Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,976 --> 00:00:03,999
Tales 2x06
XO Tour Lif3
2
00:00:04,000 --> 00:00:12,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
3
00:00:12,730 --> 00:00:14,254
(JANELLE) Right, but
4
00:00:14,255 --> 00:00:16,269
it's for Excellence in Creative Writing
5
00:00:16,270 --> 00:00:18,800
and they don't even give
this award every year.
6
00:00:20,140 --> 00:00:23,470
Yeah, about the short story
I published last month.
7
00:00:24,840 --> 00:00:27,464
I sent it to you, ma. Dad has it too.
8
00:00:27,465 --> 00:00:28,735
It's about the jockey who...
9
00:00:30,210 --> 00:00:32,549
Okay, well, I already
reserved seats for you guys
10
00:00:32,550 --> 00:00:33,849
at the awards ceremony.
11
00:00:33,850 --> 00:00:35,344
I figured you could come home
12
00:00:35,345 --> 00:00:38,589
and we could have a
little family outing.
13
00:00:38,590 --> 00:00:42,129
Come on. I'm pretty sure you
guys have an army of lawyers
14
00:00:42,130 --> 00:00:44,889
who could cover you
for a couple of days...
15
00:00:44,890 --> 00:00:48,229
This year when I graduate
I can write my own ticket
16
00:00:48,230 --> 00:00:51,170
I can get into any writing
program I want and...
17
00:00:53,240 --> 00:00:54,240
Yeah.
18
00:00:55,270 --> 00:00:56,470
Yeah. No. Okay.
19
00:00:57,440 --> 00:00:58,470
You go back to it.
20
00:00:59,740 --> 00:01:00,740
Yes.
21
00:01:01,210 --> 00:01:02,580
Mm-hmm, I'll just take pictures.
22
00:01:04,580 --> 00:01:06,150
Yeah, I'll text them to Dad too.
23
00:01:08,280 --> 00:01:09,280
Okay.
24
00:01:11,976 --> 00:01:13,776
Well, I-I love you, guys.
25
00:01:16,830 --> 00:01:17,830
Hello?
26
00:01:18,160 --> 00:01:22,899
(HIP HOP MUSIC PLAYING)
27
00:01:22,900 --> 00:01:24,154
You alright
28
00:01:24,155 --> 00:01:25,155
Wow.
29
00:01:25,770 --> 00:01:27,339
I'm quite alright
30
00:01:27,340 --> 00:01:28,500
And my money's right
31
00:01:43,790 --> 00:01:46,919
I don't really care if you cry
32
00:01:46,920 --> 00:01:49,689
On the real you should've never lied
33
00:01:49,690 --> 00:01:52,799
Should've saw the way
she looked me in my eyes
34
00:01:52,800 --> 00:01:55,824
She said baby I am not afraid to die
35
00:01:55,825 --> 00:01:57,769
Push me to the edge
36
00:01:57,770 --> 00:01:59,439
All my friends are dead
37
00:01:59,440 --> 00:02:00,839
Push me to the edge
38
00:02:00,840 --> 00:02:02,509
All my friends are dead
39
00:02:02,510 --> 00:02:03,694
Push me to the edge
40
00:02:03,695 --> 00:02:05,579
All my friends are dead
41
00:02:05,580 --> 00:02:06,979
Push me to the edge
42
00:02:06,980 --> 00:02:08,649
Phantom that's all red
43
00:02:08,650 --> 00:02:10,004
Inside all white
44
00:02:10,005 --> 00:02:11,749
Like something you ride a sled down
45
00:02:11,750 --> 00:02:13,349
I just want that head
46
00:02:13,350 --> 00:02:14,819
My Brittany got mad
47
00:02:14,820 --> 00:02:16,489
I'm really her man now
48
00:02:16,490 --> 00:02:17,919
Everybody got the same swag now
49
00:02:17,920 --> 00:02:19,789
One way that I trap now
50
00:02:19,790 --> 00:02:20,959
Stackin' my bands all
the way to the top
51
00:02:20,960 --> 00:02:23,230
(MUSIC FADES)
52
00:02:23,460 --> 00:02:26,330
53
00:02:35,510 --> 00:02:36,669
Party time!
54
00:02:36,670 --> 00:02:40,180
(LAUGHING)
55
00:02:52,620 --> 00:02:53,959
Oh my goodness.
56
00:02:53,960 --> 00:02:56,360
I'm sorry, can you guys get a room?
57
00:02:56,860 --> 00:02:58,560
We did it. You're in it.
58
00:02:59,360 --> 00:03:00,759
(LAUGHS)
59
00:03:00,760 --> 00:03:02,569
Preferably one where
I don't have to watch
60
00:03:02,570 --> 00:03:05,069
your disgusting public
displays of affection.
61
00:03:05,070 --> 00:03:06,839
Hate crime, tweeting it.
62
00:03:06,840 --> 00:03:08,012
I don't really care.
63
00:03:08,013 --> 00:03:09,710
As long as I don't have to see
64
00:03:10,341 --> 00:03:13,794
(CLEARS THROAT) whatever this
is that you're doing on my couch.
65
00:03:14,410 --> 00:03:15,480
Oh, wow. Okay.
66
00:03:16,095 --> 00:03:18,619
Oh. No, sweetie, baby girl.
67
00:03:18,620 --> 00:03:20,449
You see, Kevin is not worth
68
00:03:20,450 --> 00:03:23,220
pouring 20 ounces down
your throat like that.
69
00:03:23,550 --> 00:03:24,989
If you really want
70
00:03:24,990 --> 00:03:26,519
to get that party boy
smile out of your hair,
71
00:03:26,520 --> 00:03:28,729
there are plenty of other party favors
72
00:03:28,730 --> 00:03:29,930
that could help you with that.
73
00:03:30,730 --> 00:03:31,730
Yeah, go.
74
00:03:33,357 --> 00:03:34,551
Did you read it?
75
00:03:34,552 --> 00:03:37,176
"Hi Janelle. How was your day, Janelle?"
76
00:03:37,177 --> 00:03:39,370
"Care for a refreshing drink, Janelle?"
77
00:03:40,440 --> 00:03:42,072
Did you read it? Did you?
78
00:03:42,905 --> 00:03:44,669
Yes. I did.
79
00:03:44,670 --> 00:03:45,794
It was amazing.
80
00:03:45,795 --> 00:03:46,829
Thank you.
81
00:03:46,830 --> 00:03:47,879
- Good job.
- Thanks.
82
00:03:47,880 --> 00:03:49,610
Have you seen, uh, Bobby?
83
00:03:50,310 --> 00:03:51,350
No, I haven't.
84
00:03:52,020 --> 00:03:54,320
Okay. Maybeee...
85
00:03:58,860 --> 00:04:00,644
I've been trying to
tell you for the longest.
86
00:04:00,645 --> 00:04:02,889
Like, a salad bar.
87
00:04:02,890 --> 00:04:05,929
A whole buffet or something.
Bro, my cousin is nuts.
88
00:04:05,930 --> 00:04:06,930
Trap lord, bro.
89
00:04:07,430 --> 00:04:11,644
Xannies, Percs, Addies, coke,
90
00:04:11,645 --> 00:04:14,069
lean, and that ganja.
91
00:04:14,070 --> 00:04:16,369
Don't give me that
look. It was crazy, bro.
92
00:04:16,370 --> 00:04:17,410
All that you can ask for.
93
00:04:17,890 --> 00:04:19,409
But you know what's even crazier?
94
00:04:19,410 --> 00:04:21,580
Man, boo. You gotta stop.
95
00:04:22,980 --> 00:04:23,980
We get it.
96
00:04:24,350 --> 00:04:25,450
You're black.
97
00:04:27,520 --> 00:04:29,649
You need to stop talking
that shit, little brother.
98
00:04:29,650 --> 00:04:31,419
Mom moved us out here for a reason.
99
00:04:31,420 --> 00:04:32,619
Not a part of that anymore.
100
00:04:32,620 --> 00:04:33,644
Okay, okay.
