All language subtitles for Super.Monsters.Furever.Friends.2019.WebRip.720p.x264.AAC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,428 --> 00:00:13,390 [music] 2 00:00:24,733 --> 00:00:27,778 [Spike] OK, OK. Here's a blue one! 3 00:00:28,863 --> 00:00:29,863 Purple! 4 00:00:30,448 --> 00:00:31,863 And a gray one! 5 00:00:32,273 --> 00:00:35,120 Oh, oh, you should put some up in those branches! 6 00:00:35,745 --> 00:00:37,622 Higher! Higher! 7 00:00:41,458 --> 00:00:43,335 [Spike] And here's a yellow one! 8 00:00:45,172 --> 00:00:46,672 Where should I put this one? 9 00:00:47,173 --> 00:00:49,675 I know, that carrousel! 10 00:00:50,218 --> 00:00:51,468 Great idea! 11 00:00:54,763 --> 00:00:56,473 Igor, Esme, look! 12 00:00:57,017 --> 00:00:59,185 We have sparklies! 13 00:00:59,935 --> 00:01:01,145 Aren't they pretty? 14 00:01:01,238 --> 00:01:02,925 Is that dragon-fire? 15 00:01:03,188 --> 00:01:07,277 It is! The little sparks represent the start of something new. 16 00:01:07,818 --> 00:01:09,112 How perfect! 17 00:01:09,400 --> 00:01:14,482 The first night of spring is all about new things and beginnings. 18 00:01:14,783 --> 00:01:19,247 Our family always has a Sparklies Hunt to celebrate first night. 19 00:01:19,538 --> 00:01:24,710 Almost. This year, his siblings have an MMA tournament. 20 00:01:24,923 --> 00:01:25,923 M-M-A? 21 00:01:26,283 --> 00:01:27,932 Mixed Monster Arts. 22 00:01:28,350 --> 00:01:30,018 Oh, how exciting! 23 00:01:30,592 --> 00:01:34,678 MMA is fun, but a Sparklies Hunt is even funner! 24 00:01:36,013 --> 00:01:39,100 Spike's dad took our older kids to the tournament, and Spike 25 00:01:39,183 --> 00:01:41,817 and I planned this treasure hunt for the Super Monsters. 26 00:01:41,900 --> 00:01:44,730 We hid sparklies all over the park. 27 00:01:45,607 --> 00:01:48,287 Come on, Mom, we still have to hide the rest of them! 28 00:01:48,370 --> 00:01:51,570 I'm hiding the sparklies for the Super Monsters who fly. 29 00:01:53,322 --> 00:01:55,533 And I'm hiding them for everyone else. 30 00:01:55,825 --> 00:01:59,370 Say, Spike, would you like me to hide some of the sparklies? 31 00:01:59,578 --> 00:02:02,748 If you don't know where they are, you can play too. 32 00:02:02,923 --> 00:02:05,720 No, thank you, Igor. I don't mind not playing. 33 00:02:08,088 --> 00:02:11,595 Besides, hiding the treasure is the best part! 34 00:02:13,612 --> 00:02:14,613 All done! 35 00:02:14,813 --> 00:02:16,657 Perfect timing, look! 36 00:02:17,158 --> 00:02:20,665 Happy First Night, everybody! I'm so happy Spring has sprung! 37 00:02:21,978 --> 00:02:22,978 Indeed! 38 00:02:25,158 --> 00:02:28,330 That smells wonderful! What did you bring? 39 00:02:28,720 --> 00:02:30,840 My abuelita made quesadillas! 40 00:02:31,040 --> 00:02:34,532 And my dad made Transylvanian "ghoul-lash." 41 00:02:35,082 --> 00:02:36,082 Enchiladas. 42 00:02:36,595 --> 00:02:38,033 Potato salad! 43 00:02:38,702 --> 00:02:39,743 Egg salad! 44 00:02:40,325 --> 00:02:41,325 Baked beans! 45 00:02:43,790 --> 00:02:44,957 [Abuelita] Fruit salad! 46 00:02:45,610 --> 00:02:47,055 [Count Dracula] Corn salad! 47 00:02:53,730 --> 00:02:57,698 Pumpkin mole, made with Mexican chocolate. 48 00:02:58,303 --> 00:03:03,017 Cozonac cu nuca, made with Romanian walnuts! 49 00:03:04,353 --> 00:03:08,657 Three bean casserole, made with real magic beans! 50 00:03:09,115 --> 00:03:12,423 Tiramisu, made with real lady fingers! 51 00:03:13,068 --> 00:03:14,068 -Ah! -Ah! 52 00:03:17,658 --> 00:03:20,055 Would anyone care for a bite? 53 00:03:20,368 --> 00:03:23,997 Thanks, Dad! Ladyfingers are my favorite cookies! 54 00:03:24,372 --> 00:03:28,083 Oh, ladyfinger cookies! Of course! 55 00:03:28,458 --> 00:03:30,043 What did you think they were? 56 00:03:30,795 --> 00:03:32,465 -[Mrs. Gong] Cookie? -[Igor] Oh, yes. 57 00:03:32,548 --> 00:03:33,673 [speaking Spanish] Gracias. 58 00:03:35,702 --> 00:03:36,702 Frankie is here! 59 00:03:38,678 --> 00:03:40,597 [Lobo] There's Katya, Cleo and Zoe! 60 00:03:41,055 --> 00:03:43,182 [Esme] The decorating committee is here! 61 00:03:44,665 --> 00:03:45,665 [Esme chuckles] 62 00:03:47,298 --> 00:03:48,305 [Igor chuckles] 63 00:03:48,985 --> 00:03:50,185 [background music] 64 00:03:51,648 --> 00:03:54,027 -[all] Hi! -[Lobo] Hi, happy First Night! 65 00:04:06,453 --> 00:04:07,653 [background music] 66 00:04:11,253 --> 00:04:12,760 I forgot the extension cord! 67 00:04:13,087 --> 00:04:17,175 [Zoe chuckles] It's OK, Daddy, they still look really pretty! 68 00:04:18,218 --> 00:04:19,218 Wow! 69 00:04:22,347 --> 00:04:23,347 Wow! 70 00:04:24,140 --> 00:04:25,140 Excellent! 71 00:04:26,203 --> 00:04:29,968 Looks like our First Night celebration is ready to begin! 72 00:04:30,305 --> 00:04:31,898 And just in time, too. 73 00:04:32,553 --> 00:04:33,968 Sun down! 74 00:04:34,525 --> 00:04:36,402 [all] Monsters up! 75 00:04:38,070 --> 00:04:39,155 Drac! 76 00:04:41,790 --> 00:04:42,790 Katya. 77 00:04:45,328 --> 00:04:47,288 Lobo! [Lobo howls] 78 00:04:49,207 --> 00:04:50,290 Frankie! 79 00:04:52,918 --> 00:04:53,920 Zoe. 80 00:04:54,253 --> 00:04:55,253 [music] 81 00:04:56,993 --> 00:04:57,993 Cleo! 82 00:05:01,223 --> 00:05:02,227 Spike! 83 00:05:02,345 --> 00:05:04,097 [all] Super Monsters! 84 00:05:06,598 --> 00:05:08,977 -[Glorb laughs] -[Cleo chuckles] 85 00:05:11,978 --> 00:05:14,857 Goodness, you two have really been cooking up a storm! 86 00:05:15,400 --> 00:05:18,235 We have, and speaking of storms... 87 00:05:20,738 --> 00:05:24,158 Could you give us a little help with the weather, your Highness? 88 00:05:24,450 --> 00:05:25,910 I'd be happy to! 89 00:05:26,243 --> 00:05:29,288 Although, I do love a nice spring rain shower. 90 00:05:29,372 --> 00:05:33,208 So do I, but I do not like rain on my elotes, 91 00:05:33,375 --> 00:05:34,918 it makes the queso soggy. 92 00:05:39,128 --> 00:05:41,612 Cleo, I think I'm going to need some help. 93 00:05:42,635 --> 00:05:43,845 We've got this! 94 00:05:44,470 --> 00:05:46,222 [both] Mummy power! 95 00:05:46,555 --> 00:05:48,767 [background music] 96 00:05:54,522 --> 00:05:55,522 Ah-hah! 97 00:05:57,445 --> 00:05:58,445 [Abuelita sighs] 98 00:05:58,528 --> 00:06:00,277 -Thank you! -[speaking Spanish] Gracias. 99 00:06:00,360 --> 00:06:03,313 -Great job, mommy! -Thank you, Cleo. 100 00:06:03,805 --> 00:06:05,828 I couldn't have done it without you. 101 00:06:06,200 --> 00:06:09,287 Cleo is getting so good at controlling her mummy powers. 102 00:06:09,370 --> 00:06:11,413 [Cleopatra] You should see her at the petting zoo! 103 00:06:11,538 --> 00:06:14,845 She's been using her wind power to help Griffy learn to fly! 104 00:06:15,168 --> 00:06:16,978 Oh, that reminds me. 105 00:06:17,253 --> 00:06:21,215 Dr. Jekyll planned a First Night picnic for the Monster Pets! 106 00:06:21,548 --> 00:06:23,592 They'll be in the park later tonight. 107 00:06:23,928 --> 00:06:25,520 I can't wait to see Griffy! 108 00:06:25,845 --> 00:06:28,305 I promised I'd give him another flying lesson. 109 00:06:28,472 --> 00:06:32,560 -[all] Yay! -The Monster Pets are so sweet! 110 00:06:32,807 --> 00:06:34,330 And so fun! 111 00:06:34,728 --> 00:06:38,232 Henri loves playing with the Wingoats Bubble and Trouble. 112 00:06:38,482 --> 00:06:39,482 Don't you, Henri? 113 00:06:39,863 --> 00:06:41,770 -[Henri purrs] -[Katya chuckles] Oh! 114 00:06:42,488 --> 00:06:43,488 [Lobo sniffs] 115 00:06:44,283 --> 00:06:45,955 Mmm. What is that? 116 00:06:46,348 --> 00:06:48,307 It's called Cozonac cu nuca. 117 00:06:48,533 --> 00:06:50,752 It's a Romanian sweet bread. 118 00:06:51,170 --> 00:06:53,498 -Would you like a-- -[Lobo gulps] 119 00:06:53,925 --> 00:06:55,428 Oh, yum! 120 00:06:55,843 --> 00:06:58,132 Lobo! Well-behaved werewolves 121 00:06:58,418 --> 00:07:01,880 do not snatch things out of other people's hands or paws! 122 00:07:02,508 --> 00:07:04,672 You need to try to be more patient! 123 00:07:05,035 --> 00:07:08,578 Sorry, Abuelita. I'm sorry, Count Dracula. 124 00:07:08,928 --> 00:07:11,210 I accept your apology, young werewolf. 125 00:07:11,973 --> 00:07:14,435 Now, what did you think of the walnut bread? 126 00:07:14,550 --> 00:07:16,155 It was delicious! 127 00:07:16,478 --> 00:07:17,730 Would you like a taste? 128 00:07:17,963 --> 00:07:20,623 I added nutmeg and cinnamon to the recipe. 129 00:07:21,067 --> 00:07:23,318 [speaking Spanish] Mmm. Muy sabroso. 130 00:07:23,810 --> 00:07:25,487 [everyone cheering] 131 00:07:25,963 --> 00:07:28,163 I love sack races! 