All language subtitles for Rape Zombie Lust of the Dead 3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:01,985 --> 00:00:05,421 The sin of a woman who doesn't let a man do her is heavier than the earth. 3 00:00:05,422 --> 00:00:07,623 Regarding declaration of war issued by North Korea on us, 4 00:00:07,624 --> 00:00:13,336 there is a public comment from first female prime minister of Japan, Hanako Tsuchiya. 5 00:00:14,097 --> 00:00:19,479 Live: Office of Prime Minister, Hanako Tsuchiya Well, I am the very first female prime minister in Japan.. 6 00:00:19,869 --> 00:00:23,316 Now that I am in charge, I won't let men do as they please anymore. 7 00:00:23,506 --> 00:00:28,506 They are moving but have no biological reaction, that's medically impossible. 8 00:00:31,581 --> 00:00:36,530 Is it possible that all men on the planet became rapists!? 9 00:00:39,222 --> 00:00:42,726 If a woman is raped by a toxic man, she dies soon after. 10 00:00:42,959 --> 00:00:47,271 If they ejaculate inside, it's toxic enough to kill the women! 11 00:00:49,232 --> 00:00:51,508 Oh, another woman is being attacked... 12 00:00:51,735 --> 00:00:57,708 The rapists seem like two businessmen and a college student? 13 00:00:58,074 --> 00:01:01,453 There is no choice but cut off their dicks! 14 00:01:04,948 --> 00:01:07,950 I knew it, we should've banned all those sick videos long ago... 15 00:01:07,951 --> 00:01:11,660 Freedom of expression is major crap made by men! 16 00:01:12,355 --> 00:01:14,926 It's all because we gave them too much freedom to create sickening sex fantasies! 17 00:01:16,593 --> 00:01:17,860 Emergency Special Program Nation wide gang rape incident Toxic men syndrome analysis Stand up, rape em all, all men alive! 18 00:01:17,861 --> 00:01:20,996 Stand up, rape em all, all men alive! 19 00:01:20,997 --> 00:01:23,932 Yes, all male self-defense officials have become toxic... 20 00:01:23,933 --> 00:01:24,933 ...so there are excessive amounts of firearms. 21 00:01:24,934 --> 00:01:26,038 Tama River Reservation Firearms supply has started Apply at city office ...so there are excessive amounts of firearms. 22 00:01:27,137 --> 00:01:31,313 Make them know man's strength! 23 00:01:32,041 --> 00:01:35,711 It's women's world now, we must protect ourselves. 24 00:01:35,712 --> 00:01:40,712 All humans were descendant born from the same mitochondria... 25 00:01:46,956 --> 00:01:49,027 That's how evolution should be... 26 00:01:49,726 --> 00:01:51,727 Any comment about nuclear weapons? 27 00:01:51,728 --> 00:01:57,201 ...satellites have captured an image of a nuclear rocket in North Korea completing fueling 28 00:01:58,067 --> 00:01:59,944 What is the status of US interceptor missiles ? 29 00:02:07,677 --> 00:02:16,290 It may be born already,the very first one of our next generation! 30 00:02:17,821 --> 00:02:21,223 Military forces have been re-organized by remaining female soldiers.. 31 00:02:21,224 --> 00:02:24,193 Breaking Stow North Korea issues a declaration of War 32 00:02:24,194 --> 00:02:25,627 Well then, that's all for now! 33 00:02:25,628 --> 00:02:28,197 I am on my way to Hawaii by chartered government jet! 34 00:02:28,198 --> 00:02:29,677 Sayonara“! 35 00:02:58,561 --> 00:03:02,031 What are we gonna do? 36 00:03:03,132 --> 00:03:06,204 How are we gonna live in this world? 37 00:03:15,345 --> 00:03:16,323 You bastard! 38 00:03:31,027 --> 00:03:32,861 Shit, it's Amazon! 