Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,428 --> 00:00:13,390
[music]
2
00:00:24,733 --> 00:00:27,778
[Spike]
OK, OK. Here's a blue one!
3
00:00:28,863 --> 00:00:29,863
Purple!
4
00:00:30,448 --> 00:00:31,863
And a gray one!
5
00:00:32,273 --> 00:00:35,120
Oh, oh, you should put some up
in those branches!
6
00:00:35,745 --> 00:00:37,622
Higher! Higher!
7
00:00:41,458 --> 00:00:43,335
[Spike]
And here's a yellow one!
8
00:00:45,172 --> 00:00:46,672
Where should I put this one?
9
00:00:47,173 --> 00:00:49,675
I know, that carrousel!
10
00:00:50,218 --> 00:00:51,468
Great idea!
11
00:00:54,763 --> 00:00:56,473
Igor, Esme, look!
12
00:00:57,017 --> 00:00:59,185
We have sparklies!
13
00:00:59,935 --> 00:01:01,145
Aren't they pretty?
14
00:01:01,238 --> 00:01:02,925
Is that dragon-fire?
15
00:01:03,188 --> 00:01:07,277
It is! The little sparks represent
the start of something new.
16
00:01:07,818 --> 00:01:09,112
How perfect!
17
00:01:09,400 --> 00:01:14,482
The first night of spring is all
about new things and beginnings.
18
00:01:14,783 --> 00:01:19,247
Our family always has a Sparklies
Hunt to celebrate first night.
19
00:01:19,538 --> 00:01:24,710
Almost. This year, his siblings
have an MMA tournament.
20
00:01:24,923 --> 00:01:25,923
M-M-A?
21
00:01:26,283 --> 00:01:27,932
Mixed Monster Arts.
22
00:01:28,350 --> 00:01:30,018
Oh, how exciting!
23
00:01:30,592 --> 00:01:34,678
MMA is fun, but a Sparklies Hunt
is even funner!
24
00:01:36,013 --> 00:01:39,100
Spike's dad took our older kids
to the tournament, and Spike
25
00:01:39,183 --> 00:01:41,817
and I planned this treasure
hunt for the Super Monsters.
26
00:01:41,900 --> 00:01:44,730
We hid sparklies
all over the park.
27
00:01:45,607 --> 00:01:48,287
Come on, Mom, we still have
to hide the rest of them!
28
00:01:48,370 --> 00:01:51,570
I'm hiding the sparklies
for the Super Monsters who fly.
29
00:01:53,322 --> 00:01:55,533
And I'm hiding them
for everyone else.
30
00:01:55,825 --> 00:01:59,370
Say, Spike, would you like me
to hide some of the sparklies?
31
00:01:59,578 --> 00:02:02,748
If you don't know where
they are, you can play too.
32
00:02:02,923 --> 00:02:05,720
No, thank you, Igor.
I don't mind not playing.
33
00:02:08,088 --> 00:02:11,595
Besides, hiding the treasure
is the best part!
34
00:02:13,612 --> 00:02:14,613
All done!
35
00:02:14,813 --> 00:02:16,657
Perfect timing, look!
36
00:02:17,158 --> 00:02:20,665
Happy First Night, everybody!
I'm so happy Spring has sprung!
37
00:02:21,978 --> 00:02:22,978
Indeed!
38
00:02:25,158 --> 00:02:28,330
That smells wonderful!
What did you bring?
39
00:02:28,720 --> 00:02:30,840
My abuelita made quesadillas!
40
00:02:31,040 --> 00:02:34,532
And my dad made
Transylvanian "ghoul-lash."
41
00:02:35,082 --> 00:02:36,082
Enchiladas.
42
00:02:36,595 --> 00:02:38,033
Potato salad!
43
00:02:38,702 --> 00:02:39,743
Egg salad!
44
00:02:40,325 --> 00:02:41,325
Baked beans!
45
00:02:43,790 --> 00:02:44,957
[Abuelita]
Fruit salad!
46
00:02:45,610 --> 00:02:47,055
[Count Dracula]
Corn salad!
47
00:02:53,730 --> 00:02:57,698
Pumpkin mole,
made with Mexican chocolate.
48
00:02:58,303 --> 00:03:03,017
Cozonac cu nuca,
made with Romanian walnuts!
49
00:03:04,353 --> 00:03:08,657
Three bean casserole,
made with real magic beans!
50
00:03:09,115 --> 00:03:12,423
Tiramisu, made with real lady fingers!
51
00:03:13,068 --> 00:03:14,068
-Ah!
-Ah!
52
00:03:17,658 --> 00:03:20,055
Would anyone care for a bite?
53
00:03:20,368 --> 00:03:23,997
Thanks, Dad! Ladyfingers are
my favorite cookies!
54
00:03:24,372 --> 00:03:28,083
Oh, ladyfinger cookies!
Of course!
55
00:03:28,458 --> 00:03:30,043
What did you think they were?
56
00:03:30,795 --> 00:03:32,465
-[Mrs. Gong] Cookie?
-[Igor] Oh, yes.
57
00:03:32,548 --> 00:03:33,673
[speaking Spanish]
Gracias.
58
00:03:35,702 --> 00:03:36,702
Frankie is here!
59
00:03:38,678 --> 00:03:40,597
[Lobo] There's Katya, Cleo
and Zoe!
60
00:03:41,055 --> 00:03:43,182
[Esme]
The decorating committee is here!
61
00:03:44,665 --> 00:03:45,665
[Esme chuckles]
62
00:03:47,298 --> 00:03:48,305
[Igor chuckles]
63
00:03:48,985 --> 00:03:50,185
[background music]
64
00:03:51,648 --> 00:03:54,027
-[all] Hi!
-[Lobo] Hi, happy First Night!
65
00:04:06,453 --> 00:04:07,653
[background music]
66
00:04:11,253 --> 00:04:12,760
I forgot the extension cord!
67
00:04:13,087 --> 00:04:17,175
[Zoe chuckles] It's OK, Daddy,
they still look really pretty!
68
00:04:18,218 --> 00:04:19,218
Wow!
69
00:04:22,347 --> 00:04:23,347
Wow!
70
00:04:24,140 --> 00:04:25,140
Excellent!
71
00:04:26,203 --> 00:04:29,968
Looks like our First Night
celebration is ready to begin!
72
00:04:30,305 --> 00:04:31,898
And just in time, too.
73
00:04:32,553 --> 00:04:33,968
Sun down!
74
00:04:34,525 --> 00:04:36,402
[all]
Monsters up!
75
00:04:38,070 --> 00:04:39,155
Drac!
76
00:04:41,790 --> 00:04:42,790
Katya.
77
00:04:45,328 --> 00:04:47,288
Lobo!
[Lobo howls]
78
00:04:49,207 --> 00:04:50,290
Frankie!
79
00:04:52,918 --> 00:04:53,920
Zoe.
80
00:04:54,253 --> 00:04:55,253
[music]
81
00:04:56,993 --> 00:04:57,993
Cleo!
82
00:05:01,223 --> 00:05:02,227
Spike!
83
00:05:02,345 --> 00:05:04,097
[all]
Super Monsters!
84
00:05:06,598 --> 00:05:08,977
-[Glorb laughs]
-[Cleo chuckles]
85
00:05:11,978 --> 00:05:14,857
Goodness, you two have really
been cooking up a storm!
86
00:05:15,400 --> 00:05:18,235
We have, and speaking of storms...
87
00:05:20,738 --> 00:05:24,158
Could you give us a little help
with the weather, your Highness?
88
00:05:24,450 --> 00:05:25,910
I'd be happy to!
89
00:05:26,243 --> 00:05:29,288
Although,
I do love a nice spring rain shower.
90
00:05:29,372 --> 00:05:33,208
So do I, but I do not like rain
on my elotes,
91
00:05:33,375 --> 00:05:34,918
it makes the queso soggy.
92
00:05:39,128 --> 00:05:41,612
Cleo, I think I'm going
to need some help.
93
00:05:42,635 --> 00:05:43,845
We've got this!
94
00:05:44,470 --> 00:05:46,222
[both]
Mummy power!
95
00:05:46,555 --> 00:05:48,767
[background music]
96
00:05:54,522 --> 00:05:55,522
Ah-hah!
97
00:05:57,445 --> 00:05:58,445
[Abuelita sighs]
98
00:05:58,528 --> 00:06:00,277
-Thank you!
-[speaking Spanish] Gracias.
99
00:06:00,360 --> 00:06:03,313
-Great job, mommy!
-Thank you, Cleo.
100
00:06:03,805 --> 00:06:05,828
I couldn't have done it
without you.
101
00:06:06,200 --> 00:06:09,287
Cleo is getting so good
at controlling her mummy powers.
102
00:06:09,370 --> 00:06:11,413
[Cleopatra] You should see her
at the petting zoo!
103
00:06:11,538 --> 00:06:14,845
She's been using her wind power
to help Griffy learn to fly!
104
00:06:15,168 --> 00:06:16,978
Oh, that reminds me.
105
00:06:17,253 --> 00:06:21,215
Dr. Jekyll planned a First Night
picnic for the Monster Pets!
106
00:06:21,548 --> 00:06:23,592
They'll be in the park
later tonight.
107
00:06:23,928 --> 00:06:25,520
I can't wait to see Griffy!
108
00:06:25,845 --> 00:06:28,305
I promised I'd give him
another flying lesson.
109
00:06:28,472 --> 00:06:32,560
-[all] Yay!
-The Monster Pets are so sweet!
110
00:06:32,807 --> 00:06:34,330
And so fun!
111
00:06:34,728 --> 00:06:38,232
Henri loves playing
with the Wingoats Bubble and Trouble.
112
00:06:38,482 --> 00:06:39,482
Don't you, Henri?
113
00:06:39,863 --> 00:06:41,770
-[Henri purrs]
-[Katya chuckles] Oh!
114
00:06:42,488 --> 00:06:43,488
[Lobo sniffs]
115
00:06:44,283 --> 00:06:45,955
Mmm. What is that?
116
00:06:46,348 --> 00:06:48,307
It's called Cozonac cu nuca.
117
00:06:48,533 --> 00:06:50,752
It's a Romanian sweet bread.
118
00:06:51,170 --> 00:06:53,498
-Would you like a--
-[Lobo gulps]
119
00:06:53,925 --> 00:06:55,428
Oh, yum!
120
00:06:55,843 --> 00:06:58,132
Lobo! Well-behaved werewolves
121
00:06:58,418 --> 00:07:01,880
do not snatch things out
of other people's hands or paws!
122
00:07:02,508 --> 00:07:04,672
You need to try
to be more patient!
123
00:07:05,035 --> 00:07:08,578
Sorry, Abuelita.
I'm sorry, Count Dracula.
124
00:07:08,928 --> 00:07:11,210
I accept your apology,
young werewolf.
125
00:07:11,973 --> 00:07:14,435
Now, what did you think
of the walnut bread?
126
00:07:14,550 --> 00:07:16,155
It was delicious!
127
00:07:16,478 --> 00:07:17,730
Would you like a taste?
128
00:07:17,963 --> 00:07:20,623
I added nutmeg and cinnamon
to the recipe.
129
00:07:21,067 --> 00:07:23,318
[speaking Spanish]
Mmm. Muy sabroso.
130
00:07:23,810 --> 00:07:25,487
[everyone cheering]
131
00:07:25,963 --> 00:07:28,163
I love sack races!
132
00:07:31,993 --> 00:07:32,993
Me too!
