Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,271 --> 00:00:05,271
Legendas por explosiveskull
2
00:01:17,744 --> 00:01:22,847
Eu tive o mesmo sonho
três noites seguidas.
3
00:01:22,849 --> 00:01:24,283
O que é isso?
4
00:01:26,653 --> 00:01:28,385
É noite.
5
00:01:28,387 --> 00:01:32,055
Eu estou nadando de costas
no fundo desta caverna.
6
00:01:32,057 --> 00:01:36,827
A água está quente e estou
olhando para todas essas estrelas.
7
00:01:36,829 --> 00:01:39,899
E então eles apenas piscam para fora.
8
00:01:40,599 --> 00:01:42,866
E de repente,
a água fica muito fria,
9
00:01:42,868 --> 00:01:45,936
e eu percebo que tem esse teto
10
00:01:45,938 --> 00:01:47,938
como, bem em cima de mim.
11
00:01:47,940 --> 00:01:50,507
E tem uma porta no meio
12
00:01:50,509 --> 00:01:54,812
e eu alcanço isso,
mas a água é como cimento agora,
13
00:01:54,814 --> 00:01:58,651
e continua me puxando para baixo
e eu simplesmente não consigo chegar nisso.
14
00:01:59,384 --> 00:02:03,720
E eu começo a entrar em pânico
e eu não posso respirar.
15
00:02:03,722 --> 00:02:06,590
Eu começo a ofegar por ar.
16
00:02:06,592 --> 00:02:08,793
Então eu acordo.
17
00:02:10,094 --> 00:02:12,564
O que você acha que é tudo isso?
18
00:02:13,064 --> 00:02:15,066
Eu não sei.
19
00:02:16,501 --> 00:02:18,335
Venha aqui.
20
00:02:27,712 --> 00:02:29,579
Eu sei que isso é difícil para você.
21
00:02:29,581 --> 00:02:31,614
Eu sei que é.
22
00:02:31,616 --> 00:02:34,118
Isso é difícil para mim também.
23
00:02:34,819 --> 00:02:36,752
É isso. Nós estamos indo embora.
Nós estamos indo para a Europa.
24
00:02:36,754 --> 00:02:38,890
Estou te levando para a Itália.
25
00:02:39,691 --> 00:02:42,859
E quanto a Barcelona?
26
00:02:42,861 --> 00:02:44,861
Barcelona? Não.
Eles têm o...
27
00:02:44,863 --> 00:02:47,162
- O lisp. É isso?
- O lisp.
28
00:02:47,164 --> 00:02:49,030
Você tem uma coisa
com este lisp.
29
00:02:49,032 --> 00:02:50,665
Eu não.
Não, eles têm uma coisa.
30
00:02:50,667 --> 00:02:52,100
Eles falam quando dizem
"Barcelona"
31
00:02:52,102 --> 00:02:53,802
O lisp é muy
32
00:02:53,804 --> 00:02:55,937
- OK.
- Não, nós estamos indo para a Itália
33
00:02:55,939 --> 00:02:58,740
uma semana cada em Roma e Veneza
34
00:02:58,742 --> 00:03:01,810
e uma terceira semana
na Costa Amalfitana.
35
00:03:01,812 --> 00:03:03,478
Isso são três semanas, né?
36
00:03:03,480 --> 00:03:05,446
Isso são três semanas.
37
00:03:05,448 --> 00:03:07,084
Milímetros.
38
00:03:07,784 --> 00:03:11,452
Eu acho que vou precisar
de uma mala muito grande.
39
00:03:11,454 --> 00:03:13,555
OK.
40
00:03:13,557 --> 00:03:16,593
Nós vamos te dar uma
mala muito grande.
41
00:03:17,494 --> 00:03:19,395
O que você acha?
42
00:03:20,564 --> 00:03:23,066
Eu acho que já ouvi isso antes.
43
00:03:24,066 --> 00:03:25,668
Ei.
44
00:03:26,168 --> 00:03:28,869
Nós estamos indo, ok?
45
00:03:28,871 --> 00:03:30,706
Venha aqui.
46
00:03:33,876 --> 00:03:35,075
Eu tenho que ir.
47
00:03:35,077 --> 00:03:37,146
Eu tenho que tomar banho.
48
00:04:00,636 --> 00:04:03,536
Oi, Mei Ling
Esta é a Alice de 508.
49
00:04:03,538 --> 00:04:05,571
Você disse que alguém
ia estar no outro dia
50
00:04:05,573 --> 00:04:07,273
para consertar minha banheira
e eles nunca mostraram
51
00:04:07,275 --> 00:04:10,109
então, se você puder
enviar alguém A.S.A.P.
52
00:04:10,111 --> 00:04:11,945
Isso seria realmente incrível.
53
00:04:11,947 --> 00:04:15,048
Ah, e eu preferiria que eles não
entram a menos que eu esteja aqui.
54
00:04:15,050 --> 00:04:16,751
Obrigado.
55
00:04:24,926 --> 00:04:26,626
Continuei ligando,
mas ele nunca respondeu
56
00:04:26,628 --> 00:04:28,861
porque ninguém mais gosta
de falar ao telefone.
57
00:04:28,863 --> 00:04:30,296
Eu vi um cara na semana passada,
Apesar,
58
00:04:30,298 --> 00:04:32,031
mas ele tinha algo
preso em seus dentes
59
00:04:32,033 --> 00:04:33,599
quando ele me pegou
no ponto de ônibus.
60
00:04:33,601 --> 00:04:36,970
E meu Deus
seu lugar era tão árido.
61
00:04:36,972 --> 00:04:39,005
Como meu pai está
crescendo em Waco.
62
00:04:39,007 --> 00:04:40,807
Você sabe... onde estava o culto.
63
00:04:40,809 --> 00:04:42,908
De qualquer forma,
meu patrocinador diz que estou isolando
64
00:04:42,910 --> 00:04:44,776
e que eu preciso namorar
e eu quero,
65
00:04:44,778 --> 00:04:46,945
mas eu estou com tanto medo de ser
fodida de macaco de novo, sabe?
66
00:04:46,947 --> 00:04:48,280
- É só...
- OK.
67
00:04:48,282 --> 00:04:50,015
- Obrigado.
- Eu nem estou com tesão.
68
00:04:50,017 --> 00:04:51,717
É só,
Eu não consigo parar de me tocar.
69
00:04:51,719 --> 00:04:53,585
Tornou-se uma
espécie de coisa OCD.
70
00:04:53,587 --> 00:04:55,120
Obrigado, laurel.
71
00:04:55,122 --> 00:04:57,823
Precisamos passar para o
próximo compartilhamento.
72
00:04:57,825 --> 00:04:59,994
Quem quer ir em seguida?
73
00:05:00,694 --> 00:05:01,827
Continue.
74
00:05:01,829 --> 00:05:03,662
Oi.
Eu sou Alice, viciada em amor.
75
00:05:03,664 --> 00:05:05,566
Olá Alice
76
00:05:07,034 --> 00:05:10,137
Então, eu ainda estou
vendo o homem casado.
77
00:05:11,638 --> 00:05:13,674
Eu estou realmente
apaixonada por ele.
78
00:05:14,608 --> 00:05:17,077
E eu sei que ele me ama.
79
00:05:17,845 --> 00:05:21,579
Mas também sei que ele provavelmente
nunca deixará sua esposa.
80
00:05:21,581 --> 00:05:24,815
E meu padrinho sempre me
diz que eu mereço mais,
81
00:05:24,817 --> 00:05:26,150
que eu mereço ser colocada primeiro
82
00:05:26,152 --> 00:05:27,918
e não apenas essa coisa do lado
83
00:05:27,920 --> 00:05:31,157
apenas alimentando migalhas,
e... e ela está certa.
84
00:05:32,825 --> 00:05:34,193
Eu preciso crescer.
85
00:05:35,161 --> 00:05:38,195
E dizendo isso em voz
alta na frente de vocês
86
00:05:38,197 --> 00:05:40,664
realmente ajuda a me
dar forças para sair,
87
00:05:40,666 --> 00:05:43,300
então obrigada por ouvir.
88
00:05:43,302 --> 00:05:45,336
Obrigado você.
OK.
89
00:05:45,338 --> 00:05:47,938
Quem gostaria de ir a seguir?
90
00:05:47,940 --> 00:05:50,875
"Eu não consigo parar de me tocar.
É uma coisa de OCD. "
91
00:05:50,877 --> 00:05:52,810
Quem fala assim?
92
00:05:52,812 --> 00:05:55,079
Ugh, ela vai assustar
todos os recém-chegados
93
00:05:55,081 --> 00:05:57,181
e fazê-los pensar que somos
um bando de pervertidos.
94
00:05:57,183 --> 00:05:58,848
Ela é provavelmente sem-teto.
95
00:05:58,850 --> 00:06:00,784
- Deixe-me dar uma tragada.
- Você quer um?
96
00:06:00,786 --> 00:06:02,118
Não não não. Eu desisto.
Apenas um arrasto.
97
00:06:02,120 --> 00:06:04,287
Milímetros.
98
00:06:04,289 --> 00:06:07,159
Ok, então, nenhum contato.
99
00:06:07,893 --> 00:06:11,261
Alice, você tem que
fazer isso dessa vez.
100
00:06:11,263 --> 00:06:13,098
Eu sei.
101
00:06:14,933 --> 00:06:16,766
Sabe, quando Michael e eu
costumávamos fazer amor
102
00:06:16,768 --> 00:06:19,102
Eu costumava me sentir tão incrível.
103
00:06:19,104 --> 00:06:23,173
Agora parece que
Eu sou uma prostituta stripper.
104
00:06:23,175 --> 00:06:26,342
"Stripper, prostituta"
ou como uma prostituta que tira?
105
00:06:26,344 --> 00:06:28,678
- Eu não sei. Ambos.