39 00:03:32,862 --> 00:03:35,502 It's our territory, we won't let otaku do what they want! 40 00:03:36,099 --> 00:03:38,204 Many people actually saw it. 41 00:03:38,768 --> 00:03:40,805 Don't tell me some made up horror story. 42 00:03:41,537 --> 00:03:46,008 A night crawler in the class room? Give me a break. 43 00:03:51,581 --> 00:03:53,515 Toxic man? 44 00:03:53,516 --> 00:03:55,257 He looks normal. 45 00:03:55,385 --> 00:03:56,295 It's still alive. 46 00:03:57,320 --> 00:03:59,322 You are making a security breach. 47 00:04:09,999 --> 00:04:12,138 I was watching you fight, you are invincible. 48 00:04:13,002 --> 00:04:15,278 Nothing beats pentagon's technology. 49 00:04:15,505 --> 00:04:20,716 I am human type machine, D-101089. 50 00:04:21,077 --> 00:04:26,077 More...more...give me more! 51 00:04:27,116 --> 00:04:33,624 Give me more pussy, let me do more! 52 00:04:34,524 --> 00:04:39,524 Don't be silly, you don't know how precious you are. 53 00:04:43,166 --> 00:04:46,068 Will you give us Shinji's sperm sample? 54 00:04:46,069 --> 00:04:47,102 Sperm sample? 55 00:04:47,103 --> 00:04:49,137 What should we do with it? 56 00:04:49,138 --> 00:04:50,172 I am so tired. 57 00:04:50,173 --> 00:04:51,243 Let's just sleep tonight. 58 00:04:56,079 --> 00:05:00,221 As a payback, there might be an all-out attack on Amazon. 59 00:05:00,750 --> 00:05:05,554 If an all out attack is confirmed, our next big meeting will be quite warmed up! 60 00:05:05,555 --> 00:05:07,501 I wonder if miss Momoko will sing. 61 00:05:07,657 --> 00:05:08,757 We are gonna miss her special audience. 62 00:05:08,758 --> 00:05:10,959 Special audience hall We are gonna miss her special audience. 63 00:05:10,960 --> 00:05:14,999 Photos can be taken by each one's camera for next 30 minutes. 64 00:05:15,498 --> 00:05:20,498 For those most honored, you're allowed to take a personal photo.. 65 00:05:20,570 --> 00:05:22,607 Oh, darn it ! 66 00:05:37,754 --> 00:05:38,391 Momoko! 67 00:07:46,782 --> 00:07:47,920 Momoko 68 00:07:50,820 --> 00:07:51,730 Momoko! 69 00:08:53,382 --> 00:08:54,884 Momoko! 70 00:09:23,346 --> 00:09:25,348 You were peeping again? 71 00:09:26,916 --> 00:09:30,955 You could've been more quiet if you knew I was here. 72 00:09:31,821 --> 00:09:33,823 You're pretty wild as usual. 73 00:09:34,857 --> 00:09:36,837 Don't talk to me like that. 74 00:09:37,326 --> 00:09:39,897 Who do you think saved you? 75 00:09:40,329 --> 00:09:43,799 I didn't ask for anything. 76 00:09:46,002 --> 00:09:47,140 Where are you going? 77 00:09:47,403 --> 00:09:48,040 Restroom. 78 00:09:49,105 --> 00:09:51,312 It'll be big trouble if anybody sees you. 79 00:09:51,907 --> 00:09:55,320 To women, it doesn't matter if you belong to Akiba Empire or not. 80 00:09:55,778 --> 00:09:57,951 Otaku is otaku. 81 00:09:58,414 --> 00:10:02,590 So creepy. Put your usual outfit on. 82 00:10:42,325 --> 00:10:46,330 Akemi, wake up. 83 00:11:06,682 --> 00:11:09,060 You must be Hanako of the toilet? 84 00:11:09,719 --> 00:11:11,995 So, the rumor is true! 85 00:11:12,188 --> 00:11:13,722 You scared me! 86 00:11:13,723 --> 00:11:15,327 No, YOU scared me! 87 00:11:15,991 --> 00:11:18,665 You don't look like a toxic man. 88 00:11:21,030 --> 00:11:24,899 I hate to make correction like this but... 89 00:11:24,900 --> 00:11:29,781 ...Toxic man is the way to describe somebody sweet by otaku himself. 90 00:11:30,673 --> 00:11:32,675 The rape monster is called dokyun. 91 00:11:32,975 --> 00:11:35,251 So are you otaku? 92 00:11:36,379 --> 00:11:42,386 I used to be, but was being harassed by wild school girls so not anymore. 