All language subtitles for Marvel One-Shot_ All Hail the King.en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,307 --> 00:00:17,643
My name is Jackson Norris.
2
00:00:17,726 --> 00:00:20,395
Today will be the most important
of my career.
3
00:00:20,479 --> 00:00:23,982
My final interview with
the most infamous prisoner in America.
4
00:00:25,192 --> 00:00:28,779 X1:0
A man that the world thought was
a terrorist called the Mandarin.
5
00:00:28,862 --> 00:00:31,782 X1:0
But is now alleged to be nothing
but an actor.
6
00:00:32,616 --> 00:00:35,369
Thus far, the subject has been evasive
7
00:00:35,452 --> 00:00:38,455
and apparently oblivious
to the point of my work.
8
00:00:38,664 --> 00:00:41,667
In fact, he seems oblivious
to pretty much everything.
9
00:00:42,459 --> 00:00:44,335
Except his own growing celebrity.
10
00:00:44,418 --> 00:00:46,045
INMATE: Here he comes.
Here he comes.
11
00:00:46,128 --> 00:00:48,965
JACKSON:
Because now
the whole world knows his name.
12
00:00:49,048 --> 00:00:50,466
INMATES: (CHANTING)
Trevor! Trevor! Trevor!
13
00:00:50,800 --> 00:00:54,679
JACKSON:
This is my last chance to get
beyond his lies and excuses,
14
00:00:54,762 --> 00:00:58,057
to confront the subject
with elements of his own past
15
00:00:58,140 --> 00:00:59,976
in order to unlock the truth.
16
00:01:00,643 --> 00:01:04,020
Because we need to know,
once and for all,
17
00:01:04,104 --> 00:01:06,773
who is Trevor Slattery?
18
00:01:18,785 --> 00:01:21,913
Bloody hell.
It's not exactly The Ritz, is it?
19
00:01:21,997 --> 00:01:24,416
Hey, stop right there.
20
00:01:24,541 --> 00:01:26,750
-(GRUNTS) Hey!
-(CLATTERING)
21
00:01:27,209 --> 00:01:29,503
Come on, Mr. Slattery,
you know you supposed to wait for me.
22
00:01:29,587 --> 00:01:32,214
Lunchtime ain't safe around here
for a celebrity like yourself.
23
00:01:32,298 --> 00:01:35,259
So, Herman, with whom
shall we lunch today?
24
00:01:35,426 --> 00:01:38,929
Serial killers? Nonces?
I hear the Triads are a good giggle.
25
00:01:39,013 --> 00:01:40,973
HERMAN: Now remember, sir,
you have that 3:00 with Mr. Norris.
26
00:01:41,056 --> 00:01:44,268
If only my mother could see me
in my very own documentary.
27
00:01:44,351 --> 00:01:46,562
I still think you should've done
that exclusive with
60 Minutes.
28
00:01:46,645 --> 00:01:49,064
I told you. I'll never work for CBS again.
29
00:01:49,148 --> 00:01:51,609
Wait. Herman, where's my choccy milk?
30
00:01:51,692 --> 00:01:53,360
I'm so sorry, sir. I'll be right back.
31
00:01:53,777 --> 00:01:56,697
And while you're there can you see
if they've got any kale?
32
00:01:56,780 --> 00:01:57,781
HERMAN: I'm on it.
33
00:01:57,865 --> 00:01:58,866
Oh!
34
00:02:00,200 --> 00:02:01,201
Bollocks.
35
00:02:02,285 --> 00:02:03,953
You ruined my jumpsuit, bitch.
36
00:02:04,037 --> 00:02:05,288
Chill.
37
00:02:05,371 --> 00:02:06,623
You know what I want right now?
38
00:02:06,706 --> 00:02:08,041
Autograph? (GRUNTS)
39
00:02:08,583 --> 00:02:09,875
(TRAY CLATTERING)
40
00:02:10,584 --> 00:02:13,253
I want to give the world exactly
what it's been crying out for.
41
00:02:13,337 --> 00:02:16,840
Your dead body laid out
on a goddamn slab.
42
00:02:17,299 --> 00:02:18,467
HERMAN: Hey, cracker.
