Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,950 --> 00:00:40,950
I'll have the rent for you tomorrow.
2
00:00:43,130 --> 00:00:44,570
Okay, I'll pay the late fee.
3
00:00:44,890 --> 00:00:46,250
You said that yesterday.
4
00:00:46,970 --> 00:00:48,850
Well, technically today isn't over.
5
00:00:49,290 --> 00:00:53,430
This is why I don't like leasing my
properties to 20 -year -olds. You
6
00:00:53,430 --> 00:00:55,190
this wouldn't happen when you signed the
lease.
7
00:00:55,510 --> 00:00:57,770
I'm 23 and some shit's changed.
8
00:00:58,210 --> 00:01:00,350
My mom got sick, my scholarship got
revoked.
9
00:01:00,610 --> 00:01:02,210
None of this is my business.
10
00:01:02,690 --> 00:01:03,890
I need the rent.
11
00:01:05,530 --> 00:01:06,750
Okay, I'll catch up.
12
00:01:07,230 --> 00:01:09,030
I just, I need a couple more days.
13
00:01:11,170 --> 00:01:12,590
But I gotta go. I gotta get to work.
14
00:01:40,350 --> 00:01:43,130
Aiden, can you tell Kevin I'm going to
be late again? My car won't start.
15
00:01:48,550 --> 00:01:52,090
How the fuck am I supposed to save up
for a new car when I can't get to work?
16
00:01:54,710 --> 00:01:56,530
Yeah, okay, I'll figure it out within an
hour.
17
00:02:03,770 --> 00:02:04,770
Professor Cooper!
18
00:02:05,050 --> 00:02:06,950
Hey! What are you doing here?
19
00:02:07,170 --> 00:02:08,850
I'm just on my way home after my
lecture.
20
00:02:10,039 --> 00:02:10,758
You alright?
21
00:02:10,759 --> 00:02:11,760
Yeah, I'm great.
22
00:02:12,280 --> 00:02:15,620
Um, not really. I mean, my car won't
start and I'm late for work again.
23
00:02:16,600 --> 00:02:18,700
Well, where's your work at?
24
00:02:19,440 --> 00:02:20,440
Benny's Diner.
25
00:02:21,900 --> 00:02:24,520
Well, that's on my way home. Hop in.
Wait, seriously?
26
00:02:24,920 --> 00:02:25,899
Yeah, of course.
27
00:02:25,900 --> 00:02:26,900
Oh, yeah.
28
00:02:29,660 --> 00:02:31,200
Thanks so much for giving me a ride.
29
00:02:31,620 --> 00:02:32,620
Yeah, no problem.
30
00:02:33,300 --> 00:02:35,800
Look, tell me if it's none of my
business, but...
31
00:02:36,080 --> 00:02:37,640
What are you doing working in a diner
anyway?
32
00:02:38,320 --> 00:02:39,640
You're one of my best students.
33
00:02:40,200 --> 00:02:41,760
Shouldn't you be focusing on your
education?
34
00:02:42,220 --> 00:02:46,740
Well, yeah, I mean, it's not exactly my
life dream to serve meatloaf to people.
35
00:02:47,380 --> 00:02:49,300
I just need some extra money right now.
36
00:02:50,280 --> 00:02:56,380
Look, keep this between you and me, but
my stepdad, he runs a business
37
00:02:56,380 --> 00:02:59,000
that I'm kind of involved in.
38
00:03:00,000 --> 00:03:01,920
I think you could find it quite
lucrative.
39
00:03:02,620 --> 00:03:04,220
Really? What kind of business?
40
00:03:08,630 --> 00:03:13,950
Look, take his card, and if you're
interested, give him a call. He'll
41
00:03:13,950 --> 00:03:14,950
it.
42
00:03:19,810 --> 00:03:20,810
Okay,
43
00:03:21,170 --> 00:03:23,830
I still need to get to work today.
44
00:03:24,150 --> 00:03:25,150
Yeah, cool.
45
00:03:44,430 --> 00:03:45,430
Are you Steve?
46
00:03:47,130 --> 00:03:51,550
Yes. Hi, I'm Aiden. Thanks so much for
getting me the car here.
47
00:03:52,450 --> 00:03:55,750
My car's been in the shop for a while,
and it's been really hard to get around.
48
00:03:56,870 --> 00:04:00,710
Well, my stepson, Sterling, described
you as a pretty blonde.
49
00:04:03,450 --> 00:04:07,430
I have to say he's right about you being
blonde.
50
00:04:08,790 --> 00:04:10,470
I clean up pretty well.
51
00:04:11,210 --> 00:04:12,210
I think.
52
00:04:12,270 --> 00:04:14,990
Well, you should have cleaned up before
you came here.
53
00:04:15,430 --> 00:04:20,269
Your appearance gives me the impression
you're not taking this serious.