93 00:11:45,421 --> 00:11:50,234 Then, I became dokyun and Kanae cut off my dick and I died. 94 00:11:58,667 --> 00:12:03,638 I don't get it, you are alive, aren't you? 95 00:12:03,639 --> 00:12:06,051 I was regenerated by cloning. 96 00:12:06,375 --> 00:12:10,712 But she didn't mean to bring me back to life. 97 00:12:10,713 --> 00:12:14,682 My body was all over because of the explosion. 98 00:12:14,683 --> 00:12:15,889 My body was all over because of the explosion. 99 00:12:24,927 --> 00:12:31,936 So I was revived as a mistake, it's like I feel guilty to have life again. 100 00:12:32,701 --> 00:12:41,587 Still no idea what you are talking about, but you are no longer otaku, right? 101 00:12:44,547 --> 00:12:46,720 Well, you could say that I guess. 102 00:12:48,717 --> 00:12:53,723 Well then let's have some fun. 103 00:12:54,056 --> 00:12:57,868 Please stop it, I don't like this kind of stuff. 104 00:12:58,060 --> 00:13:04,636 Why do women never listen, is it because you are all stupid? 105 00:13:05,668 --> 00:13:08,979 Listen, you are harassing me! 106 00:13:09,171 --> 00:13:09,876 Shut up ! 107 00:13:10,005 --> 00:13:13,077 Show some guts as a man! 108 00:13:13,342 --> 00:13:15,344 You got a dick, don't you? 109 00:13:19,515 --> 00:13:20,892 What the...!? 110 00:13:22,017 --> 00:13:25,590 You have no dick. 111 00:13:26,755 --> 00:13:31,755 So, when I was revived as a clone, some parts were missing. 112 00:13:38,067 --> 00:13:40,069 I have no dick or vagina. 113 00:13:41,103 --> 00:13:47,110 At least I don't rape and don't get raped, so it's kind of a relief. 114 00:13:49,144 --> 00:13:58,155 So in a way you are like a she-male after the operation? 115 00:13:59,188 --> 00:14:01,134 Okay, call me whatever you like. 116 00:14:02,157 --> 00:14:05,900 Hey, did it hurt when you had the operation? 117 00:14:11,934 --> 00:14:13,379 I won't let you kill Momoko! 118 00:14:14,537 --> 00:14:18,373 It's a monster's baby, we must kill her! 119 00:14:18,374 --> 00:14:20,854 It's Nozomi's baby. 120 00:14:21,076 --> 00:14:23,488 Either way, I will protect Momoko! 121 00:14:23,779 --> 00:14:27,249 I promised to protect her. 122 00:14:49,038 --> 00:14:53,544 Shower time is 5 minutes, the next group is waiting for their turn. 123 00:14:59,048 --> 00:15:01,688 So, how are you hanging in here? 124 00:15:02,718 --> 00:15:07,189 If you have any questions, don't be shy to ask me. 125 00:15:08,223 --> 00:15:09,702 Yes I will. 126 00:15:10,326 --> 00:15:13,637 Don't waste your time, she has a husband. 127 00:15:14,663 --> 00:15:16,665 Oh, that's right. 128 00:15:18,701 --> 00:15:24,708 You are lucky, but don't brag about it. 129 00:15:29,011 --> 00:15:34,484 Erika doesn't have a steady now, so she's a little frustrated. 130 00:15:35,517 --> 00:15:37,997 Don't worry about her. 131 00:15:38,587 --> 00:15:40,999 Yes, thank you. 132 00:16:16,325 --> 00:16:18,635 Here, touch me. 133 00:17:24,693 --> 00:17:25,694 What's going on '2 134 00:17:27,863 --> 00:17:30,867 Is that why you've been acting weird lately. 135 00:17:32,401 --> 00:17:33,641 Akemi, you are hurting me. 136 00:17:33,736 --> 00:17:37,411 Sayuri, how long have you been doing this behind my back? 137 00:17:39,041 --> 00:17:40,007 What's so funny ? 138 00:17:40,008 --> 00:17:44,821 Behind your back? It's just play, take it easy. 139 00:17:47,349 --> 00:17:48,657 How dare you. 140 00:17:49,284 --> 00:17:51,285 Protecting citizens is your duty, isn't it? 141 00:17:51,286 --> 00:17:54,733 You think it's okay to steal someone's lover? 