43
00:02:19,759 --> 00:02:21,010
What's up?
44
00:02:21,218 --> 00:02:22,428
(INMATES MUTTERING EXCITEDLY)
45
00:02:22,553 --> 00:02:25,181
Oh, it's the fan base.
46
00:02:28,142 --> 00:02:29,518
(INMATES MUTTERING EXCITEDLY)
47
00:02:33,063 --> 00:02:35,065
Kiss my rings, bitch.
48
00:02:40,153 --> 00:02:42,113
You're not the Mandarin, Slattery.
49
00:02:43,907 --> 00:02:45,659
You're not even a real criminal.
50
00:02:45,742 --> 00:02:47,118
Au contraire, Dave.
51
00:02:47,202 --> 00:02:51,081
When an actor has inhabited a role
as long as I have, he often becomes it,
52
00:02:51,164 --> 00:02:52,248
and it him.
53
00:02:52,374 --> 00:02:53,750
(INMATES CHUCKLE)
54
00:02:54,876 --> 00:02:56,336
Uh... Mr. Slattery?
55
00:02:57,337 --> 00:03:00,465
Me and the boys was just wondering
if you could do, uh...
56
00:03:00,548 --> 00:03:01,800
Do the voice.
57
00:03:02,092 --> 00:03:05,845
Fletcher, it's not something
I can just turn on.
58
00:03:05,929 --> 00:03:07,389
I'm not your meat puppet.
(CLICKS TONGUE)
59
00:03:08,264 --> 00:03:09,683
Oh, very well.
60
00:03:10,600 --> 00:03:11,601
(COUGHS)
61
00:03:15,271 --> 00:03:20,902
(IN GRUFF VOICE)
And you'll never see me coming.
62
00:03:21,861 --> 00:03:23,697
-(ALL LAUGHING EXCITEDLY)
-Oh!
63
00:03:23,780 --> 00:03:25,031
You see? I told you.
64
00:03:25,115 --> 00:03:27,867
I told you he was gonna do it. I told you.
Thank you.
65
00:03:27,951 --> 00:03:29,327
-I had chills!
-No, no. I thank you.
66
00:03:29,411 --> 00:03:30,787
-FLETCHER: I had chills, man!
-And I thank you.
67
00:03:31,788 --> 00:03:33,415
Oh! My choccy milk.
68
00:03:34,040 --> 00:03:35,291
(BEEPS)
69
00:03:35,667 --> 00:03:36,835
Ready when you are.
70
00:03:37,001 --> 00:03:40,046
(TREVOR VOCALIZING)
71
00:03:43,633 --> 00:03:46,636
Vocal warm-ups.
Old habit from my stage work.
72
00:03:47,470 --> 00:03:49,138
I can't imagine, starting out,
you'd ever thought
73
00:03:49,221 --> 00:03:50,681
you'd end up in some place like this.
74
00:03:50,764 --> 00:03:53,976
Yeah, not bad, eh?
That whole "rolling on people" thing
75
00:03:54,059 --> 00:03:55,269
gets you the VIP treatment.
76
00:03:55,811 --> 00:03:57,603
It looks like you're living comfortably.
77
00:03:57,687 --> 00:03:59,731
There are things that I miss.
78
00:04:00,523 --> 00:04:01,649
(CLEARS THROAT)
79
00:04:01,733 --> 00:04:04,026
Ketamine, obviously.
80
00:04:04,110 --> 00:04:05,778
And the birds.
81
00:04:05,862 --> 00:04:07,947
But you know,
you make do in that department.
82
00:04:08,030 --> 00:04:10,283
I mean, we've all been to drama school,
have we not?
83
00:04:10,366 --> 00:04:11,492
You know what I'm saying?
84
00:04:13,368 --> 00:04:16,079
Okay, look, Trevor,
this is our last day. Okay?
85
00:04:16,163 --> 00:04:18,331
-Last day?
-Yes, finally.
86
00:04:18,457 --> 00:04:23,253
And we've covered a lot of the logistics.
Your recruitment by Aldrich Killian,
87
00:04:23,336 --> 00:04:25,547
the creation of an amalgam warlord
by his think tank...
88
00:04:25,630 --> 00:04:28,842
Whom I brought to life. Carry on.
