All language subtitles for A Lovers Vow 2025-subrip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,493 --> 00:00:38,246 Do you, Shana, take Jace as your husband? 2 00:00:39,497 --> 00:00:40,708 I do. 3 00:00:40,791 --> 00:00:43,251 Do you, Jace, take Shana as your wife? 4 00:00:43,878 --> 00:00:45,045 I do. 5 00:00:45,963 --> 00:00:47,213 You may kiss the bride. 6 00:01:10,528 --> 00:01:14,240 A LOVER'S VOW 7 00:01:34,260 --> 00:01:36,764 I noticed... 8 00:01:36,847 --> 00:01:40,017 you and him were doing the same thing during the ceremony. 9 00:01:41,601 --> 00:01:45,396 I just hope Shana knows what she's doing marrying into that family. 10 00:01:45,480 --> 00:01:47,232 She loves Jace. 11 00:01:47,315 --> 00:01:49,567 He loves her, and... 12 00:01:49,652 --> 00:01:51,654 I'm gonna be a grandpa in the spring. 13 00:01:53,279 --> 00:01:55,198 I think you're the only one not happy. 14 00:01:56,366 --> 00:01:57,993 I like Jace. 15 00:01:58,077 --> 00:01:59,745 It's the brothers you don't like. 16 00:01:59,828 --> 00:02:01,329 Who wouldn't like Caden? 17 00:02:02,205 --> 00:02:04,207 That leaves Dalton. 18 00:02:06,961 --> 00:02:10,463 You know, Mona looked beautiful today. Where'd she go? 19 00:02:11,966 --> 00:02:14,009 You know what I think, Juliet? 20 00:02:14,093 --> 00:02:15,552 No, Dad. What do you think? 21 00:02:17,096 --> 00:02:19,056 It's a thin line between love and hate. 22 00:02:19,139 --> 00:02:22,308 I wouldn't fall for Dalton Granger if he were the... 23 00:02:22,392 --> 00:02:26,105 Nevertheless, you and him need to make peace. 24 00:02:28,023 --> 00:02:30,776 Do you want to force your sister to take sides? 25 00:02:43,956 --> 00:02:45,791 Nice band, isn't it? 26 00:02:48,711 --> 00:02:50,587 I thought I'd come by and say hello. 27 00:02:51,964 --> 00:02:53,841 I can't believe your audacity. 28 00:02:53,924 --> 00:02:55,633 I do have balls, don't I? 29 00:02:55,718 --> 00:02:59,637 Look, Dalton, I don't like you. 30 00:02:59,722 --> 00:03:01,140 That makes us even. 31 00:03:02,141 --> 00:03:04,517 So, why are you here in my face? 32 00:03:04,601 --> 00:03:08,688 Because I really like seeing you all hot and bothered. 33 00:03:14,028 --> 00:03:16,155 You're a difficult woman, Julia Bradford. 34 00:03:18,489 --> 00:03:20,366 Don't know why we don't get along. 35 00:03:27,457 --> 00:03:31,003 - You ever feel like you're being followed? - Jealous husband? 36 00:03:31,086 --> 00:03:32,462 I don't do wives. 37 00:03:32,545 --> 00:03:34,882 Maybe Jules Bradford put a hit out on you. 38 00:03:34,965 --> 00:03:37,760 That's if I don't put one out on her first. 39 00:03:37,843 --> 00:03:39,928 You need to learn how to handle rejection. 40 00:03:40,012 --> 00:03:41,180 I can handle rejection. 41 00:03:41,262 --> 00:03:44,265 What I will not tolerate is a woman that tried to play me. 42 00:03:45,475 --> 00:03:48,854 First, she blew me off, then told me to find her. 43 00:03:48,937 --> 00:03:50,814 When I did, she acted all shitty. 44 00:03:50,898 --> 00:03:53,150 On top of that, she shows up at the nightclub 45 00:03:53,233 --> 00:03:55,652 just to remind me of what I'm not getting. 46 00:03:55,735 --> 00:03:58,030 She did find out who tried to kill me. 47 00:04:00,406 --> 00:04:04,078 Well, Shana's dinner party should be interesting with both of you there. 48 00:04:04,161 --> 00:04:04,995 Oh, no, it won't. 49 00:04:05,079 --> 00:04:08,665 I tolerated her at the rehearsal and the wedding, and I'll be damned... 50 00:04:08,748 --> 00:04:12,127 - She's family now. - Like hell. 51 00:04:12,211 --> 00:04:16,464 That's like saying just because you married Shiloh that your in-laws are my family. 52 00:04:16,547 --> 00:04:19,467 There ain't no way in hell that Sandra and Sedrick Timmons 53 00:04:19,550 --> 00:04:21,761 will ever be my family, period. 54 00:04:24,098 --> 00:04:26,016 It would mean a lot to Jace and Shana. 55 00:04:27,101 --> 00:04:29,519 I hate to disappoint, but I'm gonna have to. 56 00:04:30,145 --> 00:04:34,315 Where the hell is Jace? I got a meeting with my security team in 15 minutes. 57 00:04:34,399 --> 00:04:35,901 All right, I'll go find him. 58 00:04:37,027 --> 00:04:38,904 - Wait, wait, wait. - What? 59 00:04:40,197 --> 00:04:41,907 Who do you think is following you? 60 00:04:43,158 --> 00:04:45,202 I'm probably imagining things. Forget it. 61 00:05:06,681 --> 00:05:10,144 If you want to make peace for Shana's dinner, just call him up. 62 00:05:11,686 --> 00:05:13,105 Caller ID. 63 00:05:13,730 --> 00:05:15,232 He won't answer. 64 00:05:16,316 --> 00:05:18,152 Why do I have to be the one? 65 00:05:21,280 --> 00:05:22,990 Because it's not about you, Jules. 66 00:05:39,923 --> 00:05:41,300 Pretend you're kissing me. 67 00:05:45,929 --> 00:05:48,140 I said pretend to kiss me, you ass. 68 00:05:48,223 --> 00:05:51,851 If you're not here for that, then why are you here? 69 00:05:53,603 --> 00:05:55,230 Hey, let's talk first. 70 00:05:55,314 --> 00:05:56,689 You've been followed. 71 00:05:57,357 --> 00:05:58,608 You sure? 72 00:05:58,691 --> 00:06:01,361 I'm a PI, Dalton. I can recognize a tail. 73 00:06:01,444 --> 00:06:03,113 The bastards are parked outside. 74 00:06:03,197 --> 00:06:05,282 I'll go around back and surprise them. 75 00:06:05,365 --> 00:06:06,909 Hang tight for a second. 76 00:06:07,700 --> 00:06:08,743 What are you doing? 77 00:06:10,661 --> 00:06:12,080 Let's go. 78 00:06:12,164 --> 00:06:13,581 Just follow my lead. 79 00:06:16,043 --> 00:06:18,295 - Yeah, Boss. - Hey, I got Stonewall here. 80 00:06:18,378 --> 00:06:20,713 Just wanna know how your night's going. 81 00:06:20,797 --> 00:06:22,341 Boring as shit. 82 00:06:22,423 --> 00:06:25,928 I noticed a car parked with the engine running across the street, 83 00:06:26,011 --> 00:06:28,763 but it just turned out to be some booty call of his. 84 00:06:28,846 --> 00:06:30,015 Wait a minute. 85 00:06:30,098 --> 00:06:34,061 All my time of guarding Dalton, a woman's never just shown up. 86 00:06:34,144 --> 00:06:36,063 - Is she still there? - Yep. 87 00:06:36,146 --> 00:06:38,856 Once they're done giving his living room a workout, 88 00:06:38,941 --> 00:06:40,566 they'll head up to the bedroom... 89 00:06:40,650 --> 00:06:42,530 - Get out of the car. Now! - Whoa, okay. 90 00:06:42,610 --> 00:06:44,570 - Now! - Okay, just put the gun down. 91 00:06:44,654 --> 00:06:47,452 You got two seconds to tell me who you are and why you're following me. 92 00:06:47,532 --> 00:06:50,576 - Let me handle this. - I can take care of my own business. 93 00:06:50,660 --> 00:06:52,912 You didn't even know you were being followed. 94 00:06:52,996 --> 00:06:55,294 - Are you gonna answer my question? - I'm Bobby. 95 00:06:55,374 --> 00:06:57,462 - My girlfriend lives here. - What's her name? 96 00:06:57,542 --> 00:07:00,423 - You know everyone who lives here? - If she's female, he knows her. 97 00:07:00,503 --> 00:07:01,964 - I got this. - Excuse me. 98 00:07:02,047 --> 00:07:03,131 What?! 99 00:07:03,215 --> 00:07:05,883 Can you just call the police on me? 100 00:07:05,968 --> 00:07:07,927 I feel much safer in their hands. 101 00:07:08,011 --> 00:07:09,804 Tell me why you're following me. 102 00:07:09,887 --> 00:07:12,224 I can answer that, Mr. Granger. 103 00:07:12,307 --> 00:07:14,351 What are you going to tell me, Miss...? 104 00:07:14,434 --> 00:07:15,476 Boyett. 105 00:07:15,560 --> 00:07:17,687 Carson Boyett. 106 00:07:17,770 --> 00:07:20,148 Your father, Sheppard Granger's, attorney. 107 00:07:21,524 --> 00:07:25,653 Roland Summers on my right, Stonewall Courson on my left. 108 00:07:27,613 --> 00:07:31,243 I believe Jace and Caden should be involved in this conversation. 109 00:07:36,789 --> 00:07:39,254 What in the hell are Wonder Woman and Wine Lady doing here? 110 00:07:39,334 --> 00:07:41,919 They're family. Get over it. 111 00:07:42,004 --> 00:07:44,381 - Jules? - It's a long story. 112 00:07:44,464 --> 00:07:46,841 Okay, ladies and gentlemen. 113 00:07:46,924 --> 00:07:50,262 Introducing Roland Summers, Stonewall Courson, Bobby Turner, 114 00:07:50,345 --> 00:07:51,888 and Carson Boyett. 115 00:07:51,971 --> 00:07:54,141 I'm glad we're finally meeting. 116 00:07:54,224 --> 00:07:55,808 Dad never said you were a woman. 117 00:07:55,892 --> 00:08:00,022 He also never said that he fired his former attorney, either. 118 00:08:00,105 --> 00:08:02,274 Jess Washington. 119 00:08:02,357 --> 00:08:04,359 Sheppard and your grandfather felt 120 00:08:04,443 --> 00:08:07,862 he didn't do a good job representing him during the trial. 121 00:08:07,945 --> 00:08:11,074 And now he's wondering if it was intentional, 122 00:08:11,158 --> 00:08:13,951 since Vidal Duncan recommended Washington. 123 00:08:14,036 --> 00:08:15,370 So, who are you three? 124 00:08:15,454 --> 00:08:18,123 Known your father since Carson became his attorney. 125 00:08:18,206 --> 00:08:20,250 He was going in as I was getting out. 126 00:08:20,334 --> 00:08:22,001 You all served time? 127 00:08:22,085 --> 00:08:23,378 We all have. 128 00:08:23,462 --> 00:08:26,547 Thanks to Shep, I'm no longer in prison. 129 00:08:26,631 --> 00:08:29,008 In fact, without him, there's no doubt 130 00:08:29,092 --> 00:08:31,719 I would've killed many prison guards by now. 131 00:08:31,802 --> 00:08:34,847 Dalton says he was followed tonight, and you can tell us why. 132 00:08:35,681 --> 00:08:37,059 What in the hell? 133 00:08:37,142 --> 00:08:38,518 My two other men. 134 00:08:40,354 --> 00:08:41,938 Welcome to the party. 135 00:08:43,940 --> 00:08:45,317 Striker? 136 00:08:46,026 --> 00:08:48,903 He saved you the night Grover tried to run you over. 137 00:08:48,986 --> 00:08:50,364 Yeah. 138 00:08:51,781 --> 00:08:53,325 I want to know what's going on. 139 00:08:53,408 --> 00:08:57,995 What's going on is, your father believes your lives are all in danger. 140 00:08:58,080 --> 00:09:01,624 And so, he requested bodyguards be assigned to each of you. 141 00:09:01,707 --> 00:09:06,879 After the attempt on Jace's life, someone sent Sheppard an e-mail in prison 142 00:09:06,963 --> 00:09:10,550 saying that if the three of you reopened his case... 143 00:09:11,801 --> 00:09:14,137 he felt he was in no position to call a bluff. 144 00:09:17,807 --> 00:09:20,893 You were guarding me that night, and you pushed me aside. 145 00:09:23,854 --> 00:09:25,399 Took that hit for me. 146 00:09:27,234 --> 00:09:31,321 Could've lost your damn life. For a job. 147 00:09:31,405 --> 00:09:33,781 Not for a job. For Shep. 148 00:09:33,864 --> 00:09:36,909 Okay, so did Dad stop you from killing prison guards, too? 149 00:09:36,993 --> 00:09:39,454 He stopped me from killing Stonewall. 150 00:09:39,538 --> 00:09:40,913 Oh, my God. 151 00:09:40,997 --> 00:09:42,707 Okay, and who are you? 152 00:09:44,083 --> 00:09:46,211 I'm Quasar. 153 00:09:46,294 --> 00:09:48,629 Nice honeymoon. I enjoyed South Africa. 154 00:09:48,713 --> 00:09:52,633 So, Quasar, you've been guarding me, Striker, you've been guarding Caden, 155 00:09:52,717 --> 00:09:54,635 and Stonewall's been guarding Dalton. 156 00:09:54,719 --> 00:09:55,886 Except for tonight. 157 00:09:55,970 --> 00:09:57,638 Bobby was filling in for me. 158 00:09:58,848 --> 00:10:02,768 My record's clean, by the way. Never been to prison. 159 00:10:04,854 --> 00:10:08,275 Regardless of that email, my brothers and I are reopening the case. 160 00:10:08,358 --> 00:10:10,780 - Sheppard won't chance your lives. - Doesn't matter. 161 00:10:10,860 --> 00:10:14,113 Our dad's been in prison for 15 years too long. 162 00:10:14,197 --> 00:10:18,659 - Look, he'll be eligible for parole... - We don't care about any of that. 163 00:10:19,161 --> 00:10:22,747 He didn't kill our mother, and it's time we proved it. 164 00:10:22,830 --> 00:10:24,081 Do you think we're wrong? 