All language subtitles for The Taj Story (2025).srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:34,665 --> 00:04:36,905 - Hello, sir. - Hello. 2 00:04:42,705 --> 00:04:44,865 Fill all the cracks in the wall properly. 3 00:04:44,985 --> 00:04:45,985 Yes, sir. 4 00:04:46,145 --> 00:04:49,185 Replace all the old bricks with new ones. 5 00:04:49,305 --> 00:04:50,305 Okay, sir. 6 00:05:04,025 --> 00:05:05,905 - Rao sir. - Yes? 7 00:05:06,225 --> 00:05:07,225 Come take a look. 8 00:05:17,585 --> 00:05:19,865 This needs to be reported to the higher authorities. 9 00:05:32,905 --> 00:05:34,225 Only 300 rupees... for the complete Taj Mahal experience. 10 00:05:34,345 --> 00:05:35,505 Only 300 rupees... for the complete Taj Mahal experience. 11 00:05:35,625 --> 00:05:36,745 Only 300 rupees... for the complete Taj Mahal experience. 12 00:05:36,865 --> 00:05:38,305 - I don't want it, thanks. - Also, get your pictures clicked. 13 00:05:38,425 --> 00:05:39,705 It's no fun otherwise. 14 00:05:40,625 --> 00:05:42,585 Sir. Good morning. Good morning, ma'am. 15 00:05:42,905 --> 00:05:45,745 Only 300 rupees... for the complete Taj Mahal experience. 16 00:05:45,865 --> 00:05:47,945 The full story, all the details of the Taj Mahal. 17 00:05:48,025 --> 00:05:50,185 See how Mahesh is trying to impress 18 00:05:50,305 --> 00:05:52,825 the foreigners with his broken English. 19 00:05:53,305 --> 00:05:56,025 Remember... he snatched your customer yesterday. 20 00:05:57,985 --> 00:05:58,985 I'll snatch his. 21 00:06:02,505 --> 00:06:03,785 Hello. 22 00:06:03,905 --> 00:06:05,625 Beautiful couple. 23 00:06:08,025 --> 00:06:12,625 I'll give you the full story of the Taj Mahal from Shahjahan to Mumtaz 24 00:06:12,865 --> 00:06:15,505 and also shooting of Bollywood films. 25 00:06:15,625 --> 00:06:17,145 Only 300 rupees. 26 00:06:17,265 --> 00:06:19,345 You always snatch my customer. 27 00:06:19,545 --> 00:06:21,345 Meet me outside. I'll show you. 28 00:06:21,465 --> 00:06:23,745 Alright. We'll see. 29 00:06:24,025 --> 00:06:25,025 Do you know Spanish? 30 00:06:25,185 --> 00:06:26,865 You and your Spanish knowledge. 31 00:06:28,145 --> 00:06:29,585 He is good. We should hire him. 32 00:06:29,705 --> 00:06:33,825 Listen to her sir... She is right. 33 00:06:34,025 --> 00:06:34,865 Do you know Spanish? 34 00:06:34,985 --> 00:06:37,265 Little-little. Everything. 35 00:06:38,385 --> 00:06:42,345 Spanish. Italian. French. Everything. 36 00:06:42,785 --> 00:06:43,785 Take a look. 37 00:06:44,025 --> 00:06:46,985 A stunning masterpiece of Mughal architecture, 38 00:06:47,025 --> 00:06:49,465 its beauty captivates all who see it. 39 00:06:49,785 --> 00:06:52,385 It's known as the symbol of love, 40 00:06:52,905 --> 00:06:56,145 but the story behind it will bring tears to your eyes. 41 00:06:56,305 --> 00:06:58,825 Allow me to share it with you. 42 00:07:00,025 --> 00:07:03,025 The emperor was struck down by fate, 43 00:07:03,305 --> 00:07:05,825 the grief of losing his love he had to face. 44 00:07:06,345 --> 00:07:08,825 The queen left for the heavenly abode. 45 00:07:08,945 --> 00:07:11,025 And for weeks the king mourned. 46 00:07:11,745 --> 00:07:14,825 Not a morsel of food or a drop of water... 47 00:07:15,025 --> 00:07:17,305 Her name echoed on his lips... 48 00:07:17,865 --> 00:07:20,425 One day, the emperor remembered her dream- 49 00:07:20,785 --> 00:07:23,745 a vision of a palace and a mesmerizing garden... 50 00:07:24,425 --> 00:07:27,025 The emperor's orders... could not be refused. 51 00:07:27,185 --> 00:07:29,265 In a fit of rage... he would chop off heads. 52 00:07:29,385 --> 00:07:30,665 - Nice. - Nice. 53 00:07:30,785 --> 00:07:31,905 - Nice. - Nice. 54 00:07:32,145 --> 00:07:34,905 The architects became captivated by the banks of the Yamuna. 55 00:07:35,145 --> 00:07:38,185 They foresaw years of hard work and a fortune ahead. 56 00:07:38,545 --> 00:07:40,025 It took twenty-two years to complete, 57 00:07:40,185 --> 00:07:41,825 with many putting forth their strength and skill. 58 00:07:41,945 --> 00:07:45,825 The queen's palace of dreams was glistening like the moon. 59 00:07:46,145 --> 00:07:49,785 Captivating every passer-by's attention. 60 00:07:49,905 --> 00:07:53,865 With pride on his face, the emperor looked up... 61 00:07:53,985 --> 00:07:55,585 With a smile he said... 62 00:07:56,905 --> 00:07:59,985 My queen... look at my symbol of love. 63 00:08:13,625 --> 00:08:15,865 How much do I need? 64 00:08:18,025 --> 00:08:20,745 Five. I win again, Bittu. 65 00:08:20,865 --> 00:08:23,345 Look, grandpa. Aunty keeps cheating all the time and wins. 66 00:08:23,545 --> 00:08:25,905 And that's what you say after every time you lose. 67 00:08:26,025 --> 00:08:28,385 Doesn't matter. This time we'll defeat aunty as a team. 68 00:08:28,505 --> 00:08:29,985 - Okay. - Come on. 69 00:08:30,025 --> 00:08:31,705 Bittu, set the game again. 70 00:08:37,385 --> 00:08:38,625 - I will go take a look. - Yes. 71 00:08:45,025 --> 00:08:46,265 - Would you like some tea? - No. 72 00:08:47,505 --> 00:08:48,665 What happened? 73 00:08:49,665 --> 00:08:51,545 I keep telling him again and again. 74 00:08:52,225 --> 00:08:53,345 But he doesn't listen. 75 00:08:53,985 --> 00:08:56,145 Finding a job now is not easy. 76 00:08:56,265 --> 00:08:58,425 Social media has ruined our business. 77 00:08:58,625 --> 00:09:01,385 - What happened? - We had this big customer. 78 00:09:01,505 --> 00:09:03,465 They were ready to tip us 2000 rupees. 79 00:09:03,585 --> 00:09:07,225 But he just can't get past his integrity. 80 00:09:08,345 --> 00:09:10,545 Alright, calm down. 81 00:09:10,665 --> 00:09:12,025 You're raising your voice too loud. 82 00:09:12,465 --> 00:09:14,385 We'll figure something out. 83 00:09:14,505 --> 00:09:15,745 How are we going to manage? 84 00:09:16,385 --> 00:09:18,625 We've to pay the rent in four days. 85 00:09:19,225 --> 00:09:22,145 School fee. Loan instalments. 86 00:09:22,865 --> 00:09:24,305 Where are we going to get the money? 87 00:09:26,665 --> 00:09:29,145 We'll figure something out. 88 00:09:29,585 --> 00:09:31,345 You must be hungry. 89 00:09:31,465 --> 00:09:32,625 That's why you are fuming. 90 00:09:32,745 --> 00:09:33,905 I'll prepare dinner in a jiffy. 91 00:09:34,025 --> 00:09:36,025 You'll feel better once there's food in your stomach. 92 00:09:49,465 --> 00:09:51,225 Papa? You here? 93 00:09:51,745 --> 00:09:52,745 Yes... 94 00:09:54,265 --> 00:09:55,385 That... 95 00:09:57,185 --> 00:09:59,425 I am sorry about yesterday. 96 00:10:01,705 --> 00:10:02,705 Okay. 97 00:10:03,745 --> 00:10:09,945 Honest people are called dumb behind their backs. 98 00:10:10,225 --> 00:10:12,025 Then don't let it affect you. 99 00:10:14,985 --> 00:10:16,305 Mom was right. 100 00:10:17,745 --> 00:10:19,665 You have a way with words. 101 00:10:20,505 --> 00:10:22,865 You and your mom keep wrongly labelling me. 102 00:10:24,145 --> 00:10:26,345 Go home and get some rest. 103 00:10:26,465 --> 00:10:28,145 We've to go for the nomination tomorrow. 104 00:10:28,785 --> 00:10:31,185 Everything is ready. Press. Drums. 105 00:10:31,545 --> 00:10:34,145 No drums. No drums. 106 00:10:35,465 --> 00:10:36,745 - Okay, fine. - Go. 107 00:10:38,025 --> 00:10:39,025 Come home soon. 108 00:10:41,305 --> 00:10:43,945 - Look. He's here. - I told you no need for drums... 109 00:10:44,785 --> 00:10:47,185 - You guys don't listen. - Hello, brother. 110 00:10:47,385 --> 00:10:50,865 - Come. I told you they will come on time. - That's enough. 111 00:10:50,985 --> 00:10:52,025 Stop it. Stop. 112 00:10:52,265 --> 00:10:53,945 I said I don't want any drama. 113 00:10:54,345 --> 00:10:56,865 We're here to submit our nomination for the presidential elections. 114 00:10:56,985 --> 00:10:57,865 It's a big deal. 115 00:10:57,985 --> 00:10:59,345 Just become the president of the 116 00:10:59,425 --> 00:11:01,505 guide's association, then see what happens. 117 00:11:01,625 --> 00:11:04,385 Not to worry, uncle. We'll leave no stone unturned in making you win. 118 00:11:04,505 --> 00:11:07,025 Usman bhai is going to win hands down. 119 00:11:07,145 --> 00:11:08,865 Usman bhai is going to win. 120 00:11:08,985 --> 00:11:10,425 To hell with your Usman bhai. 121 00:11:10,545 --> 00:11:13,705 We'll see when the results are declared. 122 00:11:16,825 --> 00:11:18,785 Bravo. Great. 123 00:11:18,905 --> 00:11:21,625 - That seals it. - Should I tell them to beat the drums? 124 00:11:21,905 --> 00:11:22,905 Go ahead. 125 00:11:23,705 --> 00:11:26,185 Go ahead and play. What are you waiting for. Come, brother. 126 00:11:28,985 --> 00:11:30,345 Come. Come, brother. 127 00:11:35,585 --> 00:11:36,825 Come, come... 128 00:11:39,985 --> 00:11:43,865 What could have sparked such anger that you've resorted to rebellion? 129 00:11:43,985 --> 00:11:46,945 This isn't rebellion, Usman bhai. 130 00:11:47,025 --> 00:11:48,545 It's a necessity. 131 00:11:48,785 --> 00:11:50,745 The condition of the guides is not hidden from you. 132 00:11:50,865 --> 00:11:52,665 They don't have any jobs or security. 133 00:11:52,825 --> 00:11:57,385 The archaeological department spends millions to protect the monuments. 134 00:11:57,545 --> 00:11:59,505 But they never gave a thought to the guides. 135 00:12:01,305 --> 00:12:02,625 Have you become a politician? 136 00:12:04,185 --> 00:12:06,225 I even owe that to you. 137 00:12:06,345 --> 00:12:09,705 This was your responsibility, but you did nothing. 138 00:12:10,425 --> 00:12:13,425 As you know, Usman bhai, three things that are changing constantly. 139 00:12:13,945 --> 00:12:18,385 Circumstances in life, dates on a calendar... and politics. 140 00:12:19,505 --> 00:12:22,385 Responsibilities are one thing, but don't ignore your health. 141 00:12:23,345 --> 00:12:27,265 Often burdened by responsibilities, people bid adieu to the world. 142 00:12:27,585 --> 00:12:28,785 Who are you threatening? 143 00:12:30,945 --> 00:12:33,585 Usman bhai, threats are not going to work now. 144 00:12:34,145 --> 00:12:36,025 Your days are numbered now. 145 00:12:36,185 --> 00:12:39,145 And it's like this, Usman bhai, 146 00:12:39,265 --> 00:12:41,185 you should figure on your health rather than his. 147 00:12:41,665 --> 00:12:44,545 Or you might get piles from sitting on the chair for too long. 148 00:12:47,265 --> 00:12:48,505 Start playing. 149 00:12:48,625 --> 00:12:49,305 Goodbye. 150 00:12:49,425 --> 00:12:50,425 Come on. 151 00:12:51,425 --> 00:12:54,625 - Brother Vishnu... - Will be victorious. 152 00:12:54,745 --> 00:12:57,625 - Brother Vishnu... - Will be victorious. 153 00:12:57,745 --> 00:13:00,865 - Brother Vishnu... - Will be victorious. 154 00:13:01,025 --> 00:13:02,945 Did you get the confirmation yet? 155 00:13:03,505 --> 00:13:05,705 Papa. 3000 rupees. 156 00:13:07,185 --> 00:13:08,185 3000? 157 00:13:08,905 --> 00:13:13,025 Actually, my UPSC test series begins tomorrow. 158 00:13:13,265 --> 00:13:16,385 So, I need to purchase some study materials for it. 159 00:13:16,985 --> 00:13:19,105 This is all I have right now. 160 00:13:19,225 --> 00:13:20,385 I'll give you the rest tomorrow. 161 00:13:20,505 --> 00:13:21,505 - Okay? - Fine. 162 00:13:21,945 --> 00:13:27,945 Here... you study less and appear for more test series. 163 00:13:28,345 --> 00:13:29,385 What is the catch? 164 00:13:29,705 --> 00:13:31,505 Why would there be a catch? 165 00:13:32,025 --> 00:13:33,265 Don't you want me to study? 166 00:13:33,465 --> 00:13:35,985 You didn't study yourself, at least let me study. 167 00:13:36,025 --> 00:13:38,225 And she has a sharp tongue. 168 00:13:41,385 --> 00:13:42,745 Eight minus three... 169 00:13:42,865 --> 00:13:44,465 - Five. - Five. 170 00:13:44,585 --> 00:13:47,025 Sister-in-law, how about some spicy snacks? 171 00:13:47,185 --> 00:13:48,185 Yes. 172 00:13:48,625 --> 00:13:49,585 Aloo tikki for me, aunty. 173 00:13:49,705 --> 00:13:51,385 - And golgappas for me. - Absolutely. 174 00:13:51,505 --> 00:13:52,705 Papdi Chaat for me. 175 00:13:52,905 --> 00:13:54,025 Do you want anything? 176 00:13:57,625 --> 00:13:59,185 So this is... 177 00:14:01,025 --> 00:14:04,505 Six months after the death of Mumtaz, her dead body was brought 178 00:14:04,625 --> 00:14:06,305 to Agra from Burhanpur. 179 00:14:06,425 --> 00:14:09,945 And it was buried in this garden before the tomb was built. 180 00:14:10,425 --> 00:14:11,425 Cut it. 181 00:14:12,265 --> 00:14:13,105 Very good, Vishnu ji. 182 00:14:13,225 --> 00:14:16,905 Whenever you tell a story, it sounds very captivating. 183 00:14:17,425 --> 00:14:19,505 She flew in from America for this interview. 184 00:14:19,625 --> 00:14:20,985 - Is it? - Yes. 185 00:14:21,665 --> 00:14:23,425 One last thing, Vishnu ji. 186 00:14:23,545 --> 00:14:26,025 Everyone knows about the controversy of the Taj Mahal. 187 00:14:27,465 --> 00:14:28,705 I just wanted to ask you... 188 00:14:29,145 --> 00:14:32,025 Did Shahjahan actually build the Taj Mahal? 189 00:14:32,385 --> 00:14:33,865 I mean some of the historians claim, 190 00:14:33,945 --> 00:14:35,505 that it was not built by Shahjahan. 191 00:14:37,025 --> 00:14:39,625 It's just a rumour and lies. 192 00:14:41,465 --> 00:14:44,145 Vishnu ji, just take a look at this photo. 193 00:14:45,505 --> 00:14:47,825 He's a guide... from Agra. 194 00:14:48,025 --> 00:14:49,225 Mahendra Das. 195 00:14:51,345 --> 00:14:55,385 In 1970, he took American archaeologist Peter Williams 196 00:14:55,505 --> 00:14:58,865 and VN Vats to the chambers underneath the Taj Mahal. 197 00:14:59,145 --> 00:15:01,785 And they said it's a Hindu palace. 198 00:15:01,905 --> 00:15:04,185 She grabbed him by the collar. 199 00:15:04,545 --> 00:15:06,265 Madam, I am a certified guide. 200 00:15:06,385 --> 00:15:09,385 I cannot give wrong information. Sorry. 201 00:15:09,505 --> 00:15:10,505 What... Vishnu ji? Cut... 202 00:15:10,625 --> 00:15:11,225 Take five. 203 00:15:11,345 --> 00:15:12,705 Vishnu ji. Please. 204 00:15:12,865 --> 00:15:13,465 Vishnu ji. Please. 205 00:15:13,585 --> 00:15:16,145 Just hold on. Hold on, please. Just listen to me. 206 00:15:16,705 --> 00:15:18,025 As you know, Vishnu ji, 207 00:15:18,345 --> 00:15:20,705 the history of India has been moulded over a period of time. 208 00:15:21,185 --> 00:15:22,625 And I am here to make a documentary 209 00:15:22,745 --> 00:15:24,625 about the undiscovered facts of the Taj Mahal. 210 00:15:25,785 --> 00:15:29,505 And these undiscovered facts can only be given by you, Vishnu ji. 211 00:15:30,305 --> 00:15:31,985 Because, you're one of the most senior, 212 00:15:32,025 --> 00:15:33,745 one of the most learned guides here. 213 00:15:34,225 --> 00:15:35,585 Please, I really need your help. 214 00:15:35,785 --> 00:15:39,865 The truth you seek has already been attempted to be uncovered by many. 215 00:15:40,025 --> 00:15:42,145 But they only stumbled upon failure. 216 00:15:42,385 --> 00:15:44,145 And what good is the truth to you. 217 00:15:44,465 --> 00:15:46,945 You are making this film for recognition. 218 00:15:47,025 --> 00:15:47,825 So stick to that. 219 00:15:47,945 --> 00:15:50,305 Shahjahan and the symbol of his love 220 00:15:50,385 --> 00:15:52,985 will fetch you wealth and recognition. 221 00:15:53,025 --> 00:15:55,385 - Please, Vishnu ji. - Thank you, madam. 222 00:16:05,145 --> 00:16:06,145 Manoj. 223 00:16:06,385 --> 00:16:07,385 Coming, brother. 224 00:16:07,745 --> 00:16:09,025 Take more. 225 00:16:09,225 --> 00:16:09,865 Manoj. 226 00:16:09,985 --> 00:16:10,905 - Pour some more. - Listen. 227 00:16:11,025 --> 00:16:13,665 This time Vishnu brother will have to be made to win at any cost. 228 00:16:13,865 --> 00:16:16,025 This is your last peg, brother. 229 00:16:16,945 --> 00:16:18,225 Drink slowly. 230 00:16:18,465 --> 00:16:19,745 The fun is only getting started. 231 00:16:21,945 --> 00:16:23,465 Have you ever wondered... 232 00:16:25,265 --> 00:16:30,545 the story we've been telling about the Taj Mahal all these years- 233 00:16:31,145 --> 00:16:33,945 what if it turns out to be a lie? 234 00:16:34,825 --> 00:16:36,825 Could we forgive ourselves for spreading it? 235 00:16:38,545 --> 00:16:39,545 Please, brother. 236 00:16:40,265 --> 00:16:42,305 The freedom fighter inside you 237 00:16:42,425 --> 00:16:45,545 always shows up after a couple of drinks. 238 00:16:45,665 --> 00:16:47,745 And how many times have we discussed this? 239 00:16:47,865 --> 00:16:48,745 Of course. 240 00:16:48,865 --> 00:16:52,745 But brother can't get over it. 241 00:16:52,865 --> 00:16:56,265 - And what if it's a rumour? - Rumours can be true. 242 00:16:57,825 --> 00:16:58,985 It can be true. 243 00:16:59,545 --> 00:17:02,585 Even the tourists are asking about the story. 244 00:17:02,945 --> 00:17:05,865 What am I going to say? I have to lie. 245 00:17:06,825 --> 00:17:09,985 Spread this lie. Symbol of love. 246 00:17:10,505 --> 00:17:11,505 Sham! 247 00:17:13,145 --> 00:17:17,025 That girl asked me the right question. 248 00:17:18,385 --> 00:17:20,345 So what if it was right. 249 00:17:20,865 --> 00:17:23,425 Will you raising your voice make any difference? 250 00:17:23,745 --> 00:17:26,345 Keep calm. Everyone's watching. 251 00:17:26,465 --> 00:17:28,385 I know everyone's watching. 252 00:17:28,545 --> 00:17:30,425 Why are we so blind that we can't? 253 00:17:30,825 --> 00:17:32,025 Take a look. 254 00:17:33,825 --> 00:17:38,505 Have you ever seen a tomb in this world with a dome on top? 255 00:17:38,785 --> 00:17:42,585 With urn on the top and dozens of rooms below. 256 00:17:42,705 --> 00:17:45,905 And the rooms don't have doors. They are plastered. 257 00:17:46,705 --> 00:17:51,345 Could it be possible to run a DNA test of the Taj Mahal? 258 00:17:51,625 --> 00:17:54,145 DNA testing is not some joke. 259 00:17:54,585 --> 00:17:57,985 One can make an entire blood report from a single drop of blood. 260 00:17:58,225 --> 00:18:02,745 Similarly, let them extract a stone and find out when it was built. 261 00:18:02,905 --> 00:18:04,385 Then get it done, brother. 262 00:18:05,025 --> 00:18:09,705 The Taj, yourself... get everyone's DNA test done. 263 00:18:09,905 --> 00:18:11,225 He wants to conduct a DNA test. 264 00:18:11,465 --> 00:18:14,665 Please, brother Khiloni, stop encouraging him. Be quiet. 265 00:18:14,785 --> 00:18:20,745 Uncle, since that girl interviewed uncle, he's lost his mind. 266 00:18:21,745 --> 00:18:22,865 Be quiet. 267 00:18:22,985 --> 00:18:25,625 Stop ruining my drunken stupor, uncle. 268 00:18:25,745 --> 00:18:29,025 People wasted their entire lives trying to bring the truth out, 269 00:18:29,265 --> 00:18:32,225 but he's worried about his stupor. 270 00:18:32,625 --> 00:18:40,185 I beg you, uncle... don't try to humiliate me. 271 00:18:40,545 --> 00:18:44,025 Those were idiots who wasted their life. 272 00:18:44,185 --> 00:18:47,025 How dare you call them idiots? 273 00:18:47,225 --> 00:18:50,385 - Vishnu... stop... - He is not going to listen. 274 00:18:50,625 --> 00:18:52,025 - Sit down. - He is talking nonsense. 275 00:18:52,185 --> 00:18:54,745 You became a guide only five years ago. 276 00:18:55,385 --> 00:18:57,265 I've been watching this lie for 30 years. 277 00:18:58,425 --> 00:18:59,745 Why are you getting angry at him? 278 00:19:00,145 --> 00:19:01,985 Everyone knows your history. 279 00:19:02,025 --> 00:19:04,825 You are just like your father. 280 00:19:05,025 --> 00:19:06,465 Don't insult my father. 281 00:19:07,545 --> 00:19:10,545 If only your father had supported him... 282 00:19:10,665 --> 00:19:14,345 If my father had supported your father, 283 00:19:14,585 --> 00:19:17,825 my father would have suffered the same consequences as your father. 284 00:19:18,265 --> 00:19:19,385 He set out to change history. 285 00:19:19,505 --> 00:19:21,025 Not to change history. 286 00:19:21,145 --> 00:19:23,465 He set out to uncover the truth of the Taj Mahal. 287 00:19:24,465 --> 00:19:26,465 And you all know what the truth is. 288 00:19:26,865 --> 00:19:30,785 Tell me honestly, Did Shahjahan build the Taj Mahal? 289 00:19:30,905 --> 00:19:32,225 He did, uncle. 290 00:19:32,345 --> 00:19:33,785 And you were the architect. 291 00:19:34,825 --> 00:19:37,625 Even after the scam your father pulled, 292 00:19:37,985 --> 00:19:41,585 the association let you work inside the Taj Mahal. 293 00:19:41,785 --> 00:19:43,585 You should feel indebted. 294 00:19:43,945 --> 00:19:47,785 We are working hard to make you the president of the association, 295 00:19:48,025 --> 00:19:50,145 and you are talking nonsense about the Taj Mahal. 296 00:19:50,265 --> 00:19:52,665 You insult the means of your livelihood. 297 00:19:52,785 --> 00:19:55,305 - Are you not ashamed? - Stop it, Khiloni. 298 00:19:55,425 --> 00:19:56,185 Stop what? 299 00:19:56,305 --> 00:19:59,665 Khiloni... brother here is not against the Taj Mahal. 300 00:19:59,785 --> 00:20:00,945 He's just had too much to drink. 301 00:20:01,025 --> 00:20:02,665 He'll forget everything in the morning. 302 00:20:02,825 --> 00:20:03,985 Better explain to him. 303 00:20:05,345 --> 00:20:06,425 Come, Chote. We'll continue someplace else. 304 00:20:06,545 --> 00:20:07,385 He'll ruin all our businesses! 305 00:20:07,505 --> 00:20:10,945 Brother, don't spike your blood pressure over it. 306 00:20:12,025 --> 00:20:13,025 Brother? 307 00:20:14,025 --> 00:20:16,025 Leave it. Let him go. 308 00:20:16,545 --> 00:20:18,145 Don't spike your blood pressure over it. 309 00:20:20,785 --> 00:20:21,665 Brother. 310 00:20:21,865 --> 00:20:22,905 Brother. 311 00:20:23,425 --> 00:20:25,185 Brother. It's nothing. 312 00:20:25,305 --> 00:20:27,505 Don't feel offended by what they said. 313 00:20:27,905 --> 00:20:30,145 - Elections are around the corner. - What are you looking at? 314 00:20:30,265 --> 00:20:32,905 - Get lost. - This is not a drama. 315 00:20:33,545 --> 00:20:34,545 Go home. 316 00:21:24,665 --> 00:21:27,425 Vishnu... 317 00:21:53,385 --> 00:21:57,785 Have you ever seen a tomb in this world with a dome on top? 318 00:21:58,225 --> 00:22:01,545 With urn on the top and dozens of rooms below. 319 00:22:02,025 --> 00:22:05,185 And the rooms don't have doors. They are plastered. 320 00:22:05,985 --> 00:22:09,985 - Can't we run a DNA test... - Papa really outdid it this time. 321 00:22:10,025 --> 00:22:10,985 - Sushmita. - Yes. 322 00:22:11,025 --> 00:22:12,225 - Sushmita. - Yes. 323 00:22:12,345 --> 00:22:13,545 - Where are the keys? - What? 324 00:22:13,665 --> 00:22:14,945 - Where are the keys? - What happened? 325 00:22:15,025 --> 00:22:16,145 What happened, brother? Why are you screaming? 326 00:22:16,265 --> 00:22:17,625 - Where are the keys? - Papa took the scooter. 327 00:22:17,745 --> 00:22:19,105 - What happened? - But... 328 00:22:19,225 --> 00:22:20,745 Show sister-in-law the video. 329 00:22:20,865 --> 00:22:22,625 Which video? Show me quickly. 330 00:22:26,025 --> 00:22:29,785 Could it be possible to run a DNA test of the Taj Mahal? 331 00:22:30,025 --> 00:22:33,025 - DNA testing is not some joke. - What has papa done? 332 00:22:33,145 --> 00:22:36,145 One can make an entire blood report from a single drop of blood. 333 00:22:36,665 --> 00:22:42,145 Similarly, let them extract a stone and find out when it was built. 334 00:22:46,025 --> 00:22:47,545 Amazing. 335 00:22:49,025 --> 00:22:50,545 He did our job for us. 336 00:22:51,745 --> 00:22:52,745 Make it viral. 337 00:22:53,505 --> 00:22:54,505 See, brother Manoj. 338 00:22:54,625 --> 00:22:57,425 I told you they would all be here at this time. 339 00:22:59,705 --> 00:23:02,145 Will I have to meet all these people for a vote. 340 00:23:02,265 --> 00:23:05,385 It's necessary, Mr. President. It's the President's elections. 341 00:23:05,505 --> 00:23:06,905 It's the only thing that works. 342 00:23:07,025 --> 00:23:09,425 Pay attention. 343 00:23:10,145 --> 00:23:14,345 The opposition is now exposed, this time vote for Vishnu Das. 344 00:23:14,465 --> 00:23:18,425 The opposition is now exposed, this time vote for Vishnu Das. 345 00:23:18,545 --> 00:23:22,025 He has no faith in the Taj Mahal. 