Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,226 --> 00:00:17,619
[sirens wailing in distance]
2
00:00:17,662 --> 00:00:19,664
[trucks beeping]
3
00:00:21,797 --> 00:00:23,277
[telephone ringing]
4
00:00:28,282 --> 00:00:30,284
Four o'clock?
5
00:00:34,940 --> 00:00:37,943
Hello? Yeah, this is Blanca.
6
00:00:42,383 --> 00:00:44,080
[sirens wailing]
7
00:00:47,518 --> 00:00:49,477
INVESTIGATOR:
Ma'am.
8
00:00:49,520 --> 00:00:53,089
-Hello, ma'am?
-Sorry.
9
00:00:53,133 --> 00:00:55,309
You said there was acetone
and isopropyl alcohol
10
00:00:55,352 --> 00:00:56,745
on the premises.
11
00:00:56,788 --> 00:01:00,140
You are aware that thosesubstance are highly flammable?
12
00:01:00,183 --> 00:01:02,664
The kind of stuff
that could blow a place up.
13
00:01:02,707 --> 00:01:06,233
Yeah, of course.
But this was a nail salon.
14
00:01:06,276 --> 00:01:08,757
Those kinds of chemicals
are needed for my business.
15
00:01:08,800 --> 00:01:11,673
I'm not a careless person,
and I don't smoke,
16
00:01:11,716 --> 00:01:14,154
so ain't no lighter flames
or cigarettes in here.
17
00:01:14,197 --> 00:01:16,591
When was the last time
you ever heard of a nail salon
18
00:01:16,634 --> 00:01:18,375
blowing up out of nowhere?
19
00:01:18,419 --> 00:01:20,812
Excuse me.
20
00:01:22,510 --> 00:01:24,338
[door opens]
21
00:01:24,381 --> 00:01:26,122
FREDERICA:
What happened to my building?
22
00:01:26,166 --> 00:01:29,169
This is devastating.
How will I recover?
23
00:01:29,212 --> 00:01:30,605
What are you doing here?
24
00:01:30,648 --> 00:01:34,174
My name is on the deed,
sweetheart.
25
00:01:34,217 --> 00:01:37,568
I was in the car heading
to my summer cottage
26
00:01:37,612 --> 00:01:40,180
when I got the call that
my property had burned down.
27
00:01:40,223 --> 00:01:42,138
-Isn't that terrible?
-Yeah.
28
00:01:42,182 --> 00:01:44,358
I put all of my savings
into this salon, and somehow,
29
00:01:44,401 --> 00:01:47,317
I didn't know that insurancewas needed to cover the supplies
30
00:01:47,361 --> 00:01:50,233
and furniture
and all of my stuff!
31
00:01:52,366 --> 00:01:55,195
It went up into smoke
just like that.
32
00:01:59,199 --> 00:02:01,331
You live and you learn.
33
00:02:01,375 --> 00:02:03,725
Going toe-to-toe with you,
34
00:02:03,768 --> 00:02:06,510
I learned what protecting
yourself really looks like.
35
00:02:06,554 --> 00:02:08,556
You taught me that.
36
00:02:08,599 --> 00:02:10,819
And for that,
I will be grateful.
37
00:02:10,862 --> 00:02:13,038
After our squabble,
38
00:02:13,082 --> 00:02:15,171
I raised the insurance coverageon this building.
39
00:02:15,215 --> 00:02:18,218
I just had a feeling something
like this could happen.
40
00:02:18,261 --> 00:02:21,960
Come next spring, I'll triple
the rent, attracting tenants
41
00:02:22,004 --> 00:02:23,527
that will breathe
a breath of fresh air
42
00:02:23,571 --> 00:02:26,313
-into this ghetto enclave.
-Yeah, this place
43
00:02:26,356 --> 00:02:29,229
is right on track
for a much-needed makeover.
44
00:02:29,272 --> 00:02:32,232
[chuckles] How I will
miss our conversations.
45
00:02:32,275 --> 00:02:35,452
I will relish all summer
the thought of you back home,
46
00:02:35,496 --> 00:02:38,760
in your grim little
Bronx walk-up, filing acrylics
47
00:02:38,803 --> 00:02:43,156
in the sweltering
100-degree August heat.
48
00:02:47,377 --> 00:02:50,337
[siren wailing]
49
00:02:50,380 --> 00:02:52,339
[door opens]
50
00:02:52,382 --> 00:02:54,254
[footfalls approach]
51
00:02:54,297 --> 00:02:56,647
PRAY TELL:
The category is...
52
00:02:56,691 --> 00:03:00,347
Live...
53
00:03:00,390 --> 00:03:02,349
Work...
54
00:03:02,392 --> 00:03:06,222
Pose!
55
00:03:07,919 --> 00:03:09,921
♪
56
00:03:29,506 --> 00:03:31,856
[soft whirring]
57
00:03:31,900 --> 00:03:33,641
[locker creaks open]
58
00:03:35,077 --> 00:03:36,513
Leaving already?
59
00:03:36,557 --> 00:03:39,342
My usual 3:00 is gone
for the summer.
60
00:03:39,386 --> 00:03:40,343
The whole summer?
61
00:03:40,387 --> 00:03:41,736
This business is seasonal.
62
00:03:41,779 --> 00:03:43,172
Didn't you know?
63
00:03:43,216 --> 00:03:44,826
It's not like the piers.
64
00:03:44,869 --> 00:03:47,829
Most of the clientele here
take their vacation in August.
65
00:03:47,872 --> 00:03:50,179
The whole town clears out.
66
00:03:50,223 --> 00:03:52,921
Shouldn't you be checkin'
on that dude in your room?
67
00:03:52,964 --> 00:03:54,488
Oh, shit!
68
00:03:54,531 --> 00:03:56,403
I almost forgot.
69
00:03:57,665 --> 00:03:59,667
Has it been three hours already?
70
00:03:59,710 --> 00:04:01,190
Three and a half.
71
00:04:01,234 --> 00:04:03,410
Do you need a spanking
or a beating of some kind?
72
00:04:03,453 --> 00:04:04,628
No.
73
00:04:04,672 --> 00:04:07,065
Just leave me
a little while longer, please?
74
00:04:07,109 --> 00:04:09,198
I have other business
to attend to.
75
00:04:09,242 --> 00:04:10,547
I'm a woman of the world.
76
00:04:10,591 --> 00:04:12,941
I don't want
to stay here all day long.
77
00:04:12,984 --> 00:04:13,985
Then leave.
78
00:04:14,029 --> 00:04:14,986
I don't care.
79
00:04:15,030 --> 00:04:16,423
Come back in the morning.
80
00:04:16,466 --> 00:04:18,338
I just like being left
in isolation.
81
00:04:18,381 --> 00:04:20,644
No sight, no sound,
82
00:04:20,688 --> 00:04:24,561
feeling nothing but the pain
of being in one position
83
00:04:24,605 --> 00:04:28,435
and the warm sweat
under the latex.
84
00:04:28,478 --> 00:04:32,308
May I ask what exactly is
the point of this?
85
00:04:32,352 --> 00:04:36,660
Why pay to be left alone whenyou can be left alone for free?
86
00:04:36,704 --> 00:04:39,010
I'm not paying to be left alone.
87
00:04:39,054 --> 00:04:42,362
I'm paying to feel
the pain of anticipation.
88
00:04:42,405 --> 00:04:44,320
I'm not leaving you here
all night.
89
00:04:44,364 --> 00:04:46,017
I don't have good experiences
90
00:04:46,061 --> 00:04:48,455
with leaving people
to their own devices.
91
00:04:48,498 --> 00:04:49,673
Okay.
92
00:04:49,717 --> 00:04:51,936
Can I come back tomorrow,
though?
93
00:04:51,980 --> 00:04:54,417
I thought you were a bigwig
on Wall Street.
94
00:04:54,461 --> 00:04:56,593
Aren't you leaving town
like the rest of them?
95
00:04:56,637 --> 00:04:58,203
I got a great place
at the beach,
96
00:04:58,247 --> 00:05:00,162
but I almost never go.
97
00:05:00,205 --> 00:05:02,469
I like it better here,
where it's...
98
00:05:02,512 --> 00:05:04,253
really hot.
99
00:05:04,297 --> 00:05:06,429
Beach house, you say?
100
00:05:06,473 --> 00:05:08,997
["Everything"
by Jody Watley playing]
101
00:05:12,740 --> 00:05:16,787
♪ Oh...♪
102
00:05:16,831 --> 00:05:18,746
Oh, my gosh, it's so hot.
103
00:05:18,789 --> 00:05:20,356
LULU: Hey, I know.
Is the window open?
104
00:05:20,400 --> 00:05:22,184
A popsicle in this heat
105
00:05:22,227 --> 00:05:24,229
is like throwing
a snowball in hell.
106
00:05:24,273 --> 00:05:25,405
Do you ever stop complaining?
107
00:05:25,448 --> 00:05:27,363
-No.
-Well, then, now's
a good time to learn.
108
00:05:27,407 --> 00:05:28,451
Here, girl.
109
00:05:32,760 --> 00:05:34,370
Girl, I can't believe
the salon is gone.
110
00:05:34,414 --> 00:05:37,155
Come on, tell 'em what happened.
111
00:05:37,199 --> 00:05:40,289
I can't prove anything, but...
112
00:05:40,333 --> 00:05:42,204
I think she set the place
afire herself.
113
00:05:42,247 --> 00:05:44,424
-For the insurance.
-Arson?
114
00:05:44,467 --> 00:05:47,035
I'd do the same if I owned
that shithole.
115
00:05:47,078 --> 00:05:48,297
-Elektra!
-Sorry, daughter.
116
00:05:48,341 --> 00:05:50,212
I'm crazy from this heat.
117
00:05:50,255 --> 00:05:54,434
-That's okay, I appreciate y'allcoming over to support.