133
00:07:37,750 --> 00:07:40,652
Remember, the secret to winning
the water balloon toss
134
00:07:40,853 --> 00:07:43,235
is to be slow and gentle.
135
00:07:43,765 --> 00:07:45,118
U-huh, got it! Oops!
136
00:07:45,685 --> 00:07:46,685
Whoa!
137
00:07:47,168 --> 00:07:49,145
Oh, oh, oh! Doh!
138
00:07:49,845 --> 00:07:51,930
[Cleo laughs]
Lobo!
139
00:07:52,183 --> 00:07:54,708
Oops! Sorry, Mrs. Mash.
140
00:07:55,058 --> 00:07:59,063
OK, who's ready to play
bat-boomerang-golf?
141
00:07:59,617 --> 00:08:03,865
Me! This park is the best place
to play bat-boomerang-golf.
142
00:08:04,175 --> 00:08:07,278
It's so big and wide,
I can really get my speed on!
143
00:08:07,488 --> 00:08:10,700
OK, Drac, ready when you are.
144
00:08:13,203 --> 00:08:14,460
Let's go, let's go!
145
00:08:14,660 --> 00:08:16,933
Come on, Drac,
throw the boomerang.
146
00:08:17,160 --> 00:08:19,817
Oh, bats! I forgot to bring it.
147
00:08:21,430 --> 00:08:22,430
[Henri meows]
148
00:08:23,378 --> 00:08:27,425
It's OK, Drac, we still have
sack races and water balloons.
149
00:08:28,133 --> 00:08:30,727
My mom and I planned
a special game too.
150
00:08:31,012 --> 00:08:32,847
[Drac gasps]
Really? What is it?
151
00:08:33,055 --> 00:08:35,307
It's a sparklies hunt!
152
00:08:35,515 --> 00:08:38,102
[everyone]
Oh, sounds cool!
153
00:08:38,583 --> 00:08:40,737
Sparklies hunt? Yeah!
154
00:08:41,313 --> 00:08:42,732
What's a sparklies hunt?
155
00:08:42,948 --> 00:08:46,230
It's like an Easter Egg hunt,
but instead of eggs,
156
00:08:46,568 --> 00:08:50,113
we hide dragon sparklies.
Like this one!
157
00:08:50,447 --> 00:08:51,990
[everyone]
Oh!
158
00:08:52,700 --> 00:08:56,912
Every dragon family makes up
their own rules for treasure hunts.
159
00:08:57,100 --> 00:09:00,780
In our family, the first rule
is to have fun.
160
00:09:01,143 --> 00:09:03,217
-I like that rule!
-[everyone chuckles]
161
00:09:03,752 --> 00:09:07,507
You each get to keep all
of the sparklies that you find.
162
00:09:07,798 --> 00:09:10,718
And the first monster to collect
eight sparklies
163
00:09:10,905 --> 00:09:12,305
wins a special prize!
164
00:09:12,720 --> 00:09:16,865
The prize is a dragon jewel,
made with real dragon magic.
165
00:09:16,948 --> 00:09:18,808
-[everyone gasps]
-[Zoe] So pretty!
166
00:09:18,973 --> 00:09:20,263
Wow, awesome!
167
00:09:20,575 --> 00:09:22,313
[Henri purrs and meows]
168
00:09:23,188 --> 00:09:27,540
[Zoe chuckles] I think Henri
really wants that prize.
169
00:09:28,610 --> 00:09:32,868
Henri! If we win, we can put
the dragon jewel on your collar!
170
00:09:34,093 --> 00:09:36,002
Henri is super excited!
171
00:09:36,367 --> 00:09:39,358
Nothing's more exciting than
a dragon treasure hunt!
172
00:09:39,703 --> 00:09:42,342
Well, in that case,
what are we waiting for?
173
00:09:42,543 --> 00:09:43,925
Let's get started!
174
00:09:45,003 --> 00:09:48,363
Ready, set, go!
175
00:09:49,585 --> 00:09:50,945
Let's go, Henri!
176
00:09:51,543 --> 00:09:54,875
Yeah! Even my treasure hunting
moves have moves!
177
00:09:55,093 --> 00:09:58,160
[Glorb pants]
178
00:09:59,183 --> 00:10:02,160
I spy with my zombie eye.
179
00:10:04,897 --> 00:10:06,732
-[owl hoots]
-[Zoe chuckles]
180
00:10:08,400 --> 00:10:10,287
I'm ready to win.
Fast, fast, fast!
181
00:10:10,370 --> 00:10:14,782
[Lobo laughs and howls]
182
00:10:15,908 --> 00:10:20,203
Lobo! You have to slow down,
or you'll miss all the sparklies!
183
00:10:20,578 --> 00:10:24,048
Well, we did say the first rule
is to have fun.
184
00:10:24,465 --> 00:10:26,558
He's definitely having fun.
185
00:10:26,835 --> 00:10:28,128
[Spike and Mrs. Gong laugh]
186
00:10:29,088 --> 00:10:31,007
♪ Dragon sparklies glow ♪
187
00:10:31,472 --> 00:10:34,253
♪ And moon flowers bloom ♪
188
00:10:34,575 --> 00:10:37,903
♪ It's the first night of spring ♪
189
00:10:38,598 --> 00:10:41,153
♪ Under the monster moon ♪
190
00:10:42,058 --> 00:10:44,353
♪ A wondrous night of magic ♪
191
00:10:44,437 --> 00:10:47,648
♪ And big dragonflies ♪
192
00:10:48,015 --> 00:10:51,057
♪ We monsters celebrate tonight ♪
193
00:10:51,350 --> 00:10:53,868
♪ Under rays of monster moon light ♪
194
00:10:53,952 --> 00:10:55,698
-[Lobo howls]
-[Frankie stomps]
195
00:10:55,795 --> 00:10:59,492
♪ Woo! In delight! ♪
196
00:10:59,910 --> 00:11:02,287
♪ All the werewolves howl ♪
197
00:11:03,025 --> 00:11:05,300
♪ And the chanting too ♪
198
00:11:05,773 --> 00:11:10,120
♪ It's the first night of spring ♪
199
00:11:11,255 --> 00:11:13,667
♪ Under the monster moon ♪
200
00:11:14,782 --> 00:11:15,782
[Lobo howls]
201
00:11:17,177 --> 00:11:18,762
I found three sparklies!
202
00:11:18,970 --> 00:11:20,807
-[Katya] So did we!
-[Henri meows]
203
00:11:20,890 --> 00:11:22,567
I found four!
204
00:11:22,768 --> 00:11:23,768
Two for me!
205
00:11:23,975 --> 00:11:26,355
I found three,
but I'm going to keep looking.
206
00:11:26,438 --> 00:11:27,438
Me too.
207
00:11:28,438 --> 00:11:31,817
Spike, you did a really good job
hiding those sparklies.
208
00:11:32,385 --> 00:11:33,548
I didn't find any.
209
00:11:34,475 --> 00:11:37,882
Well, Lobo, you were running
so fast, you didn't even look.
210
00:11:38,280 --> 00:11:41,208
Running fast is the best part.
[Lobo howls]
211
00:11:41,410 --> 00:11:42,620
[everyone chuckling]
212
00:11:42,745 --> 00:11:44,788
Hunting sparklies is so much fun!
213
00:11:45,205 --> 00:11:47,542
Henri and I are going
to go look for more.
214
00:11:48,833 --> 00:11:51,598
Spike, you and your mom
made a really great game.
215
00:11:51,820 --> 00:11:55,232
I'm having so much fun,
and I want to keep playing.
216
00:11:56,215 --> 00:11:59,848
But, I promised I'd help Griffy
with his flying lessons tonight.
217
00:12:01,013 --> 00:12:03,975
Why not do both? You can
help Griffy practice flying--
218
00:12:04,058 --> 00:12:06,560
And Griffy can help you
look for sparklies!
219
00:12:07,165 --> 00:12:08,760
That's a great idea!
220
00:12:11,070 --> 00:12:12,867
[Glorb squeaks]
221
00:12:13,067 --> 00:12:16,528
Oh, Glorb, I'm sorry you didn't find
any sparklies.
222
00:12:17,237 --> 00:12:19,072
Do you want me
to give you a hint?
223
00:12:19,163 --> 00:12:21,168
[Glorb squeaks]
224
00:12:21,575 --> 00:12:23,452
[Spike]
OK, if you're sure.
225
00:12:23,940 --> 00:12:25,980
[Glorb squeaks]
226
00:12:26,663 --> 00:12:28,540
Sparkly!
227
00:12:31,043 --> 00:12:32,892
Sparkly!
228
00:12:35,423 --> 00:12:38,923
[background conversations]
229
00:12:40,177 --> 00:12:41,720
[Mr. Howler]
Hola, mamá.
230
00:12:42,198 --> 00:12:43,398
[background music]
231
00:12:44,140 --> 00:12:46,533
Wow, this food looks amazing!
232
00:12:50,062 --> 00:12:53,107
[speaking Spanish] Gracias, mamá.Gracias, señor Dracula.
233
00:12:56,652 --> 00:12:58,020
[Count Dracula]
A monster moon!
234
00:12:58,103 --> 00:13:00,110
On the first night of spring?
235
00:13:00,555 --> 00:13:01,555
I wonder if...
236
00:13:01,907 --> 00:13:04,597
Oh, wouldn't that be something?
237
00:13:04,680 --> 00:13:05,760
[Sammy giggles]
238
00:13:05,960 --> 00:13:07,282
Hello, Mrs. Snow!
239
00:13:07,788 --> 00:13:09,585
Hello, Sammy!
240
00:13:10,248 --> 00:13:14,155
Sammy, why don't you come with me
while your mommy gets something to eat?
241
00:13:14,238 --> 00:13:15,783
Have fun, cutie pie!
242
00:13:16,838 --> 00:13:19,175
[all]
Oh, Sammy!
243
00:13:19,800 --> 00:13:21,378
[Sammy giggles]
244
00:13:23,050 --> 00:13:24,728
[Sammy gasps]
245
00:13:27,348 --> 00:13:31,395
Sammy! I've been working
on a new magic trick, just for you.
246
00:13:31,978 --> 00:13:33,580
[Sammy babbles]
247
00:13:34,142 --> 00:13:37,008
Watch me pull a bunch
of snow flowers out of my hat!
248
00:13:37,483 --> 00:13:39,968
Abra-Kada-- What?
249
00:13:41,738 --> 00:13:43,407
-[Wingoats bleat]
-[Drac gasps]
250
00:13:43,990 --> 00:13:47,912
-[Sammy babbles]
-[Wingoats bleat]
251
00:13:50,958 --> 00:13:51,958
Oh, bats!
252
00:13:54,293 --> 00:13:57,730
I'll let Dr. Jekyll know that
Bubble and Trouble are over here.
253
00:13:58,338 --> 00:13:59,352
[Momo squeaks]
254
00:13:59,435 --> 00:14:03,363
You're right. Those Wingoats
really love making mischief.
255
00:14:03,635 --> 00:14:04,935
Just like you.
256
00:14:08,133 --> 00:14:09,133
Stop that!
257
00:14:09,942 --> 00:14:10,942
Leave that!
258
00:14:12,103 --> 00:14:13,103
[goats bleat]
259
00:14:13,478 --> 00:14:14,980
[Abuelita]
Don't eat that!
260
00:14:18,400 --> 00:14:22,195
Those little Wingoats are
the silliest things I've seen!
261
00:14:23,155 --> 00:14:25,115
[neighbor]
Hello, happy spring!