132 00:07:31,993 --> 00:07:32,993 Me too! 133 00:07:37,750 --> 00:07:40,652 Remember, the secret to winning the water balloon toss 134 00:07:40,853 --> 00:07:43,235 is to be slow and gentle. 135 00:07:43,765 --> 00:07:45,118 U-huh, got it! Oops! 136 00:07:45,685 --> 00:07:46,685 Whoa! 137 00:07:47,168 --> 00:07:49,145 Oh, oh, oh! Doh! 138 00:07:49,845 --> 00:07:51,930 [Cleo laughs] Lobo! 139 00:07:52,183 --> 00:07:54,708 Oops! Sorry, Mrs. Mash. 140 00:07:55,058 --> 00:07:59,063 OK, who's ready to play bat-boomerang-golf? 141 00:07:59,617 --> 00:08:03,865 Me! This park is the best place to play bat-boomerang-golf. 142 00:08:04,175 --> 00:08:07,278 It's so big and wide, I can really get my speed on! 143 00:08:07,488 --> 00:08:10,700 OK, Drac, ready when you are. 144 00:08:13,203 --> 00:08:14,460 Let's go, let's go! 145 00:08:14,660 --> 00:08:16,933 Come on, Drac, throw the boomerang. 146 00:08:17,160 --> 00:08:19,817 Oh, bats! I forgot to bring it. 147 00:08:21,430 --> 00:08:22,430 [Henri meows] 148 00:08:23,378 --> 00:08:27,425 It's OK, Drac, we still have sack races and water balloons. 149 00:08:28,133 --> 00:08:30,727 My mom and I planned a special game too. 150 00:08:31,012 --> 00:08:32,847 [Drac gasps] Really? What is it? 151 00:08:33,055 --> 00:08:35,307 It's a sparklies hunt! 152 00:08:35,515 --> 00:08:38,102 [everyone] Oh, sounds cool! 153 00:08:38,583 --> 00:08:40,737 Sparklies hunt? Yeah! 154 00:08:41,313 --> 00:08:42,732 What's a sparklies hunt? 155 00:08:42,948 --> 00:08:46,230 It's like an Easter Egg hunt, but instead of eggs, 156 00:08:46,568 --> 00:08:50,113 we hide dragon sparklies. Like this one! 157 00:08:50,447 --> 00:08:51,990 [everyone] Oh! 158 00:08:52,700 --> 00:08:56,912 Every dragon family makes up their own rules for treasure hunts. 159 00:08:57,100 --> 00:09:00,780 In our family, the first rule is to have fun. 160 00:09:01,143 --> 00:09:03,217 -I like that rule! -[everyone chuckles] 161 00:09:03,752 --> 00:09:07,507 You each get to keep all of the sparklies that you find. 162 00:09:07,798 --> 00:09:10,718 And the first monster to collect eight sparklies 163 00:09:10,905 --> 00:09:12,305 wins a special prize! 164 00:09:12,720 --> 00:09:16,865 The prize is a dragon jewel, made with real dragon magic. 165 00:09:16,948 --> 00:09:18,808 -[everyone gasps] -[Zoe] So pretty! 166 00:09:18,973 --> 00:09:20,263 Wow, awesome! 167 00:09:20,575 --> 00:09:22,313 [Henri purrs and meows] 168 00:09:23,188 --> 00:09:27,540 [Zoe chuckles] I think Henri really wants that prize. 169 00:09:28,610 --> 00:09:32,868 Henri! If we win, we can put the dragon jewel on your collar! 170 00:09:34,093 --> 00:09:36,002 Henri is super excited! 171 00:09:36,367 --> 00:09:39,358 Nothing's more exciting than a dragon treasure hunt! 172 00:09:39,703 --> 00:09:42,342 Well, in that case, what are we waiting for? 173 00:09:42,543 --> 00:09:43,925 Let's get started! 174 00:09:45,003 --> 00:09:48,363 Ready, set, go! 175 00:09:49,585 --> 00:09:50,945 Let's go, Henri! 176 00:09:51,543 --> 00:09:54,875 Yeah! Even my treasure hunting moves have moves! 177 00:09:55,093 --> 00:09:58,160 [Glorb pants] 178 00:09:59,183 --> 00:10:02,160 I spy with my zombie eye. 179 00:10:04,897 --> 00:10:06,732 -[owl hoots] -[Zoe chuckles] 180 00:10:08,400 --> 00:10:10,287 I'm ready to win. Fast, fast, fast! 181 00:10:10,370 --> 00:10:14,782 [Lobo laughs and howls] 182 00:10:15,908 --> 00:10:20,203 Lobo! You have to slow down, or you'll miss all the sparklies! 183 00:10:20,578 --> 00:10:24,048 Well, we did say the first rule is to have fun. 184 00:10:24,465 --> 00:10:26,558 He's definitely having fun. 185 00:10:26,835 --> 00:10:28,128 [Spike and Mrs. Gong laugh] 186 00:10:29,088 --> 00:10:31,007 ♪ Dragon sparklies glow ♪ 187 00:10:31,472 --> 00:10:34,253 ♪ And moon flowers bloom ♪ 188 00:10:34,575 --> 00:10:37,903 ♪ It's the first night of spring ♪ 189 00:10:38,598 --> 00:10:41,153 ♪ Under the monster moon ♪ 190 00:10:42,058 --> 00:10:44,353 ♪ A wondrous night of magic ♪ 191 00:10:44,437 --> 00:10:47,648 ♪ And big dragonflies ♪ 192 00:10:48,015 --> 00:10:51,057 ♪ We monsters celebrate tonight ♪ 193 00:10:51,350 --> 00:10:53,868 ♪ Under rays of monster moon light ♪ 194 00:10:53,952 --> 00:10:55,698 -[Lobo howls] -[Frankie stomps] 195 00:10:55,795 --> 00:10:59,492 ♪ Woo! In delight! ♪ 196 00:10:59,910 --> 00:11:02,287 ♪ All the werewolves howl ♪ 197 00:11:03,025 --> 00:11:05,300 ♪ And the chanting too ♪ 198 00:11:05,773 --> 00:11:10,120 ♪ It's the first night of spring ♪ 199 00:11:11,255 --> 00:11:13,667 ♪ Under the monster moon ♪ 200 00:11:14,782 --> 00:11:15,782 [Lobo howls] 201 00:11:17,177 --> 00:11:18,762 I found three sparklies! 202 00:11:18,970 --> 00:11:20,807 -[Katya] So did we! -[Henri meows] 203 00:11:20,890 --> 00:11:22,567 I found four! 204 00:11:22,768 --> 00:11:23,768 Two for me! 205 00:11:23,975 --> 00:11:26,355 I found three, but I'm going to keep looking. 206 00:11:26,438 --> 00:11:27,438 Me too. 207 00:11:28,438 --> 00:11:31,817 Spike, you did a really good job hiding those sparklies. 208 00:11:32,385 --> 00:11:33,548 I didn't find any. 209 00:11:34,475 --> 00:11:37,882 Well, Lobo, you were running so fast, you didn't even look. 210 00:11:38,280 --> 00:11:41,208 Running fast is the best part. [Lobo howls] 211 00:11:41,410 --> 00:11:42,620 [everyone chuckling] 212 00:11:42,745 --> 00:11:44,788 Hunting sparklies is so much fun! 213 00:11:45,205 --> 00:11:47,542 Henri and I are going to go look for more. 214 00:11:48,833 --> 00:11:51,598 Spike, you and your mom made a really great game. 215 00:11:51,820 --> 00:11:55,232 I'm having so much fun, and I want to keep playing. 216 00:11:56,215 --> 00:11:59,848 But, I promised I'd help Griffy with his flying lessons tonight. 217 00:12:01,013 --> 00:12:03,975 Why not do both? You can help Griffy practice flying-- 218 00:12:04,058 --> 00:12:06,560 And Griffy can help you look for sparklies! 219 00:12:07,165 --> 00:12:08,760 That's a great idea! 220 00:12:11,070 --> 00:12:12,867 [Glorb squeaks] 221 00:12:13,067 --> 00:12:16,528 Oh, Glorb, I'm sorry you didn't find any sparklies. 222 00:12:17,237 --> 00:12:19,072 Do you want me to give you a hint? 223 00:12:19,163 --> 00:12:21,168 [Glorb squeaks] 224 00:12:21,575 --> 00:12:23,452 [Spike] OK, if you're sure. 225 00:12:23,940 --> 00:12:25,980 [Glorb squeaks] 226 00:12:26,663 --> 00:12:28,540 Sparkly! 227 00:12:31,043 --> 00:12:32,892 Sparkly! 228 00:12:35,423 --> 00:12:38,923 [background conversations] 229 00:12:40,177 --> 00:12:41,720 [Mr. Howler] Hola, mamá. 230 00:12:42,198 --> 00:12:43,398 [background music] 231 00:12:44,140 --> 00:12:46,533 Wow, this food looks amazing! 232 00:12:50,062 --> 00:12:53,107 [speaking Spanish] Gracias, mamá. Gracias, señor Dracula. 233 00:12:56,652 --> 00:12:58,020 [Count Dracula] A monster moon! 234 00:12:58,103 --> 00:13:00,110 On the first night of spring? 235 00:13:00,555 --> 00:13:01,555 I wonder if... 236 00:13:01,907 --> 00:13:04,597 Oh, wouldn't that be something? 237 00:13:04,680 --> 00:13:05,760 [Sammy giggles] 238 00:13:05,960 --> 00:13:07,282 Hello, Mrs. Snow! 239 00:13:07,788 --> 00:13:09,585 Hello, Sammy! 240 00:13:10,248 --> 00:13:14,155 Sammy, why don't you come with me while your mommy gets something to eat? 241 00:13:14,238 --> 00:13:15,783 Have fun, cutie pie! 242 00:13:16,838 --> 00:13:19,175 [all] Oh, Sammy! 243 00:13:19,800 --> 00:13:21,378 [Sammy giggles] 244 00:13:23,050 --> 00:13:24,728 [Sammy gasps] 245 00:13:27,348 --> 00:13:31,395 Sammy! I've been working on a new magic trick, just for you. 246 00:13:31,978 --> 00:13:33,580 [Sammy babbles] 247 00:13:34,142 --> 00:13:37,008 Watch me pull a bunch of snow flowers out of my hat! 248 00:13:37,483 --> 00:13:39,968 Abra-Kada-- What? 249 00:13:41,738 --> 00:13:43,407 -[Wingoats bleat] -[Drac gasps] 250 00:13:43,990 --> 00:13:47,912 -[Sammy babbles] -[Wingoats bleat] 251 00:13:50,958 --> 00:13:51,958 Oh, bats! 252 00:13:54,293 --> 00:13:57,730 I'll let Dr. Jekyll know that Bubble and Trouble are over here. 253 00:13:58,338 --> 00:13:59,352 [Momo squeaks] 254 00:13:59,435 --> 00:14:03,363 You're right. Those Wingoats really love making mischief. 255 00:14:03,635 --> 00:14:04,935 Just like you. 256 00:14:08,133 --> 00:14:09,133 Stop that! 257 00:14:09,942 --> 00:14:10,942 Leave that! 258 00:14:12,103 --> 00:14:13,103 [goats bleat] 259 00:14:13,478 --> 00:14:14,980 [Abuelita] Don't eat that! 260 00:14:18,400 --> 00:14:22,195 Those little Wingoats are the silliest things I've seen! 261 00:14:23,155 --> 00:14:25,115 [neighbor] Hello, happy spring! 262 00:14:25,490 --> 00:14:27,233 [Katya giggles] 263 00:14:27,743 --> 00:14:31,330 Mom, look! Henri and I found five sparklies! 