All language subtitles for Q] Mogli Insoddisfatte (Italy 1988) (720)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,070 --> 00:00:07,650
Eccomi qua, sono la psicologa Emily
Randall e sono venuta qui in Italia, a
2
00:00:07,830 --> 00:00:12,650
per studiare e approfondire il fenomeno
dell 'erotismo italiano di cui si parla
3
00:00:12,650 --> 00:00:13,650
tanto.
4
00:00:13,830 --> 00:00:19,210
Voglio scoprire, per esempio, se la
grandezza del cazzo sia in rapporto all
5
00:00:19,210 --> 00:00:20,610
'intensità del godimento.
6
00:00:21,880 --> 00:00:28,240
Le relazioni sessuali sono così diverse
da individuo a individuo che sondarne il
7
00:00:28,240 --> 00:00:31,560
mistero è certo una cosa affascinante
per la mia professione.
8
00:00:32,640 --> 00:00:38,020
Certo che pensare a John Holmes che
vanta un cazzo fuori discussione da
9
00:00:38,020 --> 00:00:44,440
record... Sì, sì, conosco il famoso
proverbio Lungo che non tocchi, grosso
10
00:00:44,440 --> 00:00:47,200
non turi, ma duro che duri.
11
00:00:47,580 --> 00:00:51,980
Sarà. Ma io ho un debole per i cazzi di
quel calibro.
12
00:00:52,920 --> 00:00:55,180
Tant 'è che me li sogno continuamente.
13
00:00:57,780 --> 00:00:58,780
Sei pronta, cara?
14
00:00:59,220 --> 00:01:02,920
Scusami, non credo di averti sentito. Ho
un orecchio otturato, ma per il resto
15
00:01:02,920 --> 00:01:07,200
sta tranquilla. Fa una preghierina a lui
e vedrai che ti sentirà. Davvero?
16
00:02:12,760 --> 00:02:15,140
Conosco tutto su quel cazzo da Oscar.
17
00:02:15,360 --> 00:02:20,720
Ci avevo fatto la mia tesi di laurea,
che mi valse il 110 e l 'ode e l
18
00:02:20,720 --> 00:02:21,720
dei docenti.
19
00:02:22,160 --> 00:02:28,980
Da lì mi era rimasto... Cioè, conoscevo
il materiale solo attraverso film e
20
00:02:28,980 --> 00:02:33,860
riviste di informazioni. E mi sarebbe
piaciuto tanto farmi sfondare da quel
21
00:02:33,860 --> 00:02:35,640
prezioso manganello.
22
00:07:06,280 --> 00:07:10,080
Ero già sistemata nello studio che avevo
preso in un quartiere residenziale
23
00:07:10,080 --> 00:07:14,240
della città. I clienti cominciavano ad
arrivare quasi alla chitichella.
24
00:07:14,500 --> 00:07:19,660
Quella dottoressa esperta di sesso
eccitava la loro fantasia. Ero certa che
25
00:07:19,660 --> 00:07:22,880
Roma avrei fatto una carriera brillante
e spregiudicata.
26
00:07:23,720 --> 00:07:24,960
Buongiorno, dottoressa.
27
00:07:25,820 --> 00:07:26,900
Prego, si accomodi.
28
00:07:27,440 --> 00:07:30,580
E come le ho detto per telefono, sono in
seri guai.
29
00:07:30,840 --> 00:07:32,700
Non dica di queste sciocchezze.
30
00:07:33,400 --> 00:07:35,460
Ecco, le faccio vedere una cosa. Ok.
31
00:07:35,720 --> 00:07:36,960
Mi metto a comodo. Grazie.
32
00:07:39,100 --> 00:07:42,520
È un metodo nuovo che sto sperimentando
con successo.
33
00:07:46,780 --> 00:07:51,820
Dottoressa, facciamo il cinematografo?
Io se vedo una figa mi si ammoscia.
34
00:07:52,100 --> 00:07:56,080
Se non me la ai culo mia moglie non
riesco a godere, neanche se mi sparano.
35
00:07:56,320 --> 00:07:57,320
Stia calmo.
36
00:07:57,760 --> 00:07:59,800
Dopo le farò una visita approfondita.
37
00:08:00,380 --> 00:08:02,040
Per ora si goda la scena.
38
00:08:05,110 --> 00:08:06,270
Faccio un pazzino.
39
00:08:06,990 --> 00:08:08,010
Sì, così.
40
00:08:11,550 --> 00:08:16,190
Lo senti? Sì. Lo senti il calcio? Sì, di
più, di più.
