All language subtitles for Eureka - 05x11 - Mirror, Mirror.Web-DL.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,593 --> 00:00:02,104 Previously on Eureka... 2 00:00:02,172 --> 00:00:07,160 We think we may have uncovered possible espionage in Eureka. 3 00:00:07,233 --> 00:00:09,533 Well, this doesn't look good, does it? 4 00:00:09,601 --> 00:00:11,204 There was someone on that disc 5 00:00:11,272 --> 00:00:13,346 that you tried to destroy, and I can restore it. 6 00:00:13,414 --> 00:00:15,316 - Don't do that. - Who are you protecting? 7 00:00:15,384 --> 00:00:17,654 You. 8 00:00:17,722 --> 00:00:20,728 You introduced me to Beverly Barlowe. 9 00:00:20,796 --> 00:00:23,834 You're all just staring. 10 00:00:23,901 --> 00:00:26,436 We're just not used to seeing you alive! 11 00:00:26,504 --> 00:00:28,803 I'm not used to being alive! 12 00:00:30,338 --> 00:00:33,875 Is that supposed to happen? 13 00:00:33,943 --> 00:00:36,477 What the hell is that? 14 00:00:42,982 --> 00:00:44,748 I am telling you, sheriff, 15 00:00:44,816 --> 00:00:46,816 he has been acting very suspiciously. 16 00:00:46,884 --> 00:00:48,851 Well, you guys have been neighbors a long time. 17 00:00:48,919 --> 00:00:50,152 - 20 years! - Yeah. 18 00:00:50,220 --> 00:00:51,387 But there's always been something 19 00:00:51,455 --> 00:00:52,688 that I didn't quite trust about the guy. 20 00:00:52,756 --> 00:00:53,889 Okay, well, thanks for telling me about it. 21 00:00:53,957 --> 00:00:56,057 I'll talk to Dr. Adler. Here you go. 22 00:00:56,125 --> 00:00:57,726 Thank you. Talk about what? 23 00:00:57,793 --> 00:01:01,264 He's out in his backyard in the middle of the night. 24 00:01:01,332 --> 00:01:03,399 Like, for hours! With all this weird equipment. 25 00:01:03,466 --> 00:01:05,500 Of course he is. 26 00:01:05,568 --> 00:01:07,935 So you're defending him? 27 00:01:08,003 --> 00:01:09,737 Well, yes, it isn't suspicious behavior 28 00:01:09,804 --> 00:01:11,339 if you're an astronomer. 29 00:01:11,406 --> 00:01:13,475 Ju... you know what? I'm gonna check on it. 30 00:01:13,543 --> 00:01:15,210 I promise. 31 00:01:15,277 --> 00:01:17,445 Thank you so much, sheriff. 32 00:01:17,513 --> 00:01:20,181 Good day, Dr. Blake. 33 00:01:20,249 --> 00:01:23,052 I'll be keeping my eye on you. 34 00:01:25,255 --> 00:01:26,788 What is that? 35 00:01:26,856 --> 00:01:27,923 Okay... 36 00:01:27,990 --> 00:01:30,159 It's been like this all week. 37 00:01:30,226 --> 00:01:32,528 Everyone thinks everyone else is hiding some huge secret. 38 00:01:32,596 --> 00:01:35,464 Well, I understand how they feel after Grace. 39 00:01:35,532 --> 00:01:36,966 Yeah... Yeah, at least there haven't 40 00:01:37,034 --> 00:01:38,868 been any formal espionage charges laid. 41 00:01:38,936 --> 00:01:40,970 Unfortunately, that's not gonna help Henry any. 44 00:01:44,942 --> 00:01:48,177 I love you. You know that, don't you? 45 00:01:48,245 --> 00:01:51,881 Yeah. 46 00:01:51,949 --> 00:01:55,185 - See ya. - See ya. 47 00:01:55,252 --> 00:01:58,588 Initial... and initial... 48 00:01:58,656 --> 00:02:01,658 Signature... thumbprint... 49 00:02:01,726 --> 00:02:04,661 - Date of birth. - Which time? 50 00:02:04,729 --> 00:02:07,564 No, you know, let's leave that one blank for now. 51 00:02:07,632 --> 00:02:10,334 Initial... signature... 52 00:02:10,402 --> 00:02:12,369 Initial... 53 00:02:12,437 --> 00:02:14,104 How much paperwork does it take 54 00:02:14,172 --> 00:02:15,606 to bring someone back to life? 55 00:02:15,673 --> 00:02:17,608 Well, we need to inform all relevant government agencies 56 00:02:17,675 --> 00:02:19,877 that a death certificate was filed erroneously. 57 00:02:19,945 --> 00:02:22,713 - Which is a massive lie. - Which is technically true, 58 00:02:22,781 --> 00:02:24,848 so, officially, Dr. Holly Marten never died. 59 00:02:24,916 --> 00:02:25,949 Hand cramp! 60 00:02:26,017 --> 00:02:27,350 Yay. 61 00:02:27,418 --> 00:02:29,553 I have hands. 62 00:02:29,620 --> 00:02:31,021 I'm done. What next? 63 00:02:31,089 --> 00:02:34,091 No next. Congratulations, you're alive! 64 00:02:34,158 --> 00:02:37,227 Seriously? 65 00:02:37,295 --> 00:02:40,330 But, really, what next next? 66 00:02:40,398 --> 00:02:42,332 Well, you live your life, Hol. 67 00:02:42,400 --> 00:02:44,869 Not many people get a second chance. 68 00:02:44,936 --> 00:02:46,337 You're right. You're right! 