Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:01,163 --> 00:00:03,533
Previously on Georgie & Mandy's
First Marriage...
2
00:00:03,553 --> 00:00:05,864
I've predicted sunny skies
all through Monday.
3
00:00:05,884 --> 00:00:07,855
Guess we've got Him
to thank for that.
4
00:00:07,875 --> 00:00:09,290
Yeah, or Her.
5
00:00:09,310 --> 00:00:10,858
Oh, I-I meant God.
6
00:00:10,878 --> 00:00:12,794
No, I-I know. So did I.
7
00:00:12,814 --> 00:00:15,873
"Our Father who art in heaven"
sounds like a man.
8
00:00:16,299 --> 00:00:19,009
Fair point, although,
"created all life"
9
00:00:19,029 --> 00:00:20,718
sounds like a woman.
10
00:00:20,788 --> 00:00:22,670
For Channel Seven,
I'm Mandy McAllister.
11
00:00:22,690 --> 00:00:24,304
He's a man.
12
00:00:24,325 --> 00:00:25,539
So, God's a woman.
13
00:00:25,559 --> 00:00:27,141
Come on.
It's not that big a deal.
14
00:00:27,161 --> 00:00:28,809
It is a huge deal.
15
00:00:28,829 --> 00:00:31,812
Your comment seemed
disrespectful of God.
16
00:00:31,832 --> 00:00:33,981
And frankly, a little ignorant
of the scripture.
17
00:00:34,001 --> 00:00:36,594
Okay, you know what?
I can't do this.
18
00:00:36,614 --> 00:00:37,751
I quit.
19
00:00:37,771 --> 00:00:38,819
What did she do?
20
00:00:38,839 --> 00:00:40,808
What did I do?
21
00:00:45,529 --> 00:00:47,528
We'll climb back
into the low 70s
22
00:00:47,548 --> 00:00:50,498
Saturday and Sunday,
and then cold front number two
23
00:00:50,518 --> 00:00:52,400
rolls in Sunday night.
24
00:00:52,420 --> 00:00:54,509
Can you believe that's who
they replaced me with?
25
00:00:54,529 --> 00:00:56,042
I mean,
look at what she's wearing.
26
00:00:56,062 --> 00:00:58,322
You're not in a nightclub, lady!
27
00:00:58,440 --> 00:00:59,773
She kind of looks like you.
28
00:00:59,793 --> 00:01:01,109
No, she doesn't.
29
00:01:01,129 --> 00:01:03,601
We've got scattered storms
across the state from Houston,
30
00:01:03,621 --> 00:01:05,794
- all the way to Dallas.
- If you're pointing at Dallas,
31
00:01:05,814 --> 00:01:07,868
it's two inches lower, you dummy.
32
00:01:08,569 --> 00:01:09,650
What you watching?
33
00:01:09,670 --> 00:01:11,472
- New weather girl.
- Nope.
34
00:01:12,406 --> 00:01:14,455
Thanks for watching,
I'm Kelli with an I,
35
00:01:14,475 --> 00:01:17,244
and that eye is on your weather.
36
00:01:19,468 --> 00:01:20,614
God.
37
00:01:21,615 --> 00:01:22,930
I bet everyone's gonna love her
38
00:01:22,950 --> 00:01:24,943
and no one's even gonna care
that I'm gone.
39
00:01:24,963 --> 00:01:26,867
Oh, that ain't true.
40
00:01:26,887 --> 00:01:29,237
And besides,
you'll find another job.
41
00:01:29,257 --> 00:01:31,405
It's not that easy, Georgie.
42
00:01:31,425 --> 00:01:34,108
I don't know, just last week,
Kelli with an I
43
00:01:34,128 --> 00:01:36,444
didn't have a job,
and now look at her.
44
00:01:37,398 --> 00:01:39,800
Mr. McAllister, wait up.
45
00:02:12,660 --> 00:02:14,999
You two planning
anything fun tonight?
46
00:02:15,019 --> 00:02:17,218
Movie? Board game?
47
00:02:17,238 --> 00:02:19,132
Maybe a shower?
48
00:02:19,152 --> 00:02:20,788
I showered.
49
00:02:20,808 --> 00:02:22,956
Recently.
50
00:02:22,976 --> 00:02:24,892
She's fine. She don't stink.
51
00:02:24,912 --> 00:02:28,081
- Thank you.
- But your legs are getting a little bushy.
52
00:02:28,816 --> 00:02:30,498
Here's an interesting thing:
53
00:02:30,518 --> 00:02:32,655
women started shaving their legs
during World War II
54
00:02:32,675 --> 00:02:36,119
'cause their nylon stockings
were being used to make parachutes.