54
00:04:20,709 --> 00:04:25,450
And I hate wasting my time. So have a
good day. No, no, please, please don't
55
00:04:25,610 --> 00:04:29,950
I don't know anything about escorting. I
didn't know what to wear today. I
56
00:04:29,950 --> 00:04:31,630
literally just thought we were hanging
out to talk.
57
00:04:32,030 --> 00:04:33,250
This is a job interview.
58
00:04:34,450 --> 00:04:38,890
I expect you to treat it with respect
and professionalism.
59
00:04:40,970 --> 00:04:44,590
Okay, open your... whatever.
60
00:04:55,970 --> 00:05:00,610
Well, I see some potential.
61
00:05:02,770 --> 00:05:08,330
Listen, I'm running a high -end escort
agency.
62
00:05:09,100 --> 00:05:14,140
I have a Rolodex full of clients,
multimillionaires, celebrities.
63
00:05:14,780 --> 00:05:20,580
I provide only the best girls for my
clients and the best clients for my
64
00:05:21,040 --> 00:05:27,820
My clients are willing to pay top
dollars, but they expect intelligence,
65
00:05:28,360 --> 00:05:35,060
compensation, companionship, and of
course, they want to be satisfied.
66
00:05:36,559 --> 00:05:38,340
visually as well as sexually.
67
00:05:39,140 --> 00:05:42,100
Well, I think I'm pretty smart. I had a
college scholarship.
68
00:05:42,640 --> 00:05:47,920
I mean, it recently got revoked because
my mom got sick and my grades dropped
69
00:05:47,920 --> 00:05:53,840
and, you know. Well, if I take you on my
roster, you won't need a scholarship
70
00:05:53,840 --> 00:05:58,460
anymore. And some of my clients are top
experts in the medical field.
71
00:05:59,260 --> 00:06:03,160
They can take care of your family if...
72
00:06:04,650 --> 00:06:06,310
You take care well of them.
73
00:06:10,410 --> 00:06:11,410
Right.
74
00:06:11,830 --> 00:06:15,730
I mean, honestly, I've never even heard
of anything like this before.
75
00:06:16,150 --> 00:06:19,770
I thought I was just going to be meeting
up with a guy in a random motel room,
76
00:06:19,930 --> 00:06:22,850
closing my eyes and making a quick
couple hundred bucks.
77
00:06:23,430 --> 00:06:27,230
I'm not interested in representing horse
for a few hundred dollars.
78
00:06:27,450 --> 00:06:29,930
You can run the streets for that. You
don't need me.
79
00:06:30,370 --> 00:06:32,110
And I don't need you for that.
80
00:06:34,659 --> 00:06:36,540
So, what would I be making?
81
00:06:37,920 --> 00:06:42,480
That depends. I have to send out some
pictures to get some feedback. It could
82
00:06:42,480 --> 00:06:48,100
be, what, $1 ,000 or maybe $10 ,000. A
day?
83
00:06:48,740 --> 00:06:50,680
No, stupid, an hour.
84
00:06:50,920 --> 00:06:53,380
Are you fucking kidding me? Holy shit!
85
00:06:53,760 --> 00:06:58,500
I mean, I've never even thought about
doing anything like this, but
86
00:06:58,500 --> 00:07:02,220
Put some Megabond.
87
00:07:03,900 --> 00:07:06,540
Take some pictures in brown pandas and
some full nude.
88
00:07:07,300 --> 00:07:09,620
And I will decide if I take you or not.
89
00:07:36,990 --> 00:07:40,750
Well, son, I guess we got us a good one.
90
00:07:41,970 --> 00:07:42,970
Stepson, Steve.
91
00:07:43,630 --> 00:07:45,790
But yeah, it'll be great.
92
00:07:47,690 --> 00:07:54,690
Well, I sent your mother to a nice spa
weekend with her girlfriend, and so
93
00:07:54,690 --> 00:07:57,170
going to be out of the way. We don't
have to worry about her.
94
00:07:57,730 --> 00:07:58,730
Perfect.
95
00:07:59,670 --> 00:08:01,350
Wait, she's calling.
96
00:08:02,910 --> 00:08:03,910
Hello?
97
00:08:04,710 --> 00:08:08,480
Hi, I... It's Aiden. I was just calling
because I sent my pictures yesterday,
98
00:08:08,580 --> 00:08:11,280
and I don't know if you've got them
because my Wi -Fi at my house is really,
99
00:08:11,340 --> 00:08:16,780
really bad, and I just... Yes, I
received them, and I sent them over to
100
00:08:16,780 --> 00:08:17,780
my top clients.
101
00:08:18,480 --> 00:08:22,260
And he said he's ready to book you for
this weekend.
102
00:08:22,600 --> 00:08:24,020
Really? Are you serious?
103
00:08:24,240 --> 00:08:27,140
I never make jokes about business in my
agency.
104
00:08:27,970 --> 00:08:32,350
Oh, okay. Well, that's awesome. I'm
ready. Like, I can totally do this. I
105
00:08:32,350 --> 00:08:35,330
everything. Like, what do I need to do?