264 00:14:31,628 --> 00:14:33,315 That's wonderful, Katya. 265 00:14:33,915 --> 00:14:36,502 Henri is really good at spotting the sparklies. 266 00:14:37,430 --> 00:14:40,920 Henri, I had no idea you were so good at treasure hunting! 267 00:14:41,340 --> 00:14:43,788 [Henri meows and purrs] 268 00:14:44,303 --> 00:14:46,577 [Momo teases Henri] 269 00:14:46,988 --> 00:14:48,887 Momo, stop teasing Henri. 270 00:14:49,137 --> 00:14:51,278 [Henri meows] 271 00:14:51,642 --> 00:14:52,727 [Momo teases Henri] 272 00:14:52,817 --> 00:14:55,317 [Katya and Ms. Spelling giggle] 273 00:14:56,020 --> 00:14:57,220 [background music] 274 00:14:59,447 --> 00:15:01,448 Hello, Amy! Hi, Katya! 275 00:15:01,915 --> 00:15:02,915 Hello! 276 00:15:03,115 --> 00:15:04,383 Hi, Dr. Jekyll! 277 00:15:05,720 --> 00:15:07,765 Hello, Henri. 278 00:15:08,385 --> 00:15:09,625 Hi, Momo. 279 00:15:10,827 --> 00:15:13,538 -[Momo squeaks] -[Ms. Spelling and Katya laugh] 280 00:15:28,628 --> 00:15:29,828 [background music] 281 00:15:34,680 --> 00:15:35,680 Ready? 282 00:15:37,248 --> 00:15:38,383 [Griffy chirping] 283 00:15:43,267 --> 00:15:44,267 [Griffy chirping] 284 00:15:44,487 --> 00:15:46,822 It's OK, Griffy, you can do this. 285 00:15:48,837 --> 00:15:49,837 Ready? 286 00:15:50,988 --> 00:15:51,988 [Griffy chirping] 287 00:15:54,508 --> 00:15:56,555 Wow, Griffy, look at you! 288 00:15:56,875 --> 00:15:58,860 You're getting so good at flying! 289 00:15:59,418 --> 00:16:01,220 [Griffy chirping] 290 00:16:03,963 --> 00:16:04,963 [Henri meows] 291 00:16:05,388 --> 00:16:07,407 Cleo, you're a really good teacher. 292 00:16:08,010 --> 00:16:11,763 Thanks, Katya. Helping Griffy is my favorite thing ever. 293 00:16:12,095 --> 00:16:13,095 [Henri meows] 294 00:16:14,057 --> 00:16:18,270 I think hunting for sparklies is Henri's favorite thing ever. 295 00:16:18,603 --> 00:16:20,147 [Katya and Cleo chuckling] 296 00:16:20,293 --> 00:16:23,138 And he really wants to win that prize. 297 00:16:23,608 --> 00:16:24,608 [Griffy chirps] 298 00:16:25,318 --> 00:16:27,278 You want to play to? OK. 299 00:16:27,697 --> 00:16:29,238 Let's go look for sparklies! 300 00:16:33,325 --> 00:16:34,325 [Frankie grunting] 301 00:16:37,073 --> 00:16:39,605 [Glorb squeaking] 302 00:16:40,708 --> 00:16:43,003 Sorry, Glorb. That's not a dragon sparkly. 303 00:16:43,595 --> 00:16:44,595 [Glorb squeaking] 304 00:16:45,380 --> 00:16:47,423 No, it's not a sparkly. 305 00:16:47,883 --> 00:16:49,412 I'm not sure what it is. 306 00:16:49,968 --> 00:16:50,968 May I take a look? 307 00:16:54,948 --> 00:16:56,080 [Glorb squeaking] 308 00:16:58,518 --> 00:17:00,270 [Lobo] I'll get it, fast, fast! 309 00:17:02,893 --> 00:17:04,422 [Lobo howling] 310 00:17:10,093 --> 00:17:11,593 Oh, sorry, Molasses. 311 00:17:11,948 --> 00:17:15,632 I'm not supposed to grab things out of people's hands, or paws. 312 00:17:16,328 --> 00:17:18,413 -[Molasses squeaking] -May I have that? 313 00:17:19,863 --> 00:17:21,225 Not going to grab. 314 00:17:21,793 --> 00:17:23,833 May I, may I, may I? 315 00:17:25,698 --> 00:17:27,560 Going to wait. 316 00:17:28,180 --> 00:17:29,180 [Ms. Spelling laughs] 317 00:17:31,893 --> 00:17:32,893 [Lobo sighs] 318 00:17:39,017 --> 00:17:40,018 Huh? 319 00:17:41,773 --> 00:17:43,153 Oh! 320 00:17:47,985 --> 00:17:49,402 [Lobo giggles] Thanks, buddy! 321 00:17:49,487 --> 00:17:51,028 -Oh, it's OK. -[Molasses gasps] 322 00:17:51,155 --> 00:17:52,155 I got you! 323 00:17:53,167 --> 00:17:55,738 Wow! Awesome! 324 00:17:58,328 --> 00:17:59,328 Wow! 325 00:18:00,623 --> 00:18:01,723 Lobo! 326 00:18:02,958 --> 00:18:05,918 He found his furever friend! 327 00:18:06,878 --> 00:18:07,878 [everyone cheering] 328 00:18:10,090 --> 00:18:12,828 Oh, goodness! What just happened? 329 00:18:13,513 --> 00:18:15,610 Lobo just made a monster match! 330 00:18:16,020 --> 00:18:17,953 What's a monster match? 331 00:18:18,390 --> 00:18:21,905 That's what happens when a monster finds a monster pet 332 00:18:22,078 --> 00:18:23,818 to be their furever friend. 333 00:18:24,110 --> 00:18:27,485 When a monster pet finds their one true monster, 334 00:18:27,688 --> 00:18:30,175 they create a magical bond. 335 00:18:30,777 --> 00:18:32,988 [Igor] They both get a lifetime of love. 336 00:18:33,197 --> 00:18:37,742 [Igor] And their monster gets special super-powers too. 337 00:18:37,952 --> 00:18:39,243 [Lobo howling] 338 00:18:40,703 --> 00:18:41,955 [Lobo howling] 339 00:18:42,413 --> 00:18:45,735 [Molasses laughing] 340 00:18:46,392 --> 00:18:47,907 [Lobo howling] 341 00:18:49,207 --> 00:18:50,207 Huh? 342 00:18:53,435 --> 00:18:54,808 Yay! 343 00:18:59,648 --> 00:19:00,648 [Lobo laughs] 344 00:19:04,813 --> 00:19:05,813 [Lobo gasps] 345 00:19:07,438 --> 00:19:08,438 Huh! 346 00:19:09,880 --> 00:19:10,880 Uh-huh! 347 00:19:13,403 --> 00:19:15,778 [Lobo gasps] 348 00:19:16,823 --> 00:19:18,283 Another sparkly! 349 00:19:22,578 --> 00:19:25,110 Wow, this is so awesome! 350 00:19:26,953 --> 00:19:30,735 Did you see that? Molasses and I slowed time! 351 00:19:31,423 --> 00:19:33,962 [Molasses yawns] 352 00:19:35,175 --> 00:19:38,637 Actually, mijito, you were running even faster than usual. 353 00:19:39,573 --> 00:19:41,643 No, really, everything slowed down. 354 00:19:42,098 --> 00:19:44,893 That's how I found three sparklies, see? 355 00:19:46,478 --> 00:19:47,728 [Igor] Maybe this will help. 356 00:19:48,043 --> 00:19:49,715 I filmed the whole thing. 357 00:19:52,567 --> 00:19:53,567 [camera click] 358 00:19:53,848 --> 00:19:56,637 [Lobo] See? That's when I saw the yellow sparkly, 359 00:19:58,152 --> 00:19:59,630 and there's me finding the red one! 360 00:19:59,830 --> 00:20:02,188 Wow, is that really how fast I was going? 361 00:20:02,445 --> 00:20:07,523 Because it felt so slow! Really, really slow. 362 00:20:08,167 --> 00:20:10,002 [Igor] Let me show it in slow motion. 363 00:20:12,533 --> 00:20:13,573 What? 364 00:20:16,843 --> 00:20:18,970 Wow! I thought that jump took forever! 365 00:20:19,218 --> 00:20:21,972 But even in slow motion, it's still like super fast! 366 00:20:22,263 --> 00:20:26,665 Making a monster match with a slow monster is so cool! 367 00:20:27,213 --> 00:20:29,215 -Amazing! -Super cool! 368 00:20:29,665 --> 00:20:33,090 Most of the furever friends in my family are kind of small. 369 00:20:33,395 --> 00:20:34,395 And fishy. 370 00:20:34,893 --> 00:20:37,673 My dad's monster match is an electric eel! 371 00:20:38,113 --> 00:20:42,298 He-he, Shocker is the best buddy a monster could ever wish for! 372 00:20:42,915 --> 00:20:45,790 Without him, I'd never be able to do this. 373 00:20:46,757 --> 00:20:48,340 [electrifying buzz] 374 00:20:48,540 --> 00:20:49,570 [everyone gasps] 375 00:20:49,653 --> 00:20:51,883 Now your twinkle lights are even prettier! 376 00:20:52,085 --> 00:20:53,258 Thanks for lighting them up. 377 00:20:53,342 --> 00:20:55,873 That sure is a super useful super-power. 378 00:20:56,088 --> 00:20:57,382 Happy to help. 379 00:20:57,698 --> 00:21:00,728 So your furever friend is an electric eel? 380 00:21:01,010 --> 00:21:02,262 He sure is. 381 00:21:02,428 --> 00:21:05,290 And Shocker helps you control your monster powers? 382 00:21:05,683 --> 00:21:06,683 He sure does. 383 00:21:07,058 --> 00:21:09,287 Hmm. But, where is he? 384 00:21:09,603 --> 00:21:12,600 Oh, Shocker's at home, in his fish tank. 385 00:21:13,065 --> 00:21:14,983 Once a monster makes a monster match, 386 00:21:15,233 --> 00:21:17,317 they can use their new powers anytime. 387 00:21:17,402 --> 00:21:19,863 Even if their pet isn't right there with them. 388 00:21:20,013 --> 00:21:21,850 When I get my furever friend, 389 00:21:22,157 --> 00:21:25,535 I hope I get a cool power upgrade, like my dad's. 390 00:21:25,910 --> 00:21:28,330 That would be exciting, wouldn't it, Frankie? 391 00:21:28,580 --> 00:21:30,633 Oh, maybe it'll happen tonight, 392 00:21:31,040 --> 00:21:32,658 just like Lobo and Molasses. 393 00:21:33,335 --> 00:21:35,962 Frankie, honey, you shouldn't get your hopes up. 394 00:21:36,170 --> 00:21:40,568 It's unusual for someone as young as Lobo to make a monster match. 395 00:21:41,008 --> 00:21:44,303 But... But Lobo just got his monster pet. 396 00:21:44,638 --> 00:21:48,455 And Katya and Henri were matched when she was smaller than Sammy. 397 00:21:51,645 --> 00:21:53,310 That's right, Sammy Lammy. 398 00:21:53,675 --> 00:21:56,840 Katya was younger than you when a tiny blue kitten 399 00:21:57,042 --> 00:21:59,645 hopped right into her playpen. 