All language subtitles for Teleserie - S03E12

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,003 --> 00:00:11,560 How can you eat that meat loaf? 2 00:00:11,595 --> 00:00:14,024 Don't those little colored pieces scare you? 3 00:00:14,059 --> 00:00:16,743 We only go around once... I hope. 4 00:00:17,078 --> 00:00:19,396 I realize I'm probably wasting my time, 5 00:00:19,431 --> 00:00:21,972 but do you guys want to buy tickets to Casino Night? 6 00:00:22,007 --> 00:00:24,902 It's going to be on the Princess Fairy luxury liner. 7 00:00:24,937 --> 00:00:27,203 So the only means of escape is drowning. 8 00:00:27,238 --> 00:00:30,378 Look, we'd like to help you out, but we have a very busy schedule. 9 00:00:30,413 --> 00:00:34,930 There's a Sick, Sad World marathon all Friday night, so we'll be way too tired on Saturday. 10 00:00:34,965 --> 00:00:36,387 You guys are hopeless. 11 00:00:36,622 --> 00:00:39,592 Damn it, she saw right through our facade of hopefulness. 12 00:00:39,627 --> 00:00:41,407 She's the 12th person today. 13 00:00:42,042 --> 00:00:46,259 Casino night on a cruise ship is going to be so glamorous. 14 00:00:46,294 --> 00:00:50,280 You're so lucky to be going with Rex, Quinn. 15 00:00:50,315 --> 00:00:53,383 Yeah. This week, he's, like, the most popular guy in school. 16 00:00:53,418 --> 00:00:56,942 Oh, I don't think so. Well, probably. 17 00:00:58,220 --> 00:01:03,206 Actually, I believe Brent, my date, may be a little more popular than Rex. 18 00:01:03,241 --> 00:01:04,281 Not that it matters. 19 00:01:04,316 --> 00:01:07,432 Oh, no, Sandi. I'm sure you're right. 20 00:01:07,957 --> 00:01:10,803 Did you say you were definitely going with Brent? 21 00:01:10,838 --> 00:01:16,647 Gee, Quinn, I hope this inability of yours to retain simple information is just temporary 22 00:01:16,682 --> 00:01:19,915 and not symptomatic of a more serious, underlying problem. 23 00:01:19,950 --> 00:01:22,309 It's just that I wait-listed Brent, you know, 24 00:01:22,351 --> 00:01:24,782 in case something happened to Rex, like he got a pimple, 25 00:01:24,817 --> 00:01:28,257 but if it does, I'll go to the next person on my wait-list. No problem. 26 00:01:28,509 --> 00:01:32,894 I see. I guess Brent asked you while he was waiting to hear back from me. 27 00:01:32,929 --> 00:01:36,053 You know, using you as his safety date. 28 00:01:36,488 --> 00:01:39,314 I know how you can figure it out. Quinn, which day did Brent ask... 29 00:01:39,349 --> 00:01:43,235 Stacy, who cares about such trivial matters? 30 00:01:43,270 --> 00:01:48,240 Can't we find something less shallow to talk about than when someone asks someone out? 31 00:01:48,775 --> 00:01:50,620 I'm sorry, Sandi. 32 00:01:52,055 --> 00:01:55,164 Sandi's so pretty. 33 00:01:56,524 --> 00:02:01,177 And so, I regret to inform you I will be unable to attend Casino Night. 34 00:02:01,249 --> 00:02:02,749 I have, uh, plans. 35 00:02:02,783 --> 00:02:03,525 Cancel them. 36 00:02:03,560 --> 00:02:05,883 Every student and faculty member must attend 37 00:02:05,918 --> 00:02:09,128 or I won't be able to afford the Secure-Fence Shock-Hundred. 38 00:02:09,163 --> 00:02:12,397 Fine. I'll buy a ticket! Just so I don't have to go! 39 00:02:12,432 --> 00:02:15,176 Negative. We need all the adult volunteers we can get. 40 00:02:15,211 --> 00:02:16,791 Ms. Li, I implore you...! 41 00:02:16,826 --> 00:02:18,775 Please, Mr. DeMartino! 42 00:02:18,810 --> 00:02:22,470 I haven't heard anyone try so hard to squirm out of a school event 43 00:02:22,505 --> 00:02:27,698 since Helen Morgendorffer made up that ridiculous excuse about being allergic to crepe paper. 