142 00:17:55,758 --> 00:17:58,762 You are paid from our taxes! 143 00:18:02,731 --> 00:18:03,607 Shit! 144 00:18:04,299 --> 00:18:05,300 Akemi, stop! 145 00:18:06,101 --> 00:18:11,608 It's my fault, I couldn't tell you I fell in love with her, I am sorry. 146 00:18:20,349 --> 00:18:21,123 What are you doing? 147 00:18:21,583 --> 00:18:22,583 What's going on? 148 00:18:22,584 --> 00:18:23,324 Explain to me ! 149 00:18:25,053 --> 00:18:28,626 Oh, such a turn-off. 150 00:18:28,991 --> 00:18:30,231 It's nothing. 151 00:18:31,326 --> 00:18:33,670 Sarg, you are also having fun with Chika, huh? 152 00:18:35,030 --> 00:18:36,566 It's the same thing. 153 00:18:37,332 --> 00:18:39,334 It's a love triangle. 154 00:18:41,470 --> 00:18:49,082 Let me tell you, we aren't a self defense army anymore, it's just a mock uniform. 155 00:18:49,678 --> 00:18:56,323 You may be an elite or something but you haven't paid taxes for that long! 156 00:18:57,686 --> 00:19:01,634 Everything is make-believe, we are playing refugee. 157 00:19:02,291 --> 00:19:04,792 And self-defense army . 158 00:19:04,793 --> 00:19:05,965 Right, Sarg? 159 00:19:06,695 --> 00:19:07,867 That is... 160 00:19:10,299 --> 00:19:12,939 But, love is not make believe! 161 00:19:13,635 --> 00:19:16,411 That's the best make believe of all! 162 00:19:16,505 --> 00:19:20,146 Love is about making babies in the first place. 163 00:19:21,176 --> 00:19:24,623 Women with women can't make any babies. 164 00:19:25,981 --> 00:19:31,727 The population in Japan was decreasing and then this toxic men syndrome... 165 00:19:32,187 --> 00:19:35,225 We have no choice but annihilation. 166 00:19:35,657 --> 00:19:39,230 So we are all just killing time till the end. 167 00:19:42,531 --> 00:19:45,535 Well, Searg, I will go back to my duty. 168 00:19:49,004 --> 00:19:51,712 Let's have some fun again. 169 00:19:53,008 --> 00:19:56,717 I don't mind a threesome. 170 00:20:27,042 --> 00:20:28,043 Excuse me. 171 00:20:38,086 --> 00:20:41,829 Maki, Sabu is harmless. 172 00:20:41,890 --> 00:20:42,561 Sabu? 173 00:20:43,058 --> 00:20:47,973 He is our guinea pig, a harmless toxic man. 174 00:20:50,198 --> 00:20:52,075 What let me go! 175 00:20:58,607 --> 00:21:04,785 He was in your room before, but we had him moved here. 176 00:21:06,281 --> 00:21:11,492 Listen, Maki. Our research is to figure out what's behind love. 177 00:21:12,020 --> 00:21:12,657 Love? 178 00:21:13,522 --> 00:21:14,728 Yes, love. 179 00:21:16,091 --> 00:21:17,934 The problem we are facing... 180 00:21:19,127 --> 00:21:26,670 Normal men all lost their rational minds and became rapists... 181 00:21:27,502 --> 00:21:32,383 We just have to remind them about love and the rational mind. 182 00:21:33,709 --> 00:21:37,714 We women need to re-educate men. 183 00:21:39,348 --> 00:21:41,089 Like this, Sabu. 184 00:21:46,555 --> 00:21:53,439 If men can love women like before, we are more than half way to our goal. 185 00:21:54,062 --> 00:22:00,570 If we could just neutralize the poison from their semen, we can all happily make love again. 186 00:22:10,345 --> 00:22:16,990 Besides that, we asked you to come here about your husband, Shinji's sperm. 187 00:22:19,488 --> 00:22:20,831 Um..we haven't. 188 00:22:21,423 --> 00:22:24,427 What '2 You couldn't collect? 189 00:22:26,528 --> 00:22:29,031 I guess it's difficult to collect it in the test tube. 190 00:22:30,065 --> 00:22:32,375 Then, let's use a condom. 