69 00:02:46,405 --> 00:02:48,439 I could do anything. I mean, what kind of 70 00:02:48,507 --> 00:02:50,207 astrophysics should I focus on? 71 00:02:50,275 --> 00:02:53,544 Or... or I could teach! M. I.T... Caltech... 72 00:02:53,612 --> 00:02:56,214 Kindergarten. 73 00:02:56,281 --> 00:02:57,882 I loved kindergarten. 74 00:02:57,950 --> 00:03:00,517 I'm never gonna be able to decide what I want to do. 75 00:03:00,585 --> 00:03:02,185 That decision is completely up to you. 76 00:03:02,253 --> 00:03:04,420 I am the no-pressure boyfriend. 77 00:03:04,488 --> 00:03:06,655 Well, you can use my lab if you want. 78 00:03:06,723 --> 00:03:09,591 You know, for your research, thinking, whatever. 79 00:03:09,659 --> 00:03:12,394 You know, when I was seven, I got a Barbie jumbo jet... 80 00:03:12,462 --> 00:03:14,029 With the first-class accessory pack. 81 00:03:14,097 --> 00:03:16,598 I thought that was the absolute best gift 82 00:03:16,666 --> 00:03:19,768 anyone could ever get ever. 83 00:03:19,836 --> 00:03:22,070 I was wrong. 84 00:03:22,138 --> 00:03:26,308 Doug, thank you. 85 00:03:26,376 --> 00:03:27,542 Thank you! 86 00:03:27,610 --> 00:03:28,810 Good morning. 87 00:03:28,878 --> 00:03:31,712 Jo! Guess what, I'm legal. 88 00:03:31,779 --> 00:03:33,646 Good to know. 89 00:03:33,714 --> 00:03:36,449 Security reports for the director. 90 00:03:39,620 --> 00:03:42,388 - She was just saying thanks. - I know. 91 00:03:42,456 --> 00:03:45,591 And after what you did for her, you deserve it. 92 00:03:45,659 --> 00:03:49,028 Good, I just wanted to be clear. 93 00:03:49,096 --> 00:03:51,063 It might be impossible for you to believe, 94 00:03:51,131 --> 00:03:54,133 but I actually trust you. 95 00:03:56,903 --> 00:03:59,639 Lupo. 96 00:03:59,706 --> 00:04:01,640 Damn. 97 00:04:03,675 --> 00:04:05,310 I just want to know how they found out. 98 00:04:05,378 --> 00:04:08,747 I'm required to file security updates every 72 hours. 99 00:04:08,815 --> 00:04:11,116 - You couldn't fudge it? - Look, I buried Grace's arrest 100 00:04:11,183 --> 00:04:13,418 as deeply as I could, but I'm not going to lie. 101 00:04:13,485 --> 00:04:15,620 - My signature is on it. - Right... 102 00:04:15,688 --> 00:04:19,290 Stupid integrity. 103 00:04:19,358 --> 00:04:21,926 Ms. Lupo. 104 00:04:21,993 --> 00:04:24,228 You have a G.D. employee in custody under suspicion 105 00:04:24,296 --> 00:04:26,698 of espionage and passing of classified information. 106 00:04:26,765 --> 00:04:29,301 Is that accurate? 107 00:04:29,368 --> 00:04:31,470 Yes, sir. Major. 108 00:04:31,537 --> 00:04:33,538 We still don't know what happened, sir. 109 00:04:33,606 --> 00:04:35,340 The Justice Department will be taking over 110 00:04:35,408 --> 00:04:36,842 that investigation immediately. 111 00:04:36,909 --> 00:04:39,278 All evidence will be placed under seal 112 00:04:39,345 --> 00:04:43,149 and the prisoner will be in our custody. 113 00:04:43,216 --> 00:04:44,517 You should have called me immediately, Jo. 114 00:04:44,585 --> 00:04:46,519 Yes, sir. 115 00:04:46,587 --> 00:04:48,621 We are handling it, sir. 116 00:04:48,689 --> 00:04:49,722 Apologies, sheriff, 117 00:04:49,790 --> 00:04:51,424 but Dr. Monroe is one of your people. 118 00:04:51,492 --> 00:04:53,026 Your instinct is to protect her, 119 00:04:53,094 --> 00:04:55,329 and we need to be ruthless. 120 00:04:55,397 --> 00:04:57,197 If there's anyone else involved in this breach, 121 00:04:57,265 --> 00:05:00,501 we'll find them. 122 00:05:03,405 --> 00:05:04,572 That was pleasant. 123 00:05:04,640 --> 00:05:06,341 Yeah. 124 00:05:28,830 --> 00:05:31,098 There are a number of projects that we should be talking about 125 00:05:31,166 --> 00:05:33,834 from our last communique, but I'd like to put those aside 126 00:05:33,902 --> 00:05:36,137 because the new project in section five 127 00:05:36,204 --> 00:05:39,306 is worthy of our attention. I'll send a follow-up report. 128 00:05:39,374 --> 00:05:41,976 Also, I have made preliminary contact 129 00:05:42,043 --> 00:05:43,978 with senator Michaela Wen. 130 00:05:44,046 --> 00:05:45,813 She seems aligned with our goals 131 00:05:45,881 --> 00:05:48,916 and would be an enormous asset if we could recruit her. 132 00:05:48,984 --> 00:05:51,052 I will continue to... 133 00:05:59,829 --> 00:06:02,094 All this to test some smart dust? 134 00:06:02,164 --> 00:06:03,298 Well, it's one of G.D.'s 135 00:06:03,365 --> 00:06:06,234 most important geo-engineering projects. 