Wait, Jess.
106
00:08:35,929 --> 00:08:36,929
Stop talking.
107
00:08:36,990 --> 00:08:40,530
You need to pass another test to be
accepted at my agency.
108
00:08:41,850 --> 00:08:43,230
What do I have to do?
109
00:08:43,590 --> 00:08:47,810
I need to know that I can trust you.
Well, of course you can trust me, but
110
00:08:47,810 --> 00:08:51,050
isn't exactly the kind of job where, you
know, I can give references to.
111
00:08:52,030 --> 00:08:56,630
I need to know that you're not a cop and
not to work with any law authorities.
112
00:08:57,320 --> 00:09:00,740
Are you kidding me? Do you really think
that I'm a fucking cop?
113
00:09:01,280 --> 00:09:03,500
Like, do I look like one?
114
00:09:04,360 --> 00:09:05,560
This is my process.
115
00:09:05,900 --> 00:09:11,480
I've seen many agencies fold over the
result of legal issues, while mine
116
00:09:11,480 --> 00:09:12,480
for over 20 years.
117
00:09:13,220 --> 00:09:14,220
All right.
118
00:09:14,260 --> 00:09:16,980
I guess, what do I need to do?
119
00:09:17,280 --> 00:09:21,180
I need you to come over here and perform
your first service with me.
120
00:09:21,440 --> 00:09:22,440
What?
121
00:09:22,680 --> 00:09:24,100
You have to be kidding.
122
00:09:24,440 --> 00:09:27,520
Like... Is there any other way? This is
absolutely ridiculous.
123
00:09:28,600 --> 00:09:32,600
Well, it was nice getting to know you.
Good luck with your life and enjoy your
124
00:09:32,600 --> 00:09:35,080
diner. No, no, no, no, no, no, no. Wait,
wait, wait, wait, wait.
125
00:09:35,300 --> 00:09:38,880
Don't hang up. Please, please. Okay. Is
there any other way that I can prove it?
126
00:09:38,880 --> 00:09:43,480
I said what I have to say. And if you're
serious about becoming an escort, this
127
00:09:43,480 --> 00:09:44,480
doesn't scare you.
128
00:09:45,500 --> 00:09:47,400
This should actually excite you.
129
00:09:48,420 --> 00:09:52,300
But I don't think you have what it
takes, so have a good night.
130
00:09:53,410 --> 00:09:55,730
No, no, I'm really sorry. I'm sorry.
131
00:09:56,110 --> 00:09:58,730
I don't know why I said that. It would
have came over me.
132
00:09:59,510 --> 00:10:06,190
I represent many women, runway models,
actresses, even doctors
133
00:10:06,190 --> 00:10:11,350
and lawyers who want to make some money
on the side, and they all comply to my
134
00:10:11,350 --> 00:10:14,890
rules. I will send you a car tomorrow at
8 p .m., okay?
135
00:10:15,410 --> 00:10:16,410
Bye.
136
00:10:38,760 --> 00:10:39,940
So happy you made it.
137
00:10:42,500 --> 00:10:44,980
I've got some company here. I hope you
don't mind.
138
00:10:45,940 --> 00:10:49,800
I thought you might serve as a spouse.
139
00:10:50,300 --> 00:10:52,560
I think you know my son, Sterling.
140
00:10:54,700 --> 00:10:56,260
Her professor?
141
00:10:57,160 --> 00:10:58,200
I missed her son.
142
00:10:58,980 --> 00:10:59,980
So don't worry.
143
00:11:00,100 --> 00:11:01,100
We're not blood related.
144
00:11:09,800 --> 00:11:12,260
I've never done anything like this
before.
145
00:11:13,620 --> 00:11:18,540
Well, we're very good at helping girls
get
146
00:11:18,540 --> 00:11:22,260
acclimated to the agency.
147
00:11:24,280 --> 00:11:31,100
Yeah, that also, but I mean, so I've
never been with
148
00:11:31,100 --> 00:11:35,800
two men.
149
00:11:38,250 --> 00:11:39,810
Plenty of new things to learn.
150
00:11:40,750 --> 00:11:44,690
And this is a perfect opportunity to
start that, don't you think?
151
00:11:46,190 --> 00:11:50,890
I hope you have some free time in your
schedule for next week.
152
00:11:51,690 --> 00:11:53,990
I have a lot of requests for you
already.
153
00:11:54,470 --> 00:11:56,150
Really? Mm -hmm.
154
00:11:59,690 --> 00:12:00,690
Okay.
155
00:12:02,430 --> 00:12:05,390
Why don't you just sit down?
156
00:12:06,280 --> 00:12:09,740
Let me service you and your stepson. Mm
-hmm.
157
00:12:36,170 --> 00:12:40,230
I always thought women are multitasking.
So here, there's two of us.
158
00:12:48,190 --> 00:12:49,190
That's a good girl.