262
00:14:25,490 --> 00:14:27,233
[Katya giggles]
263
00:14:27,743 --> 00:14:31,330
Mom, look! Henri
and I found five sparklies!
264
00:14:31,628 --> 00:14:33,315
That's wonderful, Katya.
265
00:14:33,915 --> 00:14:36,502
Henri is really good
at spotting the sparklies.
266
00:14:37,430 --> 00:14:40,920
Henri, I had no idea you were
so good at treasure hunting!
267
00:14:41,340 --> 00:14:43,788
[Henri meows and purrs]
268
00:14:44,303 --> 00:14:46,577
[Momo teases Henri]
269
00:14:46,988 --> 00:14:48,887
Momo, stop teasing Henri.
270
00:14:49,137 --> 00:14:51,278
[Henri meows]
271
00:14:51,642 --> 00:14:52,727
[Momo teases Henri]
272
00:14:52,817 --> 00:14:55,317
[Katya and Ms. Spelling giggle]
273
00:14:56,020 --> 00:14:57,220
[background music]
274
00:14:59,447 --> 00:15:01,448
Hello, Amy! Hi, Katya!
275
00:15:01,915 --> 00:15:02,915
Hello!
276
00:15:03,115 --> 00:15:04,383
Hi, Dr. Jekyll!
277
00:15:05,720 --> 00:15:07,765
Hello, Henri.
278
00:15:08,385 --> 00:15:09,625
Hi, Momo.
279
00:15:10,827 --> 00:15:13,538
-[Momo squeaks]
-[Ms. Spelling and Katya laugh]
280
00:15:28,628 --> 00:15:29,828
[background music]
281
00:15:34,680 --> 00:15:35,680
Ready?
282
00:15:37,248 --> 00:15:38,383
[Griffy chirping]
283
00:15:43,267 --> 00:15:44,267
[Griffy chirping]
284
00:15:44,487 --> 00:15:46,822
It's OK, Griffy, you can do this.
285
00:15:48,837 --> 00:15:49,837
Ready?
286
00:15:50,988 --> 00:15:51,988
[Griffy chirping]
287
00:15:54,508 --> 00:15:56,555
Wow, Griffy, look at you!
288
00:15:56,875 --> 00:15:58,860
You're getting so good
at flying!
289
00:15:59,418 --> 00:16:01,220
[Griffy chirping]
290
00:16:03,963 --> 00:16:04,963
[Henri meows]
291
00:16:05,388 --> 00:16:07,407
Cleo, you're a really
good teacher.
292
00:16:08,010 --> 00:16:11,763
Thanks, Katya. Helping Griffy
is my favorite thing ever.
293
00:16:12,095 --> 00:16:13,095
[Henri meows]
294
00:16:14,057 --> 00:16:18,270
I think hunting for sparklies
is Henri's favorite thing ever.
295
00:16:18,603 --> 00:16:20,147
[Katya and Cleo chuckling]
296
00:16:20,293 --> 00:16:23,138
And he really wants
to win that prize.
297
00:16:23,608 --> 00:16:24,608
[Griffy chirps]
298
00:16:25,318 --> 00:16:27,278
You want to play to? OK.
299
00:16:27,697 --> 00:16:29,238
Let's go look for sparklies!
300
00:16:33,325 --> 00:16:34,325
[Frankie grunting]
301
00:16:37,073 --> 00:16:39,605
[Glorb squeaking]
302
00:16:40,708 --> 00:16:43,003
Sorry, Glorb.
That's not a dragon sparkly.
303
00:16:43,595 --> 00:16:44,595
[Glorb squeaking]
304
00:16:45,380 --> 00:16:47,423
No, it's not a sparkly.
305
00:16:47,883 --> 00:16:49,412
I'm not sure what it is.
306
00:16:49,968 --> 00:16:50,968
May I take a look?
307
00:16:54,948 --> 00:16:56,080
[Glorb squeaking]
308
00:16:58,518 --> 00:17:00,270
[Lobo]
I'll get it, fast, fast!
309
00:17:02,893 --> 00:17:04,422
[Lobo howling]
310
00:17:10,093 --> 00:17:11,593
Oh, sorry, Molasses.
311
00:17:11,948 --> 00:17:15,632
I'm not supposed to grab things
out of people's hands, or paws.
312
00:17:16,328 --> 00:17:18,413
-[Molasses squeaking]
-May I have that?
313
00:17:19,863 --> 00:17:21,225
Not going to grab.
314
00:17:21,793 --> 00:17:23,833
May I, may I, may I?
315
00:17:25,698 --> 00:17:27,560
Going to wait.
316
00:17:28,180 --> 00:17:29,180
[Ms. Spelling laughs]
317
00:17:31,893 --> 00:17:32,893
[Lobo sighs]
318
00:17:39,017 --> 00:17:40,018
Huh?
319
00:17:41,773 --> 00:17:43,153
Oh!
320
00:17:47,985 --> 00:17:49,402
[Lobo giggles]
Thanks, buddy!
321
00:17:49,487 --> 00:17:51,028
-Oh, it's OK.
-[Molasses gasps]
322
00:17:51,155 --> 00:17:52,155
I got you!
323
00:17:53,167 --> 00:17:55,738
Wow! Awesome!
324
00:17:58,328 --> 00:17:59,328
Wow!
325
00:18:00,623 --> 00:18:01,723
Lobo!
326
00:18:02,958 --> 00:18:05,918
He found his furever friend!
327
00:18:06,878 --> 00:18:07,878
[everyone cheering]
328
00:18:10,090 --> 00:18:12,828
Oh, goodness!
What just happened?
329
00:18:13,513 --> 00:18:15,610
Lobo just made a monster match!
330
00:18:16,020 --> 00:18:17,953
What's a monster match?
331
00:18:18,390 --> 00:18:21,905
That's what happens when
a monster finds a monster pet
332
00:18:22,078 --> 00:18:23,818
to be their furever friend.
333
00:18:24,110 --> 00:18:27,485
When a monster pet finds
their one true monster,
334
00:18:27,688 --> 00:18:30,175
they create a magical bond.
335
00:18:30,777 --> 00:18:32,988
[Igor] They both get
a lifetime of love.
336
00:18:33,197 --> 00:18:37,742
[Igor] And their monster gets special
super-powers too.
337
00:18:37,952 --> 00:18:39,243
[Lobo howling]
338
00:18:40,703 --> 00:18:41,955
[Lobo howling]
339
00:18:42,413 --> 00:18:45,735
[Molasses laughing]
340
00:18:46,392 --> 00:18:47,907
[Lobo howling]
341
00:18:49,207 --> 00:18:50,207
Huh?
342
00:18:53,435 --> 00:18:54,808
Yay!
343
00:18:59,648 --> 00:19:00,648
[Lobo laughs]
344
00:19:04,813 --> 00:19:05,813
[Lobo gasps]
345
00:19:07,438 --> 00:19:08,438
Huh!
346
00:19:09,880 --> 00:19:10,880
Uh-huh!
347
00:19:13,403 --> 00:19:15,778
[Lobo gasps]
348
00:19:16,823 --> 00:19:18,283
Another sparkly!
349
00:19:22,578 --> 00:19:25,110
Wow, this is so awesome!
350
00:19:26,953 --> 00:19:30,735
Did you see that?
Molasses and I slowed time!
351
00:19:31,423 --> 00:19:33,962
[Molasses yawns]
352
00:19:35,175 --> 00:19:38,637
Actually, mijito, you were running
even faster than usual.
353
00:19:39,573 --> 00:19:41,643
No, really, everything
slowed down.
354
00:19:42,098 --> 00:19:44,893
That's how I found three sparklies, see?
355
00:19:46,478 --> 00:19:47,728
[Igor]
Maybe this will help.
356
00:19:48,043 --> 00:19:49,715
I filmed the whole thing.
357
00:19:52,567 --> 00:19:53,567
[camera click]
358
00:19:53,848 --> 00:19:56,637
[Lobo] See? That's when I saw
the yellow sparkly,
359
00:19:58,152 --> 00:19:59,630
and there's me
finding the red one!
360
00:19:59,830 --> 00:20:02,188
Wow, is that really
how fast I was going?
361
00:20:02,445 --> 00:20:07,523
Because it felt so slow!
Really, really slow.
362
00:20:08,167 --> 00:20:10,002
[Igor] Let me show it
in slow motion.
363
00:20:12,533 --> 00:20:13,573
What?
364
00:20:16,843 --> 00:20:18,970
Wow! I thought that jump
took forever!
365
00:20:19,218 --> 00:20:21,972
But even in slow motion,
it's still like super fast!
366
00:20:22,263 --> 00:20:26,665
Making a monster match
with a slow monster is so cool!
367
00:20:27,213 --> 00:20:29,215
-Amazing!
-Super cool!
368
00:20:29,665 --> 00:20:33,090
Most of the furever friends
in my family are kind of small.
369
00:20:33,395 --> 00:20:34,395
And fishy.
370
00:20:34,893 --> 00:20:37,673
My dad's monster match
is an electric eel!
371
00:20:38,113 --> 00:20:42,298
He-he, Shocker is the best buddy
a monster could ever wish for!
372
00:20:42,915 --> 00:20:45,790
Without him, I'd never be able
to do this.
373
00:20:46,757 --> 00:20:48,340
[electrifying buzz]
374
00:20:48,540 --> 00:20:49,570
[everyone gasps]
375
00:20:49,653 --> 00:20:51,883
Now your twinkle lights
are even prettier!
376
00:20:52,085 --> 00:20:53,258
Thanks for lighting them up.
377
00:20:53,342 --> 00:20:55,873
That sure is a super useful
super-power.
378
00:20:56,088 --> 00:20:57,382
Happy to help.
379
00:20:57,698 --> 00:21:00,728
So your furever friend is
an electric eel?
380
00:21:01,010 --> 00:21:02,262
He sure is.
381
00:21:02,428 --> 00:21:05,290
And Shocker helps you control
your monster powers?
382
00:21:05,683 --> 00:21:06,683
He sure does.
383
00:21:07,058 --> 00:21:09,287
Hmm. But, where is he?
384
00:21:09,603 --> 00:21:12,600
Oh, Shocker's at home,
in his fish tank.
385
00:21:13,065 --> 00:21:14,983
Once a monster makes
a monster match,
386
00:21:15,233 --> 00:21:17,317
they can use their new powers
anytime.
387
00:21:17,402 --> 00:21:19,863
Even if their pet isn't
right there with them.
388
00:21:20,013 --> 00:21:21,850
When I get my furever friend,
389
00:21:22,157 --> 00:21:25,535
I hope I get a cool
power upgrade, like my dad's.
390
00:21:25,910 --> 00:21:28,330
That would be exciting,
wouldn't it, Frankie?
391
00:21:28,580 --> 00:21:30,633
Oh, maybe it'll happen tonight,
392
00:21:31,040 --> 00:21:32,658
just like Lobo and Molasses.
393
00:21:33,335 --> 00:21:35,962
Frankie, honey, you shouldn't
get your hopes up.
394
00:21:36,170 --> 00:21:40,568
It's unusual for someone as young
as Lobo to make a monster match.
395
00:21:41,008 --> 00:21:44,303
But... But Lobo just got
his monster pet.
396
00:21:44,638 --> 00:21:48,455
And Katya and Henri were matched
when she was smaller than Sammy.
397
00:21:51,645 --> 00:21:53,310
That's right, Sammy Lammy.