89
00:04:29,092 --> 00:04:30,802
The one question that
most people ask me
90
00:04:30,886 --> 00:04:33,513
when I tell them that I know you is that,
91
00:04:33,597 --> 00:04:36,057
"How could he have not known
what was going on?"
92
00:04:37,017 --> 00:04:39,102
-Three little words.
-Hmm?
93
00:04:39,186 --> 00:04:41,104
"Lovely. Drugs."
94
00:04:42,814 --> 00:04:43,940
Okay.
95
00:04:44,483 --> 00:04:46,568
To bring this film to a close,
96
00:04:46,651 --> 00:04:49,446
I'd like to know more about
the man behind the mask.
97
00:04:49,529 --> 00:04:51,031
The real Trevor Slattery.
98
00:04:51,782 --> 00:04:54,367
You know, with all the Internet gossip
and tabloid exposés,
99
00:04:54,451 --> 00:04:56,660
not much is known
about you personally.
100
00:04:57,495 --> 00:05:02,374
Well, I think that an actor does better
to keep a shred of mystery,
101
00:05:02,458 --> 00:05:06,045
otherwise, you know, it can color
the audience's perception.
102
00:05:06,462 --> 00:05:07,505
What have you got there?
103
00:05:07,588 --> 00:05:09,632
I found this in the vaults of
an English newspaper
104
00:05:09,715 --> 00:05:11,342
called
The Liverpool Echo.
105
00:05:11,884 --> 00:05:14,093
That's you and your mother, right?
106
00:05:14,385 --> 00:05:15,595
Yeah, it is.
107
00:05:17,430 --> 00:05:20,308
October 12th, 1964.
108
00:05:22,184 --> 00:05:24,686
That was the day I landed my first role.
109
00:05:25,145 --> 00:05:27,856
Boatswain 1, Shakespeare's
Tempest.
110
00:05:27,940 --> 00:05:30,818
Obviously, I told her it was the lead.
I always was a bloody great liar.
111
00:05:30,901 --> 00:05:32,736
So, I assume the two of you were close.
112
00:05:32,820 --> 00:05:37,950
She was everything to me.
113
00:05:38,200 --> 00:05:41,245
She passed in 1986,
but you weren't there when she died.
114
00:05:42,162 --> 00:05:45,249
No, I wasn't. I was here in America
for my big break.
115
00:05:45,415 --> 00:05:48,627
And this would be the TV pilot
for the CBS network.
116
00:05:48,710 --> 00:05:51,295
Caged Heat. Wonderful piece,
117
00:05:51,379 --> 00:05:55,591
(IN RUSSIAN ACCENT) about avenging
Russian police cop with anger issues
118
00:05:55,675 --> 00:05:57,927
let loose on Los Angeles.
119
00:05:58,010 --> 00:05:59,053
(IN NORMAL VOICE)
I wish I had a copy.
120
00:05:59,136 --> 00:06:01,556
(IN RUSSIAN ACCENT)
I wish I had copy.
121
00:06:01,639 --> 00:06:05,268
Actually, Trevor, I managed to find
some footage of that as well.
122
00:06:08,271 --> 00:06:09,730
Oh, oh, oh.
123
00:06:10,064 --> 00:06:11,274
(THEME MUSIC PLAYING)
124
00:06:47,143 --> 00:06:49,728
Handsome lad. Handsome lad.
125
00:06:49,811 --> 00:06:51,103
Yeah, it's compelling.
126
00:06:51,478 --> 00:06:52,479
(CLEARS THROAT)
127
00:06:52,563 --> 00:06:54,857
Sean Connery made a pass at me once.
128
00:06:56,025 --> 00:06:58,777
Everyone on the set
called him "Mr. Connery."
129
00:06:58,861 --> 00:07:00,653
He called me "Trev."
130
00:07:00,737 --> 00:07:02,572
(IMITATING SEAN CONNERY)
"You're very talented, Trev."
131
00:07:02,655 --> 00:07:03,947
That's fascinating.
132
00:07:04,031 --> 00:07:05,907
Was that a monkey drinking vodka?
133
00:07:05,990 --> 00:07:09,243
Yes. Yes! And still those knobs
at the network didn't pick it up.
