Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,172 --> 00:00:11,275
[intriguing music plays]
2
00:00:26,172 --> 00:00:27,482
This time of season right now,
I mean,
3
00:00:27,655 --> 00:00:29,103
I can tell summer's gone.
4
00:00:29,275 --> 00:00:30,586
We're well in the fall,
5
00:00:30,758 --> 00:00:33,000
and we have no time
for delays anymore.
6
00:00:33,172 --> 00:00:35,620
[narrator]
Four months into the season,
7
00:00:35,793 --> 00:00:38,724
Rick Ness is deep in the hole.
8
00:00:40,275 --> 00:00:42,275
I mean, at the moment,
we're not even at 500 ounces
9
00:00:42,448 --> 00:00:46,000
yet, so we can't afford to be
wasting any more time.
10
00:00:46,137 --> 00:00:48,379
If we don't see some gold soon,
there's no way we're going
11
00:00:48,551 --> 00:00:49,689
to hit our 1,800 ounces.
12
00:00:50,793 --> 00:00:54,793
Just seven weeks remain
in the mining season.
13
00:00:54,965 --> 00:00:58,689
Rick's now spent a million
dollars moving a mountain
14
00:00:58,862 --> 00:01:03,379
in his Valhalla Cut and
he's finally close to hitting
15
00:01:03,551 --> 00:01:04,793
the pay layer.
16
00:01:04,965 --> 00:01:07,689
This whole Valhalla Cut here,
you know, it's huge.
17
00:01:07,862 --> 00:01:09,379
It's probably the biggest
project I've ever taken on
18
00:01:09,551 --> 00:01:11,000
up here, and, you know,
it's really starting
19
00:01:11,172 --> 00:01:12,586
to eat at me a bit.
20
00:01:12,758 --> 00:01:14,793
If things don't go exactly
as they have to go,
21
00:01:14,965 --> 00:01:16,103
then I'm broke.
I'm done.
22
00:01:17,379 --> 00:01:18,586
Bailey's got a lot done
in the cut.
23
00:01:18,758 --> 00:01:20,620
I mean, he's doing a hell
of a job down there.
24
00:01:20,793 --> 00:01:23,068
It's looking like any day
we're going to be down to pay,
25
00:01:23,241 --> 00:01:24,931
and we need to get
sluicing quick.
26
00:01:25,068 --> 00:01:26,896
We need to see some gold.
27
00:01:27,033 --> 00:01:28,482
The guys that are with me
on it, I know that,
28
00:01:28,655 --> 00:01:29,896
and they've been working
their asses off,
29
00:01:30,033 --> 00:01:31,827
and that's just what we're
gonna stick with, because
30
00:01:32,000 --> 00:01:33,723
if Valhalla pays off,
it could be the best decision
31
00:01:33,896 --> 00:01:35,000
I've ever made.
32
00:01:39,172 --> 00:01:40,620
[Bailey]
Hey, Rick, you got a copy?
33
00:01:40,793 --> 00:01:41,896
[Rick] Go for Rick.
34
00:01:42,033 --> 00:01:43,275
[Bailey] Can you come down
to the cut?
35
00:01:46,723 --> 00:01:48,723
[mysterious music plays]
36
00:01:55,206 --> 00:01:56,413
[Rick] Oh, boy.
37
00:01:56,586 --> 00:01:58,793
[Bailey]
Well, buddy, I got some
honest opinions.
38
00:02:00,482 --> 00:02:02,931
From there, you can see how
it dives right there.
39
00:02:03,068 --> 00:02:05,896
That's the slope, and then
it continues there.
40
00:02:06,034 --> 00:02:07,275
But everything from,
like, that edge...
41
00:02:07,448 --> 00:02:08,517
Yeah.
42
00:02:08,689 --> 00:02:10,620
[Bailey]
...I dug 25 more feet down
43
00:02:10,793 --> 00:02:12,896
as far as that [bleep] thing
can go down,
44
00:02:13,034 --> 00:02:14,517
and it was just still
pure clay.
45
00:02:15,827 --> 00:02:17,482
-[Rick] What do you mean?
-[Bailey] No pay.
46
00:02:21,896 --> 00:02:25,379
Rick believes an ancient
dried-out riverbed
47
00:02:25,551 --> 00:02:27,482
filled with coarse gold
48
00:02:27,655 --> 00:02:31,896
runs across four miles
of his Duncan Creek claims.
49
00:02:32,034 --> 00:02:35,517
The 50-foot pay streak is
proven to run under
50
00:02:35,689 --> 00:02:40,172
Rally Valley and then
downstream to Vegas Valley.
51
00:02:40,344 --> 00:02:43,275
Rick assumed this pay layer
would be at the same
52
00:02:43,448 --> 00:02:46,930
150 foot depth in Valhalla.
53
00:02:47,067 --> 00:02:49,896
But after digging down
for over a month,
54
00:02:50,034 --> 00:02:52,172
instead of hitting paydirt,
55
00:02:52,344 --> 00:02:56,379
Bailey has run
into a 25-foot clay layer
56
00:02:56,551 --> 00:02:58,206
with no gold.
57
00:03:03,896 --> 00:03:05,068
[Rick] Dude...
58
00:03:05,241 --> 00:03:07,586
So all this clay, like,
where the [bleep] do we take it?
59
00:03:07,758 --> 00:03:09,275
25 more feet down, that's...
60
00:03:09,448 --> 00:03:11,068
-[Rick] That's too much.
-Too much for this year.
61
00:03:13,000 --> 00:03:15,517
There might be rich pay
farther down, but you think
62
00:03:15,689 --> 00:03:17,172
about it, we don't know
what's down there.
63
00:03:17,344 --> 00:03:18,827
[Rick] Yeah.
64
00:03:21,275 --> 00:03:22,896
I dug a test hole pretty much
65
00:03:23,034 --> 00:03:25,000
just across from that elbow
right there...
-[Rick] Yeah.
66
00:03:25,137 --> 00:03:27,000
...to, like, the edge of that
over there.
67
00:03:27,172 --> 00:03:28,379
[Rick] But it's just clay?
68
00:03:28,551 --> 00:03:30,172
Oh, it's clay all the way
to the next cut, man.
69
00:03:33,379 --> 00:03:34,586
Doesn't make any [bleep] sense.
70
00:03:38,172 --> 00:03:40,172
[Bailey]
Sorry that I got to tell you,
but, like...
71
00:03:40,344 --> 00:03:41,793
the ground don't lie.
72
00:03:41,965 --> 00:03:43,275
This is all dead zone.
73
00:03:47,482 --> 00:03:48,620
It's a smack to the face, man.
74
00:03:48,793 --> 00:03:50,379
I know we did
all this work, but...
75
00:03:50,551 --> 00:03:51,896
Yeah.
76
00:03:52,034 --> 00:03:53,793
...is it worth it?
77
00:03:53,965 --> 00:03:54,896
[Rick]
All right, give me a minute.
78
00:03:55,034 --> 00:03:56,413
[Bailey] Yeah.
79
00:03:56,586 --> 00:03:58,827
[suspenseful music plays]
80
00:04:08,310 --> 00:04:10,413
We have no clue what's
underneath this clay,
81
00:04:10,586 --> 00:04:12,310
and we got to figure out
something quick
82
00:04:12,482 --> 00:04:14,103
because time's running out.
83
00:04:17,586 --> 00:04:19,274
[Ryan]
Quite a bit going on today.
84
00:04:19,447 --> 00:04:21,000
You know, Rick's doing some
soul searching right now,
85
00:04:21,137 --> 00:04:23,275
looking for what
he wants to do.
86
00:04:23,448 --> 00:04:25,482
So a lot of thoughts
going through his head.
87
00:04:32,172 --> 00:04:34,172
[Rick]
I really thought that this
whole Valhalla Cut was going
88
00:04:34,344 --> 00:04:35,482
to be huge for us.
89
00:04:35,655 --> 00:04:37,000
Bailey gets on this clay layer,
90
00:04:37,137 --> 00:04:38,172
and we just have no way to deal
91
00:04:38,344 --> 00:04:39,620
with that this year,
it's just not gonna work.
92
00:04:43,482 --> 00:04:45,275
I'm out here with seven people
trying to move a mountain,
93
00:04:45,448 --> 00:04:47,896
right, to get down to a little
spot in the bottom
94
00:04:48,034 --> 00:04:49,172
that's got a bunch
of gold in it.
95
00:04:52,793 --> 00:04:55,482
I wanted to make these big
decisions that would leave me,
96
00:04:55,655 --> 00:04:58,172
by the time I was done with
this, with something that I
97
00:04:58,344 --> 00:05:01,000
could hold and not sell and be
able to do what I want after
98
00:05:01,172 --> 00:05:03,000
that, that's the whole [bleep]
reason I'm out here, right?
