All language subtitles for 2022.11.29 Scent Of The Father - Leana Lovings (1080p)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:22,640 --> 00:04:24,600 Manna, what are you doing in my room? 2 00:04:25,620 --> 00:04:31,600 I thought that I would pull my weight a little bit and 3 00:04:31,600 --> 00:04:33,300 do some laundry. 4 00:04:34,720 --> 00:04:36,460 Okay, but it looked like you were getting dressed. 5 00:04:37,540 --> 00:04:44,480 Yeah, I realized the shirt I was wearing was dirty, so I 6 00:04:44,480 --> 00:04:48,520 swapped it out for one that I only wore for a few hours in the laundry basket. 7 00:04:49,580 --> 00:04:50,580 I'm sorry. 8 00:04:51,630 --> 00:04:52,890 I thought you weren't home. 9 00:04:53,850 --> 00:04:56,510 Yeah, I got off work early. 10 00:04:58,010 --> 00:05:02,750 And I actually even went and got stuff for pasta for dinner tonight. 11 00:05:03,310 --> 00:05:06,530 Thought maybe you could make your special marinara sauce. 12 00:05:07,010 --> 00:05:08,210 Yeah, sure. 13 00:05:10,170 --> 00:05:15,030 Oh, um, I missed a few pieces. 14 00:05:16,670 --> 00:05:20,010 Don't worry, I'll make sure to wash the shirt I'm delicate. 15 00:05:22,900 --> 00:05:26,620 Good. Thank you. 16 00:06:10,830 --> 00:06:12,810 I always know just where to find you. 17 00:06:13,390 --> 00:06:14,390 Thanks, Dad. 18 00:06:16,910 --> 00:06:19,470 So, is it weird being here without your mom? 19 00:06:20,430 --> 00:06:21,490 No, not at all. 20 00:06:22,270 --> 00:06:24,410 I know you're both happy you're living separately. 21 00:06:25,730 --> 00:06:26,810 That's an understatement. 22 00:06:27,930 --> 00:06:30,770 Though, I do miss having a woman around the house. 23 00:06:32,530 --> 00:06:35,530 Well, you can have me anytime you want. 24 00:06:37,550 --> 00:06:38,550 I mean... 25 00:06:39,609 --> 00:06:41,190 I'm going to be here all summer. 26 00:06:44,550 --> 00:06:45,550 Right. 27 00:06:46,090 --> 00:06:50,430 I guess we're not telling your mom that you're staying here over college break 28 00:06:50,430 --> 00:06:51,590 so she doesn't get jealous. 29 00:06:52,570 --> 00:06:54,010 Just kind of keep it our little secret. 30 00:06:58,370 --> 00:06:58,850 I 31 00:06:58,850 --> 00:07:05,670 love your 32 00:07:05,670 --> 00:07:06,670 thing. 33 00:07:09,360 --> 00:07:11,640 Thanks, baby. It's a new clone I'm trying. 34 00:07:15,120 --> 00:07:16,120 No. 35 00:07:16,620 --> 00:07:19,260 Daddy, it's yours. 36 00:07:21,720 --> 00:07:23,440 It makes me feel at home. 37 00:07:25,620 --> 00:07:27,740 Piggy's getting a little homesick in the dorms. 38 00:07:31,040 --> 00:07:32,040 Yes. 39 00:07:32,680 --> 00:07:34,320 It gets pretty lonely. 40 00:07:36,700 --> 00:07:37,700 Really? 41 00:07:38,190 --> 00:07:40,510 I actually thought all the guys would be, like, clamoring to date you. 42 00:07:42,650 --> 00:07:45,450 I'm just not interested in guys my age. 43 00:07:48,650 --> 00:07:49,650 Ah. 44 00:07:51,910 --> 00:07:55,530 You know, I met your mom when I was in college. 45 00:07:57,730 --> 00:07:59,490 Damn, she was a pretty little thing. 46 00:08:01,030 --> 00:08:02,410 Actually, it looks a lot like you. 47 00:08:06,610 --> 00:08:07,610 So... 48 00:08:08,590 --> 00:08:11,950 Have you been dating anyone since mom left us? 49 00:08:13,690 --> 00:08:16,350 Oh, just a couple here and there, but nothing serious. 50 00:08:22,710 --> 00:08:23,710 See that cloud? 51 00:08:23,930 --> 00:08:26,110 Oh, yeah, I do. 52 00:08:26,450 --> 00:08:28,210 Yeah, I hope you don't have any plans for the night. 53 00:08:28,450 --> 00:08:30,570 Looks like it's a bad storm coming in. 54 00:08:34,590 --> 00:08:36,650 Yeah, I just felt it drop. 55 00:08:38,539 --> 00:08:44,580 Probably go in Yeah 56 00:09:13,100 --> 00:09:14,100 What's that? 57 00:11:26,000 --> 00:11:27,160 What are you doing on my shirt? 