55
00:02:36,277 --> 00:02:37,471
How is that helpful?
56
00:02:37,491 --> 00:02:39,760
I didn't say "helpful,"
I said "interesting."
57
00:02:40,494 --> 00:02:42,676
I take it the job hunt
is not going well?
58
00:02:42,696 --> 00:02:45,053
I sent my tape to every station
between here and Houston.
59
00:02:45,073 --> 00:02:45,979
No one is biting.
60
00:02:45,999 --> 00:02:47,615
It's only been a few weeks.
61
00:02:47,635 --> 00:02:49,232
You just got to be patient.
62
00:02:49,339 --> 00:02:51,051
I don't need to be cheered up,
63
00:02:51,071 --> 00:02:52,453
I don't need to be pitied
64
00:02:52,473 --> 00:02:55,476
and I don't need to be reminded
of how hairy my legs are!
65
00:02:57,141 --> 00:03:01,317
So, I understand someone
has a big birthday coming up.
66
00:03:01,337 --> 00:03:02,430
Oh, that's right. 21.
67
00:03:02,450 --> 00:03:04,947
Our boy's becoming a man.
68
00:03:04,985 --> 00:03:07,555
Planning anything fun, Amanda?
69
00:03:08,088 --> 00:03:09,837
Oh, right. Um...
70
00:03:09,857 --> 00:03:11,972
It's okay. I don't need a fuss.
71
00:03:11,992 --> 00:03:13,321
Nah, you got to do something.
72
00:03:13,341 --> 00:03:15,108
Mandy, what did you do
for your 21st?
73
00:03:15,128 --> 00:03:18,165
- I don't remember.
- It was more than a decade ago.
74
00:03:19,033 --> 00:03:20,749
I'm serious.
You ain't got to do nothing.
75
00:03:20,769 --> 00:03:23,145
No, it... it's a big birthday.
76
00:03:23,165 --> 00:03:24,151
Whatever you want.
77
00:03:24,171 --> 00:03:26,439
- I'm telling you, it's not...
- Pick something.
78
00:03:26,544 --> 00:03:28,876
How about shave your legs?
79
00:03:28,943 --> 00:03:32,009
Or wear nylons.
They're available again.
80
00:03:38,886 --> 00:03:41,541
Oh, come on, I can't do it.
They'll recognize my voice.
81
00:03:41,561 --> 00:03:44,805
I ain't calling the station
to complain about the new weather girl.
82
00:03:44,825 --> 00:03:47,875
No, you don't have to complain,
just say that you miss me.
83
00:03:47,895 --> 00:03:49,727
'Cause I'm less of a whore.
84
00:03:49,797 --> 00:03:52,430
- Sorry, not doing it.
- Thanks for nothing.
85
00:03:52,534 --> 00:03:55,680
Hey, I paid for six years
of college and don't charge you rent.
86
00:03:55,700 --> 00:03:57,905
Yeah, and nothing else!
87
00:04:04,645 --> 00:04:05,793
Hello?
88
00:04:05,813 --> 00:04:07,661
Hi, Mandy. How are you?
89
00:04:07,681 --> 00:04:10,431
Well, that's a rabbit hole
you don't want to go down.
90
00:04:10,451 --> 00:04:12,733
Understood.
I just wanted to check in
91
00:04:12,753 --> 00:04:14,981
and see what you were thinking
for Georgie's birthday.
92
00:04:15,001 --> 00:04:15,936
Oh, um...
93
00:04:15,956 --> 00:04:18,138
He said
he didn't want to do anything.
94
00:04:18,158 --> 00:04:19,672
Really?
95
00:04:19,692 --> 00:04:21,809
Is it a surprise party?
Is he in the room?
96
00:04:21,829 --> 00:04:25,328
If he is, just say,
"What did Missy do now?"
97
00:04:25,599 --> 00:04:27,114
No, there's no party.
98
00:04:27,134 --> 00:04:29,797
We're just gonna have
a quiet evening at home.
99
00:04:29,817 --> 00:04:32,553
Oh, well, if there's no party,
100
00:04:32,573 --> 00:04:34,822
I'd be happy to cook him
a birthday dinner.
101
00:04:34,842 --> 00:04:36,223
Oh, that sounds nice.
102
00:04:36,243 --> 00:04:38,192
And he can have alcohol
if he wants,
103
00:04:38,212 --> 00:04:41,312
but no hard stuff.
I'm not operating a speakeasy.
104
00:04:41,382 --> 00:04:44,915
Got it. I'll leave
my moonshine in the car.
105
00:04:45,085 --> 00:04:45,999
Very funny.
106
00:04:46,019 --> 00:04:47,688
Wasn't a joke. Bye.