41
00:08:18,150 --> 00:08:20,330
Fino al fondo del patto, così.
42
00:08:23,210 --> 00:08:24,210
Bravissimo.
43
00:08:29,350 --> 00:08:31,550
Fai morire.
44
00:08:40,299 --> 00:08:42,500
Pazzina. Sì, allaccatela.
45
00:08:43,020 --> 00:08:44,020
Allaccatela.
46
00:08:44,680 --> 00:08:50,120
Non ci piace, eh?
47
00:08:50,700 --> 00:08:52,280
Sono eccitato.
48
00:08:53,080 --> 00:08:54,080
Oh, dai.
49
00:08:55,500 --> 00:08:56,600
Si sdraia.
50
00:08:58,180 --> 00:09:00,100
Se vuole le lascio accese.
51
00:09:00,320 --> 00:09:01,320
Oh, per me?
52
00:09:01,720 --> 00:09:04,720
Dicevo che può essere utile ai
terapeutici.
53
00:09:05,040 --> 00:09:08,040
Anche la più piccola reazione non può
servire.
54
00:09:10,190 --> 00:09:11,230
Come sto, dottoressa?
55
00:09:11,650 --> 00:09:13,010
Sono grave, vero?
56
00:09:13,710 --> 00:09:15,110
Tutto regolare, direi.
57
00:09:17,190 --> 00:09:18,190
Sarà.
58
00:09:23,230 --> 00:09:24,650
Sono preoccupato.
59
00:09:48,110 --> 00:09:53,470
La dottoressa Randall stava acquistando
fama grazie proprio alla sua
60
00:09:53,470 --> 00:09:58,170
specializzazione e ai suoi metodi di
cura assolutamente originali.
61
00:09:59,390 --> 00:10:02,870
La gente arriva persino dal lettero.
62
00:10:05,210 --> 00:10:11,370
Ecco sul ponte Miglio due americani che
sono venuti per un consulto per cercare
63
00:10:11,370 --> 00:10:13,370
una risposta ai loro problemi.
64
00:10:23,820 --> 00:10:27,340
Si è fatta l 'ora dell 'appuntamento con
la dottoressa e noi siamo ancora qui a
65
00:10:27,340 --> 00:10:28,340
bighellonare.
66
00:10:29,000 --> 00:10:30,860
Sì, ma abbiamo tempo, caro.
67
00:10:34,560 --> 00:10:36,420
Secondo me ci vorrebbe un taxi.
68
00:10:38,680 --> 00:10:39,720
Chiediamo a quel signore.
69
00:10:40,940 --> 00:10:44,560
Scusi, siamo stranieri e non troviamo un
taxi. Dovremmo andare in via Casanova
70
00:10:44,560 --> 00:10:45,700
70, è urgente.
71
00:10:45,940 --> 00:10:47,840
Ho capito, dalla dottoressa Randall.
72
00:10:48,160 --> 00:10:51,560
Anche lei la conosce benissimo. Ci
darebbe un passaggio?
73
00:10:52,280 --> 00:10:53,280
Salite.
74
00:10:53,540 --> 00:10:56,420
Lei è molto gentile, grazie. È proprio
vicino.
75
00:10:56,880 --> 00:10:57,880
Salite.
76
00:11:00,900 --> 00:11:01,900
Grazie.
77
00:11:24,859 --> 00:11:31,680
molto gentile sembrerebbe un sistema
veniristico quella della dottoressa
78
00:11:31,680 --> 00:11:35,680
e invece sono delle semplici
registrazioni delle vere e proprie
79
00:11:35,680 --> 00:11:40,780
più svariati casi è il caso 271
comportamento sessuale della moderna
80
00:11:40,780 --> 00:11:43,300
oggi come vedrete non sempre sono in
coppia
81
00:14:53,520 --> 00:14:54,620
Spinge la regna.
82
00:15:55,790 --> 00:16:00,010
Mio marito e io siamo venuti perché
sappiamo che solo lei può aiutarci. Ci
83
00:16:00,010 --> 00:16:03,910
contiamo, dottoressa. Non sarò io ad
aiutarvi, ma voi stessi.
84
00:16:04,350 --> 00:16:08,090
Osservate la scena sul monitor,
troverete una risposta alle vostre
85
00:16:09,930 --> 00:16:14,390
Per telefono mi avete già spiegato ogni
cosa, ma dopo questa visione capirò
86
00:16:14,390 --> 00:16:18,250
meglio. Per non perdere tempo, ve lo
faccio scorrere a velocità doppia.