134
00:07:09,327 --> 00:07:11,954
-I think it was too sophisticated for them.
-Hmm.
135
00:07:12,038 --> 00:07:13,664
That was the break that broke me.
136
00:07:13,748 --> 00:07:14,832
Well, right there.
137
00:07:14,999 --> 00:07:18,294
You seem to typify your life
as a series of missed opportunities,
138
00:07:18,377 --> 00:07:21,589
but yet, you don't tend to take
responsibility for many of them.
139
00:07:21,672 --> 00:07:24,508
My responsibility is to my muse.
140
00:07:24,592 --> 00:07:26,801
I'm an actor, love,
141
00:07:26,885 --> 00:07:29,304
-not a bloody rocket surgeon.
-Hmm.
142
00:07:29,846 --> 00:07:34,768
But, possibly, your portrayal
has angered some people.
143
00:07:34,851 --> 00:07:37,270
I mean, some whom
are very dangerous.
144
00:07:37,604 --> 00:07:38,896
You don't have to tell me, mate.
145
00:07:38,979 --> 00:07:42,024
I've seen those bloody
Internet message boards.
146
00:07:42,107 --> 00:07:43,275
Vicious.
147
00:07:43,359 --> 00:07:45,361
I'm not talking about
the message boards.
148
00:07:45,444 --> 00:07:47,780
-I'm talking about the Ten Rings.
-Come again?
149
00:07:47,863 --> 00:07:52,284
The terrorist group historically
associated with the Mandarin.
150
00:07:52,368 --> 00:07:54,536 X1:0
Officially they're dormant,
but evidence suggests
151
00:07:54,620 --> 00:07:56,372
that they're becoming more active.
152
00:07:56,747 --> 00:07:59,041
What, the Ten Rings? Are they real?
153
00:07:59,416 --> 00:08:00,834
It's well documented.
154
00:08:01,502 --> 00:08:02,503
That is so cool.
155
00:08:04,087 --> 00:08:05,922
Trevor, you told me
that when you got this role
156
00:08:06,005 --> 00:08:07,632
that you'd researched it thoroughly.
157
00:08:07,715 --> 00:08:10,300
Yeah, but when an actor tells you
he's "done the research,"
158
00:08:10,384 --> 00:08:11,927
it means he's switched on
his computer,
159
00:08:12,010 --> 00:08:14,096
Googled his own name
and had a quick wank.
160
00:08:16,473 --> 00:08:20,477
So, you mean to tell me
161
00:08:20,560 --> 00:08:23,145
that you don't know the history
of the Mandarin himself.
162
00:08:25,439 --> 00:08:27,023
He was a warrior-king.
163
00:08:27,899 --> 00:08:30,819
Inspired generations of men
through the Middle Ages,
164
00:08:30,902 --> 00:08:32,486
perhaps even further back in time.
165
00:08:32,569 --> 00:08:34,989
Blah, blah, blah.
Who bloody cares, mate?
166
00:08:35,072 --> 00:08:37,116
It's a show people want
and I gave them a good one.
167
00:08:37,199 --> 00:08:39,410
It's not the Mandarin they'll remember.
168
00:08:39,493 --> 00:08:43,664
It's the name, "Trevor Slattery."
It's the brand. "Trev."
169
00:08:45,374 --> 00:08:46,792
You're right.
170
00:08:46,875 --> 00:08:49,003
And for that sin,
you will soon suffer horribly
171
00:08:49,086 --> 00:08:51,422
with a hole in your body
for every ring of our faith.
172
00:08:51,505 --> 00:08:54,090
(CHUCKLING) So... Sorry. What?
173
00:08:54,549 --> 00:08:55,591
You heard me.
174
00:09:00,096 --> 00:09:01,097
(GROANS)
175
00:09:04,100 --> 00:09:06,394
Oh! Get up, big lad. Get up.
176
00:09:09,313 --> 00:09:10,605
(GRUNTING)
177
00:09:18,196 --> 00:09:19,197
(HERMAN GROANS)
178
00:09:26,079 --> 00:09:27,247
You.
179
00:09:27,956 --> 00:09:29,624
You killed my butler.