398
00:21:53,675 --> 00:21:56,840
Katya was younger than you
when a tiny blue kitten
399
00:21:57,042 --> 00:21:59,645
hopped right into her playpen.
400
00:22:00,195 --> 00:22:02,988
And he's been helping her
with her magic ever since.
401
00:22:03,198 --> 00:22:06,858
See? A monster match
could happen anytime.
402
00:22:07,478 --> 00:22:08,812
Any time.
403
00:22:09,398 --> 00:22:12,913
You know, Frankie? I didn't find
mine until I was a grown-up.
404
00:22:13,743 --> 00:22:14,743
[Momo squeaking]
405
00:22:15,243 --> 00:22:16,687
But now, I have Momo.
406
00:22:17,253 --> 00:22:19,630
And she was definitely
worth waiting for.
407
00:22:20,598 --> 00:22:22,770
Your monster match is a mouse?
408
00:22:23,135 --> 00:22:25,095
I thought all witches had cats!
409
00:22:25,678 --> 00:22:27,472
Witches are just like
other monsters.
410
00:22:27,638 --> 00:22:30,183
We can be paired with almost
any kind of pet.
411
00:22:30,390 --> 00:22:33,312
That's what makes
monster matches so wonderful.
412
00:22:33,813 --> 00:22:35,863
You never know how
it will happen.
413
00:22:36,440 --> 00:22:38,798
You never know how
your monster pet's magic
414
00:22:38,882 --> 00:22:40,673
will change your super-powers.
415
00:22:40,882 --> 00:22:44,090
And you never now when
it can happen to you.
416
00:22:44,488 --> 00:22:47,625
Zoe is right. You never know
when it could happen.
417
00:22:47,943 --> 00:22:51,203
So that means my monster match
could happen at any time!
418
00:22:51,778 --> 00:22:53,115
Anytime!
419
00:22:54,123 --> 00:22:55,443
It could happen tonight!
420
00:22:55,958 --> 00:22:59,128
A monster match would
be super fun!
421
00:22:59,513 --> 00:23:00,515
It would!
422
00:23:00,725 --> 00:23:02,568
But, other things are fun too.
423
00:23:05,053 --> 00:23:06,342
Like magic tricks.
424
00:23:06,720 --> 00:23:07,803
And flying lessons.
425
00:23:08,258 --> 00:23:09,258
[Griffy squeaking]
426
00:23:09,638 --> 00:23:11,433
And looking for dragon sparklies!
427
00:23:11,953 --> 00:23:14,475
And winning the treasure hunt!
428
00:23:14,770 --> 00:23:17,238
-I'm going to win!
-We are going to win!
429
00:23:17,798 --> 00:23:19,458
We are going to win.
430
00:23:19,828 --> 00:23:22,083
No, I'm going to win.
431
00:23:23,968 --> 00:23:26,367
[everyone cheering]
432
00:23:27,413 --> 00:23:30,382
Hmm, maybe there's a sparkly
over here.
433
00:23:31,243 --> 00:23:33,163
You're getting warm.
434
00:23:35,040 --> 00:23:36,040
Warmer.
435
00:23:36,542 --> 00:23:37,917
[Zoe laughs]
This way?
436
00:23:38,543 --> 00:23:40,865
Warm, hot, hotter.
437
00:23:43,133 --> 00:23:44,133
-Huh?
-Cold.
438
00:23:44,382 --> 00:23:45,385
Colder.
439
00:23:45,468 --> 00:23:46,802
[Spike]
Really, really cold.
440
00:23:47,133 --> 00:23:49,128
-[Spike] Freezing!
-Spike, look!
441
00:23:49,428 --> 00:23:51,515
[Zoe] There's a new pony
on the carrousel.
442
00:23:51,598 --> 00:23:52,598
Cool!
443
00:23:53,467 --> 00:23:54,817
It's a unicorn.
444
00:23:55,018 --> 00:23:56,848
I don't think so.
445
00:23:57,103 --> 00:23:58,623
Unicorns are really pretty.
446
00:23:58,825 --> 00:24:01,503
With rainbow manes,
and rainbow tails.
447
00:24:02,108 --> 00:24:04,835
That pony is all gray.
Kind of ugly.
448
00:24:05,195 --> 00:24:06,195
[pony neighs]
449
00:24:06,838 --> 00:24:08,953
-Oh!
-What? It's real!
450
00:24:09,153 --> 00:24:10,383
She's real.
451
00:24:10,913 --> 00:24:12,913
Hello.
[Zoe neighs]
452
00:24:13,573 --> 00:24:16,253
Zoe. You speak unicorn?
453
00:24:16,653 --> 00:24:18,917
Uh-huh, everyone in my family
speaks pony.
454
00:24:19,542 --> 00:24:21,962
But sometimes, we have trouble
with the accents.
455
00:24:22,212 --> 00:24:24,923
[Zoe neighs]
Hello, little unicorn.
456
00:24:25,132 --> 00:24:26,552
We didn't mean to upset you.
457
00:24:26,635 --> 00:24:28,635
-[unicorn neighs]
-My name is Zoe.
458
00:24:28,938 --> 00:24:29,938
And this is Spike.
459
00:24:30,402 --> 00:24:32,268
Hello. What's your name?
460
00:24:32,513 --> 00:24:34,615
And what are you doing
on the carrousel?
461
00:24:34,698 --> 00:24:36,602
[unicorn neighs]
462
00:24:37,195 --> 00:24:40,063
[Zoe neighs]
463
00:24:40,897 --> 00:24:44,025
-[unicorn neighs]
-What did she say?
464
00:24:44,898 --> 00:24:47,303
She says her name is Luna.
465
00:24:47,798 --> 00:24:49,585
-Hi, Luna.
-[Luna neighs]
466
00:24:50,282 --> 00:24:52,817
Luna says she was hiding
here on the merry-go-round
467
00:24:52,900 --> 00:24:55,493
because she isn't pretty
like the other unicorns.
468
00:24:55,787 --> 00:24:58,190
And she doesn't have
their rainbow magic either.
469
00:24:58,290 --> 00:25:00,000
-[Luna neighs]
-I'm sorry, Luna.
470
00:25:00,125 --> 00:25:02,032
I didn't mean
to hurt your feelings.
471
00:25:02,418 --> 00:25:03,417
[Luna neighs]
472
00:25:03,500 --> 00:25:05,805
Luna says she accepts
your apology.
473
00:25:06,378 --> 00:25:07,378
[Luna neighs]
474
00:25:08,000 --> 00:25:10,157
Maybe Zoe could paint you
rainbow colors.
475
00:25:10,392 --> 00:25:12,173
She's a really good painter.
476
00:25:12,373 --> 00:25:13,843
[Luna neighs]
477
00:25:14,358 --> 00:25:16,577
Well, I don't think paint
would work.
478
00:25:16,888 --> 00:25:18,108
-Oh.
-[Luna neighs]
479
00:25:18,352 --> 00:25:21,062
But I do have an idea that might
help you feel better.
480
00:25:21,145 --> 00:25:22,443
To the art supplies!
481
00:25:24,128 --> 00:25:27,045
[Luna neighs]
482
00:25:31,990 --> 00:25:33,072
[Zoe giggles]
483
00:25:33,157 --> 00:25:36,035
I was telling Luna that she's
welcome to stay and play.
484
00:25:36,118 --> 00:25:38,788
But someone needs to tell
her family that she's OK.
485
00:25:39,278 --> 00:25:41,170
I'm sure they must be
very worried.
486
00:25:41,963 --> 00:25:43,745
[Luna neighs]
487
00:25:44,608 --> 00:25:47,690
I can see that Zoe has something
special planned for you.
488
00:25:48,340 --> 00:25:51,008
So why don't I let the other
unicorns know you're safe?
489
00:25:51,175 --> 00:25:53,762
Daddy, do you know where
Luna's family lives?
490
00:25:53,970 --> 00:25:56,347
I think so, it's the grove of pine trees.
491
00:25:56,765 --> 00:25:59,475
[neighs]
492
00:25:59,788 --> 00:26:02,515
-Right?
-[Luna neighs]
493
00:26:02,937 --> 00:26:04,940
[neighs]
Got it!
494
00:26:05,290 --> 00:26:06,438
[Zoe chuckles]
495
00:26:06,650 --> 00:26:08,902
OK, you two. Have fun.
496
00:26:10,113 --> 00:26:11,972
I'll be back in a little bit.
497
00:26:14,573 --> 00:26:16,575
-[Luna neighs]
-[Zoe struggles]
498
00:26:18,370 --> 00:26:19,370
[Zoe laughs]
499
00:26:22,165 --> 00:26:24,362
You know? I think it's possible
there might be
500
00:26:24,445 --> 00:26:26,640
another monster match tonight.
501
00:26:28,658 --> 00:26:30,577
Do you mean Cleo and Griffy?
502
00:26:30,988 --> 00:26:34,815
I do. Cleo's been helping Griffy
with his flying lessons for weeks.
503
00:26:35,017 --> 00:26:37,675
She's so good with him.
And he adores her.
504
00:26:38,013 --> 00:26:41,553
Cleo would love to have
her very own monster pet.
505
00:26:42,053 --> 00:26:45,045
But, you know? Most mummies
never make a monster match.
506
00:26:45,530 --> 00:26:48,443
Well, even if they aren't
destined for a monster match,
507
00:26:48,650 --> 00:26:50,735
I know Cleo and Griffy will always
508
00:26:50,957 --> 00:26:53,080
have a very special friendship.
509
00:26:53,553 --> 00:26:56,643
-You found one!
-[Griffy squeaks]
510
00:26:58,933 --> 00:27:01,708
-Great job, Griffy!
-[Griffy squeaks]
511
00:27:02,455 --> 00:27:05,125
-You want to try going higher?
-[Griffy squeaks]
512
00:27:05,458 --> 00:27:07,335
OK, here you go.
513
00:27:10,640 --> 00:27:11,640
[Griffy squeaking]
514
00:27:12,108 --> 00:27:13,108
There you go!
515
00:27:13,583 --> 00:27:16,528
You're doing great.
You've got this!
516
00:27:17,888 --> 00:27:19,170
Look at him go!
517
00:27:19,412 --> 00:27:23,090
-[Griffy purrs]
-[Drac] Come back here!
518
00:27:23,697 --> 00:27:24,697
[Drac gasps]
519
00:27:24,898 --> 00:27:26,517
[Griffy falls]
520
00:27:26,980 --> 00:27:28,173
Oh, no!
521
00:27:28,975 --> 00:27:29,975
[Cleo gasps]
522
00:27:30,873 --> 00:27:31,873
[Lobo pants]
523
00:27:33,235 --> 00:27:35,148
[Griffy struggles]
524
00:27:35,947 --> 00:27:37,147
[background music]
525
00:27:45,498 --> 00:27:47,875
It's OK, Griffy. I got you.
526
00:27:49,922 --> 00:27:50,933
Huh?
527
00:27:51,587 --> 00:27:53,965
[background music]
528
00:27:54,250 --> 00:27:55,250
Wow!
529
00:27:57,440 --> 00:27:58,963
[Lobo and Dr. Jekyll cheer]
530
00:27:59,760 --> 00:28:00,970
Alright!
531
00:28:04,475 --> 00:28:05,602
Woo-hoo!
532
00:28:06,555 --> 00:28:07,680
Huh?
533
00:28:09,438 --> 00:28:11,482
-[Cleo laughs]
-[Griffy purrs]
534
00:28:12,305 --> 00:28:15,227
Wow! Huh? Awesome!