400 00:22:00,195 --> 00:22:02,988 And he's been helping her with her magic ever since. 401 00:22:03,198 --> 00:22:06,858 See? A monster match could happen anytime. 402 00:22:07,478 --> 00:22:08,812 Any time. 403 00:22:09,398 --> 00:22:12,913 You know, Frankie? I didn't find mine until I was a grown-up. 404 00:22:13,743 --> 00:22:14,743 [Momo squeaking] 405 00:22:15,243 --> 00:22:16,687 But now, I have Momo. 406 00:22:17,253 --> 00:22:19,630 And she was definitely worth waiting for. 407 00:22:20,598 --> 00:22:22,770 Your monster match is a mouse? 408 00:22:23,135 --> 00:22:25,095 I thought all witches had cats! 409 00:22:25,678 --> 00:22:27,472 Witches are just like other monsters. 410 00:22:27,638 --> 00:22:30,183 We can be paired with almost any kind of pet. 411 00:22:30,390 --> 00:22:33,312 That's what makes monster matches so wonderful. 412 00:22:33,813 --> 00:22:35,863 You never know how it will happen. 413 00:22:36,440 --> 00:22:38,798 You never know how your monster pet's magic 414 00:22:38,882 --> 00:22:40,673 will change your super-powers. 415 00:22:40,882 --> 00:22:44,090 And you never now when it can happen to you. 416 00:22:44,488 --> 00:22:47,625 Zoe is right. You never know when it could happen. 417 00:22:47,943 --> 00:22:51,203 So that means my monster match could happen at any time! 418 00:22:51,778 --> 00:22:53,115 Anytime! 419 00:22:54,123 --> 00:22:55,443 It could happen tonight! 420 00:22:55,958 --> 00:22:59,128 A monster match would be super fun! 421 00:22:59,513 --> 00:23:00,515 It would! 422 00:23:00,725 --> 00:23:02,568 But, other things are fun too. 423 00:23:05,053 --> 00:23:06,342 Like magic tricks. 424 00:23:06,720 --> 00:23:07,803 And flying lessons. 425 00:23:08,258 --> 00:23:09,258 [Griffy squeaking] 426 00:23:09,638 --> 00:23:11,433 And looking for dragon sparklies! 427 00:23:11,953 --> 00:23:14,475 And winning the treasure hunt! 428 00:23:14,770 --> 00:23:17,238 -I'm going to win! -We are going to win! 429 00:23:17,798 --> 00:23:19,458 We are going to win. 430 00:23:19,828 --> 00:23:22,083 No, I'm going to win. 431 00:23:23,968 --> 00:23:26,367 [everyone cheering] 432 00:23:27,413 --> 00:23:30,382 Hmm, maybe there's a sparkly over here. 433 00:23:31,243 --> 00:23:33,163 You're getting warm. 434 00:23:35,040 --> 00:23:36,040 Warmer. 435 00:23:36,542 --> 00:23:37,917 [Zoe laughs] This way? 436 00:23:38,543 --> 00:23:40,865 Warm, hot, hotter. 437 00:23:43,133 --> 00:23:44,133 -Huh? -Cold. 438 00:23:44,382 --> 00:23:45,385 Colder. 439 00:23:45,468 --> 00:23:46,802 [Spike] Really, really cold. 440 00:23:47,133 --> 00:23:49,128 -[Spike] Freezing! -Spike, look! 441 00:23:49,428 --> 00:23:51,515 [Zoe] There's a new pony on the carrousel. 442 00:23:51,598 --> 00:23:52,598 Cool! 443 00:23:53,467 --> 00:23:54,817 It's a unicorn. 444 00:23:55,018 --> 00:23:56,848 I don't think so. 445 00:23:57,103 --> 00:23:58,623 Unicorns are really pretty. 446 00:23:58,825 --> 00:24:01,503 With rainbow manes, and rainbow tails. 447 00:24:02,108 --> 00:24:04,835 That pony is all gray. Kind of ugly. 448 00:24:05,195 --> 00:24:06,195 [pony neighs] 449 00:24:06,838 --> 00:24:08,953 -Oh! -What? It's real! 450 00:24:09,153 --> 00:24:10,383 She's real. 451 00:24:10,913 --> 00:24:12,913 Hello. [Zoe neighs] 452 00:24:13,573 --> 00:24:16,253 Zoe. You speak unicorn? 453 00:24:16,653 --> 00:24:18,917 Uh-huh, everyone in my family speaks pony. 454 00:24:19,542 --> 00:24:21,962 But sometimes, we have trouble with the accents. 455 00:24:22,212 --> 00:24:24,923 [Zoe neighs] Hello, little unicorn. 456 00:24:25,132 --> 00:24:26,552 We didn't mean to upset you. 457 00:24:26,635 --> 00:24:28,635 -[unicorn neighs] -My name is Zoe. 458 00:24:28,938 --> 00:24:29,938 And this is Spike. 459 00:24:30,402 --> 00:24:32,268 Hello. What's your name? 460 00:24:32,513 --> 00:24:34,615 And what are you doing on the carrousel? 461 00:24:34,698 --> 00:24:36,602 [unicorn neighs] 462 00:24:37,195 --> 00:24:40,063 [Zoe neighs] 463 00:24:40,897 --> 00:24:44,025 -[unicorn neighs] -What did she say? 464 00:24:44,898 --> 00:24:47,303 She says her name is Luna. 465 00:24:47,798 --> 00:24:49,585 -Hi, Luna. -[Luna neighs] 466 00:24:50,282 --> 00:24:52,817 Luna says she was hiding here on the merry-go-round 467 00:24:52,900 --> 00:24:55,493 because she isn't pretty like the other unicorns. 468 00:24:55,787 --> 00:24:58,190 And she doesn't have their rainbow magic either. 469 00:24:58,290 --> 00:25:00,000 -[Luna neighs] -I'm sorry, Luna. 470 00:25:00,125 --> 00:25:02,032 I didn't mean to hurt your feelings. 471 00:25:02,418 --> 00:25:03,417 [Luna neighs] 472 00:25:03,500 --> 00:25:05,805 Luna says she accepts your apology. 473 00:25:06,378 --> 00:25:07,378 [Luna neighs] 474 00:25:08,000 --> 00:25:10,157 Maybe Zoe could paint you rainbow colors. 475 00:25:10,392 --> 00:25:12,173 She's a really good painter. 476 00:25:12,373 --> 00:25:13,843 [Luna neighs] 477 00:25:14,358 --> 00:25:16,577 Well, I don't think paint would work. 478 00:25:16,888 --> 00:25:18,108 -Oh. -[Luna neighs] 479 00:25:18,352 --> 00:25:21,062 But I do have an idea that might help you feel better. 480 00:25:21,145 --> 00:25:22,443 To the art supplies! 481 00:25:24,128 --> 00:25:27,045 [Luna neighs] 482 00:25:31,990 --> 00:25:33,072 [Zoe giggles] 483 00:25:33,157 --> 00:25:36,035 I was telling Luna that she's welcome to stay and play. 484 00:25:36,118 --> 00:25:38,788 But someone needs to tell her family that she's OK. 485 00:25:39,278 --> 00:25:41,170 I'm sure they must be very worried. 486 00:25:41,963 --> 00:25:43,745 [Luna neighs] 487 00:25:44,608 --> 00:25:47,690 I can see that Zoe has something special planned for you. 488 00:25:48,340 --> 00:25:51,008 So why don't I let the other unicorns know you're safe? 489 00:25:51,175 --> 00:25:53,762 Daddy, do you know where Luna's family lives? 490 00:25:53,970 --> 00:25:56,347 I think so, it's the grove of pine trees. 491 00:25:56,765 --> 00:25:59,475 [neighs] 492 00:25:59,788 --> 00:26:02,515 -Right? -[Luna neighs] 493 00:26:02,937 --> 00:26:04,940 [neighs] Got it! 494 00:26:05,290 --> 00:26:06,438 [Zoe chuckles] 495 00:26:06,650 --> 00:26:08,902 OK, you two. Have fun. 496 00:26:10,113 --> 00:26:11,972 I'll be back in a little bit. 497 00:26:14,573 --> 00:26:16,575 -[Luna neighs] -[Zoe struggles] 498 00:26:18,370 --> 00:26:19,370 [Zoe laughs] 499 00:26:22,165 --> 00:26:24,362 You know? I think it's possible there might be 500 00:26:24,445 --> 00:26:26,640 another monster match tonight. 501 00:26:28,658 --> 00:26:30,577 Do you mean Cleo and Griffy? 502 00:26:30,988 --> 00:26:34,815 I do. Cleo's been helping Griffy with his flying lessons for weeks. 503 00:26:35,017 --> 00:26:37,675 She's so good with him. And he adores her. 504 00:26:38,013 --> 00:26:41,553 Cleo would love to have her very own monster pet. 505 00:26:42,053 --> 00:26:45,045 But, you know? Most mummies never make a monster match. 506 00:26:45,530 --> 00:26:48,443 Well, even if they aren't destined for a monster match, 507 00:26:48,650 --> 00:26:50,735 I know Cleo and Griffy will always 508 00:26:50,957 --> 00:26:53,080 have a very special friendship. 509 00:26:53,553 --> 00:26:56,643 -You found one! -[Griffy squeaks] 510 00:26:58,933 --> 00:27:01,708 -Great job, Griffy! -[Griffy squeaks] 511 00:27:02,455 --> 00:27:05,125 -You want to try going higher? -[Griffy squeaks] 512 00:27:05,458 --> 00:27:07,335 OK, here you go. 513 00:27:10,640 --> 00:27:11,640 [Griffy squeaking] 514 00:27:12,108 --> 00:27:13,108 There you go! 515 00:27:13,583 --> 00:27:16,528 You're doing great. You've got this! 516 00:27:17,888 --> 00:27:19,170 Look at him go! 517 00:27:19,412 --> 00:27:23,090 -[Griffy purrs] -[Drac] Come back here! 518 00:27:23,697 --> 00:27:24,697 [Drac gasps] 519 00:27:24,898 --> 00:27:26,517 [Griffy falls] 520 00:27:26,980 --> 00:27:28,173 Oh, no! 521 00:27:28,975 --> 00:27:29,975 [Cleo gasps] 522 00:27:30,873 --> 00:27:31,873 [Lobo pants] 523 00:27:33,235 --> 00:27:35,148 [Griffy struggles] 524 00:27:35,947 --> 00:27:37,147 [background music] 525 00:27:45,498 --> 00:27:47,875 It's OK, Griffy. I got you. 526 00:27:49,922 --> 00:27:50,933 Huh? 527 00:27:51,587 --> 00:27:53,965 [background music] 528 00:27:54,250 --> 00:27:55,250 Wow! 529 00:27:57,440 --> 00:27:58,963 [Lobo and Dr. Jekyll cheer] 530 00:27:59,760 --> 00:28:00,970 Alright! 531 00:28:04,475 --> 00:28:05,602 Woo-hoo! 532 00:28:06,555 --> 00:28:07,680 Huh? 533 00:28:09,438 --> 00:28:11,482 -[Cleo laughs] -[Griffy purrs] 534 00:28:12,305 --> 00:28:15,227 Wow! Huh? Awesome! 