346 00:23:22,185 --> 00:23:23,665 What will he become the president of? 347 00:23:24,305 --> 00:23:25,705 He is right. 348 00:23:25,825 --> 00:23:26,665 He is right. 349 00:23:26,785 --> 00:23:28,825 He pretended to be some kind of agent all along. 350 00:23:29,025 --> 00:23:30,985 Singing glories of Shahjahan. 351 00:23:31,025 --> 00:23:34,985 But no one knew he was so full of hatred. 352 00:23:35,545 --> 00:23:38,385 I think... Khiloni made his move. 353 00:23:39,625 --> 00:23:41,985 - Did Khiloni tell you all this? - He must be high. 354 00:23:42,545 --> 00:23:43,945 What is Khiloni going to say? 355 00:23:44,225 --> 00:23:47,145 Everyone in Agra knows about this. 356 00:23:47,265 --> 00:23:50,745 And the rooms don't have doors. They are plastered. 357 00:23:50,905 --> 00:23:54,825 Could it be possible to run a DNA test of the Taj Mahal? 358 00:23:55,025 --> 00:23:57,665 DNA testing is not some joke. 359 00:23:58,185 --> 00:24:00,705 Whoever did this, but this is total chaos. 360 00:24:01,025 --> 00:24:03,345 You are the star of Agra now. 361 00:24:04,025 --> 00:24:06,785 - What have you done? - This is terrible. 362 00:24:07,025 --> 00:24:08,025 Total chaos. 363 00:24:20,185 --> 00:24:24,305 Have you ever seen a tomb in this world with a dome on top? 364 00:24:24,465 --> 00:24:25,505 Get a DNA test done... 365 00:24:25,625 --> 00:24:26,985 This DNA testing is not a joke. 366 00:24:27,025 --> 00:24:29,945 With several chambers. Have you ever seen any... 367 00:24:30,025 --> 00:24:32,985 This Vishnu has humiliated all the guides. 368 00:24:33,025 --> 00:24:35,665 This Vishnu Das should be sent to jail. 369 00:24:35,785 --> 00:24:36,545 You are right. 370 00:24:36,665 --> 00:24:37,745 Vishnu ji. Vishnu ji. 371 00:24:37,865 --> 00:24:39,025 Vishnu ji. 372 00:24:39,305 --> 00:24:40,785 You've stirred up a storm. 373 00:24:51,585 --> 00:24:52,625 Leave him alone. 374 00:24:53,385 --> 00:24:55,265 What will you get from taking so much stress? 375 00:24:57,345 --> 00:24:58,665 He isn't coming out of his room. 376 00:24:59,185 --> 00:25:00,865 Sitting inside quietly like a statue. 377 00:25:01,025 --> 00:25:03,745 No need to say a word now. 378 00:25:04,305 --> 00:25:06,465 He seems to be under a lot of stress. 379 00:25:06,585 --> 00:25:08,865 Stress? I am stressed. 380 00:25:09,785 --> 00:25:11,425 The sky is going to fall on our heads. 381 00:25:11,785 --> 00:25:13,985 Do you know what this means? 382 00:25:14,265 --> 00:25:17,185 Brother... nothing is going to happen. Everything will be alright. 383 00:25:17,305 --> 00:25:18,985 Yes, everything will be alright. 384 00:25:19,025 --> 00:25:20,545 Thakur ji will fix everything. 385 00:25:20,665 --> 00:25:21,785 Fine, then call Thakur ji to the rescue. 386 00:25:21,905 --> 00:25:22,905 Hey... 387 00:25:27,945 --> 00:25:32,025 Mr. Kushwa, did you watch the video of that guide? 388 00:25:32,705 --> 00:25:34,545 We've been reading this all our lives. 389 00:25:34,745 --> 00:25:36,305 There is no lack of theories out there. 390 00:25:36,825 --> 00:25:38,345 Now, they have floated a new one, 391 00:25:38,625 --> 00:25:40,585 claiming the Taj Mahal wasn't built by Shahjahan. 392 00:25:42,025 --> 00:25:43,825 - Vishnu Das...! - Down-Down! 393 00:25:43,945 --> 00:25:45,745 - Vishnu Das...! - Down-Down! 394 00:25:45,865 --> 00:25:47,425 - Vishnu Das...! - Down-Down! 395 00:25:47,545 --> 00:25:49,025 - Vishnu Das...! - Down-Down! 396 00:25:49,425 --> 00:25:50,185 Wait. 397 00:25:50,305 --> 00:25:53,545 Vishnu Das, first get a DNA test done on yourself, 398 00:25:53,665 --> 00:25:56,585 then ask for a DNA test of the Taj Mahal. 399 00:25:56,905 --> 00:25:58,385 - Vishnu Das...! - Down-Down! 400 00:25:58,505 --> 00:26:00,025 - Vishnu Das...! - Down-Down! 401 00:26:00,185 --> 00:26:01,505 - Vishnu Das...! - Down-Down! 402 00:26:01,625 --> 00:26:02,625 Vishnu ji. 403 00:26:03,305 --> 00:26:04,905 The association has received a complaint 404 00:26:05,025 --> 00:26:07,985 that you are floating wrong information about the Taj Mahal. 405 00:26:10,345 --> 00:26:15,225 Before you give any clarification, we have the entire video. 406 00:26:15,825 --> 00:26:18,545 I was in a drunken stupor. 407 00:26:18,665 --> 00:26:19,665 What? 408 00:26:20,425 --> 00:26:21,705 I was drunk. 409 00:26:21,905 --> 00:26:25,625 Meaning you disagree with whatever you said in that state. 410 00:26:25,745 --> 00:26:27,145 How can you say that, brother Iqbal? 411 00:26:27,265 --> 00:26:28,425 We have the entire video, 412 00:26:28,865 --> 00:26:31,305 where he is arguing with another guide, 413 00:26:31,545 --> 00:26:32,825 and cursing Shahjahan. 414 00:26:34,465 --> 00:26:36,985 Is this some trick to win the elections? 415 00:26:37,545 --> 00:26:38,705 Not at all. 416 00:26:38,825 --> 00:26:41,945 Do you know that your statement can spark communal riots? 417 00:26:42,025 --> 00:26:44,225 And the guide association will have to face humiliation. 418 00:26:44,345 --> 00:26:45,585 Great going. 419 00:26:46,585 --> 00:26:47,865 You exploit the Mughals for your livelihood 420 00:26:47,985 --> 00:26:49,105 while simultaneously cursing them. 421 00:26:49,225 --> 00:26:52,225 According to the rules of the guide association 422 00:26:52,345 --> 00:26:53,865 spreading misinformation is unacceptable. 423 00:26:53,985 --> 00:26:55,465 Then how could you? 424 00:26:55,745 --> 00:26:58,785 I am aware of the association's rules. 425 00:26:59,025 --> 00:27:01,465 But... these were my personal ideology. 426 00:27:01,585 --> 00:27:03,905 Exactly. Your ideology is totally wrong. 427 00:27:04,025 --> 00:27:05,105 He cannot be trusted. 428 00:27:05,225 --> 00:27:07,465 What if he holds an anointment ceremony in the Taj Mahal. 429 00:27:08,385 --> 00:27:11,865 You gave your word to me and the association... 430 00:27:12,025 --> 00:27:15,425 You will not repeat the actions of your father. 431 00:27:15,665 --> 00:27:18,465 Do you regret your actions? 432 00:27:22,265 --> 00:27:23,905 I do not have any regrets. 433 00:27:24,625 --> 00:27:29,385 I do not want your ideology to influence any tourist. 434 00:27:29,785 --> 00:27:31,465 So, you are suspended. 435 00:27:32,945 --> 00:27:34,905 - Baig sir, hear me out... - You can leave. 436 00:27:51,025 --> 00:27:52,025 Papa... 437 00:27:54,185 --> 00:27:56,865 Mr. Avinash. Sir has called you inside. 438 00:28:11,985 --> 00:28:13,265 Wait, Vishnu Das. 439 00:28:17,585 --> 00:28:19,745 You attempted to tarnish the Taj Mahal. 440 00:28:19,865 --> 00:28:22,265 Instead, I'm tarnishing yours. 441 00:28:31,265 --> 00:28:33,345 - Vishnu Das...! - Down-Down! 442 00:28:33,505 --> 00:28:35,025 - Vishnu Das...! - Down-Down! 443 00:28:35,305 --> 00:28:37,665 - Vishnu Das...! - Down-Down! 444 00:28:37,945 --> 00:28:40,145 On what basis are you suspending me? 445 00:28:41,025 --> 00:28:42,985 Who said you are being suspended? 446 00:28:43,705 --> 00:28:46,225 In fact, this is my personal advice. 447 00:28:46,545 --> 00:28:47,745 Take some days off. 448 00:28:47,865 --> 00:28:49,905 Your father needs you. 449 00:28:50,025 --> 00:28:52,025 I will not quit my job. 450 00:28:52,945 --> 00:28:53,985 Fine... 451 00:28:55,345 --> 00:28:58,385 we'll send this picture to the archaeological department. 452 00:28:58,825 --> 00:29:00,785 For your license suspension. 453 00:29:03,625 --> 00:29:07,145 Clicking pictures with the tourist in restricted areas. 454 00:29:08,025 --> 00:29:13,225 Could you be a part of this conspiracy along with Vishnu ji? 455 00:29:13,345 --> 00:29:15,145 What nonsense is this? 456 00:29:15,305 --> 00:29:16,465 Whatever... 457 00:29:17,305 --> 00:29:19,785 it's enough to get you suspended for a couple of years. 458 00:29:20,665 --> 00:29:23,785 Listen to my advice and take a few days off. 459 00:29:52,665 --> 00:29:53,665 What happened to him? 460 00:29:54,025 --> 00:29:55,465 Both of them were suspended. 461 00:29:55,945 --> 00:29:57,905 Suspension is not enough. 462 00:29:58,625 --> 00:29:59,905 We need to do something drastic. 463 00:30:00,985 --> 00:30:03,905 Why take a drastic step when a simple nudging can do the job. 464 00:30:04,025 --> 00:30:05,105 If I cross the boundary, 465 00:30:05,225 --> 00:30:08,025 people will say that Usman is seeking revenge. 466 00:30:08,225 --> 00:30:13,025 A vulnerable man fears no one. 467 00:30:13,745 --> 00:30:17,145 Winning and losing has no significance to him. 468 00:30:17,385 --> 00:30:19,025 He can go to any limits. 469 00:30:19,585 --> 00:30:23,745 Before the voice transforms into a rebellion, 470 00:30:24,025 --> 00:30:25,585 we must take action. 471 00:30:26,545 --> 00:30:28,905 I will keep an eye on him. Don't worry. 472 00:30:29,265 --> 00:30:30,465 I trust you. 473 00:30:31,385 --> 00:30:32,625 Do your job. 474 00:30:33,745 --> 00:30:35,345 That's the river of Yamuna. 475 00:30:35,585 --> 00:30:37,425 And facing it is the Mahtab garden. 476 00:30:38,585 --> 00:30:40,185 Do you want to take a dip in the river? 477 00:30:41,705 --> 00:30:42,705 Vishnu ji. 478 00:30:45,865 --> 00:30:46,905 Vishnu ji, I am really sorry. 479 00:30:47,025 --> 00:30:50,305 I didn't know Mahendra Das was your father. 480 00:30:50,985 --> 00:30:53,025 Let's go. Come. 481 00:31:02,385 --> 00:31:03,985 This is what Usman wanted. 482 00:31:04,745 --> 00:31:07,185 That you don't run for the presidential election. 483 00:31:08,225 --> 00:31:10,825 This was his opportunity, and he didn't miss it. 484 00:31:12,545 --> 00:31:14,225 Think of what we are going to do. 485 00:31:17,905 --> 00:31:18,985 I've an idea. 486 00:31:19,665 --> 00:31:21,585 Let's go to the association office tomorrow, 487 00:31:22,025 --> 00:31:23,585 and give an apology letter to Usman. 488 00:31:24,145 --> 00:31:25,745 What are you saying, brother Manoj? 489 00:31:26,025 --> 00:31:27,025 Give an apology letter. 490 00:31:27,825 --> 00:31:28,905 The video has become viral. 491 00:31:29,025 --> 00:31:30,185 He was humiliated. 492 00:31:30,985 --> 00:31:32,225 Brother lost his job. 493 00:31:32,545 --> 00:31:34,585 And that Usman will become the president now. 494 00:31:35,705 --> 00:31:37,825 He even blackened brother's face. 495 00:31:39,625 --> 00:31:40,825 Give an apology letter. 496 00:31:41,825 --> 00:31:43,425 The apology letter won't help. 497 00:31:43,705 --> 00:31:44,705 Then what should we do? 498 00:31:45,905 --> 00:31:46,945 What do we do? 499 00:31:47,545 --> 00:31:48,785 Sit idle? 500 00:31:49,225 --> 00:31:51,505 Who is telling you to sit idle? 501 00:31:52,305 --> 00:31:54,265 But I won't apologise under any circumstances. 502 00:31:54,385 --> 00:31:55,385 Never. 503 00:31:57,745 --> 00:31:59,265 I can't think of anything. 504 00:32:01,185 --> 00:32:05,185 Brother, what have you thought? 505 00:32:17,385 --> 00:32:18,545 What happened, papa? 506 00:32:19,665 --> 00:32:20,665 Papa... 507 00:32:21,265 --> 00:32:22,545 Hold on a minute. 508 00:32:24,545 --> 00:32:26,585 Drink some water. 509 00:32:31,825 --> 00:32:33,185 It's okay. It's okay. 510 00:32:41,785 --> 00:32:44,825 Sir, you should have bought a black colour mobile. 511 00:32:45,025 --> 00:32:46,225 Why did you buy a white one? 512 00:32:46,785 --> 00:32:48,145 It will get dirty quickly. 513 00:32:48,265 --> 00:32:49,785 It's a cell phone and not underwear, 514 00:32:50,305 --> 00:32:51,345 to get soiled. 515 00:32:51,465 --> 00:32:52,625 Unbelievable. 516 00:32:54,025 --> 00:32:55,465 Look at my selfie. 517 00:32:55,665 --> 00:32:56,705 Beautiful. 518 00:32:57,385 --> 00:32:58,665 It's got an amazing camera, sir. 519 00:32:58,785 --> 00:32:59,865 - Isn't it? - Yes. 520 00:33:01,025 --> 00:33:02,585 It cost me a bomb. 521 00:33:03,305 --> 00:33:04,505 Shashikant ji, hello. 522 00:33:04,625 --> 00:33:06,505 Welcome, welcome. 523 00:33:06,625 --> 00:33:07,825 This is Vishnu ji. 524 00:33:07,945 --> 00:33:09,025 Hello, sir. 525 00:33:09,985 --> 00:33:12,025 Go and complete Dubey's file. 526 00:33:12,145 --> 00:33:12,985 Okay. 527 00:33:13,025 --> 00:33:14,785 Come, please take a seat. 528 00:33:14,985 --> 00:33:16,825 - Come, sit. - Greetings. 529 00:33:17,025 --> 00:33:18,025 Come, sit. 530 00:33:22,505 --> 00:33:25,465 Shashikant ji, you have been making news recently. 531 00:33:27,425 --> 00:33:28,545 Meet Vishnu ji. 532 00:33:28,665 --> 00:33:29,585 Okay. 533 00:33:29,705 --> 00:33:30,945 And you know what the case is. 534 00:33:31,025 --> 00:33:33,425 Yes. His case is hot property. 535 00:33:34,225 --> 00:33:35,905 He's stirred up chaos all over Agra. 536 00:33:36,025 --> 00:33:37,025 Simply unbelievable. 537 00:33:37,665 --> 00:33:40,305 So, gentleman, how can I be of service? 538 00:33:40,585 --> 00:33:41,905 I want to file a case. 539 00:33:42,465 --> 00:33:43,825 Against who? Shahjahan? 540 00:33:44,025 --> 00:33:45,545 - Not Shahjahan? - Then? 541 00:33:45,745 --> 00:33:48,305 Against those responsible for distorting history. 542 00:33:49,025 --> 00:33:51,025 Those who have taught false narratives 543 00:33:51,425 --> 00:33:56,825 imposed inaccurate ideologies and misled the public. 544 00:33:59,385 --> 00:34:01,545 He speaks with the passion of a revolutionary. 545 00:34:02,545 --> 00:34:03,865 However, Vishnu ji, 546 00:34:04,465 --> 00:34:07,025 powerful rhetoric doesn't have the same impact in a court of law. 547 00:34:07,185 --> 00:34:09,265 One needs evidence. 548 00:34:09,625 --> 00:34:10,505 Do you have evidence? 549 00:34:10,625 --> 00:34:12,225 - Yes, I do. - What? 550 00:34:12,465 --> 00:34:16,465 I've been a guide at the Taj Mahal for 25 years. 551 00:34:17,185 --> 00:34:19,465 According to the stories I have heard, 552 00:34:19,945 --> 00:34:24,665 there are several chambers underneath the Taj Mahal. 553 00:34:25,185 --> 00:34:27,025 This is a subject of daily discussion, 554 00:34:27,425 --> 00:34:28,945 but no one's prepared to come forward. 555 00:34:29,025 --> 00:34:30,745 No one's ready to talk about it. 556 00:34:32,425 --> 00:34:35,225 - Have you seen the chamber? - Yes, I've been there several times. 557 00:34:35,625 --> 00:34:37,945 And I tried to look around. 558 00:34:38,345 --> 00:34:39,745 But it was all in vain. 559 00:34:39,945 --> 00:34:43,945 All the doors and windows were sealed with stones and bricks. 560 00:34:44,025 --> 00:34:46,185 These are eyes and not x-ray machines. 561 00:34:46,985 --> 00:34:47,985 What do you think? 562 00:34:48,545 --> 00:34:51,985 We should walk up to the judge and tell him our entire story, 563 00:34:52,985 --> 00:34:55,465 that Vishnu ji has been working at the Taj Mahal for 25 years. 564 00:34:55,585 --> 00:34:56,585 Yes. 565 00:34:56,785 --> 00:34:58,745 He's been sneaking into the chambers below. 566 00:34:59,305 --> 00:35:03,225 And he suspects there is a secret hidden underneath. 567 00:35:04,025 --> 00:35:05,425 Get it out, by any means. 568 00:35:05,785 --> 00:35:07,185 And the judge will immediately say, 569 00:35:07,705 --> 00:35:10,025 "How can we turn down Vishnu ji's request, break the lock". 570 00:35:10,945 --> 00:35:12,985 And the lock will open. Is it? 571 00:35:14,585 --> 00:35:15,705 Do you hear yourself? 572 00:35:16,345 --> 00:35:18,345 You are an educated man. This is not how it's done. 573 00:35:19,265 --> 00:35:20,545 We need evidence. 574 00:35:20,705 --> 00:35:22,505 - We have evidence. - Where? 575 00:35:22,625 --> 00:35:24,585 Then get a carbon dating done on the Taj Mahal. 576 00:35:25,025 --> 00:35:26,425 Or order an excavation. 577 00:35:26,985 --> 00:35:28,025 And evidence will be found. 578 00:35:28,185 --> 00:35:29,185 Right. Exactly. 579 00:35:30,345 --> 00:35:31,585 Excavation of the Taj Mahal...? 580 00:35:32,305 --> 00:35:33,545 The Seventh Wonder? 581 00:35:33,985 --> 00:35:36,425 Forget it. You sound absurd. 582 00:35:37,785 --> 00:35:39,945 It's not some canal, 583 00:35:40,625 --> 00:35:41,825 you are talking about digging up the Taj Mahal. 584 00:35:41,945 --> 00:35:43,225 You're overstepping your limits. 585 00:35:43,825 --> 00:35:45,985 Great historians, archaeologists, 586 00:35:46,185 --> 00:35:49,425 organisations, and philanthropists will come after you 587 00:35:49,545 --> 00:35:50,945 like a flock of crows. 588 00:35:51,345 --> 00:35:53,265 They will corner you. You will achieve nothing. 589 00:35:53,465 --> 00:35:55,225 In fact, the judge... 590 00:35:55,905 --> 00:35:58,345 will throw your case in the dustbin. 591 00:35:59,505 --> 00:36:02,505 - But someone has to... - Six PILs have been filed already. 592 00:36:02,705 --> 00:36:03,985 But they have all been rejected. 593 00:36:04,145 --> 00:36:07,745 You will gain nothing from filing the seventh one. 594 00:36:08,905 --> 00:36:10,345 You need evidence. 595 00:36:10,825 --> 00:36:12,545 Proof. Understand. 596 00:36:13,425 --> 00:36:14,705 Get that and I am on your side. 597 00:36:15,545 --> 00:36:16,745 And after that... 598 00:36:17,745 --> 00:36:19,465 the Qutub Minar is next. 599 00:36:19,785 --> 00:36:21,945 Fine, but I need some time. 600 00:36:22,025 --> 00:36:23,465 You have all the time in the world. 601 00:36:24,025 --> 00:36:26,865 The Taj Mahal isn't going anywhere, neither are you and me. 602 00:36:27,185 --> 00:36:29,505 Nor is the Taj Mahal turning black. Understood. 603 00:36:29,625 --> 00:36:32,025 Get some soft drinks. 604 00:36:32,305 --> 00:36:34,145 - No, no... it's okay. - Have a soft drink. 605 00:36:34,665 --> 00:36:36,385 No, no... 606 00:36:47,305 --> 00:36:51,625 "My restless heart remains unsettled." 607 00:36:52,025 --> 00:36:55,865 "The path ahead appears unclear." 608 00:36:59,465 --> 00:37:03,665 "My restless heart remains unsettled." 609 00:37:04,145 --> 00:37:07,825 "The path ahead appears unclear." 610 00:37:08,905 --> 00:37:15,305 "With time, the dust has settled on forgotten pages." 611 00:37:16,145 --> 00:37:20,825 "With time, the dust has settled on forgotten pages." 612 00:37:20,945 --> 00:37:25,505 "It seems as vast as infinity, yet as empty as zero." 613 00:37:25,625 --> 00:37:30,225 "The one who holds the torch of truth." 614 00:37:30,465 --> 00:37:35,865 "Can bring that truth into the light." 615 00:37:37,745 --> 00:37:45,745 "A dream lingers in my eyes." 616 00:37:47,025 --> 00:37:55,025 "And at the edge of the sky, thirst remains." 617 00:37:56,905 --> 00:38:01,785 "The stories of the past have wavered." 618 00:38:01,905 --> 00:38:06,385 "And the characters must be revived." 619 00:38:06,505 --> 00:38:11,305 "I must journey beyond the horizon." 620 00:38:11,425 --> 00:38:17,905 "Only then will my efforts come to fruition." 621 00:38:18,705 --> 00:38:22,945 "My restless heart is in turmoil." 622 00:38:23,305 --> 00:38:26,945 "And the path ahead seems unclear." 623 00:38:28,225 --> 00:38:29,545 - Hello. - Hello. 624 00:38:29,665 --> 00:38:31,145 My name is Vishnu Das. 625 00:38:31,265 --> 00:38:32,545 I am from Agra. 626 00:38:32,665 --> 00:38:33,785 Yes. 627 00:38:33,945 --> 00:38:36,025 Are you not the son of Mr. VN Vats? 628 00:38:36,185 --> 00:38:37,345 Yes, I am. 629 00:38:37,505 --> 00:38:39,185 I am glad to meet you. 630 00:38:39,825 --> 00:38:42,665 I am to expose the truth about the Taj Mahal. 631 00:38:43,025 --> 00:38:46,025 And I've heard your father has done extensive research. 632 00:38:46,425 --> 00:38:49,985 I want to read those and I need your help. 633 00:38:50,785 --> 00:38:56,025 This letter was written by American archaeologist Peter Williams... 634 00:38:56,545 --> 00:38:57,825 to Mahendra Das. 635 00:38:57,945 --> 00:38:59,985 He was my father and a guide himself. 636 00:39:00,665 --> 00:39:01,665 My father 637 00:39:01,785 --> 00:39:03,545 took your father and Peter Williams 638 00:39:03,665 --> 00:39:05,665 to chambers underneath the Taj Mahal. 639 00:39:05,985 --> 00:39:06,985 This is it. 640 00:39:08,305 --> 00:39:10,185 You are only wasting your time 641 00:39:10,785 --> 00:39:13,145 because no one wants to talk about it. 642 00:39:13,945 --> 00:39:16,145 Unfortunately, no one in our country 643 00:39:16,265 --> 00:39:18,665 wants to talk about what's essential. 644 00:39:19,025 --> 00:39:20,905 They waste their time discussing unimportant things. 645 00:39:21,025 --> 00:39:24,185 No one raises a question about why the history 646 00:39:24,425 --> 00:39:26,025 of our country was wrongly interpreted. 647 00:39:26,665 --> 00:39:30,265 But I want answers, that's why I will ask questions. 648 00:39:34,505 --> 00:39:38,825 "A few scattered pages." 649 00:39:39,305 --> 00:39:43,985 "A few fleeting moments in history." 650 00:39:46,465 --> 00:39:51,225 "How long will the truth continue to be lost?" 651 00:39:51,345 --> 00:39:56,025 "Hope has not abandoned my heart." 652 00:39:56,145 --> 00:40:00,705 "With determination, even the Ganga can be brought to the earth." 653 00:40:00,825 --> 00:40:05,665 "Ascetics dance in the wilderness." 654 00:40:05,785 --> 00:40:10,425 "I must achieve my goal." 655 00:40:10,585 --> 00:40:15,225 "I must venture beyond the horizon." 656 00:40:15,345 --> 00:40:21,585 "Only then will my efforts come to fruition." 657 00:40:22,505 --> 00:40:25,585 "A dream lingers in my eyes..." 658 00:40:25,705 --> 00:40:28,785 Shashikant ji... file the PIL. 659 00:40:28,945 --> 00:40:30,025 Are you serious? 660 00:40:30,305 --> 00:40:31,305 Did you find evidence? 661 00:40:31,425 --> 00:40:33,185 Yes, I found all the evidence. 662 00:40:33,865 --> 00:40:34,865 Very good. 663 00:40:35,385 --> 00:40:37,625 I thought you were never coming back. 664 00:40:37,985 --> 00:40:39,265 But you found evidence. 665 00:40:39,785 --> 00:40:40,785 That's great. 666 00:40:41,545 --> 00:40:43,785 Okay. I will file the PIL right away. 667 00:40:50,505 --> 00:40:51,985 - Ever seen a blue elephant? - Bittu. 668 00:40:52,025 --> 00:40:53,185 - Papa. - Bittu. 669 00:40:53,305 --> 00:40:54,945 Grandpa is back. 670 00:40:57,945 --> 00:40:59,465 Hello, kids. 671 00:40:59,985 --> 00:41:01,145 How are you? 672 00:41:01,425 --> 00:41:02,465 God bless you. 673 00:41:02,985 --> 00:41:03,985 Come on. 674 00:41:05,305 --> 00:41:07,345 Come on. 675 00:41:08,625 --> 00:41:10,385 Look, grandpa, I made this. 676 00:41:10,505 --> 00:41:11,305 Wow... 677 00:41:11,425 --> 00:41:14,025 He is lying, grandpa, I made this. 678 00:41:14,905 --> 00:41:20,585 Bittu... never take false credit of others' hard work. 679 00:41:20,745 --> 00:41:22,185 - Say sorry. - Sorry, Kittu. 680 00:41:23,425 --> 00:41:25,025 - Say I forgive you. - I forgive you. 681 00:41:25,625 --> 00:41:27,145 Now, finish your homework. 682 00:41:27,265 --> 00:41:28,385 Come on. 683 00:41:28,545 --> 00:41:29,665 Let's do it. 684 00:41:33,705 --> 00:41:35,305 Should I make some tea, father? 685 00:41:36,545 --> 00:41:37,545 Not yet. 686 00:41:38,465 --> 00:41:39,545 Where is Avinash? 687 00:41:39,665 --> 00:41:40,745 He will be home soon. 688 00:41:41,545 --> 00:41:44,145 Papa... all these books? 689 00:41:47,225 --> 00:41:48,505 - Back from your holidays? - Yes. 690 00:41:49,305 --> 00:41:50,305 Come. 691 00:41:50,745 --> 00:41:54,145 What was so urgent that you left without informing me? 692 00:41:54,865 --> 00:41:56,425 Do you know how worried we were? 693 00:41:57,545 --> 00:41:59,745 Since when did you start reading about the Taj Mahal? 694 00:42:01,385 --> 00:42:03,465 It's not mine. It's fathers. 695 00:42:04,185 --> 00:42:05,185 It's mine. 696 00:42:06,825 --> 00:42:09,945 I have made a decision... 697 00:42:10,785 --> 00:42:14,265 which might be right for me, 698 00:42:14,385 --> 00:42:16,665 but maybe not for you. 699 00:42:18,265 --> 00:42:24,425 I have... decided to file a PIL against the Taj Mahal. 700 00:42:24,745 --> 00:42:25,825 What? 701 00:42:26,025 --> 00:42:26,985 P... 702 00:42:27,185 --> 00:42:28,185 - PIL? - Yes. 703 00:42:29,185 --> 00:42:29,985 Taj Mahal? 704 00:42:30,025 --> 00:42:31,025 Yes. 705 00:42:31,385 --> 00:42:32,505 Has he lost his mind? 706 00:42:32,625 --> 00:42:34,225 - What are you saying? - No, No... 707 00:42:35,545 --> 00:42:39,025 The issue that made you jobless, 708 00:42:40,425 --> 00:42:43,225 from a guide I was reduced to a security guard. 709 00:42:44,505 --> 00:42:46,025 You don't want to let go of it. 710 00:42:46,585 --> 00:42:47,585 What will you gain? 711 00:42:47,905 --> 00:42:50,865 What will you gain from finding out who built the Taj Mahal? 