All language subtitles for Sophia Locke Pervz 2 scene
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,190 --> 00:00:18,190
Okay.
2
00:00:22,410 --> 00:00:24,650
Well, I've got a little bit of bad news.
3
00:00:25,170 --> 00:00:26,170
Okay.
4
00:00:26,770 --> 00:00:32,229
The network called me, said the morning
show's ratings are really down. Oh, man.
5
00:00:32,670 --> 00:00:36,730
Now since your son's age left, it was a
lot of viewers.
6
00:00:37,030 --> 00:00:39,030
I'm Sophia Locke. And I'm Peter.
7
00:00:39,250 --> 00:00:43,690
And we're America's favorite mother
-deaf -son duo, reporting the news you
8
00:00:43,690 --> 00:00:44,730
missed last week.
9
00:00:45,530 --> 00:00:51,620
So... I was thinking, maybe it's time to
find a new
10
00:00:51,620 --> 00:00:55,140
host. Wait a second. You think this is
my fault?
11
00:00:55,520 --> 00:00:58,080
How dare you? I don't need a new co
-host.
12
00:00:58,620 --> 00:01:00,240
Don't get mad at me. I'm your boss.
13
00:01:01,100 --> 00:01:02,780
I'm too frustrated, okay?
14
00:01:03,000 --> 00:01:05,700
I was just thinking, I'm here to help
you.
15
00:01:07,080 --> 00:01:12,920
So, I think we need something that's
more hot and new.
16
00:01:13,220 --> 00:01:15,200
So I was thinking, for your segment,
17
00:01:16,190 --> 00:01:22,950
Maybe we can give a kind of a hot,
sexier edge.
18
00:01:25,770 --> 00:01:28,830
Yeah, you know, just loosen up.
19
00:01:29,650 --> 00:01:30,650
Okay,
20
00:01:31,230 --> 00:01:35,690
wait a second. All right, this is the
news. This isn't some steamy talk show.
21
00:01:35,690 --> 00:01:36,690
don't think that's appropriate.
22
00:01:37,350 --> 00:01:39,930
Listen, the audience craves more from
you, okay?
23
00:01:40,370 --> 00:01:42,550
I want them glued to the TV.
24
00:01:42,850 --> 00:01:44,410
Yeah. You.
25
00:01:45,550 --> 00:01:46,550
It can be that fantasy.
26
00:01:48,070 --> 00:01:52,510
Okay, well, I suppose... I mean, I guess
I could, like, take the blazer off? Is
27
00:01:52,510 --> 00:01:53,510
that what you mean?
28
00:01:53,950 --> 00:01:58,970
Yeah, go on, let's take the blazer off.
Well, okay, if it'll help, I suppose,
29
00:01:59,270 --> 00:02:00,270
you know.
30
00:02:00,810 --> 00:02:01,810
Sure.
31
00:02:02,190 --> 00:02:03,190
There.
32
00:02:04,530 --> 00:02:09,509
Maybe, just maybe, just like a little
bit more.
33
00:02:10,389 --> 00:02:11,390
What?
34
00:02:12,330 --> 00:02:13,330
Really?
35
00:02:14,540 --> 00:02:15,680
I don't know about that.
36
00:02:16,140 --> 00:02:17,580
Don't we treat you so good here?
37
00:02:19,580 --> 00:02:21,620
Don't you like working for us?
38
00:02:22,200 --> 00:02:26,620
I mean, yeah, I do, all right? I just...
Well, you agree.
39
00:02:28,560 --> 00:02:30,900
But we just need a few more tweaks.
40
00:02:31,540 --> 00:02:32,540
Yeah?
41
00:02:33,700 --> 00:02:37,620
I mean... Fine,
42
00:02:38,400 --> 00:02:43,180
okay, all right. If you think it's
absolutely necessary, all right?
43
00:02:43,440 --> 00:02:44,700
Oh, I think it's absolutely...
necessary.
44
00:02:45,860 --> 00:02:49,300
The world is going to love you.
45
00:02:50,960 --> 00:02:52,300
Everyone's going to be looking at you.
46
00:02:53,420 --> 00:02:56,360
And you want to captivate the audience,
don't you?
47
00:02:58,380 --> 00:02:59,380
Yes.
48
00:03:00,300 --> 00:03:01,300
Yes, I do.
49
00:03:02,360 --> 00:03:03,360
Good.
50
00:03:06,220 --> 00:03:07,560
Genda. Yes, sir.