107
00:04:53,260 --> 00:04:55,743
Relax. I don't drink moonshine.
108
00:04:55,763 --> 00:04:56,844
Hey. It's Missy.
109
00:04:56,864 --> 00:04:58,278
Oh. Hey, what's up?
110
00:04:58,298 --> 00:05:00,482
How about I throw Georgie
a birthday party?
111
00:05:00,502 --> 00:05:03,050
My friend Jennifer's parents
are gone next week,
112
00:05:03,070 --> 00:05:04,585
we have the place to ourselves.
113
00:05:04,605 --> 00:05:07,488
You want to throw Georgie
a party at your friend's house?
114
00:05:07,508 --> 00:05:10,324
Yeah. I just need money
for a couple kegs.
115
00:05:10,901 --> 00:05:13,193
I am not buying you alcohol.
116
00:05:13,213 --> 00:05:14,628
I'm providing the venue.
117
00:05:14,648 --> 00:05:17,365
How about this;
when you turn 21,
118
00:05:17,385 --> 00:05:19,232
I'll throw you a big party.
119
00:05:19,252 --> 00:05:21,902
Like I want a 40-year-old
planning my birthday party.
120
00:05:21,922 --> 00:05:23,757
I will be 37!
121
00:05:27,027 --> 00:05:29,210
I'm gonna cut out
a little early on Wednesday.
122
00:05:29,230 --> 00:05:30,811
My mom's cooking me
a birthday dinner.
123
00:05:30,831 --> 00:05:32,946
Oh, I didn't know
it was your birthday.
124
00:05:32,966 --> 00:05:35,048
It's okay,
you ain't got to get me nothing.
125
00:05:35,068 --> 00:05:36,534
"Ain't got to get me nothing."
126
00:05:36,632 --> 00:05:38,371
How about English lessons?
127
00:05:39,172 --> 00:05:41,355
- It's your 21st, right?
- Yeah.
128
00:05:41,375 --> 00:05:43,941
- And you're celebrating it at your mother's?
- Yeah.
129
00:05:44,183 --> 00:05:46,036
Please tell me
you're gonna get drunk after.
130
00:05:46,056 --> 00:05:48,816
No. But my mom said I could
have a beer with dinner.
131
00:05:49,650 --> 00:05:52,232
Georgie, going to a bar
on your 21st birthday
132
00:05:52,252 --> 00:05:53,517
is a rite of passage.
133
00:05:53,587 --> 00:05:56,260
Mandy's having a rough time.
I don't want to make her celebrate.
134
00:05:56,280 --> 00:05:58,292
Fine, then I'm taking you out.
135
00:05:58,312 --> 00:06:00,580
Thanks. Awful dang kind of you.
136
00:06:00,600 --> 00:06:01,742
"Awful dang."
137
00:06:01,762 --> 00:06:03,947
You do hear
how other people talk, right?
138
00:06:06,667 --> 00:06:08,248
What should we have for lunch?
139
00:06:08,268 --> 00:06:09,750
How about ice cream?
140
00:06:09,770 --> 00:06:11,552
I want ice cream.
141
00:06:11,572 --> 00:06:13,106
Let's have ice cream.
142
00:06:13,807 --> 00:06:16,957
Hey. I had a thought about
Georgie's birthday gift
143
00:06:16,977 --> 00:06:19,509
- I wanted to run by you.
- Oh, crap.
144
00:06:19,580 --> 00:06:21,028
It's in two days.
145
00:06:21,048 --> 00:06:22,696
I know, I know.
146
00:06:22,716 --> 00:06:23,864
What are you gonna get him?
147
00:06:23,884 --> 00:06:26,033
I was thinking
a silver money clip,
148
00:06:26,053 --> 00:06:28,101
maybe shaped like Texas.
149
00:06:28,121 --> 00:06:32,155
I don't know, he's pretty attached
to that stupid Velcro wallet.
150
00:06:32,449 --> 00:06:34,091
All right, I'll keep thinking.
151
00:06:34,171 --> 00:06:35,776
And you better be thinking, too.
152
00:06:35,796 --> 00:06:38,022
He only turns 21 once.
153
00:06:38,042 --> 00:06:41,268
I wish it had been before
you had a baby, but here we are.
154
00:06:41,769 --> 00:06:43,767
Thanks for pointing that out.
155
00:06:44,411 --> 00:06:47,655
Honey, I know you're having a tough time,
but if the situation were reversed,
156
00:06:47,675 --> 00:06:50,268
you know Georgie would
suck it up and make a fuss.
157
00:06:50,288 --> 00:06:53,211
I'll make a fuss, fine.
Leave me alone.