165 00:10:25,875 --> 00:10:27,710 It's not what I think. 166 00:10:27,793 --> 00:10:30,589 It's what my... client wants. 167 00:10:32,299 --> 00:10:34,301 Client you're in love with? 168 00:10:43,809 --> 00:10:47,272 I wonder who wouldn't want Sheppard Granger's case reopened. 169 00:10:47,355 --> 00:10:49,483 You researched it, right? 170 00:10:49,566 --> 00:10:55,280 His fingerprints were on the murder weapon, and he and his wife were having problems. 171 00:10:55,363 --> 00:10:58,366 There was even evidence that he was having an affair, 172 00:10:58,450 --> 00:11:02,412 although there was no other woman named. 173 00:11:02,496 --> 00:11:05,164 All they had to go on were hotel receipts. 174 00:11:05,248 --> 00:11:06,957 That's circumstantial evidence. 175 00:11:07,041 --> 00:11:09,211 Why wasn't that part thrown out of court? 176 00:11:10,169 --> 00:11:12,255 Not sure. 177 00:11:12,339 --> 00:11:15,383 Sounds like his attorney wasn't on top of his game. 178 00:11:15,467 --> 00:11:17,718 Wait, you met him. 179 00:11:17,802 --> 00:11:21,097 Do you think he's somebody that could've killed his wife? 180 00:11:21,180 --> 00:11:26,727 I never met his wife, but according to Jace and Shana, 181 00:11:26,811 --> 00:11:30,315 the brothers have proof that it was their mother, 182 00:11:30,398 --> 00:11:33,527 and not their father, that was unfaithful. 183 00:11:35,986 --> 00:11:37,780 And a jealous husband... 184 00:11:39,407 --> 00:11:40,408 might do anything. 185 00:11:40,492 --> 00:11:42,661 If whoever sent that e-mail meant business, 186 00:11:42,743 --> 00:11:45,830 there might be more behind Sylvia Granger's death 187 00:11:45,913 --> 00:11:47,332 than just some affair. 188 00:11:47,415 --> 00:11:50,502 That part could be a cover-up of something bigger. 189 00:11:52,920 --> 00:11:56,299 Which means that Shana can be in just as much danger as Jace. 190 00:12:20,740 --> 00:12:21,907 Look at you. 191 00:12:26,078 --> 00:12:28,415 So someone threatened to kill us. 192 00:12:30,207 --> 00:12:31,334 Yeah. 193 00:12:32,502 --> 00:12:35,463 So you understand why you can't reopen the case. 194 00:12:35,547 --> 00:12:40,302 What I understand is that you taught us to never back down from a fight. 195 00:12:40,385 --> 00:12:42,762 - Or an email. - Damn it, Dalton. 196 00:12:44,013 --> 00:12:47,892 - If I were to lose any of you... - Think of what we could still lose. 197 00:12:50,395 --> 00:12:52,480 You understand what you're asking me? 198 00:12:53,607 --> 00:12:55,317 Yes. 199 00:12:55,400 --> 00:12:58,110 Let us be the men we were raised to be. 200 00:13:03,325 --> 00:13:04,867 Sit down. 201 00:13:11,957 --> 00:13:14,210 - There is something I should... - What? 202 00:13:16,962 --> 00:13:18,423 Marshall Imerson. 203 00:13:18,506 --> 00:13:21,676 The guy that Granddad hired to look into your case? 204 00:13:21,760 --> 00:13:24,178 Killed while he was driving under the influence? 205 00:13:24,261 --> 00:13:27,097 Yeah, that's what the police report said. 206 00:13:29,183 --> 00:13:34,356 But he had contacted Dad with some new information he had uncovered. 207 00:13:34,439 --> 00:13:37,900 But before he could meet with him, he was dead. 208 00:13:39,985 --> 00:13:44,156 Now, whoever silenced Marshall, 209 00:13:44,240 --> 00:13:45,575 they're still out there. 210 00:13:47,868 --> 00:13:49,286 Dad... 211 00:13:52,081 --> 00:13:54,959 there's something I should've told you a long time ago. 212 00:13:57,629 --> 00:13:59,171 About Mom. 213 00:14:00,548 --> 00:14:01,882 What about Mom? 214 00:14:03,385 --> 00:14:04,969 I was young. 215 00:14:08,848 --> 00:14:11,141 And I found out Mom was having an affair. 216 00:14:13,687 --> 00:14:18,148 That day, I hid in the boathouse, figuring nobody could find me. 217 00:14:20,652 --> 00:14:22,111 And that's when I saw her. 218 00:14:24,781 --> 00:14:26,240 With a man that wasn't you. 219 00:14:29,744 --> 00:14:32,288 She saw me when I snuck out, but he never did. 220 00:14:34,624 --> 00:14:37,209 She came to my room later that night. 221 00:14:40,045 --> 00:14:42,799 She made me promise not to tell anyone. 222 00:14:45,092 --> 00:14:47,219 But I should've told you. 223 00:14:47,303 --> 00:14:49,972 I mean, I should've told you... 224 00:14:53,893 --> 00:14:56,020 A promise is a promise. 225 00:14:56,103 --> 00:14:58,147 You mean, like a vow is a vow? 226 00:15:01,191 --> 00:15:02,694 I love Mom, Dad. 227 00:15:04,987 --> 00:15:07,281 But what she did to you was wrong. 228 00:15:07,364 --> 00:15:10,951 What she did to you was even worse, okay? 229 00:15:12,620 --> 00:15:15,707 - That boathouse... - Has been closed up ever since. 230 00:15:18,752 --> 00:15:21,086 None of us have gone in there ever since. 231 00:15:21,170 --> 00:15:22,963 I know. 232 00:15:25,174 --> 00:15:29,888 Now, Caden and Jace think that the man that I saw Mom with that day 233 00:15:29,970 --> 00:15:32,724 was Michael Green, but... 234 00:15:33,390 --> 00:15:34,559 it wasn't. 235 00:15:35,267 --> 00:15:36,728 Who was it? 236 00:15:37,436 --> 00:15:39,355 I don't know. 237 00:15:43,984 --> 00:15:45,235 Hey, Stonewall. 238 00:15:45,319 --> 00:15:46,403 Ms. Bradford. 239 00:15:51,367 --> 00:15:52,993 You come by for another kiss? 240 00:16:00,000 --> 00:16:02,294 Put some clothes on. 241 00:16:02,378 --> 00:16:03,880 Yes, ma'am. 242 00:16:13,598 --> 00:16:15,600 Nice shirt. 243 00:16:15,683 --> 00:16:17,519 I LICK 244 00:16:17,602 --> 00:16:19,521 Have to get one for myself. 245 00:16:20,814 --> 00:16:23,566 - Because I lick as well. - Nice. 246 00:16:24,818 --> 00:16:27,069 So, what do you want this time? 247 00:16:27,152 --> 00:16:29,446 - I intend to find your mother's killer. - Why? 248 00:16:29,531 --> 00:16:32,032 You never knew my mother, you don't know my father. 249 00:16:32,116 --> 00:16:33,952 So, what's your ulterior motive? 250 00:16:34,034 --> 00:16:35,077 My sister. 251 00:16:35,160 --> 00:16:36,996 Your brothers may not have a problem 252 00:16:37,079 --> 00:16:40,082 dragging their wives into your family's madness, but I do. 253 00:16:40,165 --> 00:16:42,167 You think you can just walk in here 254 00:16:42,251 --> 00:16:46,171 and solve a case that's been closed for 15 years? 255 00:16:46,255 --> 00:16:48,591 I assume you're gonna hire a PI. 256 00:16:48,675 --> 00:16:51,385 If you think that PI should be you, you should know, 257 00:16:51,468 --> 00:16:54,013 the last one that worked the case was murdered. 258 00:16:57,307 --> 00:16:59,894 How can you think of sex at a time like this? 259 00:17:00,770 --> 00:17:02,229 - Easy. - Look, Dalton... 260 00:17:02,312 --> 00:17:03,773 No, you look. 261 00:17:03,857 --> 00:17:06,025 I don't invite women to my house... 262 00:17:06,108 --> 00:17:09,069 - I owe you nothing. - You told me to find you. 263 00:17:11,238 --> 00:17:12,406 I did. 264 00:17:12,489 --> 00:17:13,908 For one thing. 265 00:17:15,159 --> 00:17:16,619 And one thing only. 266 00:17:18,162 --> 00:17:20,122 How do you think that made me feel? 267 00:17:33,553 --> 00:17:39,183 I must say, your first dinner party as Mrs. Jace Granger was a success. 268 00:17:39,266 --> 00:17:41,435 Well, I can't claim all the credit. 269 00:17:41,518 --> 00:17:43,730 Girl, Hannah was a godsend. 270 00:17:44,647 --> 00:17:46,733 How long has she worked for the family? 271 00:17:46,816 --> 00:17:49,359 Well, since Jace's dad was a kid. 272 00:17:49,443 --> 00:17:53,823 In addition to cooking all this, she volunteered to be in the kitchen, 273 00:17:53,907 --> 00:17:57,744 supervising upstairs, just to make sure things went smoothly. 274 00:18:02,957 --> 00:18:06,585 Now, who's that couple that was chatting with Dan and Mona earlier? 275 00:18:06,669 --> 00:18:09,964 Oh, that's Harold and Helen Owens. 276 00:18:10,048 --> 00:18:12,466 According to Jace, Mr. Owens and his grandfather 277 00:18:12,549 --> 00:18:14,510 used to be golf buddies. 278 00:18:14,593 --> 00:18:16,846 Jace ran into him last week and invited them, 279 00:18:16,930 --> 00:18:19,891 since they weren't in town for the wedding. 280 00:18:19,974 --> 00:18:22,434 That woman's mouth is moving a mile a minute. 281 00:18:23,770 --> 00:18:25,354 You're so bad. 282 00:18:30,234 --> 00:18:32,904 Well! I thought he wasn't coming. 283 00:18:32,987 --> 00:18:35,489 Look who's all grown up. 284 00:18:35,572 --> 00:18:36,658 Hello, Dalton. 285 00:18:36,741 --> 00:18:37,909 Helen. 286 00:18:37,992 --> 00:18:39,994 - And Harold. - The Owens. 287 00:18:40,078 --> 00:18:42,705 We've become too old and withered to recognize. 288 00:18:42,789 --> 00:18:44,082 Oh, stop it. 289 00:18:44,164 --> 00:18:48,210 Well, I will never forget that handsome young devil face. 290 00:18:48,836 --> 00:18:51,547 I hear you're more of a ladies' man than your brothers. 291 00:18:51,630 --> 00:18:53,675 - Something like that. - Marriage plans? 292 00:18:53,758 --> 00:18:56,719 Absolutely not. Excuse me one second. 293 00:18:59,055 --> 00:19:00,389 Dalton. 294 00:19:00,472 --> 00:19:02,516 Shana. 295 00:19:02,599 --> 00:19:04,226 Glad you changed your mind. 296 00:19:04,309 --> 00:19:05,728 Who are all these people? 297 00:19:05,812 --> 00:19:09,189 You know, a mixture of family, friends, business associates, 298 00:19:09,273 --> 00:19:10,775 and a few of their guests. 299 00:19:10,858 --> 00:19:13,027 A few, Jace and I don't even know. 300 00:19:13,111 --> 00:19:15,195 You think that's a good idea? 301 00:19:15,279 --> 00:19:19,408 I'm in a house with two ex-cops, an FBI agent, and two bodyguards. 302 00:19:19,491 --> 00:19:22,078 - Quasar and Striker are here? - Yep. 303 00:19:22,161 --> 00:19:24,288 There they are. 304 00:19:28,292 --> 00:19:30,003 Blending in nicely. 305 00:19:30,086 --> 00:19:31,963 Excuse me, I'm going to go mingle. 306 00:19:32,046 --> 00:19:33,338 Of course you are. 307 00:19:39,721 --> 00:19:42,098 Now, tell me again how you know Jace and Shana. 308 00:19:42,181 --> 00:19:44,516 Well, I didn't before tonight. 309 00:19:44,600 --> 00:19:50,230 I'm new in town, and I came with a friend who's a business associate of Jace's. 310 00:19:50,314 --> 00:19:53,985 Ron, he's the CEO of Zimmons Aviation. 311 00:19:54,068 --> 00:19:56,445 And what brought you to Charlottesville? 312 00:19:56,528 --> 00:19:59,531 Change of scenery... divorce. 313 00:20:00,282 --> 00:20:02,576 So, this is where you ran off to. 314 00:20:03,368 --> 00:20:06,288 Gary Coughlin, this is Dalton Granger, Jace's brother. 315 00:20:06,371 --> 00:20:09,333 If you'll excuse me, I need to talk to Jules for a minute. 316 00:20:09,416 --> 00:20:11,543 Less than a minute. 317 00:20:15,547 --> 00:20:18,217 - One minute. - We need to discuss what you told me. 318 00:20:18,300 --> 00:20:20,552 You're interested in that now, are you? 319 00:20:20,636 --> 00:20:23,014 Because earlier, all you wanted to do was fuck. 320 00:20:23,097 --> 00:20:26,225 I still do. Just as much as I want to hear what you have to say. 321 00:20:26,308 --> 00:20:28,770 I don't feel like talking. 322 00:20:28,853 --> 00:20:30,520 In that case... 323 00:20:34,984 --> 00:20:38,988 Excuse me. Hate to interrupt, but your father was looking for you, Jules. 324 00:20:39,072 --> 00:20:40,739 I think he's about to leave. 325 00:20:43,993 --> 00:20:45,327 I have to go. 326 00:20:47,579 --> 00:20:51,084 Please, come by my place after. 327 00:20:51,167 --> 00:20:52,626 We do need to talk. 328 00:20:54,045 --> 00:20:55,922 The restaurant on the corner. 329 00:20:56,005 --> 00:20:57,589 I'll meet you there. 330 00:21:01,219 --> 00:21:03,679 So, you want the job as a PI. 331 00:21:04,388 --> 00:21:05,681 What's your plan? 332 00:21:05,764 --> 00:21:06,974 I don't have one. 333 00:21:07,058 --> 00:21:09,309 When I get back for my trip next week... 334 00:21:09,393 --> 00:21:11,353 Where are you going? 