44 00:02:29,348 --> 00:02:30,764 Attention, students. 45 00:02:31,814 --> 00:02:33,095 It's those voices again. 46 00:02:33,163 --> 00:02:37,273 Due to cash flow problems, Casino Night attendance is now mandatory. 47 00:02:37,308 --> 00:02:41,382 Show your school spirit and dip into your college fund. Thank you. 48 00:02:41,417 --> 00:02:43,676 Now I'll never be able to buy that college. 49 00:02:44,569 --> 00:02:49,535 It's so unfair, Jozu. Sandi is always accusing me of being shallow, 50 00:02:49,570 --> 00:02:52,029 but I think a lot about important stuff, like 51 00:02:52,064 --> 00:02:54,829 what about all those poor people in those other-world countries 52 00:02:54,864 --> 00:02:57,339 who can't afford professional grooming assistance? 53 00:02:58,453 --> 00:03:01,527 Quinn, don't look now, but Marco has just sat down next to us. 54 00:03:01,562 --> 00:03:03,935 Marco? The talcum powder model? 55 00:03:03,970 --> 00:03:05,607 Just pretend like we don't notice. 56 00:03:05,642 --> 00:03:10,345 So, Quinn, what were you just saying about the less fortunate? 57 00:03:10,380 --> 00:03:13,856 Oh, yes. So, anyway, even in this country, 58 00:03:13,891 --> 00:03:17,245 there are people who can't afford nice haircuts and it must be awful for them. 59 00:03:17,280 --> 00:03:19,754 I mean, how can they go outside? 60 00:03:19,789 --> 00:03:22,009 I'm sorry, I couldn't help overhearing. 61 00:03:22,044 --> 00:03:24,275 Oh, well, that's okay. 62 00:03:24,310 --> 00:03:26,674 You know, I used to go out with my hair uncombed and stuff, 63 00:03:26,709 --> 00:03:28,572 but then I realized that by looking good, 64 00:03:28,607 --> 00:03:32,788 I'm bringing a little beauty into the lives of people surrounded by their own ugliness. 65 00:03:32,823 --> 00:03:34,910 I know exactly how you feel. 66 00:03:34,945 --> 00:03:38,267 You're really thoughtful. Are you around Saturday night? 67 00:03:38,302 --> 00:03:39,468 Maybe we could hook up? 68 00:03:39,503 --> 00:03:42,089 Hmm... let me check my schedule. 69 00:03:43,424 --> 00:03:45,357 "Casino Night on the Princess Fairy"? 70 00:03:45,392 --> 00:03:47,816 Yeah, it's this silly little high school event. 71 00:03:47,901 --> 00:03:50,523 I, uh, wrote it down to remind myself not to go. 72 00:03:50,558 --> 00:03:53,284 Oh, too bad. I look really great on a boat. 73 00:03:53,319 --> 00:03:54,431 You do? 74 00:03:55,493 --> 00:03:59,889 You see, Helen, anyone can make a floating key chain or a glow-in-the-dark key chain, 75 00:03:59,924 --> 00:04:03,928 but this is the first time someone's made a floating glow-in-the-dark key chain. 76 00:04:03,963 --> 00:04:05,500 Damn, this pan is hot! 77 00:04:05,535 --> 00:04:07,786 So I said to them, "Look, you got a great product here, 78 00:04:07,821 --> 00:04:11,697 but its name should reflect both its floatability and its incandescence." 79 00:04:11,732 --> 00:04:14,331 Helen, you should've seen them light up when I said "incandescence." 80 00:04:14,366 --> 00:04:16,157 Hey, that's probably some kind of a pun. 81 00:04:16,692 --> 00:04:17,880 Yes, dear. 82 00:04:17,915 --> 00:04:21,251 "How does this sound?" I said "The Radioactive Duck." 83 00:04:21,486 --> 00:04:24,606 Man, they loved it. Loved it! I think. 