All language subtitles for The.Secret.Life.of.Pets.2.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,320 --> 00:00:05,122 (GRAND ORCHESTRAL FANFARE PLAYING) 2 00:00:21,208 --> 00:00:26,208 .:: HDMovie8.Com ::. Free Online Movies 3 00:00:26,210 --> 00:00:28,210 (BALL SQUEAKING) 4 00:00:28,212 --> 00:00:30,746 - (DOGS BARKING) - MINION: Stop-ah! 5 00:00:30,748 --> 00:00:32,681 Stop-ah! 6 00:00:32,683 --> 00:00:34,016 (PANTING) 7 00:00:34,018 --> 00:00:36,819 - (CHUCKLES) - (BALL SQUEAKING) 8 00:00:36,821 --> 00:00:38,053 (DOG BARKS) 9 00:00:38,055 --> 00:00:41,859 - (WHIMPERS) Illumination! - (DOGS BARKING) 10 00:00:43,894 --> 00:00:47,896 ("EMPIRE STATE OF MIND" BY JAY-Z AND ALICIA KEYS PLAYING) 11 00:00:47,898 --> 00:00:50,799 ♪ Yeah, I'm out that Brooklyn, now I'm down in Tribeca ♪ 12 00:00:50,801 --> 00:00:52,668 - ♪ Right next to De Niro ♪ - (BARKING, INDISTINCT CHATTER) 13 00:00:52,670 --> 00:00:54,136 - ♪ But I'll be hood forever ♪ - (BICYCLE BELL DINGS) 14 00:00:54,138 --> 00:00:55,771 - ♪ I'm the new Sinatra ♪ - BOY: Yeah! 15 00:00:55,773 --> 00:00:57,139 - ♪ And since I made it here ♪ - (BIRDS CHIRPING) 16 00:00:57,141 --> 00:00:58,740 - ♪ I can make it anywhere ♪ - (GIRL GIGGLING) 17 00:00:58,742 --> 00:01:00,042 ♪ Yeah, they love me everywhere ♪ 18 00:01:00,044 --> 00:01:03,145 - ♪ In New York ♪ - ♪ Yes, hey ♪ 19 00:01:03,147 --> 00:01:06,982 ♪ Concrete jungle where dreams are made of ♪ 20 00:01:06,984 --> 00:01:10,085 ♪ There's nothin' you can't do, okay ♪ 21 00:01:10,087 --> 00:01:11,954 - (BARKING) - ♪ Now you're in New York... ♪ 22 00:01:11,956 --> 00:01:13,856 MAX: Ah, kids. 23 00:01:13,858 --> 00:01:15,757 - Everybody loves them, right? - (DOGS BARKING) 24 00:01:15,759 --> 00:01:17,192 - You probably love kids. - (BOY LAUGHING) 25 00:01:17,194 --> 00:01:19,964 - Hey! - I got to admit... 26 00:01:21,232 --> 00:01:22,898 - ...I don't. - (BARKING) 27 00:01:22,900 --> 00:01:24,900 That's me, by the way. I'm Max. 28 00:01:24,902 --> 00:01:26,768 I'm the little dog right there, 29 00:01:26,770 --> 00:01:30,105 grateful I'm not being piled on by a horde of children. 30 00:01:30,107 --> 00:01:31,907 (LAUGHS) Wait for me! 31 00:01:31,909 --> 00:01:33,242 Ugh. Can you believe that? 32 00:01:33,244 --> 00:01:35,911 (LAUGHS) Having a kid looks like fun. 33 00:01:35,913 --> 00:01:37,746 Nah, man, it ain't fun. 34 00:01:37,748 --> 00:01:40,215 I'm telling you, once the humans bring a kid home, 35 00:01:40,217 --> 00:01:41,950 your life ain't the same. 36 00:01:41,952 --> 00:01:44,720 - (DOG BARKING) - (KIDS YELLING) 37 00:01:44,722 --> 00:01:46,955 (CHUCKLES) Seen it a billion times. 38 00:01:46,957 --> 00:01:48,790 It changes you. 39 00:01:48,792 --> 00:01:50,792 ♪ I'm from the Empire State, that's... ♪ 40 00:01:50,794 --> 00:01:52,261 MAX: Now, I thought I never 41 00:01:52,263 --> 00:01:54,963 had to worry about any of that, but then one day... 42 00:01:54,965 --> 00:01:56,298 (GRUNTS) Ow! 43 00:01:56,300 --> 00:02:00,235 - ...my owner Katie met Chuck. - Hey. 44 00:02:00,237 --> 00:02:02,137 Are you okay? 45 00:02:02,139 --> 00:02:04,339 Oh. Uh, yeah. 46 00:02:04,341 --> 00:02:06,742 (LAUGHS) 47 00:02:06,744 --> 00:02:08,310 - MAX: A little while later, they're married. - Hi, guys. 48 00:02:08,312 --> 00:02:09,878 - Which... it-it's great. - (BARKING) 49 00:02:09,880 --> 00:02:12,948 Chuck is really... he's a good guy. 50 00:02:12,950 --> 00:02:15,117 - (MAX BARKS) - But then... 51 00:02:15,119 --> 00:02:17,953 - Aw. - ...something happened. 52 00:02:17,955 --> 00:02:19,955 (GASPS) 53 00:02:19,957 --> 00:02:21,190 - (CHUCKLES) - (MAX WHINES) 54 00:02:21,192 --> 00:02:22,791 (CHUCK SNORING) 55 00:02:22,793 --> 00:02:24,259 ♪ ♪ 56 00:02:24,261 --> 00:02:27,162 (BABY COOING, SUCKLING) 57 00:02:27,164 --> 00:02:30,232 MAX: Katie and Chuck had a kid of their own. 58 00:02:30,234 --> 00:02:31,934 His name's Liam. 59 00:02:31,936 --> 00:02:33,871 (LIAM COOS) 60 00:02:35,239 --> 00:02:37,839 At first, he slept all the time. 61 00:02:37,841 --> 00:02:39,208 Dreaming about, you know, 62 00:02:39,210 --> 00:02:41,376 whatever it is that babies dream about. 63 00:02:41,378 --> 00:02:42,978 - Who's a cute little baby? - (LAUGHING) 64 00:02:42,980 --> 00:02:44,146 MAX: He had his place... 65 00:02:44,148 --> 00:02:45,548 - (BABBLING) - You little cutie pie. 66 00:02:45,550 --> 00:02:47,816 ...and I had mine. 67 00:02:47,818 --> 00:02:50,321 Things seemed like they were gonna be fine. 68 00:02:52,256 --> 00:02:54,156 - (LIAM YELLING) - (SNORTS) Wha...? 69 00:02:54,158 --> 00:02:56,291 MAX: Until he started talking. 70 00:02:56,293 --> 00:02:59,828 (YELLING, GRUNTING) 71 00:02:59,830 --> 00:03:01,263 (MAX GRUNTS) 72 00:03:01,265 --> 00:03:04,833 And eventually, he started crawling. 73 00:03:04,835 --> 00:03:06,235 (MAX WHIMPERS) 74 00:03:06,237 --> 00:03:09,004 - Sort of. - (GRUNTS) 75 00:03:09,006 --> 00:03:11,406 And suddenly, my own home wasn't safe anymore. 76 00:03:11,408 --> 00:03:13,141 (LIAM LAUGHING) 77 00:03:13,143 --> 00:03:16,211 Th-There was a tiny monster taking it over. 78 00:03:16,213 --> 00:03:19,314 Now, I did my best to keep a safe distance. 79 00:03:19,316 --> 00:03:22,117 (YELLS, LAUGHS) 80 00:03:22,119 --> 00:03:24,221 (BABBLING) 81 00:03:26,390 --> 00:03:28,957 But then, one day, 82 00:03:28,959 --> 00:03:31,927 Liam did something I never expected. 83 00:03:31,929 --> 00:03:34,363 Max. 84 00:03:34,365 --> 00:03:36,898 I love you, Max. 85 00:03:36,900 --> 00:03:39,034 - MAX: And from then on... - (LAUGHING) 86 00:03:39,036 --> 00:03:41,003 ...everything was different. 87 00:03:41,005 --> 00:03:43,305 ("I WAS MADE TO LOVE HER" BY STEVIE WONDER PLAYING) 88 00:03:43,307 --> 00:03:44,574 Ah... 89 00:03:44,576 --> 00:03:48,010 MAX: Duke and I, we became like role models to him. 90 00:03:48,012 --> 00:03:50,613 (ALL LAUGH) 91 00:03:50,615 --> 00:03:53,315 Like, what can I say? The-the kid's a fan. 92 00:03:53,317 --> 00:03:55,884 ♪ My love blossomed tenderly ♪ 93 00:03:55,886 --> 00:03:58,387 ♪ My life grew sweeter through the years ♪ 94 00:03:58,389 --> 00:04:00,322 ♪ I know that my baby loves me... ♪ 95 00:04:00,324 --> 00:04:02,224 MAX: We try to be a good influence. 96 00:04:02,226 --> 00:04:04,359 - (MAX WHINES) - (LIAM LAUGHING) 97 00:04:04,361 --> 00:04:06,462 (LIAM GRUNTS, BABBLES) 98 00:04:06,464 --> 00:04:09,197 Whoa! (GRUNTS) 99 00:04:09,199 --> 00:04:11,233 MAX: And we help him out whenever we can. 100 00:04:11,235 --> 00:04:14,136 - (LAUGHING) - ♪ Our love just won't end... ♪ 101 00:04:14,138 --> 00:04:16,338 (LAUGHING): This kid gets us. 102 00:04:16,340 --> 00:04:18,641 - (MAX BARKS) - (LIAM LAUGHING) 103 00:04:18,643 --> 00:04:20,643 - (MAX AND DUKE BARKING) - Bubbles! 104 00:04:20,645 --> 00:04:22,144 MAX (CHUCKLING): Yeah, we have fun. 105 00:04:22,146 --> 00:04:23,945 LIAM: Bubbles! 106 00:04:23,947 --> 00:04:27,182 MAX: And by the way, I'm still not a kid person. 107 00:04:27,184 --> 00:04:29,051 I'm talking about this kid. 108 00:04:29,053 --> 00:04:31,086 This is my kid. 109 00:04:31,088 --> 00:04:33,221 He's perfect. 110 00:04:33,223 --> 00:04:38,060 And I'm never gonna let anything bad happen to him. 111 00:04:38,062 --> 00:04:42,197 But I got to say, keeping Liam safe is a full-time job. 112 00:04:42,199 --> 00:04:44,199 (GASPS) Ah. 113 00:04:44,201 --> 00:04:46,335 (GASPS) No, no, no, no. 114 00:04:46,337 --> 00:04:48,103 - (CHUCKLING) - Uh... 115 00:04:48,105 --> 00:04:49,239 LIAM: Wha...? Ooh. 116 00:04:51,308 --> 00:04:53,208 - (GASPS) - Aah! 117 00:04:53,210 --> 00:04:56,278 - (LIAM GIGGLES, SQUEALS) - (PIGEONS COOING) 118 00:04:56,280 --> 00:04:57,979 - (BABBLING) - All right. 119 00:04:57,981 --> 00:05:00,182 Uh, hey. Uh, hello. 120 00:05:00,184 --> 00:05:01,517 Everything's cool. 121 00:05:01,519 --> 00:05:03,418 Uh, we don't... we don't want any trouble. 122 00:05:03,420 --> 00:05:06,054 - (KID YELLS) - (FIRE TRUCK HORN DRONES) 123 00:05:06,056 --> 00:05:08,090 - (STEAM HISSING) - Liam? 124 00:05:08,092 --> 00:05:09,991 - (GASPS) - You okay there, buddy? 125 00:05:09,993 --> 00:05:12,394 Was the world always this dangerous? 126 00:05:12,396 --> 00:05:14,530 (WHIMPERS) 127 00:05:14,532 --> 00:05:17,000 - (THUNDER CRASHES, RUMBLES) - (GASPS) 128 00:05:18,503 --> 00:05:20,268 (GRUNTING) 129 00:05:20,270 --> 00:05:22,139 - (LIAM MUMBLING) - (GASPS) 130 00:05:25,543 --> 00:05:27,175 Good doggy. 131 00:05:27,177 --> 00:05:29,146 (THUNDER RUMBLING) 132 00:05:30,981 --> 00:05:32,416 (MAX SIGHS) 133 00:05:36,019 --> 00:05:37,955 ♪ ♪ 134 00:05:51,969 --> 00:05:53,904 (SNORING) 135 00:05:56,574 --> 00:05:59,174 (MEOWS, SIGHS) 136 00:05:59,176 --> 00:06:01,178 (GRUNTS, YELLS) 137 00:06:08,185 --> 00:06:10,020 - (CHLOE PURRS) - (GROANS) 138 00:06:11,155 --> 00:06:12,356 (GRUNTS) 139 00:06:13,458 --> 00:06:15,159 (MEOWS) 140 00:06:17,060 --> 00:06:18,996 - (MEOWS LOUDLY) - (GROANS) 141 00:06:26,270 --> 00:06:28,105 (RAPID GRUNTING) 142 00:06:32,309 --> 00:06:34,309 (GAGGING) 143 00:06:34,311 --> 00:06:36,344 (YELLS) No, no, no, no, no, no, no! 144 00:06:36,346 --> 00:06:38,115 No. 145 00:06:41,218 --> 00:06:43,320 - (GROANS) - (MEOWS) 146 00:06:46,290 --> 00:06:48,290 (GRUNTS, SMACKS LIPS) 147 00:06:48,292 --> 00:06:50,325 Morning, Snowball. 148 00:06:50,327 --> 00:06:53,629 Who's the best bunny in the whole wide world? 149 00:06:53,631 --> 00:06:56,967 - (ELECTRIC TOOTHBRUSH BUZZING) - (MOLLY GRUNTING) 150 00:06:59,369 --> 00:07:01,104 (SNIFFS) 151 00:07:03,641 --> 00:07:05,373 (FIGHTING ON TV) 152 00:07:05,375 --> 00:07:07,543 MAN (ON TV): Take that, evildoer. 153 00:07:07,545 --> 00:07:10,513 - Off into the sun with you. - (EXPLOSION BOOMS) 154 00:07:10,515 --> 00:07:12,517 Yeah! (MIMICS EXPLOSION) 155 00:07:17,221 --> 00:07:19,254 Ears up. 156 00:07:19,256 --> 00:07:21,191 ♪ ♪ 157 00:07:25,497 --> 00:07:26,496 (LAUGHS) 158 00:07:26,498 --> 00:07:28,031 (MAKES WHOOSHING SOUND) 159 00:07:32,135 --> 00:07:33,569 I'm calling this meeting 160 00:07:33,571 --> 00:07:36,404 of the Superhero Animal Friends to order. 161 00:07:36,406 --> 00:07:38,240 Commander Horsey, please read the minutes 162 00:07:38,242 --> 00:07:39,544 from our last meeting. 163 00:07:41,278 --> 00:07:42,545 Thank you. 164 00:07:42,547 --> 00:07:44,580 Now, remember, everyone, crime is out there. 165 00:07:44,582 --> 00:07:46,281 We have to be ready. 166 00:07:46,283 --> 00:07:48,183 MOLLY'S DAD: Come on, Molly, time to go. 167 00:07:48,185 --> 00:07:50,686 Ooh, I'm gonna be late for school. 168 00:07:50,688 --> 00:07:53,623 Captain Snowball, you're in charge while I'm gone. 169 00:07:53,625 --> 00:07:55,292 Mwah. 170 00:07:57,261 --> 00:07:59,629 First of all, I want to welcome White Thunder back 171 00:07:59,631 --> 00:08:01,329 from the washing machine, 172 00:08:01,331 --> 00:08:03,633 who was put in there with a red blanket 173 00:08:03,635 --> 00:08:06,201 and henceforth will be known as... 174 00:08:06,203 --> 00:08:08,103 Pink Thunder. 175 00:08:08,105 --> 00:08:10,473 Okay, I'm-a go check the perimeter. 176 00:08:10,475 --> 00:08:12,475 (JOHN WILLIAMS' "SUPERMAN THEME" PLAYING) 177 00:08:12,477 --> 00:08:13,609 (YELLS) 178 00:08:13,611 --> 00:08:15,611 (SNIFFS, GRUNTS) 179 00:08:15,613 --> 00:08:19,448 Good morning, New York City! 180 00:08:19,450 --> 00:08:21,385 (SCATTING "SUPERMAN THEME") 181 00:08:24,722 --> 00:08:26,589 MAX: Snowball. 182 00:08:26,591 --> 00:08:29,391 (CHUCKLES): Hey, Snowball, what are you doing? 183 00:08:29,393 --> 00:08:30,626 What's it look like I'm doing? 184 00:08:30,628 --> 00:08:32,495 I'm looking for crime, Tiny Dog. 185 00:08:32,497 --> 00:08:34,329 I'm doing superhero stuff. 186 00:08:34,331 --> 00:08:36,131 Thwip, thwip, thwip, thwip, thwip. (LAUGHS) 187 00:08:36,133 --> 00:08:37,433 Let me tell you something. 188 00:08:37,435 --> 00:08:39,334 Anybody comes in here looking for trouble, 189 00:08:39,336 --> 00:08:41,169 oh, they gonna meet my partners. 190 00:08:41,171 --> 00:08:43,238 I'm talking about Paw and Order. 191 00:08:43,240 --> 00:08:45,140 (GROWLS, MARTIAL ARTS WHOOPING) 192 00:08:45,142 --> 00:08:47,309 Uh-huh. Okay, well, you do know 193 00:08:47,311 --> 00:08:49,612 that your owner is just playing superhero, right? 194 00:08:49,614 --> 00:08:53,315 (LAUGHS): You're just wearing some superhero pajamas. 195 00:08:53,317 --> 00:08:55,918 Ha! Tiny Dog, you so naive. 196 00:08:55,920 --> 00:08:58,353 Point me in the direction of any animal 197 00:08:58,355 --> 00:09:00,690 who needs my help, and stand back. 198 00:09:00,692 --> 00:09:02,357 (GRUNTING) 199 00:09:02,359 --> 00:09:03,492 Death blow! 200 00:09:03,494 --> 00:09:05,761 (MARTIAL ARTS GRUNTING) 201 00:09:05,763 --> 00:09:07,763 (GRUNTS) 202 00:09:07,765 --> 00:09:10,198 - Okay, okay, uh, I got it. - (MARTIAL ARTS GRUNTING) 203 00:09:10,200 --> 00:09:13,201 So, uh, did your kid leave for school yet? 204 00:09:13,203 --> 00:09:15,236 Yeah, yeah, no, she's got a quiz today. 205 00:09:15,238 --> 00:09:17,372 Advanced spelling. She'll ace it, though. 206 00:09:17,374 --> 00:09:19,642 You know, she writes her answers down in ink. 207 00:09:19,644 --> 00:09:21,711 That's how confident she is. 208 00:09:21,713 --> 00:09:23,512 That sounds really smart. 209 00:09:23,514 --> 00:09:25,448 But you know what? Liam is smart, too. 210 00:09:25,450 --> 00:09:27,650 In fact, I heard Katie say 211 00:09:27,652 --> 00:09:31,621 that Liam's head circumference is in the 80th percentile. 212 00:09:31,623 --> 00:09:34,422 Oh, that's cool. That's a lot of head. 213 00:09:34,424 --> 00:09:36,726 Hey, quick question: Is he still peeing everywhere? 214 00:09:36,728 --> 00:09:38,594 Can't control his bladder? 215 00:09:38,596 --> 00:09:40,630 Yeah, he-he's... he's peeing. 216 00:09:40,632 --> 00:09:44,366 But-but every pet knows, if you pee on it, you own it. 217 00:09:44,368 --> 00:09:46,502 And Liam, he's just thinking ahead. 218 00:09:46,504 --> 00:09:47,637 Yeah, well, you still better 219 00:09:47,639 --> 00:09:49,304 train him before preschool starts. 220 00:09:49,306 --> 00:09:50,740 You don't want Liam to get a reputation 221 00:09:50,742 --> 00:09:52,340 as one of those pee-pee kids. 222 00:09:52,342 --> 00:09:53,542 (CHUCKLES): Yeah, totally, like... 223 00:09:53,544 --> 00:09:54,977 Wait, preschool? 224 00:09:54,979 --> 00:09:56,746 Yeah. He's around that age. 225 00:09:56,748 --> 00:09:59,381 The baby bird is leaving the nest, TD. 226 00:09:59,383 --> 00:10:02,317 No, no. Baby bird is staying put. 227 00:10:02,319 --> 00:10:03,586 He doesn't need preschool. 