712 00:42:51,025 --> 00:42:54,865 What will you gain from knowing who won Bigg Boss? 713 00:42:56,385 --> 00:42:59,385 What will you gain from knowing who won the IPL? 714 00:42:59,945 --> 00:43:01,785 It's not just about our knowledge, son. 715 00:43:03,025 --> 00:43:04,745 It's about our history. 716 00:43:05,745 --> 00:43:07,945 Do you know about the events in our history? 717 00:43:08,025 --> 00:43:09,665 What good is this history to me? 718 00:43:10,585 --> 00:43:12,985 Our history is filled with similar questions. 719 00:43:13,465 --> 00:43:14,945 How long will you keep asking these questions? 720 00:43:15,025 --> 00:43:16,305 How many spots will you dig up? 721 00:43:16,825 --> 00:43:21,505 And your questions have made us a laughing stock all over the city. 722 00:43:22,665 --> 00:43:23,625 Remember... 723 00:43:23,745 --> 00:43:26,265 They splashed ink on your face outside the association. 724 00:43:26,385 --> 00:43:27,985 But he's going to file a PIL. 725 00:43:28,025 --> 00:43:30,025 - And he won't budge. - Calm down. 726 00:43:30,425 --> 00:43:31,505 Right, papa. 727 00:43:31,705 --> 00:43:33,225 What if they come after us tomorrow? 728 00:43:33,345 --> 00:43:34,345 No. 729 00:43:35,345 --> 00:43:36,585 Aren't you scared? 730 00:43:37,825 --> 00:43:39,785 Honestly speaking, child. I am scared. 731 00:43:41,025 --> 00:43:42,185 Very scared. 732 00:43:43,025 --> 00:43:45,945 But this is not about my fear anymore. 733 00:43:47,345 --> 00:43:50,825 It's about our culture, our heritage. 734 00:43:51,385 --> 00:43:53,585 Such a grave punishment for being vocal about the truth. 735 00:43:54,625 --> 00:43:56,505 I understand they sacked me. 736 00:43:56,705 --> 00:43:57,825 But why him? 737 00:43:58,185 --> 00:43:59,585 Because I asked a question? 738 00:44:00,265 --> 00:44:03,385 Did you see the obscene comments 739 00:44:04,025 --> 00:44:08,745 about my daughter and your wife under the video? 740 00:44:10,545 --> 00:44:16,185 And... will this fix everything? 741 00:44:18,025 --> 00:44:19,545 Papa... 742 00:44:21,625 --> 00:44:24,425 You don't understand. 743 00:44:24,825 --> 00:44:26,625 They are influential people. 744 00:44:27,585 --> 00:44:28,665 Look, son. 745 00:44:29,705 --> 00:44:34,745 I want you to go stay with your wife's parents for a few days. 746 00:44:35,025 --> 00:44:36,265 - Hey... - No... 747 00:44:36,625 --> 00:44:37,625 How can you say this? 748 00:44:37,745 --> 00:44:39,025 No one's going anywhere, papa? 749 00:44:39,185 --> 00:44:41,425 - We cannot leave you alone... - Why doesn't he understand? 750 00:44:41,545 --> 00:44:43,385 No one's going anywhere. 751 00:44:43,985 --> 00:44:46,265 Yes... no one's going anywhere. 752 00:44:47,185 --> 00:44:49,905 When destruction is imminent, a person's intellect becomes distorted. 753 00:44:50,865 --> 00:44:51,865 Avinash... 754 00:44:58,625 --> 00:45:01,305 'Guide Vishnu Das has filed a petition against the Taj Mahal.' 755 00:45:01,425 --> 00:45:03,225 'It's the seventh petition against the Taj Mahal.' 756 00:45:03,345 --> 00:45:05,745 'The high court has rejected all the earlier petitions.' 757 00:45:05,865 --> 00:45:07,945 'The petition is filed against the 758 00:45:08,025 --> 00:45:10,425 false narrative about the Taj Mahal.' 759 00:45:10,545 --> 00:45:12,305 'Where the supporters are rejoicing, ' 760 00:45:12,425 --> 00:45:14,785 'whereas the opposition claims it's an effort to' 761 00:45:14,905 --> 00:45:18,465 'reduce the historic importance of the Taj Mahal.' 762 00:45:18,585 --> 00:45:21,185 'The Taj Mahal belongs to us, and we'll make it ours.' 763 00:45:21,305 --> 00:45:23,265 'This is not the Taj Mahal, it's Teju Mahalay.' 764 00:45:23,385 --> 00:45:25,505 'Tomorrow they will assert a claim over the Red Fort as well.' 765 00:45:25,625 --> 00:45:28,865 'Their forefathers built the tomb of Humayun too.' 766 00:45:28,985 --> 00:45:30,705 'Break it all down. Demolish everything.' 767 00:45:30,865 --> 00:45:32,545 'Shashikant ji, can you hear us?' 768 00:45:32,665 --> 00:45:33,705 'Loud and clear.' 769 00:45:33,865 --> 00:45:35,465 'So, what is your opinion?' 770 00:45:35,625 --> 00:45:39,585 'Do you think the petition you filed in court will get accepted?' 771 00:45:39,705 --> 00:45:43,465 'I am glad that I am defending this case.' 772 00:45:43,585 --> 00:45:47,865 'Secondly... you can conceal the truth...' 773 00:45:47,985 --> 00:45:49,425 Father doesn't understand. 774 00:45:50,225 --> 00:45:52,545 Till now people only made fun of him in Agra. 775 00:45:53,545 --> 00:45:55,305 Now, he will be mocked all over the country. 776 00:45:56,745 --> 00:46:00,905 He created such a big stir right under your noses. 777 00:46:01,785 --> 00:46:02,945 What were you doing? 778 00:46:03,545 --> 00:46:07,265 I didn't realise it would escalate to this level. 779 00:46:07,385 --> 00:46:08,865 You didn't realise? 780 00:46:10,025 --> 00:46:12,025 Why did I make you keep an eye on him? 781 00:46:15,025 --> 00:46:16,225 You should only, 782 00:46:17,025 --> 00:46:20,625 only me and my community have entitlement over the Taj Mahal. 783 00:46:20,745 --> 00:46:23,585 How can I stay quiet if someone casts an eye on it? 784 00:46:23,705 --> 00:46:25,545 I know him very well, brother Nawaz. 785 00:46:25,665 --> 00:46:27,345 He would never dare to take such a step. 786 00:46:27,905 --> 00:46:30,105 Some big shot has his back. 787 00:46:30,225 --> 00:46:31,705 Have you heard the saying? 788 00:46:32,705 --> 00:46:36,585 What's the point of crying over spilt milk? 789 00:46:37,265 --> 00:46:41,145 And before that Vishnu flies too high, 790 00:46:42,545 --> 00:46:44,145 we must clip his wings. 791 00:46:44,665 --> 00:46:47,385 In fact, we should rip them off. 792 00:46:48,505 --> 00:46:49,465 I'll do something. 793 00:46:49,585 --> 00:46:50,625 You will do nothing. 794 00:46:50,745 --> 00:46:54,865 I will handle this matter from this point on. 795 00:46:55,545 --> 00:46:57,465 - But... - Get lost. 796 00:47:02,945 --> 00:47:05,985 Do you see how this infidel has set his 797 00:47:06,025 --> 00:47:09,145 greedy eyes on our ancestral heritage? 798 00:47:09,345 --> 00:47:11,625 I will never let them succeed in their intentions. 799 00:47:11,745 --> 00:47:14,105 - "Call of Takbir. - Allah is the Greatest!" 800 00:47:14,225 --> 00:47:16,705 - "Call of Takbir. - Allah is the Greatest!" 801 00:47:17,345 --> 00:47:18,705 Come on, say bye to grandpa. 802 00:47:19,385 --> 00:47:21,185 - Come on. - Bye, grandma. Bye, mom, bye, aunty. 803 00:47:21,305 --> 00:47:22,465 Bye. 804 00:47:26,625 --> 00:47:27,785 Shashikant ji, you? 805 00:47:29,425 --> 00:47:32,025 Vishnu ji, I must speak with you urgently? 806 00:47:32,545 --> 00:47:34,185 Please come. 807 00:47:35,025 --> 00:47:36,705 - Hello. - Hello uncle. 808 00:47:39,945 --> 00:47:43,305 Vishnu ji, I cannot defend your case. 809 00:47:44,025 --> 00:47:45,025 I apologise. 810 00:47:46,145 --> 00:47:47,145 Please, forgive me. 811 00:47:47,705 --> 00:47:48,745 You cannot? 812 00:47:49,545 --> 00:47:50,545 But why? 813 00:48:04,545 --> 00:48:05,945 They killed Sugar. 814 00:48:10,825 --> 00:48:11,905 Sugar. 815 00:48:12,025 --> 00:48:14,025 - They shot him. - What happened to Sugar? 816 00:48:14,585 --> 00:48:15,785 What is this? 817 00:48:16,025 --> 00:48:18,505 Sugar... Sugar... 818 00:48:21,865 --> 00:48:23,745 We only killed your dog this time. 819 00:48:24,025 --> 00:48:27,785 If you don't drop this case, you will die a dog's death. 820 00:48:30,425 --> 00:48:33,425 He had four-five months little babies. 821 00:48:33,705 --> 00:48:34,705 Imagine. 822 00:48:35,265 --> 00:48:36,825 They are threatening my family. 823 00:48:36,985 --> 00:48:38,305 Claiming they will kill each one. 824 00:48:38,425 --> 00:48:41,025 Be quiet. 825 00:48:41,905 --> 00:48:44,185 I had no... 826 00:48:46,025 --> 00:48:47,025 I apologise. 827 00:48:49,825 --> 00:48:53,985 Shashikant ji, if you don't defend my court, 828 00:48:54,705 --> 00:48:55,945 then who else will. 829 00:48:57,185 --> 00:48:59,225 And the court hearing is on Tuesday. 830 00:49:00,305 --> 00:49:01,425 Where will I go? 831 00:49:01,905 --> 00:49:03,145 No one will take up your case. 832 00:49:03,465 --> 00:49:04,465 What? 833 00:49:06,625 --> 00:49:08,585 There's chaos in the entire bar council. 834 00:49:08,945 --> 00:49:09,945 Everyone's scared. 835 00:49:11,985 --> 00:49:13,025 Thakur ji. 836 00:49:31,225 --> 00:49:35,025 The hearing on the petition is scheduled for today in the high court. 837 00:49:35,185 --> 00:49:38,865 And responding to this petition... Senior advocate Anwar Rashid. 838 00:49:38,985 --> 00:49:42,025 Here comes his car... We will soon be talking to him. 839 00:49:43,145 --> 00:49:44,265 Let's talk to Mr. Rashid. 840 00:49:44,385 --> 00:49:46,025 Stay back. Back. Rashid sir has arrived. 841 00:49:46,145 --> 00:49:47,145 Back. Stay back. 842 00:49:47,265 --> 00:49:49,945 Please, stay back. Move. 843 00:49:50,625 --> 00:49:52,705 Please, stay back. 844 00:49:57,545 --> 00:49:59,745 Please, side. Stay back. 845 00:49:59,945 --> 00:50:03,265 - Stay back. Move. - Sir... sir... 846 00:50:04,305 --> 00:50:07,385 Rashid sir, what is your opinion on the PIL against the Taj Mahal. 847 00:50:07,505 --> 00:50:09,425 The guide is filing a case against Taj Mahal. 848 00:50:09,545 --> 00:50:10,745 He must have a solid reason. 849 00:50:10,865 --> 00:50:12,585 People are raising questions about the Taj Mahal. 850 00:50:12,705 --> 00:50:14,145 What is your opinion? 851 00:50:14,305 --> 00:50:16,105 It's become a recent trend. 852 00:50:16,225 --> 00:50:19,225 People who are sitting at home and squatting flies are filing PILs. 853 00:50:19,665 --> 00:50:21,785 This is a historic monument of the country at stake. 854 00:50:21,905 --> 00:50:24,625 Just like the earlier six times, 855 00:50:24,705 --> 00:50:28,345 the judge will throw this out of the... 856 00:50:33,785 --> 00:50:35,025 But, sir are you hundred percent confident 857 00:50:35,185 --> 00:50:36,185 that the case will be rejected? 858 00:50:36,305 --> 00:50:37,465 Hundred percent. 859 00:50:37,785 --> 00:50:39,985 - Sir, sir... - Rashid sir. Rashid sir. 860 00:50:40,545 --> 00:50:41,985 According to advocate Rashid 861 00:50:42,025 --> 00:50:45,545 this PIL will get rejected like the earlier six times. 862 00:50:47,945 --> 00:50:50,025 State Vs Vishnu Das. 863 00:50:58,385 --> 00:50:59,705 Who is Vishnu Das? 864 00:51:00,785 --> 00:51:01,785 That's me. 865 00:51:04,265 --> 00:51:05,345 Your lawyer? 866 00:51:05,705 --> 00:51:08,265 I am going to defend this case myself. 867 00:51:08,665 --> 00:51:10,265 Then why are you sitting over there? 868 00:51:10,465 --> 00:51:11,545 Should I sit at the back? 869 00:51:11,665 --> 00:51:12,905 No, come in the front. 870 00:51:13,025 --> 00:51:14,025 I see... 871 00:51:14,905 --> 00:51:16,625 - I'll go. - All the best. 872 00:51:17,905 --> 00:51:20,225 You filed this PIL against the Taj Mahal. 873 00:51:20,345 --> 00:51:23,505 Under Article 226, 874 00:51:23,905 --> 00:51:26,545 I have asked the Archaeological Department 875 00:51:26,745 --> 00:51:28,105 what evidence they have to prove that 876 00:51:28,225 --> 00:51:29,745 the Taj Mahal was built by Shah Jahan. 877 00:51:30,585 --> 00:51:32,345 Additionally, I would like to inquire with the Education Board 878 00:51:32,465 --> 00:51:34,865 on what grounds the history of the Taj 879 00:51:34,945 --> 00:51:37,465 Mahal was documented and taught ahead. 880 00:51:37,665 --> 00:51:39,585 And I asked the government 881 00:51:39,705 --> 00:51:44,465 what's underneath the Taj Mahal which is being concealed. 882 00:51:45,785 --> 00:51:47,025 Do you think 883 00:51:47,745 --> 00:51:50,545 the archaeological department did not do their job properly? 884 00:51:50,985 --> 00:51:52,785 Or are you wiser than the education board? 885 00:51:52,905 --> 00:51:53,745 No. 886 00:51:53,865 --> 00:51:57,345 Or are you claiming they recorded this false narrative intentionally? 887 00:51:57,465 --> 00:52:02,465 Sir, my question is not to challenge anyone's ability or knowledge. 888 00:52:02,585 --> 00:52:05,185 It's about the history of the Taj Mahal. 889 00:52:05,305 --> 00:52:06,385 The discovery 890 00:52:06,505 --> 00:52:08,985 and rectification of history are necessary for a bright future. 891 00:52:09,225 --> 00:52:13,985 And the Taj Mahal's history has more glamour than truth. 892 00:52:14,745 --> 00:52:16,465 Story of unwavering love... 893 00:52:17,705 --> 00:52:19,665 Love story... symbol of love story. 894 00:52:19,785 --> 00:52:21,425 These are filmy narratives. 895 00:52:21,625 --> 00:52:23,025 But the truth is different. 896 00:52:23,145 --> 00:52:24,465 Is this your first time in court? 897 00:52:24,585 --> 00:52:26,425 No, I've seen it from outside many times. 898 00:52:26,545 --> 00:52:27,945 This is my first time in the court. 899 00:52:29,025 --> 00:52:30,025 Silence. 900 00:52:30,305 --> 00:52:31,625 Don't talk about philosophy here. 901 00:52:31,745 --> 00:52:32,945 Let's talk about facts. 902 00:52:36,225 --> 00:52:38,145 My lord, with your permission, may I? 903 00:52:38,385 --> 00:52:39,745 Yes, Mr. Anwar Rashid. 904 00:52:40,425 --> 00:52:41,505 Thank you your honour. 905 00:52:42,145 --> 00:52:45,305 My lord, the world seeks facts. 906 00:52:45,545 --> 00:52:47,305 Vishnu ji is digging for them. 907 00:52:50,025 --> 00:52:52,225 My Lord, for 30 years, 908 00:52:52,545 --> 00:52:56,185 the Taj Mahal was a source of livelihood and respect for Vishnu ji. 909 00:52:56,665 --> 00:52:58,785 Suddenly, he is now slandering it. 910 00:52:59,225 --> 00:53:00,225 Why? 911 00:53:00,385 --> 00:53:03,345 Because Vishnu Das ji could not achieve anything on his own. 912 00:53:03,465 --> 00:53:05,825 So he has resorted to attacking the Taj Mahal. 913 00:53:06,305 --> 00:53:08,185 My lord, this PIL 914 00:53:08,625 --> 00:53:10,945 is less of a public interest litigation 915 00:53:11,025 --> 00:53:13,945 and more of a publicity interest litigation. 916 00:53:14,385 --> 00:53:16,225 If this turns out to be a publicity stunt, 917 00:53:16,465 --> 00:53:18,505 I will set an example through this case. 918 00:53:18,905 --> 00:53:21,185 And you will have to pay a heavy penalty. 919 00:53:21,625 --> 00:53:25,705 My lord, the Taj Mahal is nothing short of a temple for me. 920 00:53:26,385 --> 00:53:27,785 See for yourself, my lord. 921 00:53:27,985 --> 00:53:30,745 He's already declared the Taj Mahal as a temple. 922 00:53:30,865 --> 00:53:32,465 My Lord, for me, my actions are like prayers, 923 00:53:32,585 --> 00:53:34,185 and my workplace is my temple. 924 00:53:34,545 --> 00:53:37,905 The Taj Mahal has served as a livelihood for three generations. 925 00:53:38,145 --> 00:53:40,265 But that doesn't mean I won't ask questions. 926 00:53:40,385 --> 00:53:43,545 And our culture gives us the right to question even God. 927 00:53:43,905 --> 00:53:45,345 Vishnu ji, come to the point. 928 00:53:45,465 --> 00:53:48,865 The point is, my lord, the Taj Mahal was not built by Shahjahan. 929 00:53:49,025 --> 00:53:50,825 They acquired a Hindu king's palace, 930 00:53:50,945 --> 00:53:54,145 renovated it and converted it to a tomb. 931 00:53:55,025 --> 00:53:59,025 Vishnu ji is repeating the same statement over and over again. 932 00:53:59,665 --> 00:54:03,545 We've heard these debates on social media. 933 00:54:03,785 --> 00:54:05,825 Vishnu ji. Facts. 934 00:54:06,025 --> 00:54:09,945 My lord, I want to ask Rashid ji with your permission, 935 00:54:10,225 --> 00:54:12,345 has he seen the Taj Mahal? 936 00:54:13,945 --> 00:54:15,745 I've seen it a dozen times. 937 00:54:15,945 --> 00:54:17,985 Not on social media or on cell phones. 938 00:54:18,025 --> 00:54:18,945 Then... 939 00:54:19,025 --> 00:54:19,905 In reality. 940 00:54:20,025 --> 00:54:21,385 Have you seen it in reality? 941 00:54:22,025 --> 00:54:24,545 I've seen it in reality, on postcards, 942 00:54:24,665 --> 00:54:27,465 on cell phones, in documentaries and also in films. 943 00:54:27,585 --> 00:54:29,385 Then you must have tasted Taj Mahal Tea as well. 944 00:54:29,505 --> 00:54:33,225 I meant if you had seen the Taj Mahal in reality, 945 00:54:33,505 --> 00:54:34,865 and closely, 946 00:54:35,265 --> 00:54:39,505 and studied it then questions would have arisen in your mind as well. 947 00:54:43,665 --> 00:54:46,865 Your honour, look at these photos. 948 00:54:48,825 --> 00:54:51,585 These pictures are of the outer corridors of the Taj Mahal. 949 00:54:51,705 --> 00:54:53,625 You will see several chambers. 950 00:54:53,865 --> 00:54:56,585 Each chamber is used for a different purpose. 951 00:54:56,905 --> 00:54:59,345 Guest room. Security room. Kitchen. 952 00:54:59,465 --> 00:55:00,945 It also had a cow shed, your honour. 953 00:55:01,305 --> 00:55:03,265 What is the use of a cow shed in a tomb? 954 00:55:03,465 --> 00:55:05,025 Was Shahjahan a cow devotee? 955 00:55:06,785 --> 00:55:07,905 Objection, my lord. 956 00:55:09,585 --> 00:55:13,905 My lord, it's obvious when the emperor used to visit the tomb, 957 00:55:14,025 --> 00:55:18,545 he was accompanied by his soldiers, chief, and other people. 958 00:55:19,265 --> 00:55:23,345 So they used to make preparations according to a king, Quite right. 959 00:55:24,345 --> 00:55:27,025 Shahjahan was an aged man. 960 00:55:27,225 --> 00:55:28,785 He probably rested at the tomb. 961 00:55:28,905 --> 00:55:29,985 Used to have a meal. 962 00:55:30,025 --> 00:55:32,385 And probably even drank the milk from the cow shed. 963 00:55:32,505 --> 00:55:35,505 But there was also a music room. 964 00:55:36,225 --> 00:55:37,345 Music room. 965 00:55:37,465 --> 00:55:39,825 What is the point of a music room in a tomb? 966 00:55:40,265 --> 00:55:43,025 Did Shahjahan use to entertain himself at the tomb? 967 00:55:44,625 --> 00:55:45,625 Silence. 968 00:55:46,025 --> 00:55:48,665 Vishnu ji, mind your language. 969 00:55:48,825 --> 00:55:50,225 Sir, I only meant... 970 00:55:50,505 --> 00:55:51,785 I want facts. 971 00:55:51,905 --> 00:55:53,665 Yes, okay. 972 00:55:54,865 --> 00:55:56,025 Sir, 973 00:55:57,465 --> 00:56:00,745 this is a picture of the Taj Mahal's top. 974 00:56:01,625 --> 00:56:02,945 It's called a pinnacle. 975 00:56:03,225 --> 00:56:05,945 If you look closely at the pinnacle, 976 00:56:06,345 --> 00:56:09,025 you will see an urn, coconut and mango leaves. 977 00:56:09,545 --> 00:56:12,665 And also the half-moon that's visible on Shiv ji's forehead. 978 00:56:13,025 --> 00:56:16,185 These things will appear like a trident. 979 00:56:16,505 --> 00:56:18,825 And the trident is a symbol of Sanatan Dharma. 980 00:56:19,345 --> 00:56:23,585 What surprises me is why these Vedic symbols are created in a tomb? 981 00:56:23,905 --> 00:56:25,545 Was Shahjahan Sanatani? 982 00:56:25,705 --> 00:56:30,465 My lord, if Vishnu ji sees beyond this conspiracy, 983 00:56:30,585 --> 00:56:34,225 then he will see that half moon is also the symbol of Islam 984 00:56:34,345 --> 00:56:37,385 which is installed on mosques and tombs alike. 985 00:56:37,505 --> 00:56:38,745 And secondly, my lord. 986 00:56:43,265 --> 00:56:47,305 There is Allah-o-Akbar written over the pinnacle as well. 987 00:56:48,505 --> 00:56:53,385 My lord, for a person who's converted a palace into a tomb overnight, 988 00:56:53,505 --> 00:56:56,105 it's not a big deal to write Allah-o-Akbar. 989 00:56:56,225 --> 00:56:57,465 Objection, my lord. 990 00:56:57,705 --> 00:57:00,145 What sort of nonsense is he talking over and over? 991 00:57:00,265 --> 00:57:02,225 Converted. Converted. 992 00:57:02,345 --> 00:57:04,705 Shahjahan built the Taj Mahal from the foundation up. 993 00:57:04,825 --> 00:57:05,825 What did he build? 994 00:57:06,425 --> 00:57:07,625 A tomb for his wife. 995 00:57:07,745 --> 00:57:09,425 - But that's a sin. - What? 996 00:57:09,665 --> 00:57:12,185 According to Islam, constructing a building over a tomb is a sin. 997 00:57:12,305 --> 00:57:13,425 It's anti-Islamic. 998 00:57:13,585 --> 00:57:16,185 But he went against the Islamic laws as well. 999 00:57:16,305 --> 00:57:21,745 The tombs were built only to seize the lands and the palaces. 1000 00:57:22,145 --> 00:57:25,985 My lord, we are here to debate on the Taj Mahal and not on Islam. 1001 00:57:26,025 --> 00:57:29,025 Then why is Islam associated with the Taj Mahal? 1002 00:57:29,185 --> 00:57:30,945 - Objection, my lord. - It's a great trick he has, my lord. 1003 00:57:31,025 --> 00:57:33,105 When he doesn't know the question, he changes the answer. 1004 00:57:33,225 --> 00:57:35,225 What sort of dialogue are we having in court? 1005 00:57:35,385 --> 00:57:38,025 Mr. Vishnu, stick to your point. 1006 00:57:38,145 --> 00:57:40,585 Tell us how is this a Hindu palace. 1007 00:57:40,705 --> 00:57:41,905 I tell you how, your honour. 1008 00:57:46,465 --> 00:57:50,345 My lord, the architects left behind 1009 00:57:50,625 --> 00:57:52,705 symbols on the white marble floor of the Taj Mahal. 1010 00:57:52,865 --> 00:57:55,545 Some of them are the Swastik, conch, 1011 00:57:55,625 --> 00:57:58,585 trident, round lotus, cannabis leaves, 1012 00:57:58,705 --> 00:58:01,025 Om symbols, snake figures. 1013 00:58:01,185 --> 00:58:02,705 These are all Vedic symbols. 1014 00:58:02,825 --> 00:58:04,665 These Vedic symbols exist 1015 00:58:04,905 --> 00:58:08,025 because this palace belonged to the Hindu king Maan Singh. 1016 00:58:08,425 --> 00:58:12,745 Which Shahjahan took from King Maan Singhs' grandson Jai Singh, 1017 00:58:12,865 --> 00:58:14,865 to bury his wife Mumtaz. 1018 00:58:15,025 --> 00:58:16,425 My lord, maybe Vishnu ji doesn't know 1019 00:58:16,545 --> 00:58:18,665 the difference between a palace and a mansion. 1020 00:58:19,265 --> 00:58:22,545 It was King Jai Singh's mansion, 1021 00:58:22,825 --> 00:58:24,585 which Shahjahan took from him. 1022 00:58:25,265 --> 00:58:28,945 In exchange, he gave four mansions to King Jai Singh. 1023 00:58:29,465 --> 00:58:32,745 Four manors in exchange for one mansion, my lord. 1024 00:58:33,185 --> 00:58:37,025 And Shahjahan built the Taj Mahal from its foundation. 1025 00:58:37,225 --> 00:58:38,105 Unbelievable. 1026 00:58:38,225 --> 00:58:40,385 He was the emperor of India. 1027 00:58:40,665 --> 00:58:42,305 Did he have any shortage of land? 1028 00:58:42,505 --> 00:58:45,905 My lord, Shahjahan wanted to build it in that same location. 1029 00:58:46,145 --> 00:58:47,865 Because it was a beautiful piece of land, 1030 00:58:47,985 --> 00:58:49,385 and on the curve of the river. 1031 00:58:49,705 --> 00:58:52,905 The reflection of the Taj Mahal could be seen in the water. 1032 00:58:53,865 --> 00:58:57,425 The tradition of building temples and palaces on riverbanks 1033 00:58:57,545 --> 00:58:59,025 has been followed since ancient times in India. 1034 00:58:59,185 --> 00:59:01,585 From the temples of Somnath to the banks of Benares. 1035 00:59:01,745 --> 00:59:03,305 Whether you go to the South or North, 1036 00:59:03,425 --> 00:59:05,025 you see thousands of such temples. 1037 00:59:05,145 --> 00:59:07,665 My lord, this doesn't mean no one else can make it? 1038 00:59:09,025 --> 00:59:13,385 Mughal architecture is mesmerising in the entire world. 1039 00:59:13,545 --> 00:59:16,785 The tomb of Humayun, the Red Fort of Delhi, the fort of Agra. 1040 00:59:17,025 --> 00:59:19,505 And the Taj Mahal is a piece of wonder. 1041 00:59:20,025 --> 00:59:21,705 It really is a wonder, your honour. 1042 00:59:22,265 --> 00:59:24,745 The Mughals couldn't build even a single 1043 00:59:24,865 --> 00:59:27,425 piece of monument in their own country. 1044 00:59:27,625 --> 00:59:30,305 And they are building one piece of art after another in our country. 1045 00:59:30,425 --> 00:59:31,985 Unfortunately, your honour, 1046 00:59:32,025 --> 00:59:35,985 the world is unaware of Indian architecture. 1047 00:59:36,505 --> 00:59:38,225 Because they didn't receive any PR, 1048 00:59:38,345 --> 00:59:39,545 nor any films were shot around it, 1049 00:59:39,625 --> 00:59:41,105 and no articles were written about it. 1050 00:59:41,225 --> 00:59:44,465 And our wicked historians did not leave a single mention. 