101
00:04:33,645 --> 00:04:35,245
You gotta chill with
the little bro shit.
102
00:04:35,869 --> 00:04:37,629
You're only seven
minutes older than me, G.
103
00:04:37,630 --> 00:04:39,584
(JANELLE) Hmmm. Right but
104
00:04:39,585 --> 00:04:42,569
seven minutes can make all
the difference, my dear.
105
00:04:42,570 --> 00:04:44,969
She's clearly the
brains of this operation.
106
00:04:44,970 --> 00:04:46,090
You know what, you're right.
107
00:04:46,694 --> 00:04:49,669
Like seven minutes alone
with me, my alabaster queen.
108
00:04:49,670 --> 00:04:50,910
It can change yours as well.
109
00:04:52,140 --> 00:04:53,310
Found him.
110
00:04:53,780 --> 00:04:54,939
Oh, oh, oh!
111
00:04:54,940 --> 00:04:57,010
(HIP HOP MUSIC PLAYING)
112
00:05:08,760 --> 00:05:09,789
Hey...
113
00:05:09,790 --> 00:05:10,859
Hey, it's me.
114
00:05:10,860 --> 00:05:11,900
Hmmm.
115
00:05:18,640 --> 00:05:19,700
Give me that shit.
116
00:05:21,940 --> 00:05:24,370
Oh my goodness, you look gooood.
117
00:05:25,070 --> 00:05:26,464
Hello.
118
00:05:26,465 --> 00:05:27,979
I gotta practice a little
more in low lighting
119
00:05:27,980 --> 00:05:28,980
with these lenses.
120
00:05:29,580 --> 00:05:30,750
Especially if...
121
00:05:33,880 --> 00:05:35,420
They're not coming tomorrow, are they?
122
00:05:35,920 --> 00:05:37,420
(SIGHS) Those mother...
123
00:05:38,792 --> 00:05:41,562
Ew, I may genuinely throw up.
124
00:05:42,160 --> 00:05:43,760
Oh, really? How about this?
125
00:05:45,105 --> 00:05:46,159
Gross.
126
00:05:46,160 --> 00:05:47,654
Hey, yo, Aspen.
127
00:05:47,655 --> 00:05:49,829
If you and them ain't got
that group thing going on,
128
00:05:49,830 --> 00:05:51,629
Might as well let me and Becky hit.
129
00:05:51,630 --> 00:05:52,630
Ew.
130
00:05:53,190 --> 00:05:54,190
No...
131
00:05:54,970 --> 00:05:55,970
Why not?
132
00:05:56,260 --> 00:05:58,809
Oh my. We've got to get new friends.
133
00:05:58,810 --> 00:06:01,039
Never. This is my fam!
134
00:06:01,040 --> 00:06:02,579
Okay. Group pic.
135
00:06:02,580 --> 00:06:04,435
Let's go. Come on.
136
00:06:05,520 --> 00:06:06,719
Do it.
137
00:06:06,720 --> 00:06:08,149
(BOBBY) All right. All right.
138
00:06:08,150 --> 00:06:09,150
Okay.
139
00:06:09,620 --> 00:06:10,649
Okaaay!
140
00:06:10,650 --> 00:06:12,520
One, two...
141
00:06:21,760 --> 00:06:22,760
Good morning.
142
00:06:23,524 --> 00:06:25,854
Hardly. It's almost like 12:30.
143
00:06:38,550 --> 00:06:40,080
My grandpa was with Patton.
144
00:06:42,950 --> 00:06:44,790
(SIGHS) He was...
145
00:06:46,090 --> 00:06:47,820
Like liberated Paris.
146
00:06:49,590 --> 00:06:50,990
That's where he met my grandma too.
147
00:06:51,590 --> 00:06:53,630
She came back with him. It was crazy.
148
00:06:54,660 --> 00:06:56,830
She made him this, like,
necklace out of dog tags.
149
00:06:57,100 --> 00:06:58,470
He wore it until he died.
150
00:06:59,740 --> 00:07:01,910
Yeah. It was pretty serious.
151
00:07:05,680 --> 00:07:06,910
My grandma loved Paris.
152
00:07:08,780 --> 00:07:09,880
She never went back though.
153
00:07:11,250 --> 00:07:12,680
We're still going, right?
154
00:07:14,620 --> 00:07:16,590
You promised to take us to Paris.
155
00:07:16,920 --> 00:07:18,190
Oh shoot. What time was it?
156
00:07:20,290 --> 00:07:22,190
My promise isn't going to mean much
157
00:07:22,660 --> 00:07:24,490
if my mom finds out I missed
158
00:07:24,830 --> 00:07:26,060
another day
159
00:07:26,389 --> 00:07:27,543
of class.
160
00:07:27,544 --> 00:07:29,344
I gotta make a cameo
on English at least.
161
00:07:29,830 --> 00:07:30,830
I love you.
162
00:07:31,630 --> 00:07:32,630
Same.
163
00:07:56,730 --> 00:07:58,730
(HELICOPTER FLYING OVERHEAD)
164
00:08:02,630 --> 00:08:03,630
Whatever.
165
00:08:06,770 --> 00:08:08,500
(AWARD BREAKS)
166
00:08:09,870 --> 00:08:11,809
Girl. What the hell are you doing?
167
00:08:11,810 --> 00:08:14,879
Get away from there before you
give me a damn heart attack.
168
00:08:14,880 --> 00:08:16,580
What? The view's great.
169
00:08:21,050 --> 00:08:22,250
I'm sorry they didn't show.
170
00:08:24,720 --> 00:08:25,720
It's fine.
171
00:08:26,290 --> 00:08:27,890
I didn't really expect them to.
172
00:08:28,760 --> 00:08:30,630
Expectation isn't a part of the deal.
173
00:08:31,330 --> 00:08:33,200
That sort of comes with the title.
174
00:08:35,100 --> 00:08:38,100
If it's any consolation,
I'm hella proud of you, Jay.
175
00:08:38,670 --> 00:08:40,270
No one can touch what you got.
176
00:08:42,370 --> 00:08:44,910
I'm guessing that award
went off the roof too.
177
00:08:45,680 --> 00:08:47,939
(CHUCKLES) Yeah, that bitch flew.
178
00:08:47,940 --> 00:08:49,080
Further than the last one?
179
00:08:49,780 --> 00:08:50,850
Hmmm...
180
00:08:51,710 --> 00:08:52,734
Well, shit.
181
00:08:52,735 --> 00:08:56,240
Maybe you need to be taking
aerodynamics instead of writing.
182
00:08:56,905 --> 00:08:57,989
I love you, T.
183
00:08:57,990 --> 00:08:59,120
I love you too, Jay.
184
00:09:04,790 --> 00:09:06,700
(HIP HOP MUSIC PLAYING)
185
00:09:10,706 --> 00:09:12,300
(SHAD) Hey.
186
00:09:12,301 --> 00:09:14,939
Yo. We, uh... Guys, we
got a party emergency.
187
00:09:14,940 --> 00:09:16,164
What?!
188
00:09:16,165 --> 00:09:17,189
What?
189
00:09:17,190 --> 00:09:18,230
(SPEAKING JAMAICAN PATOIS)
190
00:09:18,961 --> 00:09:20,914
I didn't know you guys were Jamaican.
191
00:09:20,915 --> 00:09:22,779
More like "Ja-fakin'".
192
00:09:22,780 --> 00:09:25,349
But legit, people are leaving.
193
00:09:25,350 --> 00:09:27,219
No! Nobody can leave.
194
00:09:27,220 --> 00:09:29,189
(SHAD) We're out of party favors.
195
00:09:29,190 --> 00:09:30,689
(JANELLE) Oh!
196
00:09:30,690 --> 00:09:31,890
Okay. Okay, so people go home.
197
00:09:32,360 --> 00:09:33,360
What... No!
198
00:09:34,520 --> 00:09:36,859
Look, Janelle, one night of
quiet is not gonna kill us.
199
00:09:36,860 --> 00:09:38,959
It will. It will kill me.