84 00:04:25,241 --> 00:04:27,395 What the hell did the girls do with the other mitt? 85 00:04:27,430 --> 00:04:29,151 Helen, you're not listening to me. 86 00:04:29,186 --> 00:04:31,402 Of course I'm listening to you. 87 00:04:31,437 --> 00:04:35,297 You're considering getting a new key chain and I think it's an excellent idea. 88 00:04:35,332 --> 00:04:37,817 You know, you could be a little supportive of my career. 89 00:04:37,852 --> 00:04:41,194 I am supportive! It's just right now, I've got more important... 90 00:04:42,383 --> 00:04:44,199 I'm sorry. Tell me about the keys. 91 00:04:44,234 --> 00:04:48,878 Tell me about the keys, Jake. Oh, Jake, I'm so interested in the keys. 92 00:04:48,913 --> 00:04:50,593 Well, you can just forget it, missy! 93 00:04:50,628 --> 00:04:52,419 Jake Morgendorffer doesn't repeat himself! 94 00:04:52,454 --> 00:04:54,670 Doesn't repeat himself! 95 00:04:56,798 --> 00:05:00,979 So, anyway, the whole school is all excited about my date with Marco. 96 00:05:01,014 --> 00:05:03,916 I'm sure Casino Night's going to be wonderful. 97 00:05:03,951 --> 00:05:07,144 Dad and I would volunteer but I have to go over some briefs. 98 00:05:07,179 --> 00:05:09,691 We'll be happy to drive you to school, though. Right, Jake? 99 00:05:09,726 --> 00:05:11,243 Sure. Drive you to school. 100 00:05:11,478 --> 00:05:14,223 The Invisible Man here will be happy to drive you to school. 101 00:05:14,258 --> 00:05:16,212 Will you be wearing those neat bandages? 102 00:05:16,247 --> 00:05:17,025 No, thanks. 103 00:05:17,060 --> 00:05:21,197 Marco will probably pick me up in a limo or one of those cute little sports cars. 104 00:05:21,232 --> 00:05:22,859 To go with his cute little brain. 105 00:05:22,894 --> 00:05:26,510 Besides, Casino Night's not at the school. It's on the Princess Fairy. 106 00:05:26,545 --> 00:05:28,139 The Princess Fairy? The cruise ship? 107 00:05:28,174 --> 00:05:28,831 Yeah... 108 00:05:28,866 --> 00:05:30,305 They're looking for a new ad campaign. 109 00:05:30,340 --> 00:05:33,929 What better way to suck up to the owners than volunteering at a fund-raiser. 110 00:05:33,964 --> 00:05:37,862 They'll never know they're being pitched. Jake, you crafty devil. 111 00:05:37,897 --> 00:05:39,973 Why, Jake, what a wonderful idea. 112 00:05:40,008 --> 00:05:41,614 Oh, like you mean it. 113 00:05:41,649 --> 00:05:46,091 No, really. Casino night is the perfect time to approach them. 114 00:05:46,126 --> 00:05:47,280 So you'll volunteer with me? 115 00:05:47,315 --> 00:05:47,960 What? 116 00:05:47,995 --> 00:05:50,424 You'll volunteer with me. You'll do the supportive wife thing. 117 00:05:50,459 --> 00:05:52,022 - Um, sure. - Really? 118 00:05:52,116 --> 00:05:53,934 - I said yes. - No! 119 00:05:53,969 --> 00:05:54,661 Great! 120 00:05:55,666 --> 00:05:59,887 Her amputee boyfriend was cheating so she stole his prosthesis, 121 00:05:59,922 --> 00:06:02,478 but he kept right on hopping into strange beds. 122 00:06:02,813 --> 00:06:05,963 The one-legged lothario next, on Sick, Sad World. 123 00:06:05,998 --> 00:06:09,101 Serves him right for keeping his leg in a display case. 124 00:06:09,136 --> 00:06:11,831 Yeah, he should've used the freezer like everybody else. 125 00:06:15,059 --> 00:06:16,304 I didn't mean to hurt him. 126 00:06:16,339 --> 00:06:19,504 The knife just slipped... 67 times. 127 00:06:19,539 --> 00:06:22,374 What can you say? Some people are just klutzy. 128 00:06:23,182 --> 00:06:28,262 Meet the cannibal with a heart... quick, before he eats it! Next, on Sick, Sad World. 129 00:06:30,104 --> 00:06:31,109 Right... 130 00:06:42,447 --> 00:06:45,243 Daria, get moving or we'll miss the cruise. 