1051 00:59:44,665 --> 00:59:47,305 But let me remind you of their brilliance. 1052 00:59:47,425 --> 00:59:49,665 Ajanta-Ellora. Khajuraho. 1053 00:59:49,825 --> 00:59:52,345 Gomteshwar Statue, Nalanda University, 1054 00:59:52,465 --> 00:59:54,545 Meenaxi, Aman and several others. 1055 00:59:55,025 --> 00:59:58,985 And these pieces of art were built much before these attackers arrived. 1056 01:00:00,385 --> 01:00:05,225 This is the trick used by people like you and others. 1057 01:00:05,425 --> 01:00:08,025 These attackers are associated with pieces of art. 1058 01:00:08,185 --> 01:00:09,905 Thousands of temples were demolished. 1059 01:00:10,225 --> 01:00:14,905 And instead of recording their malevolent actions in history, 1060 01:00:15,305 --> 01:00:16,705 it was glamorised. 1061 01:00:16,825 --> 01:00:20,905 Like calling them "Lover Boy" or "The Great". 1062 01:00:21,145 --> 01:00:22,945 Movies and songs were written on them. 1063 01:00:23,025 --> 01:00:24,345 And much more. 1064 01:00:24,625 --> 01:00:26,825 But this is their true work of art. 1065 01:00:28,265 --> 01:00:31,505 Once the Taj Mahal undergoes carbon dating, Mr. Anwar Rashid, 1066 01:00:31,625 --> 01:00:33,385 then we'll come across another amazing fact. 1067 01:00:33,705 --> 01:00:37,025 Your honour, he wants a carbon dating done on that Taj Mahal. 1068 01:00:37,345 --> 01:00:41,025 But according to me he should undergo carbon dating personally, 1069 01:00:41,145 --> 01:00:43,745 to find out where this hatred comes from. 1070 01:00:43,865 --> 01:00:46,305 You should also undergo carbon dating, Rashid sir. 1071 01:00:46,505 --> 01:00:48,425 You'll turn out to be my carbon copy. 1072 01:00:49,665 --> 01:00:50,505 What did you say? 1073 01:00:50,625 --> 01:00:51,625 What you heard. 1074 01:00:51,745 --> 01:00:52,785 See, your honour. 1075 01:00:53,145 --> 01:00:56,785 The kind of hatred he is harbouring for a particular sect. 1076 01:00:57,025 --> 01:00:59,145 This is not about the Taj Mahal at all. 1077 01:00:59,305 --> 01:01:02,305 It has deviated in a completely different direction. 1078 01:01:02,905 --> 01:01:06,545 He is targeting a special community... 1079 01:01:06,665 --> 01:01:07,865 Let me say it directly 1080 01:01:07,985 --> 01:01:11,305 he is looking for ways to target the minority of the country. 1081 01:01:14,385 --> 01:01:17,025 Your honour, no minority or majority are being targeted here. 1082 01:01:17,305 --> 01:01:19,425 It's the heritage of the country which is being targeted. 1083 01:01:19,545 --> 01:01:20,945 Enough of this discussion. 1084 01:01:26,865 --> 01:01:30,145 Both the parties presented their arguments. 1085 01:01:31,705 --> 01:01:33,505 The Taj Mahal is a world heritage, 1086 01:01:33,825 --> 01:01:38,665 visited every year by millions of tourists from all over the world. 1087 01:01:38,785 --> 01:01:41,665 So the Taj Mahal is a matter of public interest. 1088 01:01:41,985 --> 01:01:47,625 The points presented by Vishnu Das in this court cannot be ignored. 1089 01:01:48,025 --> 01:01:51,825 So the court issues a notice to the education board, historians 1090 01:01:51,945 --> 01:01:56,025 and archaeological department to present evidence and documents 1091 01:01:56,185 --> 01:01:58,345 associated with the creation of the Taj Mahal. 1092 01:01:58,465 --> 01:01:59,865 This petition is admitted. 1093 01:02:00,185 --> 01:02:02,465 The next hearing will be on the 15th. 1094 01:02:04,385 --> 01:02:06,025 Thank you. 1095 01:02:14,265 --> 01:02:15,705 - Vishnu ji. - Yes. 1096 01:02:17,385 --> 01:02:20,505 You have no idea which path you have set out on. 1097 01:02:21,745 --> 01:02:24,025 You worry about the path, Rashid. 1098 01:02:24,665 --> 01:02:26,465 It's going to be a smooth ride for me. 1099 01:02:47,705 --> 01:02:51,145 'The high court has accepted the petition of Vishnu Das.' 1100 01:02:51,265 --> 01:02:54,465 'It's the first petition against the Taj Mahal in the history of India' 1101 01:02:54,585 --> 01:02:56,305 'which has been accepted.' 1102 01:02:56,505 --> 01:02:58,465 'The high court has accepted the first 1103 01:02:58,545 --> 01:03:00,585 PIL concerning the iconic Taj Mahal.' 1104 01:03:09,585 --> 01:03:12,185 The high court has accepted the petition of Vishnu Das. 1105 01:03:12,305 --> 01:03:14,385 As you can, there is a feeling of joy in Vishnu Das ji's family. 1106 01:03:14,505 --> 01:03:17,145 In fact, there is a moment of celebration in the neighbourhood. 1107 01:03:17,265 --> 01:03:18,145 Vishnu Das ji has arrived. 1108 01:03:18,265 --> 01:03:20,945 Let's talk to him and find out how he feels. 1109 01:03:21,025 --> 01:03:24,905 - Cameraman, focus on Vishnu ji. - Vishnu ji. 1110 01:03:25,025 --> 01:03:28,105 - Vishnu ji, how are you feeling? - The court has accepted your PIL. 1111 01:03:28,225 --> 01:03:29,865 How are you feeling? 1112 01:03:30,465 --> 01:03:32,705 Focus the camera over here. Come forward. 1113 01:03:32,825 --> 01:03:34,265 Come forward, camera. 1114 01:03:34,625 --> 01:03:36,545 Vishnu ji. We have a question for you. 1115 01:03:36,665 --> 01:03:38,945 Advocate Anwar Rashid has accused you 1116 01:03:39,025 --> 01:03:41,745 that the PIL against the Taj Mahal is just a publicity stunt. 1117 01:03:41,865 --> 01:03:42,505 What is your opinion? 1118 01:03:42,625 --> 01:03:45,825 Vishnu ji, your actions have angered the Muslim community. 1119 01:03:45,945 --> 01:03:47,185 What is your opinion? 1120 01:03:47,305 --> 01:03:49,905 Maybe you reporters might now like my answer, 1121 01:03:50,025 --> 01:03:53,225 but this is not about Hindus or Muslims at all. 1122 01:03:53,865 --> 01:03:56,305 It's about the history of India. 1123 01:03:56,625 --> 01:04:00,745 The history of India means the combined history of Hindus and Muslims. 1124 01:04:00,945 --> 01:04:02,265 It's not about Hindus and Muslims. 1125 01:04:02,385 --> 01:04:03,865 - Understood. - Vishnu ji... 1126 01:04:03,985 --> 01:04:07,705 - But Vishnu ji... please, listen... - Go from here. Move... 1127 01:04:07,985 --> 01:04:12,705 You said the PIL would get rejected. 1128 01:04:13,945 --> 01:04:15,825 I got all the earlier ones rejected. 1129 01:04:17,225 --> 01:04:21,385 And, Nawaz sir, let me tell you, 1130 01:04:21,585 --> 01:04:23,665 it's a good thing this one was accepted. 1131 01:04:24,785 --> 01:04:28,785 Because this time I will clear once and for all 1132 01:04:28,905 --> 01:04:32,905 who built the Taj Mahal and why. 1133 01:04:33,145 --> 01:04:35,025 You don't understand. 1134 01:04:35,585 --> 01:04:38,145 Today it's the Taj Mahal, tomorrow it 1135 01:04:38,225 --> 01:04:40,905 can be the Qutub Minar, the Red Fort. 1136 01:04:41,025 --> 01:04:42,665 How many cases are we going to defend? 1137 01:04:43,185 --> 01:04:44,665 This is the last one. 1138 01:04:45,825 --> 01:04:49,465 This case will prove how strong we are. 1139 01:04:49,865 --> 01:04:51,665 And you don't need to be stressed at all. 1140 01:04:52,025 --> 01:04:53,625 He should be stressed. 1141 01:04:53,785 --> 01:04:55,345 Because he needs to prove that the 1142 01:04:55,425 --> 01:04:57,305 Taj Mahal was not proved by Shahjahan. 1143 01:04:57,465 --> 01:04:58,585 Not us. 1144 01:05:08,025 --> 01:05:09,025 Dad... 1145 01:05:09,625 --> 01:05:10,625 Yes. 1146 01:05:10,745 --> 01:05:12,705 Some Harsha on the line. 1147 01:05:12,825 --> 01:05:13,825 Give it... 1148 01:05:14,705 --> 01:05:17,345 - Hello. - Vishnu ji, many-many congratulations. 1149 01:05:17,745 --> 01:05:18,825 What for? 1150 01:05:19,905 --> 01:05:21,785 Your PIL was accepted today. 1151 01:05:21,905 --> 01:05:22,745 Yes. 1152 01:05:22,865 --> 01:05:26,025 And, I am really sorry that you lost your job because of me. 1153 01:05:26,345 --> 01:05:30,825 It's alright. Sometimes there is some good even in evil. 1154 01:05:30,985 --> 01:05:33,425 How is your documentary coming along? 1155 01:05:34,345 --> 01:05:36,225 Very nice. Fantastic, in fact. 1156 01:05:37,305 --> 01:05:39,425 Vishnu ji, I wanted to ask you for a favour. 1157 01:05:40,385 --> 01:05:45,025 If you don't mind, can I use your research for my documentary? 1158 01:05:45,185 --> 01:05:47,905 Yes, but after this case. 1159 01:05:48,025 --> 01:05:49,425 Yes, of course. 1160 01:05:49,985 --> 01:05:50,985 Whatever you say. 1161 01:05:51,025 --> 01:05:52,865 Thank you so much and all the best. 1162 01:05:52,985 --> 01:05:54,025 Okay. 1163 01:05:55,505 --> 01:05:56,305 Here. 1164 01:05:56,425 --> 01:05:57,585 Who was this girl? 1165 01:05:58,625 --> 01:06:03,745 She is the one who sparked these questions within me. 1166 01:06:04,465 --> 01:06:07,025 So she is the reason behind all this chaos. 1167 01:06:16,345 --> 01:06:19,385 The court was unfair. They should have rejected the PIL. 1168 01:06:19,545 --> 01:06:20,585 What do you think? 1169 01:06:20,865 --> 01:06:22,945 What if they uncover something under the Taj Mahal? 1170 01:06:23,025 --> 01:06:25,265 Then it will provoke communal discord. 1171 01:06:25,385 --> 01:06:26,945 On one end, prayers will be offered, 1172 01:06:27,025 --> 01:06:28,585 and on the other, venerations will be held. 1173 01:06:28,705 --> 01:06:29,905 But the truth will be uncovered. 1174 01:06:30,025 --> 01:06:31,305 What will you do with the truth? 1175 01:06:31,825 --> 01:06:34,385 This will affect the entire state's revenue, and not Agra alone. 1176 01:06:35,025 --> 01:06:37,465 This is all are rumours. 1177 01:06:37,825 --> 01:06:39,305 You are absolutely right. 1178 01:06:39,945 --> 01:06:42,745 The Ministry must take some kind of action this time. 1179 01:06:46,825 --> 01:06:50,985 Your honour, I would like to call my first expert Urmilla Bishnoi, 1180 01:06:51,025 --> 01:06:54,025 who was the chief advisor of the IERT. 1181 01:06:54,625 --> 01:06:56,625 - Permission granted. - Thank you, your honour. 1182 01:06:58,145 --> 01:06:59,145 Over there. 1183 01:07:03,025 --> 01:07:04,625 - Hello. - Hello. 1184 01:07:04,865 --> 01:07:09,145 Urmilla ji, you were the secretary of IERT, 1185 01:07:09,865 --> 01:07:14,025 and also the professor of history in a great college like the MU. 1186 01:07:14,145 --> 01:07:15,145 Yes. 1187 01:07:15,425 --> 01:07:17,785 Can you explain to the court the process 1188 01:07:18,025 --> 01:07:23,225 of making any story or historical facts a part of the syllabus? 1189 01:07:23,745 --> 01:07:26,265 A team of several advisors are formed at first, 1190 01:07:26,385 --> 01:07:28,625 who are experts in their particular field. 1191 01:07:29,625 --> 01:07:33,265 These advisors give their recommendations based on facts, 1192 01:07:33,545 --> 01:07:36,665 crude chronicles, books written by historians. 1193 01:07:36,905 --> 01:07:38,745 And reports by archaeologists. 1194 01:07:38,985 --> 01:07:41,985 Their recommendation is then sent to the board for approval. 1195 01:07:42,705 --> 01:07:46,505 And it's made a part of the syllabus post the approval. 1196 01:07:46,745 --> 01:07:49,665 To sum it up, it does involve the interference 1197 01:07:49,785 --> 01:07:52,225 of a specific person or political party. 1198 01:07:52,345 --> 01:07:53,345 Not at all. 1199 01:07:53,745 --> 01:07:56,625 So the same process was followed for 1200 01:07:56,705 --> 01:08:00,185 Mughal history and the history of the Taj? 1201 01:08:00,305 --> 01:08:01,025 Yes. 1202 01:08:01,145 --> 01:08:04,025 If you want, I can provide you with the list of the people involved, 1203 01:08:04,145 --> 01:08:05,585 and sources of information. 1204 01:08:05,705 --> 01:08:07,545 That would be great. Thank you, Urmilla ji. 1205 01:08:08,025 --> 01:08:10,625 Your honour, Vishnu ji raised questions on 1206 01:08:10,745 --> 01:08:15,745 an organisation that works in such an organised manner. 1207 01:08:16,865 --> 01:08:19,465 The history of the Mughals and the Taj 1208 01:08:19,865 --> 01:08:22,745 was written based on facts and evidence. 1209 01:08:23,745 --> 01:08:28,585 Your honour, I want to ask Urmilla ji some questions. 1210 01:08:29,145 --> 01:08:30,265 Permission granted. 1211 01:08:33,545 --> 01:08:35,585 - Hello, Urmilla ji. - Hello. 1212 01:08:36,025 --> 01:08:43,305 Are these chapters made a part of the syllabus based on strong facts? 1213 01:08:43,505 --> 01:08:44,545 Yes, absolutely. 1214 01:08:44,665 --> 01:08:47,825 Okay. And the syllabus is never biased. 1215 01:08:47,945 --> 01:08:51,465 I mean it's never leftist or rightist. It's always neutral. 1216 01:08:51,785 --> 01:08:53,585 - Yes, it's neutral. - Neutral. 1217 01:08:53,905 --> 01:08:57,545 And you also keep in mind what information is essential 1218 01:08:57,865 --> 01:08:59,105 for the bright future of the children. 1219 01:08:59,225 --> 01:09:00,265 - I see... - Yes. 1220 01:09:00,385 --> 01:09:05,265 So is it important for the children to learn about bloodshed and war? 1221 01:09:06,025 --> 01:09:07,465 I don't know your context, 1222 01:09:07,585 --> 01:09:12,425 but we ensure the children are taught what is essential. 1223 01:09:12,945 --> 01:09:14,745 And the syllabus is not biased. 1224 01:09:14,865 --> 01:09:15,705 Not at all. 1225 01:09:15,825 --> 01:09:17,585 Your honour, what is going on? 1226 01:09:17,745 --> 01:09:20,345 Vishnu ji, come to the point. 1227 01:09:20,625 --> 01:09:21,625 I will. 1228 01:09:27,825 --> 01:09:32,025 Urmilla ji, can you please read this out to the court. 1229 01:09:33,545 --> 01:09:34,585 Please read. 1230 01:09:35,025 --> 01:09:39,905 Gandhi ji was shot dead by a young man named Nathuram Godse. 1231 01:09:40,345 --> 01:09:43,905 The assassin who surrendered afterwards was a Brahmin from Pune. 1232 01:09:44,185 --> 01:09:47,385 The editor of an extremist Hindu newspaper, 1233 01:09:48,665 --> 01:09:52,785 who had denounced Gandhi ji as an appeaser of Muslims. 1234 01:09:52,905 --> 01:09:53,905 Muslim. 1235 01:09:55,665 --> 01:09:58,905 Your honour, Nathuram Godse killed Gandhi ji. 1236 01:09:59,025 --> 01:10:00,025 Absolutely wrong. 1237 01:10:00,585 --> 01:10:06,385 But he was a Brahmin, an extremist, editor of a Hindu newspaper, 1238 01:10:06,745 --> 01:10:08,385 why mention all these details? 1239 01:10:09,025 --> 01:10:11,265 What did you prove to the world? 1240 01:10:11,385 --> 01:10:13,145 And what did you want to teach the children? 1241 01:10:13,265 --> 01:10:15,425 Why not write these facts about the Mughals? 1242 01:10:16,025 --> 01:10:19,385 They committed genocide and demolished thousands of temples. 1243 01:10:19,505 --> 01:10:20,985 Won't you call it bias? 1244 01:10:22,345 --> 01:10:23,385 And, your honour, 1245 01:10:23,505 --> 01:10:27,745 what will you call the cartoon of Baba Saheb Ambedkar that I submitted? 1246 01:10:28,465 --> 01:10:31,225 Was it necessary for the future of the children? 1247 01:10:32,345 --> 01:10:35,425 Baba Saheb, who drafted the constitution of our country, 1248 01:10:35,585 --> 01:10:39,025 and granted rights to the scheduled and minority classes... 1249 01:10:39,185 --> 01:10:41,945 Yet, you create such cheap, disgraceful, 1250 01:10:42,025 --> 01:10:45,225 and disrespectful cartoons of that same Baba Saheb. 1251 01:10:47,825 --> 01:10:49,865 And Akbar-The Great. 1252 01:10:50,145 --> 01:10:52,585 Aurangzeb-All-powerful. 1253 01:10:52,745 --> 01:10:54,785 Shahjahan-symbol of love. 1254 01:10:54,905 --> 01:10:56,745 I strongly object, your honour. 1255 01:10:56,865 --> 01:10:59,265 We are being misled from the case. It's being twisted. 1256 01:10:59,385 --> 01:11:04,865 They are the ones... twisting the future, the ideology of our people... 1257 01:11:05,265 --> 01:11:08,345 And this is intellectual terrorism, your honour. 1258 01:11:08,465 --> 01:11:10,025 Education mafia. 1259 01:11:10,225 --> 01:11:13,185 Twist the thoughts before it sparks. 1260 01:11:13,345 --> 01:11:15,145 And corrupt the children's minds, 1261 01:11:15,265 --> 01:11:18,505 so they can never walk down the path of truth even if they want it. 1262 01:11:18,665 --> 01:11:23,465 And according to them, India had no other kings other than the Mughals. 1263 01:11:24,305 --> 01:11:28,185 Kanisk, Kota Rani, Gujjar Pratiha, Chola, 1264 01:11:28,305 --> 01:11:32,425 Samudragupta, Chandragupt, Maharana Pratap, Prithvi Raj Chauhan... 1265 01:11:32,545 --> 01:11:35,385 Chhatrapati Shivaji Maharaj, Sambhaji Maharaj... 1266 01:11:35,705 --> 01:11:38,025 Do you not have words to describe them? 1267 01:11:39,025 --> 01:11:40,665 Do you fall short of words for them? 1268 01:11:41,225 --> 01:11:44,745 Don't you think you should drown in shame? 1269 01:11:56,345 --> 01:11:58,185 Urmilla ji, you can sit down. 1270 01:12:02,745 --> 01:12:06,025 Your honour, an organisation that has contributed 1271 01:12:06,145 --> 01:12:08,345 to the country's education for 63 years... 1272 01:12:08,585 --> 01:12:15,345 Several IAS, PCS, engineers, doctors, and lawyers, 1273 01:12:15,465 --> 01:12:19,345 have grown up reading these books by the IERT. 1274 01:12:20,385 --> 01:12:23,385 And Vishnu ji refuted them in a single moment. 1275 01:12:24,025 --> 01:12:27,625 Your honour, the history of our country 1276 01:12:27,745 --> 01:12:30,865 has been based on facts, evidence 1277 01:12:31,145 --> 01:12:34,385 and on concrete evidence by historians. 1278 01:12:34,505 --> 01:12:37,385 And we cannot deny this fact, your honour. 1279 01:12:41,025 --> 01:12:45,825 Making loud noises won't suppress me or my questions. 1280 01:12:46,745 --> 01:12:49,945 Your honour, Rashid sir is defending those people 1281 01:12:50,385 --> 01:12:55,025 who played a major role in distorting and reshaping our history. 1282 01:12:55,825 --> 01:12:58,265 And our education board is the worst. 1283 01:12:58,945 --> 01:13:03,505 Sadly, whatever these biased historians 1284 01:13:03,665 --> 01:13:05,945 presented to our education system 1285 01:13:06,025 --> 01:13:09,785 was printed in textbooks without verifying the facts, 1286 01:13:09,905 --> 01:13:13,185 questioning their validity, or even giving them a second thought. 1287 01:13:14,345 --> 01:13:16,825 And this lie, this poison, 1288 01:13:17,025 --> 01:13:20,225 continued to spread from one generation to the next, year after year. 1289 01:13:20,585 --> 01:13:26,785 In fact, it weakened our respect, dignity and pride. 1290 01:13:28,345 --> 01:13:31,905 Your honour, I think Vishnu ji is getting his knowledge about history 1291 01:13:32,025 --> 01:13:34,145 from the reels on social media. 1292 01:13:34,625 --> 01:13:41,465 I want to introduce him to a historian who will refute his accusations. 1293 01:13:41,785 --> 01:13:44,665 I wish to invite a well-known historian of the nation. 1294 01:13:45,185 --> 01:13:48,545 Rehan Habib sir to the next hearing. 1295 01:13:49,705 --> 01:13:50,985 Permission granted. 1296 01:13:51,185 --> 01:13:54,385 - Thank you, your honour. - The next hearing will be on the fifth. 1297 01:13:54,705 --> 01:13:55,985 Adjourned for the day. 1298 01:13:56,225 --> 01:13:58,385 - Shot one, take two. - Action. 1299 01:13:59,905 --> 01:14:02,945 What is your opinion about the theory of the black Taj Mahal? 1300 01:14:03,025 --> 01:14:06,345 And was Shahjahan going to build a black Taj Mahal over here? 1301 01:14:06,465 --> 01:14:08,105 Yes, absolutely. 1302 01:14:08,225 --> 01:14:10,945 On this side of the Yamuna river. In the Mahtab Baug. 1303 01:14:11,265 --> 01:14:12,785 But his dreams could not come true. 1304 01:14:12,905 --> 01:14:14,745 Aurangzeb threw him in prison before 1305 01:14:14,865 --> 01:14:16,785 he could build the black Taj Mahal. 1306 01:14:16,945 --> 01:14:19,345 But the archaeological department has a different opinion. 1307 01:14:19,465 --> 01:14:21,145 They don't believe in this theory at all. 1308 01:14:21,265 --> 01:14:25,505 In fact, no work ever began on the black Taj Mahal in the first place. 1309 01:14:25,905 --> 01:14:28,185 Madam, we've been working here for many years. 1310 01:14:28,425 --> 01:14:31,265 We know he was going to build the black Taj Mahal over here. 1311 01:14:31,865 --> 01:14:32,865 Okay, cut. 1312 01:14:33,025 --> 01:14:35,265 - Vishnu ji, hello. - Hello. 1313 01:14:35,505 --> 01:14:39,745 The party president respected Vibhuti ji wants to talk to you. 1314 01:14:40,025 --> 01:14:41,025 Vibhuti ji? 1315 01:14:41,665 --> 01:14:43,705 Give my regards to Vibhuti ji. 1316 01:14:43,945 --> 01:14:47,945 But I don't want to talk to any party people. 1317 01:14:49,585 --> 01:14:50,425 Who was it? 1318 01:14:50,545 --> 01:14:51,425 Some party president... 1319 01:14:51,545 --> 01:14:53,785 Vishnu ji? Hello. 1320 01:14:55,905 --> 01:14:57,665 He's a strange man, sir. 1321 01:14:58,505 --> 01:15:00,225 He hung up even after I mentioned your name. 1322 01:15:00,385 --> 01:15:02,465 Why are you getting irritated for no reason? 1323 01:15:03,025 --> 01:15:05,025 Give him some time. 1324 01:15:05,665 --> 01:15:07,625 You leave. I will talk to him. 1325 01:15:07,785 --> 01:15:10,665 Guru ji, the Bhartiya Nav Nirman are also chasing him. 1326 01:15:10,985 --> 01:15:12,945 If he joins their party instead of ours... 1327 01:15:13,225 --> 01:15:14,505 Be patient. 1328 01:15:15,025 --> 01:15:17,865 Our goal is never to include him in the party. 1329 01:15:18,265 --> 01:15:20,385 Our goal is something else. 1330 01:15:21,385 --> 01:15:22,985 Go and see what the matter is. 1331 01:15:35,385 --> 01:15:36,105 Hello. 1332 01:15:36,225 --> 01:15:37,105 Hello, Mr. Avinash. 1333 01:15:37,225 --> 01:15:37,865 Yes? 1334 01:15:37,985 --> 01:15:40,145 Principal madam has called you to the school right now. 1335 01:15:40,345 --> 01:15:42,025 - Right now? - Yes. 1336 01:15:42,185 --> 01:15:43,745 - No, but... - Come right now. 1337 01:15:43,865 --> 01:15:46,185 Principal madam wants to speak with you gently. 1338 01:15:46,745 --> 01:15:48,825 Okay, fine. 1339 01:15:50,025 --> 01:15:53,865 Your son is teaching a different history to the children in his class. 1340 01:15:54,025 --> 01:15:57,105 Shahjahan was a thief. Shahjahan did not build the Taj Mahal. 1341 01:15:57,225 --> 01:16:00,345 When some children took objection, they exchanged blows. 1342 01:16:00,465 --> 01:16:03,665 - What are you teaching your kids? - Don't mind, ma'am. 1343 01:16:04,025 --> 01:16:06,545 Even we have been learning the wrong history for many years. 1344 01:16:07,185 --> 01:16:10,145 Bittu did nothing wrong if he said these things. 1345 01:16:10,385 --> 01:16:12,385 The PIL has been accepted in court, ma'am. 1346 01:16:12,825 --> 01:16:15,545 And if my father wins, it will be proven. 1347 01:16:16,385 --> 01:16:18,145 - He hasn't won yet. - But... 1348 01:16:18,265 --> 01:16:21,025 We are going to teach what's in our syllabus. 1349 01:16:21,145 --> 01:16:23,585 Some Muslim children also study in the same class. 1350 01:16:23,705 --> 01:16:25,465 How will these statements affect them? 1351 01:16:25,585 --> 01:16:26,945 Have you thought about it? 1352 01:16:27,025 --> 01:16:29,225 If their parents raise an objection, 1353 01:16:29,345 --> 01:16:31,825 then we might have to suspend Sarvagya. 1354 01:16:33,225 --> 01:16:36,385 Bittu... say sorry to ma'am. 1355 01:16:36,585 --> 01:16:37,585 Sorry ma'am. 1356 01:16:37,745 --> 01:16:40,905 Go back to your class and don't ever repeat this mistake. 1357 01:16:47,425 --> 01:16:49,745 Tell us, Habib sir, who built the Taj Mahal? 1358 01:16:50,865 --> 01:16:54,705 Mirza Shahabuddin Muhammad Khurram also known as Shahjahan. 1359 01:16:56,025 --> 01:16:59,345 Is there any evidence or fact to prove your statement? 1360 01:16:59,705 --> 01:17:00,825 There are several. 1361 01:17:01,865 --> 01:17:04,985 It's mentioned in Shahjahan's official chronicle called Badshah Nama, 1362 01:17:05,025 --> 01:17:07,985 which has been recorded by his royal historian Abdul Hamid Lahori. 1363 01:17:08,025 --> 01:17:10,705 In fact, there are several Persian manuscripts 1364 01:17:10,825 --> 01:17:13,545 which contain extremely valuable data. 1365 01:17:13,905 --> 01:17:16,505 Deewan-e-Afridi, Baig, Sayeed Hassan. 1366 01:17:16,825 --> 01:17:19,225 Why not start from the beginning? 1367 01:17:19,385 --> 01:17:23,545 Tell me how did he get the idea of building the Taj Mahal? 