159
00:12:49,330 --> 00:12:52,170
Ah, son, I'm happy that you brought her
here.
160
00:12:52,510 --> 00:12:53,510
You're quite alone, huh?
161
00:13:00,850 --> 00:13:02,610
Put it deep in your mouth.
162
00:13:03,090 --> 00:13:05,960
You just throw up, son. I don't care
because we have a good team.
163
00:13:07,200 --> 00:13:12,860
You know
164
00:13:12,860 --> 00:13:18,300
what? Wait, wait, wait.
165
00:13:18,680 --> 00:13:19,680
Look him in the eye.
166
00:13:19,980 --> 00:13:22,640
Look him in the eye when you set the
stick. That's very important.
167
00:13:23,180 --> 00:13:24,540
That's what our clients love.
168
00:13:25,280 --> 00:13:28,980
Go low, go low, go low so you can look
him in the eye.
169
00:13:35,850 --> 00:13:40,810
Lick it all the way and smell it. Smell
it. Smell it. Smell it. Smell it. Smell
170
00:13:40,810 --> 00:13:41,429
the bones.
171
00:13:41,430 --> 00:13:42,430
Smell the bones.
172
00:13:44,090 --> 00:13:47,350
Nice and aromatic, sweaty bones, you
know?
173
00:13:48,150 --> 00:13:50,030
You need to run to enjoy them.
174
00:13:51,490 --> 00:13:52,490
You know?
175
00:13:52,730 --> 00:13:53,090
You
176
00:13:53,090 --> 00:14:00,830
know?
177
00:14:11,510 --> 00:14:15,010
Let's see if you can do both. Open your
mouth. Open your mouth. Open wide, wide,
178
00:14:15,010 --> 00:14:18,290
wide, wide, wide. And now see if you can
do both at the same time.
179
00:14:18,610 --> 00:14:21,430
Yes, yes, yes, yes, yes. Yes, yes, yes,
yes.
180
00:14:23,310 --> 00:14:25,030
Yes, yes, yes, yes.
181
00:14:25,390 --> 00:14:26,390
Yes,
182
00:14:26,730 --> 00:14:27,609
yes, yes, yes.
183
00:14:27,610 --> 00:14:33,470
I think you have the time to become a
really good boy. What do you think, son?
184
00:14:34,730 --> 00:14:37,090
You're showing a very promising start,
are you?
185
00:14:52,550 --> 00:14:53,550
Oh, yeah.
186
00:14:55,510 --> 00:15:00,550
Put your hand on your back.
187
00:15:03,970 --> 00:15:06,070
Stand up.
188
00:15:09,770 --> 00:15:10,930
Stand up. Stand up.
189
00:15:25,330 --> 00:15:28,130
Oh, it is.
190
00:15:29,330 --> 00:15:30,950
Do you like that?
191
00:15:31,450 --> 00:15:32,590
Yes. Yeah?
192
00:15:32,870 --> 00:15:34,610
It feels good.
193
00:15:35,110 --> 00:15:36,130
I like it.
194
00:15:49,000 --> 00:15:50,900
It's all between your ears.
195
00:15:51,160 --> 00:15:53,220
It's all between your ears.
196
00:15:54,200 --> 00:16:00,620
Even if somebody wants to pinch your
nipple very hard, let me see the pain in
197
00:16:00,620 --> 00:16:01,379
your face.
198
00:16:01,380 --> 00:16:03,440
Let me see the pain in your face.
199
00:16:22,599 --> 00:16:24,320
You want to be the best whore.
200
00:16:25,560 --> 00:16:27,600
You want to be proud of you.
201
00:16:28,340 --> 00:16:31,200
You want your professor to be proud of
you.
202
00:16:33,300 --> 00:16:39,360
What do you want your professor to do?
203
00:16:39,660 --> 00:16:41,440
You want your professor to fuck you?
204
00:16:57,360 --> 00:16:58,360
You can see that, huh?
205
00:16:59,920 --> 00:17:05,119
I'm going to make it. Let me watch. I
just want to touch your face. I want to
206
00:17:05,119 --> 00:17:09,560
see you. I'd love to see pretty girls
getting fucked.
207
00:17:10,940 --> 00:17:14,900
I'd love to see them have that tiny cunt
stretched, that big face.
208
00:17:17,240 --> 00:17:20,319
Yeah? Is he stretching with that tiny
cunt?
209
00:17:30,160 --> 00:17:32,660
Oh my god, he's stretching now.
210
00:17:33,600 --> 00:17:34,600
Yes.
211
00:17:36,440 --> 00:17:40,340
Oh my god. He's really big. Yes.
212
00:17:42,780 --> 00:17:43,780
Yes.
213
00:18:00,970 --> 00:18:02,010
was a good choice. Yeah.
214
00:18:03,750 --> 00:18:07,830
I enjoy this. When your mother is awake.
215
00:18:09,630 --> 00:18:16,430
Oh, my gosh. Your mother used to be a
good whore, too,
216
00:18:16,530 --> 00:18:18,430
but not after so many years.
