:13:22,303 --> 01:13:26,908
A drunken man, showing up
at my door in the middle
of the night now.
1059
01:13:27,041 --> 01:13:29,644
This is
what it's come to. After...
1060
01:13:29,777 --> 01:13:32,313
everything, it's come to this.
1061
01:13:36,984 --> 01:13:38,653
Alright, then.
1062
01:13:39,654 --> 01:13:41,055
Come on in.
1063
01:13:43,157 --> 01:13:46,928
Come on in, king.
That's what you want.
1064
01:13:47,561 --> 01:13:49,263
Come on in.
1065
01:13:49,397 --> 01:13:50,932
You know?
1066
01:13:51,065 --> 01:13:55,435
I'll mix up a bunch
of pina coladas, and we can...
1067
01:13:55,569 --> 01:13:57,437
rumba down the way.
1068
01:13:59,607 --> 01:14:03,110
No. Seriously, come on in.
1069
01:14:10,952 --> 01:14:12,019
No?
1070
01:14:18,092 --> 01:14:19,226
No.
1071
01:18:05,654 --> 01:18:06,921
Hey.
1072
01:18:07,522 --> 01:18:08,889
I'm sorry.
1073
01:18:10,891 --> 01:18:12,126
-Hey.
-Did I wake you up?
1074
01:18:14,695 --> 01:18:17,097
I'm glad you're here, actually.
1075
01:18:19,433 --> 01:18:21,068
I...
1076
01:18:22,537 --> 01:18:26,608
I said some things
last night that...
1077
01:18:26,740 --> 01:18:30,444
I don't know what got into me,
probably too much alcohol.
1078
01:18:37,251 --> 01:18:38,385
Are you alright?
1079
01:18:47,161 --> 01:18:49,863
Oh, no. Wait,
sit here. Sit here.
1080
01:19:03,877 --> 01:19:05,946
I don't think you're strange.
1081
01:19:09,316 --> 01:19:10,985
Thank you.
1082
01:19:11,118 --> 01:19:14,088
-I'm strange enough, in my way.
-Mh-hmm.
1083
01:19:22,229 --> 01:19:23,297
Casey.
1084
01:19:23,864 --> 01:19:25,299
I think...
1085
01:19:27,167 --> 01:19:29,303
I think we should take a break.
1086
01:19:32,707 --> 01:19:35,109
-From?
-Us.
1087
01:19:39,947 --> 01:19:41,448
Do you know what I mean?
1088
01:19:46,287 --> 01:19:47,454
Mh-hmm.
1089
01:19:51,258 --> 01:19:55,296
It's just all this messing,
it's tangled up. It's...
1090
01:19:58,232 --> 01:20:00,535
Don't. Don't do that.
1091
01:20:07,308 --> 01:20:10,411
We're not doing each other
no favors. You know?
1092
01:20:11,945 --> 01:20:13,280
So...
1093
01:20:15,416 --> 01:20:17,885
Yeah,
I think it's best that we...
1094
01:20:20,755 --> 01:20:21,922
-take a break.
-Take a break.
1095
01:20:22,056 --> 01:20:23,525
-Yeah.
-Get it.
1096
01:20:23,658 --> 01:20:24,892
Okay.
1097
01:20:33,967 --> 01:20:35,704
Alright.
1098
01:20:35,836 --> 01:20:37,706
A break is good.
1099
01:20:37,838 --> 01:20:39,206
It's all good.
1100
01:20:42,677 --> 01:20:44,111
Take a break.
1101
01:20:47,948 --> 01:20:49,316
Yeah. Okay.
1102
01:20:50,451 --> 01:20:51,485
Okay.
1103
01:20:53,755 --> 01:20:55,322
Talk soon?
1104
01:20:55,456 --> 01:20:56,924
Uh...
1105
01:20:59,527 --> 01:21:01,161
Not soon.
1106
01:21:02,930 --> 01:21:04,566
Okay, bye.
1107
01:21:58,887 --> 01:22:00,387
-Hi.
-Hi.
1108
01:22:03,924 --> 01:22:05,392
Hello.
1109
01:22:05,527 --> 01:22:09,062
You're, uh...You're
without your friend today.
1110
01:22:09,196 --> 01:22:11,633
-Friend?
-Mh-hmm.
1111
01:22:11,766 --> 01:22:14,468
-Your homeboy with the bike.