158
00:06:53,481 --> 00:06:55,822
Is CeeCee having
ice cream for lunch?
159
00:06:55,842 --> 00:06:59,282
God, I'm a bad mother,
I'm a bad wife. Anything else?
160
00:06:59,386 --> 00:07:01,855
You're kind of
a crappy daughter, too.
161
00:07:06,118 --> 00:07:08,191
- $700.
- L.
162
00:07:08,349 --> 00:07:09,843
There are three L's.
163
00:07:09,863 --> 00:07:11,344
Yep. Raking up there.
164
00:07:11,364 --> 00:07:13,313
Close to $5,000.
165
00:07:13,333 --> 00:07:14,832
What are you doing?
166
00:07:15,138 --> 00:07:17,284
Your legs aren't that hairy.
167
00:07:17,304 --> 00:07:19,206
Thank you.
168
00:07:19,973 --> 00:07:21,772
What's going on with the pits?
169
00:07:22,018 --> 00:07:23,557
Hey.
170
00:07:23,577 --> 00:07:26,243
Hey. How was your job?
171
00:07:26,413 --> 00:07:29,663
Fine. So, listen, I was talking
to Ruben about my birthday,
172
00:07:29,683 --> 00:07:32,131
and he really wants
to take me out for drinks.
173
00:07:32,151 --> 00:07:33,634
What about your mom's?
174
00:07:33,654 --> 00:07:36,003
Well, we'll have dinner and then
I'll meet with him afterwards.
175
00:07:36,023 --> 00:07:38,159
You don't have to come.
It can just be a guys' night.
176
00:07:38,179 --> 00:07:39,172
I'm free.
177
00:07:39,192 --> 00:07:40,641
Great. The more the merrier.
178
00:07:40,661 --> 00:07:42,776
Well, h-hang on.
I... I thought you didn't want
179
00:07:42,796 --> 00:07:44,545
to do anything special.
180
00:07:44,565 --> 00:07:47,080
Oh, I know,
but Ruben's really into it.
181
00:07:47,100 --> 00:07:48,348
Well, then, I should come, too.
182
00:07:48,368 --> 00:07:50,817
Sorry. Dudes only.
183
00:07:51,410 --> 00:07:54,432
Well, she can come if she wants,
but you don't have to.
184
00:07:54,452 --> 00:07:56,807
No, I want to.
Because I am a good wife
185
00:07:56,888 --> 00:07:59,512
and a good mother
and a good daughter.
186
00:08:00,176 --> 00:08:01,748
Okay.
187
00:08:05,968 --> 00:08:08,211
You're kind of a so-so sister.
188
00:08:11,662 --> 00:08:13,374
♪ Happy birthday ♪
189
00:08:13,394 --> 00:08:15,593
♪ Dear Georgie ♪
190
00:08:15,613 --> 00:08:18,781
♪ Happy birthday to you. ♪
191
00:08:18,801 --> 00:08:20,100
Make a wish.
192
00:08:22,570 --> 00:08:24,463
Yay.
193
00:08:25,038 --> 00:08:27,387
Champagne for me
and the birthday boy.
194
00:08:27,407 --> 00:08:29,156
- Thank you.
- How about me?
195
00:08:29,176 --> 00:08:31,945
You make enough bad choices
without alcohol.
196
00:08:32,646 --> 00:08:34,807
A toast to my firstborn.
197
00:08:34,827 --> 00:08:37,029
I am so proud of you.
198
00:08:37,049 --> 00:08:40,578
I wish your dad could be here
to see all you've accomplished.
199
00:08:40,598 --> 00:08:42,881
A father, a husband,
200
00:08:42,901 --> 00:08:45,505
a business owner, only 21.
201
00:08:45,525 --> 00:08:46,760
Cheers.
202
00:08:50,831 --> 00:08:53,333
Sorry, I thought you were done.
Let me refill.
203
00:08:54,902 --> 00:08:57,687
Anyway, I am so excited to see
what the future holds.
204
00:08:57,707 --> 00:08:59,106
Happy birthday.
205
00:08:59,773 --> 00:09:01,351
Cheers.
206
00:09:05,726 --> 00:09:07,127
Mmm.
207
00:09:07,147 --> 00:09:08,428
Thank you, Mom.
208
00:09:08,448 --> 00:09:10,097
Thanks, everybody.
209
00:09:10,117 --> 00:09:13,554
I always knew whatever you set
your mind to, you would achieve.
210
00:09:13,574 --> 00:09:16,038
Aww, that's what my parents
used to say about me.
211
00:09:16,058 --> 00:09:17,504
You'll find another job.
212
00:09:17,524 --> 00:09:20,808
And if not, you've got a great
husband to provide for you.