131 00:06:45,278 --> 00:06:47,409 Just carry me to the car. 132 00:06:47,444 --> 00:06:49,618 I can't believe Marco isn't here yet. 133 00:06:49,653 --> 00:06:52,168 It appears the unthinkable has happened. 134 00:06:52,203 --> 00:06:53,825 Tube tops are coming back? 135 00:06:53,860 --> 00:06:55,991 No. You've been stood up. 136 00:06:56,026 --> 00:06:58,140 Shut up, Daria! I have not! 137 00:06:58,175 --> 00:06:59,943 Okay. My mistake. 138 00:06:59,978 --> 00:07:02,179 That's it! I'm not going to the dance. 139 00:07:02,214 --> 00:07:04,487 I'm telling everyone I got sick and canceled the date. 140 00:07:04,522 --> 00:07:07,334 Daria, you'll back me up, right? Right?! 141 00:07:09,269 --> 00:07:13,288 Fine! Desert me in my hour of need. I can't... 142 00:07:13,323 --> 00:07:16,432 Quinn, are you sure Marco knew to come here? 143 00:07:16,467 --> 00:07:18,581 Maybe he thought he was meeting you at the ship. 144 00:07:23,912 --> 00:07:26,229 Wait. Let me off. It's an emergency. 145 00:07:26,264 --> 00:07:27,673 Sorry. Too late. 146 00:07:44,881 --> 00:07:48,682 Anthony, what are you doing out here? The fun's in the casino. 147 00:07:49,759 --> 00:07:53,028 Come on inside. Don't be a party poop... 148 00:07:53,474 --> 00:07:58,485 Timothy, I've got a problem, a gambling problem. Once I start, I can't stop. 149 00:07:58,520 --> 00:08:04,776 Listen to me, Anthony. Just give away your chips and reclaim your self-esteem. 150 00:08:04,811 --> 00:08:07,850 But the smell of the cards. The sound of the shuffle. 151 00:08:07,885 --> 00:08:12,978 The pain of handing over the title to my car to some yokel with beginner's luck! 152 00:08:13,013 --> 00:08:15,321 I can't stand it! I... 153 00:08:16,650 --> 00:08:18,536 Thank you, Timothy. I needed that. 154 00:08:18,571 --> 00:08:19,396 Oh, well... 155 00:08:19,431 --> 00:08:20,674 Don't do it again! 156 00:08:22,319 --> 00:08:25,254 Let's find someplace we can nap in peace. 157 00:08:25,289 --> 00:08:30,829 All right. But first, let's gamble all our chips away in one grand, magnificently pointless gesture. 158 00:08:30,864 --> 00:08:33,207 That's the only kind of gesture I make. 159 00:08:33,542 --> 00:08:35,601 Give away the chips. 160 00:08:35,936 --> 00:08:38,627 Hey, wouldn't it be ironic if we won? 161 00:08:38,934 --> 00:08:39,918 Number eight. 162 00:08:40,153 --> 00:08:41,641 So much for irony. 163 00:08:41,676 --> 00:08:42,829 Daria, take my chips. 164 00:08:42,864 --> 00:08:43,977 Excuse me? 165 00:08:44,012 --> 00:08:47,496 You know, as a thank you for making me want to kill myself a little less 166 00:08:47,531 --> 00:08:51,020 than the processed sausages who call themselves your classmates. 167 00:08:51,055 --> 00:08:54,445 You're not one of those "young people are our greatest hope" guys, are you? 168 00:08:54,480 --> 00:08:58,584 Thanks, Mr. DeMartino, but I can't. I've already reached my fun quota. 169 00:08:58,619 --> 00:09:01,310 Well, then, you take them, Jane. For being so... 170 00:09:01,645 --> 00:09:03,260 - Yes? - Angular. 171 00:09:03,982 --> 00:09:08,430 Hello, everyone. Hope there aren't any "card sharps" here. 172 00:09:10,127 --> 00:09:14,314 It is tempting. Especially with Mr. O'Neill about to sit down at the poker table. 173 00:09:14,349 --> 00:09:16,607 I bet he has a good poker face. 174 00:09:16,642 --> 00:09:19,156 But I'd rather be sleeping. Thanks, anyway. 175 00:09:20,114 --> 00:09:26,177 "Give the chips away..." "Poker face..." Aah! Poker! 176 00:09:27,834 --> 00:09:30,460 I wonder where Quinn could be? 177 00:09:30,495 --> 00:09:35,232 Tiffany, grooming facilities on these vessels are very primitive. 