535
00:28:16,113 --> 00:28:19,363
Come on, Griffy, let's fly!
536
00:28:22,577 --> 00:28:25,065
A flying hat?
537
00:28:25,148 --> 00:28:26,873
Oh, great trick, Drac.
538
00:28:27,248 --> 00:28:29,792
It's not a magic trick,
it's the Wingoats.
539
00:28:35,047 --> 00:28:38,383
[Count Dracula laughs] Those
little Wingoats are hilarious.
540
00:28:39,218 --> 00:28:40,887
[Drac]
Come back here!
541
00:28:43,683 --> 00:28:45,553
[Drac grunts]
542
00:28:45,973 --> 00:28:46,973
[Wing Goats bleat]
543
00:28:48,980 --> 00:28:49,980
I got you!
544
00:28:52,273 --> 00:28:53,775
[background music]
545
00:28:53,970 --> 00:28:54,970
Woo-hoo!
546
00:28:55,340 --> 00:28:56,540
[Wing Goats bleat]
547
00:28:59,783 --> 00:29:01,690
I made a monster match?
548
00:29:02,117 --> 00:29:06,872
[Count Dracula chuckles] Drac's
mother is going to be so happy!
549
00:29:07,913 --> 00:29:11,375
Wingoats? I mean, I really
like Bubble and Trouble.
550
00:29:12,210 --> 00:29:13,912
But I never thought
my monster match
551
00:29:14,003 --> 00:29:15,963
would be a pair of Wingoats.
552
00:29:16,928 --> 00:29:19,348
I wonder if I can train them
to do tricks.
553
00:29:19,673 --> 00:29:20,983
Like magic tricks?
554
00:29:21,207 --> 00:29:22,740
Yeah, maybe. Or, you know?
555
00:29:22,823 --> 00:29:25,682
Like a flying pig that you can
train to fetch your slippers.
556
00:29:25,788 --> 00:29:28,935
Then I could just say: "Go home
and fetch my boomerang."
557
00:29:29,270 --> 00:29:30,270
And, poof!
558
00:29:33,648 --> 00:29:35,008
Oh, my house!
559
00:29:35,233 --> 00:29:36,525
How did we get here?
560
00:29:36,608 --> 00:29:41,072
Huh? All I said was: "Go home
and fetch my boomerang."
561
00:29:41,155 --> 00:29:43,825
And, I said where I wanted to go.
562
00:29:44,867 --> 00:29:47,120
And suddenly, we're here.
563
00:29:47,662 --> 00:29:51,665
My bat boomerang! There it is!
Right where I left it.
564
00:29:52,958 --> 00:29:54,502
Oh, bats.
565
00:29:55,628 --> 00:29:58,673
[Drac sighs]
Hey, come back here!
566
00:30:00,697 --> 00:30:01,888
[Wing Goats bleat]
567
00:30:02,218 --> 00:30:05,095
Huh? Even my monster match
moves have moves!
568
00:30:05,472 --> 00:30:06,805
-[Wingoats bleating]
-OK.
569
00:30:07,172 --> 00:30:09,827
Now that I've got both of you,
and my boomerang,
570
00:30:10,477 --> 00:30:13,145
I just wish I'd knew how to get
back to the park.
571
00:30:14,398 --> 00:30:16,708
Hi, Dad. I got my bat boomerang.
572
00:30:16,983 --> 00:30:18,803
I see that, but, how?
573
00:30:19,212 --> 00:30:21,490
I just wished I could go home,
and, poof!
574
00:30:21,782 --> 00:30:22,782
[everyone gasps]
575
00:30:24,573 --> 00:30:26,575
[Drac]
And poof, here I am!
576
00:30:27,703 --> 00:30:31,490
Drac's monster match power
is teleportation?
577
00:30:31,998 --> 00:30:33,332
Teleport... What?
578
00:30:33,718 --> 00:30:35,028
Teleportation.
579
00:30:35,700 --> 00:30:38,622
It is a very rare power
for a vampire.
580
00:30:38,923 --> 00:30:40,958
Especially one so young.
581
00:30:41,333 --> 00:30:44,115
Teleportation is really cool!
582
00:30:45,023 --> 00:30:46,562
Uh, what is it?
583
00:30:46,763 --> 00:30:50,333
Teleportation is the ability
to go someplace
584
00:30:50,685 --> 00:30:52,278
as soon as you think of it.
585
00:30:52,712 --> 00:30:57,358
What? Like Drac could just wish
he was at Luigi's, and be there?
586
00:30:57,867 --> 00:31:00,158
Or the amusement park?
Or the library?
587
00:31:00,693 --> 00:31:02,442
That's the way
it's supposed to work.
588
00:31:02,528 --> 00:31:04,405
But, he's going to need practice.
589
00:31:04,627 --> 00:31:05,627
[Drac laughs]
590
00:31:09,547 --> 00:31:12,008
Lots and lots of practice.
591
00:31:12,680 --> 00:31:15,265
Drac's got two furever friends.
592
00:31:15,595 --> 00:31:17,110
And I don't even have one.
593
00:31:18,773 --> 00:31:20,940
Wait! Maybe Drac could share
with me!
594
00:31:21,440 --> 00:31:23,228
Then I could teleport too!
595
00:31:24,295 --> 00:31:26,970
Frankie, it doesn't really
work that way.
596
00:31:27,388 --> 00:31:28,868
You never know, Dad!
597
00:31:29,388 --> 00:31:31,088
It could happen.
598
00:31:31,682 --> 00:31:33,558
-[Lobo panting]
-[Cleo laughing]
599
00:31:35,018 --> 00:31:36,353
-[Frankie gasps]
-Yeah!
600
00:31:37,010 --> 00:31:38,010
[Katya laughing]
601
00:31:38,898 --> 00:31:40,817
-[Henri purring]
-Good job, Henri!
602
00:31:42,052 --> 00:31:45,100
That's six! We just need
two more.
603
00:31:45,698 --> 00:31:46,698
[Frankie sighs]
604
00:31:47,133 --> 00:31:50,460
Everyone's monster matches
are so amazing.
605
00:31:50,880 --> 00:31:51,945
They sure are.
606
00:31:53,037 --> 00:31:55,080
[Zoe giggles]
Luna thinks so too.
607
00:31:55,415 --> 00:31:58,308
Luna! Your braids are beautiful!
608
00:31:59,543 --> 00:32:00,545
[Luna neighs]
609
00:32:00,635 --> 00:32:02,863
Luna said she never thought
she'd ever
610
00:32:03,065 --> 00:32:04,798
have rainbow colors in her hair.
611
00:32:05,257 --> 00:32:06,342
She really likes them.
612
00:32:06,538 --> 00:32:09,538
I bet it would be super amazing
to make a monster match
613
00:32:09,835 --> 00:32:11,015
with a unicorn.
614
00:32:11,555 --> 00:32:12,640
[Luna neighs]
615
00:32:12,960 --> 00:32:15,742
Luna says unicorns aren't
monster pets,
616
00:32:16,117 --> 00:32:18,178
so they can't make
monster matches.
617
00:32:18,520 --> 00:32:21,000
You never know.
It could happen.
618
00:32:21,515 --> 00:32:23,092
[Luna neighs]
619
00:32:23,413 --> 00:32:25,145
Oh, thank you, Luna.
620
00:32:25,445 --> 00:32:26,445
What'd she say?
621
00:32:26,763 --> 00:32:30,193
She said it doesn't matter if she
can't make a monster match,
622
00:32:30,645 --> 00:32:33,223
she's happy she made
a monster friend.
623
00:32:33,663 --> 00:32:37,475
And I'm really happy to have
made a unicorn friend too.
624
00:32:38,415 --> 00:32:39,733
-[Drac gasps]
-[Frankie gasps]
625
00:32:39,817 --> 00:32:40,817
[Drac gasps]
626
00:32:41,343 --> 00:32:42,343
Oh, goodness!
627
00:32:42,543 --> 00:32:45,500
I know it's important for Cleo,
Drac, and Lobo
628
00:32:45,715 --> 00:32:47,883
to practice their new super powers.
629
00:32:48,218 --> 00:32:50,123
Practice makes perfect.
630
00:32:50,443 --> 00:32:54,913
But maybe we could find a better,
safer way for them to practice?
631
00:32:55,370 --> 00:32:56,897
Excellent point, Esme.
632
00:32:57,098 --> 00:33:00,010
And I think I know
just the thing.
633
00:33:02,410 --> 00:33:03,738
Ready, Super Monsters?
634
00:33:04,067 --> 00:33:05,192
[Super Monsters]
Ready!
635
00:33:05,568 --> 00:33:07,768
On your marks, get set.
636
00:33:08,493 --> 00:33:09,493
Go!
637
00:33:09,823 --> 00:33:12,248
[everyone cheering]
638
00:33:13,978 --> 00:33:14,978
[Count Dracula]
Yes, yes!
639
00:33:16,162 --> 00:33:17,288
[Super Monsters laughing]
640
00:33:20,082 --> 00:33:24,420
[Cleo chuckling]
Whoa, thanks, Griffy.
641
00:33:25,365 --> 00:33:27,920
I feel the need for speed!
642
00:33:32,140 --> 00:33:33,340
[background music]
643
00:33:37,793 --> 00:33:44,448
Slow motion is so cool!
644
00:33:44,898 --> 00:33:45,898
[Lobo speeding]
645
00:33:49,565 --> 00:33:50,740
[tense music]
646
00:33:56,058 --> 00:33:58,348
-[Cleo gasps]
-[Griffy purrs]
647
00:34:00,015 --> 00:34:03,457
[Cleo and Griffy cheer]
648
00:34:04,627 --> 00:34:05,628
A sparkly!
649
00:34:11,633 --> 00:34:12,633
Great job, Griffy!
650
00:34:13,052 --> 00:34:14,970
Now we have six sparklies!
651
00:34:16,305 --> 00:34:18,403
You just need two more
to win!
652
00:34:19,767 --> 00:34:20,852
[Drac]
Boom!
653
00:34:21,227 --> 00:34:23,687
I want to take Bubble
and Trouble to meet my mom!
654
00:34:23,818 --> 00:34:27,015
You can do it, Drac, just think
about where you want to go.
655
00:34:27,400 --> 00:34:28,442
OK.
656
00:34:30,180 --> 00:34:33,078
What? My mom, not museum.
657
00:34:33,405 --> 00:34:36,325
OK, let's go back to the park!
658
00:34:37,478 --> 00:34:38,478
Huh?
659
00:34:40,078 --> 00:34:41,830
[Drac]
Oh, not the amusement park.
660
00:34:41,990 --> 00:34:43,177
The other one!
661
00:34:46,710 --> 00:34:49,922
Oh, I just wanted to take
the Wingoats to meet mom.
662
00:34:50,255 --> 00:34:52,467
But I can't figure out
how to get back home.
663
00:34:52,748 --> 00:34:55,778
Your mother isn't home yet,
she's still at the bank.
664
00:34:56,280 --> 00:34:58,208
She's working
the graveyard shift.
665
00:34:58,513 --> 00:34:59,513
Graveyard shift?
666
00:35:00,663 --> 00:35:01,663
Huh?
667
00:35:03,142 --> 00:35:04,142
Oops.
668
00:35:06,243 --> 00:35:08,230
-[Henri purrs]
-What is it, Henri?
669
00:35:09,077 --> 00:35:10,077
[Katya gasps]
670
00:35:11,218 --> 00:35:12,428
I see it, Henri!
671
00:35:12,640 --> 00:35:14,327
We only need one more!