228 00:10:03,588 --> 00:10:05,286 He'll, you know... (GRUNTS) 229 00:10:05,288 --> 00:10:07,556 stay home with-with me, where it's safe. 230 00:10:07,558 --> 00:10:09,257 DUKE: Hey, Max. 231 00:10:09,259 --> 00:10:12,260 It's, uh, no big deal... no need to overreact... 232 00:10:12,262 --> 00:10:14,396 but, uh, Liam just left. 233 00:10:14,398 --> 00:10:16,432 - Wait, what? Where'd he go? - I don't know. 234 00:10:16,434 --> 00:10:18,000 They never tell the dog specifics. 235 00:10:18,002 --> 00:10:19,468 Okay, okay, okay. 236 00:10:19,470 --> 00:10:21,003 - (GRUNTING) - (TOYS SQUEAKING) 237 00:10:21,005 --> 00:10:23,238 - This is Homebase to all units. - (RADIO BEEPS) 238 00:10:23,240 --> 00:10:24,339 The package has left the building. 239 00:10:24,341 --> 00:10:26,176 - Does anyone have eyes on him? - (STATIC CRACKLES) 240 00:10:28,412 --> 00:10:29,411 (STATIC CRACKLES) 241 00:10:29,413 --> 00:10:31,314 I don't see him. Over. 242 00:10:32,416 --> 00:10:33,749 (CHEWING NOISILY) 243 00:10:33,751 --> 00:10:37,352 Well, he's not in this bag of chips. Over. 244 00:10:37,354 --> 00:10:38,487 Okay. Keep... Wait a minute. 245 00:10:38,489 --> 00:10:40,288 Why would he be in a bag of chips? 246 00:10:40,290 --> 00:10:41,457 NORMAN: Homebase, this is Eagle Eye. 247 00:10:41,459 --> 00:10:42,692 Don't you worry. 248 00:10:42,694 --> 00:10:45,262 (WHIMPERS) 249 00:10:47,297 --> 00:10:48,597 I had eyes on the package 250 00:10:48,599 --> 00:10:50,702 as soon as he left the building. Over. 251 00:10:51,836 --> 00:10:53,671 (BACK-UP WARNING BEEPING) 252 00:10:56,373 --> 00:10:58,476 (GRUNTING) 253 00:11:01,446 --> 00:11:03,344 Subject is safe and sound, 254 00:11:03,346 --> 00:11:06,281 enjoying what looks to be a cookie shaped like a moose. 255 00:11:06,283 --> 00:11:07,450 - Here you go. Num-num. - (LIAM LAUGHS) 256 00:11:07,452 --> 00:11:08,617 NORMAN: No, wait. 257 00:11:08,619 --> 00:11:10,486 It's a reindeer. 258 00:11:10,488 --> 00:11:12,488 Okay. Thanks, Norman. 259 00:11:12,490 --> 00:11:14,523 (GRUNTING) 260 00:11:14,525 --> 00:11:15,891 Scratching again there, buddy. 261 00:11:15,893 --> 00:11:18,494 (GRUNTS) I just... I really don't like it 262 00:11:18,496 --> 00:11:19,862 when they take him out without me. 263 00:11:19,864 --> 00:11:21,430 KATIE: Hey, Duke. 264 00:11:21,432 --> 00:11:22,665 - (TOY SQUEAKING) - Ooh. 265 00:11:22,667 --> 00:11:23,899 - (DUKE BARKS, PANTS) - What's this? 266 00:11:23,901 --> 00:11:26,401 Oh, I know this! It's a ball. 267 00:11:26,403 --> 00:11:28,571 - Go get it. - (BARKING) 268 00:11:28,573 --> 00:11:29,839 Hey, Maxie. 269 00:11:29,841 --> 00:11:32,373 - What say we go for a walk? - (GRUNTS) 270 00:11:32,375 --> 00:11:33,778 (PANTING) 271 00:11:37,715 --> 00:11:40,483 You know, I got to say, this is nice. 272 00:11:40,485 --> 00:11:42,885 - Good to stretch the... legs. - DOG: (YELPS) No! 273 00:11:42,887 --> 00:11:46,689 - I don't want to go to the vet! - Hmm. Uh... 274 00:11:46,691 --> 00:11:49,725 The vet? No! No, no, no, no, no! 275 00:11:49,727 --> 00:11:52,094 Oh, not cool. You tricked me. 276 00:11:52,096 --> 00:11:54,395 Maxie, come on, boy. 277 00:11:54,397 --> 00:11:55,931 (WHIMPERS) 278 00:11:55,933 --> 00:11:59,935 You've been so stressed lately, but this vet is gonna help you. 279 00:11:59,937 --> 00:12:02,471 - Let's go, buddy. - (BARKS, WHIMPERS) 280 00:12:02,473 --> 00:12:03,873 (BELL JINGLES) 281 00:12:03,875 --> 00:12:06,544 ("GAROTA DE IPANEMA" PLAYING QUIETLY OVER SPEAKERS) 282 00:12:11,649 --> 00:12:13,749 (KATIE SIGHS, GRUNTS) 283 00:12:13,751 --> 00:12:15,885 - (MAX WHINES) - All right. 284 00:12:15,887 --> 00:12:18,554 - (BIRD SQUAWKING) - (MAX WHIMPERS) 285 00:12:18,556 --> 00:12:20,556 Aw. 286 00:12:20,558 --> 00:12:22,625 (WHINES) 287 00:12:22,627 --> 00:12:25,427 - First time here? - Uh, yeah. 288 00:12:25,429 --> 00:12:28,964 Oh, Dr. Francis is the best veterinarian in the business. 289 00:12:28,966 --> 00:12:30,566 You're gonna love him. 290 00:12:30,568 --> 00:12:32,868 He specializes in behavioral disorders. 291 00:12:32,870 --> 00:12:35,571 - B-Behavioral disorders? - Yeah. 292 00:12:35,573 --> 00:12:38,440 But I don't have a behavioral disorder. 293 00:12:38,442 --> 00:12:41,409 I-I-I mean... I-I mean, I worry a little, sure, 294 00:12:41,411 --> 00:12:43,445 but it-it's a... it's a dangerous world. 295 00:12:43,447 --> 00:12:45,781 You-you'd be crazy not to... to worry. 296 00:12:45,783 --> 00:12:47,516 Yeah, I'm fine, too. (CHUCKLES) 297 00:12:47,518 --> 00:12:49,151 It's my human that's nuts. 298 00:12:49,153 --> 00:12:51,954 I mean, you know, I-I bring her a dead bird, she throws it out. 299 00:12:51,956 --> 00:12:53,689 (CHUCKLES) I bring her a dead mouse, 300 00:12:53,691 --> 00:12:55,390 right in the garbage! 301 00:12:55,392 --> 00:12:57,626 Is nothing I do good enough for you, Mother?! 302 00:12:57,628 --> 00:12:58,894 (YOWLS, HISSES) 303 00:12:58,896 --> 00:13:01,463 Okay. 304 00:13:01,465 --> 00:13:03,799 I run, and I run, and I run, and I run, 305 00:13:03,801 --> 00:13:06,535 and I get out, and I've gone nowhere. 306 00:13:06,537 --> 00:13:08,003 Nowhere! 307 00:13:08,005 --> 00:13:09,738 Uh... 308 00:13:09,740 --> 00:13:12,407 My owner always says, "You're such a good dog," 309 00:13:12,409 --> 00:13:13,943 and I feel like a good dog, 310 00:13:13,945 --> 00:13:16,712 but what if, deep down, I'm a bad dog? 311 00:13:16,714 --> 00:13:18,848 What if I'm a bad dog?! 312 00:13:18,850 --> 00:13:20,449 (CHUCKLES NERVOUSLY) 313 00:13:20,451 --> 00:13:23,586 BOTH: We start fires. 314 00:13:23,588 --> 00:13:25,621 (SCREAMS, WHIMPERS) 315 00:13:25,623 --> 00:13:27,625 Max? 316 00:13:30,628 --> 00:13:32,628 Come on. 317 00:13:32,630 --> 00:13:34,599 ♪ ♪ 318 00:13:39,904 --> 00:13:41,904 - (WHIMPERS SOFTLY) - I know, buddy. 319 00:13:41,906 --> 00:13:43,639 It's just until we can get 320 00:13:43,641 --> 00:13:46,376 this scratching thing under control, okay? 321 00:13:50,514 --> 00:13:51,916 (GASPS) 322 00:13:53,551 --> 00:13:55,050 (GASPS) Busy Bee! 323 00:13:55,052 --> 00:13:56,752 (GRUNTS) 324 00:13:56,754 --> 00:13:58,756 (GROANS QUIETLY) 325 00:14:00,992 --> 00:14:02,625 (GRUNTS) 326 00:14:02,627 --> 00:14:04,729 (STRAINED GRUNTING) 327 00:14:05,930 --> 00:14:07,865 (GRUNTS, BLOWING) 328 00:14:09,700 --> 00:14:12,001 (GROANS, SIGHS) 329 00:14:12,003 --> 00:14:13,938 (STRAINED GRUNTING) 330 00:14:16,073 --> 00:14:17,873 - DUKE: Max! Max! - (MAX YELPS) 331 00:14:17,875 --> 00:14:20,009 Max. Max. You're never gonna believe it. 332 00:14:20,011 --> 00:14:21,911 Oh, hey, I like your cone. 333 00:14:21,913 --> 00:14:25,915 Listen, I heard Chuck tell Liam that we're going on a trip. 334 00:14:25,917 --> 00:14:27,950 Really? We're going in the car? 335 00:14:27,952 --> 00:14:30,019 We're going in the car! 336 00:14:30,021 --> 00:14:32,788 - Car, car, car, car, car, car! - (LAUGHING EXCITEDLY) 337 00:14:32,790 --> 00:14:34,256 Man, you know, life is funny. 338 00:14:34,258 --> 00:14:35,858 One minute, you're getting fitted for a cone, 339 00:14:35,860 --> 00:14:37,860 and the next, you get to go in a car! 340 00:14:37,862 --> 00:14:41,497 Oh, I feel like that's very specific to you, but totally. 341 00:14:41,499 --> 00:14:43,534 - (CHUCKLES) Yeah. - (MUFFLED): This is incredible! 342 00:14:45,603 --> 00:14:47,471 I'll be right back. 343 00:14:49,707 --> 00:14:51,273 Chloe? 344 00:14:51,275 --> 00:14:53,709 (RATTLING) 345 00:14:53,711 --> 00:14:56,612 Chloe, I'm going on a trip, and I... Oh. 346 00:14:56,614 --> 00:14:58,747 I was wondering if you'd... 347 00:14:58,749 --> 00:15:01,452 Will you watch my Busy Bee while I'm gone...? 348 00:15:04,588 --> 00:15:06,021 Oh, hey, Max. Were you saying something? 349 00:15:06,023 --> 00:15:08,557 (SCOFFS) Yeah. I was wondering if you could... 350 00:15:08,559 --> 00:15:09,792 Oh... (GROANS) Okay. 351 00:15:09,794 --> 00:15:11,293 Never mind. 352 00:15:11,295 --> 00:15:13,597 What's that stupid thing on your head? 353 00:15:16,300 --> 00:15:18,300 Gidget? 354 00:15:18,302 --> 00:15:21,003 ♪ ♪ 355 00:15:21,005 --> 00:15:23,741 Gidget, are you home? 356 00:15:24,942 --> 00:15:27,042 - Gidget? - (WHOOSHING, STEAM HISSING) 357 00:15:27,044 --> 00:15:29,013 (GASPS) 358 00:15:32,717 --> 00:15:34,850 (GRUNTING) 359 00:15:34,852 --> 00:15:37,586 Mm. Oh, hi, Max. 360 00:15:37,588 --> 00:15:38,988 Do you want to join me? 361 00:15:38,990 --> 00:15:40,956 Oh, you know what, I really wish I could, 362 00:15:40,958 --> 00:15:43,759 but get this... I'm going on a trip. 363 00:15:43,761 --> 00:15:44,893 Wow. Really? 364 00:15:44,895 --> 00:15:46,628 Yeah, it's a big deal. 365 00:15:46,630 --> 00:15:48,797 I was wondering, could you watch my Busy Bee 366 00:15:48,799 --> 00:15:50,966 while I'm gone? 367 00:15:50,968 --> 00:15:53,769 (GASPS) He is so cute. 368 00:15:53,771 --> 00:15:56,038 I know. It's my favorite toy in the whole world. 369 00:15:56,040 --> 00:15:57,906 - (CHUCKLES) - And that little face. 370 00:15:57,908 --> 00:15:59,708 (LAUGHS): His little face. 371 00:15:59,710 --> 00:16:01,710 Oh, and-and ready? 372 00:16:01,712 --> 00:16:03,612 (SQUEAKS) 373 00:16:03,614 --> 00:16:05,781 Oh, wow. I love him. 374 00:16:05,783 --> 00:16:07,916 Oh, I just... I just love him immediately. 375 00:16:07,918 --> 00:16:08,784 It's-it's like we're his parents. 376 00:16:08,786 --> 00:16:10,019 It's like you're the dad and I'm the mom 377 00:16:10,021 --> 00:16:12,121 and we're in a relationship and this is our baby. (CHUCKLES) 378 00:16:12,123 --> 00:16:13,188 Well... (SIGHS) 379 00:16:13,190 --> 00:16:14,923 It's exactly like that. Exactly. 380 00:16:14,925 --> 00:16:16,759 It's not... Okay, yes. 381 00:16:16,761 --> 00:16:18,961 Yes, that's exactly what it is. 382 00:16:18,963 --> 00:16:22,664 Uh, so you'll watch Busy Bee while I'm gone? 383 00:16:22,666 --> 00:16:24,933 Max, you go, have a great time, 384 00:16:24,935 --> 00:16:27,870 and I want you to know I have got this. 385 00:16:27,872 --> 00:16:30,139 Thanks, Gidget. See you later. 386 00:16:30,141 --> 00:16:33,809 I will defend Busy Bee with my life. 387 00:16:33,811 --> 00:16:35,746 ♪ ♪ 388 00:16:37,982 --> 00:16:39,817 - (SQUEAKS) - (LAUGHS) 389 00:16:41,052 --> 00:16:43,185 ♪ Well, I'm on my way ♪ 390 00:16:43,187 --> 00:16:45,020 ♪ I don't know where I'm going ♪ 391 00:16:45,022 --> 00:16:46,955 - (BARKING) - ♪ I'm on my way... ♪ 392 00:16:46,957 --> 00:16:48,157 (LAUGHTER) 393 00:16:48,159 --> 00:16:51,060 - Come on, Duke! Go! - Okay. (LAUGHS) 394 00:16:51,062 --> 00:16:53,929 Yes, yes, yes. How we doing, Liam? 395 00:16:53,931 --> 00:16:55,831 - Whoo-hoo! - "Whoo-hoo" is right. 396 00:16:55,833 --> 00:16:57,833 ♪ Seein' me and Julio down by the schoolyard ♪ 397 00:16:57,835 --> 00:16:59,835 - (MAX BARKS) - (CHUCKLING): Okay. 398 00:16:59,837 --> 00:17:01,904 ♪ Seein' me and Julio down by the schoolyard... ♪ 399 00:17:01,906 --> 00:17:03,038 - Yes! - Here we go! 400 00:17:03,040 --> 00:17:05,207 - Oh, wow! - Whoo-hoo! 401 00:17:05,209 --> 00:17:07,076 Hey, man. 402 00:17:07,078 --> 00:17:09,778 - I'm in a car! - Us, too! 403 00:17:09,780 --> 00:17:11,814 I love the car! 404 00:17:11,816 --> 00:17:14,249 - It's the best! - (LAUGHS) Yes! 405 00:17:14,251 --> 00:17:16,985 ♪ Well, I'm on my way ♪ 406 00:17:16,987 --> 00:17:18,854 ♪ I don't know where I'm going ♪ 407 00:17:18,856 --> 00:17:21,256 - (BARKING) - ♪ I'm on my way ♪ 408 00:17:21,258 --> 00:17:23,692 ♪ And I'm taking my time, but I don't know where ♪ 409 00:17:23,694 --> 00:17:25,794 - (LAUGHS) Whee! - ♪ So good-bye to Rosie ♪ 410 00:17:25,796 --> 00:17:28,030 - (LAUGHS) - ♪ The queen of Corona ♪ 411 00:17:28,032 --> 00:17:31,967 ♪ Seein' me and Julio down by the schoolyard ♪ 412 00:17:31,969 --> 00:17:33,168 - Okay, come on, guys. - All right. 413 00:17:33,170 --> 00:17:34,970 - Let's be quick. - Here we go. 414 00:17:34,972 --> 00:17:37,039 ♪ Seein' me and Julio down by the schoolyard. ♪ 415 00:17:37,041 --> 00:17:39,007 (LIAM LAUGHING) 416 00:17:39,009 --> 00:17:40,876 KATIE: No. No, no, no. 417 00:17:40,878 --> 00:17:43,013 - This way, buddy. Come on. - No! 418 00:17:44,081 --> 00:17:46,016 (SNORING QUIETLY) 419 00:17:47,084 --> 00:17:48,819 (WHIMPERS) 420 00:17:50,187 --> 00:17:52,888 (CHUCKLES) 421 00:17:52,890 --> 00:17:55,891 (LAUGHS, SIGHS) 422 00:17:55,893 --> 00:17:57,893 ♪ ♪ 423 00:17:57,895 --> 00:18:00,463 (BUSY BEE SQUEAKS) 424 00:18:00,465 --> 00:18:02,231 (BIRDS SQUAWKING) 425 00:18:02,233 --> 00:18:04,969 - (BUSY BEE SQUEAKING) - (BOTH LAUGHING) 426 00:18:10,774 --> 00:18:11,907 (SQUEAKING) 427 00:18:11,909 --> 00:18:13,275 (BOTH CHUCKLING) 428 00:18:13,277 --> 00:18:15,880 BOTH: Mm... 429 00:18:17,815 --> 00:18:18,814 (GRUNTS, GASPS) 430 00:18:18,816 --> 00:18:21,817 Oh, no! Oh, no! 431 00:18:21,819 --> 00:18:23,051 Oh, no, no, no, no! 432 00:18:23,053 --> 00:18:24,319 (GASPS) 433 00:18:24,321 --> 00:18:26,822 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 434 00:18:26,824 --> 00:18:29,791 (GRUNTING) 435 00:18:29,793 --> 00:18:32,060 No...! 436 00:18:32,062 --> 00:18:33,931 (BUSY BEE WHISTLING, SQUEAKING) 437 00:18:38,202 --> 00:18:42,070 Gidget, what have you done? 438 00:18:42,072 --> 00:18:44,108 (PANTING, GRUNTING) 439 00:18:51,348 --> 00:18:53,782 Huh? 440 00:18:53,784 --> 00:18:56,285 ANNOUNCER (ON TV): La Pasión de la Pasión. 441 00:18:56,287 --> 00:18:59,087 WOMAN (ON TV): Why? Why?! 442 00:18:59,089 --> 00:19:00,923 (GASPS) Aha. 443 00:19:00,925 --> 00:19:03,759 - Okay. - (SQUEAKS) 444 00:19:03,761 --> 00:19:04,929 Hmm? 445 00:19:07,364 --> 00:19:09,097 (SQUEAKING) 446 00:19:09,099 --> 00:19:10,766 (MEOWS) 447 00:19:10,768 --> 00:19:13,304 (CATS YOWLING, HISSING) 448 00:19:15,039 --> 00:19:18,307 (LONG SQUEAK) 449 00:19:18,309 --> 00:19:20,976 (CATS MEOWING) 450 00:19:20,978 --> 00:19:22,880 (SHUDDERS) 451 00:19:24,114 --> 00:19:26,114 (SQUEAKING) 452 00:19:26,116 --> 00:19:28,185 - (BUSY BEE HONKS) - (YOWLS) 453 00:19:34,225 --> 00:19:36,992 (BOTH CATS SHRIEK) 454 00:19:36,994 --> 00:19:38,327 (BUSY BEE SQUEAKING) 455 00:19:38,329 --> 00:19:40,262 (CATS SHRIEKING) 456 00:19:40,264 --> 00:19:42,099 (SHRIEKING, SQUEAKING CONTINUE) 457 00:19:48,939 --> 00:19:50,138 (HISSES) 458 00:19:50,140 --> 00:19:53,008 (CATS YOWLING) 459 00:19:53,010 --> 00:19:56,011 Oh, dear, sweet Busy Bee. 460 00:19:56,013 --> 00:19:58,115 (LONG, DISTANT SQUEAK) 461 00:20:01,185 --> 00:20:03,952 You know, I'm-a be the first bunny with washboard glutes. 462 00:20:03,954 --> 00:20:06,088 I'm not even sure what glutes are, but... 463 00:20:06,090 --> 00:20:07,990 mine are gonna be shredded. 