136 00:06:06,302 --> 00:06:08,169 What, smart dust, like, self-cleaning dust? 137 00:06:08,237 --> 00:06:11,839 No, it's a way to reverse climate change. 138 00:06:11,907 --> 00:06:14,876 - How does dust do that? - Smart dust. 139 00:06:14,944 --> 00:06:17,445 Well, global warming is caused when solar radiation 140 00:06:17,513 --> 00:06:20,048 is trapped in the atmosphere, so we're trying to reflect 141 00:06:20,116 --> 00:06:22,818 some of that heat using microscopic devices 142 00:06:22,886 --> 00:06:25,421 coated in barium titanite. 143 00:06:25,489 --> 00:06:27,457 You know that shiny thing that you put in your windshield 144 00:06:27,525 --> 00:06:28,791 - when you're parked in the sun? - Yes. 145 00:06:28,859 --> 00:06:31,561 Yeah, like a gazillion tiny versions of those. 146 00:06:31,628 --> 00:06:33,196 Thank you. 147 00:06:34,565 --> 00:06:37,500 So here's the containment unit 148 00:06:37,568 --> 00:06:40,704 for our small-scale test fog. 149 00:06:42,440 --> 00:06:43,373 T... uh... 150 00:06:46,377 --> 00:06:47,610 I don't see anything. 151 00:06:47,678 --> 00:06:49,379 We have complete control. 152 00:06:49,447 --> 00:06:53,449 We can change position, altitude, even the reflectivity. 153 00:06:53,517 --> 00:06:56,319 What? 154 00:07:00,024 --> 00:07:02,025 - Now that's cool. - They're being contained 155 00:07:02,093 --> 00:07:07,065 by a cool plasma field. 156 00:07:07,132 --> 00:07:09,968 Completely safe. 157 00:07:11,370 --> 00:07:13,939 So what happens next? 158 00:07:14,006 --> 00:07:15,974 We're gonna spray them at 200 meters. 159 00:07:16,042 --> 00:07:17,976 Are you using drones? 160 00:07:18,044 --> 00:07:20,880 The director has decided to go another way. 161 00:07:33,195 --> 00:07:36,198 - Is that... - Fargo. 162 00:07:36,265 --> 00:07:39,067 Yeah, this is gonna go well. 163 00:07:44,946 --> 00:07:47,046 EUREKA S05 Ep11 - Mirror mirror 164 00:07:47,121 --> 00:07:50,721 Sync and corrected by dr.jackson for www.addic7ed.com 165 00:07:50,780 --> 00:07:53,839 Gas pycnometer is over here. 166 00:07:53,907 --> 00:07:57,641 Got your C.H.N. analyzer, ND-41's, proton gear here. 167 00:07:57,709 --> 00:07:59,542 The fridge has metallic cores 168 00:07:59,610 --> 00:08:01,644 and cold cell lithium. And fresh O.J. 169 00:08:01,712 --> 00:08:03,246 Yum. 170 00:08:03,313 --> 00:08:05,014 I just have to run down to the tristimulus lab 171 00:08:05,082 --> 00:08:07,482 to pick up some results, but make yourself at home. 172 00:08:07,550 --> 00:08:09,618 Okay. 173 00:08:12,455 --> 00:08:15,490 Hello, Dr. Marten. 174 00:08:15,558 --> 00:08:17,225 You scared me. 175 00:08:17,293 --> 00:08:18,960 Hi... computer. 176 00:08:19,028 --> 00:08:20,495 What can I assist you with? 177 00:08:20,562 --> 00:08:23,430 That is a very good question, actually. 178 00:08:23,498 --> 00:08:27,000 I do not know yet. 179 00:08:27,068 --> 00:08:29,569 I would be happy to present some research possibilities 180 00:08:29,637 --> 00:08:31,435 that conform to your areas of specialty. 181 00:08:32,904 --> 00:08:35,773 Also, you have one message in your inbox. 182 00:08:35,840 --> 00:08:36,907 Well, play it. 183 00:08:36,975 --> 00:08:40,177 - From who? - Unknown. 184 00:08:40,245 --> 00:08:41,211 Message commencing. 185 00:08:55,452 --> 00:08:58,154 Message ends. 186 00:09:01,859 --> 00:09:04,827 My PDA said there was a slight irradiance surge in here. 187 00:09:04,895 --> 00:09:07,730 What happened? 188 00:09:09,366 --> 00:09:10,533 Are you okay? 189 00:09:10,601 --> 00:09:13,436 Sure, Zane. I didn't see anything. 190 00:09:13,504 --> 00:09:17,372 That's weird. 191 00:09:30,219 --> 00:09:32,153 Dust Bunny to base, Dust Bunny to base! 192 00:09:32,221 --> 00:09:34,589 I'm ready to commence my run, over! 193 00:09:34,657 --> 00:09:36,925 Altitude and speed are good, Fargo. 194 00:09:36,993 --> 00:09:41,763 Come right to 1-4-7 and it's a go. 195 00:09:41,831 --> 00:09:44,132 Roger that, base! I'm in the pipe! 196 00:09:44,199 --> 00:09:45,467 So what do you figure? 197 00:09:45,534 --> 00:09:48,836 We gonna blow something up or get covered in goo? 198 00:09:48,904 --> 00:09:51,506 Why are you so pessimistic? 199 00:09:51,573 --> 00:09:53,307 Really? 200 00:09:53,375 --> 00:09:55,776 Right... 201 00:09:55,844 --> 00:09:56,944 I think I'm gonna go with goo. 202 00:09:57,012 --> 00:09:59,948 I'll go with explosion. 