-Oh, yeah. Yeah.
1112
01:22:14,602 --> 01:22:19,206
-Yeah, you're
with him almost everyday.
-Yeah, yeah.
1113
01:22:19,339 --> 01:22:21,709
Oh, so you noticed.
1114
01:22:22,710 --> 01:22:23,977
I did.
1115
01:22:25,412 --> 01:22:28,148
And your cool tie collection.
1116
01:22:28,282 --> 01:22:30,984
-Thank you.
-Yeah, no problem.
1117
01:22:31,118 --> 01:22:33,555
-I'm Adele, by the way.
-Alan.
1118
01:22:33,688 --> 01:22:35,523
Nice to meet you, Alan.
1119
01:22:40,628 --> 01:22:42,129
I was wondering...
1120
01:22:50,437 --> 01:22:51,539
Hello?
1121
01:22:52,339 --> 01:22:54,141
You were wondering.
1122
01:22:56,811 --> 01:23:00,180
I was wondering
what I should get
my wife for her birthday.
1123
01:23:02,684 --> 01:23:07,655
Her birthday is tomorrow,
and I haven't gotten her
anything yet, because...
1124
01:23:07,789 --> 01:23:09,389
Because I'm an idiot.
1125
01:23:12,426 --> 01:23:14,127
Don't be so hard on yourself.
1126
01:23:14,261 --> 01:23:17,364
I'm sure
you will think of something.
1127
01:23:17,498 --> 01:23:20,067
You don't have to overthink it.
Guys always think too much.
1128
01:23:20,200 --> 01:23:21,669
Just keep it simple.
1129
01:23:21,803 --> 01:23:25,305
And whatever you do,
don't forget the flowers.
1130
01:23:25,439 --> 01:23:26,774
-Flowers?
-Yeah.
1131
01:23:26,908 --> 01:23:28,475
Flowers are nice.
1132
01:23:28,610 --> 01:23:32,179
Flowers are really nice.
Can't go wrong.
1133
01:23:32,312 --> 01:23:34,916
-Thanks.
-My pleasure.
1134
01:23:35,048 --> 01:23:36,718
Anyway, uh...
1135
01:23:36,851 --> 01:23:39,921
-I've gotta roll.
-You have yourself
a lovely day.
1136
01:23:40,053 --> 01:23:42,222
-Absolutely, I will.
-I hope she loves the flowers.
1137
01:23:42,356 --> 01:23:44,559
-Alright.
-Hey, your...
1138
01:23:44,692 --> 01:23:47,327
-You don't wanna forget that.
-Thank you.
1139
01:24:43,216 --> 01:24:47,055
The city was perfect,
when I first got here.
1140
01:24:47,187 --> 01:24:50,490
I mean,
nobody ever said
it was an easy place.
1141
01:24:50,625 --> 01:24:52,927
In those early days? Sure.
1142
01:24:53,061 --> 01:24:55,295
Sometimes life could be tough.
1143
01:24:55,429 --> 01:24:57,197
It was dirty.
1144
01:24:57,331 --> 01:25:00,535
It was crowded. It was loud.
1145
01:25:00,668 --> 01:25:02,904
But none of that
really mattered.
1146
01:25:03,037 --> 01:25:07,107
Twist had also found
a very special friend.
1147
01:25:07,240 --> 01:25:09,510
A friend different
than he ever imagined.
1148
01:25:09,644 --> 01:25:14,181
But, sometimes,
they are the best friends...
1149
01:25:14,314 --> 01:25:16,017
...of all.
1150
01:25:16,149 --> 01:25:19,286
-That's a good story.
-Yeah?
1151
01:25:19,419 --> 01:25:22,056
I like that the little pony
found a friend.
1152
01:25:22,189 --> 01:25:24,926
He wouldn't be lonely anymore.
1153
01:25:25,059 --> 01:25:29,697
-Do you sometimes feel lonely?
-No, because you're here.
1154
01:25:29,831 --> 01:25:33,534
It's okay if you do, you know?
1155
01:25:33,668 --> 01:25:35,536
Good.
1156
01:25:35,670 --> 01:25:37,672
The vast imperfections only
made the city more perfect,
1157
01:25:37,805 --> 01:25:41,408
this quaint,
wonderful universe to explore,
1158
01:25:41,542 --> 01:25:43,811
to find my way in,
1159
01:25:43,945 --> 01:25:45,780
to become a part of.