335 00:21:11,436 --> 00:21:13,231 Not that it's any of your business, 336 00:21:13,313 --> 00:21:17,442 but I was called to court in Miami on a case that I solved earlier this year. 337 00:21:18,527 --> 00:21:20,947 As I was saying, when I get back, 338 00:21:21,030 --> 00:21:24,992 I'm gonna check to see if the other PI left any files. 339 00:21:25,076 --> 00:21:28,162 Most likely, the killer destroyed everything. 340 00:21:28,246 --> 00:21:31,581 But a good PI will be working with two or three sets of files, 341 00:21:31,665 --> 00:21:33,667 depending on the intensity of the case. 342 00:21:35,502 --> 00:21:37,629 Thanks for the drink, but I gotta go. 343 00:21:39,798 --> 00:21:42,009 You're putting yourself in danger. 344 00:21:42,093 --> 00:21:44,594 Better me than my sister and her unborn child. 345 00:21:53,395 --> 00:21:55,314 I'd forgotten about Miami. 346 00:21:55,397 --> 00:21:58,151 - What time does your plane leave? - Early. 347 00:21:58,234 --> 00:22:01,946 And I plan to stay in South Beach afterwards for a couple of days. 348 00:22:02,029 --> 00:22:04,887 Maybe I'll meet some hunk in need of something meaningless. 349 00:22:06,366 --> 00:22:08,161 Well, I hope you enjoy yourself. 350 00:22:08,244 --> 00:22:10,246 I hope so too. 351 00:22:10,329 --> 00:22:12,081 Okay, bye. 352 00:22:38,565 --> 00:22:41,235 Martini. Dirty. 353 00:22:42,444 --> 00:22:44,197 Make that two. 354 00:22:45,990 --> 00:22:48,207 - Dalton, what are you doing here? - Surprise. 355 00:22:49,534 --> 00:22:52,537 What do you think about us starting over? 356 00:22:52,621 --> 00:22:54,498 Let's forget how we met. 357 00:22:54,581 --> 00:22:55,749 Start fresh. 358 00:22:55,832 --> 00:22:57,043 Right here. 359 00:22:57,126 --> 00:22:58,920 Right now. 360 00:22:59,003 --> 00:23:01,255 Hundreds of miles away from home. 361 00:23:01,339 --> 00:23:03,757 I mean, we can even use fake names if you want. 362 00:23:04,716 --> 00:23:08,221 And when you return to Charlottesville, what then? 363 00:23:08,304 --> 00:23:12,099 However you want to proceed after this week is entirely up to you. 364 00:23:12,183 --> 00:23:15,353 And I promise, I will honor your decision. 365 00:23:16,478 --> 00:23:19,523 So, what name will you go by? 366 00:23:20,274 --> 00:23:24,528 Well, my middle name is Richard, after my grandfather, 367 00:23:24,611 --> 00:23:30,076 but on more than one occasion, I've been referred to by the nickname Dick. 368 00:23:31,160 --> 00:23:34,163 I think Jane would go great with your dick. 369 00:23:35,957 --> 00:23:37,874 The name Dick. 370 00:23:37,959 --> 00:23:39,377 Right, yeah. 371 00:23:40,877 --> 00:23:43,588 Well, in that case, Jane... 372 00:23:44,840 --> 00:23:46,716 I'd like to get to know you better. 373 00:23:46,800 --> 00:23:51,847 So, what do you say we continue this conversation in my suite? 374 00:23:54,474 --> 00:23:56,060 Before I join you... 375 00:23:57,727 --> 00:23:59,230 my name is Jules. 376 00:24:00,856 --> 00:24:02,441 Perfect. 377 00:24:10,199 --> 00:24:11,575 Because my name is Dalton. 378 00:24:15,121 --> 00:24:20,792 You feel so good on my 379 00:25:45,752 --> 00:25:48,046 - Where's Dalton? - Out of town. 380 00:25:48,130 --> 00:25:49,340 You mentioned to Shana 381 00:25:49,423 --> 00:25:52,301 about some new information you got on Brandy's death? 382 00:25:52,385 --> 00:25:57,223 Did you ever discover why Brandy's father's employment here was terminated? 383 00:25:57,306 --> 00:25:58,307 Yes. 384 00:25:58,391 --> 00:26:03,354 Neil Booker was fired when he assaulted a female employee for ending their affair. 385 00:26:04,563 --> 00:26:07,233 We were able to search Brandy's apartment 386 00:26:07,316 --> 00:26:10,444 and didn't find anything relating to her father, 387 00:26:10,528 --> 00:26:11,861 but we did find this. 388 00:26:14,573 --> 00:26:18,660 We ran it through your security team. It's a key to Dalton's office. 389 00:26:18,743 --> 00:26:21,037 That's how she got into his office, 390 00:26:21,122 --> 00:26:25,000 after he swore that he'd locked it before leaving every day. 391 00:26:25,083 --> 00:26:26,502 How did she get this copy? 392 00:26:26,585 --> 00:26:29,796 It's worn and unlike any of the ones you use now. 393 00:26:29,879 --> 00:26:32,174 Who occupied Dalton's office before he did? 394 00:26:32,258 --> 00:26:35,302 The only other person that occupied that office was my mom. 395 00:26:35,386 --> 00:26:36,595 Your mom worked here? 396 00:26:36,678 --> 00:26:39,515 She began complaining about being bored at home, 397 00:26:39,598 --> 00:26:44,102 so Granddad gave her the glorified title of marketing analyst to keep her busy 398 00:26:44,186 --> 00:26:45,812 and away from Sutton Hills. 399 00:26:45,895 --> 00:26:48,773 Why would they want to keep her away from Sutton Hills? 400 00:26:48,857 --> 00:26:52,319 During that time, she had it out for Hannah. 401 00:26:52,403 --> 00:26:56,948 Our housekeeper. Well, really, our everything. 402 00:26:57,032 --> 00:27:00,536 So, the question remains... 403 00:27:00,619 --> 00:27:02,912 How did Brandy get your mother's key? 404 00:27:03,872 --> 00:27:07,042 I have no idea. Lord knows I never gave her a key. 405 00:27:09,085 --> 00:27:10,421 Hi. 406 00:27:10,504 --> 00:27:12,130 Hey, guys. 407 00:27:17,761 --> 00:27:20,055 Sorry, guys. I did not mean to interrupt. 408 00:27:20,138 --> 00:27:22,766 You didn't, sweetheart. We were just through. 409 00:27:22,849 --> 00:27:25,018 What are you talking about? What's next? 410 00:27:25,101 --> 00:27:28,980 I'm hoping Bruce will locate all the information wiped off Brandy's hard drive. 411 00:27:29,064 --> 00:27:32,276 They checked surveillance video around Brandy's apartment 412 00:27:32,359 --> 00:27:35,153 to see if any gentlemen have been around her place 413 00:27:35,237 --> 00:27:36,905 for the last six months or so. 414 00:27:37,113 --> 00:27:41,117 - I'm hoping that you're not one of them. - Shiloh, get him out of here, please. 415 00:27:41,202 --> 00:27:42,203 I'm on it. 416 00:27:42,286 --> 00:27:45,792 - Where are you two going for lunch? - We're meeting Sedrick at Shelburne. 417 00:27:45,872 --> 00:27:48,958 - Sedrick? - Trying to work out our differences. 418 00:27:57,842 --> 00:28:01,012 - What was that about? - I do not like Shiloh's family, okay? 419 00:28:01,096 --> 00:28:02,851 They treated us like crap when Dad went to prison. 420 00:28:02,931 --> 00:28:04,978 The only one who had any sense was Shiloh. 421 00:28:05,058 --> 00:28:07,523 Have you thought that maybe there's another side to the story? 422 00:28:07,603 --> 00:28:08,978 What other side, Jace? 423 00:28:09,062 --> 00:28:10,276 Sedrick's father gave the order, 424 00:28:10,356 --> 00:28:12,278 and he dropped his best friend like a hot potato. 425 00:28:12,358 --> 00:28:14,610 And as far as their mother, the "victim," 426 00:28:14,693 --> 00:28:17,571 she could've walked and took Sedrick and Shiloh with her. 427 00:28:23,494 --> 00:28:26,664 - So, how was Miami? - Get out. 428 00:28:32,794 --> 00:28:36,340 There are a few things I need to clear the air about, Caden, 429 00:28:36,423 --> 00:28:39,843 and an apology to you tops the list. 430 00:28:40,678 --> 00:28:45,014 I was upset by the way you treated Shiloh when you were to be married the first time, 431 00:28:45,098 --> 00:28:50,103 but all I have to do is look at her to see how happy she is. 432 00:28:50,186 --> 00:28:53,231 And if she's happy, I'm happy. 433 00:28:54,525 --> 00:28:56,402 That's all a big brother can ask. 434 00:28:57,444 --> 00:28:58,737 Thank you, Sed. 435 00:29:02,324 --> 00:29:04,200 Apology accepted. 436 00:29:07,288 --> 00:29:09,831 So, how is your father doing? 437 00:29:10,666 --> 00:29:14,336 I understand he's been helping a lot of other inmates while in jail. 438 00:29:14,420 --> 00:29:15,713 He has. 439 00:29:15,795 --> 00:29:19,466 But he doesn't belong there, and we plan to hire someone to prove it. 440 00:29:25,221 --> 00:29:29,393 MARSHALL IMERSON CORONER'S REPORT - CONFIDENTIAL 441 00:29:39,528 --> 00:29:40,446 Dalton Granger. 442 00:29:40,529 --> 00:29:42,573 Hey, Mr. Granger. 443 00:29:42,656 --> 00:29:45,701 Percy, what'd I tell you about this "Mr. Granger" nonsense? 444 00:29:45,784 --> 00:29:46,619 Come on, man. 445 00:29:46,702 --> 00:29:48,707 How are things going in Systems and Technology? 446 00:29:48,787 --> 00:29:51,998 Wonderful, wonderful. Thank you, Mr... Dalton. 447 00:29:52,081 --> 00:29:53,337 I appreciate you getting me in. 448 00:29:53,417 --> 00:29:56,089 You always had more credentials than you needed to be a waiter. 449 00:29:56,169 --> 00:29:58,300 I called because I found something pretty unusual. 450 00:29:58,380 --> 00:30:01,878 Now, I know I just got this job, and I don't want to be a snitch, but... 451 00:30:02,842 --> 00:30:04,678 Tell me what you found. 452 00:30:04,762 --> 00:30:08,056 Okay. I found a program that was on one of the computers 453 00:30:08,139 --> 00:30:09,642 that shouldn't be there. 454 00:30:09,725 --> 00:30:10,643 Stealth program. 455 00:30:10,726 --> 00:30:13,812 It's something that you shouldn't be able to detect. 456 00:30:13,895 --> 00:30:16,022 - You sure? - Yeah, I'm positive, man. 457 00:30:16,105 --> 00:30:18,737 I actually work with a company that handles this sort of thing. 458 00:30:18,817 --> 00:30:21,570 They were legally monitoring their employees. 459 00:30:22,571 --> 00:30:24,615 It got kind of weird, if you ask me. 460 00:30:24,698 --> 00:30:27,325 But this was not monitoring anything or anyone. 461 00:30:27,409 --> 00:30:30,621 It's just taking information from somewhere within the building. 462 00:30:32,498 --> 00:30:33,749 You know what? 463 00:30:33,832 --> 00:30:35,834 I'm actually at your old restaurant. 464 00:30:35,917 --> 00:30:39,003 If you got a minute, how about you meet me here? 465 00:30:39,087 --> 00:30:40,213 Five minutes? 466 00:30:40,296 --> 00:30:41,840 All right. 467 00:30:45,469 --> 00:30:46,679 Tell me what you know. 468 00:30:46,762 --> 00:30:50,516 So, Mr. Castor assigned me to a computer that was in need of repair. 469 00:30:50,599 --> 00:30:52,061 I was there to fix the keyboard. 470 00:30:52,141 --> 00:30:54,352 As the secretary said, the keys were sticky. 471 00:30:55,729 --> 00:30:59,441 Then I noticed the computer was new... Pretty high tech... 472 00:30:59,525 --> 00:31:02,861 And wouldn't normally be paired with an old keyboard like that. 473 00:31:02,944 --> 00:31:05,739 One of those computers should have a slider board. 474 00:31:05,823 --> 00:31:08,742 You know, one of those things that actually have the... 475 00:31:08,826 --> 00:31:10,159 My bad. 476 00:31:10,243 --> 00:31:13,162 I checked to see if the slider program had been installed. 477 00:31:13,246 --> 00:31:15,666 Then I noticed that there was another program 478 00:31:15,749 --> 00:31:18,752 that was removed from all the laptops back in the '90s. 479 00:31:18,836 --> 00:31:21,087 It was obsolete due to the Y2K scare. 480 00:31:21,921 --> 00:31:24,132 But, luckily, I cracked it within an hour, 481 00:31:24,215 --> 00:31:26,510 and now we know that it's a filtering program. 482 00:31:26,593 --> 00:31:27,428 Which means? 483 00:31:27,511 --> 00:31:30,388 Which means that the data can be wiped gone. 484 00:31:30,472 --> 00:31:32,140 I mean, just like that. 485 00:31:32,223 --> 00:31:35,226 But it can also be transferred from one computer to another 486 00:31:35,310 --> 00:31:36,478 using a remote device. 487 00:31:36,562 --> 00:31:40,649 Okay, so this hard drive could be wiped completely clean, 488 00:31:40,733 --> 00:31:42,609 without anybody having any idea? 489 00:31:42,693 --> 00:31:43,985 Exactly. 490 00:31:45,945 --> 00:31:47,947 So, where is this computer now? 491 00:31:49,157 --> 00:31:50,909 Back on the floor. 