203 00:10:00,015 --> 00:10:02,851 In three... two... one... 204 00:10:02,919 --> 00:10:06,381 Release! 205 00:10:09,918 --> 00:10:10,818 It's away! 206 00:10:10,886 --> 00:10:13,721 Wait for it. 207 00:10:29,334 --> 00:10:32,703 Containment field is holding all particles over test area. 208 00:10:32,770 --> 00:10:36,673 Let's check reflectivity. 209 00:10:43,615 --> 00:10:45,349 We're Green across the board. 210 00:10:46,919 --> 00:10:49,186 Well, how do you like that? Everything went perfect. 211 00:10:49,254 --> 00:10:50,654 It worked! 212 00:10:50,722 --> 00:10:52,790 I cleared my whole morning for damage control. 213 00:10:52,857 --> 00:10:54,358 Me too. 214 00:10:54,426 --> 00:10:59,096 - Coffee? - Sure. 215 00:10:59,164 --> 00:11:01,799 Whoohoo! 216 00:11:11,609 --> 00:11:13,543 Hello, Dr. Marten, what can I do for you? 217 00:11:13,611 --> 00:11:16,579 Andy, awesome. Thanks for coming down. 218 00:11:16,647 --> 00:11:19,949 I am in need of a handsome and brawny test subject. 219 00:11:20,016 --> 00:11:21,650 Well, you are a charmer. 220 00:11:21,717 --> 00:11:23,517 Just right here is good. Perfecto. 221 00:11:23,585 --> 00:11:26,321 And may I say, it's wonderful to have you back. 222 00:11:26,388 --> 00:11:28,823 Thank you. It is good to be back. 223 00:11:28,891 --> 00:11:31,225 I have lots and lots to do. 224 00:11:33,628 --> 00:11:36,163 That appears to be some type of neural harmonic 225 00:11:36,231 --> 00:11:39,066 with a, uh... 226 00:11:39,133 --> 00:11:41,968 You are so smart... 227 00:11:44,906 --> 00:11:46,340 But a little too trusting. 228 00:11:49,262 --> 00:11:50,628 Well, of course I believe in punctuality, 229 00:11:50,696 --> 00:11:53,164 but I think at the end of the day, there's... 230 00:11:53,232 --> 00:11:54,732 Henry. 231 00:11:55,600 --> 00:11:57,235 Good to see you up and about. 232 00:11:57,303 --> 00:12:01,072 - Where's major Shaw? - Well, he's, uh... 233 00:12:01,140 --> 00:12:02,574 He's putting together some files. 234 00:12:02,641 --> 00:12:04,943 Yeah, which isn't necessarily a bad thing f-for Grace. 235 00:12:05,010 --> 00:12:06,945 Yeah, no, he's, uh, he plays it hard 236 00:12:07,012 --> 00:12:08,979 but he's a stand-up guy, and he just wants to make sure 237 00:12:09,047 --> 00:12:12,282 that there aren't any more breaches. 238 00:12:14,185 --> 00:12:16,485 I'm here to surrender myself 239 00:12:16,552 --> 00:12:19,583 to local law enforcement and G.D. security. 240 00:12:19,651 --> 00:12:21,485 What are you talking about? 241 00:12:21,553 --> 00:12:24,221 I'm the second spy. 242 00:12:24,289 --> 00:12:25,322 I stole classified information, 243 00:12:25,390 --> 00:12:27,757 I persuaded grace to do the same, 244 00:12:27,825 --> 00:12:31,126 I recruited senator Wen, and all the damage that she caused... 245 00:12:31,194 --> 00:12:36,964 The kidnapping, Holly's death... everything... 246 00:12:39,167 --> 00:12:42,535 All on me. 247 00:12:47,040 --> 00:12:48,640 Y... you're serious? 248 00:12:48,708 --> 00:12:52,744 Henry, why? 249 00:12:52,811 --> 00:12:54,945 You'll have to ask the other Henry from the other timeline 250 00:12:55,013 --> 00:12:56,446 to get the answer to that question. 251 00:12:56,514 --> 00:12:59,082 This all happened before we altered things, 252 00:12:59,150 --> 00:13:01,084 before we took our little trip to 1947. 253 00:13:01,151 --> 00:13:02,685 Right, okay, so... So it wasn't you? 254 00:13:02,753 --> 00:13:04,353 - Jack. - But it was another you. 255 00:13:04,420 --> 00:13:06,954 Not you you. Right? Back me up on this. 256 00:13:07,022 --> 00:13:10,491 Jack, you can argue origin philosophy all you want, 257 00:13:10,559 --> 00:13:12,960 but it does not change the fact. 258 00:13:13,027 --> 00:13:15,929 But in reality, you didn't do anything. 259 00:13:15,997 --> 00:13:17,030 He's right. 260 00:13:17,097 --> 00:13:18,765 Grace is sitting in a cell 261 00:13:18,832 --> 00:13:20,566 because Henry showed her the way. 262 00:13:20,634 --> 00:13:22,535 If you're gonna punish her, then you have to punish me, 263 00:13:22,603 --> 00:13:24,270 and do not try to absolve me 264 00:13:24,338 --> 00:13:28,675 by using some technicality of quantum physics. 265 00:13:37,883 --> 00:13:41,719 This is hard, I know. I'll find major Shaw. 266 00:13:41,787 --> 00:13:42,620 Wha... no. Wai... wait... wait! 267 00:13:42,688 --> 00:13:44,289 Hen... right, wait! 268 00:13:44,356 --> 00:13:46,624 You're doing this to be fair to Grace, right? 