-I hope so.
118
00:05:54,477 --> 00:05:56,174
I feel like I'm being fucked
by Satan himself
119
00:05:56,218 --> 00:05:57,393
in the seventh circle.
120
00:05:57,437 --> 00:06:00,004
Are the authorities
investigating?
121
00:06:00,048 --> 00:06:01,658
I ain't got no power.
122
00:06:01,702 --> 00:06:03,181
ELEKTRA:
This isn't the first time
any of us have met
123
00:06:03,225 --> 00:06:04,618
with adversities.
124
00:06:04,661 --> 00:06:06,402
This tenement in August,
for instance.
125
00:06:06,446 --> 00:06:08,622
ANGEL:
Oh, my gosh.
You can't give up, Ma.
126
00:06:08,665 --> 00:06:11,538
I never thought my modeling
career would be what it is,
127
00:06:11,581 --> 00:06:13,104
but you encouraged me.
128
00:06:13,148 --> 00:06:15,411
If I could do it,
you most definitely can.
129
00:06:15,455 --> 00:06:16,847
No, it's not about that.
130
00:06:16,891 --> 00:06:19,415
I spent my life savings
on that salon.
131
00:06:19,459 --> 00:06:21,896
So, Ma, just save again and getanother one. You be a'ight.
132
00:06:21,939 --> 00:06:23,593
Will you stop saying
it's all right?!
133
00:06:23,637 --> 00:06:26,335
My opportunity came and went.
134
00:06:26,379 --> 00:06:30,426
Everything I live for, my kids,my salon, it's gone.
135
00:06:30,470 --> 00:06:31,775
It's all right, girl.
136
00:06:31,819 --> 00:06:33,821
I think she's having
a heat stroke.
137
00:06:33,864 --> 00:06:37,302
-Bitch, would you stopcomplaining about the damn heat?-ANGEL: Shut up!
138
00:06:37,346 --> 00:06:38,434
We are all hot.
139
00:06:38,478 --> 00:06:39,870
I am in purgatory.
140
00:06:39,914 --> 00:06:42,482
It feels like someone turnedthis thermostat up to "inferno."
141
00:06:42,525 --> 00:06:45,136
-Well, you're the one
with the air-conditioning.
-Right.
142
00:06:45,180 --> 00:06:46,573
-Why-- How come we're not
in your crib?
-Yeah. Shit.
143
00:06:46,616 --> 00:06:48,488
Because even with a window
air-conditioning unit,
144
00:06:48,531 --> 00:06:50,577
it's beginning to smell.
145
00:06:50,620 --> 00:06:52,361
Smell? Why?
146
00:06:55,538 --> 00:06:58,498
ELEKTRA:
This old lady from
the Caribbean has a fish fry,
147
00:06:58,541 --> 00:07:00,587
and it wafts through
the hallways.
148
00:07:00,630 --> 00:07:04,504
The stench intensifies when the thermostat hits 85 degrees.
149
00:07:09,422 --> 00:07:13,469
Well, what we need to do is
take a trip down to the beach.
150
00:07:13,513 --> 00:07:14,731
The water will cool us off.
151
00:07:14,775 --> 00:07:16,603
Well, good, 'cause I need
a vacation.
152
00:07:16,646 --> 00:07:19,127
That's a good idea.
153
00:07:19,170 --> 00:07:21,129
Let's do a girls' trip.
154
00:07:21,172 --> 00:07:22,391
ANGEL:
For real? A girls' trip?
155
00:07:22,435 --> 00:07:24,698
Yes. Look at the year we've had.
156
00:07:24,741 --> 00:07:25,960
We've lost Candy,
157
00:07:26,003 --> 00:07:28,963
and Blanca ruined her house
and lost her business and...
158
00:07:29,006 --> 00:07:31,618
-Okay, where are we going?
-I have just the place.
159
00:07:31,661 --> 00:07:33,315
Ladies, pack your swimsuits
160
00:07:33,358 --> 00:07:36,187
and meet at my house
tomorrow morning.
161
00:07:37,928 --> 00:07:39,539
[excited chatter]
162
00:07:42,672 --> 00:07:44,848
You're not scared people gonna
try us if we walk down
163
00:07:44,892 --> 00:07:47,198
a New York street
in swimsuits and heels?
164
00:07:47,242 --> 00:07:49,679
I have a Hertz rental car
waiting for us outside.
165
00:07:49,723 --> 00:07:51,551
O.J. himself would approve.
166
00:07:51,594 --> 00:07:54,162
Work.
167
00:07:54,205 --> 00:07:55,903
What's that smell?
168
00:07:55,946 --> 00:07:57,557
Pine.
169
00:07:57,600 --> 00:08:00,603
I'm a woman who likes
her scented candles.
170
00:08:00,647 --> 00:08:02,213
Excited?
171
00:08:02,257 --> 00:08:04,738
Yeah, I've never been
on a road trip before.
172
00:08:04,781 --> 00:08:07,741
I feel like we about to go in aChevy Chase movie or something.
173
00:08:07,784 --> 00:08:10,874
[chuckles] Darling, if you'regoing to be a successful model,
174
00:08:10,918 --> 00:08:13,529
you have to learn how to travel,
and how to travel well.
175
00:08:13,573 --> 00:08:16,619
Rule number one is
to always look your best.
176
00:08:16,663 --> 00:08:18,403
What you tryin' to say?
177
00:08:19,840 --> 00:08:21,406
Uh-huh.
178
00:08:23,844 --> 00:08:25,585
Perfection.
179
00:08:25,628 --> 00:08:27,325
I simply cannot stand it
when a woman boards a plane
180
00:08:27,369 --> 00:08:28,718
without a full face of makeup.
181
00:08:28,762 --> 00:08:30,328
Oh, I feel you.
182
00:08:30,372 --> 00:08:33,244
Lulu! What's taking
so goddamn long?!
183
00:08:33,288 --> 00:08:35,203
Come out already!
184
00:08:37,597 --> 00:08:39,686
You guys.
185
00:08:39,729 --> 00:08:41,949
Oh, dear God.
186
00:08:41,992 --> 00:08:43,559
What the hell is wrong with her?
187
00:08:43,603 --> 00:08:46,388
I feel so... fat.
188
00:08:46,431 --> 00:08:48,259
Hey, stop it.
You look damn tasty.
189
00:08:48,303 --> 00:08:50,348
Not slumped over like that,
she doesn't.
190
00:08:50,392 --> 00:08:52,786
-Stand up straight.
-[Lulu scoffs]
191
00:08:52,829 --> 00:08:55,745
It's one thing to be on the polein a dark club,
192
00:08:55,789 --> 00:08:58,792
it's another thing to let it allhang out under the naked sun.
193
00:08:58,835 --> 00:09:00,837
I mean, what if I get clocked
or something?
194
00:09:00,881 --> 00:09:02,186
Girl, please stop it.
195
00:09:02,230 --> 00:09:03,274
The only thing
that they clocking is
196
00:09:03,318 --> 00:09:04,667
you being a beautiful woman.
197
00:09:04,711 --> 00:09:07,061
Give me some of that
Lulu attitude.
198
00:09:07,104 --> 00:09:09,063
You're right, I do look
pretty tasty. [chuckles]
199
00:09:09,106 --> 00:09:11,587
There we go.
200
00:09:11,631 --> 00:09:13,763
Wait a minute.
Wh-What is that smell?
201
00:09:13,807 --> 00:09:15,069
Pine.
202
00:09:15,112 --> 00:09:17,506
-Scented candles.
-[buzzer blares]
203
00:09:17,550 --> 00:09:18,681
That's Blanca.
204
00:09:18,725 --> 00:09:20,465
ANGEL:
Mother.
205
00:09:25,209 --> 00:09:28,604
[gasps] Somebody please
fetch me my nerve pills.
206
00:09:28,648 --> 00:09:30,650
Well, hello to you, too.
207
00:09:30,693 --> 00:09:33,522
Where's your swimsuit?
208
00:09:33,566 --> 00:09:35,393
I will not be seen in public
209
00:09:35,437 --> 00:09:37,395
with you looking like Elly May
fresh off the farm.
210
00:09:37,439 --> 00:09:39,223
This is all that I got.
211
00:09:39,267 --> 00:09:42,096
Of course it is. I suppose I canlet you borrow something
212
00:09:42,139 --> 00:09:43,619
from my guest closet.
213
00:09:43,663 --> 00:09:45,752
No, I'm comfortable in this.
214
00:09:45,795 --> 00:09:48,058
No, it's really no problem.
215
00:09:48,102 --> 00:09:49,669
Just don't stain it with
whatever awful food
216
00:09:49,712 --> 00:09:51,322
-you're eating these days.
-Elektra, I said no.
217
00:09:54,064 --> 00:09:56,327
If this is about your salon,
218
00:09:56,371 --> 00:09:58,503
I will not allow
your rotten mood
219
00:09:58,547 --> 00:10:00,070
to ruin this trip for everyone.
220
00:10:00,114 --> 00:10:02,638
It's not about the salon.
I'm just not like you girls.
221
00:10:02,682 --> 00:10:04,074
There are certain things
that you can wear
222
00:10:04,118 --> 00:10:05,336
that I cannot.
223
00:10:05,380 --> 00:10:07,774
If this is about tucking,
I got some extra duct tape.
224
00:10:07,817 --> 00:10:09,906
It's not about that, either.
225
00:10:09,950 --> 00:10:12,909
I just don't like being exposed.
226
00:10:12,953 --> 00:10:14,345
I don't like the summer.
227
00:10:14,389 --> 00:10:17,435
Men whispering on the streets,
calling me a man,
228
00:10:17,479 --> 00:10:19,568
a freak, a tranny.
229
00:10:21,352 --> 00:10:22,702
ANGEL:
Ma,
230
00:10:22,745 --> 00:10:24,791
people always
gonna have opinions.