492 00:31:50,992 --> 00:31:52,410 Good. 493 00:32:01,044 --> 00:32:04,506 Dalton wants to meet with Caden and I tomorrow morning at his place. 494 00:32:06,592 --> 00:32:09,093 He asked us not to call and ask questions tonight. 495 00:32:16,477 --> 00:32:18,479 And? 496 00:32:18,562 --> 00:32:20,438 He's telling me to bring you now. 497 00:32:22,858 --> 00:32:24,275 Really? 498 00:32:29,322 --> 00:32:31,324 Are you getting tired of following me? 499 00:32:32,033 --> 00:32:33,451 Nope. 500 00:32:33,535 --> 00:32:35,829 And thanks for South Beach. I needed it. 501 00:32:37,831 --> 00:32:39,374 Me too. 502 00:32:41,334 --> 00:32:43,252 You need her address? 503 00:32:44,630 --> 00:32:46,047 You got it? 504 00:33:16,202 --> 00:33:17,621 You planning on shooting me? 505 00:33:17,704 --> 00:33:19,706 I thought we had an agreement. 506 00:33:19,790 --> 00:33:20,749 We do. 507 00:33:20,833 --> 00:33:22,166 So, why are you here? 508 00:33:22,250 --> 00:33:25,044 Well, I thought you might like a slice. 509 00:33:27,255 --> 00:33:29,553 I never should have told you about my addiction. 510 00:33:29,633 --> 00:33:31,885 Well, we did share quite a bit last week. 511 00:33:33,679 --> 00:33:36,180 - Jules. - I'm thinking. 512 00:33:36,264 --> 00:33:38,516 Well, you're a thinker, and I'm a doer. 513 00:33:38,600 --> 00:33:40,727 But you better make a decision quickly, 514 00:33:40,811 --> 00:33:43,187 otherwise I'm gonna eat all this pie myself. 515 00:33:43,271 --> 00:33:44,898 You are. 516 00:33:46,274 --> 00:33:47,943 I don't even like you. 517 00:33:48,026 --> 00:33:49,570 You done thinking yet? 518 00:33:49,653 --> 00:33:50,904 Yeah, I'm done thinking. 519 00:33:50,988 --> 00:33:53,322 And what exactly have you decided? 520 00:33:56,075 --> 00:33:58,244 I've decided... 521 00:33:58,327 --> 00:34:00,873 to see whether that chair... 522 00:34:00,956 --> 00:34:02,875 is as sturdy as the one in Miami. 523 00:34:07,378 --> 00:34:08,672 You trying to kill me? 524 00:34:08,755 --> 00:34:10,716 Is that the doer whining? 525 00:34:10,799 --> 00:34:11,967 Shut up. 526 00:34:21,517 --> 00:34:24,228 How'd you end up with info on Marshall Imerson? 527 00:34:27,691 --> 00:34:30,611 It wasn't easy. The records were sealed. 528 00:34:30,694 --> 00:34:35,114 But I intend to take a road trip tomorrow to visit Imerson's widow. 529 00:34:35,198 --> 00:34:37,200 Well, sounds like you're gonna be busy. 530 00:34:37,283 --> 00:34:40,411 But, then again, so am I. 531 00:34:43,206 --> 00:34:47,543 Just when I hoped we could focus on getting Dad out of prison, this happens. 532 00:34:47,628 --> 00:34:49,087 We'll get Dad out. 533 00:34:49,170 --> 00:34:51,882 Nothing about that has changed, especially since... 534 00:34:51,965 --> 00:34:53,800 Especially what? 535 00:34:53,884 --> 00:34:55,343 Well, nothing. 536 00:34:55,426 --> 00:34:57,763 What are we gonna do about what Percy told me? 537 00:34:57,846 --> 00:35:00,599 Well, we need to let Marcel know what's going on. 538 00:35:00,682 --> 00:35:02,433 Bruce, as well. 539 00:35:02,517 --> 00:35:05,144 There might be a connection between that computer 540 00:35:05,228 --> 00:35:06,813 and the one that Brandy used. 541 00:35:06,897 --> 00:35:09,107 Can they meet with Percy today? 542 00:35:09,190 --> 00:35:11,902 Yeah. They should do it away from the office like I did. 543 00:35:11,985 --> 00:35:13,444 We don't know who's involved. 544 00:35:13,528 --> 00:35:16,155 What's going on at Granger is pretty serious. 545 00:35:16,239 --> 00:35:18,157 But we still need to meet with Carson 546 00:35:18,241 --> 00:35:20,702 to discuss how to get Dad's verdict overturned. 547 00:35:20,786 --> 00:35:24,122 The only way to do that is to hire someone to find the real killer. 548 00:35:27,500 --> 00:35:29,418 Why, thank you, Mrs. Imerson. 549 00:35:29,502 --> 00:35:30,628 Please. 550 00:35:30,712 --> 00:35:32,630 Call me Leigh. 551 00:35:32,714 --> 00:35:36,509 I read the police report on Marshall's auto accident, Leigh. 552 00:35:36,592 --> 00:35:41,639 It indicated that a liquor bottle was found on the seat beside him, and I just... 553 00:35:41,723 --> 00:35:43,558 Marshall didn't drink. 554 00:35:44,935 --> 00:35:47,771 I can't explain it. 555 00:35:47,854 --> 00:35:50,774 I think someone was trying to ruin his reputation. 556 00:35:52,150 --> 00:35:56,822 Marshall was working on an investigation for Richard Granger. 557 00:35:56,905 --> 00:36:00,701 Did you know that that report went missing after your husband's death? 558 00:36:00,784 --> 00:36:03,327 Marshall never brought his work home. 559 00:36:03,411 --> 00:36:07,665 I told the same thing to the man who came asking about that report 560 00:36:07,749 --> 00:36:09,793 a few months after the accident. 561 00:36:09,876 --> 00:36:11,128 A man? 562 00:36:13,046 --> 00:36:14,923 Do you remember his name? 563 00:36:15,007 --> 00:36:17,050 Ivan... 564 00:36:17,134 --> 00:36:18,135 Greene. 565 00:36:19,218 --> 00:36:22,517 I need to get into the accounting department and take a look at this. 566 00:36:22,597 --> 00:36:27,226 Preferably after hours, without anyone knowing, including security. 567 00:36:27,310 --> 00:36:29,604 I'm head of security, so you're good. 568 00:36:30,731 --> 00:36:35,401 Bruce, did you ever find out if information had been wiped off of Brandy's hard drive? 569 00:36:35,484 --> 00:36:36,611 Not yet. 570 00:36:36,694 --> 00:36:39,823 But if Percy saw that program, that answers the question. 571 00:36:42,283 --> 00:36:44,202 - I'll update y'all later. - All right. 572 00:36:44,285 --> 00:36:46,579 This might be more than about trade secrets. 573 00:36:46,662 --> 00:36:48,292 Granger handles government contracts. 574 00:36:48,372 --> 00:36:51,129 When do Duncan, Freeman, Arrington, and Swanson go on trial? 575 00:36:51,209 --> 00:36:53,211 Funny you should ask. 576 00:36:53,294 --> 00:36:56,714 I got a call before leaving the office from Duncan's attorney. 577 00:36:56,798 --> 00:36:59,342 Apparently, he's looking for some sort of plea deal. 578 00:37:00,343 --> 00:37:01,594 Not with my help. 579 00:37:01,677 --> 00:37:05,389 As far as Arrington, he's finally talking to save his skin, 580 00:37:05,473 --> 00:37:07,184 since Melissa Swanson is. 581 00:37:07,266 --> 00:37:08,309 And Freeman? 582 00:37:08,392 --> 00:37:12,105 He claims he's suffering from amnesia and can't recall a thing. 583 00:37:12,189 --> 00:37:14,024 Insanity plea. 584 00:37:14,107 --> 00:37:19,570 Jace, you also got a call after you left the office, from your ex. 585 00:37:20,696 --> 00:37:23,574 I have a feeling she may be paying you a visit. 586 00:37:24,450 --> 00:37:27,120 She's lucky she's not sharing a cell with Vidal. 587 00:37:28,121 --> 00:37:32,708 Evil Eve is coming to town! Showtime. 588 00:37:37,380 --> 00:37:39,548 Ivan Greene. What do you know about him? 589 00:37:39,632 --> 00:37:43,469 Running for mayor. His father apparently had an affair with my mother. Why? 590 00:37:43,552 --> 00:37:44,637 Don't you believe it? 591 00:37:44,720 --> 00:37:45,889 It doesn't matter. 592 00:37:45,972 --> 00:37:48,683 Evidently, my father received pictures as proof. 593 00:37:48,766 --> 00:37:53,188 The man I saw my mother with that night at the boathouse was not Michael Greene. 594 00:37:55,564 --> 00:37:58,776 Honestly, Ms. Sweet, I'm not sure why you're here. 595 00:37:58,860 --> 00:38:02,405 Honestly, Mr. Greene, you're not the one I asked to talk with. 596 00:38:02,488 --> 00:38:06,076 Do you always designate yourself as your parents' spokesperson? 597 00:38:06,159 --> 00:38:10,956 I've found it necessary to run interference since I began running for office. 598 00:38:11,039 --> 00:38:15,334 For some reason, my opponents thought that my parents could expose 599 00:38:15,418 --> 00:38:18,296 some imaginary secrets that could hurt my campaign. 600 00:38:18,379 --> 00:38:19,881 And they can't? 601 00:38:19,965 --> 00:38:22,884 - Why are you here? - The Sylvia Granger murder. 602 00:38:22,968 --> 00:38:25,303 My parents were on a cruise when that happened. 603 00:38:25,386 --> 00:38:28,223 Sheppard Granger's attorney at the time verified that. 604 00:38:29,348 --> 00:38:33,061 And I'm sure you're aware that your mother would have been a suspect 605 00:38:33,145 --> 00:38:35,063 if Sheppard Granger had revealed 606 00:38:35,147 --> 00:38:38,066 that your father was having an affair with his wife. 607 00:38:38,150 --> 00:38:40,484 Sylvia Granger was evil. 608 00:38:40,568 --> 00:38:43,487 She used my father to make her husband jealous. 609 00:38:45,157 --> 00:38:47,366 Where were you the day she was murdered? 610 00:38:47,450 --> 00:38:48,743 In court. 611 00:38:48,826 --> 00:38:51,079 That, too, can be verified. 612 00:38:51,163 --> 00:38:53,497 And what about your visit with Leigh Imerson? 613 00:38:53,581 --> 00:38:55,125 After her husband's death, 614 00:38:55,208 --> 00:38:58,253 you were inquiring about his investigative report. 615 00:38:58,336 --> 00:39:01,339 - I have no idea what you... - Personally, I think you do. 616 00:39:01,422 --> 00:39:03,258 "Personally." 617 00:39:03,341 --> 00:39:06,510 Let's cut the bullshit, Ms. Sweet. 618 00:39:06,594 --> 00:39:11,807 You're a PI who goes by the name JB Sweet, but you're Juliet Bradford, 619 00:39:11,892 --> 00:39:14,769 and your sister is married to Jace Granger. 620 00:39:14,852 --> 00:39:20,441 You and your parents ran into Caden Granger at a party, and as I understand, 621 00:39:20,524 --> 00:39:23,486 the three of you weren't all too friendly toward him. 622 00:39:23,569 --> 00:39:25,780 Any particular reason for that? 623 00:39:25,863 --> 00:39:29,533 He was just a child during his mother's affair with your father. 624 00:39:30,534 --> 00:39:33,537 - Why the animosity? - He's a full-grown man now. 625 00:39:34,331 --> 00:39:35,165 Meaning? 626 00:39:35,248 --> 00:39:40,711 For me to know and you to figure out, Ms. Bradford. 627 00:39:57,270 --> 00:39:58,771 It was just as Percy said. 628 00:39:58,854 --> 00:40:01,524 I mean, software was installed on that computer, 629 00:40:01,607 --> 00:40:04,777 and it was set to wipe out everything from a remote location. 630 00:40:04,860 --> 00:40:08,073 My guess is, whoever it is doesn't know we're onto them, 631 00:40:08,156 --> 00:40:11,076 otherwise they would have wiped it out by now. 632 00:40:11,159 --> 00:40:14,371 And I'm sure he or she has covered any tracks. 633 00:40:14,453 --> 00:40:17,748 Are you saying there's no way we can find out who's behind this? 634 00:40:17,832 --> 00:40:21,794 Whoever it is on the outside is using someone on the inside, 635 00:40:21,877 --> 00:40:24,797 identifying that person as our only key. 636 00:40:24,880 --> 00:40:27,008 We've already done that. 637 00:40:27,092 --> 00:40:30,886 But at least now we know who's using that particular computer. 638 00:40:30,971 --> 00:40:32,347 Ramona Oakley. 639 00:40:32,430 --> 00:40:34,307 Young, pretty... 640 00:40:35,058 --> 00:40:37,102 And dating an older man. 641 00:40:37,185 --> 00:40:38,270 Jeez. 642 00:40:38,353 --> 00:40:40,272 Like Brandy was. 643 00:40:47,945 --> 00:40:50,073 I was just thinking about you. 644 00:40:50,156 --> 00:40:52,158 I have something to talk to you about. 645 00:40:52,242 --> 00:40:53,576 Jace and Caden as well. 646 00:40:53,659 --> 00:40:58,873 We met at Dalton's place to cover some business away from the office. 647 00:40:58,956 --> 00:41:00,125 Can you drop by? 648 00:41:03,461 --> 00:41:08,632 I know that no one asked or hired me to do so. 649 00:41:08,716 --> 00:41:11,886 But I decided to prove that Sheppard did not kill Sylvia. 650 00:41:11,969 --> 00:41:12,803 - Why? - What? 651 00:41:12,887 --> 00:41:15,726 - I started my investigation... - Started an investigation? 