464 00:20:07,992 --> 00:20:09,291 - (STRAINED GRUNTING) - Oh, yeah, yeah. 465 00:20:09,293 --> 00:20:11,326 That's, uh... that's fascinating. 466 00:20:11,328 --> 00:20:12,894 Let me tell you something. 467 00:20:12,896 --> 00:20:14,162 (GRUNTS) Criminals are gonna take 468 00:20:14,164 --> 00:20:16,265 one good look at my glutes... (EXHALES) 469 00:20:16,267 --> 00:20:18,166 and they just gonna give up. (GRUNTS) 470 00:20:18,168 --> 00:20:21,937 (YELLS) Okay, this is obviously glued to the floor. 471 00:20:21,939 --> 00:20:24,406 - DAISY: Excuse me, rabbit, cat. - (VASE SHATTERS) 472 00:20:24,408 --> 00:20:27,342 Do any of you know Captain Snowball? 473 00:20:27,344 --> 00:20:29,011 Yeah, uh, ye-yes. 474 00:20:29,013 --> 00:20:31,847 - Yes, we do. - And here we go. 475 00:20:31,849 --> 00:20:33,248 Oh, good. 476 00:20:33,250 --> 00:20:36,251 My name is Daisy, and I really got to talk to him. 477 00:20:36,253 --> 00:20:39,921 A poor, defenseless animal needs saving. 478 00:20:39,923 --> 00:20:41,256 Wha...? Are you saying...? 479 00:20:41,258 --> 00:20:43,992 Yes. I need Captain Snowball for a... 480 00:20:43,994 --> 00:20:46,194 (WHISPERS): top secret rescue. 481 00:20:46,196 --> 00:20:47,929 All right, well, I got to go. 482 00:20:47,931 --> 00:20:50,098 But nice meeting you, uh... What was it again? 483 00:20:50,100 --> 00:20:51,434 Okay, you don't listen. 484 00:20:51,436 --> 00:20:53,902 - It's Daisy. - Whatever. Okay, I... 485 00:20:53,904 --> 00:20:55,904 I got to get the dude to get the stuff to do the things. 486 00:20:55,906 --> 00:20:58,173 I got to... Bye-bye. 487 00:20:58,175 --> 00:21:00,342 Mm-hmm. That was weird. 488 00:21:00,344 --> 00:21:02,944 Oh, sister, it's gonna get way weirder. 489 00:21:02,946 --> 00:21:05,380 ♪ ♪ 490 00:21:05,382 --> 00:21:08,052 (GRUNTING) 491 00:21:09,219 --> 00:21:11,386 It's Snow time, baby. 492 00:21:11,388 --> 00:21:13,357 ♪ ♪ 493 00:21:23,468 --> 00:21:25,267 (GASPS) 494 00:21:25,269 --> 00:21:27,102 (SINISTER LAUGHING, GROWLING) 495 00:21:27,104 --> 00:21:28,671 Help! 496 00:21:28,673 --> 00:21:30,238 Anybody hungry? 497 00:21:30,240 --> 00:21:31,373 Ha! 498 00:21:31,375 --> 00:21:33,375 (ALL LAUGH, THEN GASP) 499 00:21:33,377 --> 00:21:36,111 (GRUNTING) 500 00:21:36,113 --> 00:21:38,980 (YELLS) 501 00:21:38,982 --> 00:21:41,249 (GROANING) 502 00:21:41,251 --> 00:21:44,219 (YELLING WILDLY) 503 00:21:44,221 --> 00:21:47,155 Oh, Snowball. 504 00:21:47,157 --> 00:21:48,524 (SNOWBALL YELLING AND GRUNTING IN OTHER ROOM) 505 00:21:48,526 --> 00:21:50,992 Uh, is he okay? 506 00:21:50,994 --> 00:21:53,028 Not in any way. No. 507 00:21:53,030 --> 00:21:55,263 (SNOWBALL GRUNTING) 508 00:21:55,265 --> 00:21:57,132 Hello, citizens. 509 00:21:57,134 --> 00:21:59,401 Who is that? Mm-mm-mm. 510 00:21:59,403 --> 00:22:01,136 I'm Captain Snowball. 511 00:22:01,138 --> 00:22:03,171 I hear one of you needs my help. 512 00:22:03,173 --> 00:22:04,440 Ooh, that's me. 513 00:22:04,442 --> 00:22:06,308 Ah, very good. 514 00:22:06,310 --> 00:22:09,077 New dog, tell me your story. 515 00:22:09,079 --> 00:22:12,013 Okay. Well, it all began 516 00:22:12,015 --> 00:22:15,219 when I was on my way back from vacation. 517 00:22:17,955 --> 00:22:20,088 DAISY: Our humans were safely stowed 518 00:22:20,090 --> 00:22:21,557 in the overhead compartment, 519 00:22:21,559 --> 00:22:24,126 and we were going through our owners' stuff. 520 00:22:24,128 --> 00:22:27,064 (CHUCKLES) Humans always blame the airline. 521 00:22:28,466 --> 00:22:30,298 What do you got? 522 00:22:30,300 --> 00:22:33,536 I'll trade you two socks for a pair of workout shorts. 523 00:22:33,538 --> 00:22:35,203 Are they clean or dirty? 524 00:22:35,205 --> 00:22:36,539 They ain't clean. 525 00:22:36,541 --> 00:22:38,240 (SNIFFS) 526 00:22:38,242 --> 00:22:41,176 - Nope. They nasty. - (CLATTERING) 527 00:22:41,178 --> 00:22:44,012 DAISY: And then I heard a noise. 528 00:22:44,014 --> 00:22:46,283 - (GRUNTING) - (CLATTERING CONTINUES) 529 00:22:56,260 --> 00:22:58,028 (GRUNTS) 530 00:23:05,202 --> 00:23:06,334 (TIGER GRUNTS) 531 00:23:06,336 --> 00:23:08,336 Now, I don't speak wild animal... 532 00:23:08,338 --> 00:23:11,072 - (MOANS) - ...but from what I gathered, 533 00:23:11,074 --> 00:23:14,477 he was a scared, adorable tiger cub named Hu. 534 00:23:14,479 --> 00:23:18,380 This poor baby kitty was being held against his will. 535 00:23:18,382 --> 00:23:19,582 Whoa. 536 00:23:19,584 --> 00:23:22,250 - That is unbelievable. - I know, right? 537 00:23:22,252 --> 00:23:24,454 No, I mean I literally don't believe a word of it. 538 00:23:24,456 --> 00:23:26,489 No offense. Or do take offense. 539 00:23:26,491 --> 00:23:28,156 I'm good either way. 540 00:23:28,158 --> 00:23:31,427 Um, pardon me. Offense is very much taken. 541 00:23:31,429 --> 00:23:34,262 That story happened, and it gets worse. 542 00:23:34,264 --> 00:23:37,232 After the plane landed, I saw Hu again. 543 00:23:37,234 --> 00:23:39,602 - (HU MOANING) - Use your no-good clown muscles and push! 544 00:23:39,604 --> 00:23:42,270 DAISY: He was being brought to his new owner. 545 00:23:42,272 --> 00:23:44,272 - And this guy... - Time is rubles! 546 00:23:44,274 --> 00:23:47,510 Y'all, this guy was pure, 547 00:23:47,512 --> 00:23:51,647 concentrated circus evil. 548 00:23:51,649 --> 00:23:54,349 That tiger needs Captain Snowball. 549 00:23:54,351 --> 00:23:57,385 - Daisy, let's go. - Yeah! 550 00:23:57,387 --> 00:23:59,522 (GRUNTS) Let's free that tiger. 551 00:23:59,524 --> 00:24:02,224 - Or die trying. - Well, I mean... 552 00:24:02,226 --> 00:24:03,391 - I mean, we might. - Um... 553 00:24:03,393 --> 00:24:05,393 - Probably you. - Huh? 554 00:24:05,395 --> 00:24:07,530 You're wearing a bright suit. Everyone's gonna notice you. 555 00:24:07,532 --> 00:24:09,434 - I'll be fine. - (WHIMPERS) 556 00:24:11,368 --> 00:24:14,369 ♪ ♪ 557 00:24:14,371 --> 00:24:16,306 (SHEEP BLEATING) 558 00:24:22,145 --> 00:24:24,114 (CHICKENS CLUCKING) 559 00:24:25,315 --> 00:24:27,282 Hey, guys, we're here. 560 00:24:27,284 --> 00:24:29,351 (SIGHS) Yay. 561 00:24:29,353 --> 00:24:31,487 (DUKE SNORING) 562 00:24:31,489 --> 00:24:34,356 (CHICKEN CLUCKING) 563 00:24:34,358 --> 00:24:36,692 (CHUCKLES) Hey there. 564 00:24:36,694 --> 00:24:38,594 There's Uncle Shep. 565 00:24:38,596 --> 00:24:41,229 - Welcome to the farm. - (CHUCK AND UNCLE SHEP LAUGH) 566 00:24:41,231 --> 00:24:43,434 - Where's my little man? - (LIAM LAUGHING) 567 00:24:48,473 --> 00:24:50,473 - (BIRDS SQUAWKING) - (SHEEP BLEATING) 568 00:24:50,475 --> 00:24:53,543 - (CATTLE MOOING) - (ROOSTER CROWING) 569 00:24:53,545 --> 00:24:56,411 (LAUGHING): Oh, wow! 570 00:24:56,413 --> 00:24:58,246 Look at this place. 571 00:24:58,248 --> 00:25:00,215 - Yeah, it's... (GASPS) - (DUKE LAUGHS) 572 00:25:00,217 --> 00:25:02,150 - (CHICKENS CLUCKING) - (LAUGHS) Oh, so many smells 573 00:25:02,152 --> 00:25:03,519 I have never smelled before. 574 00:25:03,521 --> 00:25:05,320 My nose is so confused. 575 00:25:05,322 --> 00:25:07,222 And happy! (LAUGHS) 576 00:25:07,224 --> 00:25:09,190 Come on, Max. Let's go explore. 577 00:25:09,192 --> 00:25:10,493 (LAUGHS): Oh! 578 00:25:10,495 --> 00:25:13,330 - Yeah! - Uh, wait up. 579 00:25:14,465 --> 00:25:16,632 (CHUCKLES) Oh! 580 00:25:16,634 --> 00:25:19,602 Hey, cow. Moo. 581 00:25:19,604 --> 00:25:22,370 (BELL CLANGING) 582 00:25:22,372 --> 00:25:25,340 You're a cow. You're supposed to moo. 583 00:25:25,342 --> 00:25:27,342 - (DUKE LAUGHS) - Woof, woof. 584 00:25:27,344 --> 00:25:28,343 What? 585 00:25:28,345 --> 00:25:29,612 Oh, I'm a dog. 586 00:25:29,614 --> 00:25:31,480 I'm wagging my tail like an idiot. 587 00:25:31,482 --> 00:25:33,214 (PANTING) 588 00:25:33,216 --> 00:25:35,350 (CHUCKLES): Oh, okay. Dude, not cool. 589 00:25:35,352 --> 00:25:37,687 Oh, are you gonna throw a ball? Oh, please throw a ball. 590 00:25:37,689 --> 00:25:39,589 And I will chase it because my brain 591 00:25:39,591 --> 00:25:41,457 is the size of a rat turd. 592 00:25:41,459 --> 00:25:42,758 (LAUGHS) Okay. Yeah, I get it. 593 00:25:42,760 --> 00:25:44,392 - (MAX SIGHS) - You made your point. 594 00:25:44,394 --> 00:25:46,294 - Yeah, yeah. - Oh, look. I'm peeing on a tree. 595 00:25:46,296 --> 00:25:47,597 - I now own this tree. - Okay. Yeah, great. 596 00:25:47,599 --> 00:25:49,364 - Leaving now. All right. - I guess I'll just stare 597 00:25:49,366 --> 00:25:50,700 at the door until you come back! 598 00:25:50,702 --> 00:25:52,435 MAX: Oh, I miss New York. 599 00:25:52,437 --> 00:25:55,236 DUKE: Maybe a break from the city is just what you need. 600 00:25:55,238 --> 00:25:57,540 - This place is... - (RUMBLING) 601 00:25:57,542 --> 00:25:58,541 Wha...? 602 00:25:58,543 --> 00:26:00,511 ♪ ♪ 603 00:26:03,380 --> 00:26:05,246 (ROARS) 604 00:26:05,248 --> 00:26:08,283 - (SCREAMING) - (GOBBLING) 605 00:26:08,285 --> 00:26:09,752 (MAX PANTING, GASPING) 606 00:26:09,754 --> 00:26:13,388 MAX: No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. (SCREAMS) 607 00:26:13,390 --> 00:26:15,390 Duke, what did I do? What did I do? 608 00:26:15,392 --> 00:26:17,392 (MAX SOBBING) 609 00:26:17,394 --> 00:26:18,761 (HOWLS) 610 00:26:18,763 --> 00:26:20,763 - (GOBBLES) - (MOOING) 611 00:26:20,765 --> 00:26:22,197 Huh? 612 00:26:22,199 --> 00:26:25,266 (GROANING SIGH) 613 00:26:25,268 --> 00:26:27,505 (GOBBLING) 614 00:26:29,206 --> 00:26:31,339 Whoa. 615 00:26:31,341 --> 00:26:34,144 - (RAPID JINGLING) - (MAX GASPS) 616 00:26:35,379 --> 00:26:37,680 Dinner's on! 617 00:26:37,682 --> 00:26:40,150 ("WHITE RABBIT" BY JEFFERSON AIRPLANE PLAYING) 618 00:26:43,320 --> 00:26:45,755 (WHISPERING): Chloe? I need your help. 619 00:26:45,757 --> 00:26:47,490 Chloe. 620 00:26:47,492 --> 00:26:49,592 - Oh. Uh... oh. - (PURRING QUIETLY) 621 00:26:49,594 --> 00:26:52,428 Uh, Chloe? 622 00:26:52,430 --> 00:26:55,330 - Chloe, are you okay? - Shh. 623 00:26:55,332 --> 00:26:58,434 Sorry. Uh, I'm-I'm just... I'm... (SIGHS) 624 00:26:58,436 --> 00:27:01,269 Real quick... why is there a lampshade on your head? 625 00:27:01,271 --> 00:27:04,339 (CHUCKLES) Listen, Gidget, baby, 626 00:27:04,341 --> 00:27:06,341 I got to be honest with you. 627 00:27:06,343 --> 00:27:10,713 My owner might have given me a little bit of catnip. 628 00:27:10,715 --> 00:27:12,347 (CHLOE CHUCKLING) 629 00:27:12,349 --> 00:27:13,582 (GRUNTS, CHUCKLES) 630 00:27:13,584 --> 00:27:15,451 - (SIGHS) - Oh, okay. Gotcha. 631 00:27:15,453 --> 00:27:17,019 That's great. Um, listen. 632 00:27:17,021 --> 00:27:18,721 It is great, Gidget. 633 00:27:18,723 --> 00:27:21,023 Everything is great... 634 00:27:21,025 --> 00:27:22,591 - All right. - (PURRS) 635 00:27:22,593 --> 00:27:24,727 - Do you hear that? (PURRS) - Hear what? 636 00:27:24,729 --> 00:27:27,596 It's like... it's like a tiny... like a tiny motor. 637 00:27:27,598 --> 00:27:29,832 It's like a humming sound. (PURRS) 638 00:27:29,834 --> 00:27:32,635 I'm not... don't know what you're ta... 639 00:27:32,637 --> 00:27:34,603 Oh. Chloe, you're purring. 640 00:27:34,605 --> 00:27:36,472 (CHUCKLES) That's you. 641 00:27:36,474 --> 00:27:38,607 What? That's me? 642 00:27:38,609 --> 00:27:41,477 Like, as in the sound is coming from inside of me? 643 00:27:41,479 --> 00:27:42,745 - Yep. - Oh. 644 00:27:42,747 --> 00:27:45,514 I wonder what other sounds I could make. 645 00:27:45,516 --> 00:27:46,849 (MEOWS) 646 00:27:46,851 --> 00:27:48,484 It-it's just, Max trusted me 647 00:27:48,486 --> 00:27:50,519 to look after his Busy Bee, and then... 648 00:27:50,521 --> 00:27:51,620 (HIGH-PITCHED PURRING) 649 00:27:51,622 --> 00:27:53,354 (GRUNTS) Chloe, would you listen? 650 00:27:53,356 --> 00:27:55,491 (LONG, WARBLING YOWL) 651 00:27:55,493 --> 00:27:56,659 Wow. Please stop. 652 00:27:56,661 --> 00:27:59,362 (LONG, DEEP YOWL) 653 00:28:01,432 --> 00:28:02,832 Are you finished? 654 00:28:02,834 --> 00:28:04,365 (HIGH-PITCHED SQUEAK) 655 00:28:04,367 --> 00:28:05,634 This is important. 656 00:28:05,636 --> 00:28:07,636 I lost Busy Bee. 657 00:28:07,638 --> 00:28:10,639 I got to get it back, but to do that... 658 00:28:10,641 --> 00:28:11,841 Chloe... 659 00:28:11,843 --> 00:28:14,777 (SIGHS) I need you to teach me 660 00:28:14,779 --> 00:28:16,814 the way of the cat. 661 00:28:18,850 --> 00:28:20,516 (GRUNTS) 662 00:28:20,518 --> 00:28:22,518 Here we go. I'm gonna get you. (GRUNTS) 663 00:28:22,520 --> 00:28:24,489 (CONTINUES GRUNTING) 664 00:28:26,524 --> 00:28:28,758 - (BARKING) - (QUIET CHATTER, LAUGHTER) 665 00:28:28,760 --> 00:28:30,926 Max, come on. Try to catch a firefly. 666 00:28:30,928 --> 00:28:32,795 I'm just... That sounds great, 667 00:28:32,797 --> 00:28:34,764 but I-I think Liam wants me near him. 668 00:28:34,766 --> 00:28:36,532 You-you know, he's a little freaked out 669 00:28:36,534 --> 00:28:38,768 being in this weird place. 670 00:28:38,770 --> 00:28:40,669 I think he'll be okay. 671 00:28:40,671 --> 00:28:42,805 LIAM: And this one is a jumper. 672 00:28:42,807 --> 00:28:44,640 - (PANTING) - O-Okay. 673 00:28:44,642 --> 00:28:46,108 - (LAUGHING) - Just one. 674 00:28:46,110 --> 00:28:47,576 (GRUNTING) 675 00:28:47,578 --> 00:28:49,111 Yes, I... 676 00:28:49,113 --> 00:28:52,481 (GROANS, SOBS) 677 00:28:52,483 --> 00:28:53,649 Oh. 678 00:28:53,651 --> 00:28:56,521 (BABBLING) 679 00:28:58,890 --> 00:29:01,424 (DOG GROWLING) 680 00:29:02,693 --> 00:29:03,692 (YELLS) 681 00:29:03,694 --> 00:29:05,694 Oh. Hello. 682 00:29:05,696 --> 00:29:08,564 Dog's got two things in this life: 683 00:29:08,566 --> 00:29:11,433 his water bowl and his dignity. 684 00:29:11,435 --> 00:29:14,369 You take one, you take the other. 685 00:29:14,371 --> 00:29:16,939 I, uh... I-I didn't know this was your bowl. 686 00:29:16,941 --> 00:29:18,841 What? The cone blocking your view? 687 00:29:18,843 --> 00:29:20,845 It's got my name on the side. 688 00:29:21,913 --> 00:29:24,880 We are so sorry, Mr. Chicken. 689 00:29:24,882 --> 00:29:26,649 Name's not Chicken. 690 00:29:26,651 --> 00:29:28,584 Do I look like a chicken to you? 691 00:29:28,586 --> 00:29:30,719 - No. No, sir. - No, not-not even a little. 692 00:29:30,721 --> 00:29:33,589 - Name's Rooster. - MAX: Oh. 693 00:29:33,591 --> 00:29:35,624 Okay. I-I'm Max, and this is... 694 00:29:35,626 --> 00:29:37,693 Hey, what's that kid doing in the cage? 695 00:29:37,695 --> 00:29:39,662 There something wrong with him? He got the fever? 