231
00:10:24,834 --> 00:10:27,532
Don't matter how beautiful
or busted you are.
232
00:10:27,576 --> 00:10:29,665
That's just part of being
a woman in a man's world.
233
00:10:30,840 --> 00:10:33,713
So what we need to do
234
00:10:33,756 --> 00:10:35,671
is replace
those negative voices
235
00:10:35,715 --> 00:10:38,021
with some words
of encouragement.
236
00:10:38,065 --> 00:10:40,067
Come on, y'all.
I'm gonna treat Mother Blanca
237
00:10:40,110 --> 00:10:42,591
-before we hit the road.
-[laughs]
238
00:10:42,635 --> 00:10:45,072
-So, get your shit together.-LULU: We're gonna go shopping.
239
00:10:45,115 --> 00:10:48,336
-LULU: Oh!
-Hey. Oh.
240
00:10:48,379 --> 00:10:50,555
Didn't I tell you if you put askirt on, it would be sickening?
241
00:10:50,599 --> 00:10:52,296
Yes, I guess you're right.I do look kind of sexy, don't I?
242
00:10:52,340 --> 00:10:53,733
-Uh, uh-huh.
-Kind of.
243
00:10:53,776 --> 00:10:55,735
I hope you got birth control.
Look at those thighs.
244
00:10:55,778 --> 00:10:57,171
-Right.
-Ooh.
245
00:10:57,214 --> 00:10:58,694
Catch the jiggle
when you slap it.
246
00:10:58,738 --> 00:11:00,130
Are you three done
eating each other out yet?
247
00:11:00,174 --> 00:11:02,306
-No.
-No.
248
00:11:02,350 --> 00:11:03,743
Let's get out of here.
249
00:11:03,786 --> 00:11:05,309
Oh, my gosh. She jealous.
250
00:11:07,224 --> 00:11:09,096
Aah!
251
00:11:09,139 --> 00:11:12,055
Why'd I pick the one street
that hasn't gentrified yet?
252
00:11:12,099 --> 00:11:13,753
Hey, who's driving this car?
253
00:11:13,796 --> 00:11:15,711
I am. Get in.
254
00:11:15,755 --> 00:11:17,757
I call shotgun.
255
00:11:21,761 --> 00:11:24,851
Oh, look at my baby being...
256
00:11:24,894 --> 00:11:27,114
useful. Helpful.
257
00:11:27,157 --> 00:11:28,724
-LIL PAPI: Don't talk to no men.-What? Uh...
-[dings]
258
00:11:28,768 --> 00:11:30,944
-Oh. Thank you.
-ANGEL: Don't tell me
what to do.
259
00:11:30,987 --> 00:11:32,685
I love you. I'm just playing.
260
00:11:36,123 --> 00:11:37,733
-[Lil Papi speaks indistinctly]-Papi.
261
00:11:37,777 --> 00:11:39,082
-Oh.
-[shrieks]
262
00:11:39,126 --> 00:11:42,129
-I love you.
-Oh, God. Oh.
263
00:11:42,172 --> 00:11:43,957
[laughs]
264
00:11:44,000 --> 00:11:45,785
♪ If you're thinkin'
you're too cool♪
265
00:11:45,828 --> 00:11:47,221
Sing it, daughter. Come on.
266
00:11:47,264 --> 00:11:49,963
-♪ To boogie♪
-♪ Oh, oh♪
267
00:11:51,442 --> 00:11:56,012
♪ Boy, oh, boy,
have I got news for you♪
268
00:11:56,056 --> 00:11:57,100
[laughing]
269
00:11:57,144 --> 00:11:59,189
[distant horn honks]
270
00:11:59,233 --> 00:12:03,237
♪ Everybody here tonight
must boogie♪
271
00:12:03,280 --> 00:12:04,978
-Oh, yes.
-[laughter]
272
00:12:05,021 --> 00:12:06,936
-[car horn honks]
♪ Let me tell ya♪
273
00:12:06,980 --> 00:12:11,245
♪ You are no exception
to the rule♪
274
00:12:11,288 --> 00:12:13,987
This is music.
275
00:12:14,030 --> 00:12:17,468
♪ Get on up, on the floor♪
276
00:12:17,512 --> 00:12:20,689
♪ 'Cause we're gonna
boogie oogie oogie♪
277
00:12:20,733 --> 00:12:22,822
♪ 'Till you just can't
boogie no more♪
278
00:12:22,865 --> 00:12:27,957
♪ Ah, boogie, boogie no more♪
279
00:12:28,001 --> 00:12:30,699
-♪ You can't boogie...♪
-Hey! You drive like shit!
280
00:12:30,743 --> 00:12:33,397
You look like it, bitch!
281
00:12:33,441 --> 00:12:36,009
-♪ Boogie no more♪
-[car horn blares]
282
00:12:36,052 --> 00:12:37,793
-♪ Listen to the music♪
-Oh, my God.
283
00:12:37,837 --> 00:12:39,273
-Mother, look out!
-Oh, my God!
284
00:12:39,316 --> 00:12:41,231
-[screams]
-Look out.
285
00:12:41,275 --> 00:12:43,451
ANGEL:
Oh, my goodness.
286
00:12:43,494 --> 00:12:46,497
He's right. You're the worst
driver I ever seen.
287
00:12:46,541 --> 00:12:48,673
-I didn't know
you had a license.
-I don't.
288
00:12:48,717 --> 00:12:49,979
I bought one out
of the bodega on 144th Street.
289
00:12:50,023 --> 00:12:52,025
-What?!
-What?!
290
00:12:52,068 --> 00:12:53,200
ELEKTRA:
They required it
to rent the car.
291
00:12:53,243 --> 00:12:54,854
I even upgraded us to this.
292
00:12:54,897 --> 00:12:56,812
We're traveling
in style this weekend,
293
00:12:56,856 --> 00:13:00,076
ladies,and it's all on Mother Elektra.
294
00:13:00,120 --> 00:13:02,209
All you bitches need
to pay for is the cocktails.
295
00:13:02,252 --> 00:13:04,167
Man, something smells fishy
about this.
296
00:13:04,211 --> 00:13:07,954
That's just the ocean,
Blanca dear. Just relax.
297
00:13:07,997 --> 00:13:09,651
-We're nearly there.
-Where?
298
00:13:09,694 --> 00:13:13,046
♪ Get down,
boogie oogie oogie♪
299
00:13:13,089 --> 00:13:14,917
-Yeah.
-♪ Get down♪
300
00:13:14,961 --> 00:13:17,050
-[whooping]
♪ Boogie oogie oogie♪
301
00:13:17,093 --> 00:13:19,356
-Uh-huh.
-♪ Get down...♪
302
00:13:22,098 --> 00:13:26,015
-Bitch.
-[laughter]
303
00:13:26,059 --> 00:13:28,017
[whooping]
304
00:13:28,061 --> 00:13:30,106
ANGEL:
Oh, my God.
305
00:13:30,150 --> 00:13:33,501
[indistinct chatter]
306
00:13:33,544 --> 00:13:36,069
No way.
No motherfucking way! [laughs]
307
00:13:36,112 --> 00:13:37,766
-Are we staying here?
-Yes, we are.
-Oh.
308
00:13:37,810 --> 00:13:39,681
Always trust in Mother Elektra,darling.
309
00:13:39,724 --> 00:13:42,945
-T stance.
-[laughing]
310
00:13:42,989 --> 00:13:44,947
Five, six.
311
00:13:44,991 --> 00:13:47,123
-Seven.
-Eight.
312
00:13:47,167 --> 00:13:49,473
[laughing]
313
00:13:54,478 --> 00:13:56,219
[door creaks open]
314
00:13:56,263 --> 00:13:58,004
Welcome home!
315
00:13:58,047 --> 00:13:59,570
Oh, my God.
This is, like, straight out
316
00:13:59,614 --> 00:14:02,138
Architectural Digest
or something.
317
00:14:02,182 --> 00:14:03,661
Oof.
318
00:14:03,705 --> 00:14:05,925
l call dibs
on this couch right here.
319
00:14:05,968 --> 00:14:08,144
[chuckles] No, no, no.
You all get your own bedrooms,
320
00:14:08,188 --> 00:14:09,885
though the master is mine,
obviously.
321
00:14:09,929 --> 00:14:11,887
We'll be watching House Party
in the screening room later.
322
00:14:11,931 --> 00:14:13,933
Retrieve anything you like
from the wine cellar.
323
00:14:13,976 --> 00:14:16,892
The garage is off-limits.
324
00:14:16,936 --> 00:14:18,154
What's in the garage?
325
00:14:18,198 --> 00:14:21,331
See, I knew something was fishyabout this.
326
00:14:21,375 --> 00:14:23,943
Did you kidnap this man
and steal his house?
327
00:14:23,986 --> 00:14:26,380
What do you take me for?
He invited us.
328
00:14:26,423 --> 00:14:28,512
Practically begged me to come,
329
00:14:28,556 --> 00:14:31,211
once I planted the idea
in his head.
330
00:14:32,995 --> 00:14:34,779
Can he hear us?
331
00:14:34,823 --> 00:14:36,259
Not with the hood
and headphones on.
332
00:14:36,303 --> 00:14:38,131
ANGEL:
So, I don't get it.
333
00:14:38,174 --> 00:14:39,610
He-He's paying you
to take him down here
334
00:14:39,654 --> 00:14:41,743
and-and-and...
and do what exactly?
335
00:14:41,786 --> 00:14:44,180
Oh, I had a girl come upwith him earlier to set him up.
336
00:14:44,224 --> 00:14:46,487
My job is just to check on him
every few hours,
337
00:14:46,530 --> 00:14:48,706
-tease him a little.
-LULU: But, uh,
338
00:14:48,750 --> 00:14:50,752
how does he go to the bathroom
in this thing?