Ugh.
106
00:06:28,680 --> 00:06:30,980
Falando de strippers,
se eu não perder essa gordura do bebê,
107
00:06:30,982 --> 00:06:32,649
meu marido vai me deixar por um.
108
00:06:32,651 --> 00:06:33,883
Oh vamos lá.
Você parece ótimo.
109
00:06:33,885 --> 00:06:35,318
Vou ter que arranjar um emprego
110
00:06:35,320 --> 00:06:38,087
Volte para o Wells Fargo.
111
00:06:38,089 --> 00:06:39,421
Não obrigado.
112
00:06:39,423 --> 00:06:42,191
Você sabe, você sempre pode
vir para Pilates comigo.
113
00:06:42,193 --> 00:06:43,759
Foda-se isso.
Eu só vou pegar lipo.
114
00:06:43,761 --> 00:06:45,027
OK.
115
00:06:45,029 --> 00:06:46,964
Isso é uma opção.
116
00:06:47,698 --> 00:06:51,366
Alice,
você é uma pessoa tão bonita.
117
00:06:51,368 --> 00:06:54,036
Você merece ser feliz.
Vamos.
118
00:06:54,038 --> 00:06:56,371
Nenhum cara pode arruinar sua vida.
119
00:06:56,373 --> 00:06:58,407
A menos que ele seja bilionário.
Então estrague tudo.
120
00:06:58,409 --> 00:07:00,042
Tenha um auge na Chanel.
121
00:07:00,044 --> 00:07:02,044
Seja divertido.
122
00:07:02,046 --> 00:07:04,680
- Você tem isso.
- OK.
123
00:07:04,682 --> 00:07:06,048
E você sabe que estou aqui por você.
124
00:07:06,050 --> 00:07:07,282
Eu sei.
125
00:07:07,284 --> 00:07:09,818
- Ok, sem contato.
- Nenhum contato.
126
00:07:09,820 --> 00:07:11,954
Começando quando?
127
00:07:11,956 --> 00:07:13,856
Começando agora.
128
00:07:13,858 --> 00:07:17,760
Boa menina.
129
00:08:05,874 --> 00:08:07,809
Olá?
130
00:08:30,432 --> 00:08:34,302
Posso ajudá-lo?
131
00:08:36,904 --> 00:08:38,037
Seu cabelo.
132
00:08:38,039 --> 00:08:40,975
Entupiu o ralo da banheira.
133
00:08:41,776 --> 00:08:43,943
Certo.
134
00:08:43,945 --> 00:08:45,980
Certo, você está aqui para o...
135
00:08:46,481 --> 00:08:48,749
Sinto muito.
EU...
136
00:08:51,219 --> 00:08:54,521
Então... então está consertado?
137
00:08:54,523 --> 00:08:56,324
Mm-hmm
138
00:08:58,793 --> 00:09:02,129
Bem,
obrigado por fazer isso.
139
00:09:04,398 --> 00:09:07,335
Qual é o seu nome?
140
00:09:09,003 --> 00:09:11,503
- Shelly.
- Oi, Shelly.
141
00:09:11,505 --> 00:09:13,507
O meu nome é alice.
142
00:09:14,241 --> 00:09:15,907
Você sabe, eu acho...
143
00:09:15,909 --> 00:09:17,809
Sim, acho que te vi no prédio.
144
00:09:17,811 --> 00:09:21,214
Você estava limpando o
corredor no outro dia.
145
00:09:29,222 --> 00:09:31,525
Há outra coisa.
146
00:09:36,162 --> 00:09:37,996
Oh meu Deus.
147
00:09:39,266 --> 00:09:41,466
Mousehole lá atrás.
148
00:09:41,468 --> 00:09:43,034
Eu fechei.
149
00:09:43,036 --> 00:09:45,837
Eu tenho ratos?
Neste apartamento?
150
00:09:45,839 --> 00:09:47,905
Eu nunca fui...
Eu nunca vi em nenhum lugar.
151
00:09:47,907 --> 00:09:49,273
Digo, eu...
152
00:09:49,275 --> 00:09:51,241
Uau. OK.
153
00:09:51,243 --> 00:09:53,511
- Muito obrigado.
Mm-hmm.
154
00:09:53,513 --> 00:09:55,979
Tudo certo.
Você sabe, na verdade,
155
00:09:55,981 --> 00:09:59,249
se pudéssemos jogar isso
lá fora na calha de lixo.
156
00:09:59,251 --> 00:10:00,518
- Milímetros.
- Obrigado.
157
00:10:00,520 --> 00:10:02,886
Aprecie isso.
158
00:10:02,888 --> 00:10:05,090
Você sabe, Shelly?
159
00:10:05,858 --> 00:10:09,028
Você faz alguma faxina,
por acaso?
160
00:10:10,362 --> 00:10:12,296
- Proprietário não permitirá isso.
- Certo. Mei Ling.
161
00:10:12,298 --> 00:10:14,164
Eu sei.
Ela é interessante.
162
00:10:14,166 --> 00:10:18,101
Bem, se você estiver aberto a isso,
Eu posso te pagar em dinheiro.
163
00:10:18,103 --> 00:10:19,637
Eu trabalho fora deste apartamento,
164
00:10:19,639 --> 00:10:21,405
e tenho clientes que entram
e saem todos os dias,
165
00:10:21,407 --> 00:10:23,040
e este lugar fica muito sujo.
166
00:10:23,042 --> 00:10:26,009
Eu estava pensando $ 100 cada vez?
167
00:10:26,011 --> 00:10:28,411
Não vou dizer nada
para a gerência.
168
00:10:28,413 --> 00:10:30,248
Hm
169
00:10:32,050 --> 00:10:34,452
- Dinheiro?
- Sim.
170
00:10:36,254 --> 00:10:37,253
OK.
171
00:10:37,255 --> 00:10:39,121
OK. Ótimo.
172
00:10:39,123 --> 00:10:42,158
Como cerca de terças e
sextas-feiras por volta das 5:00?
173
00:10:42,160 --> 00:10:44,295
Se isso funciona para você?
174
00:10:45,631 --> 00:10:48,600
OK. Perfeito.
175
00:10:51,102 --> 00:10:52,902
Obrigado.
176
00:10:52,904 --> 00:10:55,137
Tchau.
177
00:11:54,463 --> 00:11:57,097
Mas eu estou dizendo a você, Tóquio é
178
00:11:57,099 --> 00:12:01,201
o lugar mais magicamente
surreal se alguma vez houve!
179
00:12:01,203 --> 00:12:03,571
Herb e eu fomos a um café coruja.
180
00:12:03,573 --> 00:12:05,172
Comemos peixe cru.
181
00:12:05,174 --> 00:12:07,107
Nós bebemos galões de "saa-ke".
182
00:12:07,109 --> 00:12:11,145
E então nós caminhamos ao longo
dessas ruas ladeadas de cerejeiras.
183
00:12:11,147 --> 00:12:13,280
Isso soa muito romântico.
184
00:12:13,282 --> 00:12:15,517
Você pensaria, mas aquelas árvores
185
00:12:15,519 --> 00:12:18,085
fez-me implorar torta,
como o dia todo.
186
00:12:19,623 --> 00:12:22,590
Alice, esta máscara cheira a
massa de bolo de chocolate.
187
00:12:22,592 --> 00:12:25,224
Eu juro, eu estou indo para
uma padaria logo depois disso.
188
00:12:25,226 --> 00:12:26,693
Você quer um pedaço
de chocolate?
189
00:12:26,695 --> 00:12:29,696
- Sim por favor.
- OK.
190
00:12:29,698 --> 00:12:31,431
Aqui está.
191
00:12:31,433 --> 00:12:33,099
Mmm!
192
00:12:33,101 --> 00:12:35,502
Agora apenas mantenha seus olhos fechados.
193
00:12:35,504 --> 00:12:37,704
Obrigado.
194
00:12:37,706 --> 00:12:39,640
Ooh!
Há uma noz no centro.
195
00:12:39,642 --> 00:12:42,141
Oh.
Acabei de receber isso em seu olho?
196
00:12:42,143 --> 00:12:44,511
- Sim, você fez.
- Tudo bem.
197
00:12:44,513 --> 00:12:46,513
Tudo certo. Vamos para uma pia.
Nós vamos lavá-lo para fora.
198
00:12:46,515 --> 00:12:50,016
Oh.
- Está bem. Entendi.
199
00:12:50,018 --> 00:12:52,218
Não queima, não é?
200
00:12:52,220 --> 00:12:54,588
Ah não.
Eu estou bem.
201
00:12:54,590 --> 00:12:57,323
Após a cirurgia de catarata,
essas coisas estão dormentes.
202
00:12:57,325 --> 00:12:59,526
Eles dizem que é fácil.
203
00:12:59,528 --> 00:13:00,727
Não é.
204
00:13:00,729 --> 00:13:03,230
- Jesus Cristo!
Oh! Oh.
205
00:13:04,231 --> 00:13:06,333
Oi, Shelly
206
00:13:07,569 --> 00:13:10,035
É terça-feira.
207
00:13:10,037 --> 00:13:12,170
Isso é Shelly.
208
00:13:12,172 --> 00:13:14,139
Ela está fazendo algumas
faxinas para mim.
209
00:13:14,141 --> 00:13:16,742
Oh. OK.
210
00:13:16,744 --> 00:13:19,144
Bem, eu vou sair.
211
00:13:19,146 --> 00:13:21,413
OK. Eu vou te ver na próxima
semana para o seu needling.
212
00:13:21,415 --> 00:13:24,316
E, lembre-se,
nenhum ácido salicílico ou glicólico
213
00:13:24,318 --> 00:13:25,818
três dias antes de você entrar.
214
00:13:25,820 --> 00:13:29,022
E nós também vamos
te dar esse limpador.