191 00:22:36,104 --> 00:22:40,109 You can use it as usual and tie up the tip and bring it here. 192 00:22:41,877 --> 00:22:42,685 “IE5. 193 00:22:43,712 --> 00:22:45,020 Actually 194 00:22:47,049 --> 00:22:52,362 He's our rising star since he is normal and hasn't turned into a toxic man. 195 00:22:52,721 --> 00:22:54,564 You understand, don't you ? 196 00:22:54,923 --> 00:22:55,389 Yes. 197 00:22:55,390 --> 00:22:57,392 Of course. 198 00:23:15,477 --> 00:23:18,253 Maki is at the doctor's place. 199 00:23:20,515 --> 00:23:22,051 I think she'll be back soon. 200 00:23:23,351 --> 00:23:24,022 You are? 201 00:23:24,719 --> 00:23:25,720 I am Karen. 202 00:23:26,354 --> 00:23:28,459 Ok, Karen. 203 00:23:31,026 --> 00:23:32,061 That's a nice name. 204 00:23:33,028 --> 00:23:35,872 Friends used to tease me, saying it doesn't suit me. 205 00:23:38,033 --> 00:23:39,637 It suits a school girl like you. 206 00:23:48,410 --> 00:23:52,051 You know I am actually still a virgin... 207 00:23:55,050 --> 00:23:55,960 Is that so? 208 00:23:57,752 --> 00:24:03,703 I regret, there's a lot that I should've done before the world became like this. 209 00:24:05,727 --> 00:24:07,729 Well, maybe so. 210 00:24:09,764 --> 00:24:13,769 To tell you the truth, I am really a horny girl. 211 00:24:14,803 --> 00:24:17,807 I started masturbating when I was very young, too. 212 00:24:18,607 --> 00:24:21,417 I am easy to get wet, almost always. 213 00:24:22,444 --> 00:24:28,451 I make my panties messy, so I don't wear any most of the time. 214 00:24:29,050 --> 00:24:30,859 What, really? 215 00:24:32,020 --> 00:24:33,328 So, now? 216 00:24:34,022 --> 00:24:35,524 Would you like to see? 217 00:24:50,639 --> 00:24:51,549 See? 218 00:25:00,315 --> 00:25:01,555 Sorry. 219 00:25:04,619 --> 00:25:08,829 It's okay you're the last normal man alive, aren't you? 220 00:25:09,157 --> 00:25:12,570 Um..l guess so. 221 00:25:13,328 --> 00:25:14,636 I'm not sure why, though. 222 00:25:23,004 --> 00:25:27,009 Will you be my first? 223 00:25:30,412 --> 00:25:31,516 Huh!? 224 00:25:32,214 --> 00:25:33,716 Huh? What? 225 00:25:35,183 --> 00:25:38,528 Oh what, what!? 226 00:26:35,443 --> 00:26:39,983 According to the victim, Karen, she went to look for his wife Maki and suddenly he attacked her. 227 00:26:41,182 --> 00:26:43,788 I don't understand why it happened like this. 228 00:26:53,028 --> 00:27:01,971 Shinji! It can't be true! Let me go see him!! 229 00:27:05,307 --> 00:27:10,313 Calm down, he's no longer your husband. 230 00:27:10,645 --> 00:27:12,852 He's just a rapist monster now! 231 00:27:32,000 --> 00:27:34,446 How stupid women are, huh? 232 00:27:35,670 --> 00:27:39,243 I bet that couple must have been sexless. 233 00:27:39,674 --> 00:27:45,590 That's why he didn't turn to a toxic man. Old wife, old girlfriend are just family members. 234 00:27:46,014 --> 00:27:48,324 No guy wants to have sex with a family member. 235 00:27:49,017 --> 00:27:52,658 If you did, that's just like incest, that's sick! 236 00:27:53,355 --> 00:27:57,030 Don't you get it, same old sex only makes a guy limp dick. 237 00:27:57,625 --> 00:28:02,625 And when he was losing sex drive for so long, he met a young pretty girl.. 238 00:28:05,367 --> 00:28:07,438 Of course he goes crazy with a hard on. 239 00:28:07,969 --> 00:28:09,380 That's exactly how men react. 240 00:28:09,637 --> 00:28:11,844 Who cares about love shit!? 241 00:28:11,973 --> 00:28:14,419 What do women know about love? 242 00:28:14,642 --> 00:28:18,454 Re-educate men!? Give me a break, women! 