339
00:14:50,795 --> 00:14:52,188
We deprive him of food
all weekend long,
340
00:14:52,232 --> 00:14:54,625
-so no worries about number two.-[man panting]
341
00:14:54,669 --> 00:14:56,627
Otherwise,
he just goes when he has to.
342
00:14:56,671 --> 00:14:59,282
Oh, girl. Oh, my God.
Men are so fucked up.
343
00:14:59,326 --> 00:15:01,197
-Okay.
-BLANCA: You know what? Angel,
344
00:15:01,241 --> 00:15:03,852
Lulu, y'all go get readyfor the beach. We need a moment.
345
00:15:03,896 --> 00:15:06,115
-Okay. Mm-hmm.
-Okay. Yeah.
346
00:15:06,159 --> 00:15:08,857
[laughter]
347
00:15:11,033 --> 00:15:15,603
We are not having another
situation like the other time.
348
00:15:15,646 --> 00:15:17,126
Don't worry.
349
00:15:17,170 --> 00:15:19,172
The mask doesn't cover
his mouth.
350
00:15:19,215 --> 00:15:22,958
He's perfectly safe. Look.
351
00:15:23,002 --> 00:15:27,441
Joe, Blanca. Blanca, Joe.
352
00:15:27,484 --> 00:15:29,138
Nice to meet you.
353
00:15:29,182 --> 00:15:31,967
Mm. Feeling dehydrated, Joe?
354
00:15:32,011 --> 00:15:34,404
-Light-headed?
-No.
355
00:15:34,448 --> 00:15:36,580
I'm feeling amazing.
356
00:15:36,624 --> 00:15:38,582
I'm loving being out here,
357
00:15:38,626 --> 00:15:40,236
where it's still scorching hot
in the garage.
358
00:15:40,280 --> 00:15:42,238
-ELEKTRA: Mm-hmm.
-And even more isolated.
359
00:15:42,282 --> 00:15:43,674
Mm-hmm.
360
00:15:43,718 --> 00:15:45,241
And cover me up again?
361
00:15:45,285 --> 00:15:46,982
ELEKTRA:
How long before
we should come back?
362
00:15:47,026 --> 00:15:48,592
Tomorrow?
363
00:15:48,636 --> 00:15:50,986
We'll check back
in a couple of hours.
364
00:15:51,030 --> 00:15:54,816
[exhales] Okay. Let's hit
the beach, darling, come on.
365
00:16:05,653 --> 00:16:07,133
[seagulls squawking]
366
00:16:07,176 --> 00:16:09,178
♪
367
00:16:10,658 --> 00:16:13,269
You know, why the hell
are we cooped up
368
00:16:13,313 --> 00:16:15,358
on that stinking island
when we could be out here,
369
00:16:15,402 --> 00:16:18,013
living like movie stars?
370
00:16:18,057 --> 00:16:22,235
No sweaty subways,no skyscrapers to trap the heat.
371
00:16:22,278 --> 00:16:24,150
This is heaven.
372
00:16:24,193 --> 00:16:26,282
-Mm-hmm.
-Yes, sir.
373
00:16:26,326 --> 00:16:28,502
You know, all my life,
374
00:16:28,545 --> 00:16:30,504
I've lived an hour away
from here,
375
00:16:30,547 --> 00:16:33,072
and this is the first time
I've ever seen the ocean.
376
00:16:33,115 --> 00:16:35,900
You know, my late mother
used to tell me,
377
00:16:35,944 --> 00:16:38,077
"If you ever feel too big
for your britches,
378
00:16:38,120 --> 00:16:39,295
"go to the ocean
and stare at it.
379
00:16:39,339 --> 00:16:41,602
It'll make you feel small."
380
00:16:41,645 --> 00:16:44,300
-LULU: Mm-hmm.
-Now I know what
she was talking about.
381
00:16:44,344 --> 00:16:47,651
♪ This air of silence♪
382
00:16:47,695 --> 00:16:49,131
♪ In the bedroom...♪
383
00:16:49,175 --> 00:16:52,265
-Should we dip our toes in?
-Uh-uh.
384
00:16:52,308 --> 00:16:55,094
No way. I've seen Jawsway too
many times to know better.
385
00:16:55,137 --> 00:16:58,401
Besides, I taste too sweet
for sharks to resist.
386
00:16:58,445 --> 00:17:00,621
Girl, I just got my edges laid,
387
00:17:00,664 --> 00:17:03,189
-and I'm not going near
any water this weekend.
-Angel?
388
00:17:03,232 --> 00:17:07,062
All right, now,
y'all don't laugh at me,
389
00:17:07,106 --> 00:17:09,760
but I am terrified of water.
390
00:17:09,804 --> 00:17:11,501
I don't know how to swim.
391
00:17:11,545 --> 00:17:14,200
I mean, I always wanted tolearn, but there ain't no pools
392
00:17:14,243 --> 00:17:16,202
in the projects.
393
00:17:16,245 --> 00:17:18,639
One day my father brought me
over to the, uh,
394
00:17:18,682 --> 00:17:22,121
fancy country club
up north in the Bronx.
395
00:17:22,164 --> 00:17:23,557
He said he was gonna finally
teach me how to swim,
396
00:17:23,600 --> 00:17:26,081
but then when we got there,
girl,
397
00:17:26,125 --> 00:17:30,216
they ain't let us past
the front desk.
398
00:17:30,259 --> 00:17:31,956
If it's any consolation,
I'm not a good swimmer either.
399
00:17:32,000 --> 00:17:33,871
How 'bout we teach each other
right now?
400
00:17:33,915 --> 00:17:34,872
-Nah, nah, nah, nah, nah.
-BLANCA: What?
401
00:17:34,916 --> 00:17:36,874
-Ain't no way. Hell no.
-We'll hold hands.
402
00:17:36,918 --> 00:17:38,354
We won't go past our thighs.
403
00:17:38,398 --> 00:17:40,487
-What if I get stung
by a jellyfish?
-Shark.
404
00:17:40,530 --> 00:17:42,141
Oh, come on, y'all.
405
00:17:42,184 --> 00:17:44,708
When are we gonna ever
do this again as a family?
406
00:17:44,752 --> 00:17:47,233
This is our vacation. Come on,
let's live out our dreams.
407
00:17:47,276 --> 00:17:50,453
Jesus Christ. All right.
408
00:17:50,497 --> 00:17:52,194
Y'all can stay here.
Come on, Angel.
409
00:17:52,238 --> 00:17:54,327
ANGEL:
Bye, girls.
410
00:17:54,370 --> 00:17:56,242
Have fun. Don't get bit.
411
00:17:56,285 --> 00:17:58,548
-I should've sent
that damn girl to school.
-[laughs]
412
00:18:02,204 --> 00:18:05,207
I'll go in the water only
if your promise not to let go.
413
00:18:05,251 --> 00:18:07,253
I promise.
414
00:18:11,866 --> 00:18:14,999
All right.
415
00:18:15,043 --> 00:18:17,524
-Yo, and since
we're making promises...
-Hmm?
416
00:18:17,567 --> 00:18:20,266
...you keeping yours?
417
00:18:20,309 --> 00:18:22,398
What you talking about?
418
00:18:22,442 --> 00:18:24,531
Drugs?
419
00:18:24,574 --> 00:18:27,273
I ain't done none of that.
420
00:18:27,316 --> 00:18:29,144
[chuckles]
421
00:18:29,188 --> 00:18:31,146
I know you got people
checking on me,
422
00:18:31,190 --> 00:18:33,192
-watching...
-Uh-huh.
423
00:18:33,235 --> 00:18:35,498
As a mother, you gotta keep eyesin the back of your head,
424
00:18:35,542 --> 00:18:37,413
-spies in these streets.
-[chuckles]
425
00:18:37,457 --> 00:18:39,285
Okay, Mother of the Year.
426
00:18:39,328 --> 00:18:40,460
That's right.
427
00:18:42,897 --> 00:18:44,203
No, but seriously,
428
00:18:44,246 --> 00:18:47,554
I haven't touched
any of that stuff.
429
00:18:47,597 --> 00:18:49,599
I promise.
430
00:18:51,471 --> 00:18:55,257
Maybe soon enough I'll be
back in your good graces,
431
00:18:55,301 --> 00:18:58,652
and me and Papi can
come back home.
432
00:18:58,695 --> 00:19:00,654
Good.
433
00:19:00,697 --> 00:19:03,091
But you an adult now.
434
00:19:03,135 --> 00:19:07,574
You and Papi got your own home,and you gotta maintain it
435
00:19:07,617 --> 00:19:10,664
so you can have your ownchildren, and raise them right.
436
00:19:10,707 --> 00:19:13,319
I want to make you
Mother of the Year one day.
437
00:19:13,362 --> 00:19:16,626
Oh... thank you.
438
00:19:16,670 --> 00:19:20,239
-I know. [laughs]
-Come on.
439
00:19:20,282 --> 00:19:21,327
♪ Hey, baby♪
440
00:19:21,370 --> 00:19:23,894
♪ You got to remember♪
441
00:19:25,592 --> 00:19:27,594
♪ I'm forever your girl♪
442
00:19:27,637 --> 00:19:29,117
♪
443
00:19:29,161 --> 00:19:31,902
♪ Baby, pick your head up...♪
444
00:19:31,946 --> 00:19:34,340
Girl, why are they staring
at us?
445
00:19:34,383 --> 00:19:35,471
Girl, who?
446
00:19:35,515 --> 00:19:38,126
You think they clocking us?
447
00:19:38,170 --> 00:19:40,433
They're just taking in the view.You're being paranoid.
448
00:19:40,476 --> 00:19:42,565
And what if you're wrong?
449
00:19:42,609 --> 00:19:45,829
That's why I hid my switchbladein the cooler.
450
00:19:45,873 --> 00:19:47,396
Mm.