87
00:16:19,210 --> 00:16:20,210
Osservate.
88
00:16:20,810 --> 00:16:26,350
Questo è il caso 272, la coppia
americana, la cosiddetta coppia aperta.
89
00:16:27,430 --> 00:16:30,450
Sicuramente vi ci ritroverete e tutto vi
sembrerà più facile.
90
00:16:31,810 --> 00:16:33,050
Guardate con attenzione.
91
00:18:49,160 --> 00:18:52,200
La terapia produrrà i suoi effetti.
Grazie, dottoressa. Speriamo.
92
00:19:00,360 --> 00:19:05,700
Io non ho ben capito questo modernissimo
metodo di cura. Oh, cosa vuoi che ci
93
00:19:05,700 --> 00:19:06,679
sia da capire?
94
00:19:06,680 --> 00:19:10,740
Mi avesse almeno fatto rizzare il cazzo.
Per questo non sei normale.
95
00:19:11,160 --> 00:19:12,360
Ma che stai dicendo, cara?
96
00:19:12,640 --> 00:19:14,960
Come ti chiamo io, non ti chiama
nessuno.
97
00:19:16,160 --> 00:19:17,700
Tu, il nostro amico.
98
00:19:18,380 --> 00:19:22,340
E allora, è andato bene il consulto?
Abbiamo visto una cassetta con qualcuno
99
00:19:22,340 --> 00:19:26,540
chiavava e basta. Più di uno, caro, più
di uno. Se non avete impegni, venite a
100
00:19:26,540 --> 00:19:27,540
casa mia a rifocillare.
101
00:19:28,100 --> 00:19:31,020
Mettetevi pure comodi, non fate
complimenti. Prego.
102
00:19:36,860 --> 00:19:41,000
Allora, la vostra visita in Italia si
riduce solo a un consulto di un medico?
103
00:19:41,360 --> 00:19:42,880
Era importante per noi.
104
00:19:43,360 --> 00:19:46,620
Chiunque può avere di quelle cassette in
casa propria. Questo è vero.
105
00:19:46,890 --> 00:19:51,090
Allora, certe cose è meglio farle che
vederle fare, no? Beh, è la cura più
106
00:19:51,090 --> 00:19:53,710
efficace. È come un cazzo vero e uno
fatto.
107
00:19:54,430 --> 00:19:55,430
Lei com 'è?
108
00:19:55,670 --> 00:19:56,970
Che cosa intende dire?
109
00:19:57,210 --> 00:19:58,730
Oh, via che mi ha capito.
110
00:19:59,410 --> 00:20:01,550
Sempre dura in tutte le occasioni.
111
00:20:02,070 --> 00:20:04,790
Oh, scusatemi, ho dimenticato di
offrirvi qualcosa.
112
00:20:05,170 --> 00:20:07,250
Rimedio subito. Con permesso.
113
00:20:07,470 --> 00:20:09,610
Con colore. Vi metto un po' di musica.
114
00:20:12,110 --> 00:20:13,670
È gentile, non trovi?
115
00:20:15,050 --> 00:20:16,770
Mi piace la sua teoria sulle cassette.
116
00:20:17,070 --> 00:20:18,590
Perché non proviamo?
117
00:20:25,290 --> 00:20:26,350
Ascolti la musica.
118
00:20:26,890 --> 00:20:27,890
Balliamo?
119
00:21:36,959 --> 00:21:38,360
Grazie.
120
00:22:30,709 --> 00:22:32,110
Oh!
121
00:22:41,840 --> 00:22:42,840
Grazie.
122
00:23:22,100 --> 00:23:24,440
Dai, riprendi la bocca. Ecco, così.
123
00:23:28,840 --> 00:23:31,100
Che labbra morbide.
124
00:23:33,000 --> 00:23:37,680
Che buona. Oh, scusi.
125
00:23:38,140 --> 00:23:39,860
Non fate caso a me.
126
00:23:41,300 --> 00:23:45,300
Sono dolente, ma abbiamo pensato di
approfittare della tua ospitalità.
127
00:23:45,540 --> 00:23:49,600
No, avete fatto benissimo. Continuate
pure. Fate conto che io non ci sia.
128
00:23:49,980 --> 00:23:51,320
Prego, fate pure.
129
00:23:51,540 --> 00:23:53,980
Veramente? Se vuole partecipare.
130
00:23:55,920 --> 00:23:57,660
Guardi che bella finca.
131
00:23:59,400 --> 00:24:01,660
Bella e buona.