200
00:09:38,960 --> 00:09:40,824
What about your cousin, T?
201
00:09:40,825 --> 00:09:42,199
Ohh. My cousin?
202
00:09:42,200 --> 00:09:43,869
Yeah, yeah. The trap emperor.
203
00:09:43,870 --> 00:09:46,099
Freddie, don't you
open your goddamn mouth.
204
00:09:46,100 --> 00:09:47,769
Y'all trying to go to the trap now?
205
00:09:47,770 --> 00:09:48,994
Trap, trap, trap...
206
00:09:48,995 --> 00:09:50,669
You don't want to mess with Tyrell.
207
00:09:50,670 --> 00:09:52,339
- I do.
- Tyrell is the plug.
208
00:09:52,340 --> 00:09:53,909
Bitch, shut your mouth.
209
00:09:53,910 --> 00:09:55,744
OK. Let's go to Tyrell.
210
00:09:55,745 --> 00:09:56,835
Who's driving?
211
00:09:56,836 --> 00:09:59,206
Yeah! Come on, come on.
212
00:10:01,320 --> 00:10:02,320
Yikes.
213
00:10:09,830 --> 00:10:13,100
(LAUGHING) What? Daddy's
little girl. Come on.
214
00:10:14,300 --> 00:10:15,999
Freddie. What's the address?
215
00:10:16,000 --> 00:10:17,469
1245...
216
00:10:17,470 --> 00:10:18,470
Crow ST.
217
00:10:22,040 --> 00:10:28,040
(HIP HOP MUSIC PLAYING)
218
00:11:01,740 --> 00:11:03,079
Whoa, whoa, whoa!
219
00:11:03,080 --> 00:11:05,109
Chill, bro! It's me, Freddie.
220
00:11:05,110 --> 00:11:06,979
Tyrell cousin. Freddie.
221
00:11:06,980 --> 00:11:09,489
(TASHA) Luther! Chill
with that shit now!
222
00:11:09,490 --> 00:11:10,790
What's up, Tasha?
223
00:11:11,920 --> 00:11:13,389
You look fine as hell.
224
00:11:13,390 --> 00:11:15,260
(TASHA) I know. Where's our cousin?
225
00:11:17,493 --> 00:11:18,593
Yo, Tyrell!
226
00:11:19,000 --> 00:11:20,130
(TYRELL) Yo!
227
00:11:22,200 --> 00:11:23,700
(LAUGHS)
228
00:11:23,900 --> 00:11:25,700
This whip fine as hell.
229
00:11:26,100 --> 00:11:27,440
Especially the interior.
230
00:11:30,970 --> 00:11:33,839
You must be thirsty
after that long ass ride.
231
00:11:33,840 --> 00:11:35,010
Y'all want anything?
232
00:11:36,110 --> 00:11:37,510
Tasha. I ain't getting you nothing.
233
00:11:37,980 --> 00:11:39,908
I'll be hearing from
your mother by morning.
234
00:11:39,909 --> 00:11:43,103
We just really need some party favors.
235
00:11:43,104 --> 00:11:44,874
Hmm. Direct and to the point.
236
00:11:45,890 --> 00:11:46,890
I could appreciate that.
237
00:11:47,866 --> 00:11:50,820
Is this a big party or
something a little more intimate?
238
00:11:50,821 --> 00:11:51,821
Yeah, it's big.
239
00:11:53,105 --> 00:11:54,129
How big is it?
240
00:11:54,130 --> 00:11:55,130
(BOBBY) Big enough.
241
00:11:56,010 --> 00:11:59,039
(CLEARS THROAT) Ok, then. So
you're a man of experience.
242
00:11:59,040 --> 00:12:00,094
I've been around.
243
00:12:00,095 --> 00:12:01,270
(JANELLE) Bobby...
244
00:12:01,540 --> 00:12:02,870
I like this dude.
245
00:12:03,470 --> 00:12:04,510
O.G. Bobby.
246
00:12:05,410 --> 00:12:07,080
So you want that new new, huh?
247
00:12:08,021 --> 00:12:11,027
I mean I ain't got that new
new-new for you to try, except...
248
00:12:11,480 --> 00:12:12,480
Hold up.
249
00:12:13,180 --> 00:12:14,280
Drum roll, please.
250
00:12:16,220 --> 00:12:17,449
Miley Cyrus.
251
00:12:17,450 --> 00:12:18,944
That is crack.
252
00:12:18,945 --> 00:12:19,945
What's in a name?
253
00:12:21,090 --> 00:12:22,959
You smoke this you'll be
playing with Jimi Hendrix.
254
00:12:22,960 --> 00:12:24,928
Who died of an overdose.
255
00:12:24,929 --> 00:12:27,085
That's not much of
an endorsement now, is it?
256
00:12:27,086 --> 00:12:28,609
Look just hook us up with some party...
257
00:12:28,610 --> 00:12:29,867
So how about it, stud?
258
00:12:29,868 --> 00:12:31,101
You down to ride?
259
00:12:31,774 --> 00:12:32,974
C'mon, Bobby Bob.
260
00:12:33,771 --> 00:12:34,795
We'll take it.
261
00:12:34,796 --> 00:12:37,531
I mean... YOLO. Am I right?
262
00:12:37,899 --> 00:12:39,033
How much is it?
263
00:12:39,419 --> 00:12:41,954
Well... first thing's first, honey.
264
00:12:42,219 --> 00:12:44,144
I think the big homie knows
what question comes next...
265
00:12:44,145 --> 00:12:45,502
You gotta be kidding me.
266
00:12:45,503 --> 00:12:46,565
He's not a cop.
267
00:12:46,566 --> 00:12:47,865
I don't know this white boy.
268
00:12:48,228 --> 00:12:52,056
(JANELLE) But I mean
we're right on your front lawn
269
00:12:52,057 --> 00:12:53,981
and you're in the car and...
270
00:12:53,982 --> 00:12:56,216
I don't think my neighbors
are gonna complain.
271
00:12:57,699 --> 00:12:59,200
God help them if they do.
272
00:13:04,137 --> 00:13:05,504
Ready for this, Bobby?
273
00:13:15,711 --> 00:13:16,778
Well.
274
00:13:17,704 --> 00:13:20,072
Now that that's settled,
let's talk price.
275
00:13:20,497 --> 00:13:21,888
Seeing as though you're friends...
276
00:13:21,889 --> 00:13:23,189
And family.
277
00:13:23,758 --> 00:13:24,824
True.
278
00:13:25,997 --> 00:13:27,889
Let's call it a two and a half racks.
279
00:13:27,890 --> 00:13:28,979
(FREDDIE) Ty...
280
00:13:28,980 --> 00:13:30,356
Bro, we ain't got...
281
00:13:30,357 --> 00:13:31,658
It's okay. Here.
282
00:13:32,751 --> 00:13:33,784
Keep the change.
283
00:13:34,055 --> 00:13:37,023
Ooh. So you're a real O.G.
up in here, huh?
284
00:13:38,216 --> 00:13:39,416
A woman of action.
285
00:13:40,626 --> 00:13:43,861
I could definitely appreciate that.
286
00:13:45,398 --> 00:13:46,398
Luther.
287
00:13:47,275 --> 00:13:48,509
Fill the script.
288
00:13:50,141 --> 00:13:51,374
Hey, uh, Freddie.
289
00:13:51,745 --> 00:13:53,369
You a man now, right, cous?
290
00:13:53,370 --> 00:13:54,427
I mean...
291
00:13:54,428 --> 00:13:56,262
Tyrell, my brother
is not working with you.
292
00:13:56,695 --> 00:13:57,828
Yo, pop the trunk!
293
00:13:58,606 --> 00:14:01,174
I'll talk to you in a second,
snowflake, and...
294
00:14:03,074 --> 00:14:04,808
Let me know if you need
anything else, okay?
295
00:14:05,496 --> 00:14:06,587
You know where to find me.
296
00:14:06,588 --> 00:14:08,680
I'm here and open for
business all hours.
297
00:14:08,681 --> 00:14:10,481
Hmm-kay.