696 00:29:39,664 --> 00:29:41,396 - (LIAM LAUGHING) - (FROG CROAKS) 697 00:29:41,398 --> 00:29:42,598 Uh, that's-that's Liam. 698 00:29:42,600 --> 00:29:44,500 He-he likes to run. 699 00:29:44,502 --> 00:29:45,668 So let him run. 700 00:29:45,670 --> 00:29:47,603 Well, Liam's super fast. 701 00:29:47,605 --> 00:29:49,805 (CHUCKLES): We-we-we blink, and he's up a tree. 702 00:29:49,807 --> 00:29:52,675 So then your kid's up a tree. What's the problem? 703 00:29:52,677 --> 00:29:53,909 Well, he could fall. 704 00:29:53,911 --> 00:29:55,744 - He might. - And then he hurts himself. 705 00:29:55,746 --> 00:29:58,914 Oh, so he got really high up in this hypothetical tree? 706 00:29:58,916 --> 00:30:00,749 - (STAMMERS, SIGHS) - Kid gets hurt, 707 00:30:00,751 --> 00:30:02,618 he learns not to do it again. 708 00:30:02,620 --> 00:30:04,787 You know how many electric cords I've chewed? 709 00:30:04,789 --> 00:30:07,756 Like, multiple cords? 710 00:30:07,758 --> 00:30:09,425 One. 711 00:30:09,427 --> 00:30:10,593 It shocked me. 712 00:30:10,595 --> 00:30:11,927 I walked backwards for a week, 713 00:30:11,929 --> 00:30:13,929 but I never chewed a cord again. 714 00:30:13,931 --> 00:30:15,965 Well, that is great for you. 715 00:30:15,967 --> 00:30:17,900 And-and it explains a lot, 716 00:30:17,902 --> 00:30:21,937 but I like to protect Liam from... everything. 717 00:30:21,939 --> 00:30:25,509 (SNICKERS) Well, that's you, and you're wrong. 718 00:30:27,812 --> 00:30:30,045 (SCOFFS) Can you believe that guy? 719 00:30:30,047 --> 00:30:32,014 Yeah, he was cool! 720 00:30:32,016 --> 00:30:33,649 No, he wasn't. 721 00:30:33,651 --> 00:30:35,851 I know. He wasn't cool at all. 722 00:30:35,853 --> 00:30:36,952 KATIE: No, I'll do the dishes. 723 00:30:36,954 --> 00:30:38,988 Come on. 724 00:30:38,990 --> 00:30:41,223 CHUCK: Let's get this guy inside. 725 00:30:41,225 --> 00:30:42,560 KATIE: Thanks. 726 00:30:44,629 --> 00:30:47,663 Whoa. Hold up there. Dogs sleep outside. 727 00:30:47,665 --> 00:30:49,832 - Uh, pardon? - Huh? 728 00:30:49,834 --> 00:30:52,001 Whoa. Whoa, whoa, whoa. Okay, wait, wait. 729 00:30:52,003 --> 00:30:54,538 L-L-Let's talk about this like rational... (GRUNTS) 730 00:31:01,045 --> 00:31:03,045 All right, we're here. 731 00:31:03,047 --> 00:31:06,515 In record time, too, thanks to the Bunnymobile. 732 00:31:06,517 --> 00:31:08,784 - Oh, yeah! (GRUNTS) - (THUNDER RUMBLING) 733 00:31:08,786 --> 00:31:10,085 Stealth mode. 734 00:31:10,087 --> 00:31:11,921 Let's go! 735 00:31:11,923 --> 00:31:13,858 ♪ ♪ 736 00:31:16,961 --> 00:31:19,597 (GRUNTING) 737 00:31:20,698 --> 00:31:22,967 (YELLS, GRUNTS) 738 00:31:26,804 --> 00:31:28,570 (GRUNTS, BABBLES) 739 00:31:28,572 --> 00:31:29,838 (GASPS) 740 00:31:29,840 --> 00:31:32,975 - (THUNDER CRASHES) - (SCREAMING) 741 00:31:32,977 --> 00:31:34,677 You are jumpy. 742 00:31:34,679 --> 00:31:36,679 I meant... (YELLS) That's cool. 743 00:31:36,681 --> 00:31:38,580 Or... (YELLS) 744 00:31:38,582 --> 00:31:40,649 Look at that thing I'm not scared of right there. 745 00:31:40,651 --> 00:31:43,585 Or... (YELLS) There's a candy wrapper on the ground. 746 00:31:43,587 --> 00:31:45,888 See? It's just a thing I do. 747 00:31:45,890 --> 00:31:47,623 - (YELLS QUIETLY) - (WHIP CRACKS) 748 00:31:47,625 --> 00:31:49,091 - (GASPS) - SERGEI: Come on, you stupid tiger! 749 00:31:49,093 --> 00:31:51,760 - (WHIP CRACKING) - DAISY: There he is. 750 00:31:51,762 --> 00:31:54,129 - Let's go. - (GRUNTS) 751 00:31:54,131 --> 00:31:56,799 SERGEI: We don't have entire night. 752 00:31:56,801 --> 00:32:00,069 (WHIP CRACKING) 753 00:32:00,071 --> 00:32:03,872 - (HU MOANS) - Let's go! 754 00:32:03,874 --> 00:32:05,107 (MOANS) 755 00:32:05,109 --> 00:32:06,875 You're wasting Sergei's time. 756 00:32:06,877 --> 00:32:10,045 (MOANING) 757 00:32:10,047 --> 00:32:11,613 We got to do something. 758 00:32:11,615 --> 00:32:12,948 - (WHIP CRACKS) - (BOTH GASP) 759 00:32:12,950 --> 00:32:16,685 - (GASPING, YOWLING) - (MEN CHATTERING URGENTLY) 760 00:32:16,687 --> 00:32:18,754 - Okay, all right, all right. - Whoa, whoa. 761 00:32:18,756 --> 00:32:19,957 - Wait. - (CHATTER CONTINUES) 762 00:32:21,025 --> 00:32:22,858 SNOWBALL: Come on. 763 00:32:22,860 --> 00:32:24,762 (WHIMPERS, MOANS) 764 00:32:27,565 --> 00:32:28,998 We try again tomorrow. 765 00:32:29,000 --> 00:32:31,734 - If tiger does not do trick... - (MONKEY HOOTS) 766 00:32:31,736 --> 00:32:34,103 - tiger will become rug. - (MONKEY GRUNTS) 767 00:32:34,105 --> 00:32:35,773 (GROANS QUIETLY) 768 00:32:36,974 --> 00:32:39,742 Do not let tiger out of your sight. 769 00:32:39,744 --> 00:32:41,679 (WOLVES GROWLING QUIETLY) 770 00:32:47,918 --> 00:32:49,887 (MOANS) 771 00:32:51,922 --> 00:32:53,722 It's okay, Hu. 772 00:32:53,724 --> 00:32:56,825 It's me, Daisy, from the plane. 773 00:32:56,827 --> 00:32:59,728 (PURRS) 774 00:32:59,730 --> 00:33:01,063 (DAISY CHUCKLES) 775 00:33:01,065 --> 00:33:04,867 Hey. Step away from the tiger. 776 00:33:04,869 --> 00:33:07,202 - Mind your business, wolf. - (THUNDER RUMBLING) 777 00:33:07,204 --> 00:33:09,838 (ALL GROWLING) 778 00:33:09,840 --> 00:33:12,710 Oh! 779 00:33:13,944 --> 00:33:15,913 (GRUNTING, YELPING) 780 00:33:20,151 --> 00:33:22,620 (WOLVES GROWLING) 781 00:33:23,921 --> 00:33:25,054 Huh? 782 00:33:25,056 --> 00:33:27,723 (GRUNTS, YELLS) 783 00:33:27,725 --> 00:33:30,225 (BARKING, GROWLING) 784 00:33:30,227 --> 00:33:33,095 (YELLING) 785 00:33:33,097 --> 00:33:34,963 (GRUNTS) 786 00:33:34,965 --> 00:33:36,000 (GROWLING) 787 00:33:39,170 --> 00:33:41,005 - (GASPS, YELLS) - (WOLF BARKS) 788 00:33:44,208 --> 00:33:45,841 (GRUNTS) 789 00:33:45,843 --> 00:33:47,910 Ha-ha! 790 00:33:47,912 --> 00:33:49,146 (YELLS) 791 00:33:51,248 --> 00:33:52,881 (GROWLS) 792 00:33:52,883 --> 00:33:55,119 (SNOWBALL WHIMPERING, PANTING) 793 00:33:56,854 --> 00:33:58,754 (GAME MUSIC PLAYS, BELL RINGS) 794 00:33:58,756 --> 00:34:01,123 - (SCREAMS, GRUNTS) - (BELL DINGS) 795 00:34:01,125 --> 00:34:03,125 Whoa! (SCREAMS) 796 00:34:03,127 --> 00:34:05,794 (YELLS) No! 797 00:34:05,796 --> 00:34:07,798 - (LOW GROWLING) - (THUNDER RUMBLES) 798 00:34:14,872 --> 00:34:16,271 - (SCREAMS) - (GROWLING) 799 00:34:16,273 --> 00:34:17,873 (WHIMPERS) 800 00:34:17,875 --> 00:34:20,976 - (LAUGHS, SCREAMS) - (WOLF SNARLS) 801 00:34:20,978 --> 00:34:22,847 (YELLS, GRUNTS) 802 00:34:24,281 --> 00:34:26,815 (WHIMPERING) 803 00:34:26,817 --> 00:34:28,786 Oh, gonna die, gonna die, gonna die! 804 00:34:29,920 --> 00:34:32,221 - (YELLS, GASPS) - (RIDE CLUNKING) 805 00:34:32,223 --> 00:34:33,991 Whoa! (GRUNTS) 806 00:34:35,059 --> 00:34:37,693 - (BUZZING) - (GROWLS) 807 00:34:37,695 --> 00:34:39,895 - Huh? - (THUNDER RUMBLING) 808 00:34:39,897 --> 00:34:42,064 (MUFFLED): I got the keys. Let's go. 809 00:34:42,066 --> 00:34:43,132 What? 810 00:34:43,134 --> 00:34:44,766 - (SPITS) - (FEEDBACK SQUEALS) 811 00:34:44,768 --> 00:34:46,469 (OVER SPEAKER): I said, "I got the keys." 812 00:34:46,471 --> 00:34:48,270 Come on, let's go. 813 00:34:48,272 --> 00:34:50,305 Uh, all right. Yeah, of course. 814 00:34:50,307 --> 00:34:52,040 (RIDE WHIRRING, CLACKING) 815 00:34:52,042 --> 00:34:53,177 (SHUDDERS, GRUNTS) 816 00:34:55,279 --> 00:34:57,214 (DOOR CREAKS) 817 00:34:59,183 --> 00:35:00,483 (HU PURRING) 818 00:35:00,485 --> 00:35:01,884 (DAISY AND SNOWBALL CHUCKLE) 819 00:35:01,886 --> 00:35:03,018 Heck yeah! 820 00:35:03,020 --> 00:35:04,788 BOTH: Boom. 821 00:35:06,290 --> 00:35:08,023 You know what I learned today? 822 00:35:08,025 --> 00:35:09,892 - Hmm? - Wolves are jerks. 823 00:35:09,894 --> 00:35:11,994 (SNOWBALL LAUGHS) 824 00:35:11,996 --> 00:35:14,096 (WOLVES GROWLING QUIETLY) 825 00:35:14,098 --> 00:35:16,331 (SNARLS, GROWLS) 826 00:35:16,333 --> 00:35:18,769 (INSECTS CHIRPING, OWL HOOTING) 827 00:35:22,072 --> 00:35:24,907 (DUKE SNORING QUIETLY) 828 00:35:24,909 --> 00:35:26,277 (MAX WHIMPERS) 829 00:35:27,811 --> 00:35:29,747 (GRUNTS, GROANS) 830 00:35:31,815 --> 00:35:34,816 - (WHISPERS): Duke. - (SNORING CONTINUES) 831 00:35:34,818 --> 00:35:36,185 Psst. Duke. 832 00:35:36,187 --> 00:35:38,320 I think we should check on Liam. 833 00:35:38,322 --> 00:35:41,023 - Duke. - I finally caught you, tail. 834 00:35:41,025 --> 00:35:42,960 - (GROANS) - (SNORING CONTINUES) 835 00:35:55,806 --> 00:35:57,708 (SIGHS) 836 00:35:59,810 --> 00:36:01,176 (SIGHS) 837 00:36:01,178 --> 00:36:03,546 - (TWITTERING NEARBY) - Huh? What's that? 838 00:36:03,548 --> 00:36:05,881 - (TWITTERING) - (OWL HOOTING) 839 00:36:05,883 --> 00:36:08,083 - (WHIMPERS) - (CAWING) 840 00:36:08,085 --> 00:36:09,985 Okay. Okay. 841 00:36:09,987 --> 00:36:11,554 (CROAKS) 842 00:36:11,556 --> 00:36:13,355 - (HOOTING) - What? 843 00:36:13,357 --> 00:36:15,357 - (CHITTERING) - (BELLOWING) 844 00:36:15,359 --> 00:36:17,259 - (WHIMPERS) - (CHIRPING) 845 00:36:17,261 --> 00:36:19,127 - (SNORING) - (FRIGHTENED WHIMPER) 846 00:36:19,129 --> 00:36:21,129 - (MUNCHING LOUDLY) - (GOBBLING) 847 00:36:21,131 --> 00:36:23,098 - (PASSES GAS) - (HOWLING) 848 00:36:23,100 --> 00:36:24,835 (SCREAMS) 849 00:36:26,070 --> 00:36:28,036 (SIGHS) 850 00:36:28,038 --> 00:36:30,272 (LOW GROWLING) 851 00:36:30,274 --> 00:36:32,343 (RUSTLING IN GRASS) 852 00:36:34,878 --> 00:36:36,579 (GASPS) 853 00:36:36,581 --> 00:36:39,014 - (GROWLING) - (SCREAMS) 854 00:36:39,016 --> 00:36:40,282 Wait, wait. Wait, wait, wait, wait. 855 00:36:40,284 --> 00:36:42,217 No, no, please, you don't want to eat me. 856 00:36:42,219 --> 00:36:44,286 I'm skin and bones. No, no, no, no, no, no, no, no... 857 00:36:44,288 --> 00:36:46,023 - (WHIMPERING) - (ROOSTER BARKING) 858 00:36:50,861 --> 00:36:54,196 - (GASPS, WHIMPERS) - (ROOSTER BARKING) 859 00:36:54,198 --> 00:36:56,900 (FOX WHIMPERING) 860 00:36:59,903 --> 00:37:01,437 Uh... (CHUCKLES) Thanks. 861 00:37:01,439 --> 00:37:03,305 He, uh... he got the jump on me. 862 00:37:03,307 --> 00:37:05,007 (CHUCKLES): I guess he... 863 00:37:05,009 --> 00:37:07,242 I couldn't see him because of the cone. 864 00:37:07,244 --> 00:37:10,178 - Then get rid of the cone. - Oh, man, I would. 865 00:37:10,180 --> 00:37:13,849 (CHUCKLES): I would, but my therapist says I need it. 866 00:37:13,851 --> 00:37:15,384 Oh. Oh, okay. 867 00:37:15,386 --> 00:37:18,086 - Well, that makes sense. - (MAX CHUCKLES) 868 00:37:18,088 --> 00:37:19,921 Yeah, it's a medical device. 869 00:37:19,923 --> 00:37:21,056 (CHUCKLES): These doctors. 870 00:37:21,058 --> 00:37:22,224 - (ROOSTER GROWLS) - (MAX YELLS) 871 00:37:22,226 --> 00:37:23,459 There. 872 00:37:23,461 --> 00:37:25,193 You're cured. 873 00:37:25,195 --> 00:37:26,964 Hallelujah. 874 00:37:28,433 --> 00:37:30,065 Not a fan. 875 00:37:30,067 --> 00:37:32,803 I am not a fan of the farm. 876 00:37:36,373 --> 00:37:38,907 CHLOE: Okay, tail. 877 00:37:38,909 --> 00:37:39,977 (CHUCKLES) 878 00:37:41,211 --> 00:37:42,944 Ears. 879 00:37:42,946 --> 00:37:44,480 - And voilà. - Whoa. 880 00:37:44,482 --> 00:37:47,883 Gidget, you look so much like a cat, it's crazy. 881 00:37:47,885 --> 00:37:49,351 - (CHUCKLES) - Yeah. Who knew? 882 00:37:49,353 --> 00:37:51,353 - So easy. - Whoa, whoa, whoa. 883 00:37:51,355 --> 00:37:53,055 Hold on. It's gonna take more 884 00:37:53,057 --> 00:37:55,023 than fake ears and a sock, okay? 885 00:37:55,025 --> 00:37:57,326 You got to learn how to act like a cat. 886 00:37:57,328 --> 00:37:59,328 - Okay. - Okay, Gidge, I'm gonna throw 887 00:37:59,330 --> 00:38:01,997 some situations at you, and you're just gonna, you know... 888 00:38:01,999 --> 00:38:04,101 - you're gonna react like a cat. - Gotcha. 889 00:38:05,235 --> 00:38:06,669 Fetch. 890 00:38:06,671 --> 00:38:08,337 - Yes! - I'm gonna get it! 891 00:38:08,339 --> 00:38:10,238 - (DOGS BABBLING) - Gidget, stay. 892 00:38:10,240 --> 00:38:12,074 - But... - No. 893 00:38:12,076 --> 00:38:14,976 Cats don't care about fetching. Fetching is for dopes. 894 00:38:14,978 --> 00:38:17,112 - MEL: Yes! (LAUGHS) - (BUDDY PANTING) 895 00:38:17,114 --> 00:38:21,283 You're above that, because you are a cat. 896 00:38:21,285 --> 00:38:22,986 GIDGET: Mm. 897 00:38:25,989 --> 00:38:28,023 (YELLS, GRUNTS) 898 00:38:28,025 --> 00:38:29,391 (SCREAMS, YELPS) 899 00:38:29,393 --> 00:38:31,293 - (GROANS) - You see, dogs land 900 00:38:31,295 --> 00:38:33,362 like the clumsy oafs they are. 901 00:38:33,364 --> 00:38:36,064 Meanwhile, cats land on their feet. 902 00:38:36,066 --> 00:38:38,100 Really? How do they... (SCREAMS) 903 00:38:38,102 --> 00:38:39,267 (GRUNTS, GASPS) 904 00:38:39,269 --> 00:38:41,136 Yes! I did it! 905 00:38:41,138 --> 00:38:42,971 I landed on my feet. 906 00:38:42,973 --> 00:38:44,540 - Yes! - (MUFFLED): Nice work. 907 00:38:44,542 --> 00:38:48,009 (WHIMPERS) Seriously, guys, I think I broke something. 908 00:38:48,011 --> 00:38:50,245 You gotta. It's a fact of life. 909 00:38:50,247 --> 00:38:52,482 Absolutely not. Never gonna happen. 910 00:38:52,484 --> 00:38:55,016 Guys, I found treats! 911 00:38:55,018 --> 00:38:57,986 - (STIFLED GAGGING) - Oh, Mel. Ugh. 912 00:38:57,988 --> 00:39:01,289 Okay, Gidget, eat Sweetpea. 913 00:39:01,291 --> 00:39:03,959 - What? - (TWEETING) 914 00:39:03,961 --> 00:39:06,462 Cats eat birds. It's nature. 915 00:39:06,464 --> 00:39:09,331 - Yeah, I'm gonna pass. - No, no, no, no. 916 00:39:09,333 --> 00:39:11,066 You used your one pass on the litter box, 917 00:39:11,068 --> 00:39:12,300 so you have to do this. 918 00:39:12,302 --> 00:39:14,302 - But... - (MOCKING): B-B-B-But... Do it. 919 00:39:14,304 --> 00:39:16,138 You're seriously gonna make her eat Sweetpea? 920 00:39:16,140 --> 00:39:18,173 Oh, no, no, no. Of course not. I'm just freaking her out. 921 00:39:18,175 --> 00:39:19,174 - (SWEETPEA SQUEALS) - (GASPS) 922 00:39:19,176 --> 00:39:21,143 Okay. What's next? 923 00:39:21,145 --> 00:39:22,177 Gidget, no. That's... 924 00:39:22,179 --> 00:39:24,212 Bad dog. Bad cat-dog. 925 00:39:24,214 --> 00:39:27,115 (RETCHES, GAGS) 926 00:39:27,117 --> 00:39:29,117 (SWEETPEA TWITTERING) 927 00:39:29,119 --> 00:39:31,487 (GRUNTS) Sorry. 928 00:39:31,489 --> 00:39:33,088 - Up. - (GIDGET GRUNTS) 929 00:39:33,090 --> 00:39:34,457 And tail in the face. 930 00:39:34,459 --> 00:39:36,191 Okay, touch the butt to the cup. 931 00:39:36,193 --> 00:39:37,460 (MEL LAUGHING) 932 00:39:37,462 --> 00:39:39,462 Walk on keyboard. 933 00:39:39,464 --> 00:39:42,063 There you go. 934 00:39:42,065 --> 00:39:43,365 Coffee on computer. 