132
00:24:06,060 --> 00:24:07,440
Una da leggare.
133
00:24:14,180 --> 00:24:17,260
Ti è così, facciamo un brindisi.
134
00:24:19,160 --> 00:24:22,140
Ecco, ecco. Ma è già bagnata questa
figlia.
135
00:24:30,480 --> 00:24:31,480
Ecco.
136
00:24:33,920 --> 00:24:38,600
Ti piace?
137
00:24:38,900 --> 00:24:40,120
Sì, sì. Ti piace?
138
00:24:43,640 --> 00:24:44,740
Spingila, spingila.
139
00:24:44,980 --> 00:24:46,620
Mi piace.
140
00:25:00,310 --> 00:25:01,710
Grazie.
141
00:25:21,560 --> 00:25:22,560
Ah!
142
00:26:08,460 --> 00:26:09,540
Bene.
143
00:26:10,700 --> 00:26:11,780
Su.
144
00:26:13,060 --> 00:26:14,140
Sì.
145
00:26:16,600 --> 00:26:18,100
Siamo le parti.
146
00:26:24,820 --> 00:26:27,000
Sì, tutto bene.
147
00:26:38,030 --> 00:26:40,250
Ti sfondo. Sì.
148
00:26:40,710 --> 00:26:42,350
Un po' tutta.
149
00:26:45,090 --> 00:26:49,170
Ti piacciono i tuoi cazzi?
150
00:26:49,710 --> 00:26:52,810
Mi pare impazzire i tuoi cazzi. Sì, a
me.
151
00:26:53,710 --> 00:26:55,070
Ne vorresti ancora?
152
00:27:14,256 --> 00:27:15,256
Buonanotte.
153
00:27:28,930 --> 00:27:30,330
Buonanotte.
154
00:27:52,760 --> 00:27:54,200
Certo. Certo.
155
00:27:54,400 --> 00:27:56,420
Certo. Certo. Certo. Certo. Certo.
156
00:27:57,780 --> 00:27:58,820
Certo.
157
00:28:51,050 --> 00:28:52,050
Dottor...
158
00:30:35,950 --> 00:30:36,950
Grazie.
159
00:31:05,800 --> 00:31:08,020
Le mie ricerche stanno dando i loro
frutti.
160
00:31:08,300 --> 00:31:12,400
Solo che, così presa come sono per
guarire gli altri, mi sto dimenticando
161
00:31:12,400 --> 00:31:15,020
stessa. Ma a me chi si pensa?
162
00:31:15,820 --> 00:31:19,120
Vedo cazzi e fighe dappertutto. È un
'ossessione.
163
00:31:22,660 --> 00:31:23,660
Buongiorno, dottoressa.
164
00:31:26,640 --> 00:31:27,640
Buongiorno, Saccomade.
165
00:31:30,280 --> 00:31:31,560
Verrò subito al dunque.
166
00:31:33,260 --> 00:31:36,740
Sono sposata da poco e credo di aver già
fatto la più brutta esperienza della
167
00:31:36,740 --> 00:31:41,200
mia vita. Mio marito è tanto caro, ma
quello che mi è successo è davvero fuori
168
00:31:41,200 --> 00:31:42,200
dal normale.
169
00:31:53,440 --> 00:31:56,500
Me ne andavo tranquilla nella mia
galopata quotidiana.
170
00:31:58,780 --> 00:32:00,640
Quando successe il fattaccio.
171
00:32:11,240 --> 00:32:16,700
Presso le armi delle api, uno scimmione,
che sicuramente si era fermato per il
172
00:32:16,700 --> 00:32:22,760
miele, mi si è avventa e rovinata per
terra.
173
00:32:23,720 --> 00:32:24,720
Svegli.
174
00:33:36,370 --> 00:33:39,990
trapazzatami per un po'. Mi violentò
come una povera che se da prima mi
175
00:33:39,990 --> 00:33:42,230
dolorosa, mio malgrado finì per piacere.
176
00:33:43,970 --> 00:33:47,070
Era una furia bestiale che mi
sconvolgeva tutta.
177
00:33:47,390 --> 00:33:51,690
Il godimento era di altre dimensioni,
così come enorme era il cazzone che mi
178
00:33:51,690 --> 00:33:52,910
possedeva in modo bestiale.
179
00:33:54,430 --> 00:33:58,790
Da quel giorno sono diventata un 'altra
donna e non riesco a liberarmi da quell
180
00:33:58,790 --> 00:34:02,510
'incubo che mi perseguita e non mi
lascia avere rapporti normali neanche
181
00:34:02,510 --> 00:34:03,510
marito.