215
00:13:32,827 --> 00:13:35,227
Eu sinto muitíssimo.
Eu não ouvi você entrar.
216
00:13:35,229 --> 00:13:38,365
Nós tivemos a água correndo,
então provavelmente é só...
217
00:13:40,132 --> 00:13:41,600
Bem, parece que
você está preparado.
218
00:13:41,602 --> 00:13:43,167
Por que você não vem aqui?
219
00:13:43,169 --> 00:13:45,102
E se você não se importa
de começar na cozinha,
220
00:13:45,104 --> 00:13:47,338
talvez esfregue por
aqui um pouco no chão.
221
00:13:47,340 --> 00:13:50,309
Ficou um pouco sujo.
Eu vou tomar banho.
222
00:13:52,078 --> 00:13:53,712
Ah, e Shelly
se você ficar com sede,
223
00:13:53,714 --> 00:13:55,614
Eu tenho garrafas de
água na geladeira.
224
00:13:55,616 --> 00:13:57,584
Obrigado.
225
00:16:35,404 --> 00:16:36,604
Ei.
226
00:16:36,606 --> 00:16:38,608
Ei.
227
00:16:40,242 --> 00:16:42,244
Oi.
228
00:16:43,445 --> 00:16:45,682
Você está ocupado hoje.
229
00:16:47,617 --> 00:16:49,950
Sim. Eu sou.
230
00:16:49,952 --> 00:16:51,852
Uh-oh
231
00:16:51,854 --> 00:16:53,520
Cecause eu preciso te ver.
232
00:16:53,522 --> 00:16:55,857
Eu preciso ver minha garota.
233
00:16:56,591 --> 00:16:58,992
Bem, você não pode.
234
00:16:58,994 --> 00:17:01,594
Por que não?
235
00:17:01,596 --> 00:17:03,797
Porque.
Você já sabe.
236
00:17:03,799 --> 00:17:05,264
Ohh
237
00:17:05,266 --> 00:17:08,434
Essa é a coisa sem
contato de novo?
238
00:17:08,436 --> 00:17:10,804
Foi sim.
239
00:17:10,806 --> 00:17:13,006
Bem, tudo bem
porque na primeira classe,
240
00:17:13,008 --> 00:17:14,908
Eu posso apenas mandar
eles trocarem os assentos,
241
00:17:14,910 --> 00:17:17,409
e podemos ter alguém
sentado entre nós...
242
00:17:17,411 --> 00:17:20,515
porque estamos indo para a Itália.
243
00:17:21,449 --> 00:17:24,017
Michael, vamos lá.
Como você vai esconder isso dela?
244
00:17:24,019 --> 00:17:26,519
É uma viagem de trabalho,
tanto quanto ela está em causa.
245
00:17:26,521 --> 00:17:30,389
Não importa mesmo porque
Eu já reservei os ingressos.
246
00:17:30,391 --> 00:17:32,793
Nós vamos, Alice.
247
00:17:33,894 --> 00:17:35,761
- Você os pegou?
- Eu fiz.
248
00:17:35,763 --> 00:17:40,566
Eu os reservei... Veneza, Roma,
e a Costa Amalfitana.
249
00:17:40,568 --> 00:17:43,602
Eu estou tomando você...
assentos na primeira fila,
250
00:17:43,604 --> 00:17:48,341
a ópera no Coliseu
ao pôr do sol.
251
00:17:49,375 --> 00:17:53,645
Sério, estou enlouquecendo
não ouvir de você.
252
00:17:53,647 --> 00:17:56,582
Sim. Milímetros.
253
00:17:56,584 --> 00:17:58,751
Eu estou saindo do escritório
em cerca de uma hora, ok?
254
00:17:58,753 --> 00:18:01,387
Eu estou chegando.
255
00:18:02,455 --> 00:18:03,958
OK?
256
00:18:07,393 --> 00:18:08,727
Apenas diga isso.
Apenas diga isso.
257
00:18:08,729 --> 00:18:10,393
Diga "ok".
258
00:18:10,395 --> 00:18:12,630
Vamos.
São duas letras.
259
00:18:12,632 --> 00:18:15,700
- Você consegue.
- Está bem, está bem.
260
00:18:15,702 --> 00:18:17,637
OK.
261
00:18:18,370 --> 00:18:19,839
Tchau.
262
00:18:20,540 --> 00:18:22,307
Tchau.
263
00:18:53,105 --> 00:18:55,038
- O que se passa?
- Ei.
264
00:18:55,040 --> 00:18:57,641
- Pode falar por um segundo?
- Espere, espere, espere.
265
00:18:57,643 --> 00:18:59,810
Gueixa! Não! Não!
266
00:18:59,812 --> 00:19:02,378
Coma a maçã como sua
irmã agora mesmo!
267
00:19:02,380 --> 00:19:03,947
O que está acontecendo?
Você está bem?
268
00:19:03,949 --> 00:19:04,981
Estou escorregando.
269
00:19:04,983 --> 00:19:06,583
Você falou com ele.
270
00:19:06,585 --> 00:19:08,752
Sim.
Ele está vindo.
271
00:19:08,754 --> 00:19:11,054
Tudo certo.
Você ficou fraco. Isso é normal.
272
00:19:11,056 --> 00:19:14,456
Envie-lhe um texto agora mesmo
para não vir e desligar o telefone.
273
00:19:14,458 --> 00:19:16,026
Sim, mas eu conheço ele.
274
00:19:16,028 --> 00:19:17,527
Ele ainda vai vir aqui.
275
00:19:17,529 --> 00:19:19,029
Saia da casa, Alice.
276
00:19:19,031 --> 00:19:21,430
Vá ver essa comédia com
o que é a cara dela.
277
00:19:21,432 --> 00:19:23,800
É justo, se eu estou sozinho,
Eu sei que vou vê-lo.
278
00:19:23,802 --> 00:19:25,936
Talvez queira ir tomar
um café ou algo assim?
279
00:19:25,938 --> 00:19:28,103
Oh, querida, você sabe que eu faria.
Eu não posso.
280
00:19:28,105 --> 00:19:30,172
Eu tenho as crianças aqui.
O vôo de Joe chega em breve.
281
00:19:30,174 --> 00:19:31,874
Você pode ligar para Kim ou Jess?
282
00:19:31,876 --> 00:19:34,109
Kim está com esse cara novo
e Jess está com Cody.
283
00:19:34,111 --> 00:19:38,047
Jade, pare com isso!
Jesus!
284
00:19:38,049 --> 00:19:39,715
- Querida, escute.
- Milímetros.
285
00:19:39,717 --> 00:19:41,050
- Mm-hmm?
- ação contrária.
286
00:19:41,052 --> 00:19:42,151
- Certo.
- ação contrária.
287
00:19:42,153 --> 00:19:43,586
Faça algo que você normalmente
288
00:19:43,588 --> 00:19:44,687
- não faria.
- Não faria certo.
289
00:19:44,689 --> 00:19:45,888
Sim.
290
00:19:45,890 --> 00:19:47,455
Pelo amor de Deus.
Alice, tenho que ir.
291
00:19:47,457 --> 00:19:49,158
Eu tenho que ir, querida.
Apenas fique forte
292
00:19:49,160 --> 00:19:50,726
e lembre-se de respirar.
293
00:19:50,728 --> 00:19:52,695
Você vai passar por isso
OK?
294
00:19:52,697 --> 00:19:54,063
- OK. Obrigado.
- OK. OK.
295
00:19:54,065 --> 00:19:55,497
- Tudo bem, amo você.
- Vos amo. Tchau.
296
00:19:55,499 --> 00:19:57,733
Tchau.
297
00:20:12,616 --> 00:20:14,951
O lugar parece lindo.
298
00:20:17,220 --> 00:20:18,586
Shelly?
299
00:20:21,524 --> 00:20:25,627
- Isso realmente parece adorável.
- hm
300
00:20:25,629 --> 00:20:30,164
Então, eu sei que isso
é super-último minuto,
301
00:20:30,166 --> 00:20:34,068
então eu não quero que você
sinta qualquer obrigação,
302
00:20:34,070 --> 00:20:37,974
mas eu queria saber se você
gostaria de ficar para o jantar.
303
00:20:38,742 --> 00:20:41,410
Eu ia fazer alabote.
304
00:20:49,551 --> 00:20:52,054
Você odiava isso, né?
305
00:20:53,923 --> 00:20:55,856
Milímetros.
306
00:20:55,858 --> 00:21:01,128
E agora a melhor parte de
qualquer refeição... café turco.
307
00:21:01,130 --> 00:21:06,535
Provavelmente vai te atrasar,
mas vale muito a pena.
308
00:21:07,136 --> 00:21:09,004
Ai está.
309
00:21:14,576 --> 00:21:17,947
Então, você mora por aqui?
310
00:21:20,082 --> 00:21:21,782
Não.
311
00:21:21,784 --> 00:21:23,918
Paradeiro?
312
00:21:25,286 --> 00:21:28,790
Apenas para o leste.
313
00:21:29,524 --> 00:21:33,928
Oh, tipo, Wilmont ou mais
na área de Meadow Lake?
314
00:21:35,596 --> 00:21:37,632
Sim.
315
00:21:39,701 --> 00:21:41,536
Oh.
316
00:21:43,771 --> 00:21:47,241
Você dirige todo o caminho
até aqui todos os dias?
317
00:21:48,943 --> 00:21:52,211
Eu não gosto de gastar
o dinheiro do gás,
318
00:21:52,213 --> 00:21:54,182
então eu pego o ônibus.
319
00:21:57,151 --> 00:21:58,250
Sim.
320
00:21:58,252 --> 00:22:00,687
Isso faz sentido.
321
00:22:11,231 --> 00:22:13,166
Eu me queimei.