99
00:05:03,137 --> 00:05:04,724
It's, you know,
I don't wanna be mining
100
00:05:04,896 --> 00:05:06,103
until I'm 100 [bleep] years old.
101
00:05:06,275 --> 00:05:08,896
I wanna learn this, I wanna do
it, I want to do it right,
102
00:05:09,034 --> 00:05:11,000
and I want to be happy
after this.
103
00:05:11,137 --> 00:05:12,517
And, you know, now...
104
00:05:13,793 --> 00:05:15,206
I'll walk away
with nothing, you know?
105
00:05:16,517 --> 00:05:17,517
And that's...
106
00:05:19,172 --> 00:05:21,000
that's the [bleep] opposite
of the plan.
107
00:05:21,137 --> 00:05:22,517
I wanted to walk away from this
with everything.
108
00:05:22,689 --> 00:05:24,000
And, uh...
109
00:05:27,827 --> 00:05:28,896
Yeah.
110
00:05:32,103 --> 00:05:34,000
Is this...
111
00:05:34,172 --> 00:05:36,551
This whole endeavor could be
the thing that...
112
00:05:39,000 --> 00:05:40,517
makes my entire life
[bleep] great,
113
00:05:40,689 --> 00:05:42,517
or it could be the thing
that [bleep] ruins it.
114
00:05:48,517 --> 00:05:49,931
I can handle all that.
I can, [bleep], I can.
115
00:05:50,068 --> 00:05:51,275
I've been handling it,
but, like,
116
00:05:51,448 --> 00:05:54,206
just some [bleep] days, man,
it's just too much.
117
00:05:54,379 --> 00:05:55,551
And I don't talk about it
with my guys.
118
00:05:55,724 --> 00:05:57,103
I don't talk about it with
anybody, because if I talk
119
00:05:57,275 --> 00:05:58,172
about it, it makes it real.
120
00:05:58,344 --> 00:06:00,310
And then I can't
[bleep] control it.
121
00:06:02,793 --> 00:06:04,931
It's just not where I thought
it would be
122
00:06:05,068 --> 00:06:06,068
when I made the decision.
123
00:06:06,241 --> 00:06:07,793
[bleep] and it's frustrating.
124
00:06:07,965 --> 00:06:09,068
[voice trembling]
And I don't understand.
125
00:06:09,241 --> 00:06:10,482
I'm wondering if it ever
is gonna be.
126
00:06:13,620 --> 00:06:14,862
[bleep], man.
127
00:06:15,000 --> 00:06:17,172
Yeah, I'm [bleep] struggling
more than I thought I would.
128
00:06:17,344 --> 00:06:18,275
Damn it!
129
00:06:33,896 --> 00:06:35,793
[intriguing music plays]
130
00:06:42,000 --> 00:06:44,068
[Tony speaking]
131
00:07:02,896 --> 00:07:06,724
King of the Klondike,
Tony Beets, is on the verge
132
00:07:06,896 --> 00:07:08,689
of breaking records.
133
00:07:08,862 --> 00:07:12,413
There's still almost two months
of the season to go.
134
00:07:12,586 --> 00:07:17,379
And Tony is already closing in
on a massive milestone.
135
00:07:17,551 --> 00:07:20,000
[Tony speaking]
136
00:07:34,482 --> 00:07:37,896
Tony has three
washplants running,
137
00:07:38,034 --> 00:07:41,586
Sluice-A-Lot and Find-A-Lot
on the Indian River,
138
00:07:41,758 --> 00:07:44,724
and the trommel
on Paradise Hill.
139
00:07:44,896 --> 00:07:48,586
To hit his target, Tony needs
his entire arsenal
140
00:07:48,758 --> 00:07:51,793
of washplants running
full bore this week.
141
00:07:59,689 --> 00:08:03,172
At the Corner Cut,
Sluice-A-Lot accounts for half
142
00:08:03,344 --> 00:08:05,620
the Indian River's weekly
gold production.
143
00:08:09,172 --> 00:08:11,206
My responsibility is
running the plant.
144
00:08:12,793 --> 00:08:15,482
We've got to watch the fines
and the coarse tailings that
145
00:08:15,655 --> 00:08:16,724
build up, you know?
146
00:08:19,206 --> 00:08:21,517
[Dalten speaking]
147
00:08:24,586 --> 00:08:26,172
[plant powers down]
148
00:08:32,793 --> 00:08:35,000
[suspenseful music plays]
149
00:08:36,724 --> 00:08:39,379
[rattling]
150
00:08:39,551 --> 00:08:41,688
[Darian] Oh, [bleep].
151
00:08:41,861 --> 00:08:44,000
Oh, you see the metal
separating from the edge
152
00:08:44,136 --> 00:08:46,413
of the drum?
And that's not good.
153
00:08:46,586 --> 00:08:49,827
You can blow up that
end pulley, and then you get
154
00:08:50,000 --> 00:08:53,379
a major jam-up, and then your
runs get filled, and you end up
155
00:08:53,551 --> 00:08:55,931
blowing gold out of the boxes
because your runs will get
156
00:08:56,068 --> 00:08:57,793
full of rocks, eh?
157
00:08:57,965 --> 00:08:59,310
We got to do something
about it.
158
00:09:00,689 --> 00:09:04,724
A broken drum pulley on
the coarse tailings conveyor
159
00:09:04,896 --> 00:09:08,413
has jammed, taking Sluice-A-Lot
out of action.
160
00:09:12,620 --> 00:09:14,448
[Tony speaking]
161
00:09:16,931 --> 00:09:19,379
[Darian] [bleep] start
to the day, though.
162
00:09:19,551 --> 00:09:21,068
Didn't think I'd be doing this.
163
00:09:21,241 --> 00:09:23,517
Shoveling.
164
00:09:23,689 --> 00:09:25,000
[Cousin Mike]
A little bit of a project.
165
00:09:25,137 --> 00:09:26,827
We can't just take
the drum out.
166
00:09:27,000 --> 00:09:29,620
We got to take the whole
conveyor off.
167
00:09:29,793 --> 00:09:33,379
In charge of getting
Sluice-A-Lot back on the gold,
168
00:09:33,551 --> 00:09:36,000
Indian River foreman
Cousin Mike.
169
00:09:36,172 --> 00:09:38,620
We're just going to move
the whole washplant to a new
170
00:09:38,793 --> 00:09:40,413
spot where it's leveled.
171
00:09:42,896 --> 00:09:45,068
Sluice-A-Lot's
tailings conveyor
172
00:09:45,241 --> 00:09:47,206
removes coarse waste rocks
173
00:09:47,379 --> 00:09:48,896
from the shaker decks.
174
00:09:49,034 --> 00:09:52,896
But four months of wear
and tear has sheared its drum
175
00:09:53,034 --> 00:09:56,793
pulley from its shaft,
and the belt no longer turns.
176
00:09:57,793 --> 00:10:01,482
To replace it, Cousin Mike
needs to raise the plant with
177
00:10:01,655 --> 00:10:07,379
its built-in hydraulic rams,
then drag it out with a dozer
178
00:10:07,551 --> 00:10:09,689
until it's free from the dirt.
179
00:10:09,862 --> 00:10:13,413
Next, he must remove
the conveyor and belt
180
00:10:13,586 --> 00:10:16,103
to access
the broken drum pulley,
181
00:10:16,275 --> 00:10:19,172
then install a replacement,
182
00:10:19,344 --> 00:10:20,827
reattach the belt,
183
00:10:21,000 --> 00:10:23,379
and finally fire the plant
back up.
184
00:10:27,068 --> 00:10:29,413
I can lift up
the plant hydraulically.
185
00:10:30,620 --> 00:10:33,275
Every little bit helps as
we cannot get it out
186
00:10:33,448 --> 00:10:36,000
of the dirt.
There it goes.
187
00:10:39,517 --> 00:10:41,482
This is just so that when
I start dragging,
188
00:10:41,655 --> 00:10:42,689
we don't wreck anything.
189
00:10:45,172 --> 00:10:46,724
[drill whirring]
190
00:10:50,275 --> 00:10:51,793
We'll start hooking up
some cables.
191
00:11:00,068 --> 00:11:01,931
Dalten, do you copy, Dalten?
192
00:11:02,068 --> 00:11:04,000
Go ahead, go ahead.
193
00:11:04,137 --> 00:11:05,896
[Cousin Mike]
Everybody clear?
194
00:11:06,034 --> 00:11:08,724
You guys get the [bleep] away
from that cable.
195
00:11:11,172 --> 00:11:14,724
If that cable snaps,
it'll cut you right in half.
196
00:11:14,896 --> 00:11:16,379
Stay away from it.
197
00:11:16,551 --> 00:11:18,896
[machine roaring, rumbling]
198
00:11:25,689 --> 00:11:28,000
[Dalten]
Stay away from that cable.
199
00:11:28,172 --> 00:11:29,965
Everyone's clear.