213
00:09:24,297 --> 00:09:25,345
How about presents?
214
00:09:25,365 --> 00:09:27,334
Oh. Me first.
215
00:09:28,568 --> 00:09:29,970
Hmm.
216
00:09:31,958 --> 00:09:33,621
- Dang.
- What is it?
217
00:09:33,641 --> 00:09:35,623
A Texas-shaped money clip.
218
00:09:35,643 --> 00:09:37,124
And it's solid silver.
219
00:09:37,144 --> 00:09:39,126
Thank you. This is perfect.
220
00:09:39,146 --> 00:09:41,148
Yeah, it just came to me.
221
00:09:42,283 --> 00:09:45,062
I've been sitting on this wallet
since seventh grade.
222
00:09:45,082 --> 00:09:46,656
It's gonna be hard
to give it up.
223
00:09:46,676 --> 00:09:47,801
Your turn, Mom.
224
00:09:47,821 --> 00:09:51,822
Well, this is a little
awkward now, but here.
225
00:09:53,493 --> 00:09:56,863
A new Velcro wallet. Cool.
226
00:10:02,602 --> 00:10:04,551
The birthday boy is here.
227
00:10:06,439 --> 00:10:07,988
Let me pour you a beer.
228
00:10:08,008 --> 00:10:09,823
Forget beer.
229
00:10:09,843 --> 00:10:12,159
Uh, waitress,
four shots of tequila.
230
00:10:12,179 --> 00:10:13,326
Really?
231
00:10:13,346 --> 00:10:15,595
Yeah, come on, it's a party.
232
00:10:15,615 --> 00:10:16,864
Okay.
233
00:10:16,884 --> 00:10:18,832
I'm gonna put some songs
on the jukebox.
234
00:10:18,852 --> 00:10:21,001
See if they got any Aerosmith.
235
00:10:21,021 --> 00:10:24,157
It is your birthday, but no.
236
00:10:24,858 --> 00:10:27,194
- Here you go.
- Ooh.
237
00:10:28,361 --> 00:10:30,744
To the birthday boy.
238
00:10:30,764 --> 00:10:32,871
- Ain't we gonna wait for Connor?
- Nope.
239
00:10:37,004 --> 00:10:38,871
Whoo!
240
00:10:45,412 --> 00:10:47,107
Uh-oh.
241
00:10:57,691 --> 00:10:59,306
Morning.
242
00:10:59,326 --> 00:11:02,926
Oh, look what the cat spit up.
243
00:11:03,193 --> 00:11:04,792
Ha ha.
244
00:11:04,948 --> 00:11:07,053
- What happened?
- Uh, well,
245
00:11:07,073 --> 00:11:09,929
I just puked a pepperoni pizza
I don't remember eating,
246
00:11:09,949 --> 00:11:11,902
so that's one thing.
247
00:11:12,170 --> 00:11:16,043
When you and Georgie came home,
we heard a lot of shouting.
248
00:11:16,872 --> 00:11:17,758
Really?
249
00:11:17,778 --> 00:11:20,077
He sounded pretty mad.
250
00:11:20,273 --> 00:11:22,162
Did you hear what it was about?
251
00:11:22,182 --> 00:11:23,363
You don't know?
252
00:11:23,383 --> 00:11:25,920
Look at me.
Do I look like I know anything?
253
00:11:26,887 --> 00:11:28,668
Well, did you see him
this morning?
254
00:11:28,688 --> 00:11:31,054
No, he left before I got up.
255
00:11:31,302 --> 00:11:32,605
Well, maybe we made up.
256
00:11:32,625 --> 00:11:34,407
He slept on the couch.
257
00:11:34,427 --> 00:11:35,893
Maybe we didn't.
258
00:11:36,252 --> 00:11:38,028
Got the toilet unclogged.
259
00:11:38,082 --> 00:11:39,847
Someone tried to flush
this money clip.
260
00:11:39,867 --> 00:11:42,332
What? He tried to flush
my birthday present?
261
00:11:42,455 --> 00:11:44,534
You stole my idea?
262
00:11:45,000 --> 00:11:47,020
Oh, I got to talk to him.
263
00:11:47,040 --> 00:11:50,439
Don't you think you should find out
some more information first?
264
00:11:50,459 --> 00:11:52,309
Who's right, who's wrong?
265
00:11:52,361 --> 00:11:54,154
These are important things
to know
266
00:11:54,174 --> 00:11:56,500
if you are gonna win this fight.
267
00:11:56,654 --> 00:11:57,998
Why does she have to win?
268
00:11:58,018 --> 00:11:59,987
Jim, not now.
269
00:12:15,668 --> 00:12:18,271
You're alive. Impressive.