1368 01:17:25,225 --> 01:17:27,625 Sayeed Hassan mentions in his manuscript, 1369 01:17:28,465 --> 01:17:33,385 'When Mumtaz was pregnant and about to deliver her 14th child, ' 1370 01:17:33,745 --> 01:17:37,185 'she was playing chess with Shahjahan one day.' 1371 01:17:38,305 --> 01:17:41,145 'Suddenly she heard the sound of a child crying.' 1372 01:17:42,145 --> 01:17:45,945 'She looked around but saw no one.' 1373 01:17:47,025 --> 01:17:49,025 'She heard the sound again after a while, 1374 01:17:49,265 --> 01:17:52,665 'and realised where this sound was coming from.' 1375 01:17:53,145 --> 01:17:54,145 Where was it coming from? 1376 01:17:54,385 --> 01:17:56,985 It was coming from Mumtaz's womb. 1377 01:17:57,305 --> 01:18:01,025 Your honour, the sound is coming from the womb? 1378 01:18:01,585 --> 01:18:03,145 Is this Dolby surround sound. 1379 01:18:06,305 --> 01:18:07,345 Your honour... 1380 01:18:07,545 --> 01:18:10,185 What an epic history they have written for the Taj Mahal? 1381 01:18:10,305 --> 01:18:12,025 Vishnu ji, let him finish first. 1382 01:18:12,545 --> 01:18:13,545 Sorry, your honour. 1383 01:18:15,145 --> 01:18:16,505 As I was saying... 1384 01:18:17,945 --> 01:18:21,025 The sound was coming from Mumtaz's womb. 1385 01:18:22,145 --> 01:18:24,945 She told Shahjahan that she was not going to survive this time. 1386 01:18:26,025 --> 01:18:27,505 Because this is not a good omen. 1387 01:18:28,145 --> 01:18:31,345 Because if one can hear the child crying inside the mother's womb, 1388 01:18:31,705 --> 01:18:33,105 then the mother does not survive. 1389 01:18:33,225 --> 01:18:36,425 So, Mumtaz shared her two wishes with Shah Jahan. 1390 01:18:37,945 --> 01:18:43,745 The first one was to build a unique tomb in her memory. 1391 01:18:44,585 --> 01:18:47,265 And the second was, Shahjahan should 1392 01:18:47,345 --> 01:18:50,385 not marry anyone else after her demise. 1393 01:18:51,865 --> 01:18:55,185 And Shahjahan gave acceptance for both her wishes. 1394 01:18:55,585 --> 01:18:58,825 He gave his acceptance, your honour, but couldn't keep even one. 1395 01:18:59,305 --> 01:19:01,625 Romeo was not serious about Laila at all. 1396 01:19:02,825 --> 01:19:04,025 - Vishnu ji. - Yes. 1397 01:19:04,625 --> 01:19:06,545 Kindly, do not interfere. 1398 01:19:07,305 --> 01:19:08,345 Vishnu ji. 1399 01:19:08,745 --> 01:19:10,225 Yes. Sorry, your honour. 1400 01:19:11,585 --> 01:19:15,465 So, who was the architect of the Taj Mahal? 1401 01:19:15,665 --> 01:19:16,665 Yes. 1402 01:19:17,145 --> 01:19:21,625 Ustaad Eesa Afnadi and Ahmad Lahori are also known as architects. 1403 01:19:22,505 --> 01:19:24,265 However several historians claim that 1404 01:19:24,385 --> 01:19:26,425 Eesa Afnadi was the assistant architect. 1405 01:19:27,305 --> 01:19:31,665 But he presented the design of the Taj Mahal in front of the emperor. 1406 01:19:32,745 --> 01:19:36,905 Your honour, we already submitted exhibits A and B in the court. 1407 01:19:37,185 --> 01:19:38,185 Thank you. 1408 01:19:38,465 --> 01:19:41,145 Vishnu ji, you can ask him some questions if you want. 1409 01:19:41,265 --> 01:19:42,265 Yes. 1410 01:19:42,425 --> 01:19:45,305 This book called The Badshah Nama, 1411 01:19:45,785 --> 01:19:49,745 was written by Shahjahan's royal historian Abdul Hamid Lahori. 1412 01:19:49,945 --> 01:19:51,785 The original book is in Persian. 1413 01:19:51,905 --> 01:19:56,185 But the interpretation on page number 403 clearly says, 1414 01:19:56,305 --> 01:19:59,705 that Shahjahan took the palace from King Jai Singh. 1415 01:20:00,185 --> 01:20:06,265 Now, I would request Habib sir to read the original Persian... 1416 01:20:07,265 --> 01:20:08,305 Yes. 1417 01:20:09,985 --> 01:20:16,865 [Regional Language] 1418 01:20:17,505 --> 01:20:22,225 [Regional Language] 1419 01:20:22,385 --> 01:20:25,945 [Regional Language] 1420 01:20:26,305 --> 01:20:30,385 [Regional Language] 1421 01:20:30,585 --> 01:20:31,825 Wow. Okay. 1422 01:20:32,305 --> 01:20:35,985 Do you know the meaning of what you just read? 1423 01:20:36,265 --> 01:20:38,225 Yes, it means... 1424 01:20:39,025 --> 01:20:41,745 I... don't have expertise in Persian. 1425 01:20:42,785 --> 01:20:44,025 What... what did you say? 1426 01:20:44,185 --> 01:20:45,665 I have no expertise in Persian. 1427 01:20:46,385 --> 01:20:48,105 You have no expertise in Persian? 1428 01:20:48,225 --> 01:20:49,225 No, I don't. 1429 01:20:49,865 --> 01:20:51,945 Then you must have read the Badshah Nama. 1430 01:20:52,025 --> 01:20:53,505 Yes, I did. I read it many years ago. 1431 01:20:53,625 --> 01:20:54,905 You did. 1432 01:20:55,025 --> 01:20:56,305 So, in which language did you read it? 1433 01:20:56,425 --> 01:20:57,425 Bhojpuri? 1434 01:21:01,825 --> 01:21:03,025 - In English. - English. 1435 01:21:03,145 --> 01:21:05,385 So you have expertise in English. 1436 01:21:05,505 --> 01:21:06,465 Yes, I do. 1437 01:21:06,585 --> 01:21:10,345 Then why not include the facts from Badshah Nama in history books? 1438 01:21:11,665 --> 01:21:16,305 Is it because someone reprimanded, objected... or used force. 1439 01:21:19,865 --> 01:21:20,985 I will tell you. 1440 01:21:22,265 --> 01:21:26,025 Because that doesn't suit your ideology. 1441 01:21:26,585 --> 01:21:28,945 It didn't support your agenda. 1442 01:21:29,265 --> 01:21:32,305 But let me read out the part that you ignored. 1443 01:21:32,585 --> 01:21:36,985 Your honour, we had these lines translated by a Persian expert, 1444 01:21:37,025 --> 01:21:38,305 and it's as follows. 1445 01:21:38,745 --> 01:21:40,425 On the South of the city of Than, on 1446 01:21:40,545 --> 01:21:42,505 a piece of land as beautiful as heaven, 1447 01:21:42,625 --> 01:21:46,025 a mansion which was known for King Maan Singh, was now 1448 01:21:46,265 --> 01:21:48,785 under the entitlement of King Jai Singh 1449 01:21:48,865 --> 01:21:51,265 who was the grandson of Maan Singh. 1450 01:21:51,585 --> 01:21:53,465 And was chosen to bury the wife, who 1451 01:21:53,545 --> 01:21:55,785 had already left for the heavenly abode. 1452 01:21:56,025 --> 01:22:02,745 And the palace where she was buried was magnificent and had a dome. 1453 01:22:04,185 --> 01:22:07,305 Your honour, it's been proven that it was a mansion. 1454 01:22:07,585 --> 01:22:11,265 The question that arises here is whether the palace was renovated, 1455 01:22:11,385 --> 01:22:14,865 or was it demolished first and then the tomb was built over it. 1456 01:22:14,985 --> 01:22:17,825 Your honour, I want to present another piece of evidence, 1457 01:22:18,025 --> 01:22:22,625 which will prove that the Taj Mahal was built from the foundation. 1458 01:22:22,985 --> 01:22:26,225 It's been confirmed by JB Tavernier. 1459 01:22:26,345 --> 01:22:30,185 He is a French diamond trader who travelled to India 1460 01:22:30,305 --> 01:22:32,665 from France for business. 1461 01:22:32,945 --> 01:22:36,465 He clearly mentions in his book Travels of India, 1462 01:22:36,665 --> 01:22:41,185 I witnessed the commencement and accomplishment of this great work, 1463 01:22:41,305 --> 01:22:44,665 on which they spent 22 years, 1464 01:22:44,785 --> 01:22:49,025 during which 20,000 men worked incessantly. 1465 01:22:49,305 --> 01:22:52,625 Your honour, he has written this in his book. 1466 01:22:52,745 --> 01:22:54,745 What bigger proof can there be? 1467 01:22:56,345 --> 01:22:58,665 - I've a question, Habib sir. - Yes. 1468 01:22:59,025 --> 01:23:00,945 When did Tavernier come to India? 1469 01:23:01,305 --> 01:23:05,465 He first came to India between 1640 and 1641. 1470 01:23:05,705 --> 01:23:07,105 - I see... - Yes. 1471 01:23:07,225 --> 01:23:10,905 Did the work on the Taj Mahal begin in 1640? 1472 01:23:11,025 --> 01:23:14,145 No, the work on the Taj Mahal had begun in 1632. 1473 01:23:14,265 --> 01:23:15,665 - Was it 1632? - Yes. 1474 01:23:15,785 --> 01:23:18,545 Then how did he see the commencement of work? 1475 01:23:18,825 --> 01:23:20,425 And, according to the records, Your Honour, 1476 01:23:20,545 --> 01:23:25,305 Tavernier came to India for the second time in 1665. Correct? 1477 01:23:25,585 --> 01:23:26,585 Correct? 1478 01:23:26,785 --> 01:23:29,945 So... the work on the Taj Mahal ended in 1665? 1479 01:23:30,025 --> 01:23:34,025 No, no, the work on the Taj Mahal was finished in 1654. 1480 01:23:34,625 --> 01:23:35,905 - Was it 1654? - Yes. 1481 01:23:36,025 --> 01:23:40,385 So, he did not see the commencement or completion of work. 1482 01:23:40,505 --> 01:23:42,265 Then when did he see it? During the interval? 1483 01:23:46,345 --> 01:23:48,025 Your honour, let me clarify when he saw it. 1484 01:23:48,145 --> 01:23:54,265 Between 1651 and 1654, Tavernier was present in India. 1485 01:23:54,385 --> 01:23:57,545 He saw the completion of the Taj Mahal. 1486 01:23:57,665 --> 01:24:00,025 Rashid sir is absolutely correct. 1487 01:24:00,345 --> 01:24:04,985 Tavernier was present in India, but Agra... 1488 01:24:05,505 --> 01:24:08,225 He wasn't in Agra where the Taj Mahal was being constructed. 1489 01:24:08,665 --> 01:24:09,865 Then how did he see it? 1490 01:24:10,025 --> 01:24:11,185 Through video call? 1491 01:24:11,345 --> 01:24:13,345 Or did Shahjahan make a reel and send him? 1492 01:24:14,705 --> 01:24:16,985 Check your records. Please, help him. 1493 01:24:17,025 --> 01:24:19,825 I've noticed you haven't been doing any work for the past three days. 1494 01:24:21,425 --> 01:24:27,425 Your honour, between 1651 to 1654, Tavernier was in India. 1495 01:24:28,025 --> 01:24:30,865 He lived in India for three years, but never visited India. 1496 01:24:31,025 --> 01:24:33,985 Let me read out a list of the places he visited. 1497 01:24:34,145 --> 01:24:39,985 Masuripatnam, Madras, Gandekot, Golconda, Goa, Surat, 1498 01:24:40,025 --> 01:24:43,505 Ahmedabad, Aurangabad and later returning to Golconda. 1499 01:24:43,705 --> 01:24:46,025 But there is no mention of Agra anywhere. 1500 01:24:48,265 --> 01:24:49,345 Your honour... 1501 01:24:49,625 --> 01:24:53,145 Habib sir, how many places in the world have you seen 1502 01:24:53,265 --> 01:24:55,345 with two tombs of the same person? 1503 01:24:56,665 --> 01:24:59,665 Two tombs for the same person. One on top and another below. 1504 01:25:00,305 --> 01:25:01,425 Similar tombs. 1505 01:25:01,825 --> 01:25:04,545 You honour, we've heard of twin children but twin tombs. 1506 01:25:05,145 --> 01:25:06,865 One for day and one for night. 1507 01:25:07,225 --> 01:25:09,945 Sister-in-law must be having a tough time shifting. 1508 01:25:13,225 --> 01:25:14,705 Your honour, what... 1509 01:25:14,865 --> 01:25:17,105 Your Honor, there is one tomb on the fourth floor 1510 01:25:17,225 --> 01:25:18,705 and another on the third floor of the Taj Mahal. 1511 01:25:18,825 --> 01:25:20,465 Like duplex of tomb. 1512 01:25:21,025 --> 01:25:24,385 Such stories have been floated about these tombs. 1513 01:25:24,705 --> 01:25:27,385 'Shahjahan's tears are falling.' 1514 01:25:31,785 --> 01:25:34,545 Such humorous history was rarely written. 1515 01:25:34,665 --> 01:25:35,905 What should we do? 1516 01:25:37,025 --> 01:25:38,025 Break it down. 1517 01:25:39,185 --> 01:25:42,385 Come with me. I will be the first to strike it down! 1518 01:25:42,945 --> 01:25:46,225 Mr. Rashid, please maintain the decorum of the court. 1519 01:25:47,305 --> 01:25:52,025 Mr. Rashid, I don't want to see even a scratch on the Taj Mahal. 1520 01:25:53,425 --> 01:25:55,505 Your honour, breaking or demolishing 1521 01:25:55,585 --> 01:25:57,865 is not the solution to every problem. 1522 01:25:58,225 --> 01:26:00,025 Acceptance is also an option. 1523 01:26:00,545 --> 01:26:03,545 I just want people to accept 1524 01:26:03,665 --> 01:26:07,385 that a Hindu palace was converted into a tomb. That's it. 1525 01:26:07,505 --> 01:26:10,545 Guide Vishnu Das left well-known historian Rehan Habib 1526 01:26:10,665 --> 01:26:12,625 speechless with his questions. 1527 01:26:12,745 --> 01:26:15,505 The arguments presented by him seem pretty solid. 1528 01:26:15,625 --> 01:26:18,145 There's a lot of buzz on social media about Vishnu Das. 1529 01:26:22,505 --> 01:26:25,545 Hey... so long for a printout. 1530 01:26:31,865 --> 01:26:32,865 I will go take a look. 1531 01:26:41,585 --> 01:26:43,305 It's a good thing you didn't tell him. 1532 01:26:44,905 --> 01:26:46,705 Tomorrow is an important day. 1533 01:26:48,465 --> 01:26:52,025 And that Rashid will leave no stone unturned. 1534 01:26:55,705 --> 01:26:56,705 Gulshan! 1535 01:27:02,545 --> 01:27:03,785 Gulshan! 1536 01:27:04,945 --> 01:27:06,425 Gulshan! Gulshan. 1537 01:27:06,665 --> 01:27:08,025 Bloody dog. 1538 01:27:08,905 --> 01:27:09,905 Get up. 1539 01:27:10,545 --> 01:27:11,545 Help. 1540 01:27:21,505 --> 01:27:26,025 Sister-in-law... today they tried to intimidate. 1541 01:27:28,465 --> 01:27:29,505 Tomorrow, they might... 1542 01:27:33,145 --> 01:27:37,305 I... am terrified! 1543 01:27:40,785 --> 01:27:45,225 It's okay. It will be okay. Don't be afraid. 1544 01:27:52,385 --> 01:27:53,985 Isn't this unbelievable, Mr. Rashid? 1545 01:27:54,025 --> 01:27:56,025 You brought the Taj Mahal to court today. 1546 01:27:57,705 --> 01:28:01,465 Your honour, I would even summon Shahjahan to the court if I could, 1547 01:28:01,585 --> 01:28:03,025 but that is not possible. 1548 01:28:03,265 --> 01:28:05,425 So I brought the Taj Mahal to the court 1549 01:28:05,545 --> 01:28:07,985 so we can separate the facts from fiction, 1550 01:28:08,025 --> 01:28:10,025 and reveal the truth to everyone. 1551 01:28:10,665 --> 01:28:12,385 And to uncover this truth, 1552 01:28:12,505 --> 01:28:14,185 I would like to call upon 1553 01:28:14,425 --> 01:28:18,025 a renowned archaeologist from the Archaeological Department 1554 01:28:18,185 --> 01:28:19,985 Dr. Srinivas Patel. 1555 01:28:20,425 --> 01:28:21,425 Granted. 1556 01:28:26,705 --> 01:28:29,025 Thank you very much for being here, Doctor. 1557 01:28:29,185 --> 01:28:29,945 It's my pleasure. 1558 01:28:30,025 --> 01:28:34,825 Sir, can you tell us in detail about the ground plan of the Taj Mahal? 1559 01:28:36,345 --> 01:28:37,545 I can provide you with a more detailed description 1560 01:28:37,665 --> 01:28:38,865 with the help of a model of the Taj Mahal. 1561 01:28:38,985 --> 01:28:40,665 If I may be permitted to do so, your honour? 1562 01:28:40,785 --> 01:28:42,465 Yes, you can. 1563 01:28:42,985 --> 01:28:43,985 - Thank you. - Come. 1564 01:28:50,265 --> 01:28:54,865 Sir, the mausoleum of the Taj Mahal is based on the Hasht-Bisht plan. 1565 01:28:55,385 --> 01:28:58,025 What is this Hasht-Bisht plan, Doctor? 1566 01:28:58,625 --> 01:29:00,585 According to the Hasht-Bisht plan, 1567 01:29:00,705 --> 01:29:03,025 the building is first built in square and rectangle shapes. 1568 01:29:03,905 --> 01:29:04,865 Then the corners... 1569 01:29:04,985 --> 01:29:10,585 These corners you see-are chamfered, meaning they are flattened. 1570 01:29:10,905 --> 01:29:14,625 This shapes an irregular octagonal plan. 1571 01:29:14,865 --> 01:29:16,625 Your honour, I would like to add, 1572 01:29:16,745 --> 01:29:20,345 that there was a reason behind making this octagonal plan. 1573 01:29:20,545 --> 01:29:25,865 According to the Islamic ideology, paradise has eight doors. 1574 01:29:25,985 --> 01:29:28,145 It's called the octagonal plan. 1575 01:29:28,785 --> 01:29:30,345 And it's been recreated here. 1576 01:29:30,865 --> 01:29:34,225 So Shahjahan built the doorway to heaven. Eight of them. 1577 01:29:34,465 --> 01:29:36,585 He might have also built a service road nearby. 1578 01:29:39,425 --> 01:29:40,425 Silence! 1579 01:29:40,545 --> 01:29:41,905 Please, do not interrupt. 1580 01:29:42,625 --> 01:29:44,585 We are having a serious conversation. 1581 01:29:44,705 --> 01:29:47,785 You're a guide, so act like one. Don't try to be a comedian. 1582 01:29:48,425 --> 01:29:52,185 Can you tell us something about the design of the Taj? 1583 01:29:52,385 --> 01:29:55,945 The dome you see here is called the bulbous dome. 1584 01:29:56,025 --> 01:29:58,625 - Bulbous dome. - Yes, double dome structure. 1585 01:29:59,305 --> 01:30:02,345 These bulbous domes were popular in the Timurid architecture 1586 01:30:02,465 --> 01:30:05,105 during the 14th and 16th centuries. 1587 01:30:05,225 --> 01:30:06,305 Objection, your honour. 1588 01:30:06,505 --> 01:30:07,945 Sustained. Please speak. 1589 01:30:08,265 --> 01:30:12,345 You will find this dome structure 1590 01:30:12,465 --> 01:30:16,225 in several historical temples and Buddhist stupas. 1591 01:30:16,345 --> 01:30:17,665 That's absolutely correct. 1592 01:30:18,025 --> 01:30:21,425 They got their inspiration to build domes from Buddhist stupas. 1593 01:30:21,545 --> 01:30:23,025 However double dome structures 1594 01:30:23,145 --> 01:30:26,105 were not seen in ancient temples or Buddhist stupas. 1595 01:30:26,225 --> 01:30:28,745 Because they were single dome structures. 1596 01:30:28,905 --> 01:30:33,665 Mr. Srinivas, adding extra cheese to a burger won't make it a pizza. 1597 01:30:36,385 --> 01:30:38,545 Your honour, the dome, arches and 1598 01:30:38,665 --> 01:30:41,465 towers represent the Islamic architecture 1599 01:30:41,585 --> 01:30:42,825 and not temples. 1600 01:30:43,225 --> 01:30:46,305 Your honour, EB Havell was a renowned architect. 1601 01:30:46,545 --> 01:30:50,105 He mentioned in his book, that Sarcenic buildings, 1602 01:30:50,225 --> 01:30:56,185 meaning buildings of Islamic architecture... used Indian arches. 1603 01:30:56,585 --> 01:30:59,745 There were various types of arches already present in India. 1604 01:30:59,865 --> 01:31:00,785 What is your opinion? 1605 01:31:00,905 --> 01:31:02,505 I cannot comment on that. 1606 01:31:02,785 --> 01:31:03,785 Allow me. 1607 01:31:03,905 --> 01:31:06,425 This is not a Mughal architecture. 1608 01:31:06,545 --> 01:31:07,665 It's Indian. 1609 01:31:08,185 --> 01:31:13,745 Could Shahjahan be confused between building a tomb or a temple. 1610 01:31:14,785 --> 01:31:16,345 What nonsense, your honour? 1611 01:31:16,905 --> 01:31:18,225 Why would Shahjahan build a temple? 1612 01:31:18,345 --> 01:31:20,225 Right. His job was demolishing them. 1613 01:31:22,185 --> 01:31:26,225 Silence. Don't cross the decorum of the court. 1614 01:31:27,025 --> 01:31:28,145 Your honour... 1615 01:31:29,985 --> 01:31:32,345 Mr. Rashid commented on the octagonal 1616 01:31:32,425 --> 01:31:35,025 plan claiming it's doorway to paradise. 1617 01:31:35,145 --> 01:31:36,345 Temples have it too. 1618 01:31:36,465 --> 01:31:38,745 This is the ground plan of the Chandi Seva Temple. 1619 01:31:38,865 --> 01:31:42,025 Their ground plan matches with that of the Taj Mahal. 1620 01:31:42,305 --> 01:31:45,305 And, your honour, this temple was built in 1098 AD. 1621 01:31:45,505 --> 01:31:47,425 The Mughals hadn't come to India yet. 1622 01:31:48,145 --> 01:31:51,025 Your honour, Vishnu ji doesn't have any solid evidence, 1623 01:31:51,145 --> 01:31:53,985 that's why he's only trying to play with his words. 1624 01:31:54,905 --> 01:31:57,305 Mr. Rashid, fasten your seatbelts. 1625 01:31:57,585 --> 01:32:02,025 Because what I am going to reveal next will make your head spin. 1626 01:32:02,225 --> 01:32:05,705 Your honour, look at the Taj Mahal's roof plan. 1627 01:32:06,025 --> 01:32:08,745 Four small domes, and a large dome in the middle. 1628 01:32:08,905 --> 01:32:13,025 This arrangement is called Panch Ratna in Hindu architecture, 1629 01:32:13,185 --> 01:32:16,585 it also signifies the Panchmukh Shivling and the five elements. 1630 01:32:16,705 --> 01:32:19,905 The Chandi Seva Temple has the exact same plan. 1631 01:32:22,025 --> 01:32:24,545 Then why don't you also tell us the name of the temple, Vishnu ji? 1632 01:32:24,665 --> 01:32:25,865 Please, allow me. 1633 01:32:27,145 --> 01:32:32,865 Your honour, a few Hindu extremists call it the Tejo Mahalaya temple. 1634 01:32:33,705 --> 01:32:35,985 Vishnu ji, the Taj Mahal was never a temple. 1635 01:32:36,265 --> 01:32:40,425 There were no temples in ancient India which had arches and domes. 1636 01:32:40,545 --> 01:32:42,865 Temples were built on the tribet system, 1637 01:32:43,385 --> 01:32:46,545 This means two pillars supporting a slab, which is the roof. 1638 01:32:47,465 --> 01:32:51,585 And what the Muslims brought is called the archaic system. 1639 01:32:51,745 --> 01:32:54,465 So you mean to say before Islam arrived, 1640 01:32:54,585 --> 01:32:57,225 this style was never followed in any temples or mosques. 1641 01:32:57,385 --> 01:32:58,385 Yes. 1642 01:32:58,505 --> 01:33:00,945 Your honour, I want to show him some photos. 1643 01:33:05,025 --> 01:33:07,305 Mr. Srinivas, you can go to the witness box. 1644 01:33:07,425 --> 01:33:08,505 Yes, your honour. 1645 01:33:08,985 --> 01:33:13,865 Your honour, this is the Chitrangini Palace which is in Hampi Kerala. 1646 01:33:14,025 --> 01:33:16,225 You can clearly see the arches here. 1647 01:33:16,345 --> 01:33:17,465 Next, please. 1648 01:33:18,745 --> 01:33:20,145 And this is the Jain Temple. 1649 01:33:20,385 --> 01:33:22,825 You can clearly see the inverted lotus on the dome 1650 01:33:22,945 --> 01:33:24,625 similar to that of the Taj Mahal. 1651 01:33:24,865 --> 01:33:25,865 Next. 1652 01:33:26,745 --> 01:33:29,425 And, your honour, this is the Jag Temple in Udaipur. 1653 01:33:29,985 --> 01:33:32,545 You'll see domes, arches, towers... 1654 01:33:32,865 --> 01:33:35,305 It's all Rajput school of architecture. 1655 01:33:35,425 --> 01:33:36,225 Next. 1656 01:33:36,345 --> 01:33:38,665 And this is Katas Raj Temple. 1657 01:33:38,905 --> 01:33:40,425 There is a dome on top. 1658 01:33:40,545 --> 01:33:42,825 It's an ancient temple dedicated to Shivji. 1659 01:33:42,945 --> 01:33:45,025 And this is the ancient Ajanta-Ellora. 1660 01:33:45,185 --> 01:33:47,665 You can clearly see the arches and dome here. 1661 01:33:47,785 --> 01:33:48,785 Next, please. 1662 01:33:49,025 --> 01:33:49,905 This is the Vedi Temple. 1663 01:33:50,025 --> 01:33:51,585 Built by Rana Kumbha. 1664 01:33:51,705 --> 01:33:52,465 Next, please. 1665 01:33:52,585 --> 01:33:54,145 This is the Sachia Mata Temple. 1666 01:33:54,265 --> 01:33:57,185 This temple was built in Rajasthan in the 8th century. 1667 01:33:57,505 --> 01:34:01,825 Mr. Srinivas, do you think all this is Islamic architecture, 1668 01:34:01,945 --> 01:34:03,465 and was made by the Mughals. 1669 01:34:04,425 --> 01:34:06,745 Your honour, I want to ask him a few questions. 1670 01:34:06,865 --> 01:34:07,865 Okay. 1671 01:34:09,425 --> 01:34:10,665 Mr. Srinivas, 1672 01:34:11,625 --> 01:34:14,745 tell us... how many years did it take to build the Taj Mahal? 1673 01:34:15,025 --> 01:34:15,985 Seventeen years. 1674 01:34:16,025 --> 01:34:16,905 Seventeen years was it? 1675 01:34:17,025 --> 01:34:20,825 The work began in 1632 and completed in 1648. 1676 01:34:21,225 --> 01:34:22,865 - Are you sure? - Yes. 1677 01:34:22,985 --> 01:34:24,745 - Should I lock it? - Definitely. 1678 01:34:24,865 --> 01:34:27,825 Taj Mahal's calligraphist-Amanat Khan Shirazi, 1679 01:34:28,025 --> 01:34:32,985 who wrote the verses of Koran on the walls of the Taj Mahal. 1680 01:34:33,145 --> 01:34:37,625 According to him, the work on the Taj Mahal ended in 1639. 1681 01:34:38,025 --> 01:34:42,025 It began in 1632 and ended in 1639. 1682 01:34:42,385 --> 01:34:44,025 His name is also engraved there. 1683 01:34:44,905 --> 01:34:48,145 Only the mausoleum was built by 1639. 1684 01:34:49,225 --> 01:34:53,425 But other construction like guest rooms, mosque, garden, courtyard 1685 01:34:53,825 --> 01:34:55,705 was completed in the following nine years. 1686 01:34:55,945 --> 01:34:58,505 However, the royal historians of Shahjahan 1687 01:34:58,625 --> 01:35:01,265 claim that the work was finished in 1642. 1688 01:35:01,665 --> 01:35:03,265 Vishnu ji, these are historical facts. 1689 01:35:03,385 --> 01:35:05,145 Only historians can answer your questions. 1690 01:35:05,265 --> 01:35:07,385 This is not my area of expertise. I am sorry. 1691 01:35:08,025 --> 01:35:11,425 Your honour, historians claim 22 years. 