535 00:28:16,113 --> 00:28:19,363 Come on, Griffy, let's fly! 536 00:28:22,577 --> 00:28:25,065 A flying hat? 537 00:28:25,148 --> 00:28:26,873 Oh, great trick, Drac. 538 00:28:27,248 --> 00:28:29,792 It's not a magic trick, it's the Wingoats. 539 00:28:35,047 --> 00:28:38,383 [Count Dracula laughs] Those little Wingoats are hilarious. 540 00:28:39,218 --> 00:28:40,887 [Drac] Come back here! 541 00:28:43,683 --> 00:28:45,553 [Drac grunts] 542 00:28:45,973 --> 00:28:46,973 [Wing Goats bleat] 543 00:28:48,980 --> 00:28:49,980 I got you! 544 00:28:52,273 --> 00:28:53,775 [background music] 545 00:28:53,970 --> 00:28:54,970 Woo-hoo! 546 00:28:55,340 --> 00:28:56,540 [Wing Goats bleat] 547 00:28:59,783 --> 00:29:01,690 I made a monster match? 548 00:29:02,117 --> 00:29:06,872 [Count Dracula chuckles] Drac's mother is going to be so happy! 549 00:29:07,913 --> 00:29:11,375 Wingoats? I mean, I really like Bubble and Trouble. 550 00:29:12,210 --> 00:29:13,912 But I never thought my monster match 551 00:29:14,003 --> 00:29:15,963 would be a pair of Wingoats. 552 00:29:16,928 --> 00:29:19,348 I wonder if I can train them to do tricks. 553 00:29:19,673 --> 00:29:20,983 Like magic tricks? 554 00:29:21,207 --> 00:29:22,740 Yeah, maybe. Or, you know? 555 00:29:22,823 --> 00:29:25,682 Like a flying pig that you can train to fetch your slippers. 556 00:29:25,788 --> 00:29:28,935 Then I could just say: "Go home and fetch my boomerang." 557 00:29:29,270 --> 00:29:30,270 And, poof! 558 00:29:33,648 --> 00:29:35,008 Oh, my house! 559 00:29:35,233 --> 00:29:36,525 How did we get here? 560 00:29:36,608 --> 00:29:41,072 Huh? All I said was: "Go home and fetch my boomerang." 561 00:29:41,155 --> 00:29:43,825 And, I said where I wanted to go. 562 00:29:44,867 --> 00:29:47,120 And suddenly, we're here. 563 00:29:47,662 --> 00:29:51,665 My bat boomerang! There it is! Right where I left it. 564 00:29:52,958 --> 00:29:54,502 Oh, bats. 565 00:29:55,628 --> 00:29:58,673 [Drac sighs] Hey, come back here! 566 00:30:00,697 --> 00:30:01,888 [Wing Goats bleat] 567 00:30:02,218 --> 00:30:05,095 Huh? Even my monster match moves have moves! 568 00:30:05,472 --> 00:30:06,805 -[Wingoats bleating] -OK. 569 00:30:07,172 --> 00:30:09,827 Now that I've got both of you, and my boomerang, 570 00:30:10,477 --> 00:30:13,145 I just wish I'd knew how to get back to the park. 571 00:30:14,398 --> 00:30:16,708 Hi, Dad. I got my bat boomerang. 572 00:30:16,983 --> 00:30:18,803 I see that, but, how? 573 00:30:19,212 --> 00:30:21,490 I just wished I could go home, and, poof! 574 00:30:21,782 --> 00:30:22,782 [everyone gasps] 575 00:30:24,573 --> 00:30:26,575 [Drac] And poof, here I am! 576 00:30:27,703 --> 00:30:31,490 Drac's monster match power is teleportation? 577 00:30:31,998 --> 00:30:33,332 Teleport... What? 578 00:30:33,718 --> 00:30:35,028 Teleportation. 579 00:30:35,700 --> 00:30:38,622 It is a very rare power for a vampire. 580 00:30:38,923 --> 00:30:40,958 Especially one so young. 581 00:30:41,333 --> 00:30:44,115 Teleportation is really cool! 582 00:30:45,023 --> 00:30:46,562 Uh, what is it? 583 00:30:46,763 --> 00:30:50,333 Teleportation is the ability to go someplace 584 00:30:50,685 --> 00:30:52,278 as soon as you think of it. 585 00:30:52,712 --> 00:30:57,358 What? Like Drac could just wish he was at Luigi's, and be there? 586 00:30:57,867 --> 00:31:00,158 Or the amusement park? Or the library? 587 00:31:00,693 --> 00:31:02,442 That's the way it's supposed to work. 588 00:31:02,528 --> 00:31:04,405 But, he's going to need practice. 589 00:31:04,627 --> 00:31:05,627 [Drac laughs] 590 00:31:09,547 --> 00:31:12,008 Lots and lots of practice. 591 00:31:12,680 --> 00:31:15,265 Drac's got two furever friends. 592 00:31:15,595 --> 00:31:17,110 And I don't even have one. 593 00:31:18,773 --> 00:31:20,940 Wait! Maybe Drac could share with me! 594 00:31:21,440 --> 00:31:23,228 Then I could teleport too! 595 00:31:24,295 --> 00:31:26,970 Frankie, it doesn't really work that way. 596 00:31:27,388 --> 00:31:28,868 You never know, Dad! 597 00:31:29,388 --> 00:31:31,088 It could happen. 598 00:31:31,682 --> 00:31:33,558 -[Lobo panting] -[Cleo laughing] 599 00:31:35,018 --> 00:31:36,353 -[Frankie gasps] -Yeah! 600 00:31:37,010 --> 00:31:38,010 [Katya laughing] 601 00:31:38,898 --> 00:31:40,817 -[Henri purring] -Good job, Henri! 602 00:31:42,052 --> 00:31:45,100 That's six! We just need two more. 603 00:31:45,698 --> 00:31:46,698 [Frankie sighs] 604 00:31:47,133 --> 00:31:50,460 Everyone's monster matches are so amazing. 605 00:31:50,880 --> 00:31:51,945 They sure are. 606 00:31:53,037 --> 00:31:55,080 [Zoe giggles] Luna thinks so too. 607 00:31:55,415 --> 00:31:58,308 Luna! Your braids are beautiful! 608 00:31:59,543 --> 00:32:00,545 [Luna neighs] 609 00:32:00,635 --> 00:32:02,863 Luna said she never thought she'd ever 610 00:32:03,065 --> 00:32:04,798 have rainbow colors in her hair. 611 00:32:05,257 --> 00:32:06,342 She really likes them. 612 00:32:06,538 --> 00:32:09,538 I bet it would be super amazing to make a monster match 613 00:32:09,835 --> 00:32:11,015 with a unicorn. 614 00:32:11,555 --> 00:32:12,640 [Luna neighs] 615 00:32:12,960 --> 00:32:15,742 Luna says unicorns aren't monster pets, 616 00:32:16,117 --> 00:32:18,178 so they can't make monster matches. 617 00:32:18,520 --> 00:32:21,000 You never know. It could happen. 618 00:32:21,515 --> 00:32:23,092 [Luna neighs] 619 00:32:23,413 --> 00:32:25,145 Oh, thank you, Luna. 620 00:32:25,445 --> 00:32:26,445 What'd she say? 621 00:32:26,763 --> 00:32:30,193 She said it doesn't matter if she can't make a monster match, 622 00:32:30,645 --> 00:32:33,223 she's happy she made a monster friend. 623 00:32:33,663 --> 00:32:37,475 And I'm really happy to have made a unicorn friend too. 624 00:32:38,415 --> 00:32:39,733 -[Drac gasps] -[Frankie gasps] 625 00:32:39,817 --> 00:32:40,817 [Drac gasps] 626 00:32:41,343 --> 00:32:42,343 Oh, goodness! 627 00:32:42,543 --> 00:32:45,500 I know it's important for Cleo, Drac, and Lobo 628 00:32:45,715 --> 00:32:47,883 to practice their new super powers. 629 00:32:48,218 --> 00:32:50,123 Practice makes perfect. 630 00:32:50,443 --> 00:32:54,913 But maybe we could find a better, safer way for them to practice? 631 00:32:55,370 --> 00:32:56,897 Excellent point, Esme. 632 00:32:57,098 --> 00:33:00,010 And I think I know just the thing. 633 00:33:02,410 --> 00:33:03,738 Ready, Super Monsters? 634 00:33:04,067 --> 00:33:05,192 [Super Monsters] Ready! 635 00:33:05,568 --> 00:33:07,768 On your marks, get set. 636 00:33:08,493 --> 00:33:09,493 Go! 637 00:33:09,823 --> 00:33:12,248 [everyone cheering] 638 00:33:13,978 --> 00:33:14,978 [Count Dracula] Yes, yes! 639 00:33:16,162 --> 00:33:17,288 [Super Monsters laughing] 640 00:33:20,082 --> 00:33:24,420 [Cleo chuckling] Whoa, thanks, Griffy. 641 00:33:25,365 --> 00:33:27,920 I feel the need for speed! 642 00:33:32,140 --> 00:33:33,340 [background music] 643 00:33:37,793 --> 00:33:44,448 Slow motion is so cool! 644 00:33:44,898 --> 00:33:45,898 [Lobo speeding] 645 00:33:49,565 --> 00:33:50,740 [tense music] 646 00:33:56,058 --> 00:33:58,348 -[Cleo gasps] -[Griffy purrs] 647 00:34:00,015 --> 00:34:03,457 [Cleo and Griffy cheer] 648 00:34:04,627 --> 00:34:05,628 A sparkly! 649 00:34:11,633 --> 00:34:12,633 Great job, Griffy! 650 00:34:13,052 --> 00:34:14,970 Now we have six sparklies! 651 00:34:16,305 --> 00:34:18,403 You just need two more to win! 652 00:34:19,767 --> 00:34:20,852 [Drac] Boom! 653 00:34:21,227 --> 00:34:23,687 I want to take Bubble and Trouble to meet my mom! 654 00:34:23,818 --> 00:34:27,015 You can do it, Drac, just think about where you want to go. 655 00:34:27,400 --> 00:34:28,442 OK. 656 00:34:30,180 --> 00:34:33,078 What? My mom, not museum. 657 00:34:33,405 --> 00:34:36,325 OK, let's go back to the park! 658 00:34:37,478 --> 00:34:38,478 Huh? 659 00:34:40,078 --> 00:34:41,830 [Drac] Oh, not the amusement park. 660 00:34:41,990 --> 00:34:43,177 The other one! 661 00:34:46,710 --> 00:34:49,922 Oh, I just wanted to take the Wingoats to meet mom. 662 00:34:50,255 --> 00:34:52,467 But I can't figure out how to get back home. 663 00:34:52,748 --> 00:34:55,778 Your mother isn't home yet, she's still at the bank. 664 00:34:56,280 --> 00:34:58,208 She's working the graveyard shift. 665 00:34:58,513 --> 00:34:59,513 Graveyard shift? 666 00:35:00,663 --> 00:35:01,663 Huh? 667 00:35:03,142 --> 00:35:04,142 Oops. 668 00:35:06,243 --> 00:35:08,230 -[Henri purrs] -What is it, Henri? 669 00:35:09,077 --> 00:35:10,077 [Katya gasps] 670 00:35:11,218 --> 00:35:12,428 I see it, Henri! 