178 00:09:35,267 --> 00:09:39,117 She and Marco are probably fighting over mirror space. 179 00:09:39,152 --> 00:09:42,030 Wait. There she is! Hey, Quinn. 180 00:09:42,065 --> 00:09:44,245 - Hi. - What's up? - You look cute. 181 00:09:44,280 --> 00:09:48,193 Hi. Boy, I'm so glad I found you guys. 182 00:09:48,228 --> 00:09:49,129 Where's Marco? 183 00:09:49,164 --> 00:09:53,394 Oh, um, he got stuck at a photo shoot, but he said he might stop by later. 184 00:09:53,429 --> 00:09:55,771 Later? We're on a boat. 185 00:09:55,806 --> 00:09:59,597 You know, Tiffany, there are things called helicopters. 186 00:09:59,632 --> 00:10:05,610 Gee, poor Marco must be the only model in the world who's ever had to work on a Saturday. 187 00:10:05,645 --> 00:10:09,306 Sandi, you act as if you don't believe me. 188 00:10:09,341 --> 00:10:11,601 Of course I believe you, Quinn. 189 00:10:11,636 --> 00:10:16,771 And even if I didn't, which I do, I would never tell anyone you've been stood up. 190 00:10:16,806 --> 00:10:21,079 It could put your popularity in free-fall, and I'm too good a friend for that. 191 00:10:21,114 --> 00:10:25,469 Thanks, Sandi. You are a good friend. I guess I'll get a soda. 192 00:10:26,106 --> 00:10:29,953 Poor Quinn. I can't believe she's been stood up. 193 00:10:29,988 --> 00:10:32,813 Did you hear? Quinn's been stood up. 194 00:10:32,848 --> 00:10:34,315 Quinn's been stood up? Oh, my gosh. 195 00:10:40,319 --> 00:10:42,839 Three jacks! I win again! 196 00:10:43,943 --> 00:10:49,214 Um, Anthony, I really think you're taking a bad detour off recovery road. 197 00:10:49,249 --> 00:10:51,229 Well, that's interesting. Deal! 198 00:10:56,425 --> 00:10:58,333 You've had too much to drink, damn it. 199 00:10:58,368 --> 00:11:01,764 Now, get out of here and back in the pilothouse where you belong. 200 00:11:01,799 --> 00:11:02,868 Aye aye, captain. 201 00:11:02,903 --> 00:11:04,865 You're the captain, you idiot! 202 00:11:06,818 --> 00:11:08,843 Okay, those must be the owners. 203 00:11:08,878 --> 00:11:13,993 You strike up a friendship with her while I dazzle him with a little consulting expertise. 204 00:11:15,947 --> 00:11:19,753 Ahoy there, mates. You must be the owners of this fine ship. 205 00:11:19,788 --> 00:11:25,454 Right you are, handsome. I'm DeeDee, and this is my husband, Lee. 206 00:11:30,123 --> 00:11:33,567 Damn it! I've got to go escort that captain to the pilothouse, 207 00:11:33,602 --> 00:11:36,490 but let me stand you to a flagon of grog there, Jake. 208 00:11:38,358 --> 00:11:40,226 Grog? This is beer! 209 00:11:40,361 --> 00:11:41,458 Cheap beer. 210 00:11:41,493 --> 00:11:43,850 My, what a lovely brooch. 211 00:11:43,885 --> 00:11:50,412 It cost a fortune... little enough compensation for sleeping with that bozo for 30 years. 212 00:11:52,168 --> 00:11:54,775 I'm out of cash. Do you take credit cards? 213 00:11:56,144 --> 00:11:59,443 Mr. and Mrs. Morgendorffer! I don't know if you're interested, but 214 00:11:59,478 --> 00:12:01,050 they're looking for another poker player. 215 00:12:01,085 --> 00:12:02,675 - I'm on my way. - Helen? 216 00:12:02,710 --> 00:12:03,899 Bye. Nice meeting you. 217 00:12:04,234 --> 00:12:05,769 Wait, Mrs. Morgendorffer. 218 00:12:05,904 --> 00:12:09,288 There's a player at the table who requires your special understanding. 219 00:12:10,108 --> 00:12:13,763 My, Jake. Your wife seems a little tense. 220 00:12:13,798 --> 00:12:16,430 Oh. She's just, uh, very energetic. 