182
00:34:04,040 --> 00:34:06,280
Mi aiuti, la prego, sono disperata.
183
00:34:06,700 --> 00:34:08,659
Devo liberarmi da questo incubo.
184
00:36:22,280 --> 00:36:26,420
estremi rimedi sia il consiglio più
saggio occhio per occhio scopata per
185
00:36:26,420 --> 00:36:28,180
al dilettevole unirà l 'utile
186
00:37:27,240 --> 00:37:28,840
in modo giusto per una nuova terapia.
187
00:37:29,060 --> 00:37:31,340
La dottoressa ha certo le idee chiare.
188
00:37:31,560 --> 00:37:35,980
Se poi dopo questa impresa mi sono
liberata, potrò sempre raccontare la mia
189
00:37:35,980 --> 00:37:38,020
incredibile e allucinante avventura.
190
00:37:38,780 --> 00:37:41,500
Dopodiché potrò dare libero sfogo alla
mia libidine.
191
00:37:41,900 --> 00:37:45,720
Chissà come sarà contento mio marito.
Gli offrirò una notte da brivido.
192
00:38:07,580 --> 00:38:08,980
Grazie.
193
00:40:07,280 --> 00:40:11,380
Mentre lo scignone si allontanava,
sentivo che era rimasto in me qualcosa
194
00:40:11,380 --> 00:40:12,380
irripetibile.
195
00:40:25,120 --> 00:40:27,300
Avrei mai trovato un uomo capace di
tanto.
196
00:41:06,299 --> 00:41:07,700
Grazie.
197
00:41:31,210 --> 00:41:32,210
Mmm.
198
00:43:03,820 --> 00:43:04,820
eccezionale
199
00:45:00,459 --> 00:45:02,860
Dai, dai, leccami.
200
00:45:03,400 --> 00:45:05,500
Sì, sì, tesoro.
201
00:45:05,880 --> 00:45:07,560
Dai, leccamelo.
202
00:45:09,300 --> 00:45:10,300
Sì.
203
00:45:11,720 --> 00:45:14,480
Ecco, fammi una sega da spagnolo.
204
00:45:15,780 --> 00:45:18,460
Così, ecco, brava.
205
00:45:19,440 --> 00:45:21,240
Quelle tue tette. Mi piace.
206
00:45:21,480 --> 00:45:23,740
Sì, mi piace da morire.
207
00:45:37,480 --> 00:45:40,700
Così, ancora Sì, dai
208
00:46:13,960 --> 00:46:16,840
Sì, anche le tette, dai, ancora.
209
00:46:17,280 --> 00:46:20,320
Ecco così, succhia. Succhia bene.
210
00:46:24,560 --> 00:46:28,100
Sì, ecco, ecco ancora. Dai.
211
00:46:29,480 --> 00:46:30,940
Sì, così.
212
00:47:27,790 --> 00:47:29,210
Ti piace, vero, tesoro?
213
00:47:29,510 --> 00:47:33,450
Mi fa impazzire. Sì.
214
00:47:34,330 --> 00:47:36,870
Ecco, tutto dentro, dai.
215
00:47:37,770 --> 00:47:38,850
Ecco, così.
216
00:47:39,230 --> 00:47:40,230
Ecco di forte.
217
00:47:40,410 --> 00:47:43,970
Sì, ti sfondo, ti rompo tutta.
218
00:47:46,750 --> 00:47:50,630
Che bello. Sì, dai, camarcami.
219
00:47:57,230 --> 00:47:58,230
Rimettilo dentro.
220
00:47:58,530 --> 00:48:01,370
Così, ecco. Sì, sì.
221
00:48:01,650 --> 00:48:05,010
Ti piace, vero? Sì.
222
00:48:05,430 --> 00:48:06,570
Dai,
223
00:48:07,510 --> 00:48:08,510
più in fretta.
224
00:48:10,510 --> 00:48:12,230
È uscito.
225
00:48:12,550 --> 00:48:15,510
Dai. Ecco. Sì, così.
226
00:48:15,770 --> 00:48:18,990
Così. Ecco. Che figona.
227
00:48:20,330 --> 00:48:24,330
Rosa. Dai. Così. Così.
228
00:48:25,310 --> 00:48:26,630
Ecco tu.
229
00:48:39,920 --> 00:48:44,200
Così, brava, brava. Più forte, più
forte.
230
00:48:44,680 --> 00:48:45,680
Dai.