322
00:22:15,769 --> 00:22:18,038
Todos olham.
323
00:22:19,673 --> 00:22:22,907
Sinto muito.
Eu não quis dizer...
324
00:22:22,909 --> 00:22:24,878
Nós não temos que falar sobre isso.
325
00:22:28,715 --> 00:22:31,016
Foi um acidente...
326
00:22:31,018 --> 00:22:33,653
a muito tempo atrás.
327
00:22:35,088 --> 00:22:37,724
É apenas meu rosto.
328
00:22:38,792 --> 00:22:41,193
E um pouco aqui.
329
00:22:44,230 --> 00:22:45,998
Tudo o resto é normal.
330
00:22:48,734 --> 00:22:51,101
Obrigado por compartilhar.
331
00:22:51,103 --> 00:22:53,670
Eu sei o quão difícil é
se abrir sobre as coisas.
332
00:23:12,291 --> 00:23:14,060
Todos?
333
00:23:22,067 --> 00:23:24,269
Vamos.
334
00:23:27,739 --> 00:23:29,174
Oi. Você alcançou
Facials por Alice.
335
00:23:38,716 --> 00:23:40,652
Alice?
336
00:23:56,767 --> 00:24:00,003
Evitando esse cara.
É complicado.
337
00:24:00,771 --> 00:24:03,107
É por isso que eu fumo.
338
00:24:03,907 --> 00:24:05,843
Sinto muito.
Isso está incomodando você?
339
00:24:07,211 --> 00:24:09,111
- É muito ruim.
- Eu sei eu sei.
340
00:24:09,113 --> 00:24:11,849
Eu estou desistindo.
Este é meu último pacote.
341
00:24:31,335 --> 00:24:32,868
Eu tenho...
342
00:24:32,870 --> 00:24:35,936
Eu tenho visto esse
homem por um bom tempo,
343
00:24:35,938 --> 00:24:38,207
mas eu estou terminando.
344
00:24:39,909 --> 00:24:41,811
Por quê?
345
00:24:42,912 --> 00:24:47,650
Bem, ele é...
346
00:24:48,217 --> 00:24:50,086
casado, então...
347
00:24:51,488 --> 00:24:53,089
Você é casado?
348
00:24:55,057 --> 00:24:57,057
Não não.
349
00:24:57,059 --> 00:24:59,829
Ele tem uma esposa
350
00:25:00,497 --> 00:25:03,199
... mas ele também me vê.
351
00:25:05,101 --> 00:25:06,501
Isso não está certo.
352
00:25:06,503 --> 00:25:09,438
Não não é.
353
00:25:11,140 --> 00:25:13,773
Eu não sabia que ele era
casado nos primeiros meses,
354
00:25:13,775 --> 00:25:17,076
mas depois... eu me apaixonei por ele
355
00:25:17,078 --> 00:25:21,281
e é uma situação impossível
356
00:25:21,283 --> 00:25:24,250
que eu não desejaria
em um inimigo.
357
00:25:24,252 --> 00:25:26,054
Assim...
358
00:25:26,888 --> 00:25:29,858
Sim.
Mas eu estou terminando.
359
00:25:32,794 --> 00:25:35,461
Isso é bom.
Milímetros.
360
00:25:35,463 --> 00:25:37,465
Sim.
361
00:25:49,311 --> 00:25:52,246
Você quer assistir algo na TV?
362
00:26:46,567 --> 00:26:47,834
Ei.
363
00:26:49,435 --> 00:26:51,902
Você está saindo?
364
00:26:51,904 --> 00:26:53,471
Milímetros.
365
00:26:53,473 --> 00:26:56,276
Os ônibus ainda estão funcionando?
366
00:26:58,978 --> 00:27:01,548
Eu posso ficar no andar de baixo.
367
00:27:03,016 --> 00:27:06,019
Você tem um quarto aqui?
368
00:27:07,488 --> 00:27:09,288
Não.
369
00:27:11,390 --> 00:27:14,793
Então, onde você vai ficar?
370
00:27:16,862 --> 00:27:19,097
Apenas no andar de baixo.
371
00:27:21,567 --> 00:27:24,102
Na garagem?
372
00:27:26,539 --> 00:27:28,173
Sim.
373
00:27:30,175 --> 00:27:32,108
Shelly, isso é absurdo.
374
00:27:32,110 --> 00:27:34,913
Deixe-me pegar minhas chaves.
Eu vou te levar pra casa.
375
00:27:49,126 --> 00:27:52,094
Você sabe, obrigado por ficar
para jantar hoje à noite, Shelly.
376
00:27:52,096 --> 00:27:55,598
Isso realmente me ajudou a
tirar minha mente das coisas.
377
00:27:55,600 --> 00:27:58,969
E é sempre bom
fazer um novo amigo.
378
00:28:04,141 --> 00:28:06,342
Você parece a Barbie.
379
00:28:06,344 --> 00:28:09,912
Obrigado.
380
00:28:09,914 --> 00:28:12,381
É só um monte de maquiagem
realmente.
381
00:28:12,383 --> 00:28:14,218
É o meu tipo de coisa.
382
00:28:15,687 --> 00:28:18,287
Você já usou alguma maquiagem?
383
00:28:18,289 --> 00:28:20,991
Eu não sei como.
384
00:28:22,561 --> 00:28:25,694
Dizer-te o que.
Que tal na sexta-feira?
385
00:28:25,696 --> 00:28:27,228
quando terminar de limpar
386
00:28:27,230 --> 00:28:28,599
por que eu não te mostro
como colocar um pouco?
387
00:28:30,300 --> 00:28:32,302
Você gostaria disso?
388
00:28:33,537 --> 00:28:35,103
Pare aqui.
389
00:28:35,105 --> 00:28:38,174
- Sinto muito?
- Pare o carro.
390
00:28:41,044 --> 00:28:42,912
Está tudo bem?
391
00:28:43,947 --> 00:28:46,349
Eu posso andar daqui agora.
392
00:28:48,118 --> 00:28:49,487
Você tem certeza?
393
00:28:53,156 --> 00:28:55,423
Hum, está bem.
394
00:28:55,425 --> 00:28:56,459
Hum...
395
00:28:59,195 --> 00:29:02,031
Chegar em casa seguro, ok?
396
00:31:13,493 --> 00:31:15,294
Comer.
397
00:31:19,298 --> 00:31:21,233
Comer.
398
00:31:21,768 --> 00:31:24,270
Ou eu vou alimentar isso para você.
399
00:32:04,375 --> 00:32:06,476
Empurre para dentro dessa perna.
Frente.
400
00:32:06,478 --> 00:32:08,779
Boa. Sim.
401
00:32:08,781 --> 00:32:11,548
Inalar. De volta.
402
00:32:11,550 --> 00:32:15,485
Expire.
O peito atinge alta, alta.
403
00:32:15,487 --> 00:32:17,218
Continue.
404
00:32:17,220 --> 00:32:19,254
Continue respirando,
405
00:32:19,256 --> 00:32:23,626
abrindo o peito,
abrindo esse baú.
406
00:32:26,798 --> 00:32:28,229
Facials por Alice.
407
00:32:28,231 --> 00:32:30,198
Eu estou ligando de casa.
408
00:32:30,200 --> 00:32:32,637
Eu precisava ouvir sua voz.
409
00:32:33,370 --> 00:32:35,905
- Michael...
- Faz mais de uma semana, Ali.
410
00:32:35,907 --> 00:32:39,508
Eu não posso lidar com
você me ignorando. EU...
411
00:32:39,510 --> 00:32:42,444
Que tipo de programa lhe diz para
simplesmente cortar as pessoas?
412
00:32:42,446 --> 00:32:45,213
É porque eu permaneço na
doença se tivermos contato.
413
00:32:45,215 --> 00:32:48,216
A doença?!
Isso é lindo...
414
00:32:48,218 --> 00:32:50,385
Eu te amo.
Eu te amo.
415
00:32:50,387 --> 00:32:52,320
Eu não amo minha esposa.
Nós dormimos em quartos separados.
416
00:32:52,322 --> 00:32:54,624
Eu nem sequer falo com ela.
Eu fico por Tyler.
417
00:32:54,626 --> 00:32:56,323
Sim,
você está apenas se repetindo.
418
00:32:56,325 --> 00:32:58,760
Porque você não me ouve.
419
00:32:58,762 --> 00:33:00,662
Três anos, ok?
420
00:33:00,664 --> 00:33:02,597
Então ele está na faculdade,
e é isso.
421
00:33:02,599 --> 00:33:05,265
Eu não sou um homewrecker, Michael.
422
00:33:05,267 --> 00:33:07,535
Eu sou apenas...
Eu não vou despedaçar uma família.
423
00:33:07,537 --> 00:33:09,804
Nós já estávamos separados.
424
00:33:09,806 --> 00:33:12,674
Você não tem nada
a ver com isso.
425
00:33:12,676 --> 00:33:14,308
Bem, eu não quero ver você.
426
00:33:14,310 --> 00:33:16,443
Eu não quero falar.
Eu só preciso de tempo sozinha.
427
00:33:16,445 --> 00:33:17,712
Isso não é só sobre você.
428
00:33:17,714 --> 00:33:19,446
Eu tenho muito a perder aqui.
429
00:33:19,448 --> 00:33:21,583
Levo 15 malditos anos
para chegar onde estou
430
00:33:21,585 --> 00:33:22,851
e eu vou perder metade.
431
00:33:22,853 --> 00:33:24,853
Então é tudo sobre dinheiro?
432
00:33:24,855 --> 00:33:26,621
Isso não é apenas dinheiro.
433
00:33:26,623 --> 00:33:28,623
Isso é sobre meu filho.
Isso é sobre o Tyler.
434
00:33:28,625 --> 00:33:31,225
Ele vai perder um pai.