298
00:14:11,199 --> 00:14:12,399
If you ever need to talk.
299
00:14:13,490 --> 00:14:14,490
I'll be here.
300
00:14:16,237 --> 00:14:17,327
Alright, Bobby.
301
00:14:17,328 --> 00:14:18,762
Y'all come back now, you hear?
302
00:14:19,163 --> 00:14:20,330
Yo, Tasha.
303
00:14:20,779 --> 00:14:21,846
Holla at a.
304
00:14:28,228 --> 00:14:30,237
It's a raveee!
305
00:14:30,238 --> 00:14:32,697
(CHEERING LOUDLY)
306
00:14:32,698 --> 00:14:39,278
(HIP HOP MUSIC PLAYING)
307
00:14:47,768 --> 00:14:49,508
Get that shit out of here.
308
00:14:50,490 --> 00:14:51,954
Tasha, come on, it's not a big deal.
309
00:14:51,955 --> 00:14:53,435
It's just a little something special.
310
00:14:53,942 --> 00:14:57,452
No. Truffle oil on pizza is special.
311
00:14:57,882 --> 00:14:58,981
Tash, baby...
312
00:14:58,982 --> 00:14:59,982
Cheers.
313
00:15:20,742 --> 00:15:24,012
(COUGHING)
314
00:15:55,772 --> 00:15:58,812
(INDISTINCT SINGING THROUGHOUT)
315
00:16:04,752 --> 00:16:08,152
(COUGHING)
316
00:16:19,632 --> 00:16:25,272
(LAUGHING)
317
00:16:48,662 --> 00:16:49,662
Um...
318
00:16:51,332 --> 00:16:52,831
(JANELLE) Josh! Hi!
319
00:16:52,832 --> 00:16:55,626
Hey! Oh my goodness, what is up?
320
00:16:55,627 --> 00:16:56,891
Just hangin' out.
321
00:16:56,892 --> 00:17:00,492
Do you want a drink? Okay.
Okay. I'll be right back.
322
00:17:01,372 --> 00:17:04,671
323
00:17:04,672 --> 00:17:06,142
(INDISTINCT SINGING CONTINUES)
324
00:17:26,102 --> 00:17:27,202
Where's Bobby?
325
00:17:28,462 --> 00:17:31,323
I'm sorry. Have you seen Bobby?
326
00:17:31,324 --> 00:17:32,781
Have you seen Bobby?
327
00:17:36,972 --> 00:17:38,011
Aspen, Becky.
328
00:17:38,012 --> 00:17:39,406
(BECKY) Hi, baby.
329
00:17:39,407 --> 00:17:40,407
Hi.
330
00:17:40,912 --> 00:17:41,912
What are you guys doing?
331
00:17:42,697 --> 00:17:44,481
Have you seen Bobby?
332
00:17:44,482 --> 00:17:47,152
Um, no, I don't think so. Have you?
333
00:17:47,952 --> 00:17:49,622
I haven't seen him, sorry.
334
00:17:54,122 --> 00:17:55,261
So you haven't seen him.
335
00:17:55,262 --> 00:17:56,832
Anyway, okay. That's...
336
00:17:57,862 --> 00:17:59,726
I'll... I'm gonna... I'll be back.
337
00:17:59,727 --> 00:18:01,662
I'm gonna go look for him.
338
00:18:04,706 --> 00:18:06,176
Have you seen Bobby?
339
00:18:10,512 --> 00:18:12,682
(GIRL MOANING IN THE DISTANCE)
340
00:18:18,512 --> 00:18:21,652
(MOANING)
341
00:18:22,022 --> 00:18:23,386
(BOBBY) Oh, my God.
342
00:18:23,387 --> 00:18:24,951
(MEGHAN) Oh my God. Oh my God.
343
00:18:24,952 --> 00:18:26,321
Janelle. I'm so sorry.
344
00:18:26,322 --> 00:18:27,322
(BOBBY) Shit.
345
00:18:28,962 --> 00:18:30,262
Janelle, come on. Wait!
346
00:18:33,217 --> 00:18:34,301
Janelle, baby, come on.
347
00:18:34,302 --> 00:18:35,761
Please. I'm so...
348
00:18:35,762 --> 00:18:36,762
Get off me!
349
00:18:37,302 --> 00:18:39,132
Don't you touch me.
350
00:18:40,372 --> 00:18:41,672
Don't talk to me.
351
00:18:45,472 --> 00:18:47,482
Sorry. Baby!
352
00:18:50,282 --> 00:18:51,712
It wasn't me!
353
00:18:52,512 --> 00:18:54,381
It was the rock!
354
00:18:54,382 --> 00:18:55,382
Shit.
355
00:18:55,882 --> 00:18:56,992
- I'm sorry!
- Janelle!
356
00:18:58,052 --> 00:18:59,092
Janelle.
357
00:19:03,162 --> 00:19:04,832
(BOBBY) Please, baby.
358
00:19:08,502 --> 00:19:09,732
Please, I'm so sorry...
359
00:19:19,512 --> 00:19:20,812
Please...
360
00:19:21,279 --> 00:19:25,451
We're fine. We're
fine. Everything's fine.
361
00:19:25,452 --> 00:19:26,806
We're okay.
362
00:19:26,807 --> 00:19:28,547
- (BOBBY CRIES)
- Everything's okay. We're fine.
363
00:19:28,548 --> 00:19:31,954
We're fine. Stop, stop,
stop. We're fine. We're fine.
364
00:19:32,318 --> 00:19:33,488
It's okay.
365
00:19:35,962 --> 00:19:37,891
(TASHA) All I'm saying is...
366
00:19:37,892 --> 00:19:40,386
and I'm not saying this to
undermine your position or
367
00:19:40,387 --> 00:19:42,901
diminish the magnitude
of your sacrifice.
368
00:19:42,902 --> 00:19:45,172
I'd have cut Bobby's d[CENSORED] off.
369
00:19:45,717 --> 00:19:47,841
I mean consensus is boys are terrible.
370
00:19:47,842 --> 00:19:49,042
It's all over the Internet.
371
00:19:51,833 --> 00:19:54,311
(ASPEN) I swear to God I was
going to go to History today.
372
00:19:54,312 --> 00:19:55,512
I swear to God.
373
00:19:56,156 --> 00:19:58,126
God doesn't have weed like this.
374
00:20:02,282 --> 00:20:03,282
You good?
375
00:20:05,892 --> 00:20:06,892
Perfect.
376
00:20:07,562 --> 00:20:09,762
Last night was a shitshow.
377
00:20:11,562 --> 00:20:13,901
Not a level I'm scared to be on.
378
00:20:13,902 --> 00:20:15,302
But you don't have to be on it.
379
00:20:16,232 --> 00:20:18,302
Let's not do this. I mean, we...
380
00:20:19,402 --> 00:20:22,102
Does anybody remember where
we went shopping yesterday?
381
00:20:22,502 --> 00:20:23,512
(ASPEN) I'm gonna...
382
00:20:23,845 --> 00:20:24,869
We should.
383
00:20:24,870 --> 00:20:26,970
Yeah. We should go. Bye, guys.
384
00:20:28,442 --> 00:20:30,881
My cousin has nothing to do
385
00:20:30,882 --> 00:20:33,552
with what went down
between your boy and Meghan.
386
00:20:34,122 --> 00:20:35,552
This ain't his first time.
387
00:20:37,592 --> 00:20:38,952
What are you gonna do with Meghan?
388
00:20:39,256 --> 00:20:43,631
Do? W-what do you mean what
am I gonna do about Meghan?
389
00:20:43,632 --> 00:20:45,861
I... Nothing. I'm not gonna do anything.
390
00:20:45,862 --> 00:20:48,302
Look... we were all just...
391
00:20:49,062 --> 00:20:51,532
So... messed up and, and...
392
00:20:52,332 --> 00:20:54,396
They made a mistake
and that's what it was.
393
00:20:54,397 --> 00:20:55,484
A mistake, so...