652 00:41:15,806 --> 00:41:18,601 You know what Dad thinks happened to the last one, right? 653 00:41:18,684 --> 00:41:21,146 I met with his widow yesterday. 654 00:41:21,229 --> 00:41:26,484 And I'm not the only person who wanted to know if he kept an extra set of files. 655 00:41:26,567 --> 00:41:30,071 Not long after the accident, she was approached by someone else. 656 00:41:30,155 --> 00:41:32,698 - Who? - Ivan Greene. 657 00:41:32,781 --> 00:41:35,410 - Who I then met with. - You did what? 658 00:41:35,493 --> 00:41:37,578 He speaks. 659 00:41:37,661 --> 00:41:42,083 I asked to meet with his parents, but he met with me. 660 00:41:42,167 --> 00:41:45,462 And although Ivan was in a late-night session in court, 661 00:41:45,544 --> 00:41:49,257 it just so happens the judge granted an unusually long recess 662 00:41:49,341 --> 00:41:51,759 during the time of your mother's murder. 663 00:41:51,842 --> 00:41:54,011 Which makes him a suspect. 664 00:41:54,095 --> 00:41:56,351 If our mother was having an affair with his father 665 00:41:56,431 --> 00:41:58,769 and he thinks that our mother wronged his mother... 666 00:41:58,849 --> 00:42:03,521 - But how did he get your father's gun? - That's a very good question. 667 00:42:06,565 --> 00:42:10,694 If anyone can find the killer, it's you. 668 00:42:12,489 --> 00:42:14,074 Thanks. 669 00:42:16,784 --> 00:42:18,035 What do you want, Dalton? 670 00:42:18,119 --> 00:42:20,205 Turn around and come back right now. 671 00:42:30,714 --> 00:42:32,716 What the hell do you think you're doing? 672 00:43:32,693 --> 00:43:34,237 What's wrong with you? 673 00:43:34,320 --> 00:43:35,405 Nothing. 674 00:43:37,532 --> 00:43:42,328 I'm just not used to waking up and finding a woman in my bed. 675 00:43:42,412 --> 00:43:43,912 You didn't find me. 676 00:43:43,996 --> 00:43:45,664 You put me here. 677 00:43:45,748 --> 00:43:47,417 Why are you so tense? 678 00:43:53,005 --> 00:43:54,215 What? 679 00:43:56,426 --> 00:43:58,135 I hope you're on the pill. 680 00:44:06,269 --> 00:44:07,895 Look, I didn't mean to... 681 00:44:07,978 --> 00:44:09,772 Okay, I'm on the pill. 682 00:44:09,855 --> 00:44:13,025 We have less than three hours to get to that meeting. 683 00:44:13,108 --> 00:44:16,613 We have to go home and grab some clothes and something to eat. So... 684 00:44:28,749 --> 00:44:30,502 We don't have time. 685 00:44:35,172 --> 00:44:36,466 We can make time. 686 00:45:48,496 --> 00:45:51,457 Although Ivan Greene and his parents are persons of interest, 687 00:45:51,541 --> 00:45:54,377 we can't place all of our attention on them. 688 00:45:54,460 --> 00:45:57,505 I'd love to know what Imerson had in those reports as well, 689 00:45:57,589 --> 00:45:59,923 but we'll have to build our own. 690 00:46:00,007 --> 00:46:03,386 Maybe in that process, we'll be able to find out some of what he did. 691 00:46:05,012 --> 00:46:06,514 Things that got him killed? 692 00:46:07,181 --> 00:46:09,475 Sheppard certainly believes that. 693 00:46:12,144 --> 00:46:15,981 Jace and Shana, I'll need a list of everyone who attended your dinner party. 694 00:46:16,064 --> 00:46:19,193 I understand there were some people there you didn't know. 695 00:46:19,276 --> 00:46:21,529 And, Caden, when I interviewed you, 696 00:46:21,613 --> 00:46:26,158 you mentioned that the Greenes treated you poorly at Shiloh's opening. 697 00:46:26,241 --> 00:46:30,204 You also led me to believe there were some others that treated you the same. 698 00:46:30,287 --> 00:46:33,458 The only other person was Sedrick Timmons. 699 00:46:33,541 --> 00:46:36,669 Dr. Sedrick Timmons? Shiloh's brother? 700 00:46:36,753 --> 00:46:39,425 From Manny's research, I see their mother, Sandra Timmons, 701 00:46:39,505 --> 00:46:43,133 and Sylvia Granger were friends at some point. 702 00:46:43,217 --> 00:46:45,135 I'll need to interview her as well. 703 00:46:47,597 --> 00:46:51,016 Mr. Granger, your ex is on her way to the conference room. 704 00:46:54,061 --> 00:46:55,187 Sorry. 705 00:46:57,856 --> 00:46:59,734 What are you doing here, Eve? 706 00:46:59,817 --> 00:47:00,735 Oh, Jace. 707 00:47:00,818 --> 00:47:05,906 Now, I really wanted this to be a private meeting between you and me. 708 00:47:05,989 --> 00:47:10,828 Anytime I deal with you from now on, it's a family affair. 709 00:47:12,120 --> 00:47:14,791 Jace asked you what you're doing here. 710 00:47:14,873 --> 00:47:20,421 You see, I remember something Vidal told me that you might be interested in, 711 00:47:20,505 --> 00:47:22,965 about your precious Hannah. 712 00:47:23,048 --> 00:47:25,593 What Vidal said is probably a lie. 713 00:47:26,427 --> 00:47:29,806 Yeah, well, it turns out that your grandfather, Richard, 714 00:47:29,888 --> 00:47:33,058 and Hannah, they were having an affair. 715 00:47:33,141 --> 00:47:36,854 Which, now that I think about it... 716 00:47:36,937 --> 00:47:40,941 it's probably why he left her so damn much in his will and... 717 00:47:41,024 --> 00:47:44,152 And left you, the ex-granddaughter, nothing? 718 00:47:44,236 --> 00:47:48,240 What my grandfather and Hannah did was their own damn business. 719 00:47:48,323 --> 00:47:51,326 Yeah, well, Richard's dead. 720 00:47:51,411 --> 00:47:54,913 But Hannah, she's very much alive 721 00:47:54,997 --> 00:47:57,916 and pretty much enjoying everything that he left her. 722 00:47:58,000 --> 00:48:01,421 Now, I could be wrong... 723 00:48:02,129 --> 00:48:05,215 but I really don't think that Granger Aeronautics 724 00:48:05,299 --> 00:48:07,342 needs another scandal. 725 00:48:09,386 --> 00:48:11,096 Do you? 726 00:48:15,183 --> 00:48:18,312 Yeah, so, I'll tell you what. 727 00:48:18,395 --> 00:48:23,150 I would be willing to keep my mouth shut for... 728 00:48:25,903 --> 00:48:27,530 a million. 729 00:48:27,613 --> 00:48:31,074 For a million dollars, you're willing to keep quiet? 730 00:48:31,158 --> 00:48:32,618 That's right. 731 00:48:34,454 --> 00:48:39,291 So, family... do we have a deal? 732 00:48:44,505 --> 00:48:46,716 - Did you get all that? - Oh, yeah. 733 00:48:46,799 --> 00:48:48,342 Loud and clear. 734 00:48:49,259 --> 00:48:50,511 What is going on? 735 00:48:52,095 --> 00:48:55,223 Seems like we may have updated the security protocol 736 00:48:55,307 --> 00:48:57,351 since the last time we were here. 737 00:48:57,434 --> 00:48:59,937 Damn. That's got to sting. 738 00:49:02,356 --> 00:49:04,567 Extortion is a federal offense, 739 00:49:04,650 --> 00:49:07,945 and the authorities are already on their way. 740 00:49:15,202 --> 00:49:19,122 I cannot believe you and Caden knew about Granddad and Hannah, and didn't... 741 00:49:19,206 --> 00:49:22,919 Just like you didn't tell us about Mom and some man in the boathouse. 742 00:49:23,001 --> 00:49:25,797 Fair. How long had it been going on? 743 00:49:25,880 --> 00:49:28,173 Started after we had all left for college. 744 00:49:28,256 --> 00:49:30,050 They both lost their spouses. 745 00:49:30,133 --> 00:49:32,595 - I can understand them. - But being in love? 746 00:49:32,678 --> 00:49:36,264 - Not everybody just has sex, Dalton. - They had sex? 747 00:49:37,558 --> 00:49:38,976 I don't know what they had. 748 00:49:39,059 --> 00:49:41,228 It might have been just companionship. 749 00:49:41,311 --> 00:49:45,315 But when Granddad bequeathed Hannah all he did, you didn't think anything? 750 00:49:45,399 --> 00:49:49,570 No, I thought she got all that from putting up with our asses all this time. 751 00:49:49,654 --> 00:49:51,238 She was always there for us. 752 00:49:52,657 --> 00:49:53,783 I love Hannah. 753 00:49:55,158 --> 00:49:57,244 We all do. 754 00:49:59,956 --> 00:50:04,292 GRANGER FAMILY - PEOPLE TO TALK TO - SUSPECTS 755 00:50:12,467 --> 00:50:13,553 What the hell is this? 756 00:50:13,636 --> 00:50:15,053 My investigative wall. 757 00:50:15,137 --> 00:50:16,597 And my pictures up there. 758 00:50:16,681 --> 00:50:18,724 And Jace's. And Caden's. 759 00:50:20,142 --> 00:50:23,353 And I want to hear your account of what happened that day. 760 00:50:23,437 --> 00:50:25,943 It's in the court documents. A detective interviewed us. 761 00:50:26,023 --> 00:50:27,402 Did you tell him everything? 762 00:50:27,482 --> 00:50:29,947 You didn't mention seeing your mom with another man. 763 00:50:30,027 --> 00:50:31,696 You even got Hannah up there. 764 00:50:33,280 --> 00:50:36,701 All active employees of Sutton Hills at the time 765 00:50:36,784 --> 00:50:39,119 could have important information. 766 00:50:39,202 --> 00:50:40,245 Okay. 767 00:50:41,538 --> 00:50:43,001 What you got planned for this evening? 768 00:50:43,081 --> 00:50:46,501 I'm watching the video of Shana's dinner party 769 00:50:46,586 --> 00:50:49,714 and the grand opening of Shiloh's boutique. 770 00:50:49,797 --> 00:50:51,381 Mind if I join you? 771 00:51:05,520 --> 00:51:07,815 So this is where my shirt ran off to. 772 00:51:10,442 --> 00:51:14,362 You know, you weren't at the opening of the wine boutique. 773 00:51:14,446 --> 00:51:16,866 It might be useful if you review this with me. 774 00:51:16,949 --> 00:51:18,283 Okay. 775 00:51:22,830 --> 00:51:26,416 There goes to Sandra Timmons and her asshole son Sedrick. 776 00:51:29,629 --> 00:51:32,589 Okay, Caden. Go ahead, boy. Look at you. 777 00:51:32,673 --> 00:51:33,966 Go get it. 778 00:51:40,472 --> 00:51:42,892 Wait, wait, wait. Go back. 779 00:51:43,517 --> 00:51:46,269 Focus in on that guy that's right there with that woman. 780 00:51:48,313 --> 00:51:51,149 - Nannette Gaither? - No, no, not her. 781 00:51:51,233 --> 00:51:52,902 Him. 782 00:51:52,985 --> 00:51:54,361 Wait, do you know him? 783 00:51:57,990 --> 00:52:00,367 Dalton, what is it? 784 00:52:00,450 --> 00:52:01,786 What's wrong? 785 00:52:04,621 --> 00:52:06,289 That's him. 786 00:53:22,825 --> 00:53:27,370 SUSPECTS 787 00:53:27,454 --> 00:53:28,622 Come in. 788 00:53:37,006 --> 00:53:39,382 I just wanted to make sure you were okay. 789 00:53:42,510 --> 00:53:45,513 I know your note said that you had a lot to think through. 790 00:53:46,849 --> 00:53:50,602 - When you hadn't texted or anything... - I was about to call you. 791 00:53:52,938 --> 00:53:54,397 And then called my brothers. 792 00:53:54,481 --> 00:53:59,527 - So you haven't told them? - About the man in the video? No. 793 00:54:01,571 --> 00:54:03,490 To be honest... 794 00:54:05,826 --> 00:54:08,453 I haven't really thought about him that much. 795 00:54:08,536 --> 00:54:11,539 I assumed that when you said you had a lot to think about... 796 00:54:11,623 --> 00:54:13,500 I... 797 00:54:17,671 --> 00:54:19,464 I needed time to think about you. 798 00:54:22,009 --> 00:54:23,510 Why? 799 00:54:23,593 --> 00:54:27,848 I don't want another man to touch you. Ever again. 800 00:54:27,932 --> 00:54:30,226 Did you just say that you... 801 00:54:41,153 --> 00:54:45,032 I don't think that if we're doing this, it means anything. 802 00:54:45,116 --> 00:54:46,158 OK. 803 00:54:50,246 --> 00:54:51,496 Need some help? 804 00:54:55,209 --> 00:54:57,002 No, I got this. 805 00:55:23,028 --> 00:55:26,406 Texting me about meeting at 8 a.m. here is becoming a habit. 806 00:55:26,489 --> 00:55:27,995 Nothing like a little family reunion. 807 00:55:28,075 --> 00:55:30,368 Glad that you could join us this time, Shiloh. 808 00:55:30,452 --> 00:55:32,370 Thank you for inviting me this time. 809 00:55:34,874 --> 00:55:37,375 - Oat milk latte for you, my dear. - Thank you. 810 00:55:44,216 --> 00:55:46,676 The man you saw with Mom at the boathouse. 811 00:55:46,760 --> 00:55:47,844 Vance Clayburn. 812 00:55:47,928 --> 00:55:49,387 Nannette Gaither's fiancé. 813 00:55:49,471 --> 00:55:51,348 I knew he looked familiar. 814 00:55:51,431 --> 00:55:53,058 Had you seen him with Mom? 815 00:55:53,142 --> 00:55:55,311 Not our mother. No. 816 00:55:56,603 --> 00:55:58,189 With yours. 