217
00:18:19,590 --> 00:18:21,310
Oh, my gosh.
218
00:18:30,710 --> 00:18:31,890
Is she good to fight?
219
00:19:06,380 --> 00:19:07,680
Because we're going to stress it.
220
00:19:08,180 --> 00:19:10,620
I know. I've never done this before.
221
00:19:10,920 --> 00:19:11,940
Excuse me.
222
00:19:12,900 --> 00:19:14,160
You're in good hands. Yeah.
223
00:19:15,340 --> 00:19:20,300
Let me see. Oh, my gosh. I want to see.
Oh, my gosh.
224
00:19:21,440 --> 00:19:23,000
Oh, my gosh.
225
00:19:25,080 --> 00:19:26,340
Oh, my gosh.
226
00:19:38,639 --> 00:19:39,499
Wrap your head.
227
00:19:39,500 --> 00:19:40,459
Wrap your head.
228
00:19:40,460 --> 00:19:41,660
I want to see you come.
229
00:19:41,940 --> 00:19:43,100
I want to see you come.
230
00:19:43,620 --> 00:19:47,440
Yeah? I want to hear you sing.
231
00:19:48,060 --> 00:19:49,800
Yeah. Come on. Oh, my God.
232
00:19:50,140 --> 00:19:52,460
That's it. Come here and sing for us.
Come on.
233
00:19:52,740 --> 00:19:53,900
Come for us. Yeah.
234
00:19:55,500 --> 00:19:56,500
That's it.
235
00:19:58,640 --> 00:19:59,640
Oh, my God.
236
00:20:30,550 --> 00:20:33,010
Good little fucking whore, aren't you?
237
00:20:39,930 --> 00:20:43,650
Show me how you can service two people
at the same time.
238
00:20:43,990 --> 00:20:44,990
Yes.
239
00:20:45,490 --> 00:20:46,490
Yes.
240
00:20:46,550 --> 00:20:47,990
Yes. Yes.
241
00:20:49,390 --> 00:20:51,050
Yes. Yes. Yes.
242
00:20:52,730 --> 00:20:53,589
Yes. Yes.
243
00:20:53,590 --> 00:20:55,170
Yes. Yes.
244
00:20:55,610 --> 00:20:56,610
Yes.
245
00:20:56,650 --> 00:20:57,650
Yes. Yes.
246
00:20:58,230 --> 00:20:59,230
Yes.
247
00:21:03,710 --> 00:21:04,710
Yes.
248
00:21:08,650 --> 00:21:10,270
Oh, my. Oh, yes.
249
00:21:11,090 --> 00:21:12,250
Oh, yes.
250
00:21:16,950 --> 00:21:17,610
Such
251
00:21:17,610 --> 00:21:25,410
a
252
00:21:25,410 --> 00:21:27,870
good hole. It's a fucking way. Oh, my
God.
253
00:21:50,499 --> 00:21:53,540
Oh my God.
254
00:22:07,260 --> 00:22:09,440
Oh my God.
255
00:22:17,850 --> 00:22:20,170
I think you have talent to be a good
whore. Do I?
256
00:22:20,850 --> 00:22:21,829
Let's see.
257
00:22:21,830 --> 00:22:27,050
I'm gonna fucking miss this. I think you
have the talent to be a real good nasty
258
00:22:27,050 --> 00:22:28,550
whore. Yes.
259
00:22:29,250 --> 00:22:31,730
Yes, yes, yes. Look at that ass.
260
00:22:32,090 --> 00:22:37,750
Like a good nasty slut. Oh, yeah. Oh,
yeah. Oh, God. Some
261
00:22:37,750 --> 00:22:43,150
do, some don't. You have to adjust to
every cut.
262
00:22:43,510 --> 00:22:46,150
I like my girls to be real sluts.
263
00:23:09,130 --> 00:23:15,990
I think I want to have a little taste of
her. Do you mind if I
264
00:23:15,990 --> 00:23:17,030
have a little taste of her?
265
00:23:17,230 --> 00:23:18,230
Go right ahead.
266
00:23:18,270 --> 00:23:19,550
Spread your legs for me.
267
00:23:20,150 --> 00:23:21,150
Spread your legs.
268
00:23:21,270 --> 00:23:21,969
Right here.
269
00:23:21,970 --> 00:23:24,870
Sit here. Sit against your ass and
spread your legs wide.
270
00:23:26,110 --> 00:23:30,430
Let me inspect this. Let me inspect
this. Let me see.
271
00:23:30,950 --> 00:23:33,170
Okay, it's nice. It's pretty.
272
00:23:34,730 --> 00:23:38,870
Let's see how sensitive it is.
273
00:24:06,450 --> 00:24:07,450
That's it, grab it.
274
00:24:33,170 --> 00:24:34,010
Oh, my
275
00:24:34,010 --> 00:24:44,890
God.