243 00:28:18,980 --> 00:28:27,695 We won't let women control men's concept of love or sex drive! 244 00:29:15,336 --> 00:29:19,216 We remember well, the day women laughed at us... 245 00:29:19,641 --> 00:29:22,451 I remember well, the day I was being bullied... 246 00:29:22,577 --> 00:29:26,582 Sounds like they started the empire grand meeting. 247 00:29:26,714 --> 00:29:30,992 ...the class began to bully kids to please the girls in the class... 248 00:29:31,820 --> 00:29:37,998 ...so the cause of brutal bullying was because of women... 249 00:29:39,027 --> 00:29:45,637 We have come beyond sex, we have anime, games, adult video and... 250 00:29:50,305 --> 00:29:51,306 Got it! 251 00:29:52,841 --> 00:29:58,416 We know about love way better than normal guys... 252 00:29:58,580 --> 00:30:02,653 ...who go after women for sport and sex 253 00:30:03,685 --> 00:30:08,685 Look at those jocks, good looking rich guys, they end up being toxic zombies. 254 00:30:14,729 --> 00:30:17,733 Men with real satisfied lives turned into toxic men. 255 00:30:17,966 --> 00:30:22,142 God gave them true form. 256 00:30:27,375 --> 00:30:32,654 So as a result who's the real winner now? 257 00:30:33,381 --> 00:30:37,852 No need to even think, it's us, virgin otaku! 258 00:30:58,573 --> 00:31:01,315 If you go in now, that's suicidal. 259 00:31:01,776 --> 00:31:03,778 I wouldn't recommend that. 260 00:31:04,345 --> 00:31:06,347 You were on TV? 261 00:31:06,681 --> 00:31:09,161 Just some evolution study researcher. 262 00:31:09,517 --> 00:31:12,157 If you're gonna risk your life, you need to think of timing. 263 00:31:13,187 --> 00:31:14,928 It's not the right time yet. 264 00:31:19,027 --> 00:31:22,474 If there are any movements, I'll let you know by this. 265 00:31:23,498 --> 00:31:28,345 Now, let us get revenge on our true enemy, 3D women. 266 00:31:29,370 --> 00:31:31,680 I have no interest in you or that maid girl. 267 00:31:32,540 --> 00:31:37,717 I just want to watch the evolution of the human race, I'm evolved otaku. 268 00:31:38,279 --> 00:31:39,053 That's all. 269 00:31:39,380 --> 00:31:41,382 Let those zombies go after them... 270 00:31:42,116 --> 00:31:45,652 ...and enjoy the bloody shower! 271 00:31:45,653 --> 00:31:48,259 Let those three dimensional women become extinct! 272 00:31:48,556 --> 00:31:50,365 This is Akiba Empire... 273 00:31:50,658 --> 00:31:53,537 We are alive! 274 00:32:03,004 --> 00:32:07,009 Let us welcome living goddess, Miss Momoko 275 00:32:07,675 --> 00:32:09,985 Let them fear us by making our battle roar... 276 00:32:10,345 --> 00:32:11,346 Momoko!? 277 00:32:11,646 --> 00:32:15,651 Let us humiliate three dimensional women... 278 00:32:16,684 --> 00:32:18,919 Wabi! 279 00:32:18,920 --> 00:32:20,922 Sabi! 280 00:32:21,222 --> 00:32:22,826 Mlle! 281 00:33:51,045 --> 00:33:56,324 I heard that living goddess Momoko was an idol otaku when she was an office lady... 282 00:33:56,951 --> 00:34:04,028 So, she started singing and dancing even after having dissolution of personality... 283 00:34:13,000 --> 00:34:14,911 So, you're done collecting information? 284 00:34:16,003 --> 00:34:21,885 I gave you a lot of info, tell me what's your real task? 285 00:36:13,287 --> 00:36:18,293 I heard something, way before the world became like this... 286 00:36:19,660 --> 00:36:21,662 Unbelievable rumor on the internet... 287 00:36:22,697 --> 00:36:24,631 Project Herod. 