221 00:12:16,465 --> 00:12:19,746 But I'll bet you know how to relax her. 222 00:12:22,082 --> 00:12:23,648 This cruise isn't so bad. 223 00:12:23,683 --> 00:12:26,837 We're doing the same thing here we'd be doing any other Saturday night. 224 00:12:26,872 --> 00:12:28,817 You're right. Pleasant dreams. 225 00:12:29,352 --> 00:12:33,028 Oh, Kevvy, alone at last! 226 00:12:33,063 --> 00:12:35,451 Babe, want to join the Mile-High Club? 227 00:12:35,486 --> 00:12:38,652 I know, why don't you join the Bottom-of-the-Ocean Club? 228 00:12:38,687 --> 00:12:42,278 Hey, you've been spying on us! Come on, Kevvy. 229 00:12:42,313 --> 00:12:45,027 Let's go someplace where we can be alone. 230 00:12:45,062 --> 00:12:47,971 Yeah, let's get away from these nosey-bodies. 231 00:12:48,822 --> 00:12:51,127 Back to the serenity of dreamland. 232 00:12:51,162 --> 00:12:55,048 Yeah. I hope the fire-breathing cyclops hasn't caught me yet. 233 00:12:55,856 --> 00:12:58,462 Now, there's nothing wrong with the name Princess Fairy, 234 00:12:58,497 --> 00:13:05,318 but if I were your consultant, I'd come up with something more... edgy, like the Elegante. 235 00:13:05,553 --> 00:13:07,223 Then, with a paint job and some new carpeting... 236 00:13:07,258 --> 00:13:11,802 I don't know if my husband, El Cheapo, will go for spending that kind of money. 237 00:13:12,337 --> 00:13:14,570 He won't even paint the lifeboat. 238 00:13:15,078 --> 00:13:19,752 But maybe you and I can whip up a strategy to convince him. 239 00:13:23,333 --> 00:13:24,491 Full house. 240 00:13:25,751 --> 00:13:31,500 How could I, a born loser, ever delude myself into thinking that I could win at poker, 241 00:13:31,535 --> 00:13:36,043 when nothing in my whole miserable existence has ever worked out? 242 00:13:36,078 --> 00:13:39,720 Mr. DeMartino, please control yourself. It's only a game. 243 00:13:39,755 --> 00:13:43,774 Not so fast. Read 'em and weep. Straight flush. 244 00:13:48,625 --> 00:13:49,770 Ooh, Kevvy... 245 00:13:53,382 --> 00:13:56,641 Oh, no! Kevvy, we're floating away! 246 00:13:56,676 --> 00:13:58,766 Don't worry, babe. I'll save us. 247 00:14:00,466 --> 00:14:03,617 Oh, no! Now what are we going to do? 248 00:14:04,468 --> 00:14:06,931 Help! Help us! 249 00:14:06,966 --> 00:14:09,138 Do you hear Brittany and Kevin screaming? 250 00:14:10,412 --> 00:14:10,994 No. 251 00:14:11,029 --> 00:14:12,893 Me, neither. Nighty-night. 252 00:14:16,392 --> 00:14:18,683 Daria, I need your advice. 253 00:14:27,855 --> 00:14:31,493 My advice is: leave now and I won't turn you into shark kibble. 254 00:14:31,528 --> 00:14:35,656 I'm serious! The whole school is talking about how I got stood up. 255 00:14:35,691 --> 00:14:38,930 You people just never want for stimulating conversation, do you? 256 00:14:38,965 --> 00:14:41,266 I know! How do I make them stop? 257 00:14:41,601 --> 00:14:44,042 By acting like you don't care what they think. 258 00:14:44,077 --> 00:14:45,634 But I do care what they think. 259 00:14:45,669 --> 00:14:49,730 It's why I do what I do, wear what I wear, say what I say. 260 00:14:49,765 --> 00:14:53,576 And I suppose if someone told you to read a book, you'd do that, too. 261 00:14:53,611 --> 00:14:56,011 Look, just pretend you don't care. 262 00:14:56,046 --> 00:14:58,979 It'll take all the fun out of dragging your name through the mud, 263 00:14:59,014 --> 00:15:01,666 and the conversation will turn back to more important matters. 264 00:15:01,701 --> 00:15:04,516 Like which lip gloss has the longest staying power. 