451
00:19:49,311 --> 00:19:51,313
What you over here
thinking about?
452
00:19:51,357 --> 00:19:54,360
You look like you just
went somewhere.
453
00:19:54,403 --> 00:19:57,841
I wish Candy was here.
I miss that girl.
454
00:19:57,885 --> 00:19:59,626
Yeah.
455
00:19:59,669 --> 00:20:03,456
I was so preoccupied with givingher a distinguished send-off
456
00:20:03,499 --> 00:20:04,805
that I never went up
to her casket.
457
00:20:04,848 --> 00:20:06,372
What?
458
00:20:06,415 --> 00:20:09,288
I don't have any regrets,
459
00:20:09,331 --> 00:20:11,464
but I do regret that.
460
00:20:11,507 --> 00:20:16,469
If it's any consolation,
you sent her home in style.
461
00:20:16,512 --> 00:20:19,907
Candy would've wanted
nothing less from you.
462
00:20:19,950 --> 00:20:23,084
Thank you for that, Mother.
463
00:20:23,127 --> 00:20:24,825
[whistle blowing]
464
00:20:24,868 --> 00:20:26,522
Where's Blanca?
465
00:20:26,566 --> 00:20:29,351
ANGEL:
Help! Lifeguard!
466
00:20:30,352 --> 00:20:33,355
Life-lifeguard...
467
00:20:48,327 --> 00:20:50,981
-[gasping]
-ELEKTRA: Blanca!
468
00:20:52,331 --> 00:20:54,898
ANGEL:
We were just,we were splashing around and...
469
00:20:54,942 --> 00:20:56,944
LULU:
Blanca!
470
00:20:58,206 --> 00:21:00,208
♪
471
00:21:06,388 --> 00:21:08,738
LULU:
Blanca!
472
00:21:08,782 --> 00:21:11,567
Blanca... Oh...
473
00:21:11,611 --> 00:21:12,960
ELEKTRA:
Oh, my God.
474
00:21:13,003 --> 00:21:14,744
-Oh, God...
-Blanca?
475
00:21:14,788 --> 00:21:16,311
ANGEL:
Please get up.
476
00:21:16,355 --> 00:21:18,313
Get up, get up, get up.
477
00:21:18,357 --> 00:21:20,402
-I can't lose another daughter!-Blanca!
478
00:21:20,446 --> 00:21:22,361
ANGEL:
Get up!
479
00:21:22,404 --> 00:21:24,667
-Oh, God.
-Blanca, come on.
480
00:21:24,711 --> 00:21:27,322
-Four, five, six, seven...
-ANGEL: Get up! Blanca?
481
00:21:27,366 --> 00:21:28,758
-Come on, Blanca!
-[crying]
482
00:21:28,802 --> 00:21:30,238
-[coughing]
-ANGEL [whispers]: Okay, okay.
483
00:21:30,282 --> 00:21:32,371
-[moans]
-Oh, thank you, Jesus.
484
00:21:32,414 --> 00:21:34,329
-[crying]
-Come on.
485
00:21:38,420 --> 00:21:40,466
[lifeguard exhales]
486
00:21:41,510 --> 00:21:44,383
Nice to meet you.
487
00:22:00,660 --> 00:22:02,488
Joe, I must ask.
488
00:22:02,531 --> 00:22:04,968
Where are you hiding
the adult beverages?
489
00:22:05,012 --> 00:22:07,144
Uh, there should be some
in the wine cellar.
490
00:22:07,188 --> 00:22:09,146
It's empty, you idiot!
491
00:22:09,190 --> 00:22:12,149
Uh, I'm sorr-- I haven't been
out here a lot this summer.
492
00:22:12,193 --> 00:22:15,283
I guess my house person
didn't have time to...
493
00:22:15,327 --> 00:22:17,241
Absolutely useless.
494
00:22:17,285 --> 00:22:19,287
[panting, laughing softly]
495
00:22:19,331 --> 00:22:20,767
LULU:
I'm telling you, girl,
496
00:22:20,810 --> 00:22:21,985
he was feeling it.
497
00:22:22,029 --> 00:22:25,293
-He was not.
-I saw it.
498
00:22:25,337 --> 00:22:26,947
He was feeling it, and...
499
00:22:26,990 --> 00:22:29,253
-it was big.
-Oh, girl, whatever.
500
00:22:29,297 --> 00:22:31,386
The one time I go to the beach
and I almost die.
501
00:22:31,430 --> 00:22:34,302
People were looking at me.
I feel so stupid.
502
00:22:34,346 --> 00:22:35,608
Nah, for real, though,
I feel like he was trying
503
00:22:35,651 --> 00:22:36,435
-to slip a little tongue...
-Ah!
504
00:22:36,478 --> 00:22:38,219
-Get it, bitch.
-Ooh, I could've
505
00:22:38,262 --> 00:22:40,656
lied there all day
with him on top of me
506
00:22:40,700 --> 00:22:42,397
and let him
do whatever he wanted...
507
00:22:42,441 --> 00:22:45,226
-Mother!
-What? I don't care
if anybody was watching.
508
00:22:45,269 --> 00:22:47,663
-She's just living her life.
-ELEKTRA: Please tell me
509
00:22:47,707 --> 00:22:50,100
you're not still speaking
of black Hasselhoff.
510
00:22:50,144 --> 00:22:53,016
We must concentrate
on what really matters.
511
00:22:53,060 --> 00:22:55,671
Were any of you able to find usa suitable beverage?
512
00:22:55,715 --> 00:22:58,674
-Just warm beer and scotch.
-That just won't do.
513
00:22:58,718 --> 00:23:01,764
How does this man have all thismoney and nothing to drink?
514
00:23:01,808 --> 00:23:03,549
Girl, white people.
515
00:23:03,592 --> 00:23:05,289
You know what?
516
00:23:05,333 --> 00:23:06,900
Get dressed. We're going out.
517
00:23:06,943 --> 00:23:09,076
To town? Us?
518
00:23:09,119 --> 00:23:12,558
Fuck that.
We have nothing to hide.
519
00:23:12,601 --> 00:23:14,211
We're going out
and treating ourselves
520
00:23:14,255 --> 00:23:16,649
-to a feast and a drink.
-[laughs] Why just one?
521
00:23:16,692 --> 00:23:18,651
And I've always wanted
to try one of those
522
00:23:18,694 --> 00:23:20,348
-Long Island Iced Teas.
-Yes...
523
00:23:20,392 --> 00:23:21,828
Well, Blanca dear, when in Rome.
524
00:23:21,871 --> 00:23:24,439
Ladies, to our rooms.
525
00:23:24,483 --> 00:23:26,920
[excited chatter]
526
00:23:26,963 --> 00:23:29,096
[piano playing
"Fly Me to the Moon"]
527
00:23:29,139 --> 00:23:31,141
Four, please.
528
00:23:39,149 --> 00:23:42,283
Could we please have
a table by the window?
529
00:23:42,326 --> 00:23:45,373
I'm sorry, but all of our windowtables are reserved.
530
00:23:46,418 --> 00:23:48,507
[grunts softly]
531
00:23:48,550 --> 00:23:50,160
She lying.
532
00:23:52,380 --> 00:23:54,295
HOSTESS:
Can I start you off
533
00:23:54,338 --> 00:23:56,079
-with something to drink?
-LULU: Yes.
534
00:23:56,123 --> 00:23:58,125
We'll have four Long Island
Iced Teas, thank you.
535
00:23:58,168 --> 00:24:00,301
And can we have a shrimp
cocktail while we look
536
00:24:00,344 --> 00:24:02,172
-at the menu? I'm starving.
-HOSTESS: Sure thing.
537
00:24:02,216 --> 00:24:04,174
Your waiter
will be with you shortly.
538
00:24:04,218 --> 00:24:06,438
Thank you.
539
00:24:08,701 --> 00:24:10,964
Damn. Ew, this place
is mad bougie.
540
00:24:11,007 --> 00:24:13,967
[scoffs] I don't recognize
anything on this menu.
541
00:24:14,010 --> 00:24:15,621
What is a caviar blini?
542
00:24:15,664 --> 00:24:16,926
ELEKTRA:
It's a small pancake wafer
543
00:24:16,970 --> 00:24:18,537
topped with caviar.
544
00:24:18,580 --> 00:24:21,104
They're sinful and delightful.
545
00:24:21,148 --> 00:24:23,367
-Well, let's get some.
-Ooh, I want the calamari.
546
00:24:23,411 --> 00:24:25,152
-And some lobster, too.
-ELEKTRA: Order what
you like, children.
547
00:24:25,195 --> 00:24:27,154
Dinner's on me.
548
00:24:27,197 --> 00:24:28,982
-Oh, thank you, Mother.
-Well, I want
to get some oysters.
549
00:24:29,025 --> 00:24:30,984
-Y'all like oysters?
-Ew. Oysters are mad nasty...
550
00:24:31,027 --> 00:24:32,681
[indistinct arguing]
551
00:24:34,248 --> 00:24:36,555
Thank you, Elektra.
552
00:24:36,598 --> 00:24:38,687
You don't know
how badly I needed this.
553
00:24:38,731 --> 00:24:41,124
We may not live
in the same house,
554
00:24:41,168 --> 00:24:43,910
but you'll always be
my daughter, Blanca.
555
00:24:45,215 --> 00:24:48,131
LULU and ANGEL:
Aww...
556
00:24:48,175 --> 00:24:49,655
-[both laugh]
-You're all my children.
557
00:24:49,698 --> 00:24:51,134
That's why you paying
for the food.
558
00:24:51,178 --> 00:24:52,658
-Ooh!
-[laughter]
559
00:24:52,701 --> 00:24:54,398
LULU:
Oh, oh, you didn't.