671 00:35:12,640 --> 00:35:14,327 We only need one more! 672 00:35:14,730 --> 00:35:17,170 Way to go, Katya! Good job, Henri! 673 00:35:17,408 --> 00:35:18,408 [Henri meows] 674 00:35:20,255 --> 00:35:23,725 -[Katya gasps] -You're not part of the game! 675 00:35:25,958 --> 00:35:27,335 [Spike] Bring that back! 676 00:35:31,880 --> 00:35:34,467 [Frankie panting] You can't catch me! 677 00:35:35,425 --> 00:35:38,678 [Zoe laughs] Yes, I can! 678 00:35:43,643 --> 00:35:45,485 [Zoe gasps] 679 00:35:48,513 --> 00:35:50,105 [Zoe gasps] 680 00:35:53,163 --> 00:35:54,163 [Luna neighs] 681 00:35:56,235 --> 00:35:57,235 Feww! 682 00:35:58,240 --> 00:35:59,240 You got me! 683 00:35:59,565 --> 00:36:00,565 [Luna neighs] 684 00:36:06,998 --> 00:36:08,375 [Zoe] Wow! 685 00:36:10,332 --> 00:36:11,827 [Esme and Igor laugh] 686 00:36:14,435 --> 00:36:18,467 Luna! You're a moonicorn! 687 00:36:19,210 --> 00:36:21,270 [Luna neighs] 688 00:36:21,555 --> 00:36:24,142 Zoe! You made a monster match! 689 00:36:24,558 --> 00:36:26,143 With a moonicorn! 690 00:36:27,018 --> 00:36:29,063 -[Luna neighs] -[Zoe laughs] 691 00:36:32,895 --> 00:36:33,895 Woo-hoo! 692 00:36:37,195 --> 00:36:38,907 -[camera clicks] -[Luna neighs] 693 00:36:40,658 --> 00:36:43,160 [Zoey] Daddy! Enough pictures. 694 00:36:43,637 --> 00:36:44,637 Just one more. 695 00:36:51,142 --> 00:36:53,267 Luna, since you're a moonicorn, 696 00:36:53,350 --> 00:36:55,580 that means your magic comes from the moon. 697 00:36:55,663 --> 00:36:56,663 [Luna neighs] 698 00:36:58,508 --> 00:37:02,888 So, moonicorns can't use sunlight to make a rainbow path. 699 00:37:02,973 --> 00:37:04,660 [Luna neighs] 700 00:37:05,058 --> 00:37:08,620 But maybe you can use the moonlight to make a moonbow! 701 00:37:09,050 --> 00:37:10,050 [Luna neighs] 702 00:37:18,332 --> 00:37:19,332 [Zoe gasps] 703 00:37:22,283 --> 00:37:23,283 [Zoe] Wow! 704 00:37:24,438 --> 00:37:25,438 [Zoe laughs] 705 00:37:32,513 --> 00:37:34,152 Oh, bats. 706 00:37:37,355 --> 00:37:39,683 Making a monster match is awesome! 707 00:37:40,278 --> 00:37:43,925 I'm really happy for Lobo, and Cleo, and Drac, and Zoe. 708 00:37:44,588 --> 00:37:46,025 I know you are, Frankie. 709 00:37:46,390 --> 00:37:48,880 But, I'm kind of sad, too. 710 00:37:49,310 --> 00:37:50,812 It's OK, Frankie. 711 00:37:51,228 --> 00:37:53,063 No, it's not OK. 712 00:37:53,355 --> 00:37:54,465 It's not fair. 713 00:37:54,933 --> 00:37:57,980 Making a unicorn monster match was my idea. 714 00:37:59,570 --> 00:38:02,407 Maybe there's another moonicorn hiding on the carrousel. 715 00:38:02,568 --> 00:38:06,215 Then Zoe and I could race our ponies across the sky. 716 00:38:06,795 --> 00:38:08,388 I don't think that's-- 717 00:38:08,662 --> 00:38:10,080 I'm just going to go look. 718 00:38:10,233 --> 00:38:12,733 You never know. It could happen. 719 00:38:13,875 --> 00:38:16,337 [Super Monsters laughing] 720 00:38:22,510 --> 00:38:27,138 ♪ Everything's better With furever friends ♪ 721 00:38:27,527 --> 00:38:32,425 ♪ Betcha I can find mine too ♪ 722 00:38:33,062 --> 00:38:38,317 ♪ Yeah, everything's better With furever friends ♪ 723 00:38:38,692 --> 00:38:43,697 ♪ We can stop around together Monster and... ♪ 724 00:38:44,782 --> 00:38:50,078 ♪ Monster moonlight Shining so bright ♪ 725 00:38:50,452 --> 00:38:54,438 ♪ Show me what to do ♪ 726 00:38:54,875 --> 00:39:00,338 ♪ Oh, it's true There's a monster match for me ♪ 727 00:39:00,865 --> 00:39:06,107 ♪ And it could happen tonight ♪ 728 00:39:06,432 --> 00:39:09,482 ♪ You never know ♪ 729 00:39:14,797 --> 00:39:17,045 It could happen anytime, right, mom? 730 00:39:17,728 --> 00:39:18,728 Anytime. 731 00:39:19,235 --> 00:39:20,883 Anything is possible, Frankie. 732 00:39:21,193 --> 00:39:24,127 But it might be years before you make a monster match. 733 00:39:24,210 --> 00:39:27,070 And some monsters, like Cleo's mom and me, 734 00:39:27,408 --> 00:39:28,940 never make a Furever friend. 735 00:39:29,285 --> 00:39:31,460 But even without a monster match, 736 00:39:31,808 --> 00:39:35,353 you already have some amazing monster powers. 737 00:39:35,755 --> 00:39:39,318 You're the strongest monster in Pitchfork Pines Preschool. 738 00:39:39,935 --> 00:39:43,305 And you have the best monster stomp in town. 739 00:39:43,912 --> 00:39:46,857 My super stomp is super awesome. 740 00:39:47,413 --> 00:39:48,818 [Frankie stomps] 741 00:39:49,333 --> 00:39:51,568 Oh, Frankie! 742 00:39:52,013 --> 00:39:54,233 [Esme and Igor laugh] 743 00:39:56,062 --> 00:39:57,145 [Frankie laughs] 744 00:39:57,228 --> 00:40:00,885 Frankie, would you like to use some of that super strength 745 00:40:01,183 --> 00:40:04,285 and help me carry some things back to the preschool? 746 00:40:04,612 --> 00:40:07,030 I don't really feel like helping. 747 00:40:07,285 --> 00:40:08,285 I understand. 748 00:40:08,572 --> 00:40:11,775 You stay here with the others, and I'll be back in a minute. 749 00:40:12,213 --> 00:40:15,158 I just need to drop off a few things, and feed Goldie. 750 00:40:15,498 --> 00:40:16,498 Goldie? 751 00:40:16,790 --> 00:40:18,542 Maybe Goldie is my monster match! 752 00:40:18,915 --> 00:40:21,437 She could live in our fish tank with Shocker! 753 00:40:24,423 --> 00:40:26,295 Hi, Goldie! 754 00:40:42,640 --> 00:40:44,788 I'm sorry to disappoint you, Frankie. 755 00:40:44,975 --> 00:40:47,562 Goldie is just an ordinary goldfish. 756 00:40:52,993 --> 00:40:55,880 She's a very delightful little goldfish. 757 00:40:56,080 --> 00:40:59,153 But, she's not a magical monster pet. 758 00:40:59,500 --> 00:41:00,667 [Frankie] Oh, bats. 759 00:41:03,753 --> 00:41:04,755 [Frankie] Oh. 760 00:41:07,843 --> 00:41:10,303 Fluffy! Oh, Fluffy! 761 00:41:10,645 --> 00:41:12,372 Can we help you, Mr. Gadmore? 762 00:41:12,605 --> 00:41:14,168 Oh, thank you, Frankie. 763 00:41:14,400 --> 00:41:16,778 Fluffy slipped her leash, and she's hiding. 764 00:41:17,402 --> 00:41:18,908 Fluffy loves to play hide-and-seek. 765 00:41:19,143 --> 00:41:21,480 But, I'm getting a little worried. 766 00:41:22,238 --> 00:41:25,037 We'll help you find her. Won't we? 767 00:41:25,238 --> 00:41:27,027 -Uh-huh. -Of course, Frankie. 768 00:41:27,233 --> 00:41:30,230 Here, Fluffy, Fluffy, Fluffy. 769 00:41:31,907 --> 00:41:34,313 There she is! I found her! 770 00:41:35,243 --> 00:41:37,328 And I found some dragon sparklies too. 771 00:41:37,788 --> 00:41:41,108 [Mr. Gadmore] Oh, there you are, my little Fluffy wuffy! 772 00:41:43,210 --> 00:41:44,878 [Fluffy squeaks] 773 00:41:46,422 --> 00:41:48,048 That's OK, Fluffy. 774 00:41:48,448 --> 00:41:50,930 Not every pet can be a monster pet. 775 00:41:51,530 --> 00:41:54,807 And, besides, you belong with Mr. Gadmore. 776 00:41:55,403 --> 00:41:57,778 He loves you just the way you are. 777 00:42:00,143 --> 00:42:03,730 I could help the grown-ups. Or, I could go play with my friends. 778 00:42:03,855 --> 00:42:05,942 [Super Monsters laughing] 779 00:42:06,608 --> 00:42:08,170 I guess I'll help clean up. 780 00:42:12,488 --> 00:42:13,573 Cool! 781 00:42:13,920 --> 00:42:16,288 [Zoe laughing] 782 00:42:16,857 --> 00:42:18,132 There's one! 783 00:42:24,208 --> 00:42:25,252 [Zoe] Oh! 784 00:42:25,440 --> 00:42:27,272 I didn't know I could do that. 785 00:42:27,797 --> 00:42:30,185 I've never been able to take anyone with me 786 00:42:30,268 --> 00:42:32,080 when I use my zombie powers. 787 00:42:32,618 --> 00:42:35,870 I bet that's your power-up from your monster match! 788 00:42:36,368 --> 00:42:39,413 -Want to try it? -Hmm, I don't think so. 789 00:42:39,853 --> 00:42:41,960 Come on, Frankie. It'll be fun. 790 00:42:44,512 --> 00:42:45,512 [Zoe chuckling] 791 00:42:47,107 --> 00:42:48,900 [Frankie laughing] That tickled! 792 00:42:51,318 --> 00:42:52,318 [Frankie laughing] 793 00:42:54,365 --> 00:42:56,700 Hey, I found another sparkly! 794 00:42:57,033 --> 00:42:59,537 [Frankie laughing] One more, and I win! 795 00:43:00,328 --> 00:43:01,838 Oh, I'm going to keep looking! 796 00:43:01,922 --> 00:43:03,582 OK, Frankie, good luck! 797 00:43:04,625 --> 00:43:06,252 [Katya] One more, and we win. 798 00:43:06,835 --> 00:43:08,545 [Katya] Yee-haw! 799 00:43:08,878 --> 00:43:12,048 [Katya giggling] We found it! 800 00:43:13,010 --> 00:43:14,253 Wee! 801 00:43:14,583 --> 00:43:15,583 [Frankie sighs] 802 00:43:15,958 --> 00:43:16,958 Bats. 803 00:43:18,388 --> 00:43:20,807 [Spike] One, two, three, four, 804 00:43:21,037 --> 00:43:23,677 five, six, seven, eight! 