200
00:11:30,103 --> 00:11:35,379
Tony Beets wants to smash
his 6,500-ounce season target
201
00:11:35,551 --> 00:11:38,275
this week and needs to get
his washplant
202
00:11:38,448 --> 00:11:41,275
Sluice-A-Lot back
in action.
203
00:11:41,448 --> 00:11:42,689
[Cousin Mike]
All right, off we go.
204
00:11:47,896 --> 00:11:48,896
Cable's tight.
205
00:11:56,689 --> 00:11:59,482
I already notice now
it's heavy pulling.
206
00:11:59,655 --> 00:12:01,586
[revving]
207
00:12:07,068 --> 00:12:09,000
I'll have a look at it.
208
00:12:09,172 --> 00:12:11,310
The plant free from the dirt,
209
00:12:11,482 --> 00:12:14,793
Tony can now inspect
the broken tailings conveyor.
210
00:12:22,862 --> 00:12:24,000
-Poor you.
-[laughing]
211
00:12:24,172 --> 00:12:25,517
[Tony speaking]
212
00:12:25,689 --> 00:12:27,758
[Len]
If you can't do that anymore,
you shouldn't be here.
213
00:12:27,931 --> 00:12:28,965
[Tony speaking]
214
00:12:33,000 --> 00:12:34,379
[Len] I found a new one.
215
00:12:34,551 --> 00:12:35,896
Let's see if it fits.
216
00:12:36,034 --> 00:12:38,275
On each side, we got a plate,
217
00:12:38,448 --> 00:12:41,275
so we have to disconnect
that plate, take it off.
218
00:12:41,448 --> 00:12:43,793
[Tony speaking]
219
00:12:51,586 --> 00:12:53,103
[Cousin Mike] OK, I'll loosen
this one up, Len.
220
00:12:53,275 --> 00:12:54,172
[Len] Yeah.
221
00:12:54,344 --> 00:12:58,103
-[whirring]
-[clanking]
222
00:12:58,275 --> 00:13:01,379
[Len] Let's do some lifting,
and then we can swing it out.
223
00:13:08,758 --> 00:13:11,413
Len, can you walk ahead
a little bit, walk forward.
224
00:13:12,689 --> 00:13:15,103
[creaking, rattling]
225
00:13:19,275 --> 00:13:20,379
You're free.
226
00:13:22,379 --> 00:13:24,517
Maybe walk another four feet.
227
00:13:26,068 --> 00:13:28,379
[Cousin Mike] I'll lift it up
till it's free, and then try
228
00:13:28,551 --> 00:13:31,172
and keep it on the top
that I don't hit anything.
229
00:13:31,344 --> 00:13:32,793
[Brian] OK, good, there.
230
00:13:35,206 --> 00:13:38,758
-[Len] All right?
-[Brian] Yeah, we're good here.
231
00:13:38,931 --> 00:13:40,482
Well, that was
pretty successful.
232
00:13:40,655 --> 00:13:42,965
[rattling]
233
00:13:46,172 --> 00:13:47,724
[Brian] Yeah, that's it.
234
00:13:50,172 --> 00:13:52,413
[Len] Watch your toes.
Watch your toes.
235
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
[Brian] She's out.
236
00:13:56,172 --> 00:13:58,172
[Cousin Mike]
Yeah, so we finally got
this bastard out.
237
00:13:59,206 --> 00:14:01,379
As you can see,
it's ripped here
238
00:14:01,551 --> 00:14:02,827
all the way around.
239
00:14:02,827 --> 00:14:06,103
So we'll first try to put
the new pulley in, getting back
240
00:14:06,275 --> 00:14:08,172
to sluicing as soon
as possible.
241
00:14:08,344 --> 00:14:12,000
[Tony speaking]
242
00:14:13,965 --> 00:14:18,275
The other one is 56,
and this one is 68.
243
00:14:20,000 --> 00:14:21,689
[Tony] Uh-oh.
244
00:14:21,862 --> 00:14:24,793
The one I brought is a little
bit smaller.
245
00:14:24,965 --> 00:14:26,275
[Tony] Uh-oh.
246
00:14:28,758 --> 00:14:29,758
[Tony speaking]
247
00:14:48,896 --> 00:14:51,482
[mysterious music plays]
248
00:15:01,103 --> 00:15:03,206
[Parker]
The gold in the ground is
the gold in the ground,
249
00:15:03,379 --> 00:15:05,896
but it's a lot of dirt
to get through.
250
00:15:08,379 --> 00:15:10,275
It's just extremely frustrating.
251
00:15:11,793 --> 00:15:14,586
Heading into the homestretch
of the season,
252
00:15:14,758 --> 00:15:19,068
Parker Schnabel's 10,000-ounce
gold target is in danger
253
00:15:19,241 --> 00:15:20,793
of slipping from his grasp.
254
00:15:22,172 --> 00:15:24,206
[Parker]
We just need to keep
the sluicing hours up.
255
00:15:24,379 --> 00:15:25,862
We're going to be hard-pressed
to get through that pit
256
00:15:26,000 --> 00:15:28,482
this year if we don't have
washplants running.
257
00:15:28,655 --> 00:15:32,482
So to hit 10,000 ounces,
we've got to sluice all of it.
258
00:15:34,793 --> 00:15:36,000
Last week...
259
00:15:36,172 --> 00:15:38,103
We shut down both
Sluicifer and Big Red.
260
00:15:38,275 --> 00:15:40,517
Parker shut down
two washplants
261
00:15:40,689 --> 00:15:42,862
to dig out
the last of the paydirt
262
00:15:43,000 --> 00:15:44,586
from the Golden Mile.
263
00:15:44,758 --> 00:15:46,517
We have a major problem.
264
00:15:46,689 --> 00:15:48,413
The dirt can't be
in the hole anymore.
265
00:15:48,586 --> 00:15:50,000
We could just start making
pay piles.
266
00:15:53,689 --> 00:15:58,172
While the crew continues
to dig out pay, Parker wants
267
00:15:58,344 --> 00:16:02,068
to get one of the plants
back up and sluicing.
268
00:16:02,241 --> 00:16:04,379
So we've built
two big pay piles.
269
00:16:04,551 --> 00:16:06,758
Big Red's ready to move next
to one of the big piles
270
00:16:06,931 --> 00:16:08,379
that we've got of pay.
271
00:16:08,551 --> 00:16:11,206
But now, Tyson's taking
some time off.
272
00:16:11,379 --> 00:16:13,482
Timing's not great.
273
00:16:13,655 --> 00:16:15,206
[Tyson] Well, that's a wrap
for me right now.
274
00:16:15,379 --> 00:16:18,965
Drive to the airport and fly
out to my sister's wedding.
275
00:16:19,103 --> 00:16:21,482
While I'm gone, one of
the major things that really
276
00:16:21,655 --> 00:16:23,275
have to happen
is moving Big Red.
277
00:16:25,172 --> 00:16:27,862
With Tyson being gone,
Brennan's filling in for him,
278
00:16:28,000 --> 00:16:30,206
and Brennan's going to get
that plant moved.
279
00:16:31,482 --> 00:16:35,965
This is the first kind
of major washplant thing
280
00:16:36,103 --> 00:16:38,000
that Brennan's
been in charge of, so
281
00:16:39,000 --> 00:16:41,000
we'll see how badly
he can screw it up.
282
00:16:42,068 --> 00:16:43,586
It's on Brennan now.
283
00:16:43,758 --> 00:16:45,827
Shouldn't take
more than a shift.
284
00:16:48,275 --> 00:16:51,379
Hopefully, I remember how
all the pieces go together here.
285
00:16:51,551 --> 00:16:54,896
Despite being
a seasoned dirt mover,
286
00:16:55,034 --> 00:16:59,482
Brennan Ruault hasn't moved
Big Red in five years.
287
00:16:59,655 --> 00:17:02,000
Moving a plant is always a big
responsibility, and it does
288
00:17:02,172 --> 00:17:05,275
always give me a bit of anxiety
if I was to be honest with you.
289
00:17:05,448 --> 00:17:08,000
We have two pay piles that are
the size of Mount Everest
290
00:17:08,137 --> 00:17:09,068
here to get through.
291
00:17:10,275 --> 00:17:12,586
So it's all a massive
[bleep] race
292
00:17:12,758 --> 00:17:14,378
against the clock right now.
293
00:17:14,550 --> 00:17:17,000
Every minute that the plant
shut down, it's that many
294
00:17:17,172 --> 00:17:19,482
ounces of gold not
getting washed.
295
00:17:19,655 --> 00:17:21,619
Parker wanted this thing
sluicing tonight,
296
00:17:21,792 --> 00:17:22,758
and I want to make that happen.
297
00:17:26,275 --> 00:17:27,896
But I do want to prove
myself here.
298
00:17:37,275 --> 00:17:38,689
You guys are good
with all this?