1160
01:25:45,913 --> 01:25:48,116
Everything seemed inviting,
1161
01:25:48,248 --> 01:25:52,754
there was something intriguing
in every single block,
down every street.
1162
01:25:55,623 --> 01:26:00,528
If I tell you that the guys
next door called again,
please don't yell at me.
1163
01:26:00,662 --> 01:26:04,231
It was complete,
and it was perfect.
1164
01:26:04,364 --> 01:26:08,569
And then, my perfect,
complete city started to shift.
1165
01:26:11,139 --> 01:26:14,909
Do you know I've had this place
since I graduated from college?
1166
01:26:16,209 --> 01:26:18,278
My grandmother died,
1167
01:26:19,013 --> 01:26:20,648
left the building to me.
1168
01:26:22,784 --> 01:26:27,421
I had this Art History degree,
all these artist friends...
1169
01:26:27,555 --> 01:26:30,658
and I just loved it so much.
1170
01:26:33,861 --> 01:26:36,698
It was a lot of work
to get this place going.
1171
01:26:38,032 --> 01:26:39,399
But...
1172
01:26:46,941 --> 01:26:48,442
Different city,
1173
01:26:49,043 --> 01:26:50,444
back then.
1174
01:27:06,060 --> 01:27:08,395
Don't worry, Riley. I...
1175
01:27:08,529 --> 01:27:12,499
I know people.
There are other galleries.
You'll find something.
1176
01:27:15,469 --> 01:27:16,971
Where are you going?
1177
01:27:19,239 --> 01:27:21,241
Uh...
1178
01:27:21,374 --> 01:27:23,511
I'm gonna go next door,
1179
01:27:23,644 --> 01:27:26,581
and see what the neighbors
have to offer.
1180
01:27:31,953 --> 01:27:34,589
It's been nice.
1181
01:27:39,894 --> 01:27:41,963
Little by little, bit by bit,
1182
01:27:42,096 --> 01:27:46,033
things turned,
revolved, broke up,
1183
01:27:46,167 --> 01:27:48,368
and got put back together.
1184
01:27:48,502 --> 01:27:53,207
Spaces got filled up.
Other spaces emptied out.
1185
01:27:53,340 --> 01:27:55,777
The streets seemed
to lead to the same places,
1186
01:27:55,910 --> 01:27:57,779
but the places
weren't the same.
1187
01:27:57,912 --> 01:28:02,282
Things that I assumed
were permanent
just disappeared,
1188
01:28:02,415 --> 01:28:05,352
replaced by bigger things,
newer things,
1189
01:28:05,485 --> 01:28:07,522
less familiar things.
1190
01:28:07,655 --> 01:28:09,757
What was this place now?
1191
01:28:09,891 --> 01:28:12,425
It wasn't mine anymore.
1192
01:28:12,560 --> 01:28:14,996
I still lived here,
1193
01:28:15,129 --> 01:28:18,132
but all too often,
I felt like a stranger.
1194
01:28:18,266 --> 01:28:20,367
The lost livable neighborhoods,
1195
01:28:20,500 --> 01:28:24,872
the lost sense that anyone
could come here
and anything could happen.
1196
01:28:25,006 --> 01:28:28,009
Sometimes,
I close my eyes
and I can still hear it.
1197
01:28:30,443 --> 01:28:35,883
It sounds
like the same as it ever was,
it smells the same.
1198
01:28:36,017 --> 01:28:38,719
It feels the same.
It's right there.
1199
01:28:40,822 --> 01:28:43,224
But then I open my eyes,
and it's not,
1200
01:28:43,356 --> 01:28:46,127
something has been lost.
1201
01:28:46,260 --> 01:28:48,328
But, when I look
at the new city
1202
01:28:48,461 --> 01:28:52,399
with fresh eyes,
I have to admit that,
despite everything...
1203
01:28:54,168 --> 01:28:56,103
it is still a wonder.
1204
01:28:56,237 --> 01:29:00,842
It still has magic,
just different magic.
1205
01:29:00,975 --> 01:29:05,378
I mourn
the loss of my old city,
but I don't live there anymore.
1206
01:29:05,513 --> 01:29:07,447
I live in this one,
1207
01:29:07,582 --> 01:29:10,551
and this one
has wonders of its own.