805 00:43:24,185 --> 00:43:26,002 -You win! -[everyone cheering] 806 00:43:26,085 --> 00:43:28,162 -[Cleo] Congratulations! -[Katya] Woo! 807 00:43:30,378 --> 00:43:31,757 Good job, Katya. 808 00:43:31,958 --> 00:43:34,363 Thank you for a really fun game, Spike. 809 00:43:34,730 --> 00:43:37,582 You and your mom made it the best treasure hunt ever. 810 00:43:37,950 --> 00:43:39,333 Congratulations! 811 00:43:39,953 --> 00:43:41,607 It's beautiful! 812 00:43:42,495 --> 00:43:43,495 Thank you! 813 00:43:44,863 --> 00:43:46,762 -Henri! -[Henri purrs] 814 00:43:47,625 --> 00:43:50,837 Looks like Henri really wants that dragon jewel. 815 00:43:51,988 --> 00:43:53,308 He sure does. 816 00:43:53,798 --> 00:43:56,468 OK, Henri, ready to put this on your collar? 817 00:43:57,580 --> 00:43:59,567 -[Henri meows] -Just hold still, 818 00:43:59,763 --> 00:44:03,767 one more second and, OK, I got you. 819 00:44:05,185 --> 00:44:07,312 [background music] 820 00:44:12,067 --> 00:44:14,068 [all] Wow! 821 00:44:14,570 --> 00:44:15,570 [Frankie] Oh! 822 00:44:16,655 --> 00:44:18,073 [Katya] Wow! 823 00:44:20,283 --> 00:44:22,618 [Katya giggles] Wow! 824 00:44:24,788 --> 00:44:25,788 [everyone gasps] 825 00:44:29,000 --> 00:44:30,002 [Igor] Oh! 826 00:44:30,585 --> 00:44:31,585 [Igor laughs] 827 00:44:32,378 --> 00:44:33,378 Oopsie! 828 00:44:34,743 --> 00:44:37,527 That's a lot of big magic for a little witch. 829 00:44:37,917 --> 00:44:40,635 Thank goodness Katya has great teachers and friends 830 00:44:40,835 --> 00:44:42,982 at preschool to help her learn to use it. 831 00:44:43,183 --> 00:44:44,183 It's not fair! 832 00:44:44,558 --> 00:44:48,387 Katya already had Henri, and now she gets more magic too? 833 00:44:48,812 --> 00:44:50,688 This is the worst First Night ever. 834 00:44:51,018 --> 00:44:54,222 How come everybody got a monster match except for me? 835 00:44:54,693 --> 00:44:57,925 You know? Spike didn't get a monster match either. 836 00:44:58,423 --> 00:44:59,423 You're right! 837 00:44:59,658 --> 00:45:00,822 I should go find him. 838 00:45:01,408 --> 00:45:03,750 We can be miserable together. 839 00:45:04,703 --> 00:45:06,872 [Frankie grunting] There he is! 840 00:45:10,792 --> 00:45:13,462 [Spike grunting] Hey! 841 00:45:14,630 --> 00:45:15,797 Come back here! 842 00:45:20,093 --> 00:45:21,093 Oh? 843 00:45:22,423 --> 00:45:24,000 Ha! You got me! 844 00:45:24,263 --> 00:45:26,015 -[bird chirping] -[Spike laughing] 845 00:45:28,102 --> 00:45:30,103 [Spike] Tag! I got you! 846 00:45:30,860 --> 00:45:31,860 [Spike gasps] 847 00:45:38,528 --> 00:45:39,528 Wow! 848 00:45:41,990 --> 00:45:43,242 [all] Wow! 849 00:45:44,283 --> 00:45:46,328 -[Spike's mom laughs] -[Spike laughs] 850 00:45:48,257 --> 00:45:50,948 Mom! I got a monster match! 851 00:45:51,928 --> 00:45:52,928 It's Phoebe! 852 00:45:53,585 --> 00:45:55,715 Isn't she wonderful? 853 00:45:57,588 --> 00:45:58,588 Hello, Phoebe! 854 00:45:59,173 --> 00:46:01,385 Mom, look at my wings! 855 00:46:02,207 --> 00:46:04,485 Spike, your wings are amazing! 856 00:46:04,930 --> 00:46:06,723 [Frankie] They're so big! 857 00:46:07,098 --> 00:46:08,923 They are big! 858 00:46:09,518 --> 00:46:11,328 Really, really big! 859 00:46:11,680 --> 00:46:16,125 And big dragon wings means that now my flap-hop glide... 860 00:46:16,525 --> 00:46:19,987 is my flap-hop fly! 861 00:46:20,645 --> 00:46:22,408 I can fly! 862 00:46:24,610 --> 00:46:27,093 But, be careful! Remember to look both ways! 863 00:46:27,660 --> 00:46:29,210 Don't go too far! 864 00:46:31,798 --> 00:46:33,845 Don't worry, Mom. I've got this. 865 00:46:35,585 --> 00:46:38,072 Your father is going to be so happy! 866 00:46:38,765 --> 00:46:41,852 And your sister and brother are going to be a bit jealous. 867 00:46:42,592 --> 00:46:43,760 [Spike laughing] 868 00:46:44,133 --> 00:46:45,983 They look so happy. 869 00:46:46,430 --> 00:46:47,773 They sure do. 870 00:46:48,090 --> 00:46:51,050 Spike's dragon wings are amazing! 871 00:46:51,850 --> 00:46:53,152 They sure are. 872 00:46:53,353 --> 00:46:56,923 -[Griffy squeaking] -[Cleo] Woo-hoo! 873 00:46:57,492 --> 00:46:58,867 Way to go, Cleo! 874 00:46:59,068 --> 00:47:00,618 You got this! 875 00:47:00,903 --> 00:47:02,675 Hmm, dad? 876 00:47:03,178 --> 00:47:06,715 I'm really happy that Spike and Cleo have Phoebe and Griffy 877 00:47:07,012 --> 00:47:08,770 as their forever friends. 878 00:47:09,685 --> 00:47:10,922 I know you are. 879 00:47:11,383 --> 00:47:15,743 And I'm happy that Lobo, Drac and Zoe made monster matches too. 880 00:47:16,628 --> 00:47:17,628 U-huh. 881 00:47:20,113 --> 00:47:22,613 And I love Henri, he's the best. 882 00:47:24,172 --> 00:47:25,172 [Henri meows] 883 00:47:25,927 --> 00:47:26,970 [Katya laughs] 884 00:47:27,073 --> 00:47:29,533 And Katya's new powers are so cool. 885 00:47:31,415 --> 00:47:33,743 I'm really happy for my friends. 886 00:47:34,672 --> 00:47:37,655 So, how come I feel so bad? 887 00:47:38,250 --> 00:47:41,065 You know, Frankie? You could be happy for your friends 888 00:47:41,265 --> 00:47:42,938 and still be sad too. 889 00:47:43,403 --> 00:47:44,403 You can? 890 00:47:45,060 --> 00:47:46,307 You sure can. 891 00:47:46,490 --> 00:47:48,658 And it's OK to feel sad. 892 00:47:49,045 --> 00:47:50,880 It doesn't make you a bad friend. 893 00:47:51,245 --> 00:47:54,247 As long as you don't try to make your friends feel bad 894 00:47:54,372 --> 00:47:56,500 because they have something you don't. 895 00:47:56,625 --> 00:47:58,553 I don't want to make them feel bad. 896 00:47:59,003 --> 00:48:01,010 I want them to enjoy tonight, 897 00:48:01,232 --> 00:48:03,237 so they can remember it forever. 898 00:48:03,935 --> 00:48:07,298 But I don't want to pretend that I'm not feeling sad. 899 00:48:08,428 --> 00:48:10,703 Because... I am. 900 00:48:13,433 --> 00:48:14,985 I'm going to help clean up. 901 00:48:16,728 --> 00:48:18,923 [wand swishing] 902 00:48:27,775 --> 00:48:30,033 Oh, I was going to help clean up. 903 00:48:30,367 --> 00:48:32,303 Dr. Jekyll has a lot of picnic things 904 00:48:32,387 --> 00:48:33,953 to carry back to the petting zoo. 905 00:48:34,203 --> 00:48:37,035 I'm sure she could use a super-strong, super-helpful, 906 00:48:37,118 --> 00:48:38,633 Super Monster to help her. 907 00:48:39,333 --> 00:48:40,333 On it! 908 00:48:42,838 --> 00:48:43,838 Dr. Jekyll. 909 00:48:44,423 --> 00:48:46,210 You must feel really sad. 910 00:48:46,425 --> 00:48:47,842 What makes you say that? 911 00:48:48,052 --> 00:48:50,678 Well, all of your monster pets are matched. 912 00:48:50,887 --> 00:48:53,468 So now, they'll go live with their one true monster, 913 00:48:53,552 --> 00:48:56,382 and you'll be all alone. Right? 914 00:48:56,798 --> 00:49:00,932 Oh, Frankie, that is so kind of you to be worried about how I feel. 915 00:49:01,535 --> 00:49:03,985 I will miss Griffy, Molasses, and Phoebe. 916 00:49:04,483 --> 00:49:05,985 And the Wingoats. 917 00:49:06,235 --> 00:49:08,072 Especially the Wingoats. 918 00:49:08,612 --> 00:49:11,090 They are so silly, and so sweet. 919 00:49:11,733 --> 00:49:14,210 But, I know they'll still come to visit me. 920 00:49:14,662 --> 00:49:18,113 They can play at the petting zoo while their Super Monsters are in school. 921 00:49:18,207 --> 00:49:20,792 But it will never be the same as it was. 922 00:49:21,083 --> 00:49:22,758 Doesn't that make you sad? 923 00:49:23,295 --> 00:49:24,295 Not at all. 924 00:49:24,743 --> 00:49:28,272 In fact, I'm actually really, really happy. 925 00:49:28,758 --> 00:49:31,470 Even though your friends have new friends? 926 00:49:31,595 --> 00:49:33,680 And... and you don't? 927 00:49:34,262 --> 00:49:37,068 Frankie, it's my job to help monster pets 928 00:49:37,270 --> 00:49:38,925 to find their furever homes. 929 00:49:39,167 --> 00:49:43,103 And tonight was the best night I've had in a long time. 930 00:49:43,733 --> 00:49:47,033 I'm just sorry that Jerry the Jackelope had to miss it. 931 00:49:47,615 --> 00:49:50,877 [Frankie] Oh, how come Jerry couldn't go to the picnic? 932 00:49:51,865 --> 00:49:52,865 [Jerry groans] 933 00:49:53,867 --> 00:49:54,993 Jerry! 934 00:49:55,328 --> 00:49:56,850 How'd he get so big? 935 00:49:57,245 --> 00:49:58,247 Is he OK? 936 00:50:00,708 --> 00:50:03,677 Frankie, do you know the story of Pinocchio? 937 00:50:04,112 --> 00:50:09,028 The puppet boy, who's nose grows bigger every time he lies. 938 00:50:09,590 --> 00:50:12,408 Exactly! Jerry is a lot like Pinocchio. 939 00:50:12,927 --> 00:50:15,055 But it's not just his nose that grows. 