394
00:20:56,542 --> 00:20:59,036
They're punishing each
other more than I ever could.
395
00:20:59,037 --> 00:21:01,881
You built a world on a
foundation of one person.
396
00:21:01,882 --> 00:21:03,212
What happens when they disappear?
397
00:21:04,757 --> 00:21:06,251
It's not going anywhere.
398
00:21:06,252 --> 00:21:07,952
He's really your forever?
399
00:21:10,464 --> 00:21:11,494
Yeah.
400
00:21:12,192 --> 00:21:13,192
He's my...
401
00:21:13,938 --> 00:21:16,261
Prince in Paris, he's my...
402
00:21:16,262 --> 00:21:18,532
My sun and my moon so I can't just...
403
00:21:19,721 --> 00:21:21,051
Let that go, you know.
404
00:21:22,286 --> 00:21:24,026
Can't or won't?
405
00:21:24,332 --> 00:21:26,242
Being dickmatized is temporary.
406
00:21:26,472 --> 00:21:27,472
Very.
407
00:21:29,242 --> 00:21:30,242
So...
408
00:21:31,972 --> 00:21:33,166
So...
409
00:21:33,167 --> 00:21:37,451
I would say vastly
irresponsible expenditures
410
00:21:37,452 --> 00:21:40,522
of someone else's money
can fix most problems.
411
00:21:42,022 --> 00:21:43,452
Well all my heroes are dead.
412
00:21:44,222 --> 00:21:45,582
(LAUGHS) But they're well dressed.
413
00:21:54,332 --> 00:21:56,272
Wait. Hey. Wait for a second.
414
00:21:57,932 --> 00:21:59,102
(JANELLE) It's okay.
415
00:21:59,642 --> 00:22:00,942
We're right here if you need us.
416
00:22:01,541 --> 00:22:04,211
Bobby, we don't need to
talk. It's, it's fine.
417
00:22:04,212 --> 00:22:05,541
No, it's not fine.
418
00:22:05,542 --> 00:22:07,041
I messed up huge.
419
00:22:07,042 --> 00:22:08,681
And, and I already said I forgave you.
420
00:22:08,682 --> 00:22:10,282
I can't watch this bullshit anymore.
421
00:22:10,552 --> 00:22:12,482
Janelle! Call us when you need us.
422
00:22:20,562 --> 00:22:21,662
Paris.
423
00:22:22,562 --> 00:22:24,086
After graduation, you and me.
424
00:22:24,087 --> 00:22:25,087
We're going.
425
00:22:29,632 --> 00:22:30,632
I promise.
426
00:22:49,011 --> 00:22:51,011
(JANELLE'S DAD) Rough
day at school today?
427
00:22:54,712 --> 00:22:55,982
It must be rough.
428
00:22:56,642 --> 00:22:58,081
What are you two doing home?
429
00:22:58,082 --> 00:22:59,278
We live here.
430
00:22:59,279 --> 00:23:01,681
Let's worry less about that and focus on
431
00:23:01,682 --> 00:23:03,321
how long we're grounding you for.
432
00:23:03,322 --> 00:23:05,321
Grounded? (LAUGHS)
433
00:23:05,322 --> 00:23:07,186
Is this the nineties?
434
00:23:07,187 --> 00:23:09,291
(JANELLE'S MOM) We are gone for
two weeks and we come home to...
435
00:23:09,292 --> 00:23:10,846
W-what is this?
436
00:23:10,847 --> 00:23:12,596
You could not even
call a cleaning service
437
00:23:12,597 --> 00:23:13,861
to come in and clean up?
438
00:23:13,862 --> 00:23:15,556
Is that how little you respect us?
439
00:23:15,557 --> 00:23:17,701
How little you respect yourself.
440
00:23:17,702 --> 00:23:20,871
You were supposed to be
gone for three weeks and...
441
00:23:20,872 --> 00:23:23,841
I-I am sorry. Okay, let's not pretend
442
00:23:23,842 --> 00:23:25,241
like you care what I do...
443
00:23:25,242 --> 00:23:27,271
You said you were
getting some kind of award
444
00:23:27,272 --> 00:23:28,341
and we got back here as fast as we...
445
00:23:28,342 --> 00:23:29,911
That was yesterday!
446
00:23:29,912 --> 00:23:32,066
Okay that changed the
facts on the ground
447
00:23:32,067 --> 00:23:33,591
look around you, Janelle.
448
00:23:33,592 --> 00:23:35,186
And let's not even talk about the money
449
00:23:35,187 --> 00:23:37,251
that you've been stealing
from Daddy's drawers
450
00:23:37,252 --> 00:23:39,646
or the charges that you've
been racking up on daddy's card.
451
00:23:39,647 --> 00:23:41,831
No, I'm sorry. The only thing petty
452
00:23:41,832 --> 00:23:43,986
is how little you two even care...
453
00:23:43,987 --> 00:23:45,830
There have to be consequences, Janelle.
454
00:23:48,435 --> 00:23:52,048
Jesus Christ. You
haven't even said hello.
455
00:23:52,530 --> 00:23:55,299
(SCOFFS) Well, hello there, Janelle.
456
00:23:55,300 --> 00:23:56,740
You're grounded.
457
00:23:57,342 --> 00:23:58,926
You can't do that.
458
00:23:58,927 --> 00:23:59,951
My grades...
459
00:23:59,952 --> 00:24:01,312
Your grades aren't the issue here.
460
00:24:01,872 --> 00:24:04,596
We invested too much
in your independence
461
00:24:04,597 --> 00:24:06,591
and you weren't ready for it.
462
00:24:06,592 --> 00:24:07,722
Well you should have thought about that
463
00:24:07,723 --> 00:24:10,017
before leaving me alone since
I was four with nannies...
464
00:24:10,018 --> 00:24:11,618
Janelle. Come on.
465
00:24:12,722 --> 00:24:15,692
We love you. We only
want what's best for you.
466
00:24:18,591 --> 00:24:20,361
What's best for me? No.
467
00:24:20,362 --> 00:24:22,161
No. How do you even know what's best...
468
00:24:22,162 --> 00:24:24,801
We know these friends of
yours are pulling you down,
469
00:24:24,802 --> 00:24:27,131
we know that Bobby
Blaine is no good for you.
470
00:24:27,132 --> 00:24:30,241
Bobby is the only
constant thing in my life.
471
00:24:30,242 --> 00:24:32,201
Okay? The last time I checked
472
00:24:32,202 --> 00:24:35,411
the real problem is you two don't know
473
00:24:35,412 --> 00:24:38,382
a single thing about your own daughter!
474
00:24:42,603 --> 00:24:43,603
(JANELLE'S MOM) Janelle!
475
00:24:44,503 --> 00:24:46,103
(JANELLE'S DAD) We're not finished here.
476
00:24:47,665 --> 00:24:51,435
(CRYING)
477
00:25:00,038 --> 00:25:01,602
(PHONE RINGING)
478
00:25:01,603 --> 00:25:03,227
(WHISPERING) Please, c'mon, pick up...
479
00:25:03,228 --> 00:25:05,401
(BOBBY'S ANSWERING MACHINE) What
up? You know what to do.
480
00:25:05,402 --> 00:25:06,412
Bobby...
481
00:25:06,942 --> 00:25:09,171
Call me back, okay? I need you.
482
00:25:09,172 --> 00:25:11,212
I need to talk to you.
483
00:25:12,369 --> 00:25:14,139
Just call me back, okay? I love you.
484
00:25:24,222 --> 00:25:25,792
Shit. Shit.
485
00:25:44,282 --> 00:25:45,282
(JANELLE'S DAD) Janelle!
486
00:25:45,742 --> 00:25:46,782
Where are you?
487
00:25:47,912 --> 00:25:49,312
We got a lot to talk about!
488
00:25:56,222 --> 00:25:57,762
(ENGINE STARTS)
489
00:26:44,877 --> 00:26:47,687
Returned customer. So
what is it that you need?
490
00:26:49,982 --> 00:26:51,812
To... (VOICE CRACKING)
491
00:26:54,182 --> 00:26:55,412
Forget.