1692 01:35:11,665 --> 01:35:13,505 Archaeologists claim 17 years. 1693 01:35:13,905 --> 01:35:16,865 Shahjahan's royal historians claim 10 years. 1694 01:35:16,985 --> 01:35:20,145 And, if you ask a lovebird, he will say eternity. 1695 01:35:20,265 --> 01:35:21,385 What is the truth? 1696 01:35:21,825 --> 01:35:23,785 Anyway... let's talk about your area of expertise. 1697 01:35:23,985 --> 01:35:27,425 Have you ever been to the 22 rooms underneath the Taj Mahal? 1698 01:35:27,545 --> 01:35:30,145 Yes... what is so special about those 1699 01:35:30,265 --> 01:35:32,865 22 rooms, is that they were sealed. 1700 01:35:33,305 --> 01:35:36,025 There is nothing in the rooms below for the public to see. 1701 01:35:36,305 --> 01:35:39,145 They were sealed for security purposes. 1702 01:35:39,265 --> 01:35:40,625 - There must be something... - There is nothing. 1703 01:35:40,745 --> 01:35:42,665 - Twenty rooms and they are all empty? - Yes. 1704 01:35:42,785 --> 01:35:44,025 Then why do they need security? 1705 01:35:44,905 --> 01:35:46,025 And why were they sealed? 1706 01:35:46,465 --> 01:35:48,345 In fact, it wasn't just sealed, your honour, 1707 01:35:48,465 --> 01:35:52,905 they built brick walls in place of doors and windows. 1708 01:35:53,025 --> 01:35:54,025 Why? 1709 01:35:54,345 --> 01:35:56,985 Your honour, even I have seen conservation work being carried out 1710 01:35:57,025 --> 01:35:58,425 at the Taj Mahal personally. 1711 01:35:58,545 --> 01:36:01,505 On the towers, arches, mosque... 1712 01:36:01,625 --> 01:36:06,025 But no one knows what game has been played in the 22 rooms below. 1713 01:36:06,745 --> 01:36:11,945 Your honour, the archaeological department has issued these images 1714 01:36:12,025 --> 01:36:15,265 of the 22 rooms below the Taj Mahal on the court's orders. 1715 01:36:15,665 --> 01:36:18,745 And one can clearly see that the rooms are empty. 1716 01:36:19,025 --> 01:36:20,185 There is nothing inside. 1717 01:36:21,025 --> 01:36:23,665 I have seen these images, your honour. The rooms are indeed closed. 1718 01:36:24,025 --> 01:36:25,705 But why were they sealed? 1719 01:36:25,825 --> 01:36:28,425 And did anyone record a video while sealing them? 1720 01:36:28,545 --> 01:36:29,945 Or any pictures. 1721 01:36:30,265 --> 01:36:33,025 And the important question is what was in those rooms, 1722 01:36:33,185 --> 01:36:35,385 that they were sealed behind walls overnight? 1723 01:36:35,505 --> 01:36:36,505 What was it? 1724 01:36:38,465 --> 01:36:40,785 I doubt your capability now. 1725 01:36:42,945 --> 01:36:45,905 You are falling into your own trap. 1726 01:36:47,425 --> 01:36:52,025 Even school children prepare when going for an exam. 1727 01:36:52,545 --> 01:36:56,465 I... feel that Vishnu is better prepared than you. 1728 01:36:56,825 --> 01:37:00,465 Nawaz sir, this is not some school exam. 1729 01:37:00,825 --> 01:37:03,465 The most renowned monument is on trial here. 1730 01:37:04,785 --> 01:37:07,905 He can gather any evidence he wants, 1731 01:37:09,265 --> 01:37:11,705 the Taj Mahal can never be proven as a temple. 1732 01:37:11,825 --> 01:37:13,025 You are saying this? 1733 01:37:14,985 --> 01:37:16,945 I must think of something else. 1734 01:37:18,585 --> 01:37:20,265 And if this is beyond your capacity, 1735 01:37:20,385 --> 01:37:23,625 I can arrange for another lawyer. 1736 01:37:25,025 --> 01:37:28,985 I asked the court for time so I could travel to Bikaner. 1737 01:37:29,145 --> 01:37:30,265 Bikaner? 1738 01:37:31,225 --> 01:37:32,305 What is out there? 1739 01:37:33,345 --> 01:37:34,665 My trump card. 1740 01:37:34,785 --> 01:37:38,745 He will be speechless after the next hearing. 1741 01:37:41,025 --> 01:37:43,425 I will handle him inside the court, 1742 01:37:45,545 --> 01:37:47,545 you handle him outside. 1743 01:37:48,945 --> 01:37:49,945 Goodbye. 1744 01:38:01,945 --> 01:38:05,505 Your honour, the next evidence I am going to present, 1745 01:38:05,625 --> 01:38:09,385 cannot be found in any chronicles or any traveller. 1746 01:38:09,545 --> 01:38:14,865 I am going to present Shahjahan's own words. 1747 01:38:15,305 --> 01:38:18,505 His thoughts, his orders... 1748 01:38:18,625 --> 01:38:21,185 which he wrote while building the Taj Mahal. 1749 01:38:21,425 --> 01:38:23,345 This will clear everything chronologically 1750 01:38:23,465 --> 01:38:25,865 and also prove that Shahjahan initiated 1751 01:38:25,945 --> 01:38:28,185 the construction of the Taj Mahal. 1752 01:38:28,465 --> 01:38:32,985 Shahjahan issued four orders while building the Taj Mahal, your honour. 1753 01:38:33,465 --> 01:38:36,345 And with the grace of God, we have three of those orders on record 1754 01:38:36,465 --> 01:38:38,025 in the archives of Bikaner. 1755 01:38:38,665 --> 01:38:41,145 I will show you these orders one by one, 1756 01:38:41,745 --> 01:38:44,145 and read out their interpretation. 1757 01:38:44,265 --> 01:38:45,265 Here's the first order. 1758 01:38:45,385 --> 01:38:47,705 The first order is written by Shahjahan 1759 01:38:47,825 --> 01:38:52,265 to Jai Singh which is dated 21st Jan 1632. 1760 01:38:52,505 --> 01:38:55,345 In his order, Shahjahan writes that Allah is the greatest of all. 1761 01:38:55,465 --> 01:38:56,505 Without any self-interest. 1762 01:38:56,625 --> 01:39:00,305 King Jai Singh, we require mules and carts to transport marble 1763 01:39:00,425 --> 01:39:04,385 for the monuments of my capital, Agra. 1764 01:39:04,505 --> 01:39:07,665 And orders have already been issued. 1765 01:39:07,785 --> 01:39:11,185 I have appointed Sayeed Iladad to carry out this work. 1766 01:39:11,305 --> 01:39:13,785 Please lend him your support in this matter. 1767 01:39:13,905 --> 01:39:16,425 Do not turn down this order. 1768 01:39:16,585 --> 01:39:18,745 The second order 1769 01:39:18,865 --> 01:39:25,025 was issued by Shahjahan to Jai Singh on 9th September 1634. 1770 01:39:25,265 --> 01:39:31,505 I have sent Mulk Shah to extract marble from the new mines of Ammer. 1771 01:39:31,625 --> 01:39:35,865 You must lend your support to Mulk Shah in this task. 1772 01:39:36,225 --> 01:39:37,985 And what does the third order say? 1773 01:39:38,025 --> 01:39:42,745 The third order was issued on 21st June 1637. 1774 01:39:43,025 --> 01:39:46,625 Here Shahjahan is giving instructions to Jai Singh and writes, 1775 01:39:46,785 --> 01:39:49,025 I have received information 1776 01:39:49,305 --> 01:39:54,145 that your men are gathering masons in Ammer and Rajnagar. 1777 01:39:54,745 --> 01:39:58,585 As a result, very few masons are reaching Makrana. 1778 01:39:58,705 --> 01:40:04,625 Send all the skilled workers to the officials of Makrana. 1779 01:40:05,305 --> 01:40:06,585 He's got it. 1780 01:40:06,705 --> 01:40:10,625 So, your honour, these three orders clearly specify, 1781 01:40:10,745 --> 01:40:15,345 that Shahjahan was building a tomb for his late wife. 1782 01:40:15,745 --> 01:40:17,745 Shahjahan took Jai Singh's land, 1783 01:40:17,865 --> 01:40:20,265 and after demolishing whatever construction was made over it, 1784 01:40:20,385 --> 01:40:23,505 he began constructing the Taj Mahal. 1785 01:40:23,625 --> 01:40:25,145 And that is the truth. 1786 01:40:26,585 --> 01:40:28,025 - Vishnu ji. - Yes. 1787 01:40:28,465 --> 01:40:31,025 What is your opinion after hearing these orders? 1788 01:40:31,425 --> 01:40:35,265 Sir, I need some time... to study the orders. 1789 01:40:35,425 --> 01:40:36,905 Of course. Why not? 1790 01:40:37,345 --> 01:40:39,025 Take your time. 1791 01:40:39,345 --> 01:40:42,345 In fact, you can keep these. Read them at your convenience. 1792 01:40:42,945 --> 01:40:45,825 And please, enlighten us if you stumble upon anything new. 1793 01:40:58,945 --> 01:41:01,905 - Hello. - Get to Katra Malkha in 30 minutes. 1794 01:41:02,025 --> 01:41:03,425 I want you to meet someone. 1795 01:41:03,825 --> 01:41:05,985 He can help you win the case. 1796 01:41:07,745 --> 01:41:08,945 Who is speaking? 1797 01:41:09,585 --> 01:41:10,865 Your well-wisher. 1798 01:41:11,905 --> 01:41:13,585 Hello. Hello. 1799 01:41:40,785 --> 01:41:41,865 It's me. 1800 01:41:42,025 --> 01:41:44,945 Shashikant ji? Why this get up? 1801 01:41:47,385 --> 01:41:49,625 I don't want to die like my dog. 1802 01:41:50,745 --> 01:41:51,825 I am coming. 1803 01:41:53,745 --> 01:41:55,665 Come with me. Come. 1804 01:41:56,465 --> 01:41:58,945 Don't let anyone see us. 1805 01:42:01,465 --> 01:42:02,465 Come. 1806 01:42:09,465 --> 01:42:10,465 Sit. 1807 01:42:13,825 --> 01:42:15,225 Would you like some tea? 1808 01:42:15,665 --> 01:42:16,985 - No. - Hello. 1809 01:42:18,265 --> 01:42:21,265 Tell him... everything that you told me. 1810 01:42:21,505 --> 01:42:22,545 Word to word. 1811 01:42:22,825 --> 01:42:26,145 I was selected for the archaeological department in 1955. 1812 01:42:26,705 --> 01:42:30,545 Four years later, the department formed a team in 1959, 1813 01:42:30,985 --> 01:42:33,945 that was supposed to carry out conservation work underneath the Taj. 1814 01:42:34,625 --> 01:42:35,945 Even I was a part of that team. 1815 01:42:36,225 --> 01:42:42,905 What we saw in the chambers underneath the Taj blew our minds. 1816 01:42:47,825 --> 01:42:49,985 - Hello, sir. - Hello. 1817 01:42:55,825 --> 01:42:57,905 Fill all the gaps in the walls properly. 1818 01:42:58,025 --> 01:42:58,905 Yes, sir. 1819 01:42:59,025 --> 01:43:02,185 And replace these old bricks with new ones. 1820 01:43:02,305 --> 01:43:03,305 Yes, sir. 1821 01:43:17,185 --> 01:43:19,025 - Rao sir. - Yes. 1822 01:43:19,265 --> 01:43:20,305 Come take a look. 1823 01:43:30,785 --> 01:43:33,025 Sir, we must inform the higher authorities about this. 1824 01:43:35,185 --> 01:43:36,225 Mr. Raghuram. 1825 01:43:40,945 --> 01:43:44,905 Can you give a statement in court? 1826 01:43:45,345 --> 01:43:47,545 Of course, when do I come? 1827 01:43:47,945 --> 01:43:52,985 I will inform you after tomorrow's hearing when you need to come. 1828 01:43:53,465 --> 01:43:56,985 - Okay. - But are you prepared? 1829 01:43:57,145 --> 01:43:58,025 Of course. 1830 01:43:58,185 --> 01:43:59,785 - Thank you very much. - Great. 1831 01:44:00,985 --> 01:44:01,985 Thank you. 1832 01:44:02,225 --> 01:44:03,225 Shall we? 1833 01:44:10,025 --> 01:44:11,625 Sir. Vishnu ji. 1834 01:44:16,705 --> 01:44:19,425 Sir... what do you think? 1835 01:44:20,545 --> 01:44:22,705 Will he have answers to your statements? 1836 01:44:23,505 --> 01:44:27,705 Questions have answers, while orders are statements in themselves. 1837 01:44:31,985 --> 01:44:35,825 Vishnu ji, you asked for time in the previous hearing. 1838 01:44:36,025 --> 01:44:40,025 I hope you have a rebuttal for the orders presented by Mr. Rashid. 1839 01:44:40,345 --> 01:44:41,265 Yes, your honour. 1840 01:44:41,385 --> 01:44:44,265 8th January, 1632. 1841 01:44:44,865 --> 01:44:50,345 Late Mumtaz was shifted from Burhanpur to Agra on 8th January 1632. 1842 01:44:50,465 --> 01:44:53,305 After 13 days, Shahjahan issued orders 1843 01:44:53,425 --> 01:44:57,305 to King Jai Singh on 21st January to fetch the marbles. 1844 01:44:57,425 --> 01:45:00,985 Other construction work must be carried out before using the marble. 1845 01:45:01,305 --> 01:45:03,145 Like digging the foundation for the Taj Mahal. 1846 01:45:03,265 --> 01:45:05,025 Constructing the two underground floors of the Taj Mahal, 1847 01:45:05,185 --> 01:45:06,745 which were made of red stones. 1848 01:45:06,905 --> 01:45:09,265 And erecting the white structure of the Taj Mahal. 1849 01:45:09,385 --> 01:45:10,385 All of this. 1850 01:45:10,505 --> 01:45:12,345 Did he finish all of this in 13 days? 1851 01:45:12,785 --> 01:45:16,225 What technology was Shahjahan using? 1852 01:45:16,505 --> 01:45:19,385 Your honour, I've studied the orders intricately. 1853 01:45:19,625 --> 01:45:22,825 Nowhere in the orders has Shahjahan mentioned 1854 01:45:22,945 --> 01:45:25,905 that the marble was meant for the Taj Mahal. 1855 01:45:26,185 --> 01:45:28,985 It clearly says... the marble was being 1856 01:45:29,025 --> 01:45:31,665 fetched for the monuments in Agra. 1857 01:45:32,025 --> 01:45:34,385 And we can see marble work in the fort of Agra. 1858 01:45:34,505 --> 01:45:35,825 We also see mosaic work. 1859 01:45:35,945 --> 01:45:38,345 Possibly, this marble was sent for that. 1860 01:45:38,465 --> 01:45:40,785 - Objection, your honour. - Over-ruled. 1861 01:45:42,025 --> 01:45:46,105 Your honour, to prove the age of the Taj Mahal, 1862 01:45:46,225 --> 01:45:49,185 I want to call my next witness Aurangzeb. 1863 01:45:51,945 --> 01:45:55,865 I mean I want to present his letters. 1864 01:45:58,505 --> 01:46:01,825 Your honour, this letter was written by Aurangzeb in 1652. 1865 01:46:02,225 --> 01:46:07,465 Aurangzeb says I went to offer prayers on Friday, 1866 01:46:07,665 --> 01:46:10,025 But the northern part of the dome 1867 01:46:10,145 --> 01:46:13,305 was leaking from a few places in the rain. 1868 01:46:13,505 --> 01:46:17,025 Similarly, several royal chambers were built on the second floor, 1869 01:46:17,265 --> 01:46:19,945 have been temporarily fixed. 1870 01:46:20,305 --> 01:46:23,345 The domes of the mosque and prayer hall have also developed cracks. 1871 01:46:23,465 --> 01:46:26,025 Let's see what happens in the next monsoon. 1872 01:46:26,145 --> 01:46:29,185 Once all the major and minor domes are fixed. 1873 01:46:29,305 --> 01:46:32,305 This grand palace can be saved from deteriorating. 1874 01:46:32,465 --> 01:46:35,265 I hope the emperor takes this into 1875 01:46:35,385 --> 01:46:38,905 consideration and takes necessary action. 1876 01:46:39,025 --> 01:46:40,905 This was written by Aurangzeb. 1877 01:46:41,745 --> 01:46:43,825 Two things, your honour. 1878 01:46:44,265 --> 01:46:46,945 First, Shahjahan was made into a hero. 1879 01:46:47,265 --> 01:46:50,825 But what kind of a hero pays no attention 1880 01:46:50,945 --> 01:46:54,705 to the tomb of his heroine which is leaking from places. 1881 01:46:54,825 --> 01:46:58,105 Secondly, the archaeological department exclaimed 1882 01:46:58,225 --> 01:47:01,465 that the palace was ready in 1648. 1883 01:47:01,705 --> 01:47:03,545 But this is so surprising, your honour. 1884 01:47:04,025 --> 01:47:06,345 A magnificent and recently built palace 1885 01:47:06,465 --> 01:47:08,825 starts deteriorating within four years. 1886 01:47:08,945 --> 01:47:09,985 Developed cracks. 1887 01:47:10,185 --> 01:47:11,305 What could be the reason? 1888 01:47:11,425 --> 01:47:17,025 Only one. Either the palace was old, or the palace was old. 1889 01:47:17,265 --> 01:47:19,905 - Was it an old palace? - What is... 1890 01:47:20,305 --> 01:47:21,425 Your honour, may I? 1891 01:47:21,665 --> 01:47:22,745 Permission granted. 1892 01:47:23,025 --> 01:47:27,105 Your honour, to prove how old the palace was, 1893 01:47:27,225 --> 01:47:32,305 I would like to read from this book called The Travels of Peter Mundi, 1894 01:47:32,425 --> 01:47:34,145 which is written by Peter Mundi. 1895 01:47:34,345 --> 01:47:39,705 He writes that he personally saw the construction of the Taj Mahal. 1896 01:47:40,025 --> 01:47:43,745 When he set out on an expedition to Agra in 1633, 1897 01:47:43,865 --> 01:47:49,025 he saw thousands of labourers working on the Taj Mahal. 1898 01:47:49,545 --> 01:47:54,305 Gold, silver and marble were being used as if it were a common thing. 1899 01:47:55,025 --> 01:47:59,825 He even writes there was a gold railing around the tomb of Mumtaz. 1900 01:47:59,945 --> 01:48:02,025 This doesn't prove, your honour, 1901 01:48:02,185 --> 01:48:05,425 that Shahjahan built the Taj Mahal from the foundation. 1902 01:48:05,785 --> 01:48:09,145 Maybe Peter Mundi saw renovation work. 1903 01:48:09,345 --> 01:48:11,465 And, the main question that arises here is 1904 01:48:11,825 --> 01:48:16,025 why was a gold railing erected around a fake tomb. 1905 01:48:16,425 --> 01:48:20,105 There may have been something in the centre of the gold railing, 1906 01:48:20,225 --> 01:48:24,425 over which a fake tomb was constructed to conceal it. 1907 01:48:24,945 --> 01:48:27,145 Your honour, of all the Mughal rulers, 1908 01:48:27,625 --> 01:48:31,745 the reign of Shahjahan is called the Golden Era of the Mughal Empire, 1909 01:48:31,865 --> 01:48:36,585 because it was an age of peace and prosperity. 1910 01:48:36,985 --> 01:48:40,745 So, there was no reason for Shahjahan to not build the Taj Mahal 1911 01:48:40,865 --> 01:48:42,585 or build a gold railing. 1912 01:48:43,305 --> 01:48:47,985 Even his personal throne was embedded with gold and diamonds. 1913 01:48:48,385 --> 01:48:50,305 We all know about the peacock throne. 1914 01:48:51,225 --> 01:48:55,945 Vishnu Das ji, your claims are fake and whimsical. 1915 01:48:56,345 --> 01:48:58,625 You are making whimsical statements, Mr. Rashid, 1916 01:48:59,025 --> 01:49:01,585 by describing the reign of Shahjahan as the golden era. 1917 01:49:01,865 --> 01:49:04,345 In truth, the reign of the esteemed, 1918 01:49:04,465 --> 01:49:07,025 honourable, and renowned Shah Jahan 1919 01:49:07,145 --> 01:49:11,385 was plagued by diseases, epidemics, poverty, and hunger. 1920 01:49:13,225 --> 01:49:15,425 It's mentioned in the Badshah Nama, 1921 01:49:15,545 --> 01:49:18,625 at the time he was building the so-called Taj Mahal. 1922 01:49:18,745 --> 01:49:22,945 It says here, that states near the borders lacked rains. 1923 01:49:23,025 --> 01:49:25,825 This affects the southern and Gujarat the most. 1924 01:49:26,025 --> 01:49:28,985 The people died of starvation in these two states. 1925 01:49:29,025 --> 01:49:34,905 For a long time, dog meat was being sold as goat meant. 1926 01:49:35,145 --> 01:49:39,385 And powdered dog bones were mixed with flour and sold. 1927 01:49:39,585 --> 01:49:42,785 In the end, the situation escalated to a point 1928 01:49:42,905 --> 01:49:46,425 where humans were ready to devour each other. 1929 01:49:46,785 --> 01:49:50,145 At that time, around seven million people died. 1930 01:49:50,625 --> 01:49:54,545 This is the truth of respectable Shahjahan's golden era. 1931 01:49:55,025 --> 01:49:59,185 Your honour, I even have some documents which clearly state, 1932 01:49:59,305 --> 01:50:03,665 that donations were collected from the villages to build the Taj Mahal. 1933 01:50:03,785 --> 01:50:05,625 When people were dying of starvation, 1934 01:50:05,905 --> 01:50:10,025 donations were forcefully extracted to build a tomb for the deceased. 1935 01:50:10,505 --> 01:50:12,865 The Taj Mahal is not a symbol of love. 1936 01:50:13,225 --> 01:50:16,345 It's a symbol of atrocity, a symbol of genocide. 1937 01:50:23,185 --> 01:50:27,705 Your honour, I request a future date for the hearing of this case. 1938 01:50:27,825 --> 01:50:32,465 I will present a witness who will present facts and evidence 1939 01:50:32,585 --> 01:50:34,345 that will prove 1940 01:50:34,465 --> 01:50:39,545 there is something hidden in the chambers beneath the Taj Mahal. 1941 01:50:40,385 --> 01:50:43,665 But I want his identity to remain confidential. 1942 01:50:44,025 --> 01:50:46,585 - Because his life can be at risk. - Objection, your honour. 1943 01:50:46,945 --> 01:50:49,545 According to Article 11 and Rule 12, 1944 01:50:49,905 --> 01:50:56,185 advance notice must be given to both the defence counsel and the court. 1945 01:50:56,305 --> 01:50:59,225 Your honour, you know how extreme the situations have become. 1946 01:50:59,345 --> 01:51:00,985 I request you, sir, please. 1947 01:51:01,025 --> 01:51:03,145 No, sir, this is against the law. 1948 01:51:08,705 --> 01:51:12,505 For this case, we are allowing you under a special provision. 1949 01:51:12,705 --> 01:51:15,905 - How can you... - Thank you, your honour. 1950 01:51:16,145 --> 01:51:19,785 Mr. Rashid, you know how complicated this case has become. 1951 01:51:19,905 --> 01:51:21,945 I know it's complicated, but the law... 1952 01:51:22,025 --> 01:51:24,025 Please let him. It's just a witness. 1953 01:51:25,305 --> 01:51:27,145 The next hearing will be on the 20th. 1954 01:51:27,385 --> 01:51:29,025 The court is adjourned for the day. 1955 01:51:36,665 --> 01:51:37,785 How much for the cauliflower? 1956 01:51:37,905 --> 01:51:39,225 - Sixty rupees. - Sixty rupees? 1957 01:51:40,025 --> 01:51:41,105 It's not nice. 1958 01:51:41,225 --> 01:51:43,025 - And the papaya? - Eighty rupees. 1959 01:51:43,425 --> 01:51:44,865 - Eighty rupees? - Yes. 1960 01:51:46,745 --> 01:51:48,425 What are you doing? 1961 01:51:48,545 --> 01:51:50,505 - How much? - Eighty rupees per kilo. 1962 01:51:55,025 --> 01:51:56,905 - Brother... - What... are you doing? 1963 01:51:57,185 --> 01:51:58,985 - How much for this? - Look at these people... 1964 01:51:59,185 --> 01:52:00,025 - What happened? - What? 1965 01:52:00,185 --> 01:52:01,345 - What happened? - What happened? 1966 01:52:01,465 --> 01:52:02,385 Why are you screaming? 1967 01:52:02,505 --> 01:52:04,025 I see you pushed my wife. 1968 01:52:04,225 --> 01:52:07,225 Keep your voice down. Talk softly. 1969 01:52:07,345 --> 01:52:08,545 Is she some angel? 1970 01:52:08,905 --> 01:52:09,905 Talk softly. 1971 01:52:10,185 --> 01:52:11,305 - Or else... - Or else what? 1972 01:52:11,505 --> 01:52:12,705 - Or else what? - Get lost. 1973 01:52:12,825 --> 01:52:13,985 Or else what? 1974 01:52:14,385 --> 01:52:16,145 What are you doing? 1975 01:52:17,265 --> 01:52:18,545 - What are you doing? - Beat him. 1976 01:52:18,745 --> 01:52:19,745 Beat him. 1977 01:52:22,345 --> 01:52:23,385 Leave him. 1978 01:52:24,385 --> 01:52:25,825 - Leave him. - Stay back. 1979 01:52:29,185 --> 01:52:31,625 - Leave him. Leave him. - Stay out of this. 1980 01:52:31,745 --> 01:52:33,865 - Get lost. - Beat him. 1981 01:52:33,985 --> 01:52:35,665 - Break his bones. - Leave him. 1982 01:52:36,345 --> 01:52:38,705 Leave him. Let him go. 1983 01:52:41,625 --> 01:52:42,425 Avinash. 1984 01:52:42,545 --> 01:52:43,425 Pick him up. 1985 01:52:43,545 --> 01:52:45,625 Someone call the police. 1986 01:52:45,865 --> 01:52:46,665 Get up! 1987 01:52:46,785 --> 01:52:47,785 No. 1988 01:52:48,665 --> 01:52:50,425 Someone please call the police. 1989 01:52:54,225 --> 01:52:55,385 Now do you see the consequences. 1990 01:52:55,505 --> 01:52:57,545 Your father was trying to be a revolutionary. 1991 01:52:58,145 --> 01:53:00,265 Someone help. Help us. 1992 01:53:00,625 --> 01:53:03,705 Avinash. Someone call the ambulance. 1993 01:53:04,025 --> 01:53:06,025 Avinash. Avinash. 1994 01:53:06,585 --> 01:53:08,305 Call the ambulance. 1995 01:53:08,745 --> 01:53:09,785 Someone help. 1996 01:53:09,985 --> 01:53:10,985 Avinash. 1997 01:53:20,825 --> 01:53:21,945 Father. 1998 01:53:23,185 --> 01:53:25,825 - Sister-in-law. - Look what they did. 1999 01:53:27,025 --> 01:53:29,545 The doctor said you will get well soon. 2000 01:53:31,385 --> 01:53:34,545 They were four and I was alone. 2001 01:53:38,465 --> 01:53:39,465 You are brave, son. 2002 01:53:43,585 --> 01:53:44,585 Father... 2003 01:53:48,905 --> 01:53:49,905 Father... 2004 01:53:52,305 --> 01:53:53,305 Please... 2005 01:53:55,385 --> 01:53:56,625 Don't quit this case. 2006 01:53:59,145 --> 01:54:00,425 They are trying to scare us 2007 01:54:02,385 --> 01:54:05,865 because they have realised we are going to win. 2008 01:54:09,225 --> 01:54:11,465 Get some rest, son. Get some rest. 2009 01:55:04,305 --> 01:55:06,785 Sit. Sit. Sit. 2010 01:55:11,225 --> 01:55:15,425 Whatever happened, you have my sympathy. 2011 01:55:16,545 --> 01:55:18,745 I wanted to meet you personally 2012 01:55:18,865 --> 01:55:20,905 to prevent something like this from happening again. 2013 01:55:21,505 --> 01:55:23,185 Now, you are under protection. 2014 01:55:23,305 --> 01:55:24,545 Thank you very much. 2015 01:55:26,865 --> 01:55:32,265 You got my son treated in such a major hospital. 2016 01:55:35,145 --> 01:55:37,665 I wanted to ask you a question. 2017 01:55:40,025 --> 01:55:42,145 Why are you helping me? 2018 01:55:43,345 --> 01:55:45,265 To keep the hope alive. 