51
00:03:13,360 --> 00:03:15,640
Take off this skirt of yours.
52
00:03:15,920 --> 00:03:16,920
Yes sir.
53
00:03:26,200 --> 00:03:27,200
Excellent.
54
00:03:28,540 --> 00:03:29,540
Turn around.
55
00:03:29,800 --> 00:03:30,739
Yes sir.
56
00:03:30,740 --> 00:03:33,220
Now why don't you take off that blouse.
57
00:03:34,220 --> 00:03:35,660
Yes sir, absolutely sir.
58
00:03:40,160 --> 00:03:41,280
Excellent, that's it.
59
00:03:50,700 --> 00:03:51,659
The bra as well.
60
00:03:51,660 --> 00:03:52,660
Yes, sir.
61
00:03:57,180 --> 00:03:58,180
Wow.
62
00:04:00,280 --> 00:04:05,220
In fact, why don't you just do the show
in just your blazer?
63
00:04:06,040 --> 00:04:07,320
Yes, sir. That's a great idea.
64
00:04:07,580 --> 00:04:08,580
Put the blazer back on.
65
00:04:14,740 --> 00:04:17,160
There we go. Just push it together like
this.
66
00:04:18,019 --> 00:04:19,240
Oh, that is amazing.
67
00:04:19,950 --> 00:04:25,670
Imagine the audience just getting to see
a little bit of cleavage under here.
68
00:04:25,870 --> 00:04:27,530
This is perfect.
69
00:04:28,090 --> 00:04:29,090
Sit right down.
70
00:04:29,190 --> 00:04:30,190
Yes, sir.
71
00:04:35,150 --> 00:04:36,150
Wow.
72
00:04:36,630 --> 00:04:37,930
That's it. There we go.
73
00:04:39,650 --> 00:04:40,750
You see this?
74
00:04:42,610 --> 00:04:48,090
The audience will love to see these
boobs peek out from underneath.
75
00:04:49,200 --> 00:04:50,200
This is perfect.
76
00:04:50,400 --> 00:04:51,400
I remember.
77
00:04:52,520 --> 00:04:53,520
Spa wife.
78
00:04:56,120 --> 00:04:57,740
All right, the crew's about to get here.
79
00:04:58,340 --> 00:04:59,620
You ready? You got it?
80
00:04:59,840 --> 00:05:00,840
Yes, sir.
81
00:05:01,080 --> 00:05:02,080
Make me proud.
82
00:05:05,480 --> 00:05:06,480
Whoa.
83
00:05:07,100 --> 00:05:08,760
I can't believe I'm doing this.
84
00:05:09,280 --> 00:05:10,960
I hope Sage doesn't see it.
85
00:05:13,680 --> 00:05:17,280
Hi, I'm Sophia Locke, and welcome to the
news.
86
00:05:23,080 --> 00:05:24,080
All right, all right.
87
00:05:25,240 --> 00:05:29,320
Good job. They raised it up 20%.
Amazing. Great. But the producers, they
88
00:05:29,320 --> 00:05:32,240
step it up a little bit, okay? Okay.
89
00:05:32,580 --> 00:05:33,580
So go ahead and put this in.
90
00:05:34,360 --> 00:05:38,580
Oh, I mean, I can try this, but I don't
really need it to read the news.
91
00:05:39,000 --> 00:05:42,460
Oh, don't worry. This is for me to just
give you some prompts while you're on
92
00:05:42,460 --> 00:05:46,440
the AMA. Oh, okay. Yeah, yeah, yeah. So
just click it in here.
93
00:05:46,680 --> 00:05:47,680
Sure.
94
00:05:47,960 --> 00:05:48,960
Here.
95
00:05:49,240 --> 00:05:50,240
Here, help me with that.
96
00:05:53,080 --> 00:05:55,600
Okay. Yeah, I think that fits well.
Yeah, let's click it over here.
97
00:05:55,820 --> 00:05:56,820
Okay. Can you hear me?
98
00:05:57,020 --> 00:05:58,640
Yep. Can you hear me? Yeah, I got it.
Perfect.
99
00:05:58,980 --> 00:05:59,719
I remember.
100
00:05:59,720 --> 00:06:00,559
Mm -hmm.
101
00:06:00,560 --> 00:06:02,080
You want to capture the audience, don't
you?
102
00:06:04,720 --> 00:06:05,659
I do.
103
00:06:05,660 --> 00:06:06,660
Yeah.
104
00:06:06,860 --> 00:06:07,860
We ready?