299
00:17:38,862 --> 00:17:40,172
[Brennan] Yep.
300
00:17:40,172 --> 00:17:41,862
I was hoping to have it moved
and set up today and washing
301
00:17:42,000 --> 00:17:44,379
rocks for night shifts.
-Is your pad ready?
302
00:17:44,551 --> 00:17:46,103
[Brennan] Yeah.
303
00:17:46,275 --> 00:17:47,172
Better be.
304
00:17:51,793 --> 00:17:52,896
Don't break my washplant.
305
00:17:54,896 --> 00:17:57,103
He looked at you, not me.
306
00:17:57,275 --> 00:17:58,862
[Parker]
I should be looking
at you first.
307
00:17:59,000 --> 00:18:00,068
Don't break my washplant.
308
00:18:00,068 --> 00:18:01,586
[Brennan]
I can't promise you that.
309
00:18:06,172 --> 00:18:08,172
Hopefully these guys can get
a washplant moved.
310
00:18:09,310 --> 00:18:11,379
Hey, pal, we're ready to move
this plant here.
311
00:18:12,482 --> 00:18:16,793
Mechanic Alec Kelly helps
Brennan move Big Red one mile
312
00:18:16,965 --> 00:18:19,103
to the far end
of the Golden Mile.
313
00:18:20,379 --> 00:18:22,931
Oh, this thing doesn't corner
like a passenger car.
314
00:18:25,379 --> 00:18:29,379
The main body of Big Red
weighs 50 tons
315
00:18:29,551 --> 00:18:32,172
and clocks in at 21-feet high.
316
00:18:36,586 --> 00:18:38,689
[suspenseful music plays]
317
00:18:43,103 --> 00:18:44,724
Come on.
318
00:18:47,172 --> 00:18:49,275
[creaking harshly]
319
00:18:51,103 --> 00:18:52,482
[heavy thud]
320
00:18:52,655 --> 00:18:55,482
[bleep] yeah!
Whoo!
321
00:18:55,655 --> 00:18:57,379
Ha-ha-ha!
322
00:18:59,862 --> 00:19:02,103
Plant off the lowboy,
323
00:19:02,275 --> 00:19:05,620
Brennan must drag it into
place on its new pad.
324
00:19:09,310 --> 00:19:12,482
Make sure the plant comes up
sort of square enough,
325
00:19:12,655 --> 00:19:14,482
so we're not twisting
on your pad here.
326
00:19:19,068 --> 00:19:21,068
Favor that side of the bank
and then sort of like walk
327
00:19:21,241 --> 00:19:22,586
sideways and out.
328
00:19:22,758 --> 00:19:27,000
To leave enough room for
Big Red's massive feeder belts,
329
00:19:27,137 --> 00:19:29,896
Brennan must maneuver
the plant to the edge of
330
00:19:30,034 --> 00:19:34,379
the pad by dangling
his 58-ton excavator over
331
00:19:34,551 --> 00:19:36,413
the 50-foot drop.
332
00:19:36,586 --> 00:19:38,068
[Brennan]
Feeling better about that?
333
00:19:38,241 --> 00:19:41,517
[Alec]
Yeah, now just walk your far
track down into it.
334
00:19:41,689 --> 00:19:45,275
-How close am I?
-[Alec] Uh, like two feet?
335
00:19:45,448 --> 00:19:46,931
[Brennan]
Am I gonna drop hard?
336
00:19:49,379 --> 00:19:51,482
[Alec]
Should be OK, just lower
your boom down as you go.
337
00:19:56,103 --> 00:19:59,482
You can just push yourself back
too if you want, it'll dig in.
338
00:19:59,655 --> 00:20:01,068
There you go.
339
00:20:03,000 --> 00:20:05,482
[Brennan]
It sure sucks having Tyson
gone here right in the middle
340
00:20:05,655 --> 00:20:07,724
of a plan move like this.
341
00:20:10,172 --> 00:20:11,862
Yeah, it's definitely feeling
a little steeper
342
00:20:12,000 --> 00:20:13,172
than I thought it was.
343
00:20:20,000 --> 00:20:22,206
[Alec] Keep her coming
and stop there.
344
00:20:26,793 --> 00:20:28,275
That does look a little
gnarly, eh?
345
00:20:28,448 --> 00:20:30,068
[Alec] Yeah, not bad.
346
00:20:30,241 --> 00:20:31,793
You guys better make sure
you remind Parker because
347
00:20:31,965 --> 00:20:32,862
he looked at me and said,
348
00:20:32,862 --> 00:20:34,379
"Are you sure you finished
your pad?"
349
00:20:35,517 --> 00:20:37,379
[Alec] Doing a lot of prep
saves a lot of time.
350
00:20:37,551 --> 00:20:39,482
We've still got a little ways
to go here, but I think you got
351
00:20:39,655 --> 00:20:40,862
her lined up pretty good.
352
00:20:42,379 --> 00:20:46,275
Next step, bring in the feed
conveyor that delivers
353
00:20:46,448 --> 00:20:48,896
the gold-rich paydirt
to the plant.
354
00:20:49,034 --> 00:20:52,310
We can start folding up
our radial stacker.
355
00:20:52,482 --> 00:20:54,103
Fingers crossed,
things are looking good.
356
00:20:59,379 --> 00:21:01,172
Hmm.
357
00:21:01,344 --> 00:21:03,172
That definitely won't last
the rest of the year,
358
00:21:03,344 --> 00:21:04,551
that's for sure.
359
00:21:05,862 --> 00:21:10,000
This clip here, that clip
there, and that one down there
360
00:21:10,137 --> 00:21:11,413
are toast.
361
00:21:12,206 --> 00:21:17,379
And all it takes is one bad
clip to rip and then the whole
362
00:21:17,551 --> 00:21:18,827
belt could be garbage.
363
00:21:19,586 --> 00:21:24,103
The metal clips that hold
the 200 foot long belt together
364
00:21:24,275 --> 00:21:26,379
are nearly destroyed.
365
00:21:28,862 --> 00:21:30,620
[Alec]
Oh, we've got four seams
in pretty [bleep] condition.
366
00:21:30,793 --> 00:21:31,896
So what's that?
367
00:21:32,034 --> 00:21:33,310
What are you trying
to tell me here?
368
00:21:33,482 --> 00:21:36,000
I'm really wanting to hang
a belt on this guy.
369
00:21:36,172 --> 00:21:38,482
-[Brennan] Are you serious?
-So we have one seam.
370
00:21:38,655 --> 00:21:40,379
We'll have more uptime
for later
371
00:21:40,551 --> 00:21:42,758
throughout the cold season.
372
00:21:42,931 --> 00:21:44,482
How long is this gonna take?
373
00:21:44,655 --> 00:21:47,000
If I can get it to the yard,
probably six, eight hours,
374
00:21:47,172 --> 00:21:49,275
have it buttoned up.
-It [bleep] sucks, man.
375
00:21:49,448 --> 00:21:51,896
I told Parker I'd have this
[bleep] thing moved and sluicing
376
00:21:52,034 --> 00:21:53,000
by night shift.
377
00:21:53,172 --> 00:21:54,379
It's really [bleep].
378
00:21:54,551 --> 00:21:56,896
We can do night shift
the next day.
379
00:21:57,034 --> 00:22:01,517
Already near the end of
the shift, replacing the belt
380
00:22:01,689 --> 00:22:03,862
crushes Brennan's timeline.
381
00:22:05,000 --> 00:22:06,689
[Brennan] [bleep],
that pissed me off.
382
00:22:08,379 --> 00:22:10,000
You know, that's a lot
of sluice time lost.
383
00:22:10,172 --> 00:22:12,689
That'll be a 24 hour period
of no rocks getting run.
384
00:22:12,862 --> 00:22:14,103
Those piles are
just too big
385
00:22:14,275 --> 00:22:15,965
to [bleep] have
a minute of downtime,
386
00:22:16,103 --> 00:22:17,413
let alone 24 hours of it.
387
00:22:27,068 --> 00:22:29,034
[calm music plays]
388
00:22:30,034 --> 00:22:33,689
[Tony speaking]
389
00:22:40,275 --> 00:22:44,034
On the brink of breaking
through his season goal,
390
00:22:44,206 --> 00:22:47,551
one of Tony's top moneymakers,
Sluice-A-Lot,
391
00:22:47,724 --> 00:22:51,275
has been shut down
by a broken tail pulley.
392
00:22:51,448 --> 00:22:52,793
[Tony speaking]
393
00:23:13,862 --> 00:23:16,000
[Cousin Mike]
This one here.
394
00:23:16,137 --> 00:23:17,482
[Tony speaking]
395
00:23:17,655 --> 00:23:18,793
[Cousin Mike]
Here, this one.
396
00:23:20,862 --> 00:23:21,862
Nice and thick.