935 00:39:43,367 --> 00:39:44,600 - (ELECTRICAL CRACKLING) - And down. 936 00:39:44,602 --> 00:39:46,201 - (GIDGET GRUNTS) - Nice. 937 00:39:46,203 --> 00:39:47,770 - Yes, you got it. - (SWEETPEA CHIRPS) 938 00:39:47,772 --> 00:39:50,506 Gidget, you're as close to a cat as a dog can get. 939 00:39:50,508 --> 00:39:52,073 (LAUGHING) 940 00:39:52,075 --> 00:39:54,209 Cool. Now turn me into a chinchilla. 941 00:39:54,211 --> 00:39:55,578 Can you do that? 942 00:39:55,580 --> 00:39:57,312 - (CLICKING TONGUE) - (BUDDY CHUCKLES) 943 00:39:57,314 --> 00:39:59,249 ("FANTASTIC VOYAGE" BY COOLIO PLAYING) 944 00:40:02,219 --> 00:40:03,351 Oh, yeah. 945 00:40:03,353 --> 00:40:05,253 First mission in the bag. 946 00:40:05,255 --> 00:40:07,055 It was easy. 947 00:40:07,057 --> 00:40:08,524 Too easy? Maybe. 948 00:40:08,526 --> 00:40:10,225 Maybe it was. 949 00:40:10,227 --> 00:40:12,060 (HU YOWLS) 950 00:40:12,062 --> 00:40:16,164 ♪ Come along and ride on a fantastic voyage... ♪ 951 00:40:16,166 --> 00:40:17,500 Hey, big fella. 952 00:40:17,502 --> 00:40:20,101 What'd I do? Oh, I just rescued a tiger. 953 00:40:20,103 --> 00:40:21,403 No, I'm not even trying to brag. 954 00:40:21,405 --> 00:40:23,104 I'm just telling you what happened. 955 00:40:23,106 --> 00:40:24,440 See, that's the thing about being awesome. 956 00:40:24,442 --> 00:40:27,075 When you awesome and you just tell the truth, 957 00:40:27,077 --> 00:40:28,644 it sounds like you bragging. 958 00:40:28,646 --> 00:40:30,646 Let me know when you finish tooting your horn, 959 00:40:30,648 --> 00:40:33,281 'cause we got to find a safe place for Hu. 960 00:40:33,283 --> 00:40:34,584 Uh, what? What are you talking about? 961 00:40:34,586 --> 00:40:36,386 - (CLATTERING) - (YELLS) 962 00:40:38,490 --> 00:40:40,523 - (MEOWS) - Oh, yeah. 963 00:40:40,525 --> 00:40:42,357 Oh, that guy. Yeah. 964 00:40:42,359 --> 00:40:44,527 Uh... yeah. 965 00:40:44,529 --> 00:40:46,228 Oh! I got it. 966 00:40:46,230 --> 00:40:48,129 I know a guy whose owner is never home. 967 00:40:48,131 --> 00:40:49,432 Yeah, we can just take him there. 968 00:40:49,434 --> 00:40:50,633 Sounds like a plan. 969 00:40:50,635 --> 00:40:53,235 Superbunny powers, activate. 970 00:40:53,237 --> 00:40:55,172 ♪ ♪ 971 00:40:59,544 --> 00:41:01,343 Wait out here, buddy. 972 00:41:01,345 --> 00:41:04,079 (GRUNTING) 973 00:41:04,081 --> 00:41:05,648 We'll be right back, okay? 974 00:41:05,650 --> 00:41:07,483 (PURRS QUIETLY) 975 00:41:07,485 --> 00:41:10,285 POPS (MILITARY CADENCE): ♪ I'm a puppy cute and sweet ♪ 976 00:41:10,287 --> 00:41:12,387 ♪ Beg real nice and get a treat. ♪ 977 00:41:12,389 --> 00:41:14,289 Hip, hip, hip, 978 00:41:14,291 --> 00:41:16,324 - hip, hip, hip. - (PUPPIES GRUNTING) 979 00:41:16,326 --> 00:41:18,594 - Hey, Pops. - POPS: Who-who's that? 980 00:41:18,596 --> 00:41:20,262 - (PUPPIES CHATTERING) - Bunny, bunny, bunny, bunny! 981 00:41:20,264 --> 00:41:21,697 Oh, uh... (SCREAMS) 982 00:41:21,699 --> 00:41:24,199 I am a hero. I need you to respect that. 983 00:41:24,201 --> 00:41:26,301 All right, all right. 984 00:41:26,303 --> 00:41:28,303 Ten-hut! 985 00:41:28,305 --> 00:41:30,205 (SNOWBALL GROANS) 986 00:41:30,207 --> 00:41:32,441 Puppy school is in session. 987 00:41:32,443 --> 00:41:33,576 Puppy school? 988 00:41:33,578 --> 00:41:35,243 Now the daily pledge. 989 00:41:35,245 --> 00:41:37,713 - I promise... - PUPPIES: I promise... 990 00:41:37,715 --> 00:41:41,149 - ...to listen to Pops... - ...to listen to Pops... 991 00:41:41,151 --> 00:41:42,885 ...and learn how to be adorable, 992 00:41:42,887 --> 00:41:44,720 wide-eyed and loving... 993 00:41:44,722 --> 00:41:47,557 ...and learn how to be adorable, wide-eyed 994 00:41:47,559 --> 00:41:49,190 and loving... 995 00:41:49,192 --> 00:41:51,494 ...to get what I want, when I want it. 996 00:41:51,496 --> 00:41:53,295 ...to get what I want, 997 00:41:53,297 --> 00:41:54,897 when I want it. 998 00:41:54,899 --> 00:41:57,198 Okay, now, Pop's quiz. 999 00:41:57,200 --> 00:42:00,302 Myron has hidden socks all over the room. 1000 00:42:00,304 --> 00:42:02,438 Now, what do we do with human socks? 1001 00:42:02,440 --> 00:42:03,906 Ooh, me, me. 1002 00:42:03,908 --> 00:42:05,708 Go ahead, Princess. 1003 00:42:05,710 --> 00:42:08,243 We hide them, Mr. Pops. 1004 00:42:08,245 --> 00:42:09,545 Correct-a-rooney. 1005 00:42:09,547 --> 00:42:11,614 And why do we hide them? 1006 00:42:11,616 --> 00:42:16,752 Not knowing where one sock is messes with the humans' minds. 1007 00:42:16,754 --> 00:42:19,354 Heck yes, it does. Always keep 'em guessing. 1008 00:42:19,356 --> 00:42:21,457 Now, go find those socks. 1009 00:42:21,459 --> 00:42:23,258 What? Okay, all right. 1010 00:42:23,260 --> 00:42:24,427 Okay. Hey, Pops. 1011 00:42:24,429 --> 00:42:25,628 What...? Okay, that's enough. 1012 00:42:25,630 --> 00:42:27,228 Hey. What's going on? 1013 00:42:27,230 --> 00:42:29,565 Yeah. My owner got a new puppy. 1014 00:42:29,567 --> 00:42:31,534 My name's Tiny. 1015 00:42:31,536 --> 00:42:33,368 Nobody cares! 1016 00:42:33,370 --> 00:42:36,171 I was teaching Tiny how not to be anyone's sucker. 1017 00:42:36,173 --> 00:42:38,173 Word got out, suddenly every puppy 1018 00:42:38,175 --> 00:42:40,375 in the tristate area is scratching at my door. 1019 00:42:40,377 --> 00:42:42,377 Yeah. Oh. 1020 00:42:42,379 --> 00:42:43,713 Professor Pops? 1021 00:42:43,715 --> 00:42:45,180 Yes, Pickles? 1022 00:42:45,182 --> 00:42:46,582 I got to make a poop. 1023 00:42:46,584 --> 00:42:49,719 Oh. You know where to do that. Find a shoe. 1024 00:42:49,721 --> 00:42:51,219 - (PICKLES PANTING) - (CHUCKLES) 1025 00:42:51,221 --> 00:42:53,221 (LAUGHS) This is so sweet. 1026 00:42:53,223 --> 00:42:54,657 - Yeah, they're good... - (HU GROWLS) 1027 00:42:54,659 --> 00:42:57,359 Holy cheese and crackers! What is that? 1028 00:42:57,361 --> 00:42:59,361 Myron, horn! 1029 00:42:59,363 --> 00:43:00,730 - (SQUEAKS) - (AIR HORN BLARES) 1030 00:43:00,732 --> 00:43:01,733 (GASPS, GROWLS) 1031 00:43:07,371 --> 00:43:09,605 No, no, no. No, no, look, look. It's okay. 1032 00:43:09,607 --> 00:43:12,340 This beautiful creature is Hu. 1033 00:43:12,342 --> 00:43:14,409 And the good news... 1034 00:43:14,411 --> 00:43:16,378 is he's staying with you. 1035 00:43:16,380 --> 00:43:19,682 Get that tiger out of here before he does any more damage. 1036 00:43:19,684 --> 00:43:21,484 But we don't have anywhere else to take him. 1037 00:43:21,486 --> 00:43:23,418 - Well, he ain't staying here. - PUPPIES: Kitty, kitty, 1038 00:43:23,420 --> 00:43:24,820 kitty, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty! 1039 00:43:24,822 --> 00:43:27,322 No, what are you... Don't get attached. 1040 00:43:27,324 --> 00:43:28,758 That thing is out. 1041 00:43:28,760 --> 00:43:30,561 PUPPIES: Aw. 1042 00:43:32,229 --> 00:43:33,763 Oh, Pickles. 1043 00:43:33,765 --> 00:43:35,531 Did you poop in a shoe? 1044 00:43:35,533 --> 00:43:36,999 I pooped in a boot. 1045 00:43:37,001 --> 00:43:39,401 Your owner won't find it for weeks. 1046 00:43:39,403 --> 00:43:40,836 (GIGGLING) 1047 00:43:40,838 --> 00:43:42,337 (POPS MOANS, SNIFFLES) 1048 00:43:42,339 --> 00:43:43,639 Are you crying? 1049 00:43:43,641 --> 00:43:46,307 What? No. You're crying! 1050 00:43:46,309 --> 00:43:50,479 (SNIFFLES) But I'm just so proud of Pickles. 1051 00:43:50,481 --> 00:43:52,682 - (POPS CLEARS THROAT) - PRINCESS: Mr. Pops, 1052 00:43:52,684 --> 00:43:54,817 please, can the tiger stay with us? 1053 00:43:54,819 --> 00:43:56,317 Please? 1054 00:43:56,319 --> 00:43:58,754 - PUPPIES: Please. - (WHIMPERING) 1055 00:43:58,756 --> 00:44:01,757 (GRUNTS) Myron, look away. 1056 00:44:01,759 --> 00:44:03,459 (WHIMPERS) 1057 00:44:03,461 --> 00:44:05,027 (HU PURRS) 1058 00:44:05,029 --> 00:44:07,262 POPS: Oh, flap-doodle. 1059 00:44:07,264 --> 00:44:10,298 Okay, fine. One night. 1060 00:44:10,300 --> 00:44:12,468 (PUPPIES CHEERING) 1061 00:44:12,470 --> 00:44:15,370 - I taught you guys too well. - (MYRON SNIFFLES) 1062 00:44:15,372 --> 00:44:18,040 (MYRON BLOWS, SNIFFLES) 1063 00:44:18,042 --> 00:44:20,310 (CHITTERING) 1064 00:44:23,047 --> 00:44:26,281 (HOOTS, CHITTERS) 1065 00:44:26,283 --> 00:44:28,519 (GRUNTS ANGRILY) 1066 00:44:30,888 --> 00:44:34,490 (MEN AND WOLVES WHIMPERING) 1067 00:44:34,492 --> 00:44:37,893 I give wolves one job. 1068 00:44:37,895 --> 00:44:40,395 Guard white tiger. 1069 00:44:40,397 --> 00:44:43,666 - And you wolves, you blow it. - (WOLVES WHIMPER) 1070 00:44:43,668 --> 00:44:46,602 Maybe I should make juggling monkey 1071 00:44:46,604 --> 00:44:48,471 - head of security. - (HOOTS) 1072 00:44:48,473 --> 00:44:52,074 - What say you, Little Sergei? - (SQUEALS EXCITEDLY) 1073 00:44:52,076 --> 00:44:55,077 Yes, you are so smart. 1074 00:44:55,079 --> 00:44:57,680 And then there's this one. 1075 00:44:57,682 --> 00:45:00,616 - You're the worst wolf ever. - (WHIMPERS) 1076 00:45:00,618 --> 00:45:02,852 I swear, I... (GASPS) 1077 00:45:02,854 --> 00:45:06,088 (WHIMPERS, GROWLS) 1078 00:45:06,090 --> 00:45:08,891 What this? 1079 00:45:08,893 --> 00:45:11,326 (SNIFFS) 1080 00:45:11,328 --> 00:45:14,697 - This from thief of tiger. - (SNIFFING) 1081 00:45:14,699 --> 00:45:16,732 - Yes, smell. - (WOLVES SNIFFING) 1082 00:45:16,734 --> 00:45:18,870 - (WOLVES BARKING) - (SERGEI CHUCKLES) 1083 00:45:21,773 --> 00:45:24,307 (WOLVES SNARLING, BARKING) 1084 00:45:25,910 --> 00:45:28,110 You bring that tiger back. 1085 00:45:28,112 --> 00:45:30,579 And if you don't, that one... 1086 00:45:30,581 --> 00:45:32,380 (WHIMPERS) 1087 00:45:32,382 --> 00:45:34,817 ...will be a new coat for Little Sergei. 1088 00:45:34,819 --> 00:45:36,521 (LITTLE SERGEI HOOTING) 1089 00:45:38,723 --> 00:45:40,823 (ALL HOWLING) 1090 00:45:40,825 --> 00:45:42,691 (SNARLING) 1091 00:45:42,693 --> 00:45:44,662 ♪ ♪ 1092 00:45:48,633 --> 00:45:49,799 (MUNCHING LOUDLY) 1093 00:45:49,801 --> 00:45:50,966 Oh, this is good. 1094 00:45:50,968 --> 00:45:52,568 You should really try this. Mm! 1095 00:45:52,570 --> 00:45:53,702 - (LIAM BABBLING) - KATIE: Mmm. 1096 00:45:53,704 --> 00:45:54,937 - CHUCK: So nice. - KATIE: So fresh. 1097 00:45:54,939 --> 00:45:56,539 (CHUCKLES) Max. 1098 00:45:56,541 --> 00:45:58,440 Book, book, book. 1099 00:45:58,442 --> 00:45:59,809 We're turning it again. 1100 00:45:59,811 --> 00:46:02,645 Um, I'm sorry, Liam. We can't read. 1101 00:46:02,647 --> 00:46:04,613 Well, wait a sec. There's no reason 1102 00:46:04,615 --> 00:46:06,715 we can't figure this one out together, right? 1103 00:46:06,717 --> 00:46:08,951 - (LIAM CHUCKLES) - This first page, 1104 00:46:08,953 --> 00:46:12,588 there's a little girl in a red hood, 1105 00:46:12,590 --> 00:46:13,989 skipping through the forest with... 1106 00:46:13,991 --> 00:46:16,391 (GASPS) with some food. 1107 00:46:16,393 --> 00:46:18,460 - Look at that... she's got food. - (CHUCKLES) 1108 00:46:18,462 --> 00:46:19,495 Om, nom, nom. 1109 00:46:19,497 --> 00:46:20,963 MAX: And look at that... 1110 00:46:20,965 --> 00:46:24,567 she brought the food over to... 1111 00:46:24,569 --> 00:46:26,669 Hmm. Say, who is that? 1112 00:46:26,671 --> 00:46:28,704 Oh! Looks like her grandma. 1113 00:46:28,706 --> 00:46:30,405 Oh, I'll bet you're right. 1114 00:46:30,407 --> 00:46:31,807 Oh, that is sweet. She... 1115 00:46:31,809 --> 00:46:32,975 (DUKE AND MAX SCREAM) 1116 00:46:32,977 --> 00:46:34,910 So, Grandma had a pet wolf. 1117 00:46:34,912 --> 00:46:36,946 They had a great visit. The little girl went home. 1118 00:46:36,948 --> 00:46:38,614 No one got eaten. The end. 1119 00:46:38,616 --> 00:46:39,815 - (LAUGHS) - ROOSTER: No, no, no, no. 1120 00:46:39,817 --> 00:46:41,584 That's not how the story goes. 1121 00:46:41,586 --> 00:46:43,485 (GROANS) We got this, thanks. 1122 00:46:43,487 --> 00:46:45,721 That wolf was gonna eat the little girl. 1123 00:46:45,723 --> 00:46:47,489 Nope! Thank you, Rooster. 1124 00:46:47,491 --> 00:46:49,458 - He already ate Grandma. - (MAX GROANS) 1125 00:46:49,460 --> 00:46:51,760 ROOSTER: And then he assumed the old lady's identity. 1126 00:46:51,762 --> 00:46:53,462 (GASPS) No. 1127 00:46:53,464 --> 00:46:55,698 Wha...? Hey. Don't freak out my kid. 1128 00:46:55,700 --> 00:46:57,833 Take that, Mr. Wolfy. (BLOWS RASPBERRIES) 1129 00:46:57,835 --> 00:46:59,902 Kid seems fine to me. 1130 00:46:59,904 --> 00:47:02,705 You're the one who's scared of everything. 1131 00:47:02,707 --> 00:47:04,907 I am not. I'm-I'm... Tell him, Duke. 1132 00:47:04,909 --> 00:47:07,977 Yeah, yeah. Max isn't scared of everything. 1133 00:47:07,979 --> 00:47:10,880 I-I... I can think of, um... 1134 00:47:10,882 --> 00:47:13,048 Uh, yeah. Yeah, well, there's a few... 1135 00:47:13,050 --> 00:47:15,451 - there's a few things. - Okay, thanks. 1136 00:47:15,453 --> 00:47:17,453 You bet. 1137 00:47:17,455 --> 00:47:19,889 ♪ ♪ 1138 00:47:19,891 --> 00:47:21,926 - (TV PLAYING QUIETLY) - (CATS MEWING) 1139 00:47:23,661 --> 00:47:25,461 Okay, this is it. 1140 00:47:25,463 --> 00:47:27,698 - You good to go? - Roger that. 1141 00:47:30,001 --> 00:47:31,800 (GRUNTS) 1142 00:47:31,802 --> 00:47:33,669 (YELPS, GRUNTS) 1143 00:47:33,671 --> 00:47:34,837 (GASPS) 1144 00:47:34,839 --> 00:47:36,939 (YOWLING, MEOWING) 1145 00:47:36,941 --> 00:47:38,874 (WHIMPERS) 1146 00:47:38,876 --> 00:47:41,579 That's a good kitty. 1147 00:47:44,582 --> 00:47:45,814 (CAT GROWLS) 1148 00:47:45,816 --> 00:47:48,617 - (HISSES) - (CAT WHIMPERS) 1149 00:47:48,619 --> 00:47:49,952 MAN (ON TV): Maria, your face, 1150 00:47:49,954 --> 00:47:53,555 - it wears a thousand sorrows. - (CAT YOWLING) 1151 00:47:53,557 --> 00:47:55,557 (WHIMPERING) 1152 00:47:55,559 --> 00:47:57,028 - (BUSY BEE SQUEAKS) - (GASPS) 1153 00:47:59,664 --> 00:48:02,600 - GIDGET: Busy Bee. - (SQUEAKS, WHISTLES) 1154 00:48:04,669 --> 00:48:06,702 (GRUNTING) 1155 00:48:06,704 --> 00:48:08,572 - (YELPS, GRUNTS) - (CAT MEOWS) 1156 00:48:16,914 --> 00:48:18,514 (STRAINED GRUNTING) 1157 00:48:18,516 --> 00:48:19,682 (GASPS) 1158 00:48:19,684 --> 00:48:20,916 Oh, boy. 1159 00:48:20,918 --> 00:48:24,620 (SNORING) 1160 00:48:24,622 --> 00:48:25,821 (EXHALES SHARPLY) 1161 00:48:25,823 --> 00:48:27,923 Okay, come on, Gidget. 1162 00:48:27,925 --> 00:48:31,593 - (SQUEAKING) - (GIDGET GRUNTS) 1163 00:48:31,595 --> 00:48:32,863 (GASPS) 1164 00:48:35,599 --> 00:48:37,700 - (STRAINED GRUNT, GASPS) - (SQUEAKS LOUDLY) 1165 00:48:37,702 --> 00:48:39,902 Huh? (ROARS) 1166 00:48:39,904 --> 00:48:41,603 (GIDGET GASPS, SQUEALS) 1167 00:48:41,605 --> 00:48:43,005 Norman, now! 1168 00:48:43,007 --> 00:48:44,773 NORMAN: You got it, sister. 