231
00:49:55,370 --> 00:49:57,310
La tua bocca è calda.
232
00:49:57,610 --> 00:49:58,610
Sì.
233
00:49:59,330 --> 00:50:00,330
Così.
234
00:50:01,790 --> 00:50:04,570
Mi piace la tua vita.
235
00:50:05,770 --> 00:50:06,770
Sì.
236
00:50:07,450 --> 00:50:08,450
Tutto.
237
00:50:09,390 --> 00:50:11,010
Tutto è ricco.
238
00:50:11,790 --> 00:50:12,790
Così.
239
00:50:17,330 --> 00:50:19,110
Sì, muordimi.
240
00:50:19,930 --> 00:50:21,670
Mangia le paure, sì.
241
00:50:21,950 --> 00:50:23,450
Dai, su.
242
00:50:32,440 --> 00:50:38,280
Zucchia, zucchia, zucchia, zucchia,
zucchia, zucchia, zucchia, zucchia,
243
00:50:38,280 --> 00:50:42,400
zucchia.
244
00:51:23,280 --> 00:51:24,218
Così, eh?
245
00:51:24,220 --> 00:51:25,620
Sì.
246
00:51:27,540 --> 00:51:30,380
Una sega alla spagnola.
247
00:51:30,600 --> 00:51:32,220
Sì, così.
248
00:51:34,400 --> 00:51:38,560
È un sogno.
249
00:51:39,740 --> 00:51:42,460
Ecco, così bagnano bene.
250
00:51:49,560 --> 00:51:50,960
Così.
251
00:51:52,170 --> 00:51:53,470
fino in fondo.
252
00:51:56,970 --> 00:51:58,750
Aspetta, aspetta.
253
00:51:59,670 --> 00:52:01,970
Eccolo, eccolo dentro.
254
00:52:02,710 --> 00:52:05,730
Così, ecco, ecco.
255
00:52:06,030 --> 00:52:09,850
Ti piace avere il dito nel culo? Ti
piace, vero?
256
00:52:10,790 --> 00:52:12,450
Così, così.
257
00:52:15,110 --> 00:52:19,950
Così, così, ti sfondo.
258
00:52:25,279 --> 00:52:28,000
Così, così, ecco.
259
00:52:28,700 --> 00:52:30,100
Dai,
260
00:52:34,940 --> 00:52:38,520
girati. Ecco, così.
261
00:52:41,160 --> 00:52:42,560
Togliamolo.
262
00:52:43,720 --> 00:52:45,120
Ecco.
263
00:53:24,180 --> 00:53:27,480
Lo senti, vero? Tutto dentro.
264
00:53:27,820 --> 00:53:29,800
Apri, apri bene.
265
00:53:30,080 --> 00:53:31,440
Ecco, sì, truccati.
266
00:53:31,880 --> 00:53:32,940
Truccati.
267
00:53:34,180 --> 00:53:37,840
Ecco. Ecco. Sì, sì.
268
00:53:38,400 --> 00:53:45,080
Ancora. Ecco. Ecco. Ti infilzo. Così.
Così.
269
00:53:45,080 --> 00:53:47,180
Ecco. Ti piace?
270
00:53:55,440 --> 00:53:56,440
ti piace?
271
00:53:56,600 --> 00:54:02,200
vai qua vai qua vai qua vai
272
00:54:02,200 --> 00:54:06,640
avanti su vai qua
273
00:55:33,790 --> 00:55:36,450
Ecco, ecco, ecco.
274
00:55:38,650 --> 00:55:41,530
Ecco, ecco.
275
00:55:43,750 --> 00:55:48,470
Ecco, ecco. Lo mettiamo nella figa.
276
00:55:49,930 --> 00:55:53,490
Ecco. Ti piace, vero, tesoro?
277
00:55:53,730 --> 00:55:54,730
Sì.
278
00:55:55,070 --> 00:55:56,930
Ecco, così.
279
00:55:57,170 --> 00:55:59,970
Adesso lo mettiamo sotto l 'alcolino.
280
00:56:03,980 --> 00:56:04,980
Che bello.
281
00:56:06,920 --> 00:56:08,280
Ecco così.
282
00:56:08,580 --> 00:56:10,840
Come mi piace sfogliarti.
283
00:56:11,460 --> 00:56:16,780
Ecco. Adesso sopra. Che calda che hai.
284
00:56:20,900 --> 00:56:22,700
Adesso di nuovo sotto.
285
00:56:24,080 --> 00:56:25,380
Piano, piano.