492
00:26:57,582 --> 00:26:58,982
Look, if you really wanna forget...
493
00:26:59,992 --> 00:27:01,092
I'm the king of that.
494
00:27:01,392 --> 00:27:02,792
That's just a cop out.
495
00:27:03,592 --> 00:27:05,392
I got a much better solution.
496
00:27:06,292 --> 00:27:07,292
What's that?
497
00:27:08,392 --> 00:27:09,762
You need that Justin Bieber.
498
00:27:13,072 --> 00:27:17,271
Why do you name all your
drugs after white pop stars.
499
00:27:17,272 --> 00:27:18,996
(TYRELL LAUGHS)
500
00:27:18,997 --> 00:27:20,891
Well, that white girl is coca-crack
501
00:27:20,892 --> 00:27:22,685
but that white boy is the heroin.
502
00:27:23,312 --> 00:27:25,242
It'll make you forget everything.
503
00:27:25,942 --> 00:27:27,412
Take you straight to heaven's gate.
504
00:27:31,482 --> 00:27:32,782
I won't remember any of it?
505
00:27:34,222 --> 00:27:35,222
Nada.
506
00:27:41,332 --> 00:27:42,332
Okay.
507
00:27:43,632 --> 00:27:44,962
Let me take you to heaven.
508
00:28:22,972 --> 00:28:24,601
(JANELLE'S DAD) You're her boyfriend!
509
00:28:24,602 --> 00:28:26,441
It's been over 36 hours!
510
00:28:26,442 --> 00:28:27,611
Nobody's heard from her.
511
00:28:27,612 --> 00:28:29,136
My girl is missing.
512
00:28:29,137 --> 00:28:30,911
How do we know that you're
not involved in this?
513
00:28:30,912 --> 00:28:32,366
Are you messing with me right now?
514
00:28:32,367 --> 00:28:34,321
You left Janelle alone
for months at a time
515
00:28:34,322 --> 00:28:35,486
throughout her entire life.
516
00:28:35,487 --> 00:28:37,621
You even know what that does
to somebody like Janelle?
517
00:28:37,622 --> 00:28:39,221
We made mistakes.
518
00:28:39,222 --> 00:28:40,292
No.
519
00:28:40,652 --> 00:28:42,416
Acting like she doesn't even exist
520
00:28:42,417 --> 00:28:43,441
isn't a mistake.
521
00:28:43,442 --> 00:28:44,996
All the dances and
522
00:28:44,997 --> 00:28:48,092
and birthdays and awards
that you weren't there for,
523
00:28:48,532 --> 00:28:49,556
I was there!
524
00:28:49,557 --> 00:28:51,687
You know all this
talking and here you are,
525
00:28:51,688 --> 00:28:53,512
shaking like a leaf.
526
00:28:53,513 --> 00:28:55,171
Do you need some water, Bobby?
527
00:28:55,172 --> 00:28:56,566
I'm fine, Mrs. Spencer.
528
00:28:56,567 --> 00:28:59,102
My God, you look so much
like your mother right now.
529
00:29:00,012 --> 00:29:01,236
That's none of your business.
530
00:29:01,237 --> 00:29:02,237
Doesn't he?
531
00:29:02,512 --> 00:29:04,272
She couldn't hold her shit either.
532
00:29:05,112 --> 00:29:06,611
We're calling the police
533
00:29:06,612 --> 00:29:08,311
one time to find her
534
00:29:08,312 --> 00:29:10,006
the other, to have you arrested
535
00:29:10,007 --> 00:29:11,511
for whatever you're in possession of.
536
00:29:11,512 --> 00:29:12,842
I'll find her.
537
00:29:13,652 --> 00:29:15,051
Just give me a couple hours.
538
00:29:15,052 --> 00:29:16,052
Clock's ticking.
539
00:29:21,432 --> 00:29:22,432
Unbelievable.
540
00:29:25,362 --> 00:29:27,972
Bro. Have any of you
guys seen Janelle yet?
541
00:29:28,372 --> 00:29:29,627
What, she hasn't hit you back yet?
542
00:29:29,628 --> 00:29:30,792
No.
543
00:29:30,793 --> 00:29:32,001
What's your cousin's address?
544
00:29:32,002 --> 00:29:33,266
(LAUGHS) Bro...
545
00:29:33,267 --> 00:29:35,878
Yo, please, dude. It's just a flyer.
546
00:29:35,879 --> 00:29:37,681
It's probably not even
right, but I need to turn over
547
00:29:37,682 --> 00:29:39,606
every stone right now. Please.
548
00:29:39,607 --> 00:29:41,211
What the hell is the address?
549
00:29:41,212 --> 00:29:43,221
Bro. If she been up for this long
550
00:29:43,222 --> 00:29:44,422
you think she's trying to leave now?
551
00:29:44,423 --> 00:29:45,721
Give me the address!
552
00:29:45,722 --> 00:29:48,022
1245 Crow St.
553
00:29:49,522 --> 00:29:50,522
Shad, you're driving.
554
00:29:50,523 --> 00:29:52,522
- Are you high...
- You're driving me, Shad!
555
00:29:52,818 --> 00:29:55,188
(HIP HOP MUSIC PLAYING)
556
00:30:06,272 --> 00:30:08,111
Yo. Just wait here. I'll
be back with Janelle...
557
00:30:08,112 --> 00:30:09,682
Nah, you don't get it bro.
558
00:30:10,542 --> 00:30:12,641
Them dudes don't play
around. I don't got no pass.
559
00:30:12,642 --> 00:30:13,842
Don't be a [CENSORED] bro.
560
00:30:14,412 --> 00:30:16,421
Bro. You the one trying to ramble a ho.
561
00:30:16,422 --> 00:30:17,721
You can't look at me like I'm lying.
562
00:30:17,722 --> 00:30:18,952
Shad?
563
00:30:19,722 --> 00:30:20,882
Look, I love you, boo, but...
564
00:30:21,352 --> 00:30:23,016
These guys are heavy as hell.
565
00:30:23,017 --> 00:30:25,212
They were strapped the
last time we came through.
566
00:30:26,022 --> 00:30:27,032
Look, I'm sorry, bro.
567
00:30:34,572 --> 00:30:35,572
Shit!
568
00:30:37,592 --> 00:30:39,602
(MAN COUGHING)
569
00:30:39,902 --> 00:30:42,172
(HIP HOP MUSIC PLAYING)
570
00:31:15,272 --> 00:31:16,901
(TYRELL MOANING)
571
00:31:16,902 --> 00:31:17,902
Janelle!
572
00:31:19,242 --> 00:31:20,301
(TYRELL LAUGHING)
573
00:31:20,302 --> 00:31:21,302
(JANELLE) Bobby...
574
00:31:21,772 --> 00:31:24,221
Oh, it's Bobby...
575
00:31:24,222 --> 00:31:25,372
Bobby...
576
00:31:25,682 --> 00:31:26,742
Bobby...
577
00:31:28,212 --> 00:31:29,552
We love Bobby.
578
00:31:32,482 --> 00:31:33,651
You piece of shit!
579
00:31:33,652 --> 00:31:34,852
(BOBBY GRUNTS)
580
00:31:35,492 --> 00:31:37,192
(TYRELL) O.G. Bobby Bob.
581
00:31:37,652 --> 00:31:38,762
Triple O.G.
582
00:31:40,392 --> 00:31:41,422
You mad, son?
583
00:31:41,692 --> 00:31:43,562
Janelle... Baby...
584
00:31:44,597 --> 00:31:45,661
What'd they do to you?
585
00:31:45,662 --> 00:31:47,862
Do? I mean come on, Bobby.
586
00:31:48,802 --> 00:31:51,871
A lot. Just look around.
587
00:31:51,872 --> 00:31:53,941
Pop this little bitch!
588
00:31:53,942 --> 00:31:55,942
Put him and Snowflake in the Benz.
589
00:31:56,512 --> 00:31:58,047
And set that bitch on fire.
590
00:31:58,048 --> 00:31:59,541
(LAUGHS) Ooh!