1169 00:48:44,775 --> 00:48:45,743 (HIGH-PITCHED WHIRRING) 1170 00:48:47,044 --> 00:48:48,711 Huh? 1171 00:48:48,713 --> 00:48:50,815 (MUFFLED YELLING, SHRIEKING) 1172 00:48:52,550 --> 00:48:53,651 (GRUNTING) 1173 00:48:56,887 --> 00:48:59,955 (ROARS) 1174 00:48:59,957 --> 00:49:01,890 - (GRUNTS) Busy Bee! - (CREAKING) 1175 00:49:01,892 --> 00:49:03,694 (SQUEAKING) 1176 00:49:05,629 --> 00:49:06,895 (ROARS) 1177 00:49:06,897 --> 00:49:08,933 (CATS YOWLING) 1178 00:49:10,701 --> 00:49:13,135 Whoa. Okay. Uh, time for plan B. 1179 00:49:13,137 --> 00:49:14,939 Engaging plan B. 1180 00:49:17,641 --> 00:49:19,577 (ALL GASP) 1181 00:49:21,746 --> 00:49:24,013 (GRUNTS) 1182 00:49:24,015 --> 00:49:25,647 (SWALLOWS) 1183 00:49:25,649 --> 00:49:27,916 (WHIMPERS) She caught the red dot. 1184 00:49:27,918 --> 00:49:29,718 ALL: Huzzah! 1185 00:49:29,720 --> 00:49:31,022 (GRUNTS) 1186 00:49:35,760 --> 00:49:37,760 ("LA MARSEILLAISE" PLAYS) 1187 00:49:37,762 --> 00:49:39,962 (BUSY BEE SQUEAKS) 1188 00:49:39,964 --> 00:49:42,164 She is the Chosen One. 1189 00:49:42,166 --> 00:49:44,769 All hail the queen. 1190 00:49:45,970 --> 00:49:48,737 CATS: Hail the queen! 1191 00:49:48,739 --> 00:49:50,839 All hail Queen Gidget. 1192 00:49:50,841 --> 00:49:53,010 - (NORMAN SCREAMS) - (CAT YOWLS) 1193 00:49:54,678 --> 00:49:56,547 (BARKING) 1194 00:50:03,120 --> 00:50:05,087 (CATTLE SNORTING) 1195 00:50:05,089 --> 00:50:06,655 (BARKING) 1196 00:50:06,657 --> 00:50:08,057 (MOOING) 1197 00:50:08,059 --> 00:50:09,927 (BARKING) 1198 00:50:13,064 --> 00:50:16,065 (BARKING, MOOING CONTINUE) 1199 00:50:16,067 --> 00:50:17,666 Hyah! 1200 00:50:17,668 --> 00:50:19,968 (BARKS) Get in! Faster! 1201 00:50:19,970 --> 00:50:21,870 Max, did you see that? 1202 00:50:21,872 --> 00:50:24,139 - Uh, yeah. - So cool. 1203 00:50:24,141 --> 00:50:26,708 Oh, it's not that big a deal. 1204 00:50:26,710 --> 00:50:29,711 (ROOSTER GRUNTING) 1205 00:50:29,713 --> 00:50:32,081 Move. Hyah! 1206 00:50:32,083 --> 00:50:33,918 Move it! 1207 00:50:38,889 --> 00:50:41,092 (CHUCKLES): Oh, man. 1208 00:50:43,260 --> 00:50:45,596 - (PIG SNORTING) - (CHICKS CHEEPING) 1209 00:50:47,098 --> 00:50:48,831 Hey, look. That big guy got out. 1210 00:50:48,833 --> 00:50:50,132 We better get Rooster. 1211 00:50:50,134 --> 00:50:52,034 No. No, no, no need for that. 1212 00:50:52,036 --> 00:50:53,769 I can handle it. 1213 00:50:53,771 --> 00:50:54,870 Hey, mister. 1214 00:50:54,872 --> 00:50:56,238 Ba-Back inside. 1215 00:50:56,240 --> 00:50:58,907 - Come on. - Yep. 1216 00:50:58,909 --> 00:51:01,176 - (STRAINED GRUNTING) - You're doing great. 1217 00:51:01,178 --> 00:51:02,878 - Go underneath him. - (MAX GRUNTS) 1218 00:51:02,880 --> 00:51:04,746 Let's go. (SIGHS) 1219 00:51:04,748 --> 00:51:07,082 I think he moved a little. 1220 00:51:07,084 --> 00:51:09,685 Don't you... don't you ignore me. 1221 00:51:09,687 --> 00:51:11,122 (GRUNTS) 1222 00:51:12,756 --> 00:51:14,857 Ah, come on. 1223 00:51:14,859 --> 00:51:16,925 - (GRUNTING) - DUKE: Yep, uh-huh. 1224 00:51:16,927 --> 00:51:18,861 Now go and do the front. No, no, back. 1225 00:51:18,863 --> 00:51:20,295 Now go to the side. 1226 00:51:20,297 --> 00:51:24,166 Uh, Max, Rooster nips at the cows to get 'em to move. 1227 00:51:24,168 --> 00:51:26,802 Really? (CHUCKLES) That sounds drastic, but... 1228 00:51:26,804 --> 00:51:29,271 okay, pig, you asked for this. 1229 00:51:29,273 --> 00:51:31,907 - (SQUEALING WILDLY) - Oh. 1230 00:51:31,909 --> 00:51:34,143 (SCREAMING) 1231 00:51:34,145 --> 00:51:36,178 (GRUNTS) 1232 00:51:36,180 --> 00:51:38,082 (SHEEP BLEATING) 1233 00:51:40,184 --> 00:51:41,950 (GROANS WEAKLY) 1234 00:51:41,952 --> 00:51:44,820 - Hey, Max. You okay? - Yeah. 1235 00:51:44,822 --> 00:51:46,054 - (GROANS WEAKLY) - What's going on? 1236 00:51:46,056 --> 00:51:47,789 Don't worry, I'm-I'm fine. 1237 00:51:47,791 --> 00:51:49,492 You let all the sheep out. 1238 00:51:49,494 --> 00:51:52,161 - I did? - Hey! 1239 00:51:52,163 --> 00:51:55,063 Get back in there! Come on. 1240 00:51:55,065 --> 00:51:57,065 Wait a minute. Where's Cotton? 1241 00:51:57,067 --> 00:51:59,101 Oh, he went into the woods. 1242 00:51:59,103 --> 00:52:00,169 (SIGHS) 1243 00:52:00,171 --> 00:52:01,504 - You. - Uh... 1244 00:52:01,506 --> 00:52:02,905 Come with me. 1245 00:52:02,907 --> 00:52:05,107 Wh-Where are we going? 1246 00:52:05,109 --> 00:52:06,942 We're gonna go get Cotton back. 1247 00:52:06,944 --> 00:52:08,511 Oh. Great. 1248 00:52:08,513 --> 00:52:10,112 - Come on, Duke. - Oh. 1249 00:52:10,114 --> 00:52:11,947 - Duke, sit. - Yep. 1250 00:52:11,949 --> 00:52:14,283 This is just you and me. 1251 00:52:14,285 --> 00:52:16,351 Oh, boy. 1252 00:52:16,353 --> 00:52:17,853 Come on. 1253 00:52:17,855 --> 00:52:20,523 (CHUCKLES) Super. 1254 00:52:20,525 --> 00:52:22,693 - Good-bye! - (MAX WHIMPERS) 1255 00:52:24,361 --> 00:52:26,862 (CROAKS) 1256 00:52:26,864 --> 00:52:29,231 Cotton, where are you? 1257 00:52:29,233 --> 00:52:31,900 (GRUNTING) 1258 00:52:31,902 --> 00:52:33,268 Come on. 1259 00:52:33,270 --> 00:52:35,837 Hurry up! 1260 00:52:35,839 --> 00:52:37,039 Uh... 1261 00:52:37,041 --> 00:52:38,974 Okay. 1262 00:52:38,976 --> 00:52:40,242 Just jump. 1263 00:52:40,244 --> 00:52:42,377 (WHIMPERS, GRUNTS) 1264 00:52:42,379 --> 00:52:45,147 (YELLS) Ow, ow, ow! 1265 00:52:45,149 --> 00:52:46,381 (WHIMPERS) 1266 00:52:46,383 --> 00:52:48,083 Ow, ow! 1267 00:52:48,085 --> 00:52:50,285 (GROANING) 1268 00:52:50,287 --> 00:52:51,920 Scent's getting stronger. 1269 00:52:51,922 --> 00:52:53,355 Cotton's close. (GRUNTS) 1270 00:52:53,357 --> 00:52:55,791 (EXHAUSTED SIGH) 1271 00:52:55,793 --> 00:52:57,993 Oh, boy. 1272 00:52:57,995 --> 00:52:59,161 (GROANS) 1273 00:52:59,163 --> 00:53:00,862 I can do this. 1274 00:53:00,864 --> 00:53:03,332 (PANTING): I got it, I got it. 1275 00:53:03,334 --> 00:53:05,400 (SCREAMS) 1276 00:53:05,402 --> 00:53:07,903 (GROANS) 1277 00:53:07,905 --> 00:53:10,906 (GRUNTING) 1278 00:53:10,908 --> 00:53:12,575 (SIGHING, PANTING) 1279 00:53:12,577 --> 00:53:15,877 Rooster, you-you know what? Just... just go on without me. 1280 00:53:15,879 --> 00:53:17,879 - Oh, you're not giving up. - Yeah, but... 1281 00:53:17,881 --> 00:53:19,881 - (COTTON BLEATING) - Follow me. 1282 00:53:19,883 --> 00:53:22,217 (PANTING) 1283 00:53:22,219 --> 00:53:25,187 ♪ ♪ 1284 00:53:25,189 --> 00:53:27,122 (MAX PANTING) 1285 00:53:27,124 --> 00:53:30,593 - Cotton, what are you doing down there? - (MAX GASPING) 1286 00:53:30,595 --> 00:53:33,295 There's apples in this tree. 1287 00:53:33,297 --> 00:53:36,098 All right, just don't panic. 1288 00:53:36,100 --> 00:53:37,332 MAX: Oh, man. 1289 00:53:37,334 --> 00:53:39,935 Max is coming down to save you. 1290 00:53:39,937 --> 00:53:41,136 Wait, what? 1291 00:53:41,138 --> 00:53:43,338 That tree can't support my weight. 1292 00:53:43,340 --> 00:53:45,274 You get down there. 1293 00:53:45,276 --> 00:53:48,611 ♪ ♪ 1294 00:53:48,613 --> 00:53:50,245 (BIRD SCREECHES) 1295 00:53:50,247 --> 00:53:52,381 I-I-I can't do that. 1296 00:53:52,383 --> 00:53:54,149 Sure, you can. 1297 00:53:54,151 --> 00:53:56,918 Think of this as a... as a... as a game of fetch. 1298 00:53:56,920 --> 00:53:59,288 Now, go fetch the sheep. 1299 00:53:59,290 --> 00:54:01,123 No. No, no, no, no, no. 1300 00:54:01,125 --> 00:54:03,358 It-it's too high, and-and I'm-I'm... 1301 00:54:03,360 --> 00:54:05,227 I'm too afraid. 1302 00:54:05,229 --> 00:54:07,229 Max, here's a trick. 1303 00:54:07,231 --> 00:54:10,098 The first step of not being afraid 1304 00:54:10,100 --> 00:54:12,468 is acting like you're not afraid. 1305 00:54:12,470 --> 00:54:14,403 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1306 00:54:14,405 --> 00:54:17,072 So, are you scared? 1307 00:54:17,074 --> 00:54:18,874 No. 1308 00:54:18,876 --> 00:54:20,242 Are you scared? 1309 00:54:20,244 --> 00:54:23,211 No! No, I'm not. 1310 00:54:23,213 --> 00:54:24,346 Now you're talking. 1311 00:54:24,348 --> 00:54:25,648 Go get Cotton. 1312 00:54:25,650 --> 00:54:27,282 Hurry. 1313 00:54:27,284 --> 00:54:29,384 (SIGHS NERVOUSLY) Okay, okay. 1314 00:54:29,386 --> 00:54:31,454 Hey. 1315 00:54:31,456 --> 00:54:33,355 (INHALES DEEPLY) 1316 00:54:33,357 --> 00:54:35,090 (EXHALES) 1317 00:54:35,092 --> 00:54:36,659 Okay. 1318 00:54:36,661 --> 00:54:40,128 (GASPS, SHUDDERS) 1319 00:54:40,130 --> 00:54:43,332 (WHIMPERING) 1320 00:54:43,334 --> 00:54:45,437 (YELLS) Whoa! 1321 00:54:49,173 --> 00:54:51,239 (GRUNTS) Listen, uh, Cotton, 1322 00:54:51,241 --> 00:54:53,175 walk toward me, okay? 1323 00:54:53,177 --> 00:54:54,343 Okay, sure. 1324 00:54:54,345 --> 00:54:57,045 But my leg is stuck. 1325 00:54:57,047 --> 00:54:58,914 (STAMMERING): His leg is stuck. 1326 00:54:58,916 --> 00:55:00,284 Well, unstuck it. 1327 00:55:01,519 --> 00:55:04,254 - Uh... (WHIMPERS) - (ROCKS FALLING) 1328 00:55:10,361 --> 00:55:12,027 (YELLS, WHIMPERS) 1329 00:55:12,029 --> 00:55:13,431 (TREE CRACKLING) 1330 00:55:15,299 --> 00:55:18,934 - Hold on. - COTTON: Whee! 1331 00:55:18,936 --> 00:55:21,236 (MAX WHIMPERS) 1332 00:55:21,238 --> 00:55:23,475 Okay, Cotton, listen, we got to... (YELLS) 1333 00:55:25,109 --> 00:55:26,043 Hurry up! 1334 00:55:27,344 --> 00:55:30,011 - (GRUNTING) - Ooh! 1335 00:55:30,013 --> 00:55:33,081 (STRAINED GRUNTING) 1336 00:55:33,083 --> 00:55:35,083 COTTON: Ow! Whoa! 1337 00:55:35,085 --> 00:55:37,018 (MAX GRUNTS, YELLS) 1338 00:55:37,020 --> 00:55:39,256 - (MAX GASPS) - Come on. 1339 00:55:41,024 --> 00:55:43,191 (GRUNTING RAPIDLY) 1340 00:55:43,193 --> 00:55:45,329 (STRAINED GRUNTING) 1341 00:55:49,467 --> 00:55:51,201 (GASPING) 1342 00:55:53,036 --> 00:55:54,302 (SCREAMS) 1343 00:55:54,304 --> 00:55:55,571 (WHIMPERING) 1344 00:55:55,573 --> 00:55:58,407 (SCREAMS, GRUNTS) 1345 00:55:58,409 --> 00:56:00,443 (WHIMPERING) 1346 00:56:00,445 --> 00:56:03,311 (PANTING): Okay. 1347 00:56:03,313 --> 00:56:06,248 We're... we're alive. (SIGHS) 1348 00:56:06,250 --> 00:56:08,250 - Yep. - (LAUGHING) 1349 00:56:08,252 --> 00:56:10,320 Yeah, we... Oh, no! 1350 00:56:12,423 --> 00:56:15,991 Oof. Yeah, we are. 1351 00:56:15,993 --> 00:56:17,560 - (SHEEP BLEATING) - DUKE: Mm. 1352 00:56:17,562 --> 00:56:20,496 - (DISTANT BARKING) - (GASPS) Max? 1353 00:56:20,498 --> 00:56:22,364 (SLURPS) 1354 00:56:22,366 --> 00:56:25,133 ♪ ♪ 1355 00:56:25,135 --> 00:56:27,070 (COTTON CHUCKLING) 1356 00:56:31,208 --> 00:56:32,575 Max. 1357 00:56:32,577 --> 00:56:34,510 Get back in your pen, Cotton. 1358 00:56:34,512 --> 00:56:37,212 - Okay. - No. Other way, Cotton. 1359 00:56:37,214 --> 00:56:40,081 Okay. (HUMS A TUNE) 1360 00:56:40,083 --> 00:56:42,552 So, how did it go? What-what happened? 1361 00:56:42,554 --> 00:56:44,487 You-you know, it was... it was pretty intense. 1362 00:56:44,489 --> 00:56:46,087 Tell him, Rooster. 1363 00:56:46,089 --> 00:56:48,591 You know, some stuff happened. 1364 00:56:48,593 --> 00:56:50,292 Now it's over. 1365 00:56:50,294 --> 00:56:52,060 (CHUCKLES): Wow! 1366 00:56:52,062 --> 00:56:54,362 He can really tell a story. 1367 00:56:54,364 --> 00:56:56,266 Right? 1368 00:56:57,502 --> 00:56:59,502 (GROWLS) 1369 00:56:59,504 --> 00:57:02,304 (SNIFFING) 1370 00:57:02,306 --> 00:57:04,372 We are getting closer. 1371 00:57:04,374 --> 00:57:06,478 (WOLVES GROWLING) 1372 00:57:10,113 --> 00:57:13,381 So there I was, surrounded by nasty wolves. 1373 00:57:13,383 --> 00:57:15,451 You asking, was I scared? 1374 00:57:15,453 --> 00:57:17,118 No one asked anything. 1375 00:57:17,120 --> 00:57:19,387 You just walked up to us and started talking. 1376 00:57:19,389 --> 00:57:21,223 I was scared. 1377 00:57:21,225 --> 00:57:23,593 But I saved that tiger anyway. 1378 00:57:23,595 --> 00:57:25,193 Am I a hero? 1379 00:57:25,195 --> 00:57:27,128 That's not for me to say. 1380 00:57:27,130 --> 00:57:28,396 Boo-Boo. 1381 00:57:28,398 --> 00:57:31,166 - Boo-Boo, are you listening? - I am. (GRUNTS) 1382 00:57:31,168 --> 00:57:32,668 Stop digging for a second, Boo-Boo, 1383 00:57:32,670 --> 00:57:35,070 and maybe you'll learn something. 1384 00:57:35,072 --> 00:57:36,539 As I was saying... 1385 00:57:36,541 --> 00:57:38,474 Wo-Wo... W-W-Wolf. 1386 00:57:38,476 --> 00:57:41,243 Duh. That's what I've been talking about... wolves. 1387 00:57:41,245 --> 00:57:42,445 (WOLVES GROWLING) 1388 00:57:42,447 --> 00:57:44,112 - (GASPS) - (YELLS) 1389 00:57:44,114 --> 00:57:45,550 (SNARLING) 1390 00:57:47,585 --> 00:57:49,184 (PANTING) 1391 00:57:49,186 --> 00:57:50,418 (GRUNTING) 1392 00:57:50,420 --> 00:57:51,489 (GROWLS) 1393 00:57:53,858 --> 00:57:55,525 (MAN GASPS) 1394 00:57:55,527 --> 00:57:58,461 (SCREAMING) 1395 00:57:58,463 --> 00:58:00,330 (BIKE CRASHES, RIDER GROANS) 1396 00:58:01,432 --> 00:58:02,433 (GRUNTS) 1397 00:58:05,570 --> 00:58:07,703 (SNIFFING) 1398 00:58:07,705 --> 00:58:09,641 There. 1399 00:58:11,308 --> 00:58:14,077 (WOLVES GROWLING) 1400 00:58:15,312 --> 00:58:17,114 - (BARKS, GROWLS) - (GASPS) 1401 00:58:19,416 --> 00:58:20,583 (GASPS) 1402 00:58:20,585 --> 00:58:22,451 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1403 00:58:22,453 --> 00:58:25,186 Where is the tiger? 1404 00:58:25,188 --> 00:58:26,889 Oh. There he is! 1405 00:58:26,891 --> 00:58:28,491 Huh? 1406 00:58:28,493 --> 00:58:29,692 What? 1407 00:58:29,694 --> 00:58:31,694 Hey! 1408 00:58:31,696 --> 00:58:34,129 So long, suckers! 1409 00:58:34,131 --> 00:58:36,499 (BLOWS RASPBERRIES) 1410 00:58:36,501 --> 00:58:38,368 - ♪ ♪ - (VIDEO GAME SOUND EFFECTS) 1411 00:58:40,438 --> 00:58:41,671 Ha! Take that! 1412 00:58:41,673 --> 00:58:43,573 Now, this is training. 1413 00:58:43,575 --> 00:58:46,408 Okay? Keeping my reflexes sharp. 1414 00:58:46,410 --> 00:58:48,276 Ha! Flawless victory. 1415 00:58:48,278 --> 00:58:49,545 Oh! 1416 00:58:49,547 --> 00:58:51,212 You were just beaten by a rabbit. 1417 00:58:51,214 --> 00:58:52,582 - You don't even know it. - (BELL DINGS) 1418 00:58:52,584 --> 00:58:54,584 Ooh, my pizza rolls. 1419 00:58:54,586 --> 00:58:56,351 (BLINDS RUSTLING) 1420 00:58:56,353 --> 00:58:57,555 What's that? 1421 00:58:59,724 --> 00:59:01,557 (YELLS) Oh. 1422 00:59:01,559 --> 00:59:04,292 Oh, hello, Snowball. 1423 00:59:04,294 --> 00:59:05,595 Hey, Pops. 1424 00:59:05,597 --> 00:59:07,597 What's, uh... what's-what's going on? 1425 00:59:07,599 --> 00:59:10,165 Oh, you know, just returning your giant tiger. 1426 00:59:10,167 --> 00:59:11,634 Oh, uh, fun fact: 1427 00:59:11,636 --> 00:59:13,669 - He trashed my apartment! - (HU MOANS) 1428 00:59:13,671 --> 00:59:17,205 This thing ate a flat-screen like it was a pita chip. 1429 00:59:17,207 --> 00:59:18,641 For shame! 