286
00:56:27,620 --> 00:56:28,620
Ecco.
287
00:56:38,250 --> 00:56:39,250
Sì, sopra.
288
00:56:40,650 --> 00:56:44,310
Ecco. Eccolo così.
289
00:56:48,610 --> 00:56:49,930
Ecco.
290
00:56:50,690 --> 00:56:52,010
Ecco.
291
00:56:53,430 --> 00:56:54,750
Ecco.
292
00:56:57,530 --> 00:57:02,330
Come mi piacciono le tue tette. Mi piace
che
293
00:57:02,330 --> 00:57:05,150
ballano così.
294
00:57:07,720 --> 00:57:08,820
Mi eccitano.
295
00:57:10,360 --> 00:57:12,620
Mi facciano morire.
296
00:57:13,640 --> 00:57:15,040
Sì.
297
00:57:19,500 --> 00:57:22,880
Ecco. Dai. Dai.
298
00:57:23,420 --> 00:57:24,820
Guardi.
299
00:57:26,460 --> 00:57:29,760
Guardi. Guardi.
300
00:57:30,960 --> 00:57:32,360
Ecco.
301
00:58:06,790 --> 00:58:09,590
Ah, sì.
302
00:58:49,890 --> 00:58:51,410
Ancora, sì
303
00:58:59,409 --> 00:59:04,510
Sono contenta. La sua è stata solo un
'indigestione di cazzo. Siedalo là.
304
00:59:04,750 --> 00:59:08,530
Mi perdoni, sono... Sono una sciocca.
305
00:59:26,210 --> 00:59:27,450
È permesso?
306
00:59:27,920 --> 00:59:30,840
Mia moglie mi ha detto che desiderava
parlare con me. Sì, certo, si mette a
307
00:59:30,840 --> 00:59:31,840
comodo. Grazie.
308
00:59:36,520 --> 00:59:40,000
Allora su, da bravo. Si mette sul
lettino.
309
00:59:40,400 --> 00:59:41,520
Voglio visitarla.
310
00:59:43,340 --> 00:59:44,340
Va bene.
311
00:59:46,880 --> 00:59:53,380
Vediamo un po'. Ma
312
00:59:53,380 --> 00:59:56,500
che c 'è? Sto male.
313
01:00:05,840 --> 01:00:07,560
Ragazzi, cosa fareste al mio posto?
314
01:00:17,260 --> 01:00:22,180
Dai, succialo bene.
315
01:00:22,740 --> 01:00:23,740
Dai.
316
01:00:28,160 --> 01:00:30,860
Vengo, sguardo, sguardo.
317
01:00:31,160 --> 01:00:33,040
Dai, ancora.
318
01:00:42,800 --> 01:00:43,800
Grazie a tutti.
319
01:01:34,680 --> 01:01:36,920
Ancora, ancora.
320
01:01:37,540 --> 01:01:39,140
Tutto per godere.
321
01:01:40,640 --> 01:01:42,880
Sì, sì, dai.
322
01:01:43,120 --> 01:01:44,300
Leccalo bene.
323
01:01:44,740 --> 01:01:49,120
Leccalo. Avanti, leccami la cappella.
Su.
324
01:01:50,740 --> 01:01:52,620
Tutto, tutto.
325
01:02:25,270 --> 01:02:28,990
Salve. È stato invitato dalla
dottoressa? Sì, la sua moglie non c 'è.
326
01:02:29,670 --> 01:02:32,830
Buongiorno. C 'è anche lei. Sono stato
invitato dalla dottoressa.
327
01:02:33,350 --> 01:02:34,410
Anche mia moglie.
328
01:02:34,610 --> 01:02:38,570
Siamo tutti ammalati. Sì, è una malattia
che mi piace.
329
01:02:39,190 --> 01:02:41,610
Andiamo a fare la cura.
330
01:02:42,910 --> 01:02:47,750
Perfetto. Ora guardate bene questo
filmato. Se vi fa ancora l 'effetto che
331
01:02:47,750 --> 01:02:49,490
spero, godete ottima salute.
332
01:03:09,009 --> 01:03:10,430
Vengo, vengo.
333
01:03:32,279 --> 01:03:33,680
Grazie.