269 00:13:46,692 --> 00:13:48,392 In part. 270 00:13:48,460 --> 00:13:49,693 Then shouldn't you talk to her first? 271 00:13:49,761 --> 00:13:53,363 Well, I could get you a couple minutes. 272 00:13:57,334 --> 00:13:58,734 It doesn't change anything. Thank you. 273 00:13:58,802 --> 00:14:01,503 If you're doing this to be fair to Grace, 274 00:14:01,570 --> 00:14:06,440 please, don't do anything until you speak to her. 275 00:14:06,508 --> 00:14:10,109 That's fair. 276 00:14:29,994 --> 00:14:32,529 - Doug. - Hi! 277 00:14:32,596 --> 00:14:34,297 Man, you missed it. It was awesome. 278 00:14:34,365 --> 00:14:36,399 I came in low, under the rising sun. 279 00:14:36,466 --> 00:14:37,934 Yippee, so glad. 280 00:14:38,001 --> 00:14:41,337 I need your John Hancock... Well, Doug Hancock. 281 00:14:41,405 --> 00:14:43,906 Sure. What am I hancock-ing? 282 00:14:43,974 --> 00:14:45,674 Some supplies. Human tissue cultures, 283 00:14:45,742 --> 00:14:48,677 bioreactors, water-soluble carbodiimide. 284 00:14:48,745 --> 00:14:51,614 You know, normal girl stuff. L-O-L. 285 00:14:51,682 --> 00:14:54,050 Yeah, you're... you're working in the bio-printing lab. 286 00:14:54,118 --> 00:14:56,887 Yes. I have decided what I want to do with my life. 287 00:14:56,955 --> 00:14:58,289 So can you sign, sweetie? 288 00:14:58,357 --> 00:14:59,690 Yeah, but this isn't your field. 289 00:14:59,758 --> 00:15:00,858 I mean, you're an astrophysicist. 290 00:15:00,926 --> 00:15:02,460 You've never done biochemistry. 291 00:15:02,528 --> 00:15:03,995 The bio-printer saved me. 292 00:15:04,063 --> 00:15:05,797 I really want to try to advance the technology 293 00:15:05,865 --> 00:15:07,166 for other people. 294 00:15:07,233 --> 00:15:08,934 Well, yeah, I guess that makes sense, 295 00:15:09,002 --> 00:15:11,203 but you said you were gonna take some time before you decided. 296 00:15:11,271 --> 00:15:13,572 And I decided. 297 00:15:13,640 --> 00:15:17,343 Come on, be happy. You're on my side, right? 298 00:15:19,514 --> 00:15:23,888 Thanks, bye. 299 00:15:27,362 --> 00:15:28,562 Yes. 300 00:15:28,630 --> 00:15:31,098 Sorry, what? 301 00:15:31,166 --> 00:15:34,035 Your request has been granted for Henry to see his wife. 302 00:15:34,102 --> 00:15:35,370 Yes. Thank you. 303 00:15:35,437 --> 00:15:36,738 What'd he say? 304 00:15:36,806 --> 00:15:39,174 The phone kept dropping out, but Shaw gave the okay. 305 00:15:39,242 --> 00:15:41,411 I got Henry and Grace a couple minutes. 306 00:15:41,479 --> 00:15:43,749 Good, she'll talk some sense into him. 307 00:15:43,817 --> 00:15:45,251 I can't imagine a world where Henry 308 00:15:45,318 --> 00:15:46,652 would do something like this. 309 00:15:46,720 --> 00:15:48,721 The Henry we know isn't responsible, though. 310 00:15:48,789 --> 00:15:51,391 Yeah, well, the law would say something different. 311 00:15:51,458 --> 00:15:53,126 Well, the law doesn't say anything about Einstein Bridges 312 00:15:53,194 --> 00:15:54,728 or time travel or wormholes. 313 00:15:56,631 --> 00:15:58,398 I mean, we can't let Henry be on the hook for this, 314 00:15:58,466 --> 00:16:01,234 it's... it's not... right. 315 00:16:04,104 --> 00:16:07,673 Choose a Lane, buddy. 316 00:16:07,737 --> 00:16:09,642 - Carter. - I'm on this. 317 00:16:16,118 --> 00:16:17,719 No! No, no, no, no! 318 00:16:49,948 --> 00:16:51,348 Smart dust? 319 00:16:51,416 --> 00:16:53,450 Yeah, not so smart anymore. 320 00:16:59,020 --> 00:17:00,854 - You're mistaken, sheriff. - Come on! 321 00:17:00,922 --> 00:17:03,924 Strict safety protocols confined the smart dust to the test area. 322 00:17:03,992 --> 00:17:05,492 Well, somehow it got unconfined 323 00:17:05,560 --> 00:17:07,327 because it was a Coney Island funhouse out there. 324 00:17:07,395 --> 00:17:09,696 If the particles are untethered, the control unit 325 00:17:09,764 --> 00:17:11,998 will have to re-assimilate the cloud immediately. 326 00:17:12,066 --> 00:17:14,868 Well, fire this bad boy up and sweep up the dust. 327 00:17:14,935 --> 00:17:17,771 Where's the control unit? 328 00:17:17,839 --> 00:17:19,673 I hate being right. 329 00:17:19,741 --> 00:17:22,076 It's not fair! It was going perfectly! 