672
00:35:14,730 --> 00:35:17,170
Way to go, Katya!
Good job, Henri!
673
00:35:17,408 --> 00:35:18,408
[Henri meows]
674
00:35:20,255 --> 00:35:23,725
-[Katya gasps]
-You're not part of the game!
675
00:35:25,958 --> 00:35:27,335
[Spike]
Bring that back!
676
00:35:31,880 --> 00:35:34,467
[Frankie panting]
You can't catch me!
677
00:35:35,425 --> 00:35:38,678
[Zoe laughs]
Yes, I can!
678
00:35:43,643 --> 00:35:45,485
[Zoe gasps]
679
00:35:48,513 --> 00:35:50,105
[Zoe gasps]
680
00:35:53,163 --> 00:35:54,163
[Luna neighs]
681
00:35:56,235 --> 00:35:57,235
Feww!
682
00:35:58,240 --> 00:35:59,240
You got me!
683
00:35:59,565 --> 00:36:00,565
[Luna neighs]
684
00:36:06,998 --> 00:36:08,375
[Zoe] Wow!
685
00:36:10,332 --> 00:36:11,827
[Esme and Igor laugh]
686
00:36:14,435 --> 00:36:18,467
Luna! You're a moonicorn!
687
00:36:19,210 --> 00:36:21,270
[Luna neighs]
688
00:36:21,555 --> 00:36:24,142
Zoe! You made a monster match!
689
00:36:24,558 --> 00:36:26,143
With a moonicorn!
690
00:36:27,018 --> 00:36:29,063
-[Luna neighs]
-[Zoe laughs]
691
00:36:32,895 --> 00:36:33,895
Woo-hoo!
692
00:36:37,195 --> 00:36:38,907
-[camera clicks]
-[Luna neighs]
693
00:36:40,658 --> 00:36:43,160
[Zoey]
Daddy! Enough pictures.
694
00:36:43,637 --> 00:36:44,637
Just one more.
695
00:36:51,142 --> 00:36:53,267
Luna, since you're a moonicorn,
696
00:36:53,350 --> 00:36:55,580
that means your magic
comes from the moon.
697
00:36:55,663 --> 00:36:56,663
[Luna neighs]
698
00:36:58,508 --> 00:37:02,888
So, moonicorns can't use
sunlight to make a rainbow path.
699
00:37:02,973 --> 00:37:04,660
[Luna neighs]
700
00:37:05,058 --> 00:37:08,620
But maybe you can use
the moonlight to make a moonbow!
701
00:37:09,050 --> 00:37:10,050
[Luna neighs]
702
00:37:18,332 --> 00:37:19,332
[Zoe gasps]
703
00:37:22,283 --> 00:37:23,283
[Zoe]
Wow!
704
00:37:24,438 --> 00:37:25,438
[Zoe laughs]
705
00:37:32,513 --> 00:37:34,152
Oh, bats.
706
00:37:37,355 --> 00:37:39,683
Making a monster match
is awesome!
707
00:37:40,278 --> 00:37:43,925
I'm really happy for Lobo,
and Cleo, and Drac, and Zoe.
708
00:37:44,588 --> 00:37:46,025
I know you are, Frankie.
709
00:37:46,390 --> 00:37:48,880
But, I'm kind of sad, too.
710
00:37:49,310 --> 00:37:50,812
It's OK, Frankie.
711
00:37:51,228 --> 00:37:53,063
No, it's not OK.
712
00:37:53,355 --> 00:37:54,465
It's not fair.
713
00:37:54,933 --> 00:37:57,980
Making a unicorn monster match
was my idea.
714
00:37:59,570 --> 00:38:02,407
Maybe there's another moonicorn
hiding on the carrousel.
715
00:38:02,568 --> 00:38:06,215
Then Zoe and I could race
our ponies across the sky.
716
00:38:06,795 --> 00:38:08,388
I don't think that's--
717
00:38:08,662 --> 00:38:10,080
I'm just going to go look.
718
00:38:10,233 --> 00:38:12,733
You never know. It could happen.
719
00:38:13,875 --> 00:38:16,337
[Super Monsters laughing]
720
00:38:22,510 --> 00:38:27,138
♪ Everything's betterWith furever friends ♪
721
00:38:27,527 --> 00:38:32,425
♪ Betcha I can find mine too ♪
722
00:38:33,062 --> 00:38:38,317
♪ Yeah, everything's betterWith furever friends ♪
723
00:38:38,692 --> 00:38:43,697
♪ We can stop around togetherMonster and... ♪
724
00:38:44,782 --> 00:38:50,078
♪ Monster moonlightShining so bright ♪
725
00:38:50,452 --> 00:38:54,438
♪ Show me what to do ♪
726
00:38:54,875 --> 00:39:00,338
♪ Oh, it's trueThere's a monster match for me ♪
727
00:39:00,865 --> 00:39:06,107
♪ And it could happen tonight ♪
728
00:39:06,432 --> 00:39:09,482
♪ You never know ♪
729
00:39:14,797 --> 00:39:17,045
It could happen anytime,
right, mom?
730
00:39:17,728 --> 00:39:18,728
Anytime.
731
00:39:19,235 --> 00:39:20,883
Anything is possible, Frankie.
732
00:39:21,193 --> 00:39:24,127
But it might be years
before you make a monster match.
733
00:39:24,210 --> 00:39:27,070
And some monsters,
like Cleo's mom and me,
734
00:39:27,408 --> 00:39:28,940
never make a Furever friend.
735
00:39:29,285 --> 00:39:31,460
But even without
a monster match,
736
00:39:31,808 --> 00:39:35,353
you already have some amazing
monster powers.
737
00:39:35,755 --> 00:39:39,318
You're the strongest monster
in Pitchfork Pines Preschool.
738
00:39:39,935 --> 00:39:43,305
And you have the best
monster stomp in town.
739
00:39:43,912 --> 00:39:46,857
My super stomp is super awesome.
740
00:39:47,413 --> 00:39:48,818
[Frankie stomps]
741
00:39:49,333 --> 00:39:51,568
Oh, Frankie!
742
00:39:52,013 --> 00:39:54,233
[Esme and Igor laugh]
743
00:39:56,062 --> 00:39:57,145
[Frankie laughs]
744
00:39:57,228 --> 00:40:00,885
Frankie, would you like to use
some of that super strength
745
00:40:01,183 --> 00:40:04,285
and help me carry some things
back to the preschool?
746
00:40:04,612 --> 00:40:07,030
I don't really feel like helping.
747
00:40:07,285 --> 00:40:08,285
I understand.
748
00:40:08,572 --> 00:40:11,775
You stay here with the others,
and I'll be back in a minute.
749
00:40:12,213 --> 00:40:15,158
I just need to drop off
a few things, and feed Goldie.
750
00:40:15,498 --> 00:40:16,498
Goldie?
751
00:40:16,790 --> 00:40:18,542
Maybe Goldie is my monster match!
752
00:40:18,915 --> 00:40:21,437
She could live in our fish tank
with Shocker!
753
00:40:24,423 --> 00:40:26,295
Hi, Goldie!
754
00:40:42,640 --> 00:40:44,788
I'm sorry to disappoint you,
Frankie.
755
00:40:44,975 --> 00:40:47,562
Goldie is just
an ordinary goldfish.
756
00:40:52,993 --> 00:40:55,880
She's a very delightful
little goldfish.
757
00:40:56,080 --> 00:40:59,153
But, she's not a magical
monster pet.
758
00:40:59,500 --> 00:41:00,667
[Frankie]
Oh, bats.
759
00:41:03,753 --> 00:41:04,755
[Frankie]
Oh.
760
00:41:07,843 --> 00:41:10,303
Fluffy! Oh, Fluffy!
761
00:41:10,645 --> 00:41:12,372
Can we help you, Mr. Gadmore?
762
00:41:12,605 --> 00:41:14,168
Oh, thank you, Frankie.
763
00:41:14,400 --> 00:41:16,778
Fluffy slipped her leash,
and she's hiding.
764
00:41:17,402 --> 00:41:18,908
Fluffy loves to play
hide-and-seek.
765
00:41:19,143 --> 00:41:21,480
But, I'm getting a little worried.
766
00:41:22,238 --> 00:41:25,037
We'll help you find her.
Won't we?
767
00:41:25,238 --> 00:41:27,027
-Uh-huh.
-Of course, Frankie.
768
00:41:27,233 --> 00:41:30,230
Here, Fluffy, Fluffy, Fluffy.
769
00:41:31,907 --> 00:41:34,313
There she is! I found her!
770
00:41:35,243 --> 00:41:37,328
And I found
some dragon sparklies too.
771
00:41:37,788 --> 00:41:41,108
[Mr. Gadmore] Oh, there you are,
my little Fluffy wuffy!
772
00:41:43,210 --> 00:41:44,878
[Fluffy squeaks]
773
00:41:46,422 --> 00:41:48,048
That's OK, Fluffy.
774
00:41:48,448 --> 00:41:50,930
Not every pet can be
a monster pet.
775
00:41:51,530 --> 00:41:54,807
And, besides, you belong
with Mr. Gadmore.
776
00:41:55,403 --> 00:41:57,778
He loves you just
the way you are.
777
00:42:00,143 --> 00:42:03,730
I could help the grown-ups. Or,
I could go play with my friends.
778
00:42:03,855 --> 00:42:05,942
[Super Monsters laughing]
779
00:42:06,608 --> 00:42:08,170
I guess I'll help clean up.
780
00:42:12,488 --> 00:42:13,573
Cool!
781
00:42:13,920 --> 00:42:16,288
[Zoe laughing]
782
00:42:16,857 --> 00:42:18,132
There's one!
783
00:42:24,208 --> 00:42:25,252
[Zoe]
Oh!
784
00:42:25,440 --> 00:42:27,272
I didn't know I could do that.
785
00:42:27,797 --> 00:42:30,185
I've never been able to take
anyone with me
786
00:42:30,268 --> 00:42:32,080
when I use my zombie powers.
787
00:42:32,618 --> 00:42:35,870
I bet that's your power-up
from your monster match!
788
00:42:36,368 --> 00:42:39,413
-Want to try it?
-Hmm, I don't think so.
789
00:42:39,853 --> 00:42:41,960
Come on, Frankie. It'll be fun.
790
00:42:44,512 --> 00:42:45,512
[Zoe chuckling]
791
00:42:47,107 --> 00:42:48,900
[Frankie laughing]
That tickled!
792
00:42:51,318 --> 00:42:52,318
[Frankie laughing]
793
00:42:54,365 --> 00:42:56,700
Hey, I found another sparkly!
794
00:42:57,033 --> 00:42:59,537
[Frankie laughing]
One more, and I win!
795
00:43:00,328 --> 00:43:01,838
Oh, I'm going to keep looking!
796
00:43:01,922 --> 00:43:03,582
OK, Frankie, good luck!
797
00:43:04,625 --> 00:43:06,252
[Katya]
One more, and we win.
798
00:43:06,835 --> 00:43:08,545
[Katya]
Yee-haw!
799
00:43:08,878 --> 00:43:12,048
[Katya giggling]
We found it!
800
00:43:13,010 --> 00:43:14,253
Wee!
801
00:43:14,583 --> 00:43:15,583
[Frankie sighs]
802
00:43:15,958 --> 00:43:16,958
Bats.
803
00:43:18,388 --> 00:43:20,807
[Spike]
One, two, three, four,
804
00:43:21,037 --> 00:43:23,677
five, six, seven, eight!