435
00:33:31,227 --> 00:33:33,761
Você tem alguma ideia do que isso
poderia fazer com ele? Cecause eu faço.
436
00:33:33,763 --> 00:33:36,530
Meu pai era um idiota de mulherengo.
Ele nos deixou.
437
00:33:36,532 --> 00:33:38,699
Você não tem ideia de
quanta dor me fez passar.
438
00:33:56,986 --> 00:33:59,318
Não não. Alice
você é realmente superficial?
439
00:33:59,320 --> 00:34:01,423
Você pode por favor parar?
440
00:34:03,358 --> 00:34:06,527
Eu só preciso me concentrar em mim mesmo.
441
00:34:06,529 --> 00:34:09,029
Alice eu te amo
442
00:34:09,031 --> 00:34:11,364
mas você está sendo egoísta.
443
00:34:11,366 --> 00:34:13,499
Uh-huh
Bem, adivinhe.
444
00:34:13,501 --> 00:34:15,635
Já não era sem tempo
Eu sou egoísta.
445
00:34:15,637 --> 00:34:17,503
- Eu tenho que ir. Tchau.
Alice? Porra... Alice?
446
00:34:17,505 --> 00:34:19,273
Alice!
447
00:34:54,041 --> 00:34:56,409
Por que estes estão aqui?
448
00:34:57,410 --> 00:34:59,644
Oh. Eu sei.
Eu sei.
449
00:34:59,646 --> 00:35:00,879
Eu quebrei minha promessa.
450
00:35:00,881 --> 00:35:04,015
Apenas jogue fora.
451
00:35:04,017 --> 00:35:06,920
Sim. Continue.
Eu terminei com isso.
452
00:35:08,689 --> 00:35:11,525
- Você precisa.
- Hmm?
453
00:35:12,425 --> 00:35:15,428
- Você precisa jogá-los fora.
- Eu faço?
454
00:35:17,463 --> 00:35:19,533
Para você mesmo.
455
00:35:21,068 --> 00:35:23,036
OK.
456
00:35:23,871 --> 00:35:27,371
Eu tenho que ser forte
e fazer isso sozinho.
457
00:35:27,373 --> 00:35:30,373
Acordado. Você sabe,
eu queria fazer isso por duas semanas,
458
00:35:30,375 --> 00:35:32,545
então obrigada.
459
00:35:34,046 --> 00:35:36,379
OK.
460
00:35:40,086 --> 00:35:41,954
Aqui vamos nós.
461
00:35:45,357 --> 00:35:47,493
Isso é bom.
462
00:35:50,563 --> 00:35:53,833
Agora você pode ser perfeito.
463
00:35:54,567 --> 00:35:56,801
Muito longe de.
464
00:36:02,008 --> 00:36:05,408
O lugar parece ótimo.
465
00:36:05,410 --> 00:36:07,477
Como sempre.
466
00:36:07,479 --> 00:36:11,082
Ah, a maquiagem. Você quer que eu
te mostre como colocar um pouco?
467
00:36:12,383 --> 00:36:14,083
- OK.
- OK.
468
00:36:14,085 --> 00:36:15,718
Vamos.
469
00:36:15,720 --> 00:36:17,787
Bem, isso ajuda muito porque
a maioria das mulheres
470
00:36:17,789 --> 00:36:19,889
realmente tem problemas de pele.
471
00:36:19,891 --> 00:36:22,457
Então, se você acabou de
misturar o amarelo e verde
472
00:36:22,459 --> 00:36:24,494
com a cor da sua fundação,
473
00:36:24,496 --> 00:36:27,931
e apenas atenua o vermelho.
474
00:36:27,933 --> 00:36:30,667
Você deveria ter me visto com
essas coisas no ensino médio.
475
00:36:30,669 --> 00:36:33,104
Você se lembra do palhaço Bozo?
476
00:36:34,005 --> 00:36:35,572
Sim.
477
00:36:35,574 --> 00:36:37,406
Bem, isso é muito parecido
com o que eu parecia
478
00:36:37,408 --> 00:36:41,479
antes que minha mãe finalmente me
mostrasse como usá-lo corretamente.
479
00:36:42,948 --> 00:36:45,650
Você tem alguma
maquiagem própria?
480
00:36:46,150 --> 00:36:48,050
Não.
481
00:36:48,052 --> 00:36:49,551
Bem, eu vou te dizer o que.
482
00:36:49,553 --> 00:36:51,653
Eu tenho toneladas disso,
então antes de sair
483
00:36:51,655 --> 00:36:54,756
por que não te dou este
pincel e esta paleta
484
00:36:54,758 --> 00:36:56,758
e um pouco de hidratante labial?
485
00:36:56,760 --> 00:36:59,395
Eu vou fazer uma boa
sacola para você.
486
00:37:02,900 --> 00:37:04,833
Eu gosto dos seus brincos.
487
00:37:04,835 --> 00:37:07,102
Obrigado.
488
00:37:07,104 --> 00:37:09,171
Eles eram da minha avó.
489
00:37:09,173 --> 00:37:11,976
Ela era minha favorita.
490
00:37:14,678 --> 00:37:17,114
Lá.
Dar uma olhada.
491
00:37:18,749 --> 00:37:21,116
Parece legal.
492
00:37:21,118 --> 00:37:23,619
E, você sabe, com um belo vestido...
Você tem um vestido?
493
00:37:23,621 --> 00:37:25,720
Você já vestiu algo assim?
494
00:37:25,722 --> 00:37:28,623
Mnh-mnh.
- Você sabe, eu tenho esse novo.
495
00:37:28,625 --> 00:37:32,128
Deixe-me verificar muito rápido.
Eu acho que ainda tenho isso.
496
00:37:32,829 --> 00:37:35,229
Deixe-me apenas
pegar isso bem aqui.
497
00:37:35,231 --> 00:37:37,399
OK.
Ai está.
498
00:37:42,705 --> 00:37:44,908
Você está adorável.
499
00:37:47,510 --> 00:37:49,712
Eu pareço com você.
500
00:37:51,614 --> 00:37:53,816
Você está muito bem.
501
00:39:58,238 --> 00:40:00,939
Deixe-me dar minha impressão.
502
00:40:02,074 --> 00:40:04,676
Não parece maravilhoso?
503
00:40:07,012 --> 00:40:09,679
O que no mundo?
504
00:40:09,681 --> 00:40:12,149
Essa é a última moda.
505
00:40:12,151 --> 00:40:14,117
Eu simplesmente não posso...
506
00:40:14,119 --> 00:40:15,886
Eu não culpo você.
507
00:40:15,888 --> 00:40:18,157
Deixe-me dar minha impressão.
508
00:40:21,160 --> 00:40:23,026
Droga. Merda!
509
00:40:23,028 --> 00:40:24,694
Merda!
510
00:40:30,369 --> 00:40:33,103
OK.
É suficiente.
511
00:40:33,105 --> 00:40:34,971
Mas ainda estou com fome.
512
00:40:34,973 --> 00:40:36,740
Eu sei, querida,
mas você não pode ter muito sal.
513
00:40:36,742 --> 00:40:39,110
Dá-lhe aquele olhar inchado.
514
00:40:40,044 --> 00:40:42,311
Agora vamos lá.
Vá pegar seu vestido.
515
00:40:42,313 --> 00:40:44,113
Posso terminar o show?
516
00:40:44,115 --> 00:40:46,350
Não há tempo, Shell.
Vamos lá. Chop Chop.
517
00:40:48,219 --> 00:40:50,186
Oh, coloque a linda
com os babados.
518
00:40:50,188 --> 00:40:53,191
Oh espere. Não não não.
Aquele com as flores.
519
00:40:54,859 --> 00:40:57,259
Que coisinha bonita você é.
520
00:40:57,261 --> 00:40:58,761
Você sabe, quando você crescer,
521
00:40:58,763 --> 00:41:01,430
você vai ser muito, muito linda.
522
00:41:01,432 --> 00:41:03,999
Você vai conhecer um bom homem
523
00:41:04,001 --> 00:41:06,802
um bom homem.
524
00:41:06,804 --> 00:41:11,407
Alguém que é leal e
respeita seus votos.
525
00:41:11,409 --> 00:41:13,945
Não é como o seu pai.
526
00:41:16,813 --> 00:41:19,783
Eu não gosto de fazer isso, mãe.
527
00:41:20,417 --> 00:41:22,817
Eu sei.
528
00:41:22,819 --> 00:41:24,786
Mas às vezes,
529
00:41:24,788 --> 00:41:28,325
todos nós temos que fazer coisas
que não queremos fazer, hmm?
530
00:41:30,994 --> 00:41:33,828
Eu não quero fazer isso.
531
00:41:33,830 --> 00:41:36,798
Amor.
532
00:41:36,800 --> 00:41:38,299
Venha aqui.
533
00:41:38,301 --> 00:41:40,670
Oh, tudo bem.
534
00:41:41,338 --> 00:41:44,839
Meu anjinho.
535
00:41:44,841 --> 00:41:47,809
Mamãe te ama muito.
536
00:41:50,046 --> 00:41:53,016
OK. Quase pronto.
537
00:41:53,750 --> 00:41:56,252
Mãe por favor.
538
00:41:59,021 --> 00:42:00,954
Olhe para mim.
539
00:42:00,956 --> 00:42:03,192
Olhe para mim!
540
00:42:03,893 --> 00:42:09,698
Você assiste aquela conversa de volta,
ou eu vou cortar essa língua.
541
00:42:19,041 --> 00:42:21,775
Desculpe, querida.
Te assustei.
542
00:42:21,777 --> 00:42:24,479
Sinto muito.
543
00:42:24,481 --> 00:42:25,946
Eu te amo.
544
00:42:25,948 --> 00:42:27,651
OK?
545
00:42:28,817 --> 00:42:31,285
OK?