817 00:56:00,107 --> 00:56:02,859 They were kissing, but they didn't see me. 818 00:56:04,486 --> 00:56:07,031 I'm sorry, kissing? 819 00:56:08,573 --> 00:56:10,492 My mom and another man? 820 00:56:12,328 --> 00:56:15,622 The man that Dalton saw Sylvia with that day at the boathouse, 821 00:56:15,705 --> 00:56:17,665 his name is Vance Clayburn. 822 00:56:18,708 --> 00:56:20,085 Vance Clayburn? 823 00:56:20,835 --> 00:56:22,754 You know him? 824 00:56:22,837 --> 00:56:24,672 Yeah. 825 00:56:24,756 --> 00:56:29,594 He once put in a bid for his company to provide computer services at Granger. 826 00:56:33,974 --> 00:56:35,433 Yes, Manning? 827 00:56:35,517 --> 00:56:39,104 I didn't find anyone at Zimmons Aviation or Jace and Shana's party 828 00:56:39,188 --> 00:56:41,273 who have ever heard of Gary Coughlin. 829 00:56:43,067 --> 00:56:45,236 Pull a still shot of him from the video, 830 00:56:45,319 --> 00:56:48,613 and I'll give it to Marcel to see if the Bureau can ID him. 831 00:56:50,573 --> 00:56:52,952 - Ms. Oakley. - Ramona. 832 00:56:53,910 --> 00:56:59,959 Ms. Oakley, we recently searched several computers in your work area, 833 00:57:00,042 --> 00:57:04,380 and it seems that yours has software on it that was not installed by Granger. 834 00:57:04,462 --> 00:57:07,757 I just listen to my music. 835 00:57:07,841 --> 00:57:11,136 You download music onto the company's computer? 836 00:57:11,220 --> 00:57:15,224 No, Granger provides us with music. 837 00:57:15,307 --> 00:57:17,226 And how do you listen to your music? 838 00:57:17,309 --> 00:57:19,561 With headphones, of course. 839 00:57:19,644 --> 00:57:21,733 Granger supplies you with special headphones? 840 00:57:21,813 --> 00:57:24,108 No, I have my own... 841 00:57:25,900 --> 00:57:27,652 I had my own special... 842 00:57:27,735 --> 00:57:32,615 I'm sorry, the guy who gave them to me recently dumped me. 843 00:57:32,699 --> 00:57:36,245 He just, like, randomly decided to stop cheating on his wife. 844 00:57:37,371 --> 00:57:39,664 And that's why we couldn't be seen in public. 845 00:57:39,747 --> 00:57:42,625 And you were okay with doing things discreetly? 846 00:57:42,709 --> 00:57:46,255 He was always nice to me. 847 00:57:46,338 --> 00:57:48,257 And he liked buying me things. 848 00:57:48,340 --> 00:57:49,383 Like headphones? 849 00:57:49,466 --> 00:57:50,842 Yeah. 850 00:57:50,925 --> 00:57:52,886 Do you have them with you? 851 00:57:52,969 --> 00:57:54,596 Sure, yeah. 852 00:58:00,518 --> 00:58:01,853 Sorry. 853 00:58:09,361 --> 00:58:13,073 I'm gonna have to hold onto these for a while, Ms. Oakley. 854 00:58:13,157 --> 00:58:14,949 Are these the only pair you have? 855 00:58:15,034 --> 00:58:17,911 He just gave me the one pair. 856 00:58:17,994 --> 00:58:19,413 What was his name? 857 00:58:21,040 --> 00:58:22,416 John Wayne. 858 00:58:23,917 --> 00:58:25,419 Neat, right? 859 00:58:28,546 --> 00:58:30,215 Shiloh Granger's on line one. 860 00:58:30,299 --> 00:58:32,051 Thanks. 861 00:58:32,134 --> 00:58:34,677 Hi, Shiloh. Everything okay? 862 00:58:36,180 --> 00:58:37,473 My mother. 863 00:58:37,555 --> 00:58:39,183 You said you wanted to meet her? 864 00:58:39,266 --> 00:58:41,935 Her secretary said she wasn't taking calls. 865 00:58:42,018 --> 00:58:43,479 Well, I'm going to see her. 866 00:58:44,396 --> 00:58:45,688 Care to join me? 867 00:58:46,981 --> 00:58:48,691 Definitely. 868 00:58:54,656 --> 00:58:56,200 Shiloh, sweetheart. 869 00:58:57,784 --> 00:58:59,702 I didn't know you brought a friend. 870 00:58:59,786 --> 00:59:04,124 Mother, this is Jules Bradford, Shana's sister. 871 00:59:04,208 --> 00:59:05,209 Shana? 872 00:59:05,292 --> 00:59:06,418 Jace's wife. 873 00:59:07,294 --> 00:59:08,628 Welcome to my home. 874 00:59:08,711 --> 00:59:11,465 Jules is a private investigator. 875 00:59:11,548 --> 00:59:14,551 She's reopened Sylvia Granger's murder case. 876 00:59:15,511 --> 00:59:18,846 Ms. Bradford, everyone knows the truth. 877 00:59:18,930 --> 00:59:20,516 Sheppard killed Sylvia. 878 00:59:20,598 --> 00:59:21,599 Were you there? 879 00:59:22,642 --> 00:59:25,229 Sylvia was one of my closest friends. 880 00:59:25,312 --> 00:59:28,148 She confided in me. 881 00:59:28,232 --> 00:59:31,235 Shep was always accusing her of god-awful things 882 00:59:31,318 --> 00:59:34,612 and believing everything that housekeeper was telling him. 883 00:59:34,696 --> 00:59:38,242 If you two were so close, 884 00:59:38,325 --> 00:59:43,122 how is it that you both ended up having an affair with the same man? 885 00:59:44,164 --> 00:59:46,916 - Why would you...? - Caden saw you... 886 00:59:47,000 --> 00:59:50,628 years ago, in our stables. 887 00:59:51,505 --> 00:59:54,674 And don't you dare call my husband a liar. 888 00:59:59,513 --> 01:00:02,182 Mom, you could be considered a murder suspect 889 01:00:02,266 --> 01:00:04,393 if we don't get to the bottom of this. 890 01:00:04,476 --> 01:00:05,852 Murder? 891 01:00:05,935 --> 01:00:08,688 I believe I have enough now to reopen the case, 892 01:00:08,771 --> 01:00:11,316 so you can deal with me or with them. 893 01:00:12,734 --> 01:00:13,943 Your choice. 894 01:00:17,030 --> 01:00:19,949 Vance and I met at college. 895 01:00:20,033 --> 01:00:22,994 We hoped that our parents would allow us to marry, 896 01:00:23,077 --> 01:00:26,039 but they'd already picked out our partners. 897 01:00:27,416 --> 01:00:30,210 In our circle, we did what our parents ordered. 898 01:00:32,795 --> 01:00:35,424 Sylvia used him. 899 01:00:35,507 --> 01:00:38,385 She wanted his knowledge of his business. 900 01:00:39,428 --> 01:00:43,139 And then there was Michael Greene. She used him, too. 901 01:00:43,223 --> 01:00:46,809 - Where were you on the afternoon...? - I was with Vance. 902 01:00:46,893 --> 01:00:48,061 I didn't kill Sylvia. 903 01:00:48,144 --> 01:00:51,440 Why sneak around, Mom? Why not just get a divorce? 904 01:00:51,523 --> 01:00:54,776 Our parents established the terms of our marriage. 905 01:00:56,236 --> 01:00:58,530 And there was no way I could get out of it 906 01:00:58,614 --> 01:01:01,115 with enough money to support you and Sedrick. 907 01:01:03,034 --> 01:01:04,869 What happened between... 908 01:01:06,120 --> 01:01:07,914 Vance and Sylvia... 909 01:01:11,210 --> 01:01:12,752 He explained things. 910 01:01:13,711 --> 01:01:15,088 And I forgave him. 911 01:01:15,797 --> 01:01:17,508 Forgiveness? 912 01:01:23,347 --> 01:01:26,683 Why did you and Dad begin hating the Grangers? 913 01:01:29,060 --> 01:01:33,147 Why did Dad forbid Sedrick and I from having anything to do with them? 914 01:01:33,232 --> 01:01:34,566 That was my fault. 915 01:01:36,192 --> 01:01:40,280 Samuel suspected I was having an affair, but he didn't know with whom. 916 01:01:42,616 --> 01:01:44,784 First I told him there was no one else. 917 01:01:46,202 --> 01:01:51,749 But he got mean, hateful, and violent. 918 01:01:54,752 --> 01:01:56,338 I had to give him a name. 919 01:01:56,421 --> 01:01:58,674 So you told him it was Sheppard? 920 01:01:58,756 --> 01:02:01,759 Sheppard made sense, 921 01:02:01,843 --> 01:02:04,762 because he'd gone to prison for killing Sylvia. 922 01:02:04,846 --> 01:02:08,433 And it had been in the news that there was another woman. 923 01:02:08,517 --> 01:02:11,562 Samuel assumed I was the other woman 924 01:02:11,645 --> 01:02:14,523 and Sheppard killed Sylvia to be with me. 925 01:02:15,982 --> 01:02:17,900 It was the perfect solution. 926 01:02:17,984 --> 01:02:20,529 And would keep Vance Clayburn's name out of it. 927 01:02:22,113 --> 01:02:26,784 Yes, but that wasn't good enough for Samuel. 928 01:02:26,868 --> 01:02:30,955 He wanted Jace, Caden, and Dalton to be ostracized as well. 929 01:02:31,038 --> 01:02:34,376 Why were you protecting him, Vance Clayburn? 930 01:02:34,459 --> 01:02:36,169 I had to. 931 01:02:36,252 --> 01:02:39,631 - If your father had known the truth... - The truth? 932 01:02:39,715 --> 01:02:41,341 The truth about what, Mom? 933 01:02:42,384 --> 01:02:44,802 He found out anyway. 934 01:02:44,886 --> 01:02:47,805 When you were in that car accident a few years ago, 935 01:02:47,889 --> 01:02:51,310 you needed a blood transfusion... 936 01:02:51,393 --> 01:02:57,023 and the only person that could give you that transfusion was Vance Clayburn, 937 01:02:57,106 --> 01:02:59,150 your father. 938 01:03:12,456 --> 01:03:14,666 You don't know how sorry I am. 939 01:03:32,392 --> 01:03:34,185 Your wife needs you. 940 01:03:57,793 --> 01:04:00,002 Thank you for calling. 941 01:04:13,642 --> 01:04:16,978 She never told Vance about her friendship with your mother. 942 01:04:17,061 --> 01:04:20,147 Vance never knew, so she forgave him. 943 01:04:20,231 --> 01:04:22,526 Big heart. 944 01:04:25,570 --> 01:04:28,865 There was something else she said, though, that just... 945 01:04:30,074 --> 01:04:32,243 What'd she say? 946 01:04:32,326 --> 01:04:35,997 She said that your mother was using Vance Clayburn to gain information 947 01:04:36,080 --> 01:04:38,249 about his business. 948 01:04:38,332 --> 01:04:41,294 But why would she want to know about a computer company? 949 01:04:47,383 --> 01:04:50,637 Whatever is in here, you can't see it with the naked eye. 950 01:04:50,721 --> 01:04:54,181 But when the device comes in contact with a computer... 951 01:04:56,017 --> 01:04:59,228 spyware is automatically downloaded and activated. 952 01:04:59,312 --> 01:05:00,146 Damn. 953 01:05:00,229 --> 01:05:04,693 Same type of headphones were found in Brandy Booker's apartment. 954 01:05:04,776 --> 01:05:09,489 And the older guy she was dating is likely the same one who used Ramona. 955 01:05:10,490 --> 01:05:13,284 My job is to find out who he is. 956 01:05:17,748 --> 01:05:20,041 Mr. Clayburn, thank you for meeting with me. 957 01:05:20,124 --> 01:05:21,208 Of course. 958 01:05:21,292 --> 01:05:23,587 Like I said, I've got nothing to hide. 959 01:05:23,670 --> 01:05:25,672 So you don't mind if I record you? 960 01:05:25,756 --> 01:05:27,256 Not at all. 961 01:05:29,008 --> 01:05:31,470 Where were you the day Sylvia Granger was killed? 962 01:05:31,553 --> 01:05:36,516 With Sandra Timmons at a hotel in D.C. We heard about Sylvia's death on the news. 963 01:05:36,600 --> 01:05:39,519 Did you and Sandra often have romantic rendezvous? 964 01:05:39,603 --> 01:05:44,273 No. After college, we went our separate ways, married other people. 965 01:05:44,357 --> 01:05:48,612 But then, we ran into each other in New York several years later, 966 01:05:48,695 --> 01:05:53,784 and that spark, that spark that we shared between us... 967 01:05:55,326 --> 01:05:57,119 just never left. 968 01:05:57,203 --> 01:05:59,997 And one night, she came up to my room. 969 01:06:00,081 --> 01:06:03,209 And I think it's about that time that Shiloh was conceived. 970 01:06:04,753 --> 01:06:06,880 When was the next time you saw her? 971 01:06:07,964 --> 01:06:09,758 It was in Charlottesville. 972 01:06:09,841 --> 01:06:11,843 I was on business about 14 years later. 973 01:06:11,927 --> 01:06:14,428 You went out to Shady Pines, didn't you? 974 01:06:15,096 --> 01:06:17,473 - To the stables? - Yes. 975 01:06:17,557 --> 01:06:21,310 Knew that Samuel was out of town, and I wanted to convince her to leave him. 976 01:06:21,394 --> 01:06:26,399 She confided in me that he was becoming abusive and it was getting worse, 977 01:06:26,482 --> 01:06:28,442 and she refused. 978 01:06:28,527 --> 01:06:30,654 He threatened to take the children. 979 01:06:32,196 --> 01:06:36,743 Of course, at that time, I had no idea that one of those children was mine. 980 01:06:38,995 --> 01:06:41,288 As for Sylvia Granger, 981 01:06:41,372 --> 01:06:44,291 she reached out to me just the one time at the boathouse. 