940 00:50:15,243 --> 00:50:19,727 Jerry's whole body gets bigger whenever he tells a fib. 941 00:50:20,290 --> 00:50:22,898 Really? I didn't know Jerry could talk. 942 00:50:23,480 --> 00:50:26,160 I've only heard him chirp. What does he say? 943 00:50:26,775 --> 00:50:29,152 Oh, Jerry doesn't speak human. 944 00:50:29,568 --> 00:50:31,128 But I speak monster pet. 945 00:50:31,690 --> 00:50:33,697 Like Zoe speaks pony? 946 00:50:33,908 --> 00:50:34,908 Exactly! 947 00:50:35,242 --> 00:50:38,787 So I always know what the animals in the petting zoo are saying. 948 00:50:39,348 --> 00:50:41,080 And, unfortunately, 949 00:50:41,440 --> 00:50:44,330 Jerry can't resist telling tall tales. 950 00:50:44,850 --> 00:50:48,783 And the bigger his stories get, the bigger he grows. 951 00:50:50,273 --> 00:50:53,580 Hey, Jerry. I'm sorry you missed the picnic. 952 00:50:54,010 --> 00:50:57,305 The monster animals and I really missed you tonight. 953 00:50:57,847 --> 00:51:00,225 -I'm sure you missed us too. -[Jerry grunts] 954 00:51:04,270 --> 00:51:05,270 Really? 955 00:51:05,563 --> 00:51:07,548 Not even a little bit? 956 00:51:07,940 --> 00:51:09,478 [Jerry grunts] 957 00:51:13,133 --> 00:51:14,585 We have to help him! 958 00:51:14,865 --> 00:51:15,865 I wish we could. 959 00:51:16,323 --> 00:51:19,253 But the only way that Jerry could shrink back to normal 960 00:51:19,535 --> 00:51:21,162 is for him to tell the truth. 961 00:51:21,370 --> 00:51:22,635 The truth about what? 962 00:51:22,905 --> 00:51:25,992 This morning, Jerry was playing with my stethoscope, 963 00:51:26,333 --> 00:51:29,492 -and broke it. -But everybody breaks things. 964 00:51:29,945 --> 00:51:33,555 I break things all the time. All the time. 965 00:51:34,342 --> 00:51:37,137 You're right, Frankie. Everybody makes mistakes. 966 00:51:37,262 --> 00:51:39,597 And if Jerry had just told me what happened, 967 00:51:39,680 --> 00:51:41,432 it wouldn't have been a problem. 968 00:51:41,587 --> 00:51:42,928 [Jerry grunts] 969 00:51:43,413 --> 00:51:46,468 But instead, he lied about it, and blamed it on Phoebe. 970 00:51:46,938 --> 00:51:47,938 Poor Jerry. 971 00:51:48,190 --> 00:51:50,692 He must've felt bad about breaking your ste... 972 00:51:51,150 --> 00:51:52,152 Your ste... 973 00:51:52,458 --> 00:51:54,605 -What's it called? -A stethoscope. 974 00:51:54,892 --> 00:51:57,547 It's what doctors and veterinarians use to listen 975 00:51:57,748 --> 00:51:59,427 to a patient's heart and lungs. 976 00:51:59,925 --> 00:52:01,745 Wow, that sounds so cool. 977 00:52:02,420 --> 00:52:04,207 I'd want to play with it too. 978 00:52:05,123 --> 00:52:08,105 But Jerry should've asked you for permission first. 979 00:52:08,585 --> 00:52:09,585 Yes, he should have. 980 00:52:10,058 --> 00:52:13,253 And when he broke it, he should've told you the truth. 981 00:52:13,913 --> 00:52:14,913 I wish he had. 982 00:52:15,617 --> 00:52:19,267 But instead, Jerry just kept lying until he got so big, 983 00:52:19,350 --> 00:52:21,015 he couldn't leave the petting zoo. 984 00:52:21,098 --> 00:52:22,098 [Jerry grunts] 985 00:52:22,430 --> 00:52:24,383 Maybe I could talk to him. 986 00:52:24,683 --> 00:52:26,645 I think that's an excellent idea. 987 00:52:30,873 --> 00:52:35,192 You know, Jerry? I break things and make mistakes all the time. 988 00:52:35,893 --> 00:52:37,638 All the time. 989 00:52:38,998 --> 00:52:41,810 -[Jerry grunts] -It feels bad to make a mistake. 990 00:52:42,240 --> 00:52:43,240 [Jerry grunts] 991 00:52:43,453 --> 00:52:47,897 But it feels really, really bad if you lie about it. 992 00:52:51,125 --> 00:52:52,125 [Jerry grunts] 993 00:52:55,073 --> 00:52:57,090 Wow, what'd he say? 994 00:52:57,392 --> 00:53:01,055 Jerry says that he was the one who broke my stethoscope. 995 00:53:01,620 --> 00:53:02,620 Not Phoebe. 996 00:53:02,877 --> 00:53:03,877 [Jerry grunts] 997 00:53:06,120 --> 00:53:09,095 Thank you, Jerry. I accept your apology. 998 00:53:10,603 --> 00:53:11,603 [Jerry grunts] 999 00:53:12,180 --> 00:53:13,180 [Frankie laughs] 1000 00:53:14,253 --> 00:53:18,707 Goodness, I've never heard Jerry apologize so sincerely, 1001 00:53:18,908 --> 00:53:20,728 or seen him shrink so quickly! 1002 00:53:21,460 --> 00:53:24,138 -[Jerry grunts] -I got you! 1003 00:53:24,757 --> 00:53:26,350 [background music] 1004 00:53:38,717 --> 00:53:40,468 [Super Monsters gasp] 1005 00:53:41,320 --> 00:53:42,962 [Jerry grunts] 1006 00:53:43,430 --> 00:53:45,140 [Lobo] Oh, that's great, buddy! 1007 00:53:45,418 --> 00:53:46,418 [Frankie stomps] 1008 00:53:47,203 --> 00:53:49,765 Woo-hoo! You made a monster match! 1009 00:53:50,353 --> 00:53:51,897 [Frankie's mom] A jackelope! 1010 00:53:52,105 --> 00:53:56,785 Jerry is the sweetest, funniest, bounciest furever friend ever. 1011 00:53:57,223 --> 00:53:58,223 [Jerry grunts] 1012 00:53:59,153 --> 00:54:01,418 You got a power-up too. 1013 00:54:02,497 --> 00:54:04,778 Oh, I don't think so. 1014 00:54:05,400 --> 00:54:09,220 Oh, Frankie, you definitely got a power-up. 1015 00:54:09,672 --> 00:54:12,595 A really big power-up! 1016 00:54:13,102 --> 00:54:14,905 I did? What did I get? 1017 00:54:15,158 --> 00:54:17,085 [everyone chuckling] 1018 00:54:18,382 --> 00:54:19,632 Wow! 1019 00:54:19,733 --> 00:54:21,383 You guys got really small. 1020 00:54:21,878 --> 00:54:22,878 What happened? 1021 00:54:23,140 --> 00:54:26,148 [Katya chuckling] We're not small. 1022 00:54:26,508 --> 00:54:28,155 You're just big. 1023 00:54:28,393 --> 00:54:29,785 Super big. 1024 00:54:33,290 --> 00:54:34,722 I'm big! 1025 00:54:35,108 --> 00:54:38,043 Igor, Esme! I'm big! 1026 00:54:38,527 --> 00:54:39,818 I'm mega-sized! 1027 00:54:40,395 --> 00:54:42,873 But how do I shrink back to Frankie size? 1028 00:54:45,243 --> 00:54:46,717 Mega-size! 1029 00:54:49,328 --> 00:54:50,328 Frankie-size. 1030 00:54:52,373 --> 00:54:53,667 Mega-size! 1031 00:54:55,668 --> 00:54:56,712 Frankie-size! 1032 00:54:58,212 --> 00:54:59,213 [all] Wow! 1033 00:55:02,342 --> 00:55:05,678 -I love my new power. -[all] Yay! 1034 00:55:07,723 --> 00:55:09,590 Whoa, yeah! 1035 00:55:10,048 --> 00:55:11,863 [Frankie laughs] 1036 00:55:13,478 --> 00:55:15,980 [Glorb squeaks] 1037 00:55:16,398 --> 00:55:19,233 I tried to tell him that isn't a dragon sparkly. 1038 00:55:19,900 --> 00:55:24,072 No, that definitely is not a sparkly. 1039 00:55:24,448 --> 00:55:26,970 [Glorb squeaks] 1040 00:55:27,575 --> 00:55:31,120 You're right, Glorb. It is something really special. 1041 00:55:31,383 --> 00:55:32,383 [Glorb squeaks] 1042 00:55:37,168 --> 00:55:38,320 Oh, got you! 1043 00:55:39,170 --> 00:55:40,338 [Glorb squeaks] 1044 00:55:44,300 --> 00:55:45,385 [all] Wow! 1045 00:55:46,455 --> 00:55:47,455 [Glorb squeaks] 1046 00:55:50,325 --> 00:55:52,855 [everyone cheers] 1047 00:55:53,643 --> 00:55:54,643 [background music] 1048 00:55:59,483 --> 00:56:01,288 [Momo squeaks] 1049 00:56:01,525 --> 00:56:04,820 ♪ There's a monster match for everyone ♪ 1050 00:56:05,072 --> 00:56:08,323 ♪ A furever friend That you can call your own ♪ 1051 00:56:08,783 --> 00:56:12,453 ♪ And everything is better With furever friends ♪ 1052 00:56:12,675 --> 00:56:15,540 ♪ Magic monster pets you'll find ♪ 1053 00:56:15,795 --> 00:56:20,177 ♪ When, when when? You never know ♪ 1054 00:56:20,587 --> 00:56:21,963 [Super Monsters laughing] 1055 00:56:24,258 --> 00:56:25,258 [Frankie laughs] 1056 00:56:25,508 --> 00:56:26,640 [everyone laughs] 1057 00:56:29,053 --> 00:56:30,347 [all] Sun up! 1058 00:56:31,597 --> 00:56:33,642 [all] Super Monsters! 1059 00:56:34,058 --> 00:56:36,952 Best night ever. 1060 00:56:37,520 --> 00:56:41,648 ♪ La la la la la la Super Monsters ♪ 1061 00:56:42,358 --> 00:56:44,110 ♪ Super Monsters ♪ 1062 00:56:44,673 --> 00:56:47,590 ♪ We're Super Monsters We're human in the daylight ♪ 1063 00:56:47,840 --> 00:56:51,382 ♪ We're Super Monsters We become monsters at night ♪ 1064 00:56:51,715 --> 00:56:57,132 ♪ In Pitchfork Pines we learn And help each other grow ♪ 1065 00:56:57,632 --> 00:57:02,298 ♪ There's magic in twilight That's when we start to glow ♪ 1066 00:57:02,670 --> 00:57:05,507 ♪ Sun down Monsters up! ♪ 1067 00:57:05,590 --> 00:57:07,092 ♪ I'm Drac, flying fast ♪ 1068 00:57:07,217 --> 00:57:09,843 ♪ Cleo, wind power Spike, dragon clouds ♪ 1069 00:57:10,220 --> 00:57:12,888 ♪ Zoe, zombie vision Lobo, super speed ♪ 1070 00:57:13,263 --> 00:57:15,975 ♪ Katya, magic spells Frankie, stomp ♪ 1071 00:57:16,100 --> 00:57:18,435 ♪ We're Super Monsters Monsters ♪ 1072 00:57:18,518 --> 00:57:21,355 ♪ Monsters! Until next time we monster up! ♪ 74991

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.