58 00:11:28,240 --> 00:11:29,240 Oh. 59 00:11:29,760 --> 00:11:33,760 Um... I missed your scent, Daddy. 60 00:11:35,660 --> 00:11:38,660 I just... wanted to be wrapped up in it. 61 00:11:43,720 --> 00:11:47,440 Are you... mad? 62 00:11:51,000 --> 00:11:54,330 You know your mother always... said that you and i had a relationship that was 63 00:11:54,330 --> 00:12:01,250 too close for a father and that father and daughter yeah but she's 64 00:12:01,250 --> 00:12:06,370 just jealous of how close we are you're the one that i went to whenever i needed 65 00:12:06,370 --> 00:12:12,990 advice or when i wanted affection i can't help how much i love you 66 00:12:38,120 --> 00:12:40,100 I love your masculine scent. 67 00:12:45,200 --> 00:12:47,220 I love your scratchy face. 68 00:12:51,620 --> 00:12:58,400 I want you 69 00:12:58,400 --> 00:12:59,400 daddy. 70 00:13:00,540 --> 00:13:01,600 I love you. 71 00:13:07,560 --> 00:13:08,560 know what you're saying. 72 00:13:09,060 --> 00:13:10,240 You're just a kid. 73 00:13:15,440 --> 00:13:18,580 I'm 18, but I know I love you. 74 00:13:19,300 --> 00:13:26,140 Every time I see you, I try to convince myself that I don't feel this way, but I 75 00:13:26,140 --> 00:13:27,140 do. 76 00:13:28,140 --> 00:13:33,100 I love you like my daddy, but I also ache for you, daddy. 77 00:13:37,390 --> 00:13:38,750 Look at what you do to me. 78 00:13:43,070 --> 00:13:45,710 I think you have the wrong impression. 79 00:13:48,770 --> 00:13:52,370 I felt you take it out of your pajama pants. 80 00:13:55,710 --> 00:13:58,190 I felt it press up against my belly. 81 00:14:02,750 --> 00:14:06,350 It's just... It's just an erection. 82 00:14:06,960 --> 00:14:10,240 And it's been a long time since I've had a beautiful woman in my bed. 83 00:14:11,900 --> 00:14:13,660 So you admit it. 84 00:14:14,380 --> 00:14:16,560 You think I'm a woman. 85 00:14:16,880 --> 00:14:19,260 A beautiful woman. 86 00:14:19,860 --> 00:14:24,960 Yeah, but that's not what I'm... Please don't kick me out. 87 00:14:25,660 --> 00:14:26,940 Don't make me leave. 88 00:14:27,840 --> 00:14:29,500 I can be good for you. 89 00:14:30,700 --> 00:14:32,300 I'll do anything you want. 90 00:14:36,240 --> 00:14:37,240 Leanna, I love you. 91 00:14:39,360 --> 00:14:41,600 But also, you have to stop stealing my clothes. 92 00:14:43,060 --> 00:14:44,920 Can I keep at least one? 93 00:14:45,240 --> 00:14:46,240 Leanna. 94 00:14:47,340 --> 00:14:49,160 Okay. I'm sorry. 95 00:14:50,080 --> 00:14:51,100 Whatever you say. 96 00:14:53,860 --> 00:14:55,840 And I think you should sleep in your bed. 97 00:15:01,680 --> 00:15:05,160 And tomorrow, we're going to forget this conversation even happened. 98 00:15:06,060 --> 00:15:07,400 And we're just gonna move on, okay? 99 00:15:21,660 --> 00:15:22,660 Um, 100 00:15:26,960 --> 00:15:33,080 can I at least, um, stay until the storm's over, Daddy? 101 00:16:10,380 --> 00:16:12,500 Sorry for being gross earlier. 102 00:16:13,680 --> 00:16:20,420 I know that wearing your shirt and smelling your used 103 00:16:20,420 --> 00:16:23,400 things was dirty. 104 00:16:29,060 --> 00:16:35,460 At first it was just a t -shirt. 105 00:16:37,640 --> 00:16:40,940 The smell comforted me on my first trip away from home. 106 00:16:42,300 --> 00:16:48,620 And then I just started feeling naughty, and 107 00:16:48,620 --> 00:16:54,640 I started touching myself and 108 00:16:54,640 --> 00:16:56,060 smelling you. 109 00:16:58,160 --> 00:16:59,280 No. 110 00:17:03,620 --> 00:17:05,900 Last holiday... 111 00:17:07,150 --> 00:17:10,089 You almost caught me stealing a pair of your boxers. 112 00:17:11,390 --> 00:17:17,810 I almost wonder if maybe you noticed and you just didn't say anything? 113 00:17:37,000 --> 00:17:39,860 I love your masculine scent. 