805
00:43:24,185 --> 00:43:26,002
-You win!
-[everyone cheering]
806
00:43:26,085 --> 00:43:28,162
-[Cleo] Congratulations!
-[Katya] Woo!
807
00:43:30,378 --> 00:43:31,757
Good job, Katya.
808
00:43:31,958 --> 00:43:34,363
Thank you for
a really fun game, Spike.
809
00:43:34,730 --> 00:43:37,582
You and your mom made it
the best treasure hunt ever.
810
00:43:37,950 --> 00:43:39,333
Congratulations!
811
00:43:39,953 --> 00:43:41,607
It's beautiful!
812
00:43:42,495 --> 00:43:43,495
Thank you!
813
00:43:44,863 --> 00:43:46,762
-Henri!
-[Henri purrs]
814
00:43:47,625 --> 00:43:50,837
Looks like Henri really wants
that dragon jewel.
815
00:43:51,988 --> 00:43:53,308
He sure does.
816
00:43:53,798 --> 00:43:56,468
OK, Henri, ready to put
this on your collar?
817
00:43:57,580 --> 00:43:59,567
-[Henri meows]
-Just hold still,
818
00:43:59,763 --> 00:44:03,767
one more second and, OK,
I got you.
819
00:44:05,185 --> 00:44:07,312
[background music]
820
00:44:12,067 --> 00:44:14,068
[all]
Wow!
821
00:44:14,570 --> 00:44:15,570
[Frankie]
Oh!
822
00:44:16,655 --> 00:44:18,073
[Katya]
Wow!
823
00:44:20,283 --> 00:44:22,618
[Katya giggles]
Wow!
824
00:44:24,788 --> 00:44:25,788
[everyone gasps]
825
00:44:29,000 --> 00:44:30,002
[Igor]
Oh!
826
00:44:30,585 --> 00:44:31,585
[Igor laughs]
827
00:44:32,378 --> 00:44:33,378
Oopsie!
828
00:44:34,743 --> 00:44:37,527
That's a lot of big magic
for a little witch.
829
00:44:37,917 --> 00:44:40,635
Thank goodness Katya has great
teachers and friends
830
00:44:40,835 --> 00:44:42,982
at preschool
to help her learn to use it.
831
00:44:43,183 --> 00:44:44,183
It's not fair!
832
00:44:44,558 --> 00:44:48,387
Katya already had Henri,
and now she gets more magic too?
833
00:44:48,812 --> 00:44:50,688
This is the worst First Night ever.
834
00:44:51,018 --> 00:44:54,222
How come everybody got
a monster match except for me?
835
00:44:54,693 --> 00:44:57,925
You know? Spike didn't get
a monster match either.
836
00:44:58,423 --> 00:44:59,423
You're right!
837
00:44:59,658 --> 00:45:00,822
I should go find him.
838
00:45:01,408 --> 00:45:03,750
We can be miserable together.
839
00:45:04,703 --> 00:45:06,872
[Frankie grunting]
There he is!
840
00:45:10,792 --> 00:45:13,462
[Spike grunting]
Hey!
841
00:45:14,630 --> 00:45:15,797
Come back here!
842
00:45:20,093 --> 00:45:21,093
Oh?
843
00:45:22,423 --> 00:45:24,000
Ha! You got me!
844
00:45:24,263 --> 00:45:26,015
-[bird chirping]
-[Spike laughing]
845
00:45:28,102 --> 00:45:30,103
[Spike]
Tag! I got you!
846
00:45:30,860 --> 00:45:31,860
[Spike gasps]
847
00:45:38,528 --> 00:45:39,528
Wow!
848
00:45:41,990 --> 00:45:43,242
[all]
Wow!
849
00:45:44,283 --> 00:45:46,328
-[Spike's mom laughs]
-[Spike laughs]
850
00:45:48,257 --> 00:45:50,948
Mom! I got a monster match!
851
00:45:51,928 --> 00:45:52,928
It's Phoebe!
852
00:45:53,585 --> 00:45:55,715
Isn't she wonderful?
853
00:45:57,588 --> 00:45:58,588
Hello, Phoebe!
854
00:45:59,173 --> 00:46:01,385
Mom, look at my wings!
855
00:46:02,207 --> 00:46:04,485
Spike, your wings are amazing!
856
00:46:04,930 --> 00:46:06,723
[Frankie]
They're so big!
857
00:46:07,098 --> 00:46:08,923
They are big!
858
00:46:09,518 --> 00:46:11,328
Really, really big!
859
00:46:11,680 --> 00:46:16,125
And big dragon wings means
that now my flap-hop glide...
860
00:46:16,525 --> 00:46:19,987
is my flap-hop fly!
861
00:46:20,645 --> 00:46:22,408
I can fly!
862
00:46:24,610 --> 00:46:27,093
But, be careful!
Remember to look both ways!
863
00:46:27,660 --> 00:46:29,210
Don't go too far!
864
00:46:31,798 --> 00:46:33,845
Don't worry, Mom.
I've got this.
865
00:46:35,585 --> 00:46:38,072
Your father is going
to be so happy!
866
00:46:38,765 --> 00:46:41,852
And your sister and brother
are going to be a bit jealous.
867
00:46:42,592 --> 00:46:43,760
[Spike laughing]
868
00:46:44,133 --> 00:46:45,983
They look so happy.
869
00:46:46,430 --> 00:46:47,773
They sure do.
870
00:46:48,090 --> 00:46:51,050
Spike's dragon wings
are amazing!
871
00:46:51,850 --> 00:46:53,152
They sure are.
872
00:46:53,353 --> 00:46:56,923
-[Griffy squeaking]
-[Cleo] Woo-hoo!
873
00:46:57,492 --> 00:46:58,867
Way to go, Cleo!
874
00:46:59,068 --> 00:47:00,618
You got this!
875
00:47:00,903 --> 00:47:02,675
Hmm, dad?
876
00:47:03,178 --> 00:47:06,715
I'm really happy that Spike
and Cleo have Phoebe and Griffy
877
00:47:07,012 --> 00:47:08,770
as their forever friends.
878
00:47:09,685 --> 00:47:10,922
I know you are.
879
00:47:11,383 --> 00:47:15,743
And I'm happy that Lobo, Drac
and Zoe made monster matches too.
880
00:47:16,628 --> 00:47:17,628
U-huh.
881
00:47:20,113 --> 00:47:22,613
And I love Henri, he's the best.
882
00:47:24,172 --> 00:47:25,172
[Henri meows]
883
00:47:25,927 --> 00:47:26,970
[Katya laughs]
884
00:47:27,073 --> 00:47:29,533
And Katya's new powers
are so cool.
885
00:47:31,415 --> 00:47:33,743
I'm really happy for my friends.
886
00:47:34,672 --> 00:47:37,655
So, how come I feel so bad?
887
00:47:38,250 --> 00:47:41,065
You know, Frankie? You could be
happy for your friends
888
00:47:41,265 --> 00:47:42,938
and still be sad too.
889
00:47:43,403 --> 00:47:44,403
You can?
890
00:47:45,060 --> 00:47:46,307
You sure can.
891
00:47:46,490 --> 00:47:48,658
And it's OK to feel sad.
892
00:47:49,045 --> 00:47:50,880
It doesn't make you
a bad friend.
893
00:47:51,245 --> 00:47:54,247
As long as you don't try to make
your friends feel bad
894
00:47:54,372 --> 00:47:56,500
because they have
something you don't.
895
00:47:56,625 --> 00:47:58,553
I don't want
to make them feel bad.
896
00:47:59,003 --> 00:48:01,010
I want them to enjoy tonight,
897
00:48:01,232 --> 00:48:03,237
so they can remember it forever.
898
00:48:03,935 --> 00:48:07,298
But I don't want to pretend
that I'm not feeling sad.
899
00:48:08,428 --> 00:48:10,703
Because... I am.
900
00:48:13,433 --> 00:48:14,985
I'm going to help clean up.
901
00:48:16,728 --> 00:48:18,923
[wand swishing]
902
00:48:27,775 --> 00:48:30,033
Oh, I was going
to help clean up.
903
00:48:30,367 --> 00:48:32,303
Dr. Jekyll has a lot
of picnic things
904
00:48:32,387 --> 00:48:33,953
to carry back
to the petting zoo.
905
00:48:34,203 --> 00:48:37,035
I'm sure she could use
a super-strong, super-helpful,
906
00:48:37,118 --> 00:48:38,633
Super Monster to help her.
907
00:48:39,333 --> 00:48:40,333
On it!
908
00:48:42,838 --> 00:48:43,838
Dr. Jekyll.
909
00:48:44,423 --> 00:48:46,210
You must feel really sad.
910
00:48:46,425 --> 00:48:47,842
What makes you say that?
911
00:48:48,052 --> 00:48:50,678
Well, all of your monster pets
are matched.
912
00:48:50,887 --> 00:48:53,468
So now, they'll go live
with their one true monster,
913
00:48:53,552 --> 00:48:56,382
and you'll be all alone. Right?
914
00:48:56,798 --> 00:49:00,932
Oh, Frankie, that is so kind of you
to be worried about how I feel.
915
00:49:01,535 --> 00:49:03,985
I will miss Griffy, Molasses,
and Phoebe.
916
00:49:04,483 --> 00:49:05,985
And the Wingoats.
917
00:49:06,235 --> 00:49:08,072
Especially the Wingoats.
918
00:49:08,612 --> 00:49:11,090
They are so silly, and so sweet.
919
00:49:11,733 --> 00:49:14,210
But, I know they'll still
come to visit me.
920
00:49:14,662 --> 00:49:18,113
They can play at the petting zoo while
their Super Monsters are in school.
921
00:49:18,207 --> 00:49:20,792
But it will never be
the same as it was.
922
00:49:21,083 --> 00:49:22,758
Doesn't that make you sad?
923
00:49:23,295 --> 00:49:24,295
Not at all.
924
00:49:24,743 --> 00:49:28,272
In fact, I'm actually really,
really happy.
925
00:49:28,758 --> 00:49:31,470
Even though your friends
have new friends?
926
00:49:31,595 --> 00:49:33,680
And... and you don't?
927
00:49:34,262 --> 00:49:37,068
Frankie, it's my job
to help monster pets
928
00:49:37,270 --> 00:49:38,925
to find their furever homes.
929
00:49:39,167 --> 00:49:43,103
And tonight was the best night
I've had in a long time.
930
00:49:43,733 --> 00:49:47,033
I'm just sorry that Jerry
the Jackelope had to miss it.
931
00:49:47,615 --> 00:49:50,877
[Frankie] Oh, how come Jerry
couldn't go to the picnic?
932
00:49:51,865 --> 00:49:52,865
[Jerry groans]
933
00:49:53,867 --> 00:49:54,993
Jerry!
934
00:49:55,328 --> 00:49:56,850
How'd he get so big?
935
00:49:57,245 --> 00:49:58,247
Is he OK?
936
00:50:00,708 --> 00:50:03,677
Frankie, do you know the story
of Pinocchio?
937
00:50:04,112 --> 00:50:09,028
The puppet boy, who's nose grows
bigger every time he lies.
938
00:50:09,590 --> 00:50:12,408
Exactly! Jerry is
a lot like Pinocchio.
939
00:50:12,927 --> 00:50:15,055
But it's not just his nose
that grows.
940
00:50:15,243 --> 00:50:19,727
Jerry's whole body gets bigger
whenever he tells a fib.
941
00:50:20,290 --> 00:50:22,898
Really? I didn't know
Jerry could talk.