560
00:24:54,442 --> 00:24:56,618
[laughter]
561
00:24:56,662 --> 00:24:58,228
ELEKTRA:
I can't believe
562
00:24:58,272 --> 00:24:59,447
we lost him.
563
00:24:59,491 --> 00:25:01,536
-Lost who?
-Luther Vandross.
564
00:25:01,580 --> 00:25:04,191
-Girl, he gay, he ain't dead.
-ELEKTRA: He might as well be
565
00:25:04,234 --> 00:25:06,323
-if I can't have him.-LULU: Girl, stop being stingy.
566
00:25:06,367 --> 00:25:09,326
Luther's behind is a whole meal,
and all the boys
567
00:25:09,370 --> 00:25:11,328
-want a bite, okay?
-Ugh... I want a...
568
00:25:11,372 --> 00:25:14,201
Okay, I cannot keep up
with this conversation.
569
00:25:14,244 --> 00:25:16,812
If you will excuse me,
I got to go pee out
570
00:25:16,856 --> 00:25:18,945
-some of this liquor.
-Mm-hmm. Ooh!
571
00:25:18,988 --> 00:25:21,338
-Be careful, now. Oh, shit.
-You getting thick, girl.
572
00:25:21,382 --> 00:25:23,819
-She cannot handle her liquor.
-[laughter]
573
00:25:23,863 --> 00:25:25,821
Hello, ladies.
574
00:25:25,865 --> 00:25:29,129
I'm a loyal customer here,
out with my girlfriends,
575
00:25:29,172 --> 00:25:32,393
and we're having just the
darndest time trying to relax
576
00:25:32,436 --> 00:25:34,264
into this peaceful
summer evening.
577
00:25:34,308 --> 00:25:36,223
And what is it
that we can do for you?
578
00:25:36,266 --> 00:25:40,009
There's nothing peaceful
about your grating voices,
579
00:25:40,053 --> 00:25:43,404
cackling so loudly we can't evenhear our own conversation.
580
00:25:43,447 --> 00:25:45,058
LULU:
Elektra.
581
00:25:45,101 --> 00:25:48,191
Do not do it. This one
right here is not worth it.
582
00:25:48,235 --> 00:25:51,499
I don't think that mygirlfriends and I are any louder
583
00:25:51,543 --> 00:25:53,022
than these other tables.
584
00:25:53,066 --> 00:25:55,024
Why don't you be frank with us?
585
00:25:55,068 --> 00:25:57,418
What exactly is it
that you're trying to say?
586
00:25:57,461 --> 00:25:59,246
I'm no dummy.
587
00:25:59,289 --> 00:26:00,943
I work in the city,
588
00:26:00,987 --> 00:26:04,643
and I know a man pretending
to be a woman when I see one.
589
00:26:04,686 --> 00:26:07,167
-And I see three
right in front of me.
-ANGEL: Oh, shit...
590
00:26:07,210 --> 00:26:09,430
-LULU: Bitch.
-This is not
that kind of establishment.
591
00:26:10,910 --> 00:26:12,868
Wait a minute, girl...
592
00:26:12,912 --> 00:26:16,655
God may have blessed you withBarbies, a backyard with a pony
593
00:26:16,698 --> 00:26:18,657
and a boyfriend named Jake
and an unwanted pregnancy
594
00:26:18,700 --> 00:26:20,310
that your father paid
to terminate so you could
595
00:26:20,354 --> 00:26:22,574
go to college and major
in being a basic bitch.
596
00:26:24,227 --> 00:26:26,360
None of these things
make you a woman.
597
00:26:27,666 --> 00:26:29,406
Mm-hmm, clear your throat.
598
00:26:29,450 --> 00:26:30,756
-ANGEL: Lubricate.
-Mm-hmm.
599
00:26:30,799 --> 00:26:32,105
LULU:
Read that bitch.
600
00:26:32,148 --> 00:26:35,674
Your uniform of ill-fitting
J.Crew culottes,
601
00:26:35,717 --> 00:26:37,632
fake pearls
and 50-cent scrunchies
602
00:26:37,676 --> 00:26:40,853
cannot conceal the fact that
you do not know who you are.
603
00:26:40,896 --> 00:26:43,203
-Mm.
-I know our presence
threatens you.
604
00:26:43,246 --> 00:26:45,335
We've fought for our place
at this table.
605
00:26:45,379 --> 00:26:48,251
And that has made us stronger
than you will ever be.
606
00:26:48,295 --> 00:26:49,644
Now pick your jaw
up off the floor
607
00:26:49,688 --> 00:26:51,341
and go back to your clam chowder
608
00:26:51,385 --> 00:26:53,213
and shallow conversations.
609
00:26:53,256 --> 00:26:55,171
My girlfriends and I
aren't going anywhere.
610
00:26:57,739 --> 00:26:59,915
-It was lovely talking to you.
-Y'all heard that?
-ANGEL: Yeah, go and get
611
00:26:59,959 --> 00:27:02,657
your clam chowder, before
the clam chowder gets you.
612
00:27:02,701 --> 00:27:04,920
-[laughs]
-Shall we order another round?
613
00:27:04,964 --> 00:27:06,661
-Yes, please.
-Shit.
614
00:27:06,705 --> 00:27:08,707
[piano playing in distance]
615
00:27:10,883 --> 00:27:12,275
Mm-hmm. Yeah.
616
00:27:13,973 --> 00:27:15,931
Uh...
617
00:27:15,975 --> 00:27:19,500
Yes, Grams.
I'm wearing sunblock.
618
00:27:19,543 --> 00:27:21,154
[chuckles]
619
00:27:21,197 --> 00:27:23,504
I know. Brown skin burns, too.
620
00:27:25,985 --> 00:27:29,510
Hey, let me call you right back.
621
00:27:29,553 --> 00:27:31,512
You look pretty good dry.
622
00:27:31,555 --> 00:27:33,296
[both laugh]
623
00:27:33,340 --> 00:27:35,864
So, you saving lives and dishingout compliments, huh?
624
00:27:35,908 --> 00:27:38,214
[chuckles]
Something like that.
625
00:27:40,303 --> 00:27:42,392
I'm Adrian.
626
00:27:42,436 --> 00:27:44,873
[clears throat]
627
00:27:44,917 --> 00:27:46,483
Blanca.
628
00:27:46,527 --> 00:27:49,138
Pleasure.
629
00:27:49,182 --> 00:27:51,184
I've been manning these shores
for six summers
630
00:27:51,227 --> 00:27:54,361
and I've never done CPRon anyone with lips like yours.
631
00:27:54,404 --> 00:27:55,710
Well, I ain't ever had a man
632
00:27:55,754 --> 00:27:57,712
slobber over me
like that before,
633
00:27:57,756 --> 00:28:00,454
so I guess there's
a first time for everything.
634
00:28:03,457 --> 00:28:06,329
Why don't you let me take you
out for a stroll on the beach?
635
00:28:06,373 --> 00:28:10,290
I'd die a happy man seeing
you glow under that moonlight.
636
00:28:10,333 --> 00:28:12,118
Anyway, I thought you was goingto show her your signature move
637
00:28:12,161 --> 00:28:15,164
-and flip this damn table over.-Damn, I forgot about that.
638
00:28:15,208 --> 00:28:16,862
We should invite her back over
for an encore performance.
639
00:28:16,905 --> 00:28:19,081
No, no, no, no, no. Don't you
do it. She-she got the point.
640
00:28:19,125 --> 00:28:21,083
ANGEL:
Good. Girl, you just...
641
00:28:21,127 --> 00:28:23,433
-What happened?
-LULU: Never mind that.
642
00:28:23,477 --> 00:28:25,522
-[chuckles]
-Look what the cat dragged in.
643
00:28:25,566 --> 00:28:27,742
-Them oysters got
to you now, huh?
-LULU: No!
644
00:28:27,786 --> 00:28:30,789
-[laughter]-No. I ran into that lifeguard.
645
00:28:30,832 --> 00:28:31,964
ALL:
Ooh...
646
00:28:32,007 --> 00:28:33,574
His name is Adrian,
647
00:28:33,617 --> 00:28:36,185
and he wants to take me
on a stroll on the beach.
648
00:28:36,229 --> 00:28:38,927
-You obviously said no.
-No, I said yes.
649
00:28:38,971 --> 00:28:41,234
That man is fine.
Plus, it's been a cute minute
650
00:28:41,277 --> 00:28:44,019
-since I had a man show me
that sort of kindness.
-Take it for the team.
651
00:28:44,063 --> 00:28:46,326
-He was cute.
-ELEKTRA: You're insane.
652
00:28:46,369 --> 00:28:47,762
It's unsafe for girls like us
to walk off
653
00:28:47,806 --> 00:28:49,590
in the middle of the night
with a stranger.
654
00:28:49,633 --> 00:28:52,245
You know you can't trust a man
once the sun goes down.
655
00:28:52,288 --> 00:28:53,333
-That's true.-Oh, I didn't think about that.
656
00:28:53,376 --> 00:28:54,813
That doesn't make any sense.
657
00:28:54,856 --> 00:28:55,770
ANGEL:
Yes, it does.
658
00:28:55,814 --> 00:28:56,771
You know these men are afraid
659
00:28:56,815 --> 00:28:58,338
of their desires for us.
660
00:28:58,381 --> 00:29:00,427
They take it out on us
all the time.
661
00:29:00,470 --> 00:29:02,995
That's probably
what happened to Candy.
662
00:29:03,038 --> 00:29:04,823
They don't kill us
because they hate us.
663
00:29:04,866 --> 00:29:07,608
They kill us because they hate
what it means to love us.
664
00:29:07,651 --> 00:29:10,045
So, am I supposed to just livein fear for the rest of my life?
665
00:29:10,089 --> 00:29:12,831
Die without ever knowing love?
666
00:29:12,874 --> 00:29:14,006
Maybe you could just meet him
for coffee or something
667
00:29:14,049 --> 00:29:16,008
-before we head back, girl.