330 00:17:22,144 --> 00:17:23,811 Well, it's all right. I mean, random mirrors 331 00:17:23,879 --> 00:17:24,979 everywhere isn't the worst thing in the world. 332 00:17:25,047 --> 00:17:26,281 - We'll deal. - N... no! 333 00:17:26,349 --> 00:17:27,884 Loose smart dust could potentially disrupt 334 00:17:27,952 --> 00:17:30,355 every band on the electromagnetic spectrum. 335 00:17:30,423 --> 00:17:32,091 - Phones, computers... - We'll deal. 336 00:17:32,158 --> 00:17:34,193 The neural impulses in our brains. 337 00:17:34,260 --> 00:17:37,062 Abstract thought, logic, the higher functions 338 00:17:37,130 --> 00:17:39,598 will go first, and then it'll hit the other stuff. 339 00:17:39,666 --> 00:17:41,600 What other stuff? 340 00:17:41,668 --> 00:17:44,202 You know, speech, movement... 341 00:17:44,270 --> 00:17:47,205 Bladder control. 342 00:17:47,273 --> 00:17:50,108 That other stuff. 343 00:17:54,013 --> 00:17:55,847 I have to take responsibility! 344 00:17:55,915 --> 00:17:58,050 You have nothing to confess to! 345 00:17:58,117 --> 00:18:00,285 Grace, I stole classified information. 346 00:18:00,353 --> 00:18:02,855 A different man committed that crime and you know it. 347 00:18:02,923 --> 00:18:04,390 I know that, but I can't let you 348 00:18:04,458 --> 00:18:05,525 take full responsibility either! 349 00:18:05,593 --> 00:18:07,026 Well, I can't let you take any! 350 00:18:07,094 --> 00:18:09,863 Henry, when you came back, 351 00:18:09,931 --> 00:18:11,932 I was already having my doubts about Beverly and her group. 352 00:18:11,999 --> 00:18:15,702 And then suddenly, I had a new Henry. 353 00:18:15,770 --> 00:18:19,106 I could be a new me. 354 00:18:19,174 --> 00:18:21,442 It was a chance to make a clean break. 355 00:18:21,510 --> 00:18:24,578 To bury my secrets for good. 356 00:18:24,646 --> 00:18:26,481 I changed because of you. 357 00:18:26,548 --> 00:18:28,817 Henry, I... 358 00:18:28,885 --> 00:18:32,554 I'm sorry, I j... I can't give you any more time. 359 00:18:35,025 --> 00:18:36,525 You made me a better person, 360 00:18:36,593 --> 00:18:39,629 so if you're looking to take responsibility for something, 361 00:18:39,697 --> 00:18:44,234 take responsibility for that. 362 00:19:00,150 --> 00:19:02,351 I won't ever say anything about Henry. 363 00:19:02,419 --> 00:19:05,554 Not to the D.O.D., not to anyone. 364 00:19:05,622 --> 00:19:09,324 I know. 365 00:19:09,392 --> 00:19:11,660 And I want you to know that I am trying to do 366 00:19:11,728 --> 00:19:12,694 everything I can to help you. 367 00:19:12,762 --> 00:19:15,064 Just help Henry. 368 00:19:15,131 --> 00:19:16,699 If Shaw digs deeply enough, 369 00:19:16,766 --> 00:19:19,969 he will probably find something that incriminates him. 370 00:19:20,036 --> 00:19:22,671 Please, Jo, don't worry about me. 371 00:19:22,739 --> 00:19:25,474 Just take care of Henry. 372 00:19:25,542 --> 00:19:26,608 Yeah. 373 00:19:26,676 --> 00:19:29,044 [Static, 374 00:19:33,516 --> 00:19:35,884 Field coherence is down to 60%. 375 00:19:35,952 --> 00:19:37,453 The E.M. disruption is getting quite a bit worse. 376 00:19:37,520 --> 00:19:39,087 Yeah, my phone was bad enough already. 377 00:19:39,155 --> 00:19:40,656 But don't worry about it, Fargo's working on building 378 00:19:40,724 --> 00:19:41,724 a replacement control unit. 379 00:19:43,093 --> 00:19:44,393 Took four departments three years to develop 380 00:19:44,461 --> 00:19:45,961 the smart dust control mechanism. 381 00:19:46,029 --> 00:19:48,397 But I'm sure the director will crack it in no time. 382 00:19:48,465 --> 00:19:50,766 - Yeah. - Yeah. 383 00:19:50,834 --> 00:19:52,234 Yeah, and in the meantime, you and I are going to see 384 00:19:52,302 --> 00:19:54,603 if we can track it down, so please, tell me it emits 385 00:19:54,671 --> 00:19:56,572 some sort of super energy lightning wave 386 00:19:56,640 --> 00:19:58,774 that we can track. 387 00:19:58,842 --> 00:20:00,276 Sorry, boss. No. 388 00:20:00,344 --> 00:20:02,111 Right, then... Then... then motive. 389 00:20:02,178 --> 00:20:03,579 What does it do? Who would want to steal it? 390 00:20:03,646 --> 00:20:05,380 I think you're on the wrong track there boss. 391 00:20:05,448 --> 00:20:07,015 There are 72 geo-engineering projects 392 00:20:07,083 --> 00:20:09,284 competing with this one, and a solution to climate change 393 00:20:09,352 --> 00:20:11,419 would mean trillions of dollars in grants. 394 00:20:11,487 --> 00:20:13,255 I smell sabotage. 