2019 01:55:47,185 --> 01:55:48,825 What will you gain from it? 2020 01:55:49,745 --> 01:55:51,025 This is not for my gain. 2021 01:55:52,505 --> 01:55:54,305 It's my repentance, Vishnu ji. 2022 01:55:55,545 --> 01:55:58,265 Your father came to me for help, 2023 01:55:58,745 --> 01:56:01,385 when he was fired from the job of a guide. 2024 01:56:02,985 --> 01:56:05,705 I couldn't help him 2025 01:56:05,825 --> 01:56:09,145 because I was just an ordinary party worker. 2026 01:56:10,625 --> 01:56:14,625 But if I had helped him, then maybe... 2027 01:56:15,545 --> 01:56:17,905 Just maybe he wouldn't have committed suicide. 2028 01:56:19,185 --> 01:56:20,225 Vishnu ji... 2029 01:56:21,585 --> 01:56:23,745 the truth you are seeking, 2030 01:56:25,345 --> 01:56:28,305 I can help you find it. 2031 01:56:32,345 --> 01:56:34,505 First, take a look at my son. 2032 01:56:38,185 --> 01:56:40,825 I want to seek the truth, but 2033 01:56:41,465 --> 01:56:43,585 not at the cost of my family. 2034 01:56:45,025 --> 01:56:51,665 Imagine Arjun's plight after the death of Abhimanyu in the Mahabharata? 2035 01:56:52,465 --> 01:56:55,905 He must have wept, screamed, shouted. 2036 01:56:58,185 --> 01:57:00,465 Yet, he never let go of his bow. 2037 01:57:02,025 --> 01:57:05,305 He continued to fight until the very end. 2038 01:57:06,345 --> 01:57:07,465 Do you know why? 2039 01:57:09,185 --> 01:57:11,665 Because he knew 2040 01:57:12,225 --> 01:57:16,345 that if he laid down his weapons and allowed the Kauravas to win, 2041 01:57:17,905 --> 01:57:20,785 then Abhimanyu's sacrifice will be a waste. 2042 01:57:23,785 --> 01:57:24,905 Vishnu ji, 2043 01:57:26,225 --> 01:57:28,505 do what you want. 2044 01:57:30,025 --> 01:57:31,745 I am on your side. 2045 01:57:37,225 --> 01:57:39,505 - Hello, Vishnu ji. - Yes, Shashikant ji, tell me. 2046 01:57:40,025 --> 01:57:41,025 Hello. 2047 01:57:41,585 --> 01:57:45,865 Actually, Raghuram ji has refused to testify in court. 2048 01:57:45,985 --> 01:57:46,985 Why? 2049 01:57:47,025 --> 01:57:51,385 They are threatening him to do what they did with your son. 2050 01:58:08,505 --> 01:58:09,585 Vishnu ji. 2051 01:58:10,185 --> 01:58:11,505 Where is your witness? 2052 01:58:15,985 --> 01:58:17,025 Vishnu ji. 2053 01:58:18,025 --> 01:58:19,865 Yes. Sorry. 2054 01:58:20,425 --> 01:58:21,865 Where is your witness? 2055 01:58:22,505 --> 01:58:25,585 He refused to show up. 2056 01:58:25,985 --> 01:58:26,985 Why? 2057 01:58:27,425 --> 01:58:31,345 Your honour-there is no witness. 2058 01:58:31,465 --> 01:58:32,865 How can anyone show up when there isn't one? 2059 01:58:32,985 --> 01:58:34,825 Your honour, I have a witness, 2060 01:58:34,945 --> 01:58:38,745 but he refused to show up at the last moment. 2061 01:58:39,705 --> 01:58:41,945 Stop it, Vishnu ji. 2062 01:58:42,385 --> 01:58:47,465 Not everyone can tell false and imaginary stories in the court. 2063 01:58:47,945 --> 01:58:50,265 Your honour, he's got ten stitches on his forehead, 2064 01:58:50,625 --> 01:58:52,985 and his arm is completely dislocated. 2065 01:58:54,025 --> 01:58:55,625 He has injuries all over his body. 2066 01:58:55,825 --> 01:58:59,785 The doctors say he will need a couple of months to recover. 2067 01:59:00,945 --> 01:59:02,385 My son was brutally thrashed. 2068 01:59:03,145 --> 01:59:05,665 If my story is fake and fictitious, 2069 01:59:05,945 --> 01:59:07,465 then why are these people scared? 2070 01:59:07,625 --> 01:59:09,345 Why are they attacking my family? 2071 01:59:10,505 --> 01:59:13,905 I strongly condemn what happened with Vishnu ji's son. 2072 01:59:14,025 --> 01:59:15,545 He has my sympathy. 2073 01:59:15,665 --> 01:59:18,585 But the court doesn't function on sympathy. 2074 01:59:18,705 --> 01:59:20,105 It needs facts and witnesses. 2075 01:59:20,225 --> 01:59:24,465 And he has no facts or evidence to prove his accusations. 2076 01:59:24,905 --> 01:59:27,025 How surprising is this, your honour? 2077 01:59:27,505 --> 01:59:31,665 Mr. Rashid was sent here to answer my questions. 2078 01:59:31,985 --> 01:59:35,385 But he wants me to ask the questions and also provide the answers. 2079 01:59:35,785 --> 01:59:36,545 Okay, fine. 2080 01:59:36,665 --> 01:59:37,905 I'll answer. 2081 01:59:38,025 --> 01:59:41,385 The Taj Mahal was not built by Shahjahan. 2082 01:59:42,145 --> 01:59:44,825 The Taj Mahal was built nearly 200 to 2083 01:59:44,945 --> 01:59:47,745 300 years before the Mughals arrived. 2084 01:59:47,865 --> 01:59:49,665 What nonsense, your honour? 2085 01:59:49,785 --> 01:59:54,825 You said it was King Maan Singh's palace. 2086 01:59:54,945 --> 01:59:57,985 And Maan Singh was one of the nine gems in Akbar's court. 2087 01:59:58,025 --> 01:59:59,545 So how could it be built before the Mughals? 2088 01:59:59,665 --> 02:00:04,225 Your honour, these are two books by the archaeological department. 2089 02:00:04,625 --> 02:00:08,025 Corpus Inscriptionum and Epigraphia Indica. 2090 02:00:09,025 --> 02:00:11,705 There is a mention of a Bateshwar inscription. 2091 02:00:12,185 --> 02:00:15,865 This inscription was found by Lord Alexander Cunningham 2092 02:00:16,025 --> 02:00:20,985 when he was excavating in Agra on the banks of Yamuna. 2093 02:00:21,385 --> 02:00:24,225 The inscription says that the king of the Chandel 2094 02:00:24,345 --> 02:00:27,025 clan and the prime minister of Salakshana, 2095 02:00:27,265 --> 02:00:30,145 built two temples which were white as quartz crystals. 2096 02:00:30,385 --> 02:00:32,985 The date and day of completion are also mentioned. 2097 02:00:33,625 --> 02:00:37,825 10th September, Sunday, 1195 AD. 2098 02:00:38,545 --> 02:00:40,985 Currently, there is only 2099 02:00:41,025 --> 02:00:45,345 one monument present in Agra which is white as marble. 2100 02:00:45,465 --> 02:00:48,785 Your honour, if Vishnu ji is comparing the Taj Mahal 2101 02:00:48,905 --> 02:00:51,185 to the temples mentioned in the inscription, 2102 02:00:51,305 --> 02:00:53,865 then how can we be so sure it's the Taj Mahal. 2103 02:00:53,985 --> 02:00:57,225 Because there is no mention of a name in that inscription. 2104 02:00:57,345 --> 02:01:00,265 Your honour, it's very easy to solve this puzzle. 2105 02:01:00,425 --> 02:01:05,025 If we do a carbon dating on the inscription and the Taj Mahal, 2106 02:01:05,385 --> 02:01:07,025 the truth will be revealed. 2107 02:01:07,185 --> 02:01:09,025 Whether the date of the Taj Mahal 2108 02:01:09,145 --> 02:01:11,865 matches with the date written on the inscription. 2109 02:01:11,985 --> 02:01:12,785 It's simple. 2110 02:01:12,905 --> 02:01:15,785 Your honour, this is not enough for carbon dating. 2111 02:01:15,905 --> 02:01:19,505 Soon someone will raise their voice against all the temples, 2112 02:01:19,625 --> 02:01:21,145 mosques and monuments in the country. 2113 02:01:21,265 --> 02:01:23,345 We cannot do carbon dating on all of them. 2114 02:01:23,825 --> 02:01:25,265 This will pose a question to the belief 2115 02:01:25,345 --> 02:01:26,785 system of the country, your honour. 2116 02:01:27,025 --> 02:01:28,945 His concern is justified, your honour. 2117 02:01:29,505 --> 02:01:32,105 And if the country's belief system is questioned, 2118 02:01:32,225 --> 02:01:34,345 then carbon dating should be done as soon as possible. 2119 02:01:34,465 --> 02:01:35,465 Isn't it? 2120 02:01:36,265 --> 02:01:38,745 Vishnu ji, this is not enough. 2121 02:01:39,385 --> 02:01:40,425 One second. 2122 02:01:43,505 --> 02:01:46,025 The report I am going to show you next 2123 02:01:46,305 --> 02:01:50,265 was published by famous American archaeologist Peter Williams 2124 02:01:50,385 --> 02:01:53,185 in 1981 about the Taj Mahal. 2125 02:01:54,025 --> 02:01:56,545 He has clearly mentioned in this report, 2126 02:01:56,825 --> 02:02:00,385 when he came to Agra and visited the lower chambers of the Taj Mahal, 2127 02:02:00,625 --> 02:02:05,225 he took a piece of wood from the side facing the Yamuna River. 2128 02:02:05,505 --> 02:02:08,465 He conducted carbon dating-Carbon 14. 2129 02:02:08,705 --> 02:02:11,865 He discovered that the wooden door 2130 02:02:11,985 --> 02:02:15,825 was 300 years older than the reign of Shahjahan. 2131 02:02:15,945 --> 02:02:18,345 Meaning 1359 AD. 2132 02:02:18,505 --> 02:02:19,345 Objection, your honour. 2133 02:02:19,465 --> 02:02:21,585 At least let me finish. 2134 02:02:21,705 --> 02:02:22,705 Sorry. 2135 02:02:22,945 --> 02:02:27,025 Later, Peter Williams asked for samples of the stones in the Taj Mahal, 2136 02:02:27,465 --> 02:02:30,505 to conduct a Thermoluminescence dating. 2137 02:02:30,625 --> 02:02:34,505 That could have determined the actual date of the Taj Mahal's creation. 2138 02:02:34,825 --> 02:02:38,025 But the present government rejected his request. 2139 02:02:38,545 --> 02:02:41,425 Then Peter Williams wrote a letter to the archaeological department, 2140 02:02:41,785 --> 02:02:44,145 and the reply he got was that the Taj 2141 02:02:44,225 --> 02:02:46,905 Mahal doesn't require any carbon dating. 2142 02:02:47,025 --> 02:02:49,505 Please go back home, Mr. Peter Williams. 2143 02:02:49,785 --> 02:02:51,985 I have submitted those letters. 2144 02:02:52,025 --> 02:02:53,025 Objection, your honour. 2145 02:02:53,145 --> 02:02:54,465 - One minute. - Yes. 2146 02:02:55,265 --> 02:02:56,785 Let me read them. 2147 02:02:56,905 --> 02:02:57,905 Of course. 2148 02:03:02,905 --> 02:03:03,825 Now speak. 2149 02:03:03,945 --> 02:03:06,865 First and foremost, your honour, even if we admit... 2150 02:03:07,425 --> 02:03:10,185 Even if we accept Peter Williams 2151 02:03:10,305 --> 02:03:13,985 conducted a test on a piece of wood from that door. 2152 02:03:14,025 --> 02:03:17,705 It's quite possible that the piece of wood was contaminated. 2153 02:03:18,025 --> 02:03:19,825 The piece of wood had decayed. 2154 02:03:20,145 --> 02:03:22,185 Examining one piece of wood cannot 2155 02:03:22,265 --> 02:03:24,625 give proper results of carbon dating. 2156 02:03:24,985 --> 02:03:27,585 Maybe Peter Williams was lying. 2157 02:03:27,865 --> 02:03:28,865 Where is the evidence 2158 02:03:28,985 --> 02:03:30,625 to prove that the piece of wood was 2159 02:03:30,745 --> 02:03:32,585 from the door on the banks of Yamuna, 2160 02:03:32,705 --> 02:03:34,265 and conducted carbon dating on it? 2161 02:03:34,385 --> 02:03:37,625 In my suggestion, with whose permission did he take it? 2162 02:03:38,025 --> 02:03:39,545 Do you have any letters? 2163 02:03:39,825 --> 02:03:42,145 Did you submit it? It's an imaginary story. 2164 02:03:42,345 --> 02:03:43,625 And where is the proof that 2165 02:03:43,745 --> 02:03:45,705 he ever visited the chambers underneath the Taj Mahal? 2166 02:03:45,825 --> 02:03:46,785 Do you have any evidence? 2167 02:03:46,905 --> 02:03:48,185 Do you have any witnesses? 2168 02:03:48,785 --> 02:03:51,465 Vishnu ji, we need more evidence. 2169 02:03:52,025 --> 02:03:55,345 Okay. But I need more time, your honour. 2170 02:03:55,865 --> 02:03:56,865 Fine. 2171 02:03:57,465 --> 02:03:59,785 The court gives you 10 days. 2172 02:04:00,025 --> 02:04:00,985 Thank you. 2173 02:04:01,025 --> 02:04:03,265 If you produce any evidence, then it will be considered. 2174 02:04:03,385 --> 02:04:05,505 Otherwise, the court will announce its verdict. 2175 02:04:06,585 --> 02:04:08,145 Adjourned for today. 2176 02:04:18,025 --> 02:04:20,905 We had one witness who bailed at the last moment. 2177 02:04:22,625 --> 02:04:23,985 What will you do now? 2178 02:04:24,505 --> 02:04:29,825 Raghuram is the only eye witness, but he isn't prepared to help. 2179 02:04:32,145 --> 02:04:34,385 I think this is the end of the case. 2180 02:04:34,825 --> 02:04:35,865 End? 2181 02:04:37,225 --> 02:04:38,585 Be positive, brother. 2182 02:04:39,505 --> 02:04:41,905 Don't give up yet. You will find a way. 2183 02:04:50,025 --> 02:04:51,425 Who could it be? 2184 02:04:53,665 --> 02:04:55,945 Vishnu ji. We found an eye witness. 2185 02:04:56,025 --> 02:04:57,025 Who? 2186 02:04:58,785 --> 02:04:59,785 Hey, Harsha. 2187 02:04:59,945 --> 02:05:01,265 Hey... Hi, Sandra, how are you? 2188 02:05:01,385 --> 02:05:02,185 I am good. 2189 02:05:02,305 --> 02:05:03,705 Hello, Ms. Sandra. 2190 02:05:03,825 --> 02:05:04,625 Hello. 2191 02:05:04,745 --> 02:05:07,465 This is Vishnu Das. I told you all about him, right? 2192 02:05:07,585 --> 02:05:10,865 Hello, Mr. Vishnu Das. Your father was an amazing person. 2193 02:05:11,265 --> 02:05:12,185 Thank you. 2194 02:05:12,305 --> 02:05:16,185 Your father, Mr. Peter Williams was also an amazing person. 2195 02:05:16,305 --> 02:05:17,145 Thank you. 2196 02:05:17,265 --> 02:05:18,945 So, Sandra, we need your help. 2197 02:05:19,225 --> 02:05:21,665 The thing is the court has asked us to present evidence 2198 02:05:21,785 --> 02:05:25,025 related to the carbon dating done by your father Mr. Peter Williams. 2199 02:05:25,145 --> 02:05:27,025 Okay, no problem, Harsha. 2200 02:05:27,265 --> 02:05:29,465 I will be more than happy to help. 2201 02:05:30,465 --> 02:05:33,305 I will send you a carbon - dating lab report. 2202 02:05:33,425 --> 02:05:34,505 Actually, Sandra, 2203 02:05:34,945 --> 02:05:37,505 only a lab report is not going to be a help for us. 2204 02:05:37,625 --> 02:05:38,625 We need an eye witness. 2205 02:05:38,745 --> 02:05:39,865 Yes, witness... 2206 02:05:40,145 --> 02:05:43,465 So, you are the only eye witness that is alive. 2207 02:05:44,665 --> 02:05:48,305 But how will I come to India on such short notice? 2208 02:05:48,425 --> 02:05:50,105 The travel, the arrangement, 2209 02:05:50,225 --> 02:05:52,705 how is all this possible in such a short time. 2210 02:05:52,865 --> 02:05:55,025 I know, Sandra, it's a bit too sudden for you. 2211 02:05:55,225 --> 02:05:57,025 But we really need your help. 2212 02:05:57,145 --> 02:05:58,825 Otherwise, we'll be in huge trouble. 2213 02:05:58,945 --> 02:05:59,665 Please. 2214 02:05:59,785 --> 02:06:02,225 Harsha, I am not the only eye witness. 2215 02:06:02,385 --> 02:06:05,025 There is one more person who is very much alive, 2216 02:06:05,145 --> 02:06:08,425 and had accompanied us to the basement of the Taj Mahal. 2217 02:06:08,585 --> 02:06:09,865 He's Yogesh Bhatt. 2218 02:06:10,145 --> 02:06:11,145 What? 2219 02:06:11,865 --> 02:06:13,025 Yogesh Bhatt? 2220 02:06:13,185 --> 02:06:14,025 That's right. 2221 02:06:14,185 --> 02:06:15,345 Mr. Yogesh Bhatt? 2222 02:06:15,785 --> 02:06:17,305 Do you know where he is right now? 2223 02:06:17,425 --> 02:06:18,345 Yeah, for sure. 2224 02:06:18,465 --> 02:06:19,665 He is in Dehradun. 2225 02:06:20,025 --> 02:06:22,465 I'll talk to him. He definitely gonna help you. 2226 02:06:27,505 --> 02:06:29,025 How soon will he be here? 2227 02:06:29,545 --> 02:06:30,825 How soon will he be here? 2228 02:06:32,505 --> 02:06:33,745 He's a very punctual man. 2229 02:06:34,305 --> 02:06:40,425 And it's nearly time. He should be here soon. 2230 02:06:42,345 --> 02:06:43,905 He's at the restaurant to meet someone. 2231 02:06:44,185 --> 02:06:46,025 Find out who that is. 2232 02:06:47,025 --> 02:06:49,305 Don't take your eyes off him even for a second. 2233 02:06:49,665 --> 02:06:50,665 Yes. 2234 02:06:53,345 --> 02:06:54,465 There he is. 2235 02:06:55,545 --> 02:06:56,905 Come, come. 2236 02:06:57,585 --> 02:06:59,465 - The one in the brown T-shirt. - This. 2237 02:07:00,665 --> 02:07:01,665 Come. 2238 02:07:01,785 --> 02:07:03,905 - Hello. - Hello. 2239 02:07:04,225 --> 02:07:05,225 Sit. 2240 02:07:07,225 --> 02:07:08,225 Hello. 2241 02:07:10,385 --> 02:07:11,745 I'll come straight to the point. 2242 02:07:11,865 --> 02:07:12,865 Okay. 2243 02:07:13,025 --> 02:07:15,665 We want to know if you have ever visited 2244 02:07:15,785 --> 02:07:18,425 the chambers underneath the Taj Mahal? 2245 02:07:18,625 --> 02:07:19,665 Yes, I have. 2246 02:07:19,905 --> 02:07:21,625 I even have pictures. 2247 02:07:21,945 --> 02:07:22,985 Oh, great. 2248 02:07:24,025 --> 02:07:28,025 What I saw there is still a secret. 2249 02:07:28,385 --> 02:07:29,385 Okay. 2250 02:07:29,945 --> 02:07:33,025 Can you say this in court as a witness? 2251 02:07:33,425 --> 02:07:34,625 Of course, I can. 2252 02:07:35,145 --> 02:07:36,305 Tell me what I have to do. 2253 02:07:37,385 --> 02:07:38,545 - You tell. - We leave tomorrow. 2254 02:07:38,665 --> 02:07:39,785 - Of course. - Are you prepared? 2255 02:07:39,905 --> 02:07:40,985 Totally. 2256 02:07:41,025 --> 02:07:42,105 Our work's done. 2257 02:07:42,225 --> 02:07:43,305 Oh, lovely. 2258 02:07:43,425 --> 02:07:44,425 - Thank you. - Welcome. 2259 02:07:44,545 --> 02:07:45,345 Come on. 2260 02:07:45,465 --> 02:07:46,465 Have something. 2261 02:07:50,225 --> 02:07:50,985 Yes. 2262 02:07:51,025 --> 02:07:53,585 They were talking about the chambers underneath the Taj Mahal. 2263 02:07:53,785 --> 02:07:57,505 The man was saying he saw something which is still a secret. 2264 02:07:57,625 --> 02:08:00,905 Don't let him reach the court under any circumstances. 2265 02:08:01,185 --> 02:08:02,185 Yes, brother. 2266 02:08:06,025 --> 02:08:09,385 Well, this turned out just as we expected. 2267 02:08:09,545 --> 02:08:10,665 We didn't face any problems. 2268 02:08:11,265 --> 02:08:12,265 Absolutely. 2269 02:08:13,025 --> 02:08:14,625 Now, you can win the case. 2270 02:08:26,265 --> 02:08:27,625 Where did they come from? 2271 02:08:29,665 --> 02:08:30,985 Get them all out. 2272 02:08:31,025 --> 02:08:32,345 - Come out. Come on. - What's going on. 2273 02:08:32,465 --> 02:08:34,345 Get out. Out I said. 2274 02:08:35,425 --> 02:08:37,385 - Come out. Move. - Coming. 2275 02:08:37,585 --> 02:08:40,465 So you're a revolutionary, huh? Get in the car. Come on. 2276 02:08:40,945 --> 02:08:42,505 Come on. Over there. 2277 02:08:43,905 --> 02:08:44,825 Hands up. 2278 02:08:44,945 --> 02:08:48,625 If you stay calm, your guest will be sent back. 2279 02:08:48,825 --> 02:08:51,905 If you go to the police, you will receive his dead body. 2280 02:08:52,425 --> 02:08:53,945 Then you can file a PIL for him as well. 2281 02:08:54,025 --> 02:08:58,025 Vishnu Das... it's better to stay quiet. 2282 02:08:58,385 --> 02:09:00,425 Get in. Come on. 2283 02:09:00,545 --> 02:09:02,385 - You, move it! - Get in the car. 2284 02:09:22,465 --> 02:09:24,305 Vishnu ji, are you ready? 2285 02:09:24,785 --> 02:09:28,145 Vishnu ji, make sure you present facts and not fiction. 2286 02:09:28,825 --> 02:09:33,425 This time I also have an eye witness, witness, Mr. Rashid. 2287 02:09:34,185 --> 02:09:37,545 Your honour, he's an eye witness who visited the chambers 2288 02:09:37,665 --> 02:09:39,625 underneath the Taj Mahal with Peter Williams. 2289 02:09:39,745 --> 02:09:42,625 Your honour, what is going on? 2290 02:09:43,345 --> 02:09:45,545 Anyone can just walk in. 2291 02:09:45,665 --> 02:09:46,865 You should not allow this. 2292 02:09:47,025 --> 02:09:48,465 Why are you panicking? 2293 02:09:48,945 --> 02:09:51,345 You told me to get an eye witness. 2294 02:09:51,465 --> 02:09:53,025 So I got an eye witness. See. 2295 02:09:53,145 --> 02:09:55,705 Your honour, we need to verify the eye witness first. 2296 02:09:55,825 --> 02:09:57,825 He could probably be a fake witness. 2297 02:09:58,345 --> 02:10:01,465 I am sure you have some solid evidence. 2298 02:10:01,785 --> 02:10:02,825 Yes, your honour. 2299 02:10:03,025 --> 02:10:05,225 I was afraid that Yogesh Bhatt would 2300 02:10:05,305 --> 02:10:07,785 face the same consequences as Raghuram. 2301 02:10:08,265 --> 02:10:09,985 So I made all the preparations. 2302 02:10:10,545 --> 02:10:13,585 The Yogesh Bhatt who was kidnapped two days ago 2303 02:10:13,705 --> 02:10:15,985 was not the real Yogesh Bhatt. 2304 02:10:16,185 --> 02:10:19,985 That was the senior police officer of Uttarakhand Brijbhushan. 2305 02:10:24,225 --> 02:10:25,305 Silence. 2306 02:10:27,185 --> 02:10:29,025 - Kidnapping? - Yes, your honour. 2307 02:10:29,505 --> 02:10:31,025 I would like to call Mr. Brijbhushan. 2308 02:10:31,185 --> 02:10:32,785 You can verify the facts from him. 2309 02:10:33,545 --> 02:10:34,505 Permission granted. 2310 02:10:34,625 --> 02:10:36,385 Your honour, you cannot do this. 2311 02:10:36,905 --> 02:10:38,825 Brijbhushan, enter the court. 2312 02:10:44,745 --> 02:10:46,225 - Hello. - Hello. 2313 02:10:46,425 --> 02:10:48,665 Please tell the court what happened that day. 2314 02:10:49,305 --> 02:10:52,825 Sir, a few days ago, I got a call from Vibhuti Pathak ji. 2315 02:10:54,225 --> 02:10:55,025 Greetings, brother. 2316 02:10:55,185 --> 02:10:57,305 Hello. Hello. Brijbhushan ji. 2317 02:10:57,425 --> 02:10:58,425 Yes. 2318 02:10:58,545 --> 02:11:01,025 I am entrusting you with an important task. 2319 02:11:13,025 --> 02:11:14,945 - Understood? - Understood, brother. 2320 02:11:15,185 --> 02:11:17,545 Not to worry. I will get it done. 2321 02:11:17,665 --> 02:11:18,745 Take care. 2322 02:11:21,025 --> 02:11:24,545 Yogesh Bhatt, you are going to stay with us for a couple of days. 2323 02:11:25,905 --> 02:11:30,265 Tell me about the chambers underneath the Taj Mahal in detail. 2324 02:11:30,985 --> 02:11:32,145 Were the kidnappers arrested? 2325 02:11:32,265 --> 02:11:33,105 Yes, sir. 2326 02:11:33,225 --> 02:11:34,905 All three kidnappers were arrested. 2327 02:11:35,345 --> 02:11:38,665 We are still investigating and soon they will be presented in court. 2328 02:11:38,825 --> 02:11:40,865 - You showed great courage. - Sir. 2329 02:11:41,465 --> 02:11:42,785 - Good job. - Thank you. 2330 02:11:43,025 --> 02:11:44,825 - You can go now. - Thank you, sir. 2331 02:11:47,425 --> 02:11:50,625 Your honour, this was the fact about the fake Yogesh Bhatt. 2332 02:11:50,865 --> 02:11:51,865 Mr. Rashid. 2333 02:11:53,505 --> 02:11:58,225 If anyone connected to this case is found involved in this kidnapping, 2334 02:11:58,905 --> 02:12:01,225 then I will take strong action. 2335 02:12:01,585 --> 02:12:02,385 Remember that. 2336 02:12:02,505 --> 02:12:05,025 Your honour, I have no knowledge of this. 2337 02:12:05,225 --> 02:12:07,745 Where is the real Yogesh Bhatt? 2338 02:12:07,985 --> 02:12:10,425 Your honour, the real Yogesh Bhatt is present in the court. 2339 02:12:10,625 --> 02:12:12,785 And I would like to call him here with your permission. 2340 02:12:12,945 --> 02:12:14,025 Please, call him. 2341 02:12:25,505 --> 02:12:26,545 Greet the judge. 2342 02:12:27,585 --> 02:12:30,945 Mr. Yogesh, I want to know the whole story. 2343 02:12:31,945 --> 02:12:33,465 Please tell us in detail. 2344 02:12:33,665 --> 02:12:37,465 Your honour, along with Peter Williams and VN Vats, 2345 02:12:38,465 --> 02:12:40,505 even I visited the chambers underneath the Taj Mahal. 2346 02:12:40,625 --> 02:12:43,465 Accompanying us was our guide Mahender Das. 2347 02:12:45,825 --> 02:12:48,145 How many rooms do you have here? 2348 02:12:48,465 --> 02:12:51,025 There are 22 rooms in this passage. 2349 02:12:54,945 --> 02:12:57,305 And why are all the rooms sealed? 2350 02:12:58,305 --> 02:13:00,705 The government has sealed all these rooms. 2351 02:13:01,025 --> 02:13:02,025 Why? 2352 02:13:02,505 --> 02:13:05,145 Maybe... they are hiding something. 2353 02:13:06,185 --> 02:13:08,585 Mr. Vats, what do you think? 2354 02:13:09,305 --> 02:13:12,945 There might be some Hindu idols inside which they are hiding. 2355 02:13:14,145 --> 02:13:15,265 Oh, God. 2356 02:13:16,145 --> 02:13:17,905 We all came to the banks of the Yamuna River. 2357 02:13:19,145 --> 02:13:23,025 William sir expressed a desire... 2358 02:13:24,025 --> 02:13:31,225 I wish I could get some wood samples for carbon dating. 2359 02:13:32,705 --> 02:13:37,665 So I can find out when the Taj Mahal was built. 2360 02:13:39,025 --> 02:13:41,865 Sir, let me bring a piece of wood for you. 2361 02:13:42,185 --> 02:13:44,585 - How? - It's unlawful. 2362 02:13:46,145 --> 02:13:48,025 Truth is the only law I care about. 2363 02:13:56,585 --> 02:13:59,465 Thank you, Mr. Yogesh Bhatt. 2364 02:14:00,025 --> 02:14:02,585 Peter William sir took that piece of wood to America. 