114 00:17:42,140 --> 00:17:46,040 I love it even more when there's a little precum in your boxer. 115 00:17:51,720 --> 00:17:57,180 I can feel you get stiff when I climb up onto your lap. 116 00:17:57,860 --> 00:18:04,840 And I hate the thought of you hard and uncomfortable. 117 00:18:06,040 --> 00:18:09,100 You're cock -tripping calm without anyone to help you. 118 00:18:12,600 --> 00:18:17,500 I want to be a good dad. 119 00:18:22,520 --> 00:18:24,720 That's exactly what I want to be, Daddy. 120 00:18:27,120 --> 00:18:28,860 I want to be good to you. 121 00:18:30,140 --> 00:18:32,200 I want to be good enough for you. 122 00:18:36,810 --> 00:18:39,810 There's nothing wrong with the way that I feel about you, Daddy. 123 00:18:42,270 --> 00:18:44,030 No matter what anyone says. 124 00:19:06,510 --> 00:19:08,550 There's nothing wrong with loving you, Daddy. 125 00:19:10,050 --> 00:19:11,050 All of you. 126 00:20:23,910 --> 00:20:26,450 You taste so good, Daddy. 127 00:20:39,590 --> 00:20:46,430 Have you done 128 00:20:46,430 --> 00:20:47,430 this before? 129 00:20:47,510 --> 00:20:48,510 No. 130 00:20:50,630 --> 00:20:52,210 It's my first time. 131 00:21:07,850 --> 00:21:08,950 Yes, you really could. 132 00:21:48,400 --> 00:21:49,400 I'm scared. 133 00:22:19,980 --> 00:22:20,980 Oh. 134 00:23:30,890 --> 00:23:33,010 I'm going to keep taking the balls like that. Really? 135 00:23:33,230 --> 00:23:34,530 Yeah. Okay. 136 00:23:34,770 --> 00:23:35,770 That's not good. 137 00:23:39,490 --> 00:23:39,970 I 138 00:23:39,970 --> 00:23:46,950 wasn't sure. 139 00:24:14,250 --> 00:24:15,250 Keep sucking. 140 00:24:18,150 --> 00:24:21,670 Oh, baby. 141 00:24:23,350 --> 00:24:24,430 You're going to make me go. 142 00:24:26,730 --> 00:24:28,930 I want you to do it inside me. 143 00:24:31,090 --> 00:24:32,090 Wait, what? 144 00:24:44,330 --> 00:24:45,330 Have you ever had sex? 145 00:24:45,850 --> 00:24:47,210 You haven't, have you? 146 00:24:47,670 --> 00:24:49,690 I was leaving myself for you, Daddy. 147 00:24:55,010 --> 00:24:56,250 I've let this go too far. 148 00:24:57,170 --> 00:24:59,250 I can't do that. You're going to regret it. 149 00:25:00,070 --> 00:25:01,070 No. 150 00:25:01,370 --> 00:25:03,490 I'll regret it if we don't get to do this. 151 00:25:06,710 --> 00:25:09,210 Look at me. 152 00:25:10,930 --> 00:25:12,350 Are you sure? 153 00:25:15,710 --> 00:25:17,070 You're absolutely sure? 154 00:25:17,390 --> 00:25:19,370 Yes. Yes, Daddy. 155 00:25:30,290 --> 00:25:32,190 You're going to have to take off my pants then. 156 00:25:35,850 --> 00:25:37,250 Anything you want, Daddy. 157 00:25:38,370 --> 00:25:41,090 You're going to have to take off yours too. 158 00:25:47,600 --> 00:25:53,300 Who are you trying to... I... Like that? 159 00:25:53,820 --> 00:25:54,820 Yeah. 160 00:25:54,980 --> 00:26:01,060 Who do you want? I'm going 161 00:26:01,060 --> 00:26:04,560 to have you get on top of me first. 162 00:26:04,900 --> 00:26:08,280 That way you can control your first pen. 163 00:26:09,120 --> 00:26:10,120 Okay. 164 00:26:22,160 --> 00:26:23,160 And it's ready. 165 00:26:23,780 --> 00:26:25,780 I hate when you're so bad. 166 00:26:55,120 --> 00:26:56,120 That is... 167 00:27:53,870 --> 00:27:54,870 Why are you chewing me out? 168 00:28:48,809 --> 00:28:51,610 One, two, 169 00:28:52,650 --> 00:28:53,650 three. 170 00:33:12,460 --> 00:33:13,460 this way. 171 00:33:19,600 --> 00:33:20,600 There you go. 172 00:40:04,400 --> 00:40:05,400 and get on with life. 173 00:44:12,200 --> 00:44:13,940 I mean, there's a little bit on you, but... 174 00:44:13,940 --> 00:44:22,440 I 175 00:44:22,440 --> 00:44:23,440 love you, Daddy. 176 00:44:24,160 --> 00:44:25,160 I love you, too. 11408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.