1430 00:59:18,643 --> 00:59:20,408 Oh, now you've done it. 1431 00:59:20,410 --> 00:59:21,644 Pickles is pissed. 1432 00:59:21,646 --> 00:59:24,379 Uh... are you sure that's my tiger? 1433 00:59:24,381 --> 00:59:26,281 'Cause I don't... I don't know if that's... 1434 00:59:26,283 --> 00:59:28,517 - Let's go, class. - (PRINCESS SCOFFS) 1435 00:59:28,519 --> 00:59:30,486 Ah, come on, old man, don't do this. 1436 00:59:30,488 --> 00:59:32,622 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 1437 00:59:32,624 --> 00:59:35,292 - Please. - (HU MOANS HAPPILY) 1438 00:59:37,361 --> 00:59:39,260 Hey. 1439 00:59:39,262 --> 00:59:40,565 How you been? 1440 00:59:43,400 --> 00:59:45,367 (SNIFFING) 1441 00:59:45,369 --> 00:59:47,536 (PURRS) 1442 00:59:47,538 --> 00:59:48,771 (YAWNS) 1443 00:59:48,773 --> 00:59:50,539 I'm-a go get back to my pizza rolls, 1444 00:59:50,541 --> 00:59:53,241 and I'll come back and check on you in a bit, okay? 1445 00:59:53,243 --> 00:59:54,710 (HU MOANS) 1446 00:59:54,712 --> 00:59:56,646 Problem solved. 1447 00:59:56,648 --> 00:59:58,714 - GIDGET: Snowball? - (GASPS) 1448 00:59:58,716 --> 01:00:00,750 Puffy Dog? 1449 01:00:00,752 --> 01:00:03,686 What are you doing in Max's apartment? 1450 01:00:03,688 --> 01:00:06,354 Nothing. Why are you hanging out 1451 01:00:06,356 --> 01:00:07,690 with every cat in the universe? 1452 01:00:07,692 --> 01:00:09,324 (CATS MEOWING) 1453 01:00:09,326 --> 01:00:11,694 Oh, you know, just because. 1454 01:00:11,696 --> 01:00:14,430 Mm, okay. 1455 01:00:14,432 --> 01:00:15,600 Okay. 1456 01:00:16,668 --> 01:00:18,603 Okay. 1457 01:00:21,572 --> 01:00:24,339 (DISTANT BIRDCALLS) 1458 01:00:24,341 --> 01:00:25,710 (GASPS) 1459 01:00:28,613 --> 01:00:30,680 Uh, hey, Rooster. 1460 01:00:30,682 --> 01:00:33,482 Hey, kid. Good job today. 1461 01:00:33,484 --> 01:00:37,019 Yeah? Well, I-I got to admit, I feel pretty good. 1462 01:00:37,021 --> 01:00:40,756 I'm not so nervous around the farm or you or... 1463 01:00:40,758 --> 01:00:43,726 the turkey who won't stop following me! 1464 01:00:43,728 --> 01:00:45,326 (GOBBLES) 1465 01:00:45,328 --> 01:00:47,765 Yeah, I see you, you weirdo. 1466 01:00:48,866 --> 01:00:51,436 (CHUCKLES, GRUNTS) 1467 01:00:53,471 --> 01:00:56,337 Anyway, I heard Katie say we're leaving tomorrow, and... 1468 01:00:56,339 --> 01:00:59,274 - (ROOSTER HOWLING) - Oh. Uh... 1469 01:00:59,276 --> 01:01:01,644 You want me to, uh... you want me to go? 1470 01:01:01,646 --> 01:01:04,480 (CHUCKLES): No. Just what we do out here. 1471 01:01:04,482 --> 01:01:06,347 You want to join me? 1472 01:01:06,349 --> 01:01:08,349 Uh, yeah. Okay. Cool. 1473 01:01:08,351 --> 01:01:10,621 (GRUNTING) 1474 01:01:11,723 --> 01:01:13,354 (ROOSTER CHUCKLES) 1475 01:01:13,356 --> 01:01:14,790 You ready to try? 1476 01:01:14,792 --> 01:01:16,357 (HOWLS) 1477 01:01:16,359 --> 01:01:18,661 (MAX HOWLS WEAKLY, SIGHS) 1478 01:01:18,663 --> 01:01:21,430 Come on, kid. Deeper. Deep from your gut. 1479 01:01:21,432 --> 01:01:22,732 Right. O-Okay, got it. 1480 01:01:22,734 --> 01:01:26,334 (BOTH HOWL) 1481 01:01:26,336 --> 01:01:28,537 (CHUCKLES) There you go. 1482 01:01:28,539 --> 01:01:29,705 (MAX CHUCKLES) 1483 01:01:29,707 --> 01:01:31,642 (BOTH HOWLING) 1484 01:01:36,313 --> 01:01:38,783 (ROOSTER CROWING) 1485 01:01:40,518 --> 01:01:43,786 (ROOSTER TAKES A DEEP BREATH) 1486 01:01:43,788 --> 01:01:46,387 (SNORTS, GRUNTS) 1487 01:01:46,389 --> 01:01:47,759 Wow. 1488 01:01:52,096 --> 01:01:53,598 (SIGHS) 1489 01:01:54,699 --> 01:01:56,397 - (DUKE BARKING) - LIAM: Whee! 1490 01:01:56,399 --> 01:01:57,900 (KATIE AND LIAM LAUGHING) 1491 01:01:57,902 --> 01:01:59,535 - KATIE: Yay! - (UNCLE SHEP GRUNTS) 1492 01:01:59,537 --> 01:02:00,803 (GRUNTS) All right, come on, guys. 1493 01:02:00,805 --> 01:02:02,538 All right. 1494 01:02:02,540 --> 01:02:04,106 (BABBLING) 1495 01:02:04,108 --> 01:02:06,878 (GRUNTING, PANTING) 1496 01:02:08,579 --> 01:02:11,346 - Huh? What do you think? - Max, so cool. 1497 01:02:11,348 --> 01:02:12,948 - Hey, where-where'd Max go? - (LIAM LAUGHS) 1498 01:02:12,950 --> 01:02:15,918 And who let this super cool cowboy in the car? 1499 01:02:15,920 --> 01:02:17,453 - (DUKE LAUGHS) - Whoo-hoo! 1500 01:02:17,455 --> 01:02:18,754 (ALL LAUGH) 1501 01:02:18,756 --> 01:02:20,489 - Bye, Uncle Shep. - (ENGINE STARTS) 1502 01:02:20,491 --> 01:02:21,824 Good-bye, now. So long. 1503 01:02:21,826 --> 01:02:23,594 (MAX AND DUKE BARKING) 1504 01:02:25,496 --> 01:02:26,829 Bye, Rooster! 1505 01:02:26,831 --> 01:02:29,131 And thank you! 1506 01:02:29,133 --> 01:02:32,668 (GRUNTING, SIGHING): B-Bye. 1507 01:02:32,670 --> 01:02:34,404 (TURKEY GOBBLES) 1508 01:02:36,140 --> 01:02:37,706 Mind your business, turkey. 1509 01:02:37,708 --> 01:02:41,376 I'm-I'm... I'm having a moment. 1510 01:02:41,378 --> 01:02:44,580 (TURKEY GOBBLES, WHIMPERS) 1511 01:02:44,582 --> 01:02:47,149 Okay, moment's over. 1512 01:02:47,151 --> 01:02:50,320 - (ROOSTER SIGHS) - (GOBBLES) 1513 01:02:55,560 --> 01:02:58,727 ♪ ♪ 1514 01:02:58,729 --> 01:03:00,330 Mwah. 1515 01:03:07,705 --> 01:03:09,707 There we go, buddy. 1516 01:03:11,776 --> 01:03:14,176 - (MAX YAWNS) - (DOOR CLOSES) 1517 01:03:14,178 --> 01:03:16,879 (DUKE SIGHS) 1518 01:03:16,881 --> 01:03:18,848 Good to be home. 1519 01:03:18,850 --> 01:03:21,351 So good. (SIGHS) 1520 01:03:22,854 --> 01:03:25,621 (CREAKING) 1521 01:03:25,623 --> 01:03:26,924 (SNIFFS) 1522 01:03:28,626 --> 01:03:30,192 (YELPS) Shush. 1523 01:03:30,194 --> 01:03:32,494 - Shh! - You shh. 1524 01:03:32,496 --> 01:03:34,465 - (HU PURRS) - SNOWBALL: Shush! 1525 01:03:36,734 --> 01:03:38,934 Huh? Snowball? 1526 01:03:38,936 --> 01:03:40,671 - (SNOWBALL GASPS) - (HU GRUNTS) 1527 01:03:41,873 --> 01:03:43,873 Oh, hey, what, uh... 1528 01:03:43,875 --> 01:03:45,875 Hey, Tiny Dog. 1529 01:03:45,877 --> 01:03:48,911 What are you doing with a tiger in my apartment? 1530 01:03:48,913 --> 01:03:52,514 Well, what are you doing home from your trip so soon, hmm? 1531 01:03:52,516 --> 01:03:54,216 I mean, as long as we pointing fingers. 1532 01:03:54,218 --> 01:03:55,985 Hey, hey, hey. We don't have time for this. 1533 01:03:55,987 --> 01:03:58,988 We are trying to hide Hu before the circus wolves get here. 1534 01:03:58,990 --> 01:04:00,789 Circus wolves? 1535 01:04:00,791 --> 01:04:03,626 You do know I have a life when you're not around, right, TD? 1536 01:04:03,628 --> 01:04:05,461 - Yeah, okay, but... - DAISY: Captain Snowball. 1537 01:04:05,463 --> 01:04:06,896 - They're here. - What? 1538 01:04:06,898 --> 01:04:09,231 - (GASPS) Wolves. - (MAX GASPS) 1539 01:04:09,233 --> 01:04:12,468 SNOWBALL: Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1540 01:04:12,470 --> 01:04:14,703 Oh, no, they gonna kill us, Hu. 1541 01:04:14,705 --> 01:04:16,805 Oh, this is bad. (SOBS) 1542 01:04:16,807 --> 01:04:18,807 Well, at least we die together. 1543 01:04:18,809 --> 01:04:20,743 (SOBBING) 1544 01:04:20,745 --> 01:04:23,012 Keep it together, boy. 1545 01:04:23,014 --> 01:04:25,614 (SNIFFLES) Okay. Okay. 1546 01:04:25,616 --> 01:04:27,950 - We need a plan. Daisy? - (MAX INHALES DEEPLY) 1547 01:04:27,952 --> 01:04:30,052 Let's hide Hu on the roof. 1548 01:04:30,054 --> 01:04:32,554 Tiny Dog, where are you going? 1549 01:04:32,556 --> 01:04:35,891 Yeah, I'm-I'm not sure, but I guess I'm gonna... 1550 01:04:35,893 --> 01:04:38,827 gonna try and find my inner Rooster. 1551 01:04:38,829 --> 01:04:40,829 What? 1552 01:04:40,831 --> 01:04:42,965 (PANTING): Okay. Okay. Okay. 1553 01:04:42,967 --> 01:04:44,667 (MAX GRUNTS) 1554 01:04:44,669 --> 01:04:46,035 (WOLVES GROWLING) 1555 01:04:46,037 --> 01:04:48,537 (BARKING) 1556 01:04:48,539 --> 01:04:50,739 (GROWLING CONTINUES) 1557 01:04:50,741 --> 01:04:52,641 (WHIMPERS, GASPS) 1558 01:04:52,643 --> 01:04:53,876 (GRUNTS) 1559 01:04:53,878 --> 01:04:56,845 - (GASPS, WHIMPERS) - (SERGEI GRUNTS) 1560 01:04:56,847 --> 01:04:58,714 (YELLS) 1561 01:04:58,716 --> 01:05:00,983 - (PANTING) - (SERGEI LAUGHING) 1562 01:05:00,985 --> 01:05:03,454 SERGEI: Puny little coward. 1563 01:05:05,723 --> 01:05:07,556 (GRUNTS) 1564 01:05:07,558 --> 01:05:08,993 (PANTING) 1565 01:05:11,996 --> 01:05:13,864 Hurry up, Hu. 1566 01:05:18,736 --> 01:05:20,536 All right, let's hide him in the... 1567 01:05:20,538 --> 01:05:22,538 (SCREAMS) 1568 01:05:22,540 --> 01:05:24,907 Oh. Oh, it's just this weird little guy. 1569 01:05:24,909 --> 01:05:27,109 Why don't you just go back to wherever you belong, Bonzo, 1570 01:05:27,111 --> 01:05:28,744 because I don't want to... Ow! 1571 01:05:28,746 --> 01:05:30,646 - Ow, ow, ow, ow! - (LITTLE SERGEI GIGGLES) 1572 01:05:30,648 --> 01:05:34,016 Ow, ow, ow! (SCREAMS) 1573 01:05:34,018 --> 01:05:37,619 (WOLVES GROWLING) 1574 01:05:37,621 --> 01:05:39,321 (GASPS) Run, Hu. (GRUNTS) 1575 01:05:39,323 --> 01:05:41,323 (MOANS) 1576 01:05:41,325 --> 01:05:42,758 - (DAISY YELLING) - (WOLVES SNARLING) 1577 01:05:42,760 --> 01:05:43,792 (GASPS) 1578 01:05:43,794 --> 01:05:45,661 (MOANING) 1579 01:05:45,663 --> 01:05:48,499 (WOLVES GROWLING) 1580 01:05:51,335 --> 01:05:54,703 - (DART GUN WHOOSHES) - (GROWLS) 1581 01:05:54,705 --> 01:05:56,741 (MOANS) 1582 01:05:58,075 --> 01:06:00,642 (LAUGHS, GROANS) 1583 01:06:00,644 --> 01:06:02,644 (GROWLING) 1584 01:06:02,646 --> 01:06:05,647 Oh, pretty little dog, I like you. 1585 01:06:05,649 --> 01:06:09,118 You will join my circus as a cannonball. 1586 01:06:09,120 --> 01:06:10,853 (BARKING) 1587 01:06:10,855 --> 01:06:12,654 (GRUNTS, GASPS) 1588 01:06:12,656 --> 01:06:15,758 - (CLOWN WHIMPERS) - Mongrel doesn't learn. 1589 01:06:15,760 --> 01:06:17,728 (PANTING) 1590 01:06:19,030 --> 01:06:20,929 - (HU WHIMPERS) - Stupid tiger! 1591 01:06:20,931 --> 01:06:22,965 - (VEHICLE DOOR CLOSES) - (GASPS) 1592 01:06:22,967 --> 01:06:24,366 (SERGEI LAUGHING) 1593 01:06:24,368 --> 01:06:26,937 (PAINED MOANING) 1594 01:06:30,674 --> 01:06:32,841 SERGEI: Pathetic. Let's go! 1595 01:06:32,843 --> 01:06:34,877 - We have a train to catch. - (MAX GASPS) 1596 01:06:34,879 --> 01:06:37,148 - Ow! (SIGHS) - (ENGINE STARTS) 1597 01:06:40,051 --> 01:06:41,884 Daisy! Hu! 1598 01:06:41,886 --> 01:06:43,619 (EXHALES) What... 1599 01:06:43,621 --> 01:06:45,087 They are in a truck. 1600 01:06:45,089 --> 01:06:47,091 What are we gonna do, TD? 1601 01:06:49,627 --> 01:06:51,660 Whoo-hoo! 1602 01:06:51,662 --> 01:06:54,131 Whoa! (LAUGHS) 1603 01:06:56,801 --> 01:06:57,935 (GASPS) 1604 01:06:58,969 --> 01:07:00,202 Attention. 1605 01:07:00,204 --> 01:07:02,037 This is Captain Snowball. 1606 01:07:02,039 --> 01:07:04,706 Me and Tiny Dog need backup. 1607 01:07:04,708 --> 01:07:06,842 We read you loud and clear. Over. 1608 01:07:06,844 --> 01:07:08,710 We are headed to the circus. 1609 01:07:08,712 --> 01:07:09,978 This is urgent. Over. 1610 01:07:09,980 --> 01:07:11,814 Copy that. 1611 01:07:11,816 --> 01:07:14,083 - Busy Bee, Mommy's got to go save Daddy. - (SQUEAKING) 1612 01:07:14,085 --> 01:07:15,717 Again. 1613 01:07:15,719 --> 01:07:17,953 - Cats, let's do this! - (CATS MEOWING) 1614 01:07:17,955 --> 01:07:21,156 ("LA GRANGE" BY ZZ TOP PLAYING) 1615 01:07:21,158 --> 01:07:23,725 ♪ Rumor spreadin' round ♪ 1616 01:07:23,727 --> 01:07:25,060 (MEOWING) 1617 01:07:25,062 --> 01:07:27,865 ♪ In that Texas town ♪ 1618 01:07:29,667 --> 01:07:31,867 ♪ About that shack outside La Grange ♪ 1619 01:07:31,869 --> 01:07:33,702 Are my babies hungry? 1620 01:07:33,704 --> 01:07:35,206 ♪ And you know what I'm talkin' about ♪ 1621 01:07:37,007 --> 01:07:39,842 Oh, dear. 1622 01:07:39,844 --> 01:07:40,878 (FEEDBACK SQUEALS) 1623 01:07:42,113 --> 01:07:43,047 ♪ Have mercy ♪ 1624 01:07:46,817 --> 01:07:49,051 ♪ A-how, how, how, how ♪ 1625 01:07:49,053 --> 01:07:51,720 ♪ A-heh, a-how, how, how. ♪ 1626 01:07:51,722 --> 01:07:53,722 ♪ ♪ 1627 01:07:53,724 --> 01:07:56,225 (ENGINE STARTS, REVS) 1628 01:07:56,227 --> 01:07:59,029 - (TIRES SQUEALING) - (GRUNTS) Whoa! 1629 01:08:02,766 --> 01:08:05,000 Buckle up, everyone. 1630 01:08:05,002 --> 01:08:06,135 Hang on, Max. 1631 01:08:06,137 --> 01:08:07,736 We're coming. 1632 01:08:07,738 --> 01:08:08,937 - Floor it! - (YOWLS) 1633 01:08:08,939 --> 01:08:10,172 (TIRES SQUEALING) 1634 01:08:10,174 --> 01:08:11,773 (YELLING EXCITEDLY) 1635 01:08:11,775 --> 01:08:13,308 (TIRES SQUEALING) 1636 01:08:13,310 --> 01:08:15,779 (HORNS HONKING) 1637 01:08:19,884 --> 01:08:21,183 (HU MOANS) 1638 01:08:21,185 --> 01:08:23,185 - Hurry up, you clowns! - (CLOWN HORN HONKS) 1639 01:08:23,187 --> 01:08:25,854 (SERGEI LAUGHING) 1640 01:08:25,856 --> 01:08:27,791 - Let's go, let's go! - (GROWLS) 1641 01:08:30,027 --> 01:08:32,194 Sergei have new toy. 1642 01:08:32,196 --> 01:08:35,964 Training is going to be a lot more fun. 1643 01:08:35,966 --> 01:08:37,232 - (ELECTRICITY CRACKLES) - (HU MOANS) 1644 01:08:37,234 --> 01:08:39,268 (SERGEI LAUGHS) 1645 01:08:39,270 --> 01:08:42,938 All right, let's get this show on the tracks. 1646 01:08:42,940 --> 01:08:44,973 (ENGINE WHIRRING) 1647 01:08:44,975 --> 01:08:47,244 ♪ ♪ 1648 01:08:53,284 --> 01:08:55,150 (YELLING) 1649 01:08:55,152 --> 01:08:57,953 (LAUGHS) 1650 01:08:57,955 --> 01:08:59,156 (GRUNTS) 1651 01:09:00,224 --> 01:09:01,959 (SNOWBALL AND MAX GRUNT) 1652 01:09:04,094 --> 01:09:05,963 (MAX GASPS) 1653 01:09:11,869 --> 01:09:13,135 (PANTING AND GRUNTING) 1654 01:09:13,137 --> 01:09:14,836 (GRUNTS) 1655 01:09:14,838 --> 01:09:16,138 Snowball! 1656 01:09:16,140 --> 01:09:17,973 (PANTING) 1657 01:09:17,975 --> 01:09:19,241 Come on, jump! 1658 01:09:19,243 --> 01:09:20,342 (PANTS, YELLS) 1659 01:09:20,344 --> 01:09:21,979 - (SCREAMS) - (MAX GRUNTING) 1660 01:09:23,881 --> 01:09:25,380 Guys, what's your location? 1661 01:09:25,382 --> 01:09:27,916 They're on a train headed northbound. 1662 01:09:27,918 --> 01:09:29,818 - Over. - Roger that, Norman. 1663 01:09:29,820 --> 01:09:31,353 We're on it. Go right here. 1664 01:09:31,355 --> 01:09:33,190 - (YOWLING) - (TIRES SQUEALING) 1665 01:09:39,830 --> 01:09:41,330 (WARNING BELL CLANGING) 1666 01:09:41,332 --> 01:09:43,165 You hang back, TD. 1667 01:09:43,167 --> 01:09:45,968 Captain Snowball is on the ca... (YELPS) 1668 01:09:45,970 --> 01:09:47,836 Snowball! 1669 01:09:47,838 --> 01:09:49,271 I'm fine. 1670 01:09:49,273 --> 01:09:52,841 (TRAIN HORN BLOWS) 1671 01:09:52,843 --> 01:09:54,577 Yeah, can, uh... can you, uh, 1672 01:09:54,579 --> 01:09:56,411 find a way to get back up here, or is there...? 