270
00:12:19,646 --> 00:12:21,856
I need you to connect
some dots for me.
271
00:12:21,876 --> 00:12:23,290
Which dots?
272
00:12:23,310 --> 00:12:26,726
The ones between tequila shots
and ten minutes ago.
273
00:12:26,746 --> 00:12:29,765
- That's a lot of dots.
- It was a lot of shots.
274
00:12:30,423 --> 00:12:32,249
What's the last thing
you remember?
275
00:12:32,464 --> 00:12:35,145
Uh, you went over
to the jukebox.
276
00:12:35,165 --> 00:12:37,337
Ugh, that jukebox.
277
00:12:37,357 --> 00:12:39,406
A wasteland of classic rock.
278
00:12:39,426 --> 00:12:41,379
The Eagles.
What an overrated band.
279
00:12:41,399 --> 00:12:43,130
Hey, hey. Focus.
280
00:12:44,060 --> 00:12:45,028
Right.
281
00:12:45,295 --> 00:12:47,747
A wasteland of classic rock.
282
00:12:47,767 --> 00:12:50,500
The Eagles.
What an overrated band.
283
00:12:51,032 --> 00:12:53,774
I'm just saying, we've got
all night, pace yourself.
284
00:12:53,794 --> 00:12:56,431
What? I don't have a job,
I don't have to get up tomorrow.
285
00:12:56,451 --> 00:12:58,158
Uh, what'd you choose?
286
00:12:58,178 --> 00:12:59,659
To walk away.
287
00:12:59,679 --> 00:13:01,261
Do whatever you want.
288
00:13:01,281 --> 00:13:02,830
Oh, I'm glad
I have your permission.
289
00:13:02,850 --> 00:13:04,830
Oh, pool table's open.
Who wants to play?
290
00:13:04,850 --> 00:13:06,266
- I do.
- Cool.
291
00:13:06,286 --> 00:13:08,185
Mandy, let's go play.
292
00:13:08,355 --> 00:13:11,938
Ah, I'm glad somebody
wants to have fun.
293
00:13:13,794 --> 00:13:16,593
On behalf of my family,
I apologize.
294
00:13:16,715 --> 00:13:18,578
She's just blowing off steam.
295
00:13:18,598 --> 00:13:20,147
Oh, crap.
296
00:13:20,167 --> 00:13:21,398
What?
297
00:13:21,705 --> 00:13:24,067
- I'm the jerk.
- Hold on.
298
00:13:24,163 --> 00:13:26,570
She's been having
a rough go of it.
299
00:13:26,840 --> 00:13:29,108
I really just hope
this cheers her up.
300
00:13:29,128 --> 00:13:30,690
Well, that makes it worse.
301
00:13:30,710 --> 00:13:32,379
It sure does.
302
00:13:41,203 --> 00:13:42,269
McAllister Auto.
303
00:13:42,289 --> 00:13:44,137
Oh, Ruben, good. It's Mandy.
304
00:13:44,157 --> 00:13:45,705
Georgie's not here,
he's on a tow.
305
00:13:45,725 --> 00:13:46,940
Is he mad at me?
306
00:13:46,960 --> 00:13:47,875
I'm mad at you.
307
00:13:47,895 --> 00:13:49,843
You stabbed me with a pool cue.
308
00:13:49,863 --> 00:13:52,012
Please, I would never do that.
309
00:13:52,032 --> 00:13:54,097
I have a bruise
on my left nipple.
310
00:13:54,460 --> 00:13:55,922
Well, what about Georgie?
311
00:13:55,942 --> 00:13:58,385
I don't know, he didn't seem happy
when you were on the pay phone.
312
00:13:58,405 --> 00:13:59,987
Pay phone?
Who would I have called?
313
00:14:00,007 --> 00:14:01,754
I have no idea,
although I would recommend
314
00:14:01,774 --> 00:14:03,740
Alcoholics Anonymous.
315
00:14:04,239 --> 00:14:06,777
Well, do you remember anything?
316
00:14:06,809 --> 00:14:10,121
We were playing pool.
Well, I was playing pool.
317
00:14:12,519 --> 00:14:14,854
Come on, you wuss. Fight me.
318
00:14:15,588 --> 00:14:17,537
Mandy, please,
somebody's gonna get hurt.
319
00:14:17,557 --> 00:14:18,738
Nobody's gonna get hurt.
320
00:14:18,758 --> 00:14:19,706
Boop.
321
00:14:19,726 --> 00:14:20,740
Ow.
322
00:14:20,760 --> 00:14:22,209
"Ow."
323
00:14:22,229 --> 00:14:25,232
- Your shots.
- Ooh.