180
00:09:30,125 --> 00:09:32,794
JACKSON: You're not capable of pulling
that trigger, Mr. Slattery.
181
00:09:34,378 --> 00:09:36,422
I'm an out of work actor, love.
182
00:09:36,505 --> 00:09:39,090
You have no idea what I'm capable of.
183
00:09:39,174 --> 00:09:42,052
And, thanks to the CBS network,
I'm pretty good with a handgun.
184
00:09:42,677 --> 00:09:43,678
Oh...
185
00:09:45,889 --> 00:09:48,808
Consider this a lesson in what's real
186
00:09:48,892 --> 00:09:50,476
and what's not.
187
00:09:50,976 --> 00:09:53,645
Why do people keep pointing
guns at my head?
188
00:09:53,729 --> 00:09:56,148
Please. I don't want to die.
189
00:09:56,231 --> 00:10:00,402
I don't want to die.
190
00:10:00,819 --> 00:10:04,073
Target acquired and in position.
Extraction unit, mobilize.
191
00:10:04,156 --> 00:10:06,575
I'm not the one
that's going to kill you, Mr. Slattery.
192
00:10:06,658 --> 00:10:08,118
I'm here to break you out.
193
00:10:08,202 --> 00:10:10,496
-That's nice.
-(HELICOPTER WHIRRING)
194
00:10:10,579 --> 00:10:12,498
-(GUNS FIRING OUTSIDE)
-Not really.
195
00:10:12,581 --> 00:10:14,958
You see, there's somebody
who wants to meet you.
196
00:10:15,125 --> 00:10:16,585
-(DISTANT CLAMORING)
-Do I know him?
197
00:10:16,668 --> 00:10:19,797
No, but you took his name.
198
00:10:19,880 --> 00:10:21,548
And now he wants it back.
199
00:10:21,965 --> 00:10:23,341
Oh...
200
00:10:24,675 --> 00:10:28,304
(CHUCKLES) No. Sorry.
I still don't get it.
201
00:11:04,257 --> 00:11:06,217
Uh... Mr. Slattery?
202
00:11:06,801 --> 00:11:09,178
Me and the boys was just wondering
if you could, uh...
203
00:11:10,388 --> 00:11:11,848
Do the voice.
204
00:11:12,348 --> 00:11:13,724
JUSTIN: Jackass.
205
00:11:13,808 --> 00:11:15,059
Whatever.
206
00:11:15,893 --> 00:11:19,981
Where have you been? I wrote a book
in the time you were gone.
207
00:11:20,064 --> 00:11:23,817
(IN GRUFF VOICE)
And you'll never see me coming.
208
00:11:23,900 --> 00:11:26,653
JUSTIN: Look at this guy.
What is so special about him?
209
00:11:26,736 --> 00:11:29,489
I mean, I had an army of robots.
What's he got?
210
00:11:29,573 --> 00:11:31,032
He's got some dumb accent.
211
00:11:31,116 --> 00:11:33,243
His name's Trevor. What is that?
212
00:11:34,327 --> 00:11:37,372
It's like if bin Laden
and Benny Hill had a baby.
213
00:12:15,535 --> 00:12:17,454
JUSTIN:
Then I got to wake up
and look at this chick?
214
00:12:17,537 --> 00:12:19,664
"Pepper Potts stirs up stuff."
215
00:12:19,748 --> 00:12:21,082
"Look at me."
216
00:12:21,166 --> 00:12:24,836
Some second-rate, jumped up,
Amazon secretary.
217
00:12:24,920 --> 00:12:27,339
Tony and I... (STAMMERING)
Tony's cool.
218
00:12:27,422 --> 00:12:30,926
Tony and I, we have an understanding.
We're brothers in arms, you know.
219
00:12:31,968 --> 00:12:33,970
Literally. We were both arms dealers.
220
00:12:35,554 --> 00:12:38,265
We're both good-looking.
We both have nice hair.
221
00:12:38,349 --> 00:12:39,767
We both have boats.
222
00:12:40,643 --> 00:12:42,143
I used to have a boat.
223
00:12:43,227 --> 00:12:44,228
Well, anyway...
224
00:12:44,311 --> 00:12:46,271
Not here, baby. Not here.
16213