276
00:24:45,270 --> 00:24:47,410
Oh, my God. I've never heard anything
like this.
277
00:25:09,010 --> 00:25:10,010
Okay,
278
00:25:11,570 --> 00:25:18,070
today I'm going to... I think we're
going to train you for an ailment for
279
00:25:18,070 --> 00:25:18,909
next time.
280
00:25:18,910 --> 00:25:20,520
What? Oh, I haven't come to play.
281
00:25:20,760 --> 00:25:22,300
We love that.
282
00:25:22,920 --> 00:25:24,540
Oh, my God.
283
00:25:25,120 --> 00:25:27,220
Oh, my God.
284
00:25:28,820 --> 00:25:29,820
Oh,
285
00:25:36,920 --> 00:25:41,260
my God.
286
00:25:48,300 --> 00:25:50,140
I'm not your guy. I'm just a pig.
287
00:26:16,680 --> 00:26:18,440
Oh, yes, yes, yes, yes.
288
00:26:19,120 --> 00:26:23,660
Oh, my God.
289
00:26:24,640 --> 00:26:25,700
You like that idea?
290
00:26:25,940 --> 00:26:28,600
It's so funny how religious it is. Am I
being a good whore?
291
00:26:28,880 --> 00:26:29,940
Am I being pleased?
292
00:26:30,260 --> 00:26:34,480
Am I being a good whore? Good whore.
Good whore. Good whore.
293
00:26:34,800 --> 00:26:37,300
Good whore. Good whore.
294
00:26:54,580 --> 00:26:57,340
Oh, my
295
00:26:57,340 --> 00:27:06,240
God.
296
00:27:31,840 --> 00:27:38,820
And sometimes women, they know how
297
00:27:38,820 --> 00:27:39,820
to treat you.
298
00:27:52,890 --> 00:27:57,010
So you like to get fucked. I can already
tell. Now let's see if you can fuck
299
00:27:57,010 --> 00:27:58,550
right this dick.
300
00:27:59,510 --> 00:28:00,950
Right this dick.
301
00:28:01,670 --> 00:28:02,670
Yeah.
302
00:28:03,830 --> 00:28:05,490
That's how you service the client.
303
00:28:05,770 --> 00:28:07,570
Don't let them do all the work.
304
00:28:07,970 --> 00:28:08,970
Yeah.
305
00:28:09,650 --> 00:28:10,650
Yeah.
306
00:28:11,290 --> 00:28:12,310
Oh my gosh.
307
00:28:14,190 --> 00:28:16,750
Yes, yes, yes, yes,
308
00:28:17,830 --> 00:28:19,950
yes, yes, yes, yes, yes.
309
00:28:20,290 --> 00:28:22,270
Oh my gosh.
310
00:28:26,150 --> 00:28:27,970
Oh my gosh.
311
00:28:31,130 --> 00:28:32,910
Thank you. Thank you.
312
00:28:46,649 --> 00:28:47,649
Yes. That's good.
313
00:28:47,770 --> 00:28:49,450
That's good. Right. That's good. Right.
314
00:28:49,970 --> 00:28:51,070
Yes. Yes.
315
00:28:52,790 --> 00:28:55,530
Is this what you want?
316
00:28:55,790 --> 00:28:56,790
Yes.
317
00:28:57,390 --> 00:28:59,090
Put it there. Put it there.
318
00:29:00,210 --> 00:29:01,210
Don't lose it.
319
00:29:06,470 --> 00:29:06,870
So
320
00:29:06,870 --> 00:29:15,270
I
321
00:29:15,270 --> 00:29:16,530
have a I have a little test for you.
322
00:29:16,730 --> 00:29:19,290
I have a little test for you. Bend over.
Bend over.
323
00:29:20,190 --> 00:29:22,610
Some of my clients like to be rough.
324
00:29:23,250 --> 00:29:24,350
Neither goes.
325
00:29:24,730 --> 00:29:26,970
So I need to find out your train
tolerance.
326
00:29:27,750 --> 00:29:28,750
We're going to count.
327
00:29:30,850 --> 00:29:32,770
What was that? Was that one or not?
328
00:29:33,010 --> 00:29:34,010
One.
329
00:29:36,290 --> 00:29:37,290
Two.
330
00:29:38,290 --> 00:29:39,290
Three.
331
00:29:39,570 --> 00:29:42,650
Four. Come on, you're one of our best
students. Of course you can count.
332
00:30:01,970 --> 00:30:02,970
Good girl.
333
00:30:03,010 --> 00:30:04,790
Good girl. Yeah.
334
00:30:05,230 --> 00:30:06,230
You see?
335
00:30:06,330 --> 00:30:07,330
It's not so bad.
336
00:30:08,050 --> 00:30:09,950
Oh, my gosh.
337
00:30:10,510 --> 00:30:11,510
Oh, fuck.
338
00:30:13,270 --> 00:30:14,270
Oh,
339
00:30:14,790 --> 00:30:20,210
open that mouth. That's a fucking one.