265 00:15:04,551 --> 00:15:07,722 Besides, if you act upset they'll know you were stood up. 266 00:15:07,757 --> 00:15:10,767 Yeah, so stop engaging in suspicious behavior. 267 00:15:10,802 --> 00:15:12,290 What suspicious behavior? 268 00:15:12,525 --> 00:15:13,651 Hanging around us. 269 00:15:13,686 --> 00:15:14,884 Oh, you're right! 270 00:15:15,419 --> 00:15:16,499 That was easy. 271 00:15:16,534 --> 00:15:18,242 I can do it in my sleep. 272 00:15:22,608 --> 00:15:24,352 Uh, Mr. Morgendorffer... 273 00:15:24,387 --> 00:15:29,638 I'm a little short on cash and I was wondering if you'd like to buy my watch. 274 00:15:29,673 --> 00:15:33,357 Uh, maybe some other time. Say, that's a pretty cheap-looking item. 275 00:15:33,692 --> 00:15:34,589 Jamie! 276 00:15:35,324 --> 00:15:36,556 I'll raise you 20. 277 00:15:36,591 --> 00:15:38,156 Helen, I have to talk to you. 278 00:15:38,191 --> 00:15:39,249 Not now, Jake. 279 00:15:39,284 --> 00:15:42,608 I'll see your 20 and raise you five. 280 00:15:42,643 --> 00:15:44,232 Honey, it's important. 281 00:15:44,267 --> 00:15:46,016 Not now, Jake! 282 00:15:47,972 --> 00:15:52,383 Excuse me... Quinn's visiting exchange student or whatever? 283 00:15:52,418 --> 00:15:54,313 We're really worried about Quinn. 284 00:15:54,348 --> 00:15:58,692 Yeah, we want to make sure she wasn't really stood up. 285 00:15:58,727 --> 00:16:01,752 Marco did call from the shoot, right? 286 00:16:01,787 --> 00:16:04,624 Because it would be just awful if he didn't. 287 00:16:06,409 --> 00:16:07,991 Yeah. He called. 288 00:16:10,200 --> 00:16:12,850 You realize you just did something nice for your sister. 289 00:16:12,885 --> 00:16:14,848 Must be the sleep deprivation. 290 00:16:16,124 --> 00:16:19,410 I know maybe if I light a match someone will see us. 291 00:16:21,321 --> 00:16:23,577 Quit splashing me! 292 00:16:23,612 --> 00:16:26,696 Sorry, babe. Hey, I found the matches. 293 00:16:28,481 --> 00:16:29,835 Hello, there. 294 00:16:30,727 --> 00:16:32,500 I'm sorry. You startled me. 295 00:16:32,535 --> 00:16:33,886 Little old me? 296 00:16:40,078 --> 00:16:42,793 Don't just stand there, handsome. 297 00:16:43,361 --> 00:16:49,382 Hold onto my waist. I feel so free. 298 00:16:49,500 --> 00:16:51,852 Really? Um... that's nice. 299 00:16:58,395 --> 00:16:59,818 Get a life! 300 00:17:01,220 --> 00:17:03,994 Don't just stand there, Skinny. Hold onto my waist. 301 00:17:05,768 --> 00:17:08,746 Oh, I've thought about chucking it all, believe you me. 302 00:17:09,181 --> 00:17:13,149 One day, I'm going to buy a boat. Sail it around the world twice! 303 00:17:13,184 --> 00:17:17,638 I'm a mite tired, son. I'm going to bed. Try to be home by 11:00. 304 00:17:18,616 --> 00:17:19,710 Oh, hey, hey, wait... 305 00:17:22,174 --> 00:17:24,113 Daria! Have you seen your father? 306 00:17:24,348 --> 00:17:28,388 Mom? Dr. Moreau invited you to the island, too? 307 00:17:28,423 --> 00:17:31,590 I'm going to kill... there he is. Jake! 308 00:17:31,625 --> 00:17:34,075 - Listen, Helen! The captain... - No, you listen. 309 00:17:34,110 --> 00:17:38,460 Your little interruption broke my concentration and caused me to lose my big hand! 310 00:17:38,495 --> 00:17:43,022 Oh, it did, did it? Well, your lack of support cost me a consulting job! 311 00:17:43,057 --> 00:17:45,894 Leaving me alone with that eww! DeeDee! 312 00:17:45,929 --> 00:17:49,317 Oh, fine! Just blame everything on me! I was seating there... 313 00:17:49,352 --> 00:17:52,262 Damn right I'm going to blame everything on you! It's your fault! 