397
00:23:25,068 --> 00:23:26,793
[Cousin Mike]
It might be.
398
00:23:26,965 --> 00:23:29,896
[Tony speaking]
399
00:23:30,034 --> 00:23:31,103
[Cousin Mike] 17.
400
00:23:31,275 --> 00:23:32,758
-[Tony speaking]
-[Cousin Mike] Yeah.
401
00:23:32,931 --> 00:23:34,448
That would never break
again, eh?
402
00:23:34,620 --> 00:23:35,586
[Brian] I don't think so.
403
00:23:37,448 --> 00:23:38,586
[Cousin Mike]
[bleep] yeah.
404
00:23:40,172 --> 00:23:41,655
I think it's a nice pipe.
405
00:23:41,827 --> 00:23:43,344
[Tony speaking]
406
00:23:48,172 --> 00:23:49,862
Weld it against it.
407
00:23:50,000 --> 00:23:51,103
[Tony speaking]
408
00:23:51,275 --> 00:23:52,586
-[Tony] Perfect.
-[Cousin Mike] Perfect.
409
00:23:52,586 --> 00:23:55,689
We should have this plant going
before the end of the day.
410
00:23:55,862 --> 00:23:59,793
After finding a pipe
approximately the same diameter
411
00:23:59,965 --> 00:24:05,068
as the busted drum, Cousin Mike
and Len need to cut it to size.
412
00:24:15,172 --> 00:24:16,655
We got to do a bush fix today.
413
00:24:21,172 --> 00:24:23,068
All right, over there.
414
00:24:25,551 --> 00:24:28,172
First, what we're going to do
is remove the side plate
415
00:24:28,344 --> 00:24:29,551
from the drum.
416
00:24:42,172 --> 00:24:45,793
[Cousin Mike]
So I just got to clean that up,
so that we got a clean surface
417
00:24:45,965 --> 00:24:47,172
to weld on.
418
00:24:47,172 --> 00:24:50,551
That will make a more solid
weld too for the new drum.
419
00:24:56,000 --> 00:24:57,000
All right.
420
00:25:08,241 --> 00:25:10,275
Now we have to line it up
a little bit.
421
00:25:18,793 --> 00:25:21,103
Everything looks
nice and straight.
422
00:25:22,896 --> 00:25:24,275
[Cousin Mike]
It's going to be a heavy pull.
423
00:25:24,448 --> 00:25:25,965
[loud clang]
424
00:25:26,103 --> 00:25:28,448
Double the weight
of the old drum,
425
00:25:28,620 --> 00:25:32,586
Cousin Mike must now install
the new pulley on the conveyor
426
00:25:32,758 --> 00:25:35,241
to find out if it will work.
427
00:25:37,689 --> 00:25:39,586
[Brian]
If we can slide it in,
we can drop one side in, right?
428
00:25:39,758 --> 00:25:41,000
[Cousin Mike]
Let's try it, yeah.
429
00:25:41,137 --> 00:25:42,241
[Brian] Beautiful.
430
00:25:42,413 --> 00:25:43,586
Whoop, OK.
431
00:25:43,758 --> 00:25:45,655
[Cousin Mike] OK.
I'll lift the other end up, eh?
432
00:25:51,896 --> 00:25:55,482
[clanking, clattering]
433
00:25:55,655 --> 00:25:56,931
[Len]
Can we put a chain on that?
434
00:25:56,931 --> 00:25:58,448
[Cousin Mike]
Yeah, I'll put a chain
on this one, too.
435
00:26:00,793 --> 00:26:02,689
Yeah, I'll slide it your way.
436
00:26:06,689 --> 00:26:08,448
-[Len laughs]
-[Cousin Mike] OK.
437
00:26:10,034 --> 00:26:11,103
The drum looks good.
438
00:26:11,275 --> 00:26:13,000
I'm very happy
with how that looks.
439
00:26:13,172 --> 00:26:14,275
[Brian] Oh, yeah!
440
00:26:18,068 --> 00:26:21,241
We are pretty much ready.
Conveyor belt's done.
441
00:26:21,413 --> 00:26:24,482
Hanging back in the plant,
and we're getting pretty close
442
00:26:24,655 --> 00:26:26,275
to it looking like
a washplant again.
443
00:26:34,172 --> 00:26:35,344
[Dalten] There it is.
No one move,
444
00:26:35,517 --> 00:26:36,896
no one move, no one move.
445
00:26:37,034 --> 00:26:38,344
[Brian] We're in.
446
00:26:38,517 --> 00:26:40,000
[Dalten]
All right, we're in there now.
447
00:26:40,137 --> 00:26:41,448
[Brian] Right on, boys.
448
00:26:41,448 --> 00:26:43,896
[Dalten]
So all we got to do now is
just get it bolted up,
449
00:26:44,034 --> 00:26:45,000
and we're in business.
450
00:26:46,344 --> 00:26:48,586
[drill whirring heavily]
451
00:26:51,689 --> 00:26:55,275
[Tony speaking]
452
00:27:00,482 --> 00:27:01,793
Looks pretty good.
453
00:27:03,344 --> 00:27:04,655
Will be there
for years and years.
454
00:27:09,172 --> 00:27:11,586
[plant powers up]
455
00:27:11,758 --> 00:27:14,689
[victorious music plays]
456
00:27:26,482 --> 00:27:29,862
Back to full capacity,
Tony's in the hunt
457
00:27:30,000 --> 00:27:32,551
for his 6,500 ounce
gold target.
458
00:27:32,724 --> 00:27:33,896
[Cousin Mike speaking]
459
00:28:05,689 --> 00:28:08,068
Well, plant's set up
water line's in,
460
00:28:08,241 --> 00:28:10,793
and we're just waiting on Alec
to get the radial stacker
down here.
461
00:28:10,965 --> 00:28:13,000
Massive pay pile that
the trucks keep adding to
462
00:28:13,137 --> 00:28:15,000
daily, so we need to get
through that.
463
00:28:15,172 --> 00:28:18,758
After moving the bulk
of Big Red in one shift,
464
00:28:18,931 --> 00:28:22,034
stand-in foreman
Brennan Ruault is itching
465
00:28:22,206 --> 00:28:24,896
to get back sluicing
Golden Mile pay.
466
00:28:26,896 --> 00:28:29,448
[Brennan]
Just keep putting a few things
up here, keep busy until
467
00:28:29,620 --> 00:28:33,034
he shows up with that, so
I want to be washing rocks here
468
00:28:33,206 --> 00:28:34,344
as fast as possible.
469
00:28:36,275 --> 00:28:38,689
Stopping Brennan
from firing up,
470
00:28:38,862 --> 00:28:41,551
a busted 200-foot
conveyor belt.
471
00:28:43,448 --> 00:28:45,586
[Alec]
I know Brennan was really
hoping to get Big Red moved
472
00:28:45,758 --> 00:28:48,586
in one day, but I've already
slowed that timeline down.
473
00:28:49,586 --> 00:28:50,586
Gotta get it figured out.
474
00:28:51,793 --> 00:28:53,689
Looks like it's still me,
myself, and I
475
00:28:53,862 --> 00:28:55,000
here for this project.
476
00:28:55,172 --> 00:28:57,000
There's no spare hands
to help.
477
00:28:57,137 --> 00:28:58,172
[Alec] Come on, Sash.
478
00:28:58,344 --> 00:29:01,275
So Alec will need to think
outside the box.
479
00:29:01,448 --> 00:29:03,068
This is...
480
00:29:03,241 --> 00:29:05,896
to help feed the new conveyor
belt into the frame
481
00:29:06,034 --> 00:29:07,482
of the unit.
482
00:29:07,655 --> 00:29:08,689
Just like that.
483
00:29:10,275 --> 00:29:11,344
String this guy out.
484
00:29:11,517 --> 00:29:13,344
Cut the old one off.
485
00:29:13,517 --> 00:29:14,689
Rip the old belt out this way.
486
00:29:14,862 --> 00:29:17,137
The rope gets caught
in the frame.
487
00:29:17,310 --> 00:29:18,586
Tie the new belt
onto the rope,
488
00:29:18,758 --> 00:29:20,000
going through
that snatch block.
489
00:29:20,137 --> 00:29:21,896
Pull on the rope.
New conveyor belt goes in.
490
00:29:23,379 --> 00:29:25,172
So we get it,
get it assembled.
491
00:29:26,551 --> 00:29:29,551
We'll cut this in half
and rip it off.
492
00:29:32,000 --> 00:29:34,034
That's in half,
start pulling.
493
00:29:47,793 --> 00:29:48,793
It's a long belt.
494
00:30:05,448 --> 00:30:08,689
Oh, got the old belt pulled out
of the conveyor frame.
495
00:30:08,862 --> 00:30:10,000
Worked really nicely.