591
00:31:59,542 --> 00:32:00,911
You a thinker, Luther!
592
00:32:00,912 --> 00:32:02,812
See, that's why I keep you around.
593
00:32:04,852 --> 00:32:06,282
I mean I kind of regret it.
594
00:32:06,752 --> 00:32:08,821
Janelle's a sweet kid.
595
00:32:08,822 --> 00:32:10,322
It was a mistake.
596
00:32:11,492 --> 00:32:12,492
It was.
597
00:32:12,762 --> 00:32:13,822
She knows that.
598
00:32:15,262 --> 00:32:17,291
Why is it white dudes
always cry "mistake"
599
00:32:17,292 --> 00:32:18,746
when they fall into some ass?
600
00:32:19,332 --> 00:32:20,502
That wasn't a mistake.
601
00:32:21,275 --> 00:32:22,529
That was a choice.
602
00:32:22,530 --> 00:32:24,634
What's the mistake you running
here trying to save her ass
603
00:32:24,635 --> 00:32:26,591
like you John Wick or some shit.
604
00:32:26,592 --> 00:32:28,902
But all she wanted me to
do was take the pain away.
605
00:32:29,701 --> 00:32:31,371
Which... I did.
606
00:32:31,912 --> 00:32:33,511
This ain't a movie bitch.
607
00:32:33,512 --> 00:32:34,581
You destroyed her.
608
00:32:34,582 --> 00:32:35,737
(TYRELL) Come on, Bobby.
609
00:32:36,312 --> 00:32:37,852
Look, don't high-road me, son.
610
00:32:38,667 --> 00:32:40,701
Only damage that I might have caused
611
00:32:40,702 --> 00:32:43,002
is just fast forwarding
what you already started.
612
00:32:43,306 --> 00:32:44,306
I never did that.
613
00:32:45,562 --> 00:32:46,586
I never did that.
614
00:32:46,587 --> 00:32:48,831
She was already doing
hard shit before I ever...
615
00:32:48,832 --> 00:32:49,861
She was...
616
00:32:49,862 --> 00:32:50,901
- Bobby!
- She was!
617
00:32:50,902 --> 00:32:52,001
Bobby!
618
00:32:52,002 --> 00:32:53,256
It's just us here.
619
00:32:53,257 --> 00:32:54,363
Right?
620
00:32:54,364 --> 00:32:56,702
Now that cough show
was almost convincing.
621
00:32:57,332 --> 00:32:58,672
But I do this shit for a living.
622
00:32:59,402 --> 00:33:00,742
I know a junkie when I see one.
623
00:33:01,547 --> 00:33:04,091
He keep on calling me, he's calling me.
624
00:33:04,092 --> 00:33:06,532
(LAUGHING)
625
00:33:11,387 --> 00:33:12,481
Asshole!
626
00:33:12,482 --> 00:33:13,806
Whoa, whoa!
627
00:33:13,807 --> 00:33:15,547
- O.G.
- (BOBBY SCREAMS)
628
00:33:15,892 --> 00:33:17,416
Triple O.G., huh?
629
00:33:17,417 --> 00:33:18,661
Hard Bobby.
630
00:33:18,662 --> 00:33:20,992
(BOBBY SCREAMS)
631
00:33:22,041 --> 00:33:23,581
Alligator tears.
632
00:33:23,932 --> 00:33:25,832
God damn it. You good.
633
00:33:26,907 --> 00:33:28,061
Okay.
634
00:33:28,062 --> 00:33:29,501
so you want a replay
635
00:33:29,502 --> 00:33:30,601
telling her how much you love this
636
00:33:30,602 --> 00:33:33,572
sweet, pretty, talented,
generous, little snowflake.
637
00:33:34,042 --> 00:33:35,742
I mean what's not to love, right?
638
00:33:36,112 --> 00:33:37,441
That's my grandmother's necklace.
639
00:33:37,442 --> 00:33:39,366
Yeah. World War II
and all that bullshit.
640
00:33:39,367 --> 00:33:40,391
Look, Bobby.
641
00:33:40,392 --> 00:33:41,905
It was only a matter of
time before you sold it
642
00:33:41,906 --> 00:33:42,906
for a hit right?
643
00:33:43,812 --> 00:33:45,382
At least now you, uh...
644
00:33:46,022 --> 00:33:47,052
you know where it is.
645
00:33:48,482 --> 00:33:49,621
You know what I heard?
646
00:33:49,622 --> 00:33:50,951
The two of you were
647
00:33:50,952 --> 00:33:52,362
running off to Paris together.
648
00:33:54,362 --> 00:33:55,861
Pimps been hitting tricks
with lines like that
649
00:33:55,862 --> 00:33:56,886
since the Pyramids.
650
00:33:56,887 --> 00:33:58,716
So save your tears.
651
00:33:59,602 --> 00:34:01,532
'Cause ain't nobody
buying that shit. Well...
652
00:34:02,172 --> 00:34:03,402
except for her at one point.
653
00:34:06,172 --> 00:34:08,441
No, no, no, no. No!
654
00:34:08,442 --> 00:34:09,636
No! No!
655
00:34:09,637 --> 00:34:10,741
You can't kill us.
656
00:34:10,742 --> 00:34:12,381
You can't kill us, okay?
657
00:34:12,382 --> 00:34:13,741
Her parents are calling the cops.
658
00:34:13,742 --> 00:34:15,066
They'll be all over this place.
659
00:34:15,067 --> 00:34:16,337
(TYRELL) Kill you?
660
00:34:16,912 --> 00:34:18,412
What the hell do you think this is?
661
00:34:19,467 --> 00:34:21,117
Bobby, this ain't some lame Netflix shit
662
00:34:21,118 --> 00:34:22,328
that you binged.
663
00:34:22,992 --> 00:34:24,072
Here's what we're gonna do.
664
00:34:30,562 --> 00:34:31,562
Consignment.
665
00:34:31,901 --> 00:34:33,731
See, I don't give a shit
how you break it down
666
00:34:33,732 --> 00:34:34,831
or how much you use.
667
00:34:34,832 --> 00:34:36,801
But if you stop it out too much
668
00:34:36,802 --> 00:34:38,472
you won't get any return customers.
669
00:34:39,402 --> 00:34:40,601
I don't have any customers...
670
00:34:40,602 --> 00:34:43,872
25 stacks in my hands by next week.
671
00:34:44,872 --> 00:34:46,482
I'm your new party supply store.
672
00:34:49,152 --> 00:34:50,511
Now you know where I work.
673
00:34:50,512 --> 00:34:52,240
You know where I live.
You know what I do.
674
00:34:52,241 --> 00:34:53,595
If I get hitched...
675
00:34:53,596 --> 00:34:55,422
You going down with me, white boy.
676
00:34:59,377 --> 00:35:00,761
Come on, sweetie.
677
00:35:00,762 --> 00:35:01,962
It's time to go home.
678
00:35:03,162 --> 00:35:04,362
Your ride's here.
679
00:35:06,037 --> 00:35:07,061
(BOBBY) Come on, baby.
680
00:35:07,062 --> 00:35:09,002
Oh, Bobby...
681
00:35:10,672 --> 00:35:12,072
Hi, Bobby...
682
00:35:14,642 --> 00:35:15,642
Yeah, we're through.
683
00:35:17,542 --> 00:35:18,542
Bye, Bobby.
684
00:35:19,182 --> 00:35:20,542
(JANELLE) Bye, Tyrell.
685
00:35:21,982 --> 00:35:23,512
I'll see you later, snowflake.
686
00:35:26,182 --> 00:35:27,451
(BOBBY) You gave him
687
00:35:27,452 --> 00:35:29,452
my grandmother's necklace.
688
00:35:30,287 --> 00:35:31,617
How could you do that?
689
00:35:32,147 --> 00:35:33,517
Look at you.
690
00:35:35,096 --> 00:35:36,790
Bobby...
691
00:35:36,791 --> 00:35:39,770
(SCOFFS) Your life goes
to shit in what, two days?