105
00:06:08,360 --> 00:06:09,319
Yes, sir.
106
00:06:09,320 --> 00:06:15,720
All right. Three, two... Good morning,
everyone. I'm Sophia Locke, and welcome
107
00:06:15,720 --> 00:06:17,560
to Sunrise PDC 14.
108
00:06:18,300 --> 00:06:21,580
We've got a packed hour ahead, so grab a
coffee, settle in.
109
00:06:21,840 --> 00:06:23,220
Let's dive into those headlines.
110
00:06:23,620 --> 00:06:28,420
First up, in Washington, lawmakers are
facing a heated debate over the new
111
00:06:28,420 --> 00:06:32,680
infrastructure bill. After weeks of
negotiations, tensions escalated in
112
00:06:32,680 --> 00:06:36,180
yesterday's committee hearing, with both
sides sharply divided over
113
00:06:36,180 --> 00:06:39,120
transportation funding and renewable
energy incentives.
114
00:06:39,660 --> 00:06:43,340
Analysts say the final vote could
reshape priorities for cities
115
00:06:43,680 --> 00:06:48,280
impacting everything from public transit
projects to clean energy incentives.
116
00:06:49,320 --> 00:06:52,020
Can you hear me? Yeah. Smile wider.
Smile wider. Big smile.
117
00:06:52,480 --> 00:06:55,860
Yeah, let me see those pretty teeth.
There you go. Take a breath.
118
00:06:56,200 --> 00:06:57,600
I don't do an X. Perfect.
119
00:06:58,220 --> 00:07:02,980
In business news, the stock market
stabilized this morning after a week of
120
00:07:02,980 --> 00:07:05,040
volatility due to a viral internet meme.
121
00:07:05,580 --> 00:07:10,240
Pendleton Norris LLC, well known in the
industry as an accounting firm, members
122
00:07:10,240 --> 00:07:14,840
in an online trading forum found it very
funny that their abbreviated stock name
123
00:07:14,840 --> 00:07:18,080
spelled out P -E -N -I -S.
124
00:07:18,560 --> 00:07:24,520
LLC. These jokesters caused waves across
the market, causing both confusion and
125
00:07:24,520 --> 00:07:25,760
distress on Wall Street.
126
00:07:26,160 --> 00:07:29,740
Analysts say that cautious investors are
keeping a close eye on inflation
127
00:07:29,740 --> 00:07:34,320
reports expected later this week, which
could signal major shifts for both Wall
128
00:07:34,320 --> 00:07:35,680
Street and Main Street.
129
00:07:46,060 --> 00:07:50,620
And for a lighter note, a viral art
exhibit is drawing crowds in New York
130
00:07:50,760 --> 00:07:54,720
featuring immersive installations that
blend technology and classic painting
131
00:07:54,720 --> 00:07:59,800
techniques. Visitors are raving about
the interactive displays, and social
132
00:07:59,800 --> 00:08:02,000
is lighting up with photos from the
show.
133
00:08:02,300 --> 00:08:06,980
Later, we'll hear from the curator about
how this exhibition is redefining the
134
00:08:06,980 --> 00:08:08,500
way that we experience art.
135
00:08:08,760 --> 00:08:13,220
Perfect. Now move your hand off the
paper, slowly down, under, touch
136
00:08:13,400 --> 00:08:14,480
Touch yourself on the table.
137
00:08:14,860 --> 00:08:15,860
Spread your legs.
138
00:08:16,500 --> 00:08:19,100
Slow circles on your clip. There you go.
Keep smiling.
139
00:08:19,320 --> 00:08:21,080
Keep smiling. Don't get distracted.
140
00:08:21,360 --> 00:08:23,160
Keep reading the script. Come on. Keep
going.
141
00:08:23,720 --> 00:08:27,980
There you go. And it's not just art
enthusiasts taking notice.
142
00:08:28,580 --> 00:08:32,200
Celebrities and influencers have been
spotted exploring the exhibit as well.
143
00:08:33,720 --> 00:08:38,460
Pop star Lila Monroe and actor Dante
Riaz shared clips of their visit,
144
00:08:38,460 --> 00:08:41,220
the show a dreamscape that you can walk
through.
145
00:08:42,000 --> 00:08:43,080
The exhibit...
146
00:08:43,520 --> 00:08:48,820
called Echoes of Light allows guests to
step inside moving digital canvases that
147
00:08:48,820 --> 00:08:54,100
react to sound and motion, creating a
unique experience for every visitor.