2365 02:14:03,385 --> 02:14:05,145 There he conducted carbon dating on it. 2366 02:14:05,705 --> 02:14:10,825 And found out that the piece of wood belonged to 1359 AD. 2367 02:14:11,505 --> 02:14:15,385 As soon as he submitted this report, the news spread all over India. 2368 02:14:15,625 --> 02:14:18,025 And the present government got rid of 2369 02:14:18,185 --> 02:14:21,025 all the wooden doors near the river banks, 2370 02:14:21,385 --> 02:14:23,185 and sealed them with brick walls. 2371 02:14:23,625 --> 02:14:24,425 Your honour... 2372 02:14:24,705 --> 02:14:28,225 Mr. Yogesh, how can we believe you are telling the truth? 2373 02:14:28,545 --> 02:14:29,945 Sandra Williams... 2374 02:14:30,465 --> 02:14:33,905 is Peter William's daughter, who is still alive. 2375 02:14:34,585 --> 02:14:36,025 She was with us at that time. 2376 02:14:36,145 --> 02:14:38,545 You can ask her if you want. 2377 02:14:41,625 --> 02:14:44,225 Mr. Yogesh, we will verify the facts. 2378 02:14:44,545 --> 02:14:45,705 You can go for now. 2379 02:14:45,825 --> 02:14:46,825 Thank you, sir. 2380 02:14:48,905 --> 02:14:52,785 Your honour, I would like to tell you the possibilities 2381 02:14:52,905 --> 02:14:56,025 of what could be hidden underneath the Taj Mahal. 2382 02:14:57,385 --> 02:15:01,705 This book was written by American Writer Stephen Napp. 2383 02:15:02,545 --> 02:15:05,345 Taj Mahal and its alternative history. 2384 02:15:06,265 --> 02:15:09,785 The book has similar details that were mentioned by Raghuram. 2385 02:15:10,505 --> 02:15:13,025 Your honour, there is an important point mentioned in this book. 2386 02:15:14,025 --> 02:15:18,985 Back in 1959, 12 years had passed since the country got independence. 2387 02:15:19,585 --> 02:15:24,385 At that time, archaeologist Mr. Rao and his team 2388 02:15:24,505 --> 02:15:28,905 visited the chambers underneath the Taj Mahal for conservation work. 2389 02:15:37,945 --> 02:15:39,625 - Rao sir. - Yes? 2390 02:15:40,025 --> 02:15:41,025 Come take a look. 2391 02:15:51,265 --> 02:15:55,025 Your honour, they found an Ast Vaasu statue behind the wall. 2392 02:15:55,305 --> 02:16:00,505 Mr. Rao immediately mentioned this to the "Authorised" person, 2393 02:16:00,865 --> 02:16:05,505 and the reply he got was, "Shut the wall as well as your mouth". 2394 02:16:05,905 --> 02:16:10,225 "Seal the walls of the Taj and your lips." 2395 02:16:10,545 --> 02:16:15,625 Your honour, how can he make such serious allegations 2396 02:16:15,745 --> 02:16:19,305 on a government body or a specific person, based on a book. 2397 02:16:19,945 --> 02:16:24,025 Your Honour, if books are considered reliable sources to believe 2398 02:16:24,185 --> 02:16:26,385 that the Taj Mahal was built by Shah Jahan, 2399 02:16:26,825 --> 02:16:29,665 then by the same logic, we should also accept 2400 02:16:29,785 --> 02:16:32,025 that Shah Jahan did not build the Taj Mahal. 2401 02:16:32,465 --> 02:16:35,345 There is only one solution to solve these conflicts. 2402 02:16:35,745 --> 02:16:36,825 Carbon dating. 2403 02:16:37,025 --> 02:16:39,025 Let's conduct a carbon dating on the Taj Mahal, 2404 02:16:39,145 --> 02:16:42,025 that will easily clear... facts from fiction. 2405 02:16:42,185 --> 02:16:44,025 Know the Taj's complete story. 2406 02:16:46,785 --> 02:16:47,785 Silence! 2407 02:16:54,145 --> 02:16:57,945 The court needs some time to examine the evidence. 2408 02:16:58,145 --> 02:17:01,025 Until then, you two can prepare your closing statements. 2409 02:17:01,425 --> 02:17:03,625 The next hearing will be on the 22nd. 2410 02:17:03,945 --> 02:17:06,025 The court is adjourned for the day. 2411 02:17:06,705 --> 02:17:08,865 - Walk slowly. - Look, papa has come home. 2412 02:17:09,465 --> 02:17:10,705 Papa has come home. 2413 02:17:11,465 --> 02:17:12,745 - Careful. - Come. 2414 02:17:12,945 --> 02:17:14,425 Sorry. 2415 02:17:14,545 --> 02:17:15,705 Come on, let's go. 2416 02:17:15,825 --> 02:17:17,505 Are you happy now? Papa is back home. 2417 02:17:17,745 --> 02:17:19,385 No more mischief, okay. 2418 02:17:19,505 --> 02:17:21,305 Sit. Lot of pain. 2419 02:17:21,745 --> 02:17:22,745 Bittu. 2420 02:17:24,025 --> 02:17:26,025 Come on. Keep some hot press on the leg. 2421 02:18:14,305 --> 02:18:15,785 There is a state of excitement among the people 2422 02:18:15,905 --> 02:18:17,305 gathered outside the court premises, 2423 02:18:17,425 --> 02:18:19,345 in anticipation of the hearing on the Taj Mahal. 2424 02:18:19,465 --> 02:18:21,825 People are arriving here in large numbers. 2425 02:18:21,945 --> 02:18:24,505 We have to wait and see who wins this 2426 02:18:24,585 --> 02:18:27,385 battle between development and history. 2427 02:18:27,505 --> 02:18:30,545 Vishnu Das has uncovered several secrets of the Mughals, 2428 02:18:30,665 --> 02:18:33,945 but who wins in the end will be decided today. 2429 02:18:39,425 --> 02:18:41,865 Sir, do you think the court will give a verdict in your favour? 2430 02:18:41,985 --> 02:18:44,465 Sir... sir... sir... 2431 02:18:44,585 --> 02:18:46,025 Vishnu, sir. Sir... 2432 02:18:46,945 --> 02:18:47,945 Sir... 2433 02:19:03,265 --> 02:19:06,145 - Sir, sir, one question... - Sir, one question. 2434 02:19:33,545 --> 02:19:34,545 Rashid. 2435 02:19:40,305 --> 02:19:42,025 I have complete faith in you. 2436 02:19:42,905 --> 02:19:44,905 Confidence. Come on. 2437 02:19:59,945 --> 02:20:04,825 I expect all of you to hear this proceeding calmly. 2438 02:20:05,705 --> 02:20:08,265 Mr. Rashid, let's begin with your closing statement. 2439 02:20:09,705 --> 02:20:10,705 Thank you, your honour. 2440 02:20:12,785 --> 02:20:14,745 Your honour, today is the day of judgment. 2441 02:20:14,945 --> 02:20:19,905 A historic day that everyone in India has their eyes on. 2442 02:20:20,145 --> 02:20:23,265 The case has the attention of the entire media. Why? 2443 02:20:23,505 --> 02:20:25,825 Because every person wants to know 2444 02:20:25,945 --> 02:20:29,425 what judgement will you announced on the Taj Mahal. 2445 02:20:29,785 --> 02:20:31,505 Before that, I want to shine some 2446 02:20:31,625 --> 02:20:33,905 light on another aspect of the Taj Mahal. 2447 02:20:34,025 --> 02:20:36,425 For a moment if we keep these questions aside 2448 02:20:36,545 --> 02:20:43,545 like who built the Taj Mahal and why and think 2449 02:20:43,905 --> 02:20:48,825 about the benefits of having the Taj Mahal in our country. 2450 02:20:48,945 --> 02:20:54,225 Your honour, millions of tourists every year-not just from India 2451 02:20:54,545 --> 02:20:56,825 but also from abroad, 2452 02:20:57,265 --> 02:21:01,025 from every corner of the world, come to see the Taj Mahal. 2453 02:21:02,465 --> 02:21:06,265 Every year, the government earns millions in revenue, 2454 02:21:06,505 --> 02:21:09,905 which helps the economy of the country. 2455 02:21:10,385 --> 02:21:13,825 On the other hand, there is a long list of people 2456 02:21:13,945 --> 02:21:16,465 for whom the Taj Mahal serves as a livelihood. 2457 02:21:17,225 --> 02:21:20,465 Like guides, which Vishnu ji was himself, 2458 02:21:20,585 --> 02:21:23,585 and for three generations his family have been continuing this work. 2459 02:21:23,985 --> 02:21:27,905 So guides, rickshaw drivers, shopkeepers... 2460 02:21:28,145 --> 02:21:31,265 From street hawkers to hotel owners 2461 02:21:31,385 --> 02:21:35,185 depend on the Taj Mahal for a livelihood. 2462 02:21:35,945 --> 02:21:37,865 Your honour, whenever we hear about the Taj Mahal, 2463 02:21:37,985 --> 02:21:40,025 only two things come to mind. 2464 02:21:40,585 --> 02:21:43,025 One is their Petha (Sweet) and the other is the Taj Mahal. 2465 02:21:43,345 --> 02:21:47,945 We might just ruin our future for the sake of our past. 2466 02:21:48,665 --> 02:21:50,705 In fact, the reputation our country has earned 2467 02:21:50,825 --> 02:21:52,785 after the Taj was inculcated in the seven wonders. 2468 02:21:52,905 --> 02:21:57,185 We might just lose all that respect by tarnishing the image of the Taj. 2469 02:21:57,985 --> 02:22:00,825 Your honour, people show interest in the Taj because 2470 02:22:00,945 --> 02:22:04,665 its foundation is built on love. 2471 02:22:05,025 --> 02:22:08,305 Your honour, all the couples that come to see the Taj Mahal, 2472 02:22:08,425 --> 02:22:15,025 at some point in time definitely wish to find a lover of this calibre, 2473 02:22:15,385 --> 02:22:19,465 who would build even a small home for them, if not the Taj. 2474 02:22:19,945 --> 02:22:25,225 It means your honour, a symbol of love and a symbol of hope. 2475 02:22:26,265 --> 02:22:28,705 Your honour, if the narrative is changed now, 2476 02:22:28,825 --> 02:22:30,465 it will result in significant loss. 2477 02:22:30,585 --> 02:22:32,745 The people who made their decisions are no longer with us. 2478 02:22:32,865 --> 02:22:35,305 Now we must decide what we want to do. 2479 02:22:35,545 --> 02:22:39,225 Your honour, this will provoke communal conflict. 2480 02:22:39,625 --> 02:22:44,345 This spark will turn into a brutal fire if it is not stopped. 2481 02:22:45,265 --> 02:22:50,305 Will the history of the Taj benefit our country or not, 2482 02:22:50,425 --> 02:22:54,545 will it build our future or ruin it, The decision lies in your hands. 2483 02:22:54,825 --> 02:22:56,945 It's easy to ask questions, your honour. 2484 02:22:57,745 --> 02:23:00,945 But it takes real courage to hear the answer. 2485 02:23:01,225 --> 02:23:03,825 The question that who built the Taj 2486 02:23:03,945 --> 02:23:06,745 Mahal asked by anyone in this world, 2487 02:23:06,865 --> 02:23:09,225 as many times as they want and at any point in time, 2488 02:23:09,665 --> 02:23:13,585 the answer is Shahjahan. 2489 02:23:14,425 --> 02:23:17,505 With this, I rest my case, your honour. That's all. Thank you. 2490 02:23:23,025 --> 02:23:24,705 - Mr. Vishnu. - Yes. 2491 02:23:24,905 --> 02:23:26,345 Your closing statement. 2492 02:23:29,025 --> 02:23:33,265 Your honour, the Taj Mahal is the seventh wonder of the world. 2493 02:23:33,385 --> 02:23:35,265 There is no dispute about it. 2494 02:23:35,985 --> 02:23:39,745 I do not believe that uncovering the story of the Taj's creation 2495 02:23:39,865 --> 02:23:42,545 will diminish its image in any way. 2496 02:23:42,865 --> 02:23:43,865 On the contrary, I believe that the 2497 02:23:43,985 --> 02:23:45,225 mystery surrounding it will be cleared, 2498 02:23:45,345 --> 02:23:47,545 and we will have a clearer understanding of its history. 2499 02:23:47,665 --> 02:23:50,025 Furthermore, I acknowledge that the Taj Mahal 2500 02:23:50,185 --> 02:23:52,305 serves as a means of livelihood for many people. 2501 02:23:52,785 --> 02:23:55,865 But is turning a blind eye to the truth 2502 02:23:56,025 --> 02:23:58,345 and continuing to profit the only mindset we should adopt? 2503 02:23:58,745 --> 02:24:01,025 By doing so, we would essentially be endorsing every foreign 2504 02:24:01,185 --> 02:24:03,305 invader who came here for business purposes, 2505 02:24:03,425 --> 02:24:05,025 such as the East India Company, 2506 02:24:05,545 --> 02:24:07,705 and we are still conducting business 2507 02:24:07,905 --> 02:24:10,505 business of education, business of history. 2508 02:24:10,865 --> 02:24:14,425 If we view history merely through the lens of profit and loss, 2509 02:24:14,745 --> 02:24:18,385 it ceases to be history and becomes a commodity. 2510 02:24:18,785 --> 02:24:20,865 It becomes a fictitious and fabricated story. 2511 02:24:21,305 --> 02:24:23,945 And even today you must have noticed, your honour, 2512 02:24:24,025 --> 02:24:27,785 the common people only know what is told them about history. 2513 02:24:27,905 --> 02:24:31,465 And if you try to tell them the truth, 2514 02:24:31,985 --> 02:24:34,665 it's refuted as propaganda. 2515 02:24:34,825 --> 02:24:39,425 Many years ago, a monster called Bakhtiyar Khilji came to India. 2516 02:24:39,905 --> 02:24:42,505 He set the Nalanda University on fire. 2517 02:24:42,985 --> 02:24:44,865 Nalanda University, where people from 2518 02:24:44,985 --> 02:24:47,265 all over the world used to come and study. 2519 02:24:47,705 --> 02:24:49,785 He burnt nine million books. 2520 02:24:50,025 --> 02:24:51,905 The fire kept burning for three months. 2521 02:24:52,345 --> 02:24:55,465 Thousands of students and scholars were slaughtered, 2522 02:24:55,625 --> 02:24:59,025 and the history of our real India was burned down with it. 2523 02:24:59,745 --> 02:25:04,345 Then came the British. And even they toyed with our history. 2524 02:25:04,545 --> 02:25:06,865 And they wrote down any rubbish. 2525 02:25:07,585 --> 02:25:09,385 After we gained independence, 2526 02:25:09,665 --> 02:25:13,305 we were faced with a new adversary the Leftists. 2527 02:25:13,745 --> 02:25:17,345 These ignorant Leftist historians twisted, 2528 02:25:17,465 --> 02:25:20,745 reshaped, and fabricated a new version of history. 2529 02:25:20,985 --> 02:25:26,705 We are taught about the atrocities committed by the British, 2530 02:25:26,905 --> 02:25:29,865 but we are not taught about the atrocities by the Mughals. 2531 02:25:30,025 --> 02:25:31,145 Otherwise, everyone would know dozens 2532 02:25:31,265 --> 02:25:32,665 of temples were demolished in the country. 2533 02:25:32,785 --> 02:25:34,905 From Somnath to Kashi Vishwanath. 2534 02:25:35,025 --> 02:25:36,945 But there is no mention of it. 2535 02:25:37,625 --> 02:25:39,905 The British ruled for 200 years, your honour, 2536 02:25:40,025 --> 02:25:43,785 but they never demolished any temple to build a church. 2537 02:25:44,025 --> 02:25:47,665 Your honour, the Shahjahan whom we call secular, 2538 02:25:47,905 --> 02:25:52,305 he who loved all religions welcomed everyone with open arms, 2539 02:25:52,425 --> 02:25:58,025 cute and innocent-had many temples in the country demolished. 2540 02:25:58,505 --> 02:26:01,785 In fact, he demolished 76 temples in Benares alone. 2541 02:26:01,985 --> 02:26:04,265 This proves how secular Shahjahan really was. 2542 02:26:04,625 --> 02:26:06,825 Some of the seculars in our country raise 2543 02:26:06,905 --> 02:26:09,025 questions over Ramayan and Mahabharat. 2544 02:26:09,305 --> 02:26:12,505 According to them, Ram and Krishna never existed. 2545 02:26:12,665 --> 02:26:14,545 These are fictitious characters. 2546 02:26:14,985 --> 02:26:19,905 But our archaeological department cleared their doubts. 2547 02:26:20,185 --> 02:26:22,945 They gave proof of the Ramayan and Mahabharat 2548 02:26:23,025 --> 02:26:26,745 and also struck these so-called secular people down. 2549 02:26:27,025 --> 02:26:30,985 Your honour, several efforts were made 2550 02:26:31,225 --> 02:26:34,225 to destroy the culture of India which has existed for many generations. 2551 02:26:34,345 --> 02:26:36,225 But they never succeeded. 2552 02:26:36,545 --> 02:26:39,305 Our culture is still intact. Why? 2553 02:26:39,665 --> 02:26:42,865 Because Sanatan is embedded in every fibre of India. 2554 02:26:43,465 --> 02:26:45,385 And this Sanatan does not originate 2555 02:26:45,505 --> 02:26:47,865 from any culture, tradition or religion. 2556 02:26:48,025 --> 02:26:50,425 It's an ideology. 2557 02:26:50,745 --> 02:26:51,905 An ideology. 2558 02:26:52,585 --> 02:26:54,225 But it's unfortunate, Your Honour, 2559 02:26:54,385 --> 02:26:56,985 that even after so many years of independence, 2560 02:26:57,225 --> 02:27:00,025 we have not fully embraced Sanatan. 2561 02:27:00,785 --> 02:27:01,985 We distanced ourselves from it, treating 2562 02:27:02,025 --> 02:27:03,385 it as if it were some sort of weakness, 2563 02:27:03,505 --> 02:27:05,945 or perhaps out of fear of something. 2564 02:27:06,465 --> 02:27:09,865 Your honour, history is the biggest court of the country. 2565 02:27:10,545 --> 02:27:15,625 But when the foundation is based on a lie, how can we expect justice. 2566 02:27:15,865 --> 02:27:20,465 Even after 78 years of independence, our ideology, our views, 2567 02:27:20,585 --> 02:27:22,465 is licking the boots of the people 2568 02:27:22,585 --> 02:27:27,105 who did not hesitate to annihilate our entire culture. 2569 02:27:27,225 --> 02:27:30,905 To exterminate us from existence, and yet we did nothing. 2570 02:27:32,225 --> 02:27:35,585 Lord Krishna says that silence can be a sign of wisdom. 2571 02:27:35,825 --> 02:27:38,385 However, remaining silent in the face of atrocities, 2572 02:27:38,665 --> 02:27:40,625 constantly turning the other cheek after every slap, 2573 02:27:40,745 --> 02:27:42,945 is not wisdom-it is cowardice. 2574 02:27:43,025 --> 02:27:45,305 But we must raise questions now. 2575 02:27:45,665 --> 02:27:48,185 Because if we don't, 2576 02:27:48,945 --> 02:27:53,985 then our history and our existence will become a big question mark. 2577 02:27:54,345 --> 02:27:55,505 That's it, your honour. 2578 02:28:14,025 --> 02:28:16,625 After hearing the proceedings of this case, 2579 02:28:17,025 --> 02:28:20,505 we've come across facts and evidence 2580 02:28:21,345 --> 02:28:23,785 that the public was not aware of. 2581 02:28:24,265 --> 02:28:28,785 There are several flaws in history, 2582 02:28:29,945 --> 02:28:32,145 which need rectification. 2583 02:28:33,145 --> 02:28:38,505 So the court has arrived at a verdict that the education board 2584 02:28:39,025 --> 02:28:41,025 will make changes in the history books. 2585 02:28:41,185 --> 02:28:44,825 And rethink which chapters should be taught to the children 2586 02:28:44,945 --> 02:28:46,785 for their bright future. 2587 02:28:46,985 --> 02:28:48,825 And also instructs them 2588 02:28:48,945 --> 02:28:53,265 to include ancient temples and monuments in the syllabus. 2589 02:28:53,505 --> 02:28:55,625 So that children have knowledge 2590 02:28:55,745 --> 02:28:58,785 about their ancient temples and palaces. 2591 02:28:59,025 --> 02:29:01,865 After hearing the arguments from both sides about the Taj Mahal, 2592 02:29:02,025 --> 02:29:04,025 the court concluded that 2593 02:29:04,225 --> 02:29:07,945 the Taj Mahal is not only a monument, but also a world heritage site. 2594 02:29:08,025 --> 02:29:10,345 So, after thoroughly examining all the 2595 02:29:10,425 --> 02:29:12,705 documents submitted by both parties, 2596 02:29:12,825 --> 02:29:14,945 the court reached its conclusion. 2597 02:29:15,145 --> 02:29:17,145 Therefore, the court decided to keep 2598 02:29:17,225 --> 02:29:19,585 the verdict on the Taj Mahal reserved... 2599 02:29:19,745 --> 02:29:22,905 Order, to keep the judgment on the Taj Mahal reserved. 2600 02:29:29,625 --> 02:29:31,025 Just like in the case of Vishnu Das, 2601 02:29:31,145 --> 02:29:32,705 the verdict on the Taj Mahal raises 2602 02:29:32,825 --> 02:29:34,665 questions in the minds of many people. 2603 02:29:34,905 --> 02:29:36,945 Which is why public interest litigations 2604 02:29:37,025 --> 02:29:39,145 have been submitted from time to time. 2605 02:29:42,385 --> 02:29:46,025 Allahabad High Court - Rajnish Singh. 7th May, 2022. 2606 02:29:46,225 --> 02:29:48,465 Mr. Rajnish Singh filed a petition with the. 2607 02:29:48,585 --> 02:29:50,585 Lucknow bench of the Allahabad High Court, 2608 02:29:50,705 --> 02:29:53,465 in which he demanded the opening of 22 chambers in the Taj Mahal, 2609 02:29:53,585 --> 02:29:56,665 and an investigation into the presence of Hindu idols. 2610 02:29:56,785 --> 02:30:00,385 He also requested the formation of a fact-finding committee. 2611 02:30:00,505 --> 02:30:03,465 On 12th May, 2022, the court dismissed the plea 2612 02:30:03,585 --> 02:30:07,185 stating it was not subject to judicial review. 2613 02:30:07,305 --> 02:30:08,465 The court clarified, 2614 02:30:08,585 --> 02:30:10,625 It is not within the judiciary's jurisdiction 2615 02:30:10,745 --> 02:30:12,345 to draw conclusions from historical facts. 2616 02:30:12,465 --> 02:30:14,825 This is the responsibility of researchers and experts. 2617 02:30:14,945 --> 02:30:19,665 And this claim was rejected under the Right to Information (RTI) Act. 2618 02:30:19,945 --> 02:30:21,545 He was also warned against making 2619 02:30:21,625 --> 02:30:23,705 a mockery of public interest litigation. 2620 02:30:23,825 --> 02:30:25,785 Source, Hindustan Times. 2621 02:30:26,025 --> 02:30:29,545 Supreme Court - Rajnish Singh. October, 2022. 2622 02:30:29,665 --> 02:30:32,865 Rajnish Singh appealed against the Allahabad High Court's order 2623 02:30:32,985 --> 02:30:34,185 in the Supreme Court. 2624 02:30:34,305 --> 02:30:35,625 In his appeal, he repeated his demand that 2625 02:30:35,745 --> 02:30:37,145 the Taj Mahal be declared a Hindu temple, 2626 02:30:37,265 --> 02:30:40,465 that 22 chambers be opened, and that the facts be verified. 2627 02:30:40,625 --> 02:30:43,945 In October 2022, the Supreme Court dismissed the plea, 2628 02:30:44,025 --> 02:30:48,785 deeming it a publicity-oriented litigation. 2629 02:30:48,905 --> 02:30:50,785 And upheld the High Court's argument. 2630 02:30:50,945 --> 02:30:54,585 The court firmly stated that validating historical monuments 2631 02:30:54,705 --> 02:30:56,465 is not the job of the judiciary. 2632 02:30:56,585 --> 02:30:58,505 Source, Hindustan Times. 2633 02:30:58,785 --> 02:31:02,025 Agra District Court - Six Lawyers. April, 2015. 2634 02:31:02,185 --> 02:31:07,025 In 2015, six lawyers filed a petition in the Agra District Court, 2635 02:31:07,145 --> 02:31:08,625 stating that the Taj Mahal should be 2636 02:31:08,705 --> 02:31:10,585 recognized as the Agreshwar Mahadev Temple. 2637 02:31:10,705 --> 02:31:12,545 And that permission should be granted to allow Hindu rituals. 2638 02:31:12,665 --> 02:31:15,225 And that the sealed chambers beneath the Taj Mahal should be opened, 2639 02:31:15,345 --> 02:31:17,785 as they could contain idols of Hindu Gods and Goddesses, 2640 02:31:17,905 --> 02:31:19,225 and ancient stone inscriptions. 2641 02:31:19,345 --> 02:31:23,425 The petition was admitted, but no significant progress was made. 2642 02:31:23,545 --> 02:31:26,025 The court said that the petition remained under review. 2643 02:31:26,185 --> 02:31:28,305 And the matter is still pending. 2644 02:31:28,425 --> 02:31:30,465 Source, Times of India. 2645 02:31:30,665 --> 02:31:35,185 Agra Civil Court - Ranjan Agnohotri and Hari Shankar Jain. 2015. 2646 02:31:35,305 --> 02:31:37,745 In the form of a petition by a next friend, 2647 02:31:37,865 --> 02:31:39,665 they sought to have the Taj Mahal declared a Hindu temple 2648 02:31:39,785 --> 02:31:41,745 and requested permission for Hindu rituals. 2649 02:31:41,905 --> 02:31:43,945 The petition was rejected by the court. 2650 02:31:44,025 --> 02:31:45,665 As the ASI and the government had 2651 02:31:45,785 --> 02:31:47,825 provided sufficient historical evidence 2652 02:31:47,945 --> 02:31:52,465 to prove that the Taj Mahal was built by Shah Jahan as a Muslim tomb. 2653 02:31:52,585 --> 02:31:54,105 Source, India Today. 2654 02:31:54,225 --> 02:31:56,945 Agra Civil Court - Kuwar Ajay Tomar, 2655 02:31:57,025 --> 02:31:59,865 Yogi Youth Brigade. 25th July, 2024. 2656 02:31:59,985 --> 02:32:01,825 They filed a petition requesting that 2657 02:32:01,945 --> 02:32:03,785 Hindu religious rituals and worship 2658 02:32:03,905 --> 02:32:06,465 be permitted inside the Taj Mahal. 2659 02:32:06,585 --> 02:32:11,305 The next hearing on this matter has been reserved for 22nd July, 2025. 2660 02:32:11,425 --> 02:32:13,385 And it can be considered as awaiting decision. 2661 02:32:13,505 --> 02:32:15,425 Source, Hindustan Times. 2662 02:32:15,545 --> 02:32:19,385 Agra Civil Court - Ajay Pratap Singh. 27th March, 2024. 2663 02:32:19,505 --> 02:32:22,185 A fresh petition was filed demanding that the Taj Mahal 2664 02:32:22,305 --> 02:32:23,865 be declared a Hindu temple and that 2665 02:32:23,985 --> 02:32:25,825 Islamic practices around it be halted. 2666 02:32:25,945 --> 02:32:29,185 The hearing was reserved for 9th April, 2024. 2667 02:32:29,305 --> 02:32:31,305 Since then, no update has been made public. 2668 02:32:31,425 --> 02:32:34,745 As a result, this matter too appears to be awaiting decision. 2669 02:32:34,985 --> 02:32:36,705 Source, Republic. 196832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.