692
00:35:41,132 --> 00:35:43,832
Shooting up with those, those animals?
693
00:35:48,002 --> 00:35:49,741
I don't understand.
694
00:35:49,742 --> 00:35:51,436
Of course you don't understand!
695
00:35:51,437 --> 00:35:53,541
I can't bring you home
to your parents like this.
696
00:35:53,542 --> 00:35:54,982
They'll throw my ass in jail!
697
00:35:55,812 --> 00:35:57,851
Do you have any idea what you've done?!
698
00:35:57,852 --> 00:36:00,851
Do you have any idea what
you've gotten me into?!
699
00:36:00,852 --> 00:36:02,822
You stupid junkie bitch!
700
00:36:08,512 --> 00:36:09,581
Ugh.
701
00:36:09,582 --> 00:36:10,606
Off.
702
00:36:10,607 --> 00:36:12,334
(TASHA) What the hell are you doing?
703
00:36:12,335 --> 00:36:13,851
(BECKY) Baby, What's wrong?
704
00:36:13,852 --> 00:36:14,876
(BOBBY) Tell her.
705
00:36:14,877 --> 00:36:15,963
Tell her!
706
00:36:15,964 --> 00:36:16,988
(SHAD) Dude.
707
00:36:16,989 --> 00:36:19,391
She've been shacked up with
Freddie's cousin for two days
708
00:36:19,392 --> 00:36:20,816
while him and his pet gorilla
709
00:36:20,817 --> 00:36:22,211
pounding her in every hole!
710
00:36:22,212 --> 00:36:23,212
Hold up!
711
00:36:23,601 --> 00:36:25,331
I wasn't the one who
put a gun to her head
712
00:36:25,332 --> 00:36:28,072
shot her full of shit and made her
[CENSORED] a bunch of [CENSORED]!
713
00:36:28,832 --> 00:36:30,202
(BOBBY GRUNTS)
714
00:36:32,272 --> 00:36:35,011
Stop! Stop, stop, stop!
715
00:36:35,012 --> 00:36:37,341
Stop. Stop.
716
00:36:37,342 --> 00:36:40,051
Bobby... Bobby, I'm sorry, okay?
717
00:36:40,052 --> 00:36:41,882
I'm sorry. I messed up.
718
00:36:42,512 --> 00:36:44,321
Just like you did, it was the drugs.
719
00:36:44,322 --> 00:36:46,252
It was the drugs, right?
720
00:36:47,792 --> 00:36:49,362
I'm sorry, okay?
721
00:36:49,827 --> 00:36:51,321
You're my everything.
722
00:36:51,322 --> 00:36:52,661
We can still go to Paris, right...
723
00:36:52,662 --> 00:36:53,716
Paris?!
724
00:36:53,717 --> 00:36:54,947
Put another hand on her.
725
00:36:58,962 --> 00:37:00,396
Bobby...
726
00:37:00,397 --> 00:37:03,591
We can still be good together.
727
00:37:03,592 --> 00:37:05,726
I mean, we've been through messes before
728
00:37:05,727 --> 00:37:07,921
and we can get out of
it, it's no different.
729
00:37:07,922 --> 00:37:10,446
We can... We can go to
Paris and start over.
730
00:37:10,447 --> 00:37:13,317
Just like you said, start over in Paris.
731
00:37:13,752 --> 00:37:14,752
You and me.
732
00:37:15,994 --> 00:37:16,994
You?
733
00:37:17,552 --> 00:37:18,552
With me?
734
00:37:20,955 --> 00:37:22,425
You're disgusting.
735
00:37:23,421 --> 00:37:25,741
What makes you think I'd ever
want to sleep with you again?
736
00:37:38,842 --> 00:37:41,442
Jay, honey, get down.
737
00:37:44,082 --> 00:37:45,342
(JANELLE) I forgave you.
738
00:37:46,712 --> 00:37:47,751
All of you.
739
00:37:47,752 --> 00:37:49,081
Oh, God.
740
00:37:49,082 --> 00:37:52,351
I forgave you because you're my family.
741
00:37:52,352 --> 00:37:53,521
Here we go with this shit.
742
00:37:53,522 --> 00:37:55,621
Honey, please come down from there!
743
00:37:55,622 --> 00:37:57,061
Please, please, calm down.
744
00:37:57,062 --> 00:37:58,462
Yo, Janelle, yo.
745
00:37:58,922 --> 00:38:00,316
Please just get down, yo.
746
00:38:00,317 --> 00:38:02,357
You're scaring the shit
out of all of us, yo.
747
00:38:02,358 --> 00:38:04,601
Just get down from there,
you're not going anywhere.
748
00:38:04,602 --> 00:38:06,371
No one buys this drama queen
749
00:38:06,372 --> 00:38:08,001
little girl lost bullshit anymore.
750
00:38:08,002 --> 00:38:09,671
You sorry piece of shit!
751
00:38:09,672 --> 00:38:10,872
Shut your mouth.
752
00:38:13,542 --> 00:38:14,566
Jay...
753
00:38:14,567 --> 00:38:16,567
Forget Bobby and all this noise.
754
00:38:17,082 --> 00:38:18,566
Just come down, please.
755
00:38:18,567 --> 00:38:20,783
We can walk away, you and me.
756
00:38:22,082 --> 00:38:24,382
Janelle... Look at me.
757
00:38:26,152 --> 00:38:28,652
There's nothing in this world
worth making this decision.
758
00:38:31,422 --> 00:38:33,686
You say something to her
and make her believe it.
759
00:38:33,687 --> 00:38:35,831
Say something now, goddamn it
760
00:38:35,832 --> 00:38:37,401
or I swear to God...
761
00:38:37,402 --> 00:38:38,762
I make a phone call
762
00:38:39,162 --> 00:38:41,402
and you will hear a knock at your door.
763
00:38:43,442 --> 00:38:45,402
I don't really care if you cry.
764
00:38:47,872 --> 00:38:49,342
I should've never lied.
765
00:38:51,142 --> 00:38:53,452
Should've saw the way
she looked me in my eyes.
766
00:38:55,652 --> 00:38:58,552
She said, baby I'm not afraid to die.
767
00:38:59,592 --> 00:39:00,592
Janelle.
768
00:39:01,092 --> 00:39:03,621
Please don't do this, okay?
769
00:39:03,622 --> 00:39:05,721
Look, I made mistakes.
770
00:39:05,722 --> 00:39:07,362
I said some shit I shouldn't have.
771
00:39:08,092 --> 00:39:10,402
But... The truth is.
772
00:39:12,102 --> 00:39:13,472
You're my everything.
773
00:39:15,232 --> 00:39:16,402
I love you.
774
00:39:18,702 --> 00:39:19,742
Same.
775
00:39:25,882 --> 00:39:27,782
Nooo!
776
00:39:28,952 --> 00:39:34,392
777
00:39:44,902 --> 00:39:48,001
I don't really care if you cry
778
00:39:48,002 --> 00:39:51,101
On the real you should've never lied
779
00:39:51,102 --> 00:39:54,042
Should've saw the way she
looked me in my eyes
780
00:39:58,323 --> 00:40:00,851
While what you just
saw was pure fiction.
781
00:40:00,852 --> 00:40:03,206
It is also the reality
of millions of people
782
00:40:03,207 --> 00:40:05,251
struggling with substance abuse,
783
00:40:05,252 --> 00:40:07,616
impacted by sexual violence,
784
00:40:07,617 --> 00:40:10,091
and grappling with the
thoughts of suicide.
785
00:40:10,092 --> 00:40:13,516
If you or anybody you know is
struggling with these issues,
786
00:40:13,517 --> 00:40:15,491
please get the help that you need.
787
00:40:15,492 --> 00:40:19,571
Visit www.crisistextline.org
788
00:40:19,572 --> 00:40:22,841
or text 741 741.
789
00:40:22,842 --> 00:40:24,565
Remember, you're not alone.
790
00:40:24,566 --> 00:40:32,566
791
00:40:32,642 --> 00:40:33,642
52453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.