288 00:36:24,632 --> 00:36:26,009 Project Herod. 289 00:36:28,035 --> 00:36:29,673 Project Herod? 290 00:36:30,338 --> 00:36:32,909 That's pretty dangerous. 291 00:36:33,374 --> 00:36:35,376 What do you mean? 292 00:36:35,910 --> 00:36:36,376 It literally means swallow a sword. 293 00:36:36,377 --> 00:36:39,256 Kennon (Dangerous) It literally means swallow a sword 294 00:36:39,680 --> 00:36:43,685 In your kind of terms, a mistake or bad decision. 295 00:36:44,118 --> 00:36:45,324 Not that! 296 00:36:46,320 --> 00:36:48,788 Herod is mentioned in Mathean Evangel, chapter 2, section 16 to 18. 297 00:36:48,789 --> 00:36:52,259 Herod is mentioned in Mathean Evangel, chapter 2, section 16 to 18. Mathean Evangel, chapter 2, section 16 to 18. 298 00:36:52,627 --> 00:36:54,538 It refers to an infant slaughter. 299 00:36:55,029 --> 00:36:56,406 What is that? 300 00:36:57,365 --> 00:37:00,312 Nozomi, you really know nothing. 301 00:37:00,801 --> 00:37:02,371 How could you live like that? 302 00:37:02,703 --> 00:37:09,621 No wonder everybody hates otaku, you think you're better than everybody, huh? 303 00:37:09,977 --> 00:37:12,787 Cut the crap, what is that Herod thing? 304 00:37:14,548 --> 00:37:17,651 Coming from the east, three wise men. Three wise men came from the east.. 305 00:37:17,652 --> 00:37:19,119 They were taught by the star, that the second person was born in Bethlehem 306 00:37:19,120 --> 00:37:21,354 The second person born in Bethlehem. They were taught by the star, that the second person was born in Bethlehem. 307 00:37:21,355 --> 00:37:22,356 They were taught by the star, that the second person was born in Bethlehem 308 00:37:22,657 --> 00:37:24,724 That threatened King Herod... 309 00:37:24,725 --> 00:37:28,295 So he ordered to kill 12,000 infants younger than 2 years old in Bethlehem 310 00:37:28,296 --> 00:37:31,106 Infant Slaughter So he ordered to kill 12,000 infants younger than 2 years old in Bethlehem 311 00:37:31,999 --> 00:37:35,572 Joseph and Mary escaped so Jesus was fine, though... 312 00:37:36,337 --> 00:37:42,151 It is said that the actual number killed was 20 or so. 313 00:37:43,177 --> 00:37:44,713 That is... 314 00:37:49,450 --> 00:37:50,451 Is it born? 315 00:37:54,288 --> 00:37:55,289 Momoko! 316 00:38:00,027 --> 00:38:02,268 Momoko, we must escape! 317 00:38:05,132 --> 00:38:06,736 Momoko! 318 00:38:14,542 --> 00:38:18,615 You came, just to kill a baby, with that much technology? 319 00:38:19,981 --> 00:38:25,624 Self claimed leader of the world, United States... 320 00:38:26,654 --> 00:38:28,793 Your plan is to eliminate the roots of new evolution? 321 00:38:28,990 --> 00:38:32,199 If you get in my way, I have to eliminate you. 322 00:38:32,560 --> 00:38:36,030 Huh? If so, may I get to choose how to get killed? 323 00:38:37,064 --> 00:38:41,535 I prefer to get electrified than being roasted or chopped. 324 00:38:43,170 --> 00:38:44,672 Electric shocking style. 325 00:38:53,481 --> 00:38:54,551 Don't you get it? 326 00:38:56,484 --> 00:39:02,457 Men...women...the human race was finished long ago! 327 00:39:21,442 --> 00:39:22,443 One more step. 328 00:40:23,838 --> 00:40:25,371 You will protect Momoko, right? 329 00:40:25,372 --> 00:40:26,851 You will protect Momoko, right? 330 00:40:57,138 --> 00:41:02,087 All men, go to hell! 331 00:41:03,344 --> 00:41:04,550 Kanae... 