-Yeah.
668
00:29:16,051 --> 00:29:17,270
Where's the passion in that?
669
00:29:17,313 --> 00:29:19,576
Listen,
I know y'all care for me,
670
00:29:19,620 --> 00:29:21,274
but I have to trust
my instincts on this one.
671
00:29:21,317 --> 00:29:23,363
-I'm going.
-ELEKTRA: Wait.
672
00:29:23,406 --> 00:29:26,932
If you're going to go,
at least take this.
673
00:29:26,975 --> 00:29:28,063
ANGEL:
Oh.
674
00:29:31,937 --> 00:29:33,068
[laughs softly]
675
00:29:35,636 --> 00:29:39,031
BLANCA:I feel like I'm in one of thoseK-tel commercials or something,
676
00:29:39,074 --> 00:29:42,034
selling one of those world's
greatest love song album.
677
00:29:42,077 --> 00:29:44,688
That's good, right?
678
00:29:44,732 --> 00:29:46,734
It's like a dream.
679
00:29:49,128 --> 00:29:53,741
So, you do this to all
your damsels in distress?
680
00:29:53,785 --> 00:29:55,090
No.
681
00:29:55,134 --> 00:29:59,399
I'm not like that.
I take this job seriously.
682
00:29:59,442 --> 00:30:01,836
Though I'll admit, sometimes therich white ladies will pretend
683
00:30:01,880 --> 00:30:06,058
to be drowning in the hopes
of fulfilling some fantasy.
684
00:30:06,101 --> 00:30:08,843
[both chuckle]
685
00:30:08,887 --> 00:30:10,889
I go to Fordham
the rest of the year.
686
00:30:10,932 --> 00:30:13,195
I'm studying to be a doctor.
687
00:30:13,239 --> 00:30:15,284
-For real?
-Yeah.
688
00:30:15,328 --> 00:30:17,373
Damn, you must be smart.
689
00:30:19,288 --> 00:30:21,987
My mom died of stomach cancer
when I was ten.
690
00:30:23,336 --> 00:30:24,903
One thing I noticed,
all the orderlies
691
00:30:24,946 --> 00:30:27,906
were black and brown,
some of the nurses too,
692
00:30:27,949 --> 00:30:29,908
but every doctor was white.
693
00:30:32,084 --> 00:30:33,781
I'm sure they did their best,
but I think it helps
694
00:30:33,825 --> 00:30:35,827
to be looked after
by one of your own, you know?
695
00:30:38,960 --> 00:30:39,918
Do you have a dream?
696
00:30:42,181 --> 00:30:43,312
I had one.
697
00:30:45,140 --> 00:30:46,838
I'm in the beauty profession,
nails mostly.
698
00:30:49,971 --> 00:30:51,799
I recently opened
my very own salon,
699
00:30:51,843 --> 00:30:53,932
but it burnt down.
700
00:30:53,975 --> 00:30:56,108
That's terrible, I'm so sorry.
701
00:30:56,151 --> 00:30:58,110
It's all right.
702
00:30:58,153 --> 00:31:00,677
I'm a very optimistic person
by nature.
703
00:31:00,721 --> 00:31:03,985
But I've got no illusions
about the outside world
704
00:31:04,029 --> 00:31:05,378
having my back.
705
00:31:05,421 --> 00:31:07,902
Outside world?
706
00:31:07,946 --> 00:31:10,949
Um, you know, my community,
and the outside world,
707
00:31:10,992 --> 00:31:12,167
and all those things.
708
00:31:13,212 --> 00:31:17,085
I know, Blanca.
709
00:31:17,129 --> 00:31:18,739
You don't have to pretend
with me.
710
00:31:20,872 --> 00:31:22,351
So you've been with a girl
like me before?
711
00:31:22,395 --> 00:31:24,223
No.
It's not like that.
712
00:31:26,878 --> 00:31:29,141
You're a beautiful,
713
00:31:29,184 --> 00:31:31,926
funny, soulful woman.
714
00:31:31,970 --> 00:31:34,320
That's all that matters to me.
715
00:31:34,363 --> 00:31:38,193
This has got to be a dream.
[chuckles]
716
00:31:38,237 --> 00:31:40,848
Can I kiss you?
717
00:31:40,892 --> 00:31:42,502
Didn't you already
do that earlier?
718
00:31:42,545 --> 00:31:43,938
A real kiss.
719
00:31:46,810 --> 00:31:48,987
I'm not stopping you.
720
00:32:14,012 --> 00:32:16,710
-[birds chirping]
-♪
721
00:32:44,738 --> 00:32:48,046
-Where's she at, you guys?-She should've been here by now.This is crazy.
722
00:32:48,089 --> 00:32:50,048
-Do you think we should
call the cops?
-Oh, my gosh, oh, my gosh.
723
00:32:53,094 --> 00:32:56,054
Where have you been?
We were up all night.
724
00:32:56,097 --> 00:32:57,229
I thought he gutted
and drowned you.
725
00:32:57,272 --> 00:32:59,013
We were five minutes away
from calling the po-po!
726
00:32:59,057 --> 00:33:00,014
Aw, you really do love me.
727
00:33:00,058 --> 00:33:01,581
-[sighs]
-Bitch.
728
00:33:01,624 --> 00:33:03,148
-I'm just glad you're okay.
-LULU: Okay, bitch, sit down.
729
00:33:03,191 --> 00:33:04,888
What happened?
Tell us everything.
730
00:33:04,932 --> 00:33:06,107
Here, this for you.
731
00:33:06,151 --> 00:33:09,241
Okay.
It was...
732
00:33:10,894 --> 00:33:12,505
-It was perfect. [laughs]
-I knew it!
733
00:33:12,548 --> 00:33:14,855
-[laughs]
-I felt like I was
734
00:33:14,898 --> 00:33:18,206
-the heroine, the star
of some great romantic drama.
-Hmm?
735
00:33:18,250 --> 00:33:19,207
-Ah, hoo.
-Keep going, Mother.
736
00:33:19,251 --> 00:33:20,861
-Oh...
-Tell us the details.
737
00:33:20,904 --> 00:33:23,603
Oh, we went on a walk
on the beach, uh...
738
00:33:23,646 --> 00:33:27,128
-I ain't never seen
the moon that big...
-[sighs]
739
00:33:27,172 --> 00:33:29,522
...that bright...
[sighs]
740
00:33:29,565 --> 00:33:31,524
His skin glistened in it.
741
00:33:31,567 --> 00:33:34,396
And girl, when I tell you
them muscles was popping...
742
00:33:34,440 --> 00:33:37,051
-Mm...
-LULU: Yeah, but what about
that muscle down there?
743
00:33:37,095 --> 00:33:39,662
-Was he packing,
'cause I know he was, girl!
-ANGEL: Ooh!
744
00:33:39,706 --> 00:33:41,099
-[laughter]
-ELEKTRA: Lulu!
745
00:33:41,142 --> 00:33:43,188
I didn't raise you
to be so vulgar.
746
00:33:43,231 --> 00:33:45,103
-So Candy of you.
-Uh-uh-uh-uh-uh. [laughing]
747
00:33:45,146 --> 00:33:48,106
-ANGEL: That muscle, bitch.
-All we did was make out.
748
00:33:48,149 --> 00:33:50,282
-It was romantic.
-ANGEL: Mm-hmm.
749
00:33:50,325 --> 00:33:53,459
Not lustful at all,and it was heartful and hopeful.
750
00:33:56,157 --> 00:33:59,247
-It's definitely something
I had been missing.
-Mm.
751
00:33:59,291 --> 00:34:01,336
And I needed that.
752
00:34:01,380 --> 00:34:03,208
[sighs] I know that a man
is not gonna fill the void
753
00:34:03,251 --> 00:34:06,211
of me losing my salon, but...
754
00:34:07,690 --> 00:34:10,084
it was nice to be
wanted and seen.
755
00:34:10,128 --> 00:34:13,914
He made me believe that
good things are possible.
756
00:34:13,957 --> 00:34:15,220
-Mm.
-ANGEL: Oh, Ma...
757
00:34:15,263 --> 00:34:17,918
-[laughs]
-So?
758
00:34:17,961 --> 00:34:20,573
-What?
-Did you tell him T?
759
00:34:20,616 --> 00:34:24,229
-Oh, I didn't have to. He knew.-ANGEL and LULU: What?!
760
00:34:24,272 --> 00:34:28,363
Mm-hmm. He was a gentleman,
through and through.
761
00:34:28,407 --> 00:34:30,148
-Girl, give me some.
-ANGEL: Ow, Ma.
762
00:34:30,191 --> 00:34:31,366
Yes. [laughs]
763
00:34:31,410 --> 00:34:33,151
You gonna see him again?
764
00:34:34,413 --> 00:34:37,024
I gave him my number.
765
00:34:37,068 --> 00:34:38,112
But I ain't got no expectations.
766
00:34:38,156 --> 00:34:40,767
Listen, it was perfect
and brief.
767
00:34:40,810 --> 00:34:42,334
I feel that.
768
00:34:42,377 --> 00:34:44,945
I'm glad I'm here
with all of y'all.
769
00:34:44,988 --> 00:34:47,121
-It's so good.
-Aw...
-We love you.
770
00:34:47,165 --> 00:34:50,124
-[laughing]
-Girls' trip!
771
00:34:50,168 --> 00:34:53,171
[screaming happily]
772
00:34:53,214 --> 00:34:55,347
-ANGEL: Oh, my God!
-ELEKTRA: Girls' trip,
girls' trip!
773
00:34:55,390 --> 00:34:58,089
LULU and ANGEL:
Girls' trip, girls' trip!
774
00:35:00,439 --> 00:35:03,224
ELEKTRA:
It's time to go home.
775
00:35:03,268 --> 00:35:06,358
I assume you can peel yourself
out of this suit by yourself?