148
00:09:18,890 --> 00:09:24,870
Curator Elena Voss says her goal was to
bridge the gap between the tangible and
149
00:09:24,870 --> 00:09:25,629
the digital.
150
00:09:25,630 --> 00:09:30,050
Using projection mapping, holographic
paint, and scent diffusion technology,
151
00:09:30,530 --> 00:09:33,650
Voss and her team spent over two years
developing the experience.
152
00:09:34,110 --> 00:09:40,430
She describes the project as, quote, a
living gallery, one that breathes,
153
00:09:40,430 --> 00:09:42,290
listens, and evolves.
154
00:09:42,650 --> 00:09:43,950
Coming up later...
155
00:09:44,220 --> 00:09:47,440
We'll take you behind the scenes for an
exclusive look at how this
156
00:09:47,440 --> 00:09:49,060
groundbreaking exhibit comes to life.
157
00:09:51,120 --> 00:09:52,120
Lastly,
158
00:09:52,360 --> 00:09:57,480
this week, communities are coming
together to support local farmers
159
00:09:57,480 --> 00:09:59,520
recent supply chain disruptions.
160
00:09:59,940 --> 00:10:04,840
Let's cut the Kelly Caprice reporting on
the field to get us the inside scoop.
161
00:10:10,160 --> 00:10:11,160
That was good.
162
00:10:12,100 --> 00:10:13,520
Thank you. I think we can do better.
163
00:10:14,369 --> 00:10:15,510
Oh, okay, sir.
164
00:10:15,810 --> 00:10:16,990
What do you have in mind?
165
00:10:18,630 --> 00:10:20,750
Oh, I've got an idea.
166
00:10:25,890 --> 00:10:26,890
Yeah?
167
00:10:30,550 --> 00:10:34,230
Look, the producers want to see more
passion in your eyes.
168
00:10:34,790 --> 00:10:37,370
And I think we've got just the way to
get them around that.
169
00:10:38,510 --> 00:10:40,190
But what if someone sees us?
170
00:10:40,870 --> 00:10:41,870
Ah, relax.
171
00:10:41,950 --> 00:10:42,950
Don't worry about it.
172
00:10:42,990 --> 00:10:44,570
Sit down. I want you to sit behind the
desk.
173
00:11:57,230 --> 00:11:58,230
That's it.
174
00:12:30,839 --> 00:12:32,280
There you go. There you go.
175
00:12:34,600 --> 00:12:35,600
That's it.
176
00:13:03,420 --> 00:13:05,700
Oh fuck, keep going.
177
00:13:08,260 --> 00:13:09,500
That's good, baby.
178
00:13:47,280 --> 00:13:50,080
Fuck. Yeah.
179
00:13:54,640 --> 00:13:56,820
Oh, fuck.
180
00:13:57,320 --> 00:13:58,720
Oh,
181
00:14:05,020 --> 00:14:06,020
fuck.
182
00:14:14,280 --> 00:14:15,880
There you go, keep doing that. That's
good, baby.
183
00:14:16,620 --> 00:14:17,860
Keep sucking that cock.
184
00:14:19,500 --> 00:14:20,500
Yes.
185
00:14:22,640 --> 00:14:25,260
There's those beautiful fucking tips of
yours, baby.
186
00:14:27,760 --> 00:14:28,760
There you go.
187
00:14:30,100 --> 00:14:31,100
Oh,
188
00:14:32,460 --> 00:14:33,460
yes.
189
00:14:34,860 --> 00:14:37,480
Fucking suck that cock, baby.
190
00:14:39,000 --> 00:14:40,000
There you go.
191
00:14:50,120 --> 00:14:51,120
Keep going, keep going.
192
00:14:51,640 --> 00:14:52,740
There you go.
193
00:14:54,800 --> 00:14:56,820
Keep sucking my cock, good girl.
194
00:14:57,720 --> 00:14:58,720
Sucking my cock.
195
00:14:59,920 --> 00:15:01,240
Keep going, don't you stop.
196
00:15:01,440 --> 00:15:02,440
Don't you stop.
197
00:15:04,360 --> 00:15:05,580
Oh, baby.
198
00:15:06,800 --> 00:15:07,800
Yes.
199
00:15:08,480 --> 00:15:10,140
Oh, yes. Just like that. Keep going.
200
00:15:10,640 --> 00:15:11,640
Keep going.
201
00:15:12,220 --> 00:15:13,220
Keep going.
202
00:15:14,240 --> 00:15:15,540
Oh, yes. There you go.