1208
01:29:10,685 --> 01:29:12,553
Something has been lost,
1209
01:29:12,687 --> 01:29:15,723
something has been gained.
1210
01:29:15,857 --> 01:29:20,628
And it's possible to love
something and let go of it.
1211
01:29:20,761 --> 01:29:23,130
It's also possible
1212
01:29:23,264 --> 01:29:24,732
to love something new
1213
01:29:25,498 --> 01:29:27,101
in a different way.
1214
01:29:31,138 --> 01:29:32,773
Two! OK, ready?
1215
01:29:32,907 --> 01:29:36,376
One, two. One, two.
One, one. Ha!
1216
01:29:39,213 --> 01:29:40,748
OK.
1217
01:29:40,882 --> 01:29:46,988
OK. One, two. One two.
One, two, two!
1218
01:29:50,825 --> 01:29:52,026
OK.
1219
01:29:53,594 --> 01:29:55,462
Who are you waving at?
1220
01:30:03,104 --> 01:30:04,504
Hi, Roger!
1221
01:30:04,639 --> 01:30:08,109
-Hey, Ally.
-Hey, Roger.
1222
01:30:08,242 --> 01:30:12,513
Hey. I was just running by.
1223
01:30:12,647 --> 01:30:14,115
I saw you,
and thought I'd say hello.
1224
01:30:14,248 --> 01:30:17,785
Oh, you interrupted
your run for us. Wow.
1225
01:30:17,919 --> 01:30:21,488
Please, please interrupt.
1226
01:30:21,622 --> 01:30:23,925
I was struggling.
1227
01:30:24,058 --> 01:30:26,928
-Hey.
-Where have you been?
1228
01:30:30,463 --> 01:30:31,966
I've been working.
1229
01:30:36,203 --> 01:30:37,905
Finishing some things.
1230
01:30:45,478 --> 01:30:48,149
It's very boring.
1231
01:30:51,986 --> 01:30:57,091
Anyway, I just wanted
to say hello, and...
1232
01:30:57,224 --> 01:30:58,726
have a good day.
1233
01:31:02,530 --> 01:31:06,200
Can we tell Roger
to come eat ice cream with us?
1234
01:31:06,334 --> 01:31:09,637
- Yeah? Would you like that?
- Yes.
1235
01:31:13,841 --> 01:31:16,476
So, we just finished lunch,
1236
01:31:16,610 --> 01:31:21,248
and thought it'd be nice to go
and get some ice cream
by the lake.
1237
01:31:21,382 --> 01:31:23,050
Would you like to join us?
1238
01:31:24,785 --> 01:31:27,221
Unless you're running.
1239
01:31:29,857 --> 01:31:31,158
You're running.
1240
01:31:35,096 --> 01:31:36,130
Hey...
1241
01:31:37,732 --> 01:31:39,066
I can walk.
1242
01:31:46,907 --> 01:31:50,411
- Strawberry with sprinkles?
- Yeah.
1243
01:31:50,544 --> 01:31:52,413
Alright.
1244
01:31:52,546 --> 01:31:56,384
- And one scoop of vanilla ice cream.
- -Oh, okay.
1245
01:31:56,517 --> 01:31:59,353
- Is there an ice cream spot around here?
- -I don't know.
1246
01:31:59,487 --> 01:32:01,989
We'll just have to walk
across the park and find out.
1247
01:32:02,123 --> 01:32:03,591
What's the worst
that could happen?
1248
01:32:03,724 --> 01:32:05,092
We could get attacked by bears.
1249
01:32:05,226 --> 01:32:07,561
There's no bears in the park.
1250
01:32:07,695 --> 01:32:09,964
Say what? You don't think so?
1251
01:32:10,097 --> 01:32:12,633
No, there are no bears, Roger.
1252
01:32:12,767 --> 01:32:14,268
Oh, bears come out and get you.
1253
01:32:14,402 --> 01:32:16,337
No, you're funny.
1254
01:32:16,470 --> 01:32:19,508
- I will always keep thinking
you're silly.
1255
01:32:19,640 --> 01:32:21,709
You think I'm silly?
1256
01:32:21,842 --> 01:32:23,711
- Alright.
- You're always so silly.
1257
01:32:23,844 --> 01:32:25,946
Okay, you keep thinking that.
92736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.