942
00:50:23,480 --> 00:50:26,160
I've only heard him chirp.
What does he say?
943
00:50:26,775 --> 00:50:29,152
Oh, Jerry doesn't speak human.
944
00:50:29,568 --> 00:50:31,128
But I speak monster pet.
945
00:50:31,690 --> 00:50:33,697
Like Zoe speaks pony?
946
00:50:33,908 --> 00:50:34,908
Exactly!
947
00:50:35,242 --> 00:50:38,787
So I always know what the animals
in the petting zoo are saying.
948
00:50:39,348 --> 00:50:41,080
And, unfortunately,
949
00:50:41,440 --> 00:50:44,330
Jerry can't resist
telling tall tales.
950
00:50:44,850 --> 00:50:48,783
And the bigger his stories get,
the bigger he grows.
951
00:50:50,273 --> 00:50:53,580
Hey, Jerry. I'm sorry you missed
the picnic.
952
00:50:54,010 --> 00:50:57,305
The monster animals
and I really missed you tonight.
953
00:50:57,847 --> 00:51:00,225
-I'm sure you missed us too.
-[Jerry grunts]
954
00:51:04,270 --> 00:51:05,270
Really?
955
00:51:05,563 --> 00:51:07,548
Not even a little bit?
956
00:51:07,940 --> 00:51:09,478
[Jerry grunts]
957
00:51:13,133 --> 00:51:14,585
We have to help him!
958
00:51:14,865 --> 00:51:15,865
I wish we could.
959
00:51:16,323 --> 00:51:19,253
But the only way that Jerry
could shrink back to normal
960
00:51:19,535 --> 00:51:21,162
is for him to tell the truth.
961
00:51:21,370 --> 00:51:22,635
The truth about what?
962
00:51:22,905 --> 00:51:25,992
This morning, Jerry was playing
with my stethoscope,
963
00:51:26,333 --> 00:51:29,492
-and broke it.
-But everybody breaks things.
964
00:51:29,945 --> 00:51:33,555
I break things all the time.
All the time.
965
00:51:34,342 --> 00:51:37,137
You're right, Frankie.
Everybody makes mistakes.
966
00:51:37,262 --> 00:51:39,597
And if Jerry had just told me
what happened,
967
00:51:39,680 --> 00:51:41,432
it wouldn't have been a problem.
968
00:51:41,587 --> 00:51:42,928
[Jerry grunts]
969
00:51:43,413 --> 00:51:46,468
But instead, he lied about it,
and blamed it on Phoebe.
970
00:51:46,938 --> 00:51:47,938
Poor Jerry.
971
00:51:48,190 --> 00:51:50,692
He must've felt bad
about breaking your ste...
972
00:51:51,150 --> 00:51:52,152
Your ste...
973
00:51:52,458 --> 00:51:54,605
-What's it called?
-A stethoscope.
974
00:51:54,892 --> 00:51:57,547
It's what doctors
and veterinarians use to listen
975
00:51:57,748 --> 00:51:59,427
to a patient's heart and lungs.
976
00:51:59,925 --> 00:52:01,745
Wow, that sounds so cool.
977
00:52:02,420 --> 00:52:04,207
I'd want to play with it too.
978
00:52:05,123 --> 00:52:08,105
But Jerry should've asked you
for permission first.
979
00:52:08,585 --> 00:52:09,585
Yes, he should have.
980
00:52:10,058 --> 00:52:13,253
And when he broke it,
he should've told you the truth.
981
00:52:13,913 --> 00:52:14,913
I wish he had.
982
00:52:15,617 --> 00:52:19,267
But instead, Jerry just
kept lying until he got so big,
983
00:52:19,350 --> 00:52:21,015
he couldn't leave
the petting zoo.
984
00:52:21,098 --> 00:52:22,098
[Jerry grunts]
985
00:52:22,430 --> 00:52:24,383
Maybe I could talk to him.
986
00:52:24,683 --> 00:52:26,645
I think that's an excellent idea.
987
00:52:30,873 --> 00:52:35,192
You know, Jerry? I break things
and make mistakes all the time.
988
00:52:35,893 --> 00:52:37,638
All the time.
989
00:52:38,998 --> 00:52:41,810
-[Jerry grunts]
-It feels bad to make a mistake.
990
00:52:42,240 --> 00:52:43,240
[Jerry grunts]
991
00:52:43,453 --> 00:52:47,897
But it feels really, really bad
if you lie about it.
992
00:52:51,125 --> 00:52:52,125
[Jerry grunts]
993
00:52:55,073 --> 00:52:57,090
Wow, what'd he say?
994
00:52:57,392 --> 00:53:01,055
Jerry says that he was the one
who broke my stethoscope.
995
00:53:01,620 --> 00:53:02,620
Not Phoebe.
996
00:53:02,877 --> 00:53:03,877
[Jerry grunts]
997
00:53:06,120 --> 00:53:09,095
Thank you, Jerry.
I accept your apology.
998
00:53:10,603 --> 00:53:11,603
[Jerry grunts]
999
00:53:12,180 --> 00:53:13,180
[Frankie laughs]
1000
00:53:14,253 --> 00:53:18,707
Goodness, I've never heard Jerry
apologize so sincerely,
1001
00:53:18,908 --> 00:53:20,728
or seen him shrink so quickly!
1002
00:53:21,460 --> 00:53:24,138
-[Jerry grunts]
-I got you!
1003
00:53:24,757 --> 00:53:26,350
[background music]
1004
00:53:38,717 --> 00:53:40,468
[Super Monsters gasp]
1005
00:53:41,320 --> 00:53:42,962
[Jerry grunts]
1006
00:53:43,430 --> 00:53:45,140
[Lobo]
Oh, that's great, buddy!
1007
00:53:45,418 --> 00:53:46,418
[Frankie stomps]
1008
00:53:47,203 --> 00:53:49,765
Woo-hoo! You made
a monster match!
1009
00:53:50,353 --> 00:53:51,897
[Frankie's mom]
A jackelope!
1010
00:53:52,105 --> 00:53:56,785
Jerry is the sweetest, funniest,
bounciest furever friend ever.
1011
00:53:57,223 --> 00:53:58,223
[Jerry grunts]
1012
00:53:59,153 --> 00:54:01,418
You got a power-up too.
1013
00:54:02,497 --> 00:54:04,778
Oh, I don't think so.
1014
00:54:05,400 --> 00:54:09,220
Oh, Frankie, you definitely
got a power-up.
1015
00:54:09,672 --> 00:54:12,595
A really big power-up!
1016
00:54:13,102 --> 00:54:14,905
I did? What did I get?
1017
00:54:15,158 --> 00:54:17,085
[everyone chuckling]
1018
00:54:18,382 --> 00:54:19,632
Wow!
1019
00:54:19,733 --> 00:54:21,383
You guys got really small.
1020
00:54:21,878 --> 00:54:22,878
What happened?
1021
00:54:23,140 --> 00:54:26,148
[Katya chuckling]
We're not small.
1022
00:54:26,508 --> 00:54:28,155
You're just big.
1023
00:54:28,393 --> 00:54:29,785
Super big.
1024
00:54:33,290 --> 00:54:34,722
I'm big!
1025
00:54:35,108 --> 00:54:38,043
Igor, Esme! I'm big!
1026
00:54:38,527 --> 00:54:39,818
I'm mega-sized!
1027
00:54:40,395 --> 00:54:42,873
But how do I shrink back
to Frankie size?
1028
00:54:45,243 --> 00:54:46,717
Mega-size!
1029
00:54:49,328 --> 00:54:50,328
Frankie-size.
1030
00:54:52,373 --> 00:54:53,667
Mega-size!
1031
00:54:55,668 --> 00:54:56,712
Frankie-size!
1032
00:54:58,212 --> 00:54:59,213
[all]
Wow!
1033
00:55:02,342 --> 00:55:05,678
-I love my new power.
-[all] Yay!
1034
00:55:07,723 --> 00:55:09,590
Whoa, yeah!
1035
00:55:10,048 --> 00:55:11,863
[Frankie laughs]
1036
00:55:13,478 --> 00:55:15,980
[Glorb squeaks]
1037
00:55:16,398 --> 00:55:19,233
I tried to tell him that isn't
a dragon sparkly.
1038
00:55:19,900 --> 00:55:24,072
No, that definitely
is not a sparkly.
1039
00:55:24,448 --> 00:55:26,970
[Glorb squeaks]
1040
00:55:27,575 --> 00:55:31,120
You're right, Glorb.
It is something really special.
1041
00:55:31,383 --> 00:55:32,383
[Glorb squeaks]
1042
00:55:37,168 --> 00:55:38,320
Oh, got you!
1043
00:55:39,170 --> 00:55:40,338
[Glorb squeaks]
1044
00:55:44,300 --> 00:55:45,385
[all]
Wow!
1045
00:55:46,455 --> 00:55:47,455
[Glorb squeaks]
1046
00:55:50,325 --> 00:55:52,855
[everyone cheers]
1047
00:55:53,643 --> 00:55:54,643
[background music]
1048
00:55:59,483 --> 00:56:01,288
[Momo squeaks]
1049
00:56:01,525 --> 00:56:04,820
♪ There's a monster match for everyone ♪
1050
00:56:05,072 --> 00:56:08,323
♪ A furever friendThat you can call your own ♪
1051
00:56:08,783 --> 00:56:12,453
♪ And everything is betterWith furever friends ♪
1052
00:56:12,675 --> 00:56:15,540
♪ Magic monster pets you'll find ♪
1053
00:56:15,795 --> 00:56:20,177
♪ When, when when?You never know ♪
1054
00:56:20,587 --> 00:56:21,963
[Super Monsters laughing]
1055
00:56:24,258 --> 00:56:25,258
[Frankie laughs]
1056
00:56:25,508 --> 00:56:26,640
[everyone laughs]
1057
00:56:29,053 --> 00:56:30,347
[all]
Sun up!
1058
00:56:31,597 --> 00:56:33,642
[all]
Super Monsters!
1059
00:56:34,058 --> 00:56:36,952
Best night ever.
1060
00:56:37,520 --> 00:56:41,648
♪ La la la la la laSuper Monsters ♪
1061
00:56:42,358 --> 00:56:44,110
♪ Super Monsters ♪
1062
00:56:44,673 --> 00:56:47,590
♪ We're Super MonstersWe're human in the daylight ♪
1063
00:56:47,840 --> 00:56:51,382
♪ We're Super MonstersWe become monsters at night ♪
1064
00:56:51,715 --> 00:56:57,132
♪ In Pitchfork Pines we learnAnd help each other grow ♪
1065
00:56:57,632 --> 00:57:02,298
♪ There's magic in twilightThat's when we start to glow ♪
1066
00:57:02,670 --> 00:57:05,507
♪ Sun downMonsters up! ♪
1067
00:57:05,590 --> 00:57:07,092
♪ I'm Drac, flying fast ♪
1068
00:57:07,217 --> 00:57:09,843
♪ Cleo, wind powerSpike, dragon clouds ♪
1069
00:57:10,220 --> 00:57:12,888
♪ Zoe, zombie visionLobo, super speed ♪
1070
00:57:13,263 --> 00:57:15,975
♪ Katya, magic spellsFrankie, stomp ♪
1071
00:57:16,100 --> 00:57:18,435
♪ We're Super MonstersMonsters ♪
1072
00:57:18,518 --> 00:57:21,355
♪ Monsters!Until next time we monster up! ♪
74991
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.