546
00:42:31,287 --> 00:42:33,388
OK.
547
00:42:36,090 --> 00:42:37,356
Eu vejo o carro.
Tudo certo.
548
00:42:37,358 --> 00:42:39,225
Scoot, fugir.
Chegar ao seu quarto.
549
00:42:39,227 --> 00:42:41,829
Oh Deus.
550
00:43:13,360 --> 00:43:16,127
Don.
Don o dentista.
551
00:43:16,129 --> 00:43:18,065
Como estão meus dentes?
552
00:43:19,233 --> 00:43:21,166
Muito bom, muito bom.
553
00:43:21,168 --> 00:43:24,202
Oh, esses novos mocassins?
554
00:43:24,204 --> 00:43:26,071
500 dólares me dá uma hora, certo?
555
00:43:26,073 --> 00:43:27,272
Sim senhor.
556
00:43:27,274 --> 00:43:29,074
Você gostaria de tentar
557
00:43:29,076 --> 00:43:30,976
um dos meus bolinhos de
baunilha acabados de fazer
558
00:43:30,978 --> 00:43:33,479
- com um pequeno toque de chiclete?
- Não, eu não quero isso.
559
00:43:33,481 --> 00:43:35,814
Oh, provavelmente terrível
para os brancos perolados
560
00:43:35,816 --> 00:43:37,451
é o que você está pensando.
561
00:43:39,920 --> 00:43:42,256
Tudo certo.
Vamos começar.
562
00:43:46,260 --> 00:43:48,161
Tudo certo.
Aqui estamos.
563
00:43:52,064 --> 00:43:55,065
Shell, você se lembra de Don.
564
00:43:59,038 --> 00:44:01,171
Ok, bem,
tenho que arrumar a cozinha.
565
00:44:01,173 --> 00:44:02,474
Eu vou bater na porta às 7:30.
566
00:44:02,476 --> 00:44:04,476
Eu te amo.
567
00:45:44,308 --> 00:45:46,006
Ei, Renda, é Alice.
568
00:45:46,008 --> 00:45:48,976
Lamento muito ligar no
último minuto e cancelar,
569
00:45:48,978 --> 00:45:51,011
mas eu sou apenas...
estou realmente me sentindo sob o clima,
570
00:45:51,013 --> 00:45:52,980
então se você só quer
me ligar de volta,
571
00:45:52,982 --> 00:45:54,549
então podemos agendar um novo horário.
572
00:45:54,551 --> 00:45:56,953
Tudo certo. Obrigado.
Tchau.
573
00:45:58,589 --> 00:46:01,324
Milímetros.
574
00:46:11,568 --> 00:46:15,438
- Shelly. Oi.
- Milímetros.
575
00:46:16,707 --> 00:46:19,275
Você quer assistir algo na TV?
576
00:46:20,443 --> 00:46:23,110
Ah...
577
00:46:23,112 --> 00:46:25,679
Você sabe, honestamente,
Eu tenho uma dor de cabeça latejante.
578
00:46:25,681 --> 00:46:28,183
Eu realmente não estou
me sentindo muito bem.
579
00:46:30,720 --> 00:46:33,088
Eu posso te fazer chá.
580
00:46:33,656 --> 00:46:37,157
Isso é muito gentil da sua parte
581
00:46:37,159 --> 00:46:41,629
mas eu tenho um cliente chegando
mais tarde, então eu...
582
00:46:41,631 --> 00:46:45,233
você sabe, eu deveria...
Eu deveria dormir.
583
00:46:47,169 --> 00:46:50,640
O chá vai fazer você se
sentir melhor para esta tarde.
584
00:46:55,110 --> 00:46:58,579
Eu realmente
odiaria incomodá-lo.
585
00:46:58,581 --> 00:47:01,517
Eu sei que você tem coisas
que você está fazendo e...
586
00:47:03,050 --> 00:47:06,586
Milímetros. Eu não me importo.
587
00:47:06,588 --> 00:47:08,253
Isso é muito fofo.
588
00:47:08,255 --> 00:47:11,457
Hum, mas acho que sou apenas...
589
00:47:11,459 --> 00:47:15,597
não se sentindo bem por
companhia, sabe?
590
00:47:18,299 --> 00:47:21,001
O chá vai fazer você se sentir melhor.
591
00:47:27,274 --> 00:47:30,108
Mmm É bom.
592
00:47:30,110 --> 00:47:32,079
Obrigado Shelly.
593
00:47:35,249 --> 00:47:36,716
Você deveria comer.
594
00:47:36,718 --> 00:47:39,151
Eu...
595
00:47:39,153 --> 00:47:40,819
Eu não quero comer.
596
00:47:40,821 --> 00:47:42,690
Obrigado.
597
00:47:56,436 --> 00:47:59,138
Por que ele continua ligando para você?
598
00:48:00,373 --> 00:48:03,611
Eu não sei.
599
00:48:08,081 --> 00:48:10,214
Você deveria dizer a ele para parar.
600
00:48:10,216 --> 00:48:13,251
Sim,
Eu disse a ele para parar
601
00:48:13,253 --> 00:48:17,223
mas eu acho que ele
simplesmente não quer parar.
602
00:48:21,193 --> 00:48:22,529
Por quê?
603
00:48:27,199 --> 00:48:29,101
Eu não sei.
604
00:48:51,491 --> 00:48:54,257
Você sabe, Shelly,
605
00:48:54,259 --> 00:48:57,596
Eu acho que vou tirar
uma soneca agora mesmo.
606
00:48:58,630 --> 00:49:01,397
Eu tenho o cliente vindo
depois, então...
607
00:49:01,399 --> 00:49:03,900
E esse chá está ajudando.
608
00:49:03,902 --> 00:49:06,470
É muito bom, então obrigada.
609
00:49:11,877 --> 00:49:16,615
Então, eu vou dormir agora, ok?
610
00:49:18,717 --> 00:49:20,519
OK?
611
00:50:34,991 --> 00:50:37,324
E exalar.
612
00:50:37,326 --> 00:50:39,261
Sim.
613
00:50:40,329 --> 00:50:41,863
Abra esse baú e inspire.
614
00:50:41,865 --> 00:50:44,732
Alcance.
615
00:50:44,734 --> 00:50:46,534
Através desses quadris.
616
00:50:46,536 --> 00:50:48,505
Boa.
617
00:51:35,282 --> 00:51:38,218
Acho que sou oficialmente
seu stalker agora.
618
00:53:11,043 --> 00:53:13,544
- Oi.
- Você está vivo.
619
00:53:13,546 --> 00:53:15,846
Sim, sinto muito por não
estar na reunião hoje cedo.
620
00:53:15,848 --> 00:53:17,080
No momento em que você tem filhos,
621
00:53:17,082 --> 00:53:18,982
você começa a se
preocupar com todos.
622
00:53:18,984 --> 00:53:20,784
Eu sei eu sei.
Eu deveria ter mandado uma mensagem.
623
00:53:20,786 --> 00:53:22,786
Eu tenho apenas... eu tive um
milhão de coisas que tenho feito,
624
00:53:22,788 --> 00:53:25,421
e eu tive, tipo, três tratamentos
faciais, e eu tive um monte...
625
00:53:25,423 --> 00:53:27,826
Você está vendo ele de
novo, não está?
626
00:53:29,393 --> 00:53:31,328
Alice
627
00:53:32,163 --> 00:53:34,697
Sim.
Sim, eu escorreguei.
628
00:53:34,699 --> 00:53:36,732
Eu apenas escorreguei.
Você sabe?
629
00:53:36,734 --> 00:53:39,635
Tudo bem, tudo bem.
Você tem que chegar a uma reunião.
630
00:53:39,637 --> 00:53:43,773
Eu sei. Eu só não quero ir.
Eles não trabalham.
631
00:53:43,775 --> 00:53:46,108
Eu não entendo como
eu não deveria ver
632
00:53:46,110 --> 00:53:47,476
ou fale com o homem que eu amo.
633
00:53:47,478 --> 00:53:49,078
Eu não entendi.
Eu não posso fazer isso.
634
00:53:49,080 --> 00:53:51,714
Alice, por que você acha que
continua tendo esse sonho?
635
00:53:51,716 --> 00:53:54,016
Esse é o seu subconsciente
tentando te dizer uma coisa...
636
00:53:54,018 --> 00:53:56,752
que você precisa sair disso.
637
00:53:56,754 --> 00:53:59,522
Sim, bem, eu amo ele, ok?
Não é isso...
638
00:53:59,524 --> 00:54:01,757
Bem, essa é sua doença falando.
639
00:54:01,759 --> 00:54:04,093
Bem, você sabe,
a vida não é perfeita, ok?
640
00:54:04,095 --> 00:54:05,861
E eu sei que a
situação não é perfeita
641
00:54:05,863 --> 00:54:07,696
mas eu sou... eu não sei.
642
00:54:07,698 --> 00:54:10,599
Você sabe, você pode levar
um cavalo para a água...
643
00:54:10,601 --> 00:54:12,000
O que isto quer dizer?
644
00:54:12,002 --> 00:54:13,635
Eu acabei de tentar te pegar
645
00:54:13,637 --> 00:54:15,704
para ver que você merece
mais do que esse perdedor.
646
00:54:15,706 --> 00:54:18,573
Fique com o homem casado.
Acabou com 45 e sozinho.
647
00:54:18,575 --> 00:54:19,808
É a sua vida.
648
00:54:19,810 --> 00:54:21,009
Sim. Certo, ótimo.
649
00:54:21,011 --> 00:54:22,210
Obrigado pela sua compreensão.
650
00:54:22,212 --> 00:54:24,145
Sem problemas!
A qualquer momento!
651
00:54:36,026 --> 00:54:37,525
Sim?
652
00:54:37,527 --> 00:54:39,794
Sinto muito.