340
00:30:21,570 --> 00:30:22,570
Yeah,
341
00:30:25,130 --> 00:30:26,130
okay. Come on.
342
00:30:26,290 --> 00:30:29,250
Good. Take off your...
343
00:30:31,820 --> 00:30:36,800
So next time in class, when you see him,
you're probably getting away.
344
00:30:37,060 --> 00:30:38,820
No, just like anybody. By seeing him.
Huh?
345
00:30:39,320 --> 00:30:43,920
What do you think? Do you think you're
getting away? Yeah. By seeing your
346
00:30:43,920 --> 00:30:48,020
professor? Yeah. You're treating me
to... Huh? You're treating me to...
347
00:30:48,420 --> 00:30:49,420
What is it, Will?
348
00:30:49,640 --> 00:30:50,640
What?
349
00:30:50,980 --> 00:30:55,300
What? Where am I going?
350
00:30:59,340 --> 00:31:00,960
You're not going to come without
permission, are you?
351
00:31:03,100 --> 00:31:06,060
Yes, you can. You can, you can. Come,
come, come.
352
00:31:06,500 --> 00:31:08,120
Come, come, come, little one.
353
00:31:13,080 --> 00:31:19,660
But after you come,
354
00:31:19,780 --> 00:31:21,020
what do you say?
355
00:31:22,020 --> 00:31:23,280
Thank you. Yes.
356
00:31:23,720 --> 00:31:24,840
Thank you, sir.
357
00:31:25,160 --> 00:31:27,200
Thank you. Thank you, sir, for making
it.
358
00:31:27,540 --> 00:31:28,499
Thank you, sir.
359
00:31:28,500 --> 00:31:30,340
Don't forget that. Thanks very much.
360
00:31:30,640 --> 00:31:31,640
Sorry.
361
00:31:33,110 --> 00:31:37,010
That's going to bring in at least $1
,000 tips from some customers.
362
00:32:00,970 --> 00:32:04,670
How long have you dreamed of this? How
long have you dreamed of being shared by
363
00:32:04,670 --> 00:32:05,289
two men?
364
00:32:05,290 --> 00:32:07,070
Oh my God, it's very important.
365
00:32:09,130 --> 00:32:10,250
Oh, I love you.
366
00:32:13,330 --> 00:32:14,330
Oh, God.
367
00:32:19,270 --> 00:32:20,270
Yeah.
368
00:32:20,550 --> 00:32:21,770
Oh, yeah.
369
00:32:22,290 --> 00:32:23,290
Oh,
370
00:32:25,430 --> 00:32:29,390
yeah.
371
00:32:44,649 --> 00:32:47,290
Show him. Show him. Let him watch.
372
00:32:47,550 --> 00:32:50,630
Let him watch. Open your legs wide.
373
00:32:51,130 --> 00:32:54,750
Let him watch. Let him watch. Let
yourself come. Rock a crib.
374
00:33:18,909 --> 00:33:19,909
Yes.
375
00:33:29,470 --> 00:33:36,290
Look back. Look back at the
376
00:33:36,290 --> 00:33:37,810
professor. He wants to see your face.
377
00:33:38,610 --> 00:33:43,030
Oh, that was good.
378
00:33:55,940 --> 00:33:56,940
Yes,
379
00:34:01,920 --> 00:34:03,500
you can, you can, you can, you can, you
can.
380
00:34:03,760 --> 00:34:04,760
Yes, they're all of it.
381
00:34:10,480 --> 00:34:12,719
Yeah, as long as I can stop you,
Professor.
382
00:34:13,040 --> 00:34:13,580
Let
383
00:34:13,580 --> 00:34:22,739
me
384
00:34:22,739 --> 00:34:23,739
watch you getting fucked.
385
00:34:25,239 --> 00:34:26,239
Oh, yes.
386
00:34:29,540 --> 00:34:34,620
That's my client. He'd like the wife to
watch.
387
00:34:35,159 --> 00:34:36,159
Yeah.
388
00:35:03,950 --> 00:35:05,630
Don't hide your face. Don't hide your
face.
389
00:35:18,390 --> 00:35:19,390
Yes,
390
00:35:22,910 --> 00:35:24,990
yes, yes. I'm not doing anything.
391
00:35:25,330 --> 00:35:26,330
Oh, my God.
392
00:35:26,690 --> 00:35:32,250
Imagine that's your fucking girl. Yeah.
Yeah, ride it. Ride it. Ride it. Ride
393
00:35:32,250 --> 00:35:33,250
it.
394
00:35:34,370 --> 00:35:35,370
Oh.
395
00:35:35,670 --> 00:35:36,670
Oh.
396
00:35:42,880 --> 00:35:46,860
Oh, my God.
397
00:35:47,080 --> 00:35:48,080
Oh, my God.
398
00:35:48,380 --> 00:35:49,380
Oh,
399
00:35:54,620 --> 00:36:00,160
my God.