496
00:30:10,965 --> 00:30:14,379
Get my rope back here,
and then pretty well reverse
497
00:30:14,551 --> 00:30:18,275
the procedure, tie the new belt
onto this rope end,
498
00:30:18,448 --> 00:30:20,482
drag it through again
with the truck.
499
00:30:20,655 --> 00:30:22,379
Get this roll freed up,
lay it out
500
00:30:22,551 --> 00:30:23,793
next to the mighty zoom boom.
501
00:30:25,965 --> 00:30:29,758
Next, Alec unspools
the 5,500-pound
502
00:30:29,931 --> 00:30:31,482
roll of fresh belt.
503
00:30:38,896 --> 00:30:39,896
[Alec] This is perfect.
504
00:30:46,344 --> 00:30:47,344
Brand new belt.
505
00:30:48,965 --> 00:30:50,137
So I have to make sure that I
506
00:30:50,137 --> 00:30:52,896
don't cut the belt too short,
I don't cut it too long.
507
00:30:56,655 --> 00:30:58,551
I hope this is the right place.
508
00:31:05,862 --> 00:31:07,896
If you can't tie knots,
tie two.
509
00:31:09,000 --> 00:31:10,344
Done.
510
00:31:10,517 --> 00:31:13,758
Hook the other end of that rope
up to Mr. Truck and sort of
511
00:31:13,931 --> 00:31:16,896
drive out that way and this guy
should feed in nicely.
512
00:31:17,034 --> 00:31:21,862
To pull the new belt onto
the conveyor and avoid snagging
513
00:31:22,000 --> 00:31:25,689
or ripping the new rubber,
Alec has devised
514
00:31:25,862 --> 00:31:28,241
a unique solution.
515
00:31:28,413 --> 00:31:32,137
[Alec]
Got a snatch block here just
to direct the rope travel
516
00:31:32,310 --> 00:31:35,793
somewhere away from the path
that our new belt will be
517
00:31:35,965 --> 00:31:38,379
taking to get
into the conveyor.
518
00:31:38,551 --> 00:31:40,586
So we're not driving over top
of ourselves.
519
00:31:40,758 --> 00:31:43,034
Got everything rigged up.
There we go.
520
00:32:02,379 --> 00:32:04,689
[epic music plays]
521
00:32:20,965 --> 00:32:23,655
Well, we got our belt together.
I'm really satisfied.
522
00:32:23,827 --> 00:32:25,034
The guys are itching for it.
523
00:32:25,206 --> 00:32:26,172
And he's going to take
524
00:32:26,344 --> 00:32:27,793
the white Kenworth there
and hook it up to
525
00:32:27,965 --> 00:32:29,793
this guy here.
Take it to Brennan.
526
00:32:31,103 --> 00:32:35,275
A day behind schedule,
Brennan finally has the radial
527
00:32:35,448 --> 00:32:39,689
stacker back and is ready
to test Alec's belt fix.
528
00:32:41,689 --> 00:32:43,000
[Brennan]
This is the moment of truth.
529
00:32:44,344 --> 00:32:45,344
Here we go!
530
00:32:53,689 --> 00:32:54,689
[Brennan]
This is the moment of truth.
531
00:32:57,068 --> 00:32:58,275
[Alec] Testing.
532
00:32:58,448 --> 00:33:00,586
[plant powers up]
533
00:33:00,758 --> 00:33:01,965
[Brennan] Whoo!
534
00:33:02,103 --> 00:33:04,344
Ha-ha-ha-ha!
535
00:33:05,482 --> 00:33:08,275
[Alec]
Well, should we hit the shaker
and get some dirt thrown at it?
536
00:33:08,448 --> 00:33:09,724
I think so.
537
00:33:11,689 --> 00:33:14,068
Well, I'm super happy to see
the dirt going through Big Red
538
00:33:14,241 --> 00:33:16,896
again, and I just hope Parker's
just as happy.
539
00:33:18,551 --> 00:33:24,482
24 hours behind schedule,
Big Red is back sluicing
540
00:33:24,655 --> 00:33:26,172
Golden Mile paydirt.
541
00:33:30,482 --> 00:33:33,275
-You're washing rocks.
-[Brennan] [bleep] yeah!
542
00:33:33,448 --> 00:33:35,034
Day late and a dollar
short, Brennan.
543
00:33:35,206 --> 00:33:36,793
-[Brennan laughs]
-[Alec] That's normal.
544
00:33:36,965 --> 00:33:38,448
[Brennan]
I'm more than a dollar short.
545
00:33:39,689 --> 00:33:41,000
[Parker] What do you mean?
546
00:33:41,172 --> 00:33:44,172
You've got 80,000 yards of top
gravel sitting there.
547
00:33:44,344 --> 00:33:45,689
Thank you guys for getting
this thing rolling.
548
00:33:45,862 --> 00:33:46,793
-[Brennan] Yeah, you bet.
-[Alec] Yeah, no problem.
549
00:33:46,965 --> 00:33:48,586
It's a nice setup.
Super clean.
550
00:33:50,034 --> 00:33:51,344
[Brennan]
I'm very happy right now.
551
00:33:52,689 --> 00:33:53,862
We're going to have
a hope in hell
552
00:33:54,000 --> 00:33:55,000
and get through this pile,
553
00:33:55,172 --> 00:33:56,586
and all the rest is going
to come this way.
554
00:34:03,379 --> 00:34:05,172
[birds chirping]
555
00:34:06,482 --> 00:34:09,103
[calm music plays]
556
00:34:16,585 --> 00:34:19,275
[Rick] It's just clay.
Nothing but clay.
557
00:34:19,447 --> 00:34:21,137
It's got me by surprise
right now.
558
00:34:21,310 --> 00:34:24,379
I just wasn't ready for that.
Come up with a new plan.
559
00:34:24,551 --> 00:34:28,344
Rick Ness is reeling
from a gut punch.
560
00:34:28,516 --> 00:34:31,896
After spending a month
and a million dollars,
561
00:34:32,034 --> 00:34:34,965
he's hit a dead end
at Valhalla.
562
00:34:35,103 --> 00:34:38,241
Now he's expecting a visit
from an old friend.
563
00:34:38,413 --> 00:34:39,585
[truck honks]
564
00:34:39,757 --> 00:34:40,688
[Tony speaking]
565
00:34:40,862 --> 00:34:42,551
[Rick] Look at this.
566
00:34:42,724 --> 00:34:43,757
[Rick] Good, buddy.
How you doing?
567
00:34:45,482 --> 00:34:46,655
Oh, yeah.
Good to see that.
568
00:34:47,862 --> 00:34:49,000
-How you doing, Minnie?
-I'm good.
569
00:34:49,137 --> 00:34:50,172
-How are you?
-I'm great.
570
00:34:54,034 --> 00:34:55,551
Yeah, rock trucks.
I could use some of those.
571
00:34:57,275 --> 00:34:58,482
Yeah.
572
00:35:00,655 --> 00:35:01,793
The price of gold is good.
573
00:35:01,965 --> 00:35:03,275
I see what you and Parker
are doing,
574
00:35:03,448 --> 00:35:04,896
and I'm just like,
"Man, am I missing something?"
575
00:35:05,965 --> 00:35:07,275
Depths that we're going,
though, I don't know.
576
00:35:07,448 --> 00:35:09,275
That's getting a little out
of hand for such a small crew.
577
00:35:09,448 --> 00:35:11,034
But every now and then,
we hit some clay band
578
00:35:11,206 --> 00:35:12,137
and that [bleep] a mess.
579
00:35:12,310 --> 00:35:13,379
[Tony speaking]
580
00:35:13,551 --> 00:35:15,379
Yeah, we need a lot of trucks.
581
00:35:17,862 --> 00:35:19,551
-That's right.
-We should just go look at it.
582
00:35:22,793 --> 00:35:24,000
[grunts]
583
00:35:24,137 --> 00:35:25,137
It's got no brakes right now.
584
00:35:25,310 --> 00:35:26,241
[Tony speaking]
585
00:35:26,413 --> 00:35:28,034
-[Rick] Oh, [bleep].
-[Tony laughs]
586
00:35:40,172 --> 00:35:41,172
[Rick] Yeah.
587
00:35:47,034 --> 00:35:48,034
[Tony] Wow, wow, wow.
588
00:35:52,034 --> 00:35:53,448
[Tony speaking]
589
00:35:55,379 --> 00:35:56,862
See, this is bedrock we're
staying on right here.
590
00:35:57,896 --> 00:36:00,482
And it goes down like that.
591
00:36:00,655 --> 00:36:02,275
I'll have to come up with a new
plan for that, but...
592
00:36:04,586 --> 00:36:06,068
50.
593
00:36:06,241 --> 00:36:07,896
50 feet.
594
00:36:08,034 --> 00:36:09,000
Yep.
595
00:36:10,655 --> 00:36:11,758
Yeah, for the plus side
for us.