982 01:06:44,375 --> 01:06:47,294 How did you get on the estate without anyone knowing? 983 01:06:47,378 --> 01:06:48,337 By boat. 984 01:06:48,421 --> 01:06:51,675 The boathouse is on a waterway that leads down to the lake. 985 01:06:51,758 --> 01:06:55,453 And Sylvia had kept a boat that she used to go back and forth to the marina. 986 01:06:56,972 --> 01:06:58,431 Thank you. 987 01:07:02,101 --> 01:07:05,772 Mrs. Timmons said that Sylvia used you. 988 01:07:06,606 --> 01:07:08,232 Could you elaborate? 989 01:07:09,483 --> 01:07:10,484 No. 990 01:07:10,569 --> 01:07:15,531 At the time, I owned one of the largest computer companies in Silicon Valley, 991 01:07:15,615 --> 01:07:18,325 and she wanted to know everything about it. 992 01:07:18,409 --> 01:07:22,288 Mainly my expectations regarding Y2K. 993 01:07:24,206 --> 01:07:27,543 Mrs. Timmons is also certain that Sheppard Granger killed his wife. 994 01:07:27,627 --> 01:07:30,504 If I had been asked, I would have told them 995 01:07:30,589 --> 01:07:34,968 that the person with motive was the Grangers' housekeeper, Hannah. 996 01:07:35,051 --> 01:07:37,971 I understand that the two of them had words that afternoon 997 01:07:38,054 --> 01:07:39,848 and that Hannah had threatened her. 998 01:07:40,849 --> 01:07:45,269 And if Granger didn't take his gun 999 01:07:45,352 --> 01:07:48,481 from the estate down into the boathouse... 1000 01:07:49,398 --> 01:07:50,650 who did? 1001 01:07:58,115 --> 01:08:00,785 - Yes, Manning? - Michael Greene is here. 1002 01:08:00,869 --> 01:08:02,037 Thanks. 1003 01:08:09,126 --> 01:08:11,420 My assistant was able to verify your alibi, 1004 01:08:11,504 --> 01:08:13,882 being on a cruise at the time of the murder. 1005 01:08:13,965 --> 01:08:18,177 Were you aware that Sylvia was dating another man at that time? 1006 01:08:18,260 --> 01:08:20,055 No surprise. 1007 01:08:22,139 --> 01:08:26,019 Sylvia only was interested in an affair with me to gain information. 1008 01:08:26,853 --> 01:08:29,605 - About what? - My work at Granger. 1009 01:08:29,689 --> 01:08:33,150 I was the manager of the technology department. 1010 01:08:33,234 --> 01:08:35,194 She was interested in a lot, 1011 01:08:35,277 --> 01:08:39,448 like what the company was doing to protect themselves from Y2K, 1012 01:08:39,532 --> 01:08:41,743 what programming we had, 1013 01:08:41,826 --> 01:08:45,538 what software was out there to combat such a thing. 1014 01:08:46,622 --> 01:08:50,219 I figured she'd just been hit with the same scare that everybody else had. 1015 01:08:51,878 --> 01:08:55,966 Our affair lasted for a few months, and then she dropped me. 1016 01:08:57,466 --> 01:09:00,427 Then Sheppard found out about it, and I was fired. 1017 01:09:02,179 --> 01:09:05,016 When you and Sylvie would meet up, where'd you go? 1018 01:09:06,977 --> 01:09:09,104 The boathouse? 1019 01:09:09,186 --> 01:09:10,479 Never. 1020 01:09:13,817 --> 01:09:19,405 I made a terrible mistake, and I almost lost Yolanda over it. 1021 01:09:19,488 --> 01:09:24,035 I watched the video of the opening of Shiloh's wine boutique. 1022 01:09:24,119 --> 01:09:27,496 I saw you and your wife acting very rudely to Caden Granger. 1023 01:09:27,580 --> 01:09:29,248 What are you holding against him? 1024 01:09:29,331 --> 01:09:31,918 I think I can best answer that. 1025 01:09:32,002 --> 01:09:34,253 Dad, I told you I would handle things. 1026 01:09:34,336 --> 01:09:37,256 And I told you that we have nothing to hide. 1027 01:09:38,008 --> 01:09:41,720 Mr. Greene, why don't you answer that question? 1028 01:09:41,803 --> 01:09:44,097 And while you're at it, how about telling me 1029 01:09:44,180 --> 01:09:46,766 why you were so interested in PI Imerson's report. 1030 01:09:46,850 --> 01:09:49,144 Why are you so interested in it? 1031 01:09:49,226 --> 01:09:53,064 It probably contains information proving Sheppard did not kill his wife. 1032 01:09:53,148 --> 01:09:56,275 And I believed it had information proving otherwise. 1033 01:09:56,358 --> 01:09:58,903 - But Marshall was killed... - Marshall? 1034 01:10:00,654 --> 01:10:04,450 Out of law school, I was a court-appointed attorney. 1035 01:10:04,533 --> 01:10:08,329 My first case was defending a woman arrested for killing her boyfriend. 1036 01:10:08,412 --> 01:10:10,581 Marshall was a detective on it. 1037 01:10:12,333 --> 01:10:16,004 With his help, I was able to prove that she was just defending herself. 1038 01:10:16,087 --> 01:10:18,840 He and I had been friends ever since. 1039 01:10:18,923 --> 01:10:22,468 Then he was hired by Richard to find out who killed his daughter-in-law. 1040 01:10:22,551 --> 01:10:25,638 And my parents were the primary suspects. 1041 01:10:27,514 --> 01:10:29,142 I asked about it. 1042 01:10:29,225 --> 01:10:31,477 Mom told me about the PI she'd hired 1043 01:10:31,560 --> 01:10:36,066 and the pictures she sent Sheppard, showing my dad and Sylvia together. 1044 01:10:36,149 --> 01:10:38,818 She'd also told Sheppard that we had a solid alibi 1045 01:10:38,902 --> 01:10:41,821 proving we had nothing to do with his wife's death. 1046 01:10:41,905 --> 01:10:47,326 But Richard was determined to make my father's affair with Sylvia public. 1047 01:10:47,409 --> 01:10:52,539 When I found out that Marshall had been killed in a questionable accident, 1048 01:10:52,623 --> 01:10:58,462 I assumed that Marshall had found incriminating information on Sheppard, 1049 01:10:58,545 --> 01:11:01,674 so Richard arranged for his death. 1050 01:11:02,383 --> 01:11:06,512 And when Richard died, you assumed your parents' secret was safe again. 1051 01:11:06,595 --> 01:11:09,891 Then his grandsons came to town, and rumors started flying around 1052 01:11:09,974 --> 01:11:12,601 that he intended to prove Sheppard's innocence. 1053 01:11:12,685 --> 01:11:17,107 All I could see was them reopening the case and making my parents... again... 1054 01:11:17,190 --> 01:11:20,276 The scapegoat for what their father had done. 1055 01:11:20,359 --> 01:11:24,655 We have no reason to be friends with people who want to ruin our name. 1056 01:11:25,572 --> 01:11:29,119 Well, I happen to think Sheppard Granger's innocent. 1057 01:11:29,202 --> 01:11:31,620 And I have the information to prove it. 1058 01:11:33,832 --> 01:11:36,667 - But I've got a new angle. - Want to share, Boss? 1059 01:11:36,750 --> 01:11:38,837 With the arrival of the new millennium, 1060 01:11:38,920 --> 01:11:43,216 it was believed that systems would crash and cause chaos worldwide. 1061 01:11:43,883 --> 01:11:46,760 I mean, most companies and banks were at the mercy 1062 01:11:46,845 --> 01:11:49,346 of computer programmers and software engineers. 1063 01:11:49,430 --> 01:11:50,431 Right. 1064 01:11:50,514 --> 01:11:54,060 What if those individuals got together and decided to take advantage? 1065 01:11:54,978 --> 01:11:59,398 Install their own software in those companies' computers, 1066 01:11:59,481 --> 01:12:01,525 software they could update... 1067 01:12:03,777 --> 01:12:06,822 - And never be detected. - That's a scary thought. 1068 01:12:06,906 --> 01:12:10,994 Find the name of the company that Granger hired to handle the Y2K scare. 1069 01:12:11,077 --> 01:12:13,746 Why is Hannah listed as a suspect? 1070 01:12:13,829 --> 01:12:15,497 I'll call you back. 1071 01:12:21,254 --> 01:12:23,547 - Why don't you sit down? - I'm good standing. 1072 01:12:24,506 --> 01:12:26,553 Did you know that Hannah threatened your mother? 1073 01:12:26,633 --> 01:12:28,677 - Yes, so did Dad. - He did? 1074 01:12:28,761 --> 01:12:29,929 Yes. 1075 01:12:30,013 --> 01:12:31,764 The night before... 1076 01:12:33,766 --> 01:12:36,227 Look, we overheard them yelling, 1077 01:12:36,311 --> 01:12:38,729 and we all agreed not to mention it to the cops. 1078 01:12:38,812 --> 01:12:41,191 Just because he made a threat during an argument 1079 01:12:41,274 --> 01:12:43,067 doesn't mean he wanted to kill her, 1080 01:12:43,151 --> 01:12:45,236 and the same thing goes for Hannah. 1081 01:12:45,320 --> 01:12:48,990 Have you ever wondered how your father's gun got in the boathouse? 1082 01:12:49,073 --> 01:12:51,242 Who else has access to it besides your dad? 1083 01:12:51,326 --> 01:12:55,788 No matter what that beautiful, inquisitive brain of yours is telling you, 1084 01:12:55,871 --> 01:12:58,415 Hannah did not kill our mother. 1085 01:12:59,167 --> 01:13:01,627 Do you know where she was the day it happened? 1086 01:13:03,129 --> 01:13:05,839 I'm heading to Sutton Hills to question Hannah. 1087 01:13:07,633 --> 01:13:09,385 Would you like to join me? 1088 01:13:32,825 --> 01:13:35,577 Don't even think about it, Dalton Granger. 1089 01:13:35,661 --> 01:13:37,163 You got me. 1090 01:13:43,710 --> 01:13:47,423 Ms. Bradford. Had I known you were coming, I would have prepared lunch. 1091 01:13:47,506 --> 01:13:49,425 Thanks. We've eaten. 1092 01:13:49,508 --> 01:13:51,177 I hate to impose on your time, 1093 01:13:51,261 --> 01:13:54,097 but I've recently reopened the Sylvia Granger case. 1094 01:13:54,180 --> 01:13:56,266 - You did? - I'm checking on a few things. 1095 01:13:56,349 --> 01:13:59,269 I'm here to ask you a few questions, if that's all right. 1096 01:13:59,352 --> 01:14:00,979 I don't have anything to say. 1097 01:14:01,062 --> 01:14:03,356 Well, they're just routine questions, Hannah. 1098 01:14:03,439 --> 01:14:05,984 She had to ask Jace, Caden, and myself as well. 1099 01:14:07,026 --> 01:14:09,070 Please, have a seat. 1100 01:14:19,455 --> 01:14:22,292 Sylvia mentioned to someone that you threatened her 1101 01:14:22,375 --> 01:14:26,045 and that you were afraid of losing your job here at Sutton Hills. 1102 01:14:26,129 --> 01:14:29,840 Well, she told me she was gonna fire me, and she said that often. 1103 01:14:30,799 --> 01:14:32,176 Did you threaten her? 1104 01:14:32,260 --> 01:14:35,430 I knew what she was doing behind Shep's back, 1105 01:14:35,512 --> 01:14:39,683 and I told her, if she didn't stop, I was going to tell him. 1106 01:14:41,227 --> 01:14:43,313 So I guess she thought that was a threat. 1107 01:14:45,898 --> 01:14:49,319 The day she was killed, did the two of you argue? 1108 01:14:49,402 --> 01:14:50,986 Yeah. 1109 01:14:51,070 --> 01:14:52,654 What about? 1110 01:14:52,738 --> 01:14:55,782 I overheard her quarreling with him the night before. 1111 01:14:55,866 --> 01:15:01,456 And again, the next day, after the boys went to school. 1112 01:15:01,538 --> 01:15:05,376 She refused to give him the divorce that he had asked for. 1113 01:15:06,001 --> 01:15:08,921 He was so hurt and broken. 1114 01:15:09,004 --> 01:15:11,507 I mean, I never saw him so miserable. 1115 01:15:12,175 --> 01:15:14,177 What happened after that? 1116 01:15:14,260 --> 01:15:20,141 She told him to meet her at the boathouse after work, or else. 1117 01:15:20,224 --> 01:15:23,852 Hannah, do you know how the gun got in there? 1118 01:15:25,771 --> 01:15:27,065 God damn it. 1119 01:15:31,860 --> 01:15:33,237 I took it. 1120 01:15:33,321 --> 01:15:36,573 I found it, I took it, and I confronted her. 1121 01:15:36,657 --> 01:15:38,617 And she laughed at me. 1122 01:15:38,700 --> 01:15:41,204 She said I didn't have the guts. 1123 01:15:41,287 --> 01:15:42,955 And she was right. 1124 01:15:43,038 --> 01:15:46,542 Because... it was the boys' mother. 1125 01:15:48,835 --> 01:15:52,798 Did you see anybody enter the boathouse after you left? 1126 01:15:52,881 --> 01:15:54,384 No. 1127 01:15:55,426 --> 01:15:56,677 Hannah... 1128 01:15:57,678 --> 01:16:01,349 have you told anyone else what you told Ms. Bradford today? 