653
00:54:39,796 --> 00:54:42,163
Eu posso ser uma vadia
de julgamento às vezes.
654
00:54:42,165 --> 00:54:43,964
Não tem nada a ver com você.
655
00:54:43,966 --> 00:54:45,833
- Sinto muito. Sinto muito.
- Eu sei. Está bem.
656
00:54:45,835 --> 00:54:47,568
Está tudo certo.
Eu apenas...
657
00:54:47,570 --> 00:54:49,503
Você sabe, eu sei que você não
quer que eu me machuque, então...
658
00:54:49,505 --> 00:54:51,939
Não, não tenho,
e sou seu patrocinador há anos.
659
00:54:51,941 --> 00:54:53,474
Você é mais como uma irmã para mim.
660
00:54:53,476 --> 00:54:55,743
Você deveria ouvir a porcaria
Eu digo a ela.
661
00:54:55,745 --> 00:54:57,578
Sim, na verdade, eu ouvi.
662
00:54:57,580 --> 00:54:58,879
Eu sei o que você está passando.
663
00:54:58,881 --> 00:55:01,682
É totalmente insano.
Eu estive lá.
664
00:55:01,684 --> 00:55:05,152
Me ligue para qualquer coisa.
Eu ainda sou seu patrocinador, ok?
665
00:55:05,154 --> 00:55:06,520
Eu te amo.
666
00:55:06,522 --> 00:55:07,821
Eu sei. OK.
667
00:55:07,823 --> 00:55:09,590
- Eu também te amo.
- Tudo certo.
668
00:55:09,592 --> 00:55:11,592
Não esqueça de respirar.
669
00:55:11,594 --> 00:55:13,260
OK.
670
00:55:13,262 --> 00:55:15,064
Tchau.
671
00:55:22,637 --> 00:55:24,739
Aah!
672
00:55:56,237 --> 00:55:59,005
Então, pai?
673
00:55:59,007 --> 00:56:00,573
- Milímetros?
- Eu estava pensando.
674
00:56:00,575 --> 00:56:03,208
Você quer ir verificar alguns
caminhões neste fim de semana?
675
00:56:03,210 --> 00:56:04,710
Caminhão?
676
00:56:04,712 --> 00:56:06,611
Eu pensei que você estava
tomando o hatchback.
677
00:56:06,613 --> 00:56:09,181
Sim, se o pai já tiver
os freios consertados.
678
00:56:09,183 --> 00:56:11,650
Oh vamos lá.
Eles não são tão ruins assim.
679
00:56:11,652 --> 00:56:13,218
Papai, eles são brutais.
680
00:56:13,220 --> 00:56:14,920
Eu não estou dirigindo isso.
681
00:56:14,922 --> 00:56:17,956
Hmm?
É um carro.
682
00:56:17,958 --> 00:56:19,858
Parece uma mula.
683
00:56:19,860 --> 00:56:21,326
Você aperta os freios um pouco,
684
00:56:21,328 --> 00:56:23,028
e é como unhas num quadro-negro.
685
00:56:23,030 --> 00:56:25,797
- E como você saberia?
- Uh...
686
00:56:25,799 --> 00:56:27,134
apenas quando papai dirige.
687
00:56:29,069 --> 00:56:32,072
Você está levando ele dirigindo?
688
00:56:32,873 --> 00:56:34,740
Absolutamente não.
689
00:56:34,742 --> 00:56:37,511
Vocês caras.
690
00:56:40,580 --> 00:56:45,282
Então, eu estava pensando em transformar
o estudo em um estúdio de ioga.
691
00:56:45,284 --> 00:56:46,917
Eu adoraria.
692
00:56:46,919 --> 00:56:49,587
Talvez pudéssemos ir à loja
de tintas hoje à noite,
693
00:56:49,589 --> 00:56:53,791
- olha as amostras?
- Parece divertido, mas...
694
00:56:53,793 --> 00:56:55,294
Eu tenho que voltar para o escritório.
695
00:56:56,863 --> 00:56:59,196
O caso Levy?
696
00:56:59,198 --> 00:57:00,765
Sim.
697
00:57:00,767 --> 00:57:03,000
Eu pensei que acabou.
698
00:57:03,002 --> 00:57:05,304
Sim, todos nós fizemos.
699
00:57:07,840 --> 00:57:12,610
Eles reabriram e, uh,
Eu tenho que fazer toda a papelada.
700
00:58:22,847 --> 00:58:24,849
Alice?
701
00:59:27,309 --> 00:59:29,109
$ 20, $ 40, $ 60, $ 80, $ 100.
702
00:59:29,111 --> 00:59:30,911
$ 20, $ 40, $ 60, $ 80, $ 200.
703
00:59:30,913 --> 00:59:36,283
$ 20, $ 40, $ 60, $ 80, $ 300.
$ 20, $ 40, $ 60, $ 80, $ 400.
704
00:59:36,285 --> 00:59:39,986
Por um extra de $ 100,
eu vou te dar outra meia hora.
705
00:59:39,988 --> 00:59:41,454
Veremos.
706
00:59:41,456 --> 00:59:44,760
Tudo certo.
Eu vou verificar em vocês dois mais tarde.
707
00:59:57,805 --> 01:00:00,374
Aah!
708
01:00:02,343 --> 01:00:04,410
Aah! Jesus! Homem!
709
01:00:05,880 --> 01:00:09,482
- Que diabos está acontecendo aqui ?!
- Aah! Aah!
710
01:00:09,484 --> 01:00:12,985
Essa maldita prostituta quase
mordeu meu maldito dedo!
711
01:00:16,891 --> 01:00:19,494
Oh!
712
01:00:21,262 --> 01:00:24,098
Eu não estou pagando por essa merda.
713
01:00:27,902 --> 01:00:30,236
Droga.
714
01:01:13,212 --> 01:01:15,147
Milímetros.
715
01:02:06,598 --> 01:02:09,100
Você precisa acabar com isso.
716
01:02:20,178 --> 01:02:21,977
Bem aqui.
717
01:02:21,979 --> 01:02:23,948
OK?
718
01:02:24,483 --> 01:02:26,883
Não!
719
01:02:29,152 --> 01:02:31,687
Não! Não! Não!
720
01:02:31,689 --> 01:02:33,357
Não!
721
01:02:37,495 --> 01:02:39,595
Voce tem que.
722
01:02:39,597 --> 01:02:41,632
Para você mesmo.
723
01:03:15,599 --> 01:03:18,434
Isso é ácido fluorídrico.
724
01:03:19,468 --> 01:03:23,472
Pode causar tanto
dano quanto isso.
725
01:03:26,041 --> 01:03:28,510
Talvez mais.
726
01:03:50,231 --> 01:03:52,300
Ele vai sofrer por horas.
727
01:03:56,104 --> 01:03:58,574
Você não deveria deixar isso acontecer.
728
01:04:35,442 --> 01:04:37,108
Faça.
729
01:05:10,176 --> 01:05:11,612
Faça.
730
01:07:08,659 --> 01:07:11,127
Você é perfeito agora.
731
01:07:23,272 --> 01:07:25,474
Mas, quero dizer,
você não é completamente positivo, certo?
732
01:07:25,476 --> 01:07:27,509
Sim, eu sou muito positivo.
733
01:07:27,511 --> 01:07:29,310
Bem, você pode olhar
através de uma janela
734
01:07:29,312 --> 01:07:31,780
- ou alguma coisa?
- Eles podem estar no último andar.
735
01:07:31,782 --> 01:07:35,315
O que? Eu vou escalar
a porra da parede?
736
01:07:35,317 --> 01:07:37,652
Helen, apenas se acalme, ok?
737
01:07:37,654 --> 01:07:39,654
Eu estou do seu lado.
738
01:08:04,681 --> 01:08:07,915
Hel, vamos lá. Não é incomum
depois de 20 anos de casamento.
739
01:08:07,917 --> 01:08:11,485
Se eu descobrir quem é essa garota,
Eu juro porra com Deus.
740
01:08:11,487 --> 01:08:13,787
Eu sei.
Helen, você precisa parar com isso.
741
01:08:13,789 --> 01:08:15,287
Isso é sobre você e Michael.
742
01:08:15,289 --> 01:08:17,289
Não é sobre ela.
743
01:08:18,560 --> 01:08:20,359
Oh.
744
01:08:20,361 --> 01:08:23,029
- Eu desisti da minha carreira por nós.
- Eu sei.
745
01:08:23,031 --> 01:08:24,964
E isso é o que foda
o que eu recebo.
746
01:08:24,966 --> 01:08:27,033
- Eu sei.
- Merda!
747
01:08:27,035 --> 01:08:28,501
O que aconteceu?
Você está bem?
748
01:08:28,503 --> 01:08:30,737
Ele acabou de sair.
749
01:08:30,739 --> 01:08:32,005
Eu tenho que ir.
Eu vou te ligar de volta.
750
01:08:32,007 --> 01:08:34,810
Hel...
751
01:08:41,382 --> 01:08:43,950
- Onde você está agora?
- Eu não sei.
752
01:08:43,952 --> 01:08:46,486
Caminho para o leste
no meio do nada.
753
01:08:46,488 --> 01:08:48,488
Para onde ele está indo?
754
01:08:48,490 --> 01:08:51,590
Eu não faço ideia.
755
01:08:51,592 --> 01:08:53,959
- Merda.
- O que? O que está errado?
756
01:08:53,961 --> 01:08:55,561
Meu tanque está tão baixo.
757
01:08:55,563 --> 01:08:57,529
Eu vou ficar sem gasolina.
758
01:08:57,531 --> 01:08:59,765
Helen, você precisa parar com isso.
759
01:08:59,767 --> 01:09:01,934
- Olá?
- encoste e...
760
01:09:01,936 --> 01:09:03,769
Você pode me ouvir?