400
00:36:07,450 --> 00:36:09,230
Oh. Oh.
401
00:36:10,790 --> 00:36:11,790
Oh.
402
00:36:54,080 --> 00:36:56,880
Oh, my
403
00:36:56,880 --> 00:37:02,860
God.
404
00:37:03,120 --> 00:37:07,600
Yeah, yeah, yeah. 10 strokes for me, 10
strokes for him.
405
00:37:37,270 --> 00:37:38,270
Don't move me.
406
00:37:38,310 --> 00:37:39,310
Put it inside.
407
00:37:39,690 --> 00:37:40,690
Put it inside.
408
00:37:44,990 --> 00:37:45,990
Oh, God.
409
00:37:48,510 --> 00:37:49,510
Oh,
410
00:37:51,810 --> 00:37:55,930
yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
411
00:37:59,310 --> 00:38:02,970
Take this one.
412
00:38:04,070 --> 00:38:05,070
Oh, no.
413
00:38:06,990 --> 00:38:08,390
Yes, yes, yes.
414
00:38:11,930 --> 00:38:15,210
Oh, fuck.
415
00:38:16,570 --> 00:38:17,308
Oh,
416
00:38:17,310 --> 00:38:24,170
my God.
417
00:38:24,230 --> 00:38:25,230
Oh, fuck.
418
00:38:25,290 --> 00:38:26,290
Oh,
419
00:38:29,010 --> 00:38:30,610
my God, it feels so freaking good.
420
00:38:33,730 --> 00:38:34,730
Yes.
421
00:38:36,880 --> 00:38:39,900
On your knees, bitch, on your knees, on
your knees, on your knees.
422
00:38:40,360 --> 00:38:42,700
Let's put some time on that pretty face.
423
00:38:43,080 --> 00:38:44,080
Huh?
424
00:38:44,480 --> 00:38:47,640
You want some time on that pretty face?
425
00:38:49,300 --> 00:38:50,300
Oh,
426
00:38:51,300 --> 00:38:52,300
fuck.
427
00:38:54,440 --> 00:38:55,660
Oh, fuck.
428
00:39:07,020 --> 00:39:10,640
Oh, my God, that's excellent. Put some
on your face. Yeah.
429
00:39:11,160 --> 00:39:12,160
Oh,
430
00:39:14,740 --> 00:39:15,740
yeah.
431
00:39:17,920 --> 00:39:22,120
Yeah, keep your face here. I take so
much. Too much. Yeah, yeah.
432
00:39:22,840 --> 00:39:25,240
Oh, yeah.
433
00:39:27,100 --> 00:39:28,100
Yeah.
434
00:39:28,860 --> 00:39:32,060
Oh, yeah.
435
00:39:33,700 --> 00:39:34,700
Oh.
436
00:39:41,140 --> 00:39:42,220
That's probably a good job.
437
00:39:47,420 --> 00:39:49,480
Not too bad, my son.
438
00:39:50,220 --> 00:39:51,220
Not too bad.
439
00:39:51,880 --> 00:39:52,880
Not bad at all.
440
00:39:53,040 --> 00:39:54,320
I'm going to get dressed again.
441
00:39:57,340 --> 00:39:59,400
Well, I'm sure I've earned your trust
now.
442
00:39:59,920 --> 00:40:02,020
So, tell me more about this client.
443
00:40:02,420 --> 00:40:04,860
When am I going to meet him? Where am I
going to meet him?
444
00:40:05,960 --> 00:40:08,280
How much is he going to pay me? How is
he going to pay me?
445
00:40:12,040 --> 00:40:13,060
Don't be so eager.
446
00:40:14,440 --> 00:40:18,280
Well, I mean, I just figured I'm here
right now.
447
00:40:18,640 --> 00:40:21,060
Can't we just talk right now and you can
tell me everything?
448
00:40:21,740 --> 00:40:25,880
I said I sent you all the information I
even know.
449
00:40:26,640 --> 00:40:29,320
Compose yourself and your car is waiting
outside.
450
00:40:31,040 --> 00:40:33,680
Your car is waiting outside.
451
00:40:33,960 --> 00:40:40,440
A very important part of this job is
being able to leave as fast as you
452
00:40:41,190 --> 00:40:45,010
And right now you're looking to Eden,
and that's not a good look.
453
00:41:24,230 --> 00:41:25,470
Hello? No!
454
00:41:32,110 --> 00:41:33,210
Hello?
455
00:41:41,730 --> 00:41:42,930
You reached... No!
456
00:42:05,280 --> 00:42:06,500
Shoot, rolling again.
457
00:42:11,340 --> 00:42:12,780
These girls never learn.
458
00:42:14,400 --> 00:42:15,400
Pulled her off.
459
00:42:47,440 --> 00:42:51,000
Why don't you come by to my apartment
and collect it?
460
00:42:52,380 --> 00:42:55,640
I was thinking we could work out a
different arrangement this month.
30724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.