332 00:41:05,012 --> 00:41:05,411 Help us one more time. 333 00:41:05,412 --> 00:41:06,948 Help us one more time. 334 00:41:32,072 --> 00:41:34,518 Hey! raid!! 335 00:41:50,457 --> 00:41:52,869 Bastards! Eat this!! 336 00:41:54,061 --> 00:41:55,962 Men, go to hell! 337 00:41:55,963 --> 00:41:56,873 Men, go to hell! 338 00:42:34,201 --> 00:42:36,002 Sergeant,I am running out of ammo! 339 00:42:36,003 --> 00:42:36,208 Sergeant,I am running out of ammo! 340 00:42:39,240 --> 00:42:40,241 Same here! 341 00:42:42,509 --> 00:42:43,579 Too many balls to shoot, huh? 342 00:42:44,044 --> 00:42:45,887 Sarg, that's a good one. 343 00:43:21,715 --> 00:43:24,161 Rape them all! 344 00:44:38,058 --> 00:44:39,435 Doctor'? 345 00:44:40,594 --> 00:44:44,371 I always wanted to do it with this hunk ever since he came here. 346 00:44:45,366 --> 00:44:46,367 At this very moment? 347 00:44:46,934 --> 00:44:50,939 That's right. I don't want to regret not doing it later. 348 00:45:41,021 --> 00:45:45,766 If you use a condom, toxic man is harmless. 349 00:45:46,994 --> 00:45:47,193 I've proved it already. 350 00:45:47,194 --> 00:45:48,673 I've proved it already. 351 00:45:50,531 --> 00:45:51,635 You don't say. 352 00:45:52,366 --> 00:45:54,368 You have done this with other guinea pigs? 353 00:45:55,803 --> 00:45:57,203 I'll let you have a turn later. 354 00:45:57,204 --> 00:45:58,683 I'll let you have a turn later. 355 00:46:00,541 --> 00:46:05,541 A man feels good...so good...l love men! 356 00:46:07,214 --> 00:46:09,660 A man feels good...so good...l love men! 357 00:46:33,140 --> 00:46:37,243 I feel like doing more, it feels so good. 358 00:46:37,244 --> 00:46:38,154 I feel like doing more, it feels so good. 359 00:46:39,446 --> 00:46:42,984 So..this is toxic man? 360 00:46:48,021 --> 00:46:53,334 This is so different from lesbian play. 361 00:46:58,365 --> 00:47:02,313 Sarg, don't worry about me, go ahead! 362 00:47:03,337 --> 00:47:06,716 As a self defense army officer, save as many people as possible! 363 00:49:21,675 --> 00:49:25,680 I am coming...coming! 364 00:49:55,676 --> 00:49:57,087 Oh, why!? 365 00:50:22,703 --> 00:50:25,946 I knew it. 366 00:50:49,596 --> 00:50:51,098 I broke them. 367 00:50:51,565 --> 00:50:52,942 No. 368 00:51:01,174 --> 00:51:06,180 Shinji! You are not a toxic man, you are my husband! 369 00:51:07,681 --> 00:51:10,218 I don't wanna die. 370 00:51:21,261 --> 00:51:22,262 Shinji. 371 00:52:46,313 --> 00:52:53,754 Forgot how sex feels...it feels...good. 372 00:52:57,390 --> 00:53:04,740 In this world, there's good things, too. 373 00:53:05,765 --> 00:53:08,769 We are making love again. 374 00:53:11,304 --> 00:53:13,648 We are doing it again. 375 00:55:13,660 --> 00:55:14,934 We're pretty much done here, too. 376 00:55:27,340 --> 00:55:29,342 What is this toxic man? 377 00:55:40,020 --> 00:55:43,399 Quchl! 378 00:56:05,378 --> 00:56:07,380 What's with this one? 379 00:56:08,415 --> 00:56:16,425 Now I know why Sabu didn't attack us, it wasn't because of our re-education of love. 380 00:56:18,458 --> 00:56:20,460 It's because he was gay. 381 00:58:11,604 --> 00:58:12,981 Sayuri. 382 00:58:15,975 --> 00:58:17,113 Akemi. 383 00:58:19,145 --> 00:58:20,453 Sarg. 384 00:58:21,314 --> 00:58:22,292 Chika. 385 00:59:21,908 --> 00:59:25,185 Shinji, Shinji. 386 00:59:31,985 --> 00:59:33,987 Tell me how you feel. 387 00:59:37,023 --> 00:59:43,907 I am so happy that you're my husband. 388 01:00:04,017 --> 01:00:11,026 I am so...happy. 389 01:03:45,071 --> 01:03:46,049 Momoko! 390 01:04:01,988 --> 01:04:04,366 I won't let you hurt Momoko!29946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.