761
01:09:04,872 --> 01:09:07,371
Você está terminando.
762
01:09:07,373 --> 01:09:10,408
Vou ligar de volta quando
receber um sinal, ok?
763
01:09:25,391 --> 01:09:27,628
Merda.
764
01:09:31,030 --> 01:09:33,733
Não não não.
765
01:09:38,605 --> 01:09:41,641
Deus, você está brincando comigo.
766
01:10:12,905 --> 01:10:14,807
Milímetros.
767
01:10:18,644 --> 01:10:20,512
Milímetros.
768
01:10:21,547 --> 01:10:23,314
Milímetros.
769
01:10:28,987 --> 01:10:30,722
Eu tenho que ir.
770
01:10:31,690 --> 01:10:35,125
Mas quando eu voltar
você será muito confortável.
771
01:10:35,127 --> 01:10:37,029
Milímetros.
772
01:10:37,930 --> 01:10:39,461
Milímetros.
773
01:10:39,463 --> 01:10:41,932
Mm, mm
774
01:10:41,934 --> 01:10:43,869
Milímetros. Milímetros.
775
01:11:58,074 --> 01:12:00,010
Vamos.
Vamos ver isso.
776
01:12:03,179 --> 01:12:06,914
Você vai dificultar
isso toda vez?
777
01:12:06,916 --> 01:12:08,482
Eu quero ir lá fora.
778
01:12:08,484 --> 01:12:10,517
Absolutamente não.
779
01:12:10,519 --> 01:12:12,719
O médico disse que você
tem que ficar fora do sol.
780
01:12:12,721 --> 01:12:15,522
É sua melhor chance de cura.
781
01:12:15,524 --> 01:12:16,723
Não importa.
782
01:12:16,725 --> 01:12:18,692
Eu nunca vou parecer normal.
783
01:12:18,694 --> 01:12:21,695
Ei, qualquer progresso é bom.
784
01:12:21,697 --> 01:12:23,196
Precisamos começar a
conseguir clientes novamente
785
01:12:23,198 --> 01:12:26,099
e ninguém vai vir te ver assim.
786
01:12:26,101 --> 01:12:27,935
Nós vamos começar a trazer
algum dinheiro de novo,
787
01:12:27,937 --> 01:12:29,803
e mamãe não terá que
voltar ao trabalho
788
01:12:29,805 --> 01:12:32,873
naquela fábrica de
fertilizantes cockamamy.
789
01:12:32,875 --> 01:12:35,978
Eu não estou mais fazendo isso.
790
01:12:38,180 --> 01:12:39,949
Desculpe?
791
01:12:41,083 --> 01:12:43,484
Deixe-me sair desta sala.
792
01:12:44,852 --> 01:12:46,986
Você vai ficar nesta sala
e você vai se curar.
793
01:12:46,988 --> 01:12:48,955
Eu não me importo se
levar mais seis meses.
794
01:12:48,957 --> 01:12:50,925
Você me entende?!
795
01:12:52,961 --> 01:12:56,230
Te odeio.
796
01:13:28,895 --> 01:13:31,896
O que eu te disse sobre essa boca ?!
O que eu disse-lhe?!
797
01:13:31,898 --> 01:13:33,732
Aah!
798
01:13:33,734 --> 01:13:35,233
É isso que voce quer?
799
01:13:35,235 --> 01:13:37,904
É isso que voce quer?!
É isso?!
800
01:13:38,739 --> 01:13:40,907
Me dê isto.
Me dê.
801
01:13:57,958 --> 01:13:59,757
Oh Deus.
Oh Deus.
802
01:13:59,759 --> 01:14:02,359
Oh meu bebê.
Oh meu bebê.
803
01:14:02,361 --> 01:14:03,961
Oh meu Deus.
Oh meu Deus.
804
01:14:03,963 --> 01:14:05,796
Baby, eu sinto muito.
805
01:14:05,798 --> 01:14:07,865
Eu sinto muitíssimo.
Eu sinto muitíssimo.
806
01:14:07,867 --> 01:14:10,100
Eu sinto muitíssimo.
Eu te amo, docinho.
807
01:14:10,102 --> 01:14:11,335
Eu sinto muitíssimo.
808
01:14:11,337 --> 01:14:13,370
Eu te amo,
e eu vou te proteger.
809
01:14:13,372 --> 01:14:15,139
Você é meu doce anjo.
810
01:14:15,141 --> 01:14:17,074
Eu te amo minha querida.
811
01:14:17,076 --> 01:14:19,309
Eu te amo.
Você é o mais doce.
812
01:14:22,782 --> 01:14:24,314
Oh Deus. Oh!
813
01:14:24,316 --> 01:14:25,382
Aah! Aah!
814
01:14:25,384 --> 01:14:27,918
Coloque para fora!
Oh meu Deus.
815
01:14:27,920 --> 01:14:29,219
Aah!
816
01:14:50,108 --> 01:14:52,210
Comer.
817
01:15:44,328 --> 01:15:45,262
Ei!
818
01:15:47,397 --> 01:15:49,266
Mesmo?
819
01:15:56,839 --> 01:15:59,474
Ajude-me!
820
01:16:18,961 --> 01:16:20,794
Você quebra ou algo assim?
821
01:16:20,796 --> 01:16:23,130
Eu fiquei sem gasolina.
822
01:16:23,132 --> 01:16:24,798
Bem!
823
01:16:24,800 --> 01:16:27,935
Parece que o bom Deus
puxou um rápido em você.
824
01:16:29,372 --> 01:16:31,240
Acho que sim.
825
01:16:32,742 --> 01:16:34,508
Olha, eu posso te pegar em um tanque
826
01:16:34,510 --> 01:16:36,176
e trazê-lo de volta
se você quiser.
827
01:16:36,178 --> 01:16:38,912
Mesmo? Obrigado.
828
01:16:38,914 --> 01:16:40,813
Isso seria maravilhoso.
829
01:16:40,815 --> 01:16:43,318
Segure firme, pequena dama.
830
01:17:14,915 --> 01:17:18,083
Você sabe se existem
muitas casas por aqui?
831
01:17:18,085 --> 01:17:22,120
Eu vi um carro fazer uma
curva pela estrada à frente.
832
01:17:22,122 --> 01:17:24,790
Alguns espalhados aqui e ali.
833
01:17:24,792 --> 01:17:26,460
Não muito, no entanto.
834
01:17:27,294 --> 01:17:28,994
Onde você está indo?
835
01:17:28,996 --> 01:17:31,964
Estou indo para o leste
para visitar minha irmã.
836
01:17:31,966 --> 01:17:33,232
Quanto eu te devo?
837
01:17:33,234 --> 01:17:35,000
Não, não, não, não.
838
01:17:35,002 --> 01:17:38,305
Pense nisso como,
como minha boa ação.
839
01:17:39,039 --> 01:17:41,406
Obrigado.
Isso é muito gentil.
840
01:17:41,408 --> 01:17:43,543
Bem, é engraçado.
841
01:17:43,545 --> 01:17:47,045
Eu estava lavando meu cachorro
esta manhã e Jesus me disse
842
01:17:47,047 --> 01:17:49,414
que eu ia salvar
alguém em necessidade.
843
01:17:49,416 --> 01:17:52,350
Não me disse que
seria uma linda loira.
844
01:17:52,352 --> 01:17:55,587
Agora, você paga isso para frente.
845
01:17:55,589 --> 01:17:57,890
Esse é o caminho para Cristo.
846
01:17:58,825 --> 01:18:01,194
Esteja seguro, agora, você ouve?
847
01:20:51,126 --> 01:20:52,461
Michael?
848
01:21:04,740 --> 01:21:08,107
Oh meu Deus!
849
01:21:08,109 --> 01:21:10,142
Há uma mulher louca que
está tentando me matar.
850
01:21:10,144 --> 01:21:11,511
- Onde está o meu marido?
- Eu não sei.
851
01:21:11,513 --> 01:21:13,780
O carro do meu marido está
estacionado em frente.
852
01:21:13,782 --> 01:21:18,319
Onde está o meu marido?
Onde está Michael, meu marido?
853
01:21:20,789 --> 01:21:23,456
Olha, tem uma mulher maluca
que está tentando me matar.
854
01:21:23,458 --> 01:21:25,492
Você tem que me tirar daqui
ou ela vai matar nós dois.
855
01:21:25,494 --> 01:21:28,730
Você pode por favor me ajudar?
Por favor. Por favor.
856
01:21:31,533 --> 01:21:33,165
Eu acho que você precisa de uma faca.
857
01:21:33,167 --> 01:21:34,433
- Por favor.
- Eu não consigo encontrar.
858
01:21:34,435 --> 01:21:36,302
Você precisa pegar
uma faca e cortá-la.
859
01:21:36,304 --> 01:21:37,639
Por favor, despacha-te!
860
01:21:53,654 --> 01:21:55,756
Por favor, depressa.
Por favor, despacha-te.
861
01:22:00,193 --> 01:22:02,293
Vamos. Você tem que
continuar cortando. Vamos.
862
01:22:02,295 --> 01:22:03,330
Tenho que manter...
863
01:22:06,333 --> 01:22:08,301
Você é ela, não é?
864
01:22:10,805 --> 01:22:13,304
Eu vou te contar tudo
865
01:22:13,306 --> 01:22:15,643
mas, agora,
só temos que sair daqui, ok?
866
01:22:17,110 --> 01:22:19,479
Por favor.
867
01:22:20,212 --> 01:22:22,281
Por favor.
868
01:22:24,450 --> 01:22:27,219
Obrigado.
869
01:22:37,664 --> 01:22:39,465
Quando chegarmos ao carro,
você precisa me dizer...
870
01:27:18,072 --> 01:27:23,072
Legendas por explosiveskull
57090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.