395 00:20:13,322 --> 00:20:14,356 I... I don't know. 396 00:20:14,423 --> 00:20:16,057 I mean, I know the people at G.D. 397 00:20:16,125 --> 00:20:20,060 Can be petty and careless and... and negligent, true, 398 00:20:20,127 --> 00:20:24,231 and even homicidal, I've... I've... what was I saying? 399 00:20:24,299 --> 00:20:26,367 That no one at G.D. would have maliciously stolen the device. 400 00:20:26,434 --> 00:20:27,801 It's possible. 401 00:20:27,869 --> 00:20:28,936 How many competing projects were there? 402 00:20:29,004 --> 00:20:30,037 72, including 208 scientists. 403 00:20:30,105 --> 00:20:31,535 - 208? - Yeah. 404 00:20:31,603 --> 00:20:34,007 And I've already organized the most efficient route to visit them all. 405 00:20:36,410 --> 00:20:37,677 All right, let's start ringing some doorbells. 406 00:20:37,745 --> 00:20:38,578 We gotta find this thing fast. 407 00:20:38,646 --> 00:20:40,046 Great! Let's go! 408 00:20:40,114 --> 00:20:42,616 So what do you have? 409 00:20:42,683 --> 00:20:43,850 Well, the smart dust is still localized 410 00:20:43,918 --> 00:20:45,853 near the original dispersal area. 411 00:20:45,920 --> 00:20:47,288 We're looking at about 12 hours 412 00:20:47,355 --> 00:20:49,889 before we start seeing neural effects... if we're lucky. 413 00:20:49,957 --> 00:20:51,656 That is why you came by, right? 414 00:20:51,723 --> 00:20:53,456 Yeah, yeah. 415 00:20:53,525 --> 00:20:57,061 You know me, I love a dispersal simulation. 416 00:20:57,128 --> 00:20:59,396 But there is one other thing. 417 00:20:59,464 --> 00:21:01,665 I was wondering maybe... If you have the time... 418 00:21:01,733 --> 00:21:03,467 Maybe you could check on Holly. 419 00:21:03,535 --> 00:21:05,803 I ran nutrient blood work yesterday. 420 00:21:05,871 --> 00:21:07,271 How's she feeling? She's fine. 421 00:21:07,339 --> 00:21:09,507 Well, I mean, she says she's fine. 422 00:21:09,574 --> 00:21:11,342 Fargo, she's good. 423 00:21:11,410 --> 00:21:14,512 I... no, no, she's great. I mean, her body is great. 424 00:21:14,580 --> 00:21:16,547 Like, really great. Like, va-voom. 425 00:21:16,615 --> 00:21:19,483 She's been obsessed over the bio-printer lately 426 00:21:19,551 --> 00:21:22,687 and she wants to devote her entire life to studying it. 427 00:21:22,755 --> 00:21:24,622 Well, it makes sense that she would be attached 428 00:21:24,689 --> 00:21:25,956 to that particular technology. 429 00:21:26,024 --> 00:21:27,960 Yeah, well, I-I'm just concerned that maybe 430 00:21:28,027 --> 00:21:30,162 she's throwing herself into something too quickly. 431 00:21:30,230 --> 00:21:32,331 Okay, I guess I could stop by and say hi. 432 00:21:32,399 --> 00:21:34,233 Thank you. 433 00:21:37,070 --> 00:21:39,105 Zane, I need you! 434 00:21:39,172 --> 00:21:40,473 Right here in the hall? 435 00:21:40,540 --> 00:21:43,576 Well, you naughty little minx, you. 436 00:21:43,644 --> 00:21:46,780 Okay, not laughing. Let's start that again. 437 00:21:46,847 --> 00:21:48,848 What do you need me for, darling? 438 00:21:48,916 --> 00:21:50,617 The D.O.D. is confiscating the evidence 439 00:21:50,685 --> 00:21:52,052 in the Grace investigation, 440 00:21:52,119 --> 00:21:54,287 and I need a list of everything they're taking. 441 00:21:54,355 --> 00:21:56,523 Talk to Shaw. He's your buddy. 442 00:21:56,591 --> 00:21:58,559 It's a D.O.D. case now, and Shaw's by the book, 443 00:21:58,626 --> 00:22:00,761 and he's not gonna tell me anything. 444 00:22:00,828 --> 00:22:02,062 Well, he ain't gonna tell me. 445 00:22:02,130 --> 00:22:07,901 I sort of need you to acquire the list... 446 00:22:07,969 --> 00:22:11,204 Discreetly. 447 00:22:11,271 --> 00:22:13,206 The head of G.D. security 448 00:22:13,273 --> 00:22:16,709 wants me to hack classified D.O.D. files? 449 00:22:16,777 --> 00:22:20,045 I didn't say that. 450 00:22:20,113 --> 00:22:22,114 Please, do this for me. 451 00:22:22,182 --> 00:22:23,282 Can you tell me why you need it? 452 00:22:23,350 --> 00:22:25,051 The less you know, the better. 453 00:22:25,119 --> 00:22:27,353 You're protecting me? 454 00:22:27,421 --> 00:22:28,554 - Same here. - Zane. 455 00:22:28,622 --> 00:22:29,889 Look, you're a straight arrow. 456 00:22:29,957 --> 00:22:32,993 That's what I love and kinda hate about you. 457 00:22:33,060 --> 00:22:35,729 I'm not gonna be the one that gets your hands dirty here. 458 00:22:35,796 --> 00:22:39,566 I'm sorry, Jo. 459 00:22:39,633 --> 00:22:41,134 Yeah. 460 00:22:47,608 --> 00:22:50,743 Holly? 