324
00:14:29,069 --> 00:14:31,268
Hey. One of those was mine.
325
00:14:31,326 --> 00:14:33,428
And it was delicious.
326
00:14:33,740 --> 00:14:35,422
Why are you being such a dick?
327
00:14:35,442 --> 00:14:36,706
No, I'm not.
328
00:14:36,831 --> 00:14:37,844
Mandy.
329
00:14:38,678 --> 00:14:40,264
Fine.
330
00:14:40,380 --> 00:14:43,063
I stood up
for what I believed in
331
00:14:43,083 --> 00:14:46,699
and I lost my job, and I was
really good at that job.
332
00:14:46,719 --> 00:14:47,634
You were.
333
00:14:47,654 --> 00:14:49,256
Aww, thanks.
334
00:14:49,623 --> 00:14:51,616
You're good at your job, too.
335
00:14:51,636 --> 00:14:53,458
Probably. I don't really know.
336
00:14:54,261 --> 00:14:57,688
God, I worked so hard
to get my career back,
337
00:14:57,708 --> 00:15:00,113
and people were starting
to recognize me and I loved...
338
00:15:00,133 --> 00:15:01,781
This close!
339
00:15:03,213 --> 00:15:04,301
Uh-huh.
340
00:15:04,399 --> 00:15:05,885
Well, what did I say?
341
00:15:05,905 --> 00:15:07,854
I don't know.
You were mad, you were sad.
342
00:15:07,874 --> 00:15:10,573
There was a hot girl at the bar.
What do you want from me?
343
00:15:11,265 --> 00:15:12,825
Well, then what happened?
344
00:15:12,845 --> 00:15:14,261
I bought her a drink.
345
00:15:14,281 --> 00:15:16,396
Her name's Rebecca.
She's a masseuse.
346
00:15:16,416 --> 00:15:18,698
What happened to me?!
347
00:15:18,718 --> 00:15:20,233
Oh, uh...
348
00:15:20,253 --> 00:15:22,069
...then I saw you
on the pay phone
349
00:15:22,089 --> 00:15:24,037
and Georgie being all mad.
350
00:15:25,458 --> 00:15:27,274
I think I know who I called.
351
00:15:27,294 --> 00:15:29,929
Good for you.
I'm gonna go ice my nipple.
352
00:15:33,467 --> 00:15:34,314
Hello?
353
00:15:34,334 --> 00:15:36,216
Hey, Scott, it's Mandy.
354
00:15:36,236 --> 00:15:38,551
It's nice to hear from you
during the day.
355
00:15:38,571 --> 00:15:40,453
Ugh, so I did call you
last night.
356
00:15:40,473 --> 00:15:41,588
You sure did.
357
00:15:41,608 --> 00:15:43,156
Did I wake you up?
358
00:15:43,176 --> 00:15:44,958
You sure did.
359
00:15:44,978 --> 00:15:46,426
Did I say anything embarrassing?
360
00:15:46,446 --> 00:15:48,114
You sure did.
361
00:15:48,781 --> 00:15:51,764
Please, please give me
my job back.
362
00:15:51,784 --> 00:15:54,767
I would get down on my knees,
but the floor here's so sticky
363
00:15:54,787 --> 00:15:56,636
and I'm wearing a skirt and...
364
00:15:56,656 --> 00:15:59,556
- Who are you talking to?
- Just give me a sec, this is important.
365
00:16:00,058 --> 00:16:03,443
Come on, we've known
each other a long time.
366
00:16:03,463 --> 00:16:04,827
- I...
- Is that Scott?
367
00:16:04,885 --> 00:16:07,080
It's a work call.
368
00:16:07,100 --> 00:16:08,948
You're drunk-dialing
your ex-boyfriend.
369
00:16:08,968 --> 00:16:12,148
No, I am drunk-dialing
my ex-boss.
370
00:16:12,168 --> 00:16:13,220
Hang up the phone.
371
00:16:13,240 --> 00:16:14,471
You hang up the phone.
372
00:16:14,812 --> 00:16:15,805
Fine.
373
00:16:20,013 --> 00:16:22,412
Yeah, I was a little drunk.
374
00:16:23,240 --> 00:16:24,364
It's okay.
375
00:16:24,384 --> 00:16:26,933
I hope Georgie knows
there was nothing inappropriate,
376
00:16:26,953 --> 00:16:29,336
except for you calling me
at home and waking me up
377
00:16:29,356 --> 00:16:31,588
and telling me
what you were wearing.
378
00:16:31,658 --> 00:16:33,622
I'm sorry.
379
00:16:33,726 --> 00:16:37,530
So, um, I'm a little fuzzy
on the details.
380
00:16:38,098 --> 00:16:39,712
Did I get my job back?