203
00:15:16,480 --> 00:15:18,580
Oh, my God. Keep going. Keep going.
Fuck.
204
00:15:20,810 --> 00:15:22,270
Are you ready, baby? You're going to be
a good girl.
205
00:15:22,490 --> 00:15:24,130
You're going to take that cum in your
mouth.
206
00:15:24,490 --> 00:15:25,490
Yes, you are. Yes, you are.
207
00:15:26,110 --> 00:15:27,110
Oh, I'm going to cum.
208
00:15:27,750 --> 00:15:28,750
Ah.
209
00:15:28,910 --> 00:15:29,910
Ah.
210
00:15:30,030 --> 00:15:31,390
Ah. Ah.
211
00:15:32,330 --> 00:15:33,330
There we go.
212
00:15:34,310 --> 00:15:35,310
There you go.
213
00:15:36,890 --> 00:15:38,050
There you go. Ah.
214
00:15:44,810 --> 00:15:45,810
There you go.
215
00:15:45,970 --> 00:15:47,070
There you go. There you go.
216
00:16:06,150 --> 00:16:12,870
In other news, many residents in the
greater metropolitan area
217
00:16:12,870 --> 00:16:17,350
have been complaining about sneaky
raccoons in their trash cans.
218
00:16:29,300 --> 00:16:30,300
Yeah, of course.
219
00:16:30,800 --> 00:16:35,120
So, look, I'm sure you've noticed the
ratings have gone up continuously since
220
00:16:35,120 --> 00:16:36,480
started making changes to the show.
221
00:16:36,760 --> 00:16:39,240
Like, yeah, absolutely, a lot.
222
00:16:39,540 --> 00:16:45,300
Yeah, and I'm, I mean, I'm happy about
that, don't get me wrong. I just, um, so
223
00:16:45,300 --> 00:16:46,300
I, I want more.
224
00:16:48,160 --> 00:16:52,140
Great. I mean, the end of the fiscal
year is coming up, so I'm pretty sure we
225
00:16:52,140 --> 00:16:55,220
can maybe... No, no, no, Quentin, you
misunderstand me.
226
00:16:56,120 --> 00:16:57,120
I...
227
00:17:01,900 --> 00:17:02,940
Don't you get it?
228
00:17:04,619 --> 00:17:07,900
I can't think of anything else but you.
229
00:17:08,339 --> 00:17:12,780
I wake up. I think of you. I dream about
you. I touch myself.
230
00:17:13,900 --> 00:17:19,280
There is no other man who can satisfy me
right now. Not even my husband.
231
00:17:19,800 --> 00:17:21,619
Not even my sex toys.
232
00:17:22,000 --> 00:17:27,599
Listen to me, okay? I need you. I need
you. I need your hands. I need your
233
00:17:27,900 --> 00:17:28,980
I need your mouth.
234
00:17:29,460 --> 00:17:31,600
I need you to take me.
235
00:17:31,830 --> 00:17:35,690
To fill me up like one of your sex toys,
okay? Just fuck me, please. Fuck me,
236
00:17:35,710 --> 00:17:36,710
please. Fuck.
237
00:17:39,950 --> 00:17:41,870
You want to captivate the audience,
don't you?
238
00:17:42,710 --> 00:17:43,710
Yeah?
239
00:17:45,290 --> 00:17:46,290
Yes, sir.
240
00:17:46,470 --> 00:17:47,750
Welcome to the love you.
241
00:17:49,310 --> 00:17:51,550
I like this new attitude.
242
00:17:53,250 --> 00:17:56,510
Hmm. But, you've got to remember who's
in charge.
243
00:17:57,030 --> 00:18:00,410
I'm the boss. You can't just come
barging in here whenever you want,
244
00:18:00,410 --> 00:18:01,410
crying, okay?
245
00:18:02,160 --> 00:18:07,160
But You have done an amazing
246
00:18:07,160 --> 00:18:11,920
job and you should
247
00:18:33,020 --> 00:18:38,140
Oh, my God. Oh, my
248
00:18:38,140 --> 00:18:43,440
God.
249
00:19:01,780 --> 00:19:05,700
Please. Do you want me to do that? Tell
me. Yes, fuck me. Beg me.
250
00:19:05,900 --> 00:19:06,940
Yes, please fuck me.
251
00:19:07,520 --> 00:19:08,520
Please, please.
252
00:19:08,640 --> 00:19:09,640
Alright.
253
00:19:10,320 --> 00:19:13,040
Oh my god.