776
00:35:06,401 --> 00:35:12,407
Yeah. Uh, sweat and everything
makes it nice and slippery.
777
00:35:12,451 --> 00:35:15,845
Mistress Elektra? Thank youfor talking me into doing this.
778
00:35:15,889 --> 00:35:19,980
I kept fantasizing that you
drove back to the city
779
00:35:20,023 --> 00:35:22,113
without telling anyone
I was here.
780
00:35:23,201 --> 00:35:25,855
They wouldn't find me for days.
781
00:35:27,118 --> 00:35:28,293
Or ever, maybe.
782
00:35:30,425 --> 00:35:33,733
Do you realize
how luxurious your life is?
783
00:35:33,776 --> 00:35:37,389
Yeah. I know.
The house is great.
784
00:35:37,432 --> 00:35:39,217
Not the house.
785
00:35:39,260 --> 00:35:42,263
You have the luxury
of choosing loneliness.
786
00:35:42,307 --> 00:35:46,224
For some people,
it's not optional.
787
00:35:46,267 --> 00:35:48,269
[keys clatter on floor]
788
00:35:51,229 --> 00:35:53,796
["Hold On" by En Vogue playing]
789
00:35:53,840 --> 00:35:56,190
-Ooh, I like this one.
-Right? Can we turn up it?
790
00:35:56,234 --> 00:35:59,237
-Yeah.
-ANGEL: Pull up the volume.
Come on.
791
00:35:59,280 --> 00:36:01,195
This is nice. Yes.
792
00:36:01,239 --> 00:36:05,025
♪ Ooh, my first mistake was♪
793
00:36:05,068 --> 00:36:07,288
♪ I wanted too much time♪
794
00:36:07,332 --> 00:36:11,336
♪ I had to have him
morning, noon, and night♪
795
00:36:11,379 --> 00:36:14,382
♪ If I would of known then♪
796
00:36:14,426 --> 00:36:17,342
♪ The things that I know now♪
797
00:36:17,385 --> 00:36:18,647
♪ I might not have lost♪
798
00:36:18,691 --> 00:36:21,476
♪ The time I complain about♪
799
00:36:21,520 --> 00:36:24,349
♪ Don't waste your time♪
800
00:36:24,392 --> 00:36:27,265
♪ Fighting blind♪
801
00:36:27,308 --> 00:36:31,399
♪ Minded thoughts of despair♪
802
00:36:31,443 --> 00:36:34,446
♪ Hold on to your love♪
803
00:36:34,489 --> 00:36:36,404
♪ You got to hold on♪
804
00:36:36,448 --> 00:36:39,320
♪ Hold on to your love♪
805
00:36:39,364 --> 00:36:41,279
♪ Ooh, ooh, baby, hold on♪
806
00:36:41,322 --> 00:36:44,369
♪ Hold on to your love♪
807
00:36:44,412 --> 00:36:46,284
♪ Oh, you got to hold on♪
808
00:36:46,327 --> 00:36:49,374
♪ Hold on to your love♪
809
00:36:49,417 --> 00:36:50,375
All right, now,
I'm about to show you, uh...
810
00:36:50,418 --> 00:36:53,073
♪ The art of playing games now♪
811
00:36:53,116 --> 00:36:56,337
[music fading]:♪
Is not the hearts you break♪
812
00:36:56,381 --> 00:36:58,644
♪ It's 'bout good love
you make♪
813
00:36:58,687 --> 00:37:00,298
♪ When his heart's on fire♪
814
00:37:00,341 --> 00:37:04,040
♪ Give him love every day♪
815
00:37:04,084 --> 00:37:06,434
♪ Remember he needs space♪
816
00:37:06,478 --> 00:37:10,395
[music grows louder]:
♪ Be patient and he'll give
his heart to you♪
817
00:37:10,438 --> 00:37:14,181
♪ Don't waste your time♪
818
00:37:14,225 --> 00:37:16,662
♪ Fighting blind♪
819
00:37:16,705 --> 00:37:21,057
♪ Minded thoughts of despair♪
820
00:37:21,101 --> 00:37:24,365
♪ Hold on to your love♪
821
00:37:24,409 --> 00:37:26,193
-♪ You got to hold on♪
-♪ Hey, yeah♪
822
00:37:26,237 --> 00:37:27,934
♪ Hold on to your love♪
823
00:37:27,977 --> 00:37:31,329
♪ You've got to hold on
to your love♪
824
00:37:31,372 --> 00:37:34,157
-♪ Hold on to your love♪
-♪ Yeah, hey, oh♪
825
00:37:34,201 --> 00:37:35,942
♪ Baby, hold on♪
826
00:37:35,985 --> 00:37:38,161
♪ Hold on to your love♪
827
00:37:40,468 --> 00:37:43,471
♪ Hold on to your love♪
828
00:37:43,515 --> 00:37:45,691
♪ You got to hold on♪
829
00:37:45,734 --> 00:37:49,651
-♪ Hold on to your love♪
-♪ Don't let go♪
830
00:37:49,695 --> 00:37:52,175
-♪ Keep the ties♪
-♪ Hold on...♪
831
00:37:52,219 --> 00:37:55,657
♪ Hang on tight,
and don't let go♪
832
00:37:55,701 --> 00:37:59,226
♪ Hold on to your love♪
833
00:37:59,270 --> 00:38:00,749
♪ Don't let go♪
834
00:38:00,793 --> 00:38:04,318
♪ Hold on to your love.♪
835
00:38:04,362 --> 00:38:06,320
-[laughing]
-Yo, I needed that trip
so badly,
836
00:38:06,364 --> 00:38:08,148
and I didn't even know it.
837
00:38:08,191 --> 00:38:09,367
We should do this once a year.
838
00:38:09,410 --> 00:38:10,542
Make it a thing, just us girls.
839
00:38:10,585 --> 00:38:12,544
Mm-hmm, just us girls.
840
00:38:12,587 --> 00:38:14,372
Well, I got a feeling
you gonna be
841
00:38:14,415 --> 00:38:15,764
going out there a lot more often
842
00:38:15,808 --> 00:38:19,377
if things with you
and Adrian work out.
843
00:38:19,420 --> 00:38:21,248
I'm gonna have to buy you
844
00:38:21,292 --> 00:38:23,816
a Long Island Rail Road
express pass, Miss Honey.
845
00:38:23,859 --> 00:38:27,994
Girl. Stop it. That boy probablyain't even gonna call me.
846
00:38:28,037 --> 00:38:30,431
Girl, how you know?
847
00:38:30,475 --> 00:38:33,216
At least you had
a little bit of loving.
848
00:38:33,260 --> 00:38:35,131
I'm happy for you.
849
00:38:35,175 --> 00:38:36,307
[chuckles]
850
00:38:41,399 --> 00:38:43,444
Could you stay with me
for the night?
851
00:38:43,488 --> 00:38:45,228
Keep your mother company?
852
00:38:46,229 --> 00:38:47,709
Yeah, of course I'll stay.
853
00:38:47,753 --> 00:38:50,843
-Thank you.
-You're welcome.
854
00:38:52,584 --> 00:38:54,542
Hey.
855
00:38:54,586 --> 00:38:57,502
Listen, I know we're not
in the same house anymore,
856
00:38:57,545 --> 00:39:01,288
-but I'm glad that
we could still make it work.
-Aw, girl, you so dramatic.
857
00:39:01,332 --> 00:39:04,378
-I'm your daughter,
what are you talking about?
-Okay, fine.
858
00:39:04,422 --> 00:39:06,554
I'm gonna call Papi
real quick and let him know
859
00:39:06,598 --> 00:39:08,861
-not to expect me.
-Okay.
860
00:39:08,904 --> 00:39:10,428
All right.
861
00:39:13,300 --> 00:39:15,302
[sighs]
862
00:39:21,700 --> 00:39:23,658
ANGEL:
Ooh, Mother...
863
00:39:23,702 --> 00:39:26,444
You got a new message.
864
00:39:26,487 --> 00:39:28,141
What?
865
00:39:29,708 --> 00:39:31,405
Oh. Can I play it?
866
00:39:31,449 --> 00:39:33,320
It's probablyanother bill collector, anyway.
867
00:39:33,364 --> 00:39:35,235
-[tape rewinding]
-I don't know. Let's find out.
868
00:39:35,278 --> 00:39:37,629
-[button clicks]
-Watch.
869
00:39:37,672 --> 00:39:40,022
ADRIAN: Hey, Blanca, it's Adrian. Um...
870
00:39:40,066 --> 00:39:42,329
-He called!
-I know you're probably
not home yet,
871
00:39:42,373 --> 00:39:44,070
but I just wanted to call
and let you know
872
00:39:44,113 --> 00:39:45,288
I'm thinking about you already.
873
00:39:45,332 --> 00:39:47,421
I was thinking
about that night.
874
00:39:47,465 --> 00:39:49,641
I was thinking maybe we could
get together again soon.
875
00:39:49,684 --> 00:39:52,339
Ooh... bitch.
876
00:39:52,383 --> 00:39:55,255
-Ooh, his voice is so sexy.
-Okay, sister,
mind your business.
877
00:39:55,298 --> 00:39:57,039
The linens for your bed
are in the closet.
878
00:39:57,083 --> 00:39:59,390
I'm gonna be on this phone linefor a while.
879
00:40:01,174 --> 00:40:03,176
[dialing]
880
00:40:05,961 --> 00:40:07,572
Go!
881
00:40:07,615 --> 00:40:10,270
-[line ringing]
-[footsteps retreating]
882
00:40:13,969 --> 00:40:15,884
ADRIAN:
Hello?
883
00:40:15,928 --> 00:40:17,930
Hey, Adrian.
884
00:40:35,164 --> 00:40:37,384
Captioned by
Media Access Group at WGBH
61661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.