596
00:36:12,896 --> 00:36:14,103
[Rick] Yes, yes.
597
00:36:15,793 --> 00:36:16,862
No.
598
00:36:17,896 --> 00:36:20,379
Vegas Valley,
we opened up last year,
599
00:36:20,551 --> 00:36:21,896
and this is where
the channel went down,
600
00:36:22,034 --> 00:36:23,379
and we got all that
out of there.
601
00:36:24,448 --> 00:36:26,448
[Rick] Yeah, that has a chunk
in there.
602
00:36:26,620 --> 00:36:30,000
[Tony speaking]
603
00:36:30,137 --> 00:36:31,586
-[Rick] Yeah.
-[Tony speaking]
604
00:36:31,758 --> 00:36:33,137
[Rick] To really, yeah,
to really [bleep] open it up.
605
00:36:34,172 --> 00:36:35,241
That'd be something.
606
00:36:36,241 --> 00:36:37,275
I can't afford that, so.
607
00:36:39,103 --> 00:36:40,103
[Rick] Yeah.
608
00:36:40,275 --> 00:36:41,517
[Tony speaking]
609
00:36:41,517 --> 00:36:43,103
It won't [bleep] be until you
get to the bottom, right?
610
00:36:44,655 --> 00:36:45,655
[Rick] Yeah.
611
00:36:51,793 --> 00:36:54,034
[Minnie] How did it go?
You learn anything new?
612
00:37:01,172 --> 00:37:02,793
That's not bad.
613
00:37:02,965 --> 00:37:06,137
In order to do this,
you know, you should go in big.
614
00:37:06,310 --> 00:37:07,482
A lot of equipment.
615
00:37:11,068 --> 00:37:12,551
[Minnie]
But that takes lots of money.
616
00:37:12,724 --> 00:37:13,896
[Tony speaking]
617
00:37:17,689 --> 00:37:19,241
It's worked so far.
618
00:37:19,413 --> 00:37:22,689
We've definitely stayed alive,
but this one's got me worried.
619
00:37:26,793 --> 00:37:28,586
Yeah.
620
00:37:28,758 --> 00:37:30,068
[Minnie] Kind of tough.
621
00:37:30,241 --> 00:37:32,172
[Rick] That's what's got me
worried the most.
622
00:37:32,344 --> 00:37:34,793
I was hoping to be, at this
point, pay this off and start
623
00:37:34,965 --> 00:37:36,655
really putting the money away,
and now it's turned into,
624
00:37:36,827 --> 00:37:38,586
"can I survive until I can start
putting the money away?"
625
00:37:40,965 --> 00:37:42,275
Yeah.
626
00:37:42,448 --> 00:37:43,896
[Minnie] You don't want
to become a seller.
627
00:37:45,034 --> 00:37:46,379
Do I or do --?
I don't know.
628
00:37:46,551 --> 00:37:47,586
Sometimes I'm wondering.
629
00:37:53,379 --> 00:37:55,758
Me, put a --?
Put a price on the table?
630
00:38:08,000 --> 00:38:10,758
[suspenseful music plays]
631
00:38:23,482 --> 00:38:25,551
[Tony speaking]
632
00:38:25,724 --> 00:38:30,586
At Duncan Creek, Rick's just
had a bombshell buyout offer
633
00:38:30,758 --> 00:38:32,862
dropped by
the King of the Klondike.
634
00:38:39,896 --> 00:38:42,379
If you want to discuss that,
I don't want these guys around.
635
00:38:47,862 --> 00:38:52,896
At current prices, Rick's four
miles of Duncan Creek claims
636
00:38:53,034 --> 00:38:56,896
could contain
over $50 million of gold.
637
00:39:04,896 --> 00:39:06,448
[Rick]
I appreciate you stopping by.
638
00:39:06,620 --> 00:39:08,068
[Tony speaking]
639
00:39:08,241 --> 00:39:10,482
-[Rick] Nice to see you.
-[Minnie] Good to see you, too.
640
00:39:12,965 --> 00:39:14,172
[Tony speaking]
641
00:39:14,344 --> 00:39:15,379
[Rick] Drive safe.
Yep.
642
00:39:35,586 --> 00:39:37,275
[Rick] It's a weird situation
to be in right now,
643
00:39:37,448 --> 00:39:39,275
just with what Tony said.
I just, uh...
644
00:39:41,172 --> 00:39:43,551
kind of, I mean, kind of hit me
in a way.
645
00:39:43,724 --> 00:39:46,000
I mean, obviously,
I know what I got here.
646
00:39:46,137 --> 00:39:47,103
I know the value of it.
647
00:39:51,482 --> 00:39:52,655
It just seems like
648
00:39:54,448 --> 00:39:57,275
at this point, taking the money
and running is just,
649
00:39:59,172 --> 00:40:00,793
is it really [bleep] smart
or is it...
650
00:40:02,275 --> 00:40:04,172
contrary to what I set up here
to do, you know?
651
00:40:04,344 --> 00:40:05,689
It's...
652
00:40:05,862 --> 00:40:07,172
A number with seven zeros
on it gets thrown
653
00:40:07,344 --> 00:40:09,137
in your face, like,
it's hard to [bleep].
654
00:40:11,000 --> 00:40:12,724
It's hard to [bleep]
say no to that too.
655
00:40:15,172 --> 00:40:17,379
I've never really been one
to get pushed out of something
656
00:40:17,551 --> 00:40:20,275
when I wasn't ready for it,
but maybe I shouldn't be
657
00:40:20,448 --> 00:40:21,689
looking at it that way,
I don't know.
658
00:40:22,758 --> 00:40:24,551
[sighs sharply]
[bleep]!
659
00:40:26,482 --> 00:40:28,275
Every time I think that,
you know, I'm getting ahead,
660
00:40:28,448 --> 00:40:29,482
I just get pushed
backwards again.
661
00:40:29,655 --> 00:40:31,137
And like, you know,
that's whatever...
662
00:40:31,310 --> 00:40:32,413
I'm not crying about it.
663
00:40:32,413 --> 00:40:33,896
I'm here to [bleep] take it,
I'm here to do it.
664
00:40:34,034 --> 00:40:36,172
But like, when is
enough enough?
665
00:40:36,344 --> 00:40:38,379
When there's a guarantee
put in front of you,
666
00:40:38,551 --> 00:40:40,482
when do you just say,
"[bleep] it.
667
00:40:40,655 --> 00:40:42,344
I'll take that,
and I'll quit fighting?"
668
00:40:42,517 --> 00:40:44,000
Um...
669
00:40:45,275 --> 00:40:47,000
I've been saying,
like, you know, I was 30 years
670
00:40:47,137 --> 00:40:49,344
old when I came up here
14 years ago, and now I'm 70,
671
00:40:49,517 --> 00:40:51,000
but I don't know if that's
a joke anymore.
672
00:40:55,172 --> 00:40:56,482
Yeah, I'm not going to have
an answer today
673
00:40:56,655 --> 00:40:58,482
either, so I've got a lot
to think about.
674
00:41:10,689 --> 00:41:13,172
[calm music plays]
675
00:41:24,689 --> 00:41:25,758
-How's it going, buddy?
-Good.
676
00:41:27,241 --> 00:41:30,034
At the end of the week,
Tyson has returned
677
00:41:30,206 --> 00:41:31,689
from his sister's wedding.
678
00:41:31,862 --> 00:41:34,241
Was there any good drama
at your wedding?
679
00:41:34,413 --> 00:41:35,758
-No, no.
-Boring.
680
00:41:35,931 --> 00:41:38,068
It all went pretty good, man.
681
00:41:38,241 --> 00:41:39,275
[Parker] It's not a real wedding
without at least
682
00:41:39,448 --> 00:41:42,172
one fist fight.
-[laughing]
683
00:41:42,344 --> 00:41:44,379
How did Big Red's move
go, Brennan?
684
00:41:44,551 --> 00:41:47,172
I wish you were there with us,
but we got it all set up.
685
00:41:47,344 --> 00:41:50,689
Had a delay, though, with that
belt, the radial stacker there.
686
00:41:50,862 --> 00:41:52,172
And he's like
"I need to change the belt,"
687
00:41:52,344 --> 00:41:53,620
and I tried arguing with him.
688
00:41:53,793 --> 00:41:56,172
You don't want to be the guy
that goes to them at midnight
689
00:41:56,344 --> 00:41:57,689
and be like,
"Hey, remember that belt?"
690
00:41:57,862 --> 00:41:59,275
[cackling]
691
00:41:59,448 --> 00:42:01,275
And it's like minus 10 out.
692
00:42:01,448 --> 00:42:03,965
"The one you wanted to change
like two weeks ago when it was
693
00:42:04,103 --> 00:42:05,862
still kind of warm?"
-"And we told you not to."
694
00:42:08,000 --> 00:42:10,000
But yeah, other than that,
it went really smooth.