1673 01:09:56,413 --> 01:09:58,847 - (WOLVES SNARLING) - (GASPS, WHIMPERS) 1674 01:09:58,849 --> 01:10:00,249 - (WOLVES GRUNT) - What the...? 1675 01:10:00,251 --> 01:10:01,850 (MAX YELLS) 1676 01:10:01,852 --> 01:10:03,819 - (WHIMPERS) - (WOLVES SNARLING) 1677 01:10:03,821 --> 01:10:05,053 Tiny Dog. 1678 01:10:05,055 --> 01:10:06,221 (FOOTSTEPS SCURRYING ABOVE) 1679 01:10:06,223 --> 01:10:07,856 (LOUD GRUNT NEARBY) 1680 01:10:07,858 --> 01:10:09,891 What was that? Hello? 1681 01:10:09,893 --> 01:10:11,860 - (STRAINED GRUNTING) - (GASPS) Daisy! 1682 01:10:11,862 --> 01:10:13,395 Snowball! 1683 01:10:13,397 --> 01:10:14,963 Oh, thank goodness. 1684 01:10:14,965 --> 01:10:16,331 Get me out of here. I'm stuck. 1685 01:10:16,333 --> 01:10:18,834 Okay, okay, look... Huh? 1686 01:10:18,836 --> 01:10:20,135 (SNARLS) 1687 01:10:20,137 --> 01:10:21,403 (GRUNTS) 1688 01:10:21,405 --> 01:10:23,040 (SHRIEKS) 1689 01:10:24,108 --> 01:10:25,309 (YELLS, GRUNTING) 1690 01:10:30,047 --> 01:10:31,947 (GRUNTS) 1691 01:10:31,949 --> 01:10:33,915 (GRUNTING) 1692 01:10:33,917 --> 01:10:37,054 (GRUNTS FIERCELY, YELLS) 1693 01:10:38,255 --> 01:10:40,255 - (GRUNTING) - (GROWLING) 1694 01:10:40,257 --> 01:10:42,991 (MARTIAL ARTS WHOOPING) 1695 01:10:42,993 --> 01:10:44,259 (HOOTING) 1696 01:10:44,261 --> 01:10:45,994 (BELL CLANGS) 1697 01:10:45,996 --> 01:10:48,196 - (YELLS) - (SHRIEKS) 1698 01:10:48,198 --> 01:10:50,065 (MARTIAL ARTS GRUNTING) 1699 01:10:50,067 --> 01:10:52,970 (BOTH GRUNTING AND GROANING) 1700 01:10:57,408 --> 01:11:00,075 (MARTIAL ARTS WHOOPING) 1701 01:11:00,077 --> 01:11:01,410 (LITTLE SERGEI GROWLS, YELLS) 1702 01:11:01,412 --> 01:11:02,445 Body blow. 1703 01:11:02,447 --> 01:11:05,213 (GRUNTING RAPIDLY) 1704 01:11:05,215 --> 01:11:06,214 (WHOOPS) 1705 01:11:06,216 --> 01:11:08,250 (GROANS, WHIMPERS) 1706 01:11:08,252 --> 01:11:11,019 - (KNUCKLES CRACKING) - This ends now, monkey. 1707 01:11:11,021 --> 01:11:12,222 (WHIMPERING) 1708 01:11:13,924 --> 01:11:14,992 - (SNOWBALL YELLS) - (LAUGHS) 1709 01:11:16,093 --> 01:11:17,259 (WOLVES BARKING) 1710 01:11:17,261 --> 01:11:19,963 (YELPING, GRUNTING) 1711 01:11:22,366 --> 01:11:24,199 (WOLF SCREECHES) 1712 01:11:24,201 --> 01:11:26,438 (GRUNTING) 1713 01:11:28,072 --> 01:11:29,273 (GASPS) 1714 01:11:30,374 --> 01:11:31,975 (GROWLING) 1715 01:11:40,084 --> 01:11:42,052 (YELLING) 1716 01:11:46,957 --> 01:11:48,990 (MOANING) 1717 01:11:48,992 --> 01:11:51,360 (SIGHS) You still there, monkey? Huh? 1718 01:11:51,362 --> 01:11:54,464 - (LITTLE SERGEI SCREECHING) - Oh, no! He's here! He's here! 1719 01:11:54,466 --> 01:11:56,298 And on fire! (SCREAMS) 1720 01:11:56,300 --> 01:11:58,701 Hey! Get me out of here! 1721 01:11:58,703 --> 01:12:00,436 - (YELLS) - (SNARLS) 1722 01:12:00,438 --> 01:12:02,406 (SCREAMING) 1723 01:12:05,142 --> 01:12:06,408 (SQUEALS) 1724 01:12:06,410 --> 01:12:09,044 (GASPS, BLOWS RAPIDLY) 1725 01:12:09,046 --> 01:12:10,513 Snowball, the fuse! 1726 01:12:10,515 --> 01:12:12,280 I got it. I got it. 1727 01:12:12,282 --> 01:12:13,949 (HOOTS) 1728 01:12:13,951 --> 01:12:15,183 (SHRIEKS) 1729 01:12:15,185 --> 01:12:16,719 (SCREAMS, GRUNTS) 1730 01:12:16,721 --> 01:12:19,254 (DAISY YELLS) 1731 01:12:19,256 --> 01:12:20,723 (GASPS) 1732 01:12:20,725 --> 01:12:21,957 (DAISY SCREAMS) 1733 01:12:21,959 --> 01:12:23,024 Whoa! 1734 01:12:23,026 --> 01:12:24,995 (GRUNTING) 1735 01:12:26,063 --> 01:12:27,264 (GROWLS) 1736 01:12:31,436 --> 01:12:33,969 - (YELLS, GROANS) - (SHRIEKS) 1737 01:12:33,971 --> 01:12:35,906 (GRUNTING) 1738 01:12:38,008 --> 01:12:39,742 (SCREECHING) 1739 01:12:39,744 --> 01:12:41,912 - (HOOTS) - (DAISY GRUNTS) 1740 01:12:43,380 --> 01:12:46,316 Say good-bye, monkey! 1741 01:12:48,553 --> 01:12:50,087 Uh-oh. 1742 01:12:51,188 --> 01:12:52,755 (SCREAMING) 1743 01:12:52,757 --> 01:12:55,257 (PANTING) 1744 01:12:55,259 --> 01:12:56,461 - (LITTLE SERGEI SCREAMING) - Huh? 1745 01:12:58,061 --> 01:12:59,129 Oh! (SCREAMS) 1746 01:13:00,197 --> 01:13:03,066 (BOTH YELLING, GROANING) 1747 01:13:06,336 --> 01:13:08,305 (LITTLE SERGEI WHIMPERING) 1748 01:13:14,111 --> 01:13:16,546 (PANTING) 1749 01:13:16,548 --> 01:13:18,483 ♪ ♪ 1750 01:13:21,118 --> 01:13:23,020 (GRUNTS) 1751 01:13:25,222 --> 01:13:26,356 (GRUNTS) 1752 01:13:28,225 --> 01:13:30,360 (PANTING) 1753 01:13:38,436 --> 01:13:40,404 (TRAIN HORN BLARING) 1754 01:13:47,110 --> 01:13:48,212 (SNIFFS) 1755 01:13:54,519 --> 01:13:55,487 (GRUNTS) 1756 01:13:57,354 --> 01:13:58,353 - (BARKS) - Huh? 1757 01:13:58,355 --> 01:14:00,121 (GROWLS) 1758 01:14:00,123 --> 01:14:01,256 All right, doggy. 1759 01:14:01,258 --> 01:14:02,390 Bring it. 1760 01:14:02,392 --> 01:14:04,261 (YELLS, SCREAMS) 1761 01:14:06,063 --> 01:14:07,195 Tiny Dog! 1762 01:14:07,197 --> 01:14:09,197 (SCREAMS) 1763 01:14:09,199 --> 01:14:11,201 (GRUNTING) 1764 01:14:14,104 --> 01:14:16,137 (SNOWBALL YELLING) 1765 01:14:16,139 --> 01:14:17,673 Get away! Get off me! 1766 01:14:17,675 --> 01:14:20,244 Go away! (YELLS) 1767 01:14:21,411 --> 01:14:23,144 My God! 1768 01:14:23,146 --> 01:14:24,412 - (YELLS) - (SERGEI SCREAMS) 1769 01:14:24,414 --> 01:14:25,517 (BRAKES SCREECHING) 1770 01:14:33,223 --> 01:14:35,025 - (SPITS) - SNOWBALL: Come on. 1771 01:14:36,126 --> 01:14:37,292 SERGEI: Stop! 1772 01:14:37,294 --> 01:14:39,094 (ALL GASP) 1773 01:14:39,096 --> 01:14:41,497 You are going nowhere. 1774 01:14:41,499 --> 01:14:43,164 I've had enough. 1775 01:14:43,166 --> 01:14:44,534 (ALL WHIMPER) 1776 01:14:44,536 --> 01:14:46,301 This ends here and now. 1777 01:14:46,303 --> 01:14:47,570 (GRUNTS) 1778 01:14:47,572 --> 01:14:50,441 ("ANTE UP" BY M.O.P. PLAYING OVER CAR STEREO) 1779 01:14:53,343 --> 01:14:57,178 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh... ♪ 1780 01:14:57,180 --> 01:14:59,347 (BARKS) Hi, Max. 1781 01:14:59,349 --> 01:15:00,516 Gidget. 1782 01:15:00,518 --> 01:15:02,652 Uh, that was a bad guy, right? 1783 01:15:02,654 --> 01:15:04,554 - (LAUGHS) Yes. - (LAUGHTER) 1784 01:15:04,556 --> 01:15:06,288 - Hey. - (MEOWS, PURRS) 1785 01:15:06,290 --> 01:15:07,590 (CHUCKLES): Whoa. Okay, all right, all right, 1786 01:15:07,592 --> 01:15:10,459 all right, all right, all right, all right. 1787 01:15:10,461 --> 01:15:12,728 ("IT'S GONNA BE A LOVELY DAY" BY LUNCHMONEY LEWIS PLAYING) 1788 01:15:12,730 --> 01:15:14,262 (SERGEI GROANS) 1789 01:15:14,264 --> 01:15:15,498 - (GIGGLES) - (ENGINE REVVING) 1790 01:15:15,500 --> 01:15:18,734 - (TIRES SQUEALING) - (SERGEI YELLS, GROANS) 1791 01:15:18,736 --> 01:15:20,402 (MOANS) 1792 01:15:20,404 --> 01:15:21,604 (SCREAMS) 1793 01:15:21,606 --> 01:15:23,173 (COUGHING) 1794 01:15:24,542 --> 01:15:26,909 - (SNORING) - Whoo-hoo! - Yeah! 1795 01:15:26,911 --> 01:15:28,611 - We did it! - Whoo! 1796 01:15:28,613 --> 01:15:31,681 - Awesome! - Yay! (LAUGHS) - This is so good! 1797 01:15:31,683 --> 01:15:33,618 ♪ ♪ 1798 01:15:43,260 --> 01:15:45,528 ♪ I can feel the sun shining ♪ 1799 01:15:45,530 --> 01:15:48,163 ♪ I can see the stars aligning... ♪ 1800 01:15:48,165 --> 01:15:50,332 MAX: Okay, so things got back to normal. 1801 01:15:50,334 --> 01:15:52,367 (MEOWS) 1802 01:15:52,369 --> 01:15:54,704 ♪ I can feel my heart beating... ♪ 1803 01:15:54,706 --> 01:15:56,639 I mean, mostly. 1804 01:15:56,641 --> 01:15:58,509 (MUTTERING) 1805 01:16:01,178 --> 01:16:03,378 - (ROARS) - (GASPS, SHRIEKS) 1806 01:16:03,380 --> 01:16:05,246 MAX: You know what they say: 1807 01:16:05,248 --> 01:16:07,415 When life closes a door, 1808 01:16:07,417 --> 01:16:09,719 it opens a cat lady's window. 1809 01:16:09,721 --> 01:16:11,587 (MOANS, PURRS) 1810 01:16:11,589 --> 01:16:14,222 That's a good kitty. 1811 01:16:14,224 --> 01:16:16,257 Ooh! (GIGGLES) 1812 01:16:16,259 --> 01:16:17,493 - (THUD) - (CAT YOWLS) 1813 01:16:17,495 --> 01:16:19,595 MAX: Because everything changes. 1814 01:16:19,597 --> 01:16:21,797 Good morning, Snowball. 1815 01:16:21,799 --> 01:16:23,666 MAX: Nothing stays the same for long. 1816 01:16:23,668 --> 01:16:25,534 Mm... 1817 01:16:25,536 --> 01:16:28,269 MAX: The minute you're used to something, 1818 01:16:28,271 --> 01:16:31,741 the minute you think, "Oh, this is how life is," 1819 01:16:31,743 --> 01:16:34,177 - life finds a way of surprising you. - Aw. 1820 01:16:35,312 --> 01:16:36,545 (YELLS) 1821 01:16:36,547 --> 01:16:38,346 Hey, man, what is going on? 1822 01:16:38,348 --> 01:16:40,415 What? This is... 1823 01:16:40,417 --> 01:16:42,785 awesome! Wow! 1824 01:16:42,787 --> 01:16:44,419 KATIE: Come on, buddy. 1825 01:16:44,421 --> 01:16:46,287 - CHUCK: This is gonna be fun. - Whoo-hoo! 1826 01:16:46,289 --> 01:16:48,524 MAX: You never know what life is gonna throw at you. 1827 01:16:48,526 --> 01:16:49,525 (LIAM CHUCKLING) 1828 01:16:49,527 --> 01:16:52,293 And you have two choices: 1829 01:16:52,295 --> 01:16:54,295 run from it... 1830 01:16:54,297 --> 01:16:56,297 - (PIGEONS COOING) - Boo! 1831 01:16:56,299 --> 01:16:59,435 - (LAUGHING) - MAX: ...or run at it. 1832 01:16:59,437 --> 01:17:01,470 - ♪ The sun keep blinding me ♪ - ♪ Whoo ♪ 1833 01:17:01,472 --> 01:17:03,606 ♪ I don't know what you've been told... ♪ 1834 01:17:03,608 --> 01:17:06,442 - MAX: It's a big day. - (INDISTINCT CHATTER) 1835 01:17:06,444 --> 01:17:09,578 And from this point on, nothing is gonna be the same. 1836 01:17:09,580 --> 01:17:11,514 Wow. 1837 01:17:11,516 --> 01:17:13,716 - ♪ Just keep that smile upon your face ♪ - Hi. 1838 01:17:13,718 --> 01:17:15,718 MAX: But I'm gonna be brave. 1839 01:17:15,720 --> 01:17:17,820 ♪ 'Cause everything's gonna be okay... ♪ 1840 01:17:17,822 --> 01:17:20,723 And I'm gonna help Liam be brave. 1841 01:17:20,725 --> 01:17:22,658 (LAUGHING) 1842 01:17:22,660 --> 01:17:24,493 Because he's my kid, 1843 01:17:24,495 --> 01:17:26,529 and I want him to see the world. 1844 01:17:26,531 --> 01:17:29,665 The big, scary, incredible world. 1845 01:17:29,667 --> 01:17:31,467 Okay, there's your cubby. Right over there. 1846 01:17:31,469 --> 01:17:34,737 (SIGHS) Are you okay? 1847 01:17:34,739 --> 01:17:36,371 Yeah. 1848 01:17:36,373 --> 01:17:38,339 I'm good. 1849 01:17:38,341 --> 01:17:40,476 ♪ It's gonna be a lovely day... ♪ 1850 01:17:40,478 --> 01:17:43,378 (BOTH SOBBING) 1851 01:17:43,380 --> 01:17:44,747 (BLOWS NOSE) 1852 01:17:44,749 --> 01:17:47,817 ♪ L-L-L-L-Lovely... ♪ 1853 01:17:47,819 --> 01:17:50,453 Wait. 1854 01:17:50,455 --> 01:17:52,320 (LAUGHS) 1855 01:17:52,322 --> 01:17:54,490 My doggies. 1856 01:17:54,492 --> 01:17:56,859 MAX: Always. 1857 01:17:56,861 --> 01:17:59,630 Bye-bye, Mama and Dada. 1858 01:18:01,331 --> 01:18:05,701 ♪ Just keep that smile upon your face ♪ 1859 01:18:05,703 --> 01:18:09,538 ♪ 'Cause everything's gonna be okay ♪ 1860 01:18:09,540 --> 01:18:11,440 ♪ Just sing along with it ♪ 1861 01:18:11,442 --> 01:18:14,409 ♪ Oh, I know somebody love me ♪ 1862 01:18:14,411 --> 01:18:16,645 ♪ Someone be trying to hug me ♪ 1863 01:18:16,647 --> 01:18:18,547 ♪ Road is getting bumpy ♪ 1864 01:18:18,549 --> 01:18:21,349 ♪ Hey, but it's gonna be a lovely day ♪ 1865 01:18:21,351 --> 01:18:23,753 ♪ Oh, yeah, I know you feeling lonely ♪ 1866 01:18:23,755 --> 01:18:26,522 ♪ Someone be trying to hold me ♪ 1867 01:18:26,524 --> 01:18:28,591 ♪ You can't be acting grumpy ♪ 1868 01:18:28,593 --> 01:18:30,760 ♪ It's gonna be a lovely day ♪ 1869 01:18:30,762 --> 01:18:34,096 ♪ Oh, I know somebody love me ♪ 1870 01:18:34,098 --> 01:18:35,798 ♪ Someone be trying to hug me ♪ 1871 01:18:35,800 --> 01:18:37,466 ♪ Road is getting bumpy ♪ 1872 01:18:37,468 --> 01:18:40,368 ♪ Hey, but it's gonna be a lovely day ♪ 1873 01:18:40,370 --> 01:18:42,905 ♪ Oh, yeah, I know you feeling lonely ♪ 1874 01:18:42,907 --> 01:18:45,841 ♪ Someone be trying to hold me ♪ 1875 01:18:45,843 --> 01:18:47,943 ♪ You can't be acting grumpy ♪ 1876 01:18:47,945 --> 01:18:49,745 ♪ It's gonna be a lovely day ♪ 1877 01:18:49,747 --> 01:18:51,881 ♪ Hey, l-l-l-l-lovely ♪ 1878 01:18:51,883 --> 01:18:54,850 ♪ L-L-L-L-Lovely ♪ 1879 01:18:54,852 --> 01:18:56,786 ♪ L-L-L-L-Lovely ♪ 1880 01:18:56,788 --> 01:18:59,688 ♪ Oh, it's gonna be a lovely day ♪ 1881 01:18:59,690 --> 01:19:01,690 ♪ Oh, l-l-l-l-lovely ♪ 1882 01:19:01,692 --> 01:19:03,826 - ♪ L-L-L-L-Lovely ♪ - ♪ L-L-L-L-Lovely ♪ 1883 01:19:03,828 --> 01:19:05,360 ♪ L-L-L-L-Lovely ♪ 1884 01:19:05,362 --> 01:19:06,729 ♪ L-L-L-L-Lovely ♪ 1885 01:19:06,731 --> 01:19:08,833 ♪ Ooh, it's gonna be a lovely day. ♪ 1886 01:19:10,635 --> 01:19:13,437 Bye, Snowball. Bye, Mr. Bear. 1887 01:19:16,641 --> 01:19:19,309 ("PANDA" PLAYING) 1888 01:19:21,646 --> 01:19:22,845 SNOWBALL: ♪ Panda ♪ 1889 01:19:22,847 --> 01:19:24,880 ♪ Panda, panda, panda, panda ♪ 1890 01:19:24,882 --> 01:19:27,550 ♪ Panda, listen, hey ♪ 1891 01:19:27,552 --> 01:19:28,851 ♪ Panda, panda, panda, panda ♪ 1892 01:19:28,853 --> 01:19:30,553 ♪ I got broads in Atlanta ♪ 1893 01:19:30,555 --> 01:19:31,854 ♪ Twisting rope, drinking Fanta ♪ 1894 01:19:31,856 --> 01:19:33,589 ♪ Credit cards and the scammers ♪ 1895 01:19:33,591 --> 01:19:35,524 ♪ Hittin' off licks in the bando ♪ 1896 01:19:35,526 --> 01:19:36,792 ♪ Black X6, Phantom ♪ 1897 01:19:36,794 --> 01:19:38,727 ♪ Wait and see, looking like a panda ♪ 1898 01:19:38,729 --> 01:19:39,762 ♪ Panda, panda, panda, panda ♪ 1899 01:19:39,764 --> 01:19:41,463 ♪ Listen ♪ 1900 01:19:41,465 --> 01:19:43,432 ♪ Hundred scammers, Black X6, Phantom ♪ 1901 01:19:43,434 --> 01:19:44,733 ♪ Wait and see, Panda ♪ 1902 01:19:44,735 --> 01:19:46,569 ♪ Pockets swole, Danny ♪ 1903 01:19:46,571 --> 01:19:48,003 ♪ Selling bar, candy ♪ 1904 01:19:48,005 --> 01:19:49,972 ♪ Man, I'm the macho like Randy... ♪ 1905 01:19:49,974 --> 01:19:51,574 (MUSIC STOPS, DOOR CREAKS OPEN) 1906 01:19:51,576 --> 01:19:52,877 Snowball, I'm back. 1907 01:19:55,513 --> 01:19:56,745 (CHUCKLING) 1908 01:19:56,747 --> 01:19:59,448 Mm... 1909 01:19:59,450 --> 01:20:01,784 ("PANDA" PLAYING) 1910 01:20:01,786 --> 01:20:04,488 ♪ Panda, panda, panda, panda, panda. ♪ 1911 01:20:06,190 --> 01:20:08,358 ♪ ♪ 1912 01:20:38,789 --> 01:20:40,758 ♪ ♪ 1913 01:20:53,938 --> 01:20:55,873 ♪ ♪ 1914 01:21:10,821 --> 01:21:12,790 ♪ ♪ 1915 01:21:42,853 --> 01:21:44,822 ♪ ♪ 1916 01:22:14,885 --> 01:22:16,854 ♪ ♪ 1917 01:22:46,917 --> 01:22:48,886 ♪ ♪ 1918 01:23:18,949 --> 01:23:20,918 ♪ ♪ 1919 01:23:50,981 --> 01:23:52,950 ♪ ♪ 1920 01:24:23,013 --> 01:24:24,982 ♪ ♪ 1921 01:24:55,045 --> 01:24:57,014 ♪ ♪ 1922 01:25:27,077 --> 01:25:29,046 ♪ ♪ 1923 01:25:52,970 --> 01:25:54,970 ROOSTER: Okay, moment's over. 1924 01:25:54,972 --> 01:25:56,941 ♪ ♪ 1925 01:25:58,976 --> 01:26:00,945 (MUSIC ENDS) 1926 01:26:00,947 --> 01:26:04,257 .:: HDMovie8.Com ::. Free Online Movies 127675

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.