254
00:19:14,140 --> 00:19:16,240
Oh god.
255
00:19:16,960 --> 00:19:18,300
Oh, that's so good.
256
00:19:18,800 --> 00:19:19,719
Uh -huh.
257
00:19:19,720 --> 00:19:20,720
Uh -huh.
258
00:19:21,600 --> 00:19:22,600
Yes.
259
00:19:23,160 --> 00:19:24,160
Yes.
260
00:19:24,900 --> 00:19:25,900
Yes.
261
00:19:33,409 --> 00:19:36,210
Fuck. Please.
262
00:19:43,210 --> 00:19:46,090
Fuck it. Yes.
263
00:19:46,930 --> 00:19:51,010
You really.
264
00:20:06,970 --> 00:20:08,090
Oh my God.
265
00:20:08,730 --> 00:20:09,730
Fuck.
266
00:20:12,490 --> 00:20:16,610
Oh, fuck.
267
00:20:18,690 --> 00:20:20,410
Yes, just like that. Fuck, yes.
268
00:21:57,399 --> 00:22:00,900
Fuck, that's so good.
269
00:22:23,420 --> 00:22:27,720
I need it right now.
270
00:22:53,060 --> 00:22:54,460
Oh,
271
00:23:00,200 --> 00:23:01,200
yeah
272
00:23:12,040 --> 00:23:14,420
Should I tell you what I do? Yes. Fuck.
273
00:23:16,500 --> 00:23:17,500
Yes.
274
00:23:19,940 --> 00:23:20,940
Yes.
275
00:23:23,800 --> 00:23:26,660
Fuck. Oh, my God.
276
00:23:27,200 --> 00:23:28,200
Yes.
277
00:23:29,640 --> 00:23:31,660
Yes. Fuck.
278
00:24:00,200 --> 00:24:01,200
Ha ha ha!
279
00:25:13,879 --> 00:25:15,280
Yes.
280
00:25:17,900 --> 00:25:19,300
Yes. Yes.
281
00:25:54,190 --> 00:25:55,190
Fuck!
282
00:26:56,360 --> 00:26:59,680
Fuck. Uh -huh. Uh -huh. Sorry.
283
00:27:05,060 --> 00:27:07,760
Yes. Oh, fuck.
284
00:27:08,840 --> 00:27:12,120
Oh, my God. Yes. Yes.
285
00:27:58,340 --> 00:27:59,980
Oh, fuck, yeah.
286
00:28:04,940 --> 00:28:05,940
God,
287
00:28:11,040 --> 00:28:12,040
I'm so...
288
00:28:59,590 --> 00:29:02,470
Oh, my God.
289
00:29:16,240 --> 00:29:19,760
Yes. Oh, fuck. Uh -huh.
290
00:29:20,500 --> 00:29:23,340
Yes. Yes.
291
00:29:24,120 --> 00:29:25,200
Yes.
292
00:29:29,140 --> 00:29:31,720
Yes. Fuck.
293
00:29:31,960 --> 00:29:32,960
Yes.
294
00:29:34,020 --> 00:29:37,240
Yes. Fuck. Yes.
295
00:29:38,020 --> 00:29:39,020
Yes. Yes.
296
00:29:39,360 --> 00:29:40,440
Yes.
297
00:29:51,210 --> 00:29:52,210
Fuck yes.
298
00:29:53,270 --> 00:29:54,270
Yes.
299
00:29:57,190 --> 00:29:59,490
Oh fuck yes.
300
00:29:59,710 --> 00:30:01,070
Oh my god.
301
00:30:01,950 --> 00:30:02,950
Yes.
302
00:30:05,930 --> 00:30:06,930
Yes.
303
00:30:25,129 --> 00:30:27,930
Fuck. Fuck.
304
00:30:32,470 --> 00:30:34,310
Fuck. Fuck.
305
00:30:34,890 --> 00:30:36,730
Fuck. Fuck.
306
00:32:06,730 --> 00:32:07,730
right there.
307
00:33:43,540 --> 00:33:45,020
Give me your pretty little face.
308
00:33:45,760 --> 00:33:46,960
Open that pretty little mouth.
309
00:34:44,840 --> 00:34:45,840
You deserved it.
310
00:34:46,780 --> 00:34:47,780
Now,
311
00:34:48,800 --> 00:34:51,020
get ready for the show.
312
00:34:52,360 --> 00:34:54,219
Remember, ratings, ratings, ratings.
20409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.