334
01:04:05,320 --> 01:04:11,820
mi piace molto bene sono contenta che il
mio metodo funzioni altro che spero
335
01:04:11,820 --> 01:04:15,480
proprio che domani veniate tutti alla
riunione che ha la finalità di poter
336
01:04:15,480 --> 01:04:21,140
dimostrare la validità delle mie teorie
e alla fine brinderemo al cazzo e alla
337
01:04:21,140 --> 01:04:28,080
fica con intenzioni tutte particolari è
un 'idea formidabile mia moglie
338
01:04:28,080 --> 01:04:33,960
sarà felice e lei mi deve essere grato
salvata dal cazzo più lucido del mondo
339
01:04:33,960 --> 01:04:38,820
col quale Con tutto il rispetto, il suo
non avrebbe mai potuto competere.
340
01:04:48,420 --> 01:04:50,880
Credo di essere proprio sulla strada
giusta.
341
01:04:52,000 --> 01:04:55,760
I miei pazienti rispondono tutti
positivamente alle mie cure.
342
01:04:57,720 --> 01:05:01,200
Domani vedrò ancora una volta i
risultati dei miei studi.
343
01:05:06,990 --> 01:05:08,890
Ah, buongiorno, dottoressa.
344
01:05:09,210 --> 01:05:10,990
Scusi. Un momento.
345
01:05:11,270 --> 01:05:13,910
E' da ieri che non chiama. Già, anch
'io.
346
01:05:14,150 --> 01:05:15,290
Ecco, si mette così.
347
01:05:15,930 --> 01:05:17,930
Un attimo.
348
01:05:18,310 --> 01:05:19,570
Ecco, è tutto.
349
01:05:26,990 --> 01:05:28,710
Brava. Così.
350
01:05:29,790 --> 01:05:30,790
Dai,
351
01:05:33,390 --> 01:05:34,950
succhia. Dai.
352
01:05:37,750 --> 01:05:42,050
Prendi un po' anche lui. Sì, prendi un
po'. Dai, dai.
353
01:05:42,970 --> 01:05:43,970
Ecco.
354
01:05:47,710 --> 01:05:49,770
Bravo. Grazie.
355
01:05:53,710 --> 01:05:54,830
Un momento.
356
01:05:55,770 --> 01:05:56,770
Così.
357
01:06:01,210 --> 01:06:04,070
Ma come? Avete iniziato senza di noi?
358
01:06:04,310 --> 01:06:05,310
Bene.
359
01:06:37,000 --> 01:06:38,000
No!
360
01:07:23,170 --> 01:07:24,570
Grazie.
361
01:07:44,940 --> 01:07:45,940
Grazie.
362
01:08:14,380 --> 01:08:15,380
Grazie.
363
01:12:08,980 --> 01:12:14,340
E così, come potete vedere, la
dottoressa Randall cominciava a
364
01:12:14,340 --> 01:12:19,680
frutti dei suoi studi con immensa
soddisfazione anche dei suoi pazienti,
365
01:12:19,760 --> 01:12:25,600
fugati i tabù di ogni genere, ormai del
tutto disinibiti, potevano finalmente
366
01:12:25,600 --> 01:12:30,920
sfogare i loro istinti là dove la
fantasia può correre a briglia sciolta.
367
01:12:31,390 --> 01:12:33,650
per i sentieri del piacere più sfrenato.
368
01:12:34,490 --> 01:12:40,170
Era come un inno di gioia quell
'esaltazione del sesso che in fondo
369
01:12:40,170 --> 01:12:43,590
di loro le persone più normali delle
normali.
370
01:12:44,030 --> 01:12:46,110
Alla fine cosa c 'è di più naturale?
371
01:12:46,570 --> 01:12:51,830
Per chiavare serve solo un crazzo e una
ficca e queste cose ce le ha date madre
372
01:12:51,830 --> 01:12:54,910
natura senza imposizioni o riserve.
373
01:12:55,710 --> 01:12:57,230
Nulla è più naturale.
374
01:15:34,580 --> 01:15:39,140
Noterete che anch 'io sono guarita con
loro del mio grande complesso, il cazzo
375
01:15:39,140 --> 01:15:40,140
grosso.
376
01:15:40,680 --> 01:15:45,160
Ed ora, prima di lasciarci, a parte
queste inculate d 'antologia che avete
377
01:15:45,160 --> 01:15:49,020
appena visto, voglio proporvi ancora
quella che è stata la mia tesi di
378
01:15:49,020 --> 01:15:50,820
sperando di farvi cosa gradita.
379
01:15:52,080 --> 01:15:58,920
Augurandovi cazzi e fighe per molti
anni, nei contatti intimi che ci
380
01:15:59,100 --> 01:16:03,460
negli incontri radvicinati, di qualsiasi
tipo.
381
01:16:48,620 --> 01:16:49,620
Grazie.
25715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.