314 00:17:52,884 --> 00:17:54,971 We're never going to get any sleep, are we? 315 00:17:55,006 --> 00:17:58,003 Not unless we kill every living thing on board. 316 00:17:58,038 --> 00:18:01,067 I'm okay with that. Look, the fog's rolling in. 317 00:18:02,598 --> 00:18:05,136 that's not fog. That's methane. 318 00:18:06,879 --> 00:18:11,173 I believe your story, Quinn. I mean, no guy would ever stand you up. 319 00:18:11,208 --> 00:18:12,391 Thanks, Brent. 320 00:18:19,779 --> 00:18:21,822 Damn it! Where's the lifeboat? 321 00:18:21,857 --> 00:18:25,722 The lifeboat?! Certainly you have more than one lifeboat! 322 00:18:25,757 --> 00:18:30,472 Are you nuts? Do you know how much those things cost? Now where is it? 323 00:18:30,507 --> 00:18:32,804 I don't know. Want to buy a watch? 324 00:18:34,969 --> 00:18:36,361 I want to help Quinn off the boat. 325 00:18:36,396 --> 00:18:38,154 But I was here first, so I get to. 326 00:18:38,189 --> 00:18:39,813 But I know the heimlich maneuver. 327 00:18:39,848 --> 00:18:42,066 I would've won that game, too. 328 00:18:42,101 --> 00:18:43,172 Except that you lost. 329 00:18:45,383 --> 00:18:48,641 Help! Whoa! I'm drowning! 330 00:18:50,170 --> 00:18:53,393 Stay there. I'll be right back with the life vest. 331 00:18:59,867 --> 00:19:02,550 Hey, Sandi? About going out for some food... 332 00:19:02,685 --> 00:19:04,462 I think I'll take a rain check. 333 00:19:04,497 --> 00:19:07,062 Did you hear? Sandi's been dumped. 334 00:19:07,097 --> 00:19:08,935 Oh, no. Sandi's been dumped? 335 00:19:19,893 --> 00:19:25,036 So... now that Sandi's been dumped, she won't dare bring up Marco. 336 00:19:26,893 --> 00:19:28,424 Get off me! 337 00:19:28,459 --> 00:19:33,635 Not now, Quinn. I'm talking to your father. You just had to interfere. 338 00:19:33,670 --> 00:19:34,447 Oh, yeah? 339 00:19:34,482 --> 00:19:39,009 Well, none of this would've happened if you hadn't left me with that... that nympho! 340 00:19:43,001 --> 00:19:46,667 Excuse me, but, like, I think I'm supposed to meet someone at a party here? 341 00:19:46,802 --> 00:19:51,385 Actually, the party's moved. Come on, you can ride with me. 342 00:19:51,720 --> 00:19:53,129 But... 343 00:19:55,465 --> 00:19:57,464 Wait! I think I see the rescue boat! 344 00:19:57,499 --> 00:20:01,799 Oh, no. It's a cloud. But doesn't it look kind of like a boat? 345 00:20:01,834 --> 00:20:03,201 Or maybe more like a camel. 346 00:20:07,320 --> 00:20:09,320 Written by Peggy Nicoll www.outpost-daria.com 347 00:20:09,321 --> 00:20:11,321 Synchro by Fifiririloulou www.forom.com 348 00:20:11,322 --> 00:20:13,322 R�ponses au blindtest : 349 00:20:13,323 --> 00:20:15,323 Fashion Club grooming ritual Black Grape - Kelly's Heroes 350 00:20:15,324 --> 00:20:17,324 Mr. DeMartino talking to Ms. Li ? - ? 351 00:20:17,325 --> 00:20:19,325 Quinn at the hair salon ? - ? 352 00:20:19,326 --> 00:20:21,326 Mr. DeMartino runs from casino ? - ? 353 00:20:21,327 --> 00:20:23,327 Fashion Club in dining hall ? - ? 354 00:20:23,328 --> 00:20:25,328 in the lounge ? - ? 355 00:20:25,329 --> 00:20:27,329 DeeDee and Ms. Barch standing on bow ala Titanic Celine Dion - My Heart Will Go On (instrumental) 356 00:20:27,330 --> 00:20:29,330 ship heading for garbage scow Placebo - Pure Morning 357 00:20:29,331 --> 00:20:31,331 everyone standing up in shallow water Blink 182 - What's My Age Again? 358 00:20:31,332 --> 00:20:33,332 closing credits Kenny Rogers - The Gambler 30070

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.