381
00:16:39,732 --> 00:16:40,763
You did not.
382
00:16:40,816 --> 00:16:42,402
Yeah.
383
00:16:47,718 --> 00:16:48,705
Hey.
384
00:16:48,837 --> 00:16:50,265
Hi.
385
00:16:54,914 --> 00:16:56,729
I wanted to apologize.
386
00:16:56,749 --> 00:16:59,463
- I'm kind of busy.
- Look, I know last night got out of hand,
387
00:16:59,483 --> 00:17:01,534
and I'm really sorry
that I called Scott,
388
00:17:01,554 --> 00:17:04,471
but I promise,
it was just to get my job back.
389
00:17:04,491 --> 00:17:06,155
You told me that last night.
390
00:17:06,364 --> 00:17:07,560
Oh.
391
00:17:08,295 --> 00:17:10,293
So, I already apologized?
392
00:17:10,418 --> 00:17:11,790
Yeah.
393
00:17:12,757 --> 00:17:14,495
Well, then,
why are you still mad at me?
394
00:17:14,515 --> 00:17:16,216
I'm not mad about
the phone call,
395
00:17:16,236 --> 00:17:19,038
I'm mad about what happened
on the drive home.
396
00:17:20,807 --> 00:17:22,138
Did I puke in your truck?
397
00:17:22,236 --> 00:17:24,774
In it, on it, around it.
398
00:17:25,044 --> 00:17:26,693
Oh, I'm sorry.
399
00:17:26,713 --> 00:17:27,993
Are you sorry for anything else?
400
00:17:28,013 --> 00:17:29,849
I am.
401
00:17:31,551 --> 00:17:33,052
Can you give me a hint?
402
00:17:38,558 --> 00:17:40,793
Okay, I'm good. We can go.
403
00:17:41,494 --> 00:17:43,376
I can't wait to get
this night over with.
404
00:17:44,203 --> 00:17:46,352
I was just trying
to celebrate your birthday.
405
00:17:46,372 --> 00:17:49,182
Tonight wasn't about my birthday,
it was about you.
406
00:17:49,202 --> 00:17:53,884
Well, sorry, not all of us have
our lives figured out at 21.
407
00:17:53,904 --> 00:17:55,622
So, now you're mad at my age?
408
00:17:55,642 --> 00:18:00,093
Yes. It's a constant reminder
of what a failure I am-- ooh.
409
00:18:04,551 --> 00:18:06,783
False alarm. Where were we?
410
00:18:07,120 --> 00:18:10,022
So you blew up your career.
Start over.
411
00:18:10,790 --> 00:18:12,939
This was the start-over.
I am 32.
412
00:18:12,959 --> 00:18:14,874
I don't get more start-overs.
413
00:18:14,894 --> 00:18:16,409
Age don't matter.
414
00:18:17,797 --> 00:18:20,780
That is a dumb thing
only a 21-year-old would say.
415
00:18:20,800 --> 00:18:22,382
So, now I'm young and dumb?
416
00:18:22,402 --> 00:18:24,917
Yes, and that makes me
old and...
417
00:18:24,937 --> 00:18:26,119
Oh, God.
418
00:18:26,139 --> 00:18:27,687
All over you?
419
00:18:27,707 --> 00:18:30,190
Like a vomit fire hose.
420
00:18:30,210 --> 00:18:31,824
God, I'm really sorry.
421
00:18:31,844 --> 00:18:33,680
Oh, forget it.
422
00:18:36,416 --> 00:18:39,299
It's just that everything
seems to come so easy to you.
423
00:18:39,319 --> 00:18:42,021
It ain't easy.
I work my ass off.
424
00:18:42,789 --> 00:18:45,692
Yeah, and you deserve
all your success.
425
00:18:46,559 --> 00:18:47,640
You do, too.
426
00:18:47,660 --> 00:18:50,743
And so what,
you didn't have it at 21?
427
00:18:50,763 --> 00:18:52,179
If you had it,
we would've never met
428
00:18:52,199 --> 00:18:54,767
and there'd be no CeeCee.
429
00:18:55,368 --> 00:18:56,669
You're right.
430
00:18:57,337 --> 00:18:58,992
Oh, here's your money clip.
431
00:18:59,012 --> 00:19:02,135
Next time you're mad at me,
don't flush it down the toilet.
432
00:19:02,155 --> 00:19:05,128
I-I didn't flush it
down the toilet.
433
00:19:05,148 --> 00:19:06,593
So, it was me?
434
00:19:06,613 --> 00:19:09,689
Boy, I do not come off good
in any of these stories.
435
00:19:25,898 --> 00:19:27,333
Bye-bye.
30734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.