695
00:42:10,137 --> 00:42:12,172
Thanks for filling in
while Tyson was gone.
696
00:42:12,344 --> 00:42:14,000
-[Tyson] Nice work, man.
-Yeah, thanks.
697
00:42:14,137 --> 00:42:15,482
Hoping to make
you proud there.
698
00:42:15,655 --> 00:42:17,137
Tyson, you want to see
what Bob did?
699
00:42:17,310 --> 00:42:18,517
Sure.
700
00:42:18,517 --> 00:42:20,000
[Chris] I think that says Bob
on there, doesn't it?
701
00:42:20,172 --> 00:42:21,689
Oh yeah, let's see what
the Bridge Cut did.
702
00:42:22,862 --> 00:42:26,793
First up,
Parker's washplant, Bob.
703
00:42:26,965 --> 00:42:30,000
Over the last two months,
it's been consistently
704
00:42:30,172 --> 00:42:33,000
averaging 150 ounces.
705
00:42:33,137 --> 00:42:34,758
[Tyson] 40...
706
00:42:36,137 --> 00:42:38,000
80...
707
00:42:38,172 --> 00:42:41,000
100, 130...
708
00:42:41,137 --> 00:42:43,241
142.7.
709
00:42:46,137 --> 00:42:47,482
[Parker] Meh...
710
00:42:47,655 --> 00:42:49,586
Bob's been pretty boring.
711
00:42:49,758 --> 00:42:51,758
Next up, Roxanne,
712
00:42:51,931 --> 00:42:54,482
running paydirt
from Ken and Stuart's,
713
00:42:54,655 --> 00:42:58,965
where last week it pulled in
123 ounces.
714
00:42:59,103 --> 00:43:01,379
[Mitch] All right, Roxanne.
715
00:43:01,551 --> 00:43:02,965
60...
716
00:43:03,103 --> 00:43:04,586
100...
717
00:43:04,758 --> 00:43:06,586
120...
718
00:43:06,758 --> 00:43:08,551
130...
719
00:43:08,724 --> 00:43:12,482
134.3.
720
00:43:12,655 --> 00:43:14,482
[Parker] That's not bad.
721
00:43:14,655 --> 00:43:18,344
Finally, Big Red,
sluicing the first paydirt
722
00:43:18,517 --> 00:43:21,379
from the Golden Mile
in two weeks.
723
00:43:21,551 --> 00:43:23,000
[Chris]
Here we go, Big Red.
724
00:43:23,137 --> 00:43:24,482
10...
725
00:43:24,655 --> 00:43:28,344
20, 30, 40...
726
00:43:28,517 --> 00:43:30,137
40.25.
727
00:43:33,965 --> 00:43:35,379
[Chris] Well, you know,
Brennan, you didn't get
728
00:43:35,551 --> 00:43:36,862
a full week, right?
729
00:43:37,000 --> 00:43:38,379
You're just getting started,
so it's a start.
730
00:43:38,551 --> 00:43:39,551
[Brennan] Yeah, no, for sure.
731
00:43:39,724 --> 00:43:43,000
Last week we had
306.25 ounces.
732
00:43:43,172 --> 00:43:46,275
This week it's 317.25.
733
00:43:46,448 --> 00:43:51,000
Worth $1.1 million.
734
00:43:51,137 --> 00:43:52,689
So we picked up 11 ounces.
735
00:43:53,965 --> 00:43:58,689
And season total,
7,365.8 ounces.
736
00:44:00,068 --> 00:44:03,551
This crawling towards
10,000 ounces is painful.
737
00:44:03,724 --> 00:44:09,379
At this pace, Parker will fall
short of his 10,000 ounce goal.
738
00:44:09,551 --> 00:44:11,758
We were racing
earlier this season.
739
00:44:11,931 --> 00:44:13,379
Well, I don't know how much
I've told you guys,
740
00:44:13,551 --> 00:44:14,896
but there is a new plant
showing up.
741
00:44:15,034 --> 00:44:17,448
So we should be able to slam
through some yardage.
742
00:44:17,620 --> 00:44:19,379
And so hopefully
that makes a difference.
743
00:44:19,551 --> 00:44:21,379
Hopefully you're ready
for a good push.
744
00:44:21,551 --> 00:44:22,689
We'll see.
745
00:44:28,379 --> 00:44:30,448
[intriguing music plays]
746
00:44:33,758 --> 00:44:35,689
[Minnie]
So we went and visited Rick.
747
00:44:35,862 --> 00:44:38,034
[Tony speaking]
748
00:44:47,689 --> 00:44:48,862
Yeah.
749
00:44:56,000 --> 00:45:00,068
We're almost at 6,000 ounces.
Our goal is 6,500.
750
00:45:00,068 --> 00:45:02,241
To break through
his season target
751
00:45:02,413 --> 00:45:04,862
six weeks ahead of schedule,
752
00:45:05,000 --> 00:45:10,241
Tony needs his three washplants
to deliver 507 ounces.
753
00:45:12,689 --> 00:45:15,689
First up, Sluice-A-Lot,
running paydirt from
754
00:45:15,862 --> 00:45:17,689
the Indian River's Corner Cut.
755
00:45:36,379 --> 00:45:37,655
[Minnie] You made it sound
like an auction.
756
00:45:37,827 --> 00:45:40,000
-[Tony speaking]
-[Cousin Mike] I'll take it.
757
00:45:42,000 --> 00:45:44,448
Should we do Find-A-Lot now?
758
00:45:44,620 --> 00:45:49,344
Find-A-Lot ran all week long,
also sluicing Corner Cut pay.
759
00:45:49,517 --> 00:45:50,586
[Cousin Mike]
I'll count the lot.
760
00:45:52,068 --> 00:45:54,896
10, 20, 30, 40, 50...
761
00:45:55,034 --> 00:45:57,448
70, 80, 90...
762
00:45:57,620 --> 00:46:02,586
110, 130, 140, 148...
763
00:46:02,758 --> 00:46:06,000
148.96.
764
00:46:06,137 --> 00:46:07,137
Oh, you got more.
765
00:46:07,310 --> 00:46:10,034
150, 170...
766
00:46:10,206 --> 00:46:13,275
200, 220, 230...
767
00:46:13,448 --> 00:46:16,482
250, 270...
768
00:46:16,655 --> 00:46:19,965
278.18.
769
00:46:20,103 --> 00:46:22,000
[Monica] Coming really close
to that season goal.
770
00:46:23,793 --> 00:46:27,034
Now I really wanna know
what the trommel brought in.
771
00:46:29,482 --> 00:46:33,379
To hit Tony's season goal,
Mike's trommel needs
772
00:46:33,551 --> 00:46:36,172
to bring in 144 ounces.
773
00:46:36,344 --> 00:46:37,482
Y'all ready for this?
774
00:46:39,896 --> 00:46:43,275
10, 20, 30, 40, 50...
775
00:46:43,448 --> 00:46:46,103
70, 80, 90...
776
00:46:51,862 --> 00:46:55,655
100, 110, 120, 130, 140,
60, 70...
777
00:46:55,827 --> 00:46:58,034
180, 190...
778
00:46:58,206 --> 00:47:00,655
200, 210, 220, 230,
779
00:47:00,827 --> 00:47:03,482
240, 250, 260...
780
00:47:07,000 --> 00:47:12,275
[Tony speaking]
781
00:47:12,448 --> 00:47:18,275
Tony has hauled in
a weekly total of 625 ounces.
782
00:47:19,896 --> 00:47:21,896
[Minnie] And that gets us over
our seasons total.
783
00:47:22,034 --> 00:47:23,000
[Tony speaking]
784
00:47:23,172 --> 00:47:25,379
[Monica] Boom!
Over our goal.
785
00:47:25,551 --> 00:47:31,896
Tony has now a total
of 6,618 ounces,
786
00:47:32,034 --> 00:47:36,137
worth a stunning
23 million dollars.
787
00:47:36,310 --> 00:47:38,344
[clapping]
788
00:47:38,517 --> 00:47:40,586
Yeah!
Ha-ha-ha!
789
00:47:40,758 --> 00:47:44,586
[victorious music plays]
790
00:47:44,758 --> 00:47:47,689
We still have
a month or so left.
791
00:47:47,862 --> 00:47:50,482
So are we going
to up our goal?
792
00:47:50,655 --> 00:47:53,275
We'll do the best we can
and we'll see how far we get.
793
00:47:53,448 --> 00:47:55,275
[Minnie] You and I have
to go back to the hill.
794
00:47:55,448 --> 00:47:56,896
You're [bleep] bossy,
aren't you?
795
00:47:57,034 --> 00:47:58,379
-This is my place.
-You love me.
796
00:47:58,551 --> 00:48:01,103
-You love me.
-I'm not so sure.
797
00:48:01,275 --> 00:48:04,000
[all cackle]
59388
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.