1129 01:16:03,725 --> 01:16:05,769 Both Richard and Shep. 1130 01:16:06,354 --> 01:16:09,399 I called Richard as soon as I got back here, and I told him. 1131 01:16:09,482 --> 01:16:12,527 And I could have told the police, but they wouldn't let me. 1132 01:16:18,241 --> 01:16:19,700 And I'm sorry. 1133 01:16:21,910 --> 01:16:25,415 I'm sorry. I'm sorry. 1134 01:16:26,124 --> 01:16:27,874 I didn't kill her. 1135 01:16:27,958 --> 01:16:29,460 I wish I had. 1136 01:16:29,544 --> 01:16:33,214 If I had, I would be in the prison instead of your father. 1137 01:16:34,756 --> 01:16:36,842 I'm sorry. 1138 01:16:44,350 --> 01:16:46,352 Call is being transferred to your cell. 1139 01:16:48,645 --> 01:16:50,231 Special Agent Eaton. 1140 01:16:50,314 --> 01:16:54,651 You are the agent who handled everything at Granger a few months ago, right? 1141 01:16:54,735 --> 01:16:56,446 What can I do for you? 1142 01:16:56,529 --> 01:16:59,990 I've got journals, audio recordings, names. 1143 01:17:00,073 --> 01:17:01,367 But my life is in danger. 1144 01:17:01,451 --> 01:17:04,537 I have a feeling these people are about to get rid of someone 1145 01:17:04,620 --> 01:17:06,830 who's working to expose what they're doing. 1146 01:17:06,913 --> 01:17:10,334 I asked Manning to find the name of the company that Granger hired 1147 01:17:10,418 --> 01:17:11,710 to handle the Y2K scare. 1148 01:17:11,793 --> 01:17:14,464 - And? - It goes by the name of Triple H. 1149 01:17:14,547 --> 01:17:18,259 I think I've made a connection between them and your mother's murder. 1150 01:17:19,594 --> 01:17:22,346 You've certainly been a very busy woman, Ms. Bradford. 1151 01:17:22,430 --> 01:17:25,516 Unfortunately, that curiosity's going to cost you. 1152 01:17:25,600 --> 01:17:27,310 Un-fucking-believable. 1153 01:17:27,393 --> 01:17:29,228 - As I suspected. - Really? 1154 01:17:29,312 --> 01:17:30,438 Yes. 1155 01:17:30,521 --> 01:17:33,232 Don't start the party without me. 1156 01:17:34,775 --> 01:17:36,319 Hi, sweetheart. 1157 01:17:36,402 --> 01:17:37,986 You look good. 1158 01:17:38,070 --> 01:17:40,072 You remember me as Gary Coughlin, right? 1159 01:17:40,155 --> 01:17:44,452 But, see, I'm Herbert. 1160 01:17:44,535 --> 01:17:48,747 I'm Harold and Helen's silent partner at Triple H. 1161 01:17:48,830 --> 01:17:52,793 Dalton, that mother of yours was really a piece of work. 1162 01:17:52,876 --> 01:17:55,087 The network was my idea. 1163 01:17:55,170 --> 01:17:57,843 I figured I'd invite a few women in who were smart enough 1164 01:17:57,923 --> 01:18:00,388 to want to make more millions than they already had. 1165 01:18:00,468 --> 01:18:03,554 Yeah, but all most of them wanted was their tea parties 1166 01:18:03,638 --> 01:18:06,599 and their social clubs and their charities. 1167 01:18:06,682 --> 01:18:11,061 The only one I really felt comfortable inviting in was Sylvia. 1168 01:18:11,144 --> 01:18:13,231 But then she got greedy. 1169 01:18:13,314 --> 01:18:15,528 Thought she could run the show because she was younger. 1170 01:18:15,608 --> 01:18:19,861 Figured she'd try to take things away from Harold and me. 1171 01:18:19,945 --> 01:18:22,698 I was the one driving the business forward. 1172 01:18:22,781 --> 01:18:24,575 Sylvia forgot I was the star. 1173 01:18:24,659 --> 01:18:27,202 Homeland Security will bring you down. 1174 01:18:27,286 --> 01:18:28,371 Let them try. 1175 01:18:28,454 --> 01:18:31,582 They will fail, just like the FBI did. 1176 01:18:31,666 --> 01:18:34,793 Our network stretches far and wide. 1177 01:18:34,876 --> 01:18:38,589 I know you think I'm just a crazy old woman, Dalton. 1178 01:18:38,673 --> 01:18:41,259 Others have, but they soon found out. 1179 01:18:42,385 --> 01:18:44,595 Who killed Brandy Booker, then? 1180 01:18:44,679 --> 01:18:46,012 Oh, I did. 1181 01:18:46,096 --> 01:18:49,725 I mean, she started doing what she was told initially, 1182 01:18:49,808 --> 01:18:52,853 but, eventually, she started asking questions. 1183 01:18:52,936 --> 01:18:56,649 Thankfully, with Ramona, I didn't have to have her do anything suspicious. 1184 01:18:56,732 --> 01:18:58,191 How'd you get the key? 1185 01:18:58,276 --> 01:19:02,070 I cleaned out Sylvia's purse after I killed her. 1186 01:19:02,154 --> 01:19:04,114 How do you plan to explain our deaths? 1187 01:19:04,197 --> 01:19:06,450 We have other players waiting to assist. 1188 01:19:06,534 --> 01:19:10,829 They have orders to dispose of your bodies where you'll never be found. 1189 01:19:10,912 --> 01:19:12,956 Wish I'd thought of doing that to Sylvia. 1190 01:19:13,039 --> 01:19:16,460 - Instead, you framed my father, you... - Which was so easy. 1191 01:19:16,544 --> 01:19:18,546 That gun on the table, 1192 01:19:18,629 --> 01:19:22,592 Sylvia mentioning Sheppard was on his way. 1193 01:19:22,675 --> 01:19:26,721 After I killed her, I put the gun where Sheppard would find it when he walked in. 1194 01:19:26,803 --> 01:19:28,639 Okay, all right, enough talking. 1195 01:19:31,309 --> 01:19:35,479 Now, before the inevitable happens, Ms. Bradford, 1196 01:19:35,563 --> 01:19:37,648 I plan on enjoying you the way I intended 1197 01:19:37,732 --> 01:19:40,901 the night that Dalton so rudely interrupted. 1198 01:19:40,984 --> 01:19:42,528 Over my dead body. 1199 01:19:42,612 --> 01:19:45,323 Trust me. That can be arranged. 1200 01:19:45,406 --> 01:19:46,657 I love you. 1201 01:19:46,741 --> 01:19:48,451 - Dalton! - Put your gun down! 1202 01:19:48,534 --> 01:19:51,704 - Cover your head! - Police! Police! 1203 01:19:51,787 --> 01:19:53,167 Put your hands on your head! 1204 01:19:55,374 --> 01:19:57,083 Yeah, turn him around. 1205 01:19:59,545 --> 01:20:03,466 Homeland security has shut down all your offices across the whole country. 1206 01:20:03,549 --> 01:20:04,841 Come on! 1207 01:20:04,925 --> 01:20:07,345 You and your entire network have been shut down. 1208 01:20:07,428 --> 01:20:09,971 It doesn't matter. I'm still the star. 1209 01:20:10,055 --> 01:20:12,350 Get her out of here! 1210 01:20:13,726 --> 01:20:17,396 - Did you really mean what you said? - Of course I did. 1211 01:20:17,480 --> 01:20:18,773 Good. 1212 01:20:18,855 --> 01:20:20,899 Because I love you, too. 1213 01:20:32,118 --> 01:20:34,287 I was hoping y'all would figure it out. 1214 01:20:35,247 --> 01:20:36,998 I appreciate y'all. 1215 01:20:37,082 --> 01:20:40,293 - And thanks for calling Marcel. - We didn't call Marcel. 1216 01:20:41,294 --> 01:20:45,340 I got a phone call this evening from an informant. 1217 01:20:45,424 --> 01:20:48,885 He came to me with journals, audio, 1218 01:20:48,969 --> 01:20:51,681 all the information we need to shut down this network. 1219 01:20:53,557 --> 01:20:54,809 Who was it? 1220 01:21:00,897 --> 01:21:04,777 All right, beautiful people, we got another bottle of wine coming in. 1221 01:21:05,820 --> 01:21:07,112 Thank you, sweetie. 1222 01:21:10,658 --> 01:21:14,286 - I can't believe this, Sedrick. - Me either. 1223 01:21:14,369 --> 01:21:17,038 How'd you even get into all that? 1224 01:21:17,122 --> 01:21:20,584 Harold Owens approached me with his wife's crazy idea. 1225 01:21:21,502 --> 01:21:22,919 I wanted no part of it. 1226 01:21:23,086 --> 01:21:25,548 I had to do whatever I could to shut them down. 1227 01:21:25,631 --> 01:21:28,801 Brave. Stupid, but brave. 1228 01:21:29,175 --> 01:21:30,428 What? 1229 01:21:32,638 --> 01:21:35,932 First thing that he and his group asked me to do was... 1230 01:21:37,727 --> 01:21:40,228 make sure Richard didn't survive his heart attack. 1231 01:21:40,312 --> 01:21:41,897 What? 1232 01:21:41,980 --> 01:21:44,107 Granddad? Why? 1233 01:21:44,190 --> 01:21:46,234 Richard wanted to free Sheppard. 1234 01:21:46,318 --> 01:21:50,363 They figured it was only a matter of time before he knew more 1235 01:21:50,448 --> 01:21:53,576 than he was supposed to, like Marshall Imerson did. 1236 01:21:53,659 --> 01:21:56,119 - But... - No, Jace. 1237 01:21:56,202 --> 01:21:59,414 Richard died because his heart gave out. 1238 01:21:59,498 --> 01:22:02,460 I never gave the injection to kill him like they ordered. 1239 01:22:02,543 --> 01:22:06,046 I would never do that to your family or to you, Jace. 1240 01:22:09,675 --> 01:22:13,512 That said, I had no idea you were even involved in any of this. 1241 01:22:13,596 --> 01:22:15,514 That's the way I planned it. 1242 01:22:16,807 --> 01:22:20,686 That's why I tried keeping you and Cassie at a distance and... 1243 01:22:21,896 --> 01:22:24,482 acted like a jackass, so that... 1244 01:22:24,565 --> 01:22:27,025 I could drive you both away from me. 1245 01:22:27,108 --> 01:22:30,278 You're gonna have a lot of apologizing to do to your girlfriend. 1246 01:22:31,071 --> 01:22:32,490 Yeah. 1247 01:22:38,995 --> 01:22:40,831 Where did Jules and Dalton go? 1248 01:22:46,378 --> 01:22:49,799 You are too tempting for your own damn good. 1249 01:22:52,300 --> 01:22:54,512 - That's part of my charm. - Is it? 1250 01:23:03,896 --> 01:23:06,398 FIFTEEN-YEAR-OLD MURDER SOLVED 1251 01:23:06,481 --> 01:23:09,025 - Already read it. - It's a good read. 1252 01:23:13,446 --> 01:23:16,241 - You talk to your dad? - Yes. 1253 01:23:16,324 --> 01:23:18,034 And more good news. 1254 01:23:18,118 --> 01:23:21,162 The doctor confirmed yesterday that Mona's sight is returning. 1255 01:23:23,039 --> 01:23:25,125 Wonderful. 1256 01:23:26,209 --> 01:23:27,878 Are you okay? 1257 01:23:36,219 --> 01:23:37,847 What are you...? 1258 01:23:37,930 --> 01:23:40,265 Juliet Bradford... 1259 01:23:42,225 --> 01:23:44,060 will you marry me? 1260 01:23:45,813 --> 01:23:48,440 - But... - Just say yes. 1261 01:23:49,859 --> 01:23:51,359 Yes. 1262 01:23:52,318 --> 01:23:54,947 - When? - As soon as possible. 1263 01:24:00,995 --> 01:24:03,204 CADEN GRANGER IN CONCERT 1264 01:24:03,288 --> 01:24:06,124 I'm really excited to see the Granger family. 1265 01:24:06,207 --> 01:24:07,710 And here they are. 1266 01:24:16,844 --> 01:24:18,219 Look this way! 1267 01:24:19,805 --> 01:24:21,765 Sheppard Granger! Over here! 1268 01:24:21,849 --> 01:24:24,018 Mr. Granger! 1269 01:24:25,143 --> 01:24:28,354 Mr. Granger, congratulations on your release and new bride. 1270 01:24:28,438 --> 01:24:32,150 This is your first time attending your son's concert. How do you feel? 1271 01:24:35,195 --> 01:24:36,947 I'm very proud. 1272 01:24:38,406 --> 01:24:40,993 Sheppard, welcome back. 1273 01:24:41,076 --> 01:24:44,537 Your boys did some pretty impressive things. 1274 01:24:45,205 --> 01:24:46,456 Thank you. 1275 01:24:46,539 --> 01:24:48,500 Let's give the man a chance to breathe. 1276 01:24:48,583 --> 01:24:50,376 Yeah, I'm happy to be here. 1277 01:24:50,460 --> 01:24:54,214 Always supporting, you know, the Granger family, anything I can do. 1278 01:24:54,297 --> 01:24:55,343 Mayor, look this way.. 1279 01:24:55,423 --> 01:24:57,342 Can I borrow your lipstick? 1280 01:24:57,425 --> 01:25:00,428 I knew all along that Sheppard Granger was an innocent man. 1281 01:25:00,512 --> 01:25:04,808 The Granger family has been a longstanding and well-respected beacon 1282 01:25:04,892 --> 01:25:06,392 of our great community. 1283 01:25:06,476 --> 01:25:10,108 As your new mayor, I'll make it a mission to make sure that nothing like this... 1284 01:25:10,188 --> 01:25:12,232 You are so bad, Dalton Granger. 1285 01:25:12,315 --> 01:25:14,442 You know you like it. 1286 01:25:17,112 --> 01:25:18,196 LIAR 1287 01:25:18,279 --> 01:25:20,786 - Enjoy yourself. It's your night. - I appreciate it. 1288 01:25:20,866 --> 01:25:23,661 - Welcome back. You guys look great. - Thank you. 1289 01:25:23,744 --> 01:25:25,286 You too, man. Stunning. 1290 01:25:25,370 --> 01:25:26,872 You. 1291 01:25:27,372 --> 01:25:29,249 You ready for this wedding next month? 1292 01:25:29,332 --> 01:25:31,043 I am more than ready. 101160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.