461 00:22:50,811 --> 00:22:52,112 Hello? 462 00:23:02,791 --> 00:23:04,359 What are you doing? 463 00:23:04,427 --> 00:23:07,996 Cellular lattice 47% printed. 464 00:23:08,063 --> 00:23:10,932 47% of what? 465 00:23:22,626 --> 00:23:24,228 Hi! 466 00:23:24,295 --> 00:23:26,938 - What are you doing here? - Just checking in. 467 00:23:27,006 --> 00:23:28,808 Doug sent you. 468 00:23:28,876 --> 00:23:30,610 It's sweet, but he worries too much. 469 00:23:33,347 --> 00:23:36,184 Well, he is the boss. 470 00:23:36,251 --> 00:23:37,952 But just so I have something to report back, 471 00:23:38,020 --> 00:23:40,788 everything's good? 472 00:23:40,856 --> 00:23:43,591 - Yeah! Keeping busy. - I can see that. 473 00:23:44,961 --> 00:23:46,795 That's not for me. 474 00:23:46,863 --> 00:23:50,633 I mean, it's for me to study, not to live in. 475 00:23:50,700 --> 00:23:52,234 I'm testing new molecular scaffolding 476 00:23:52,302 --> 00:23:55,938 - for bio-printed organs. - In there? 477 00:23:56,006 --> 00:23:58,007 Seems smarter than running tests on myself. 478 00:23:58,075 --> 00:24:00,877 I wouldn't want to melt my own head... again. 479 00:24:00,944 --> 00:24:03,179 Holly, don't you think it's a little early in your research 480 00:24:03,247 --> 00:24:05,915 for you to be printing whole human bodies? 481 00:24:05,983 --> 00:24:08,818 I mean, yesterday, you were a rocket scientist. 482 00:24:08,886 --> 00:24:11,454 And the day before that, I was dead. 483 00:24:11,522 --> 00:24:14,958 Why run simulations when I can test the real thing? 484 00:24:15,026 --> 00:24:17,160 Holly, the somatic cell emulsions you're using 485 00:24:17,228 --> 00:24:20,964 are incredibly hard to produce, even here at G.D. 486 00:24:22,533 --> 00:24:24,101 I guess you're right... 487 00:24:24,168 --> 00:24:25,769 Except the boss, 488 00:24:25,837 --> 00:24:27,971 who also happens to be my boyfriend, 489 00:24:28,038 --> 00:24:30,540 said I could use whatever supplies I needed, 490 00:24:30,607 --> 00:24:32,842 so... 491 00:24:32,909 --> 00:24:36,448 I'm actually kind of busy here. 492 00:24:36,515 --> 00:24:40,285 So bye. 493 00:24:40,353 --> 00:24:43,355 Well, 494 00:24:43,423 --> 00:24:47,192 I guess I'll leave you to it. 495 00:25:04,343 --> 00:25:05,610 Fargo! 496 00:25:05,678 --> 00:25:07,379 Any luck finding the stolen control unit? 497 00:25:07,446 --> 00:25:08,947 No, nothing. 498 00:25:09,014 --> 00:25:10,748 We've interviewed 108 people so far. 499 00:25:10,816 --> 00:25:12,851 - 106, boss. - 106 people. 500 00:25:12,918 --> 00:25:15,253 And the fact that we haven't made any headway whatsoever 501 00:25:15,321 --> 00:25:16,988 doesn't have me down at all. 502 00:25:17,056 --> 00:25:19,390 You, uh, didn't get my update, doctor? 503 00:25:19,458 --> 00:25:21,726 What? No. 504 00:25:21,794 --> 00:25:23,661 The communications grid is bonkers. 505 00:25:23,729 --> 00:25:25,630 Servers should be next. 506 00:25:25,698 --> 00:25:27,466 Please tell me you have this thing fixed. 507 00:25:27,534 --> 00:25:29,935 The smart dust should be re-coalescing 508 00:25:30,002 --> 00:25:33,705 at optimal altitude... now. 509 00:25:33,773 --> 00:25:35,807 Fargo for the win! 510 00:25:38,044 --> 00:25:40,279 Doesn't seem to be connecting 511 00:25:40,346 --> 00:25:43,047 with the smart dust there. 512 00:25:43,115 --> 00:25:44,882 Well, there's some sort of crosstalk interference. 513 00:25:44,950 --> 00:25:48,285 Only one other thing uses the same gaussian wave packets. 514 00:25:48,353 --> 00:25:50,921 Let me guess. 515 00:25:50,989 --> 00:25:54,092 The missing control unit. 516 00:25:54,159 --> 00:25:55,960 I had this happen! I had this happen once 517 00:25:56,028 --> 00:25:57,128 with a garage door opener. 518 00:25:57,196 --> 00:25:59,263 Well, wherever it is, it's still on. 519 00:25:59,331 --> 00:26:01,032 But maybe I can install a booster 520 00:26:01,099 --> 00:26:04,902 to override the interference. 521 00:26:04,970 --> 00:26:07,137 Well, the methane abatement team is waiting on us. 522 00:26:07,205 --> 00:26:08,538 They're over in Dr. Glenn's cow pasture. 523 00:26:08,606 --> 00:26:10,941 More suspects? 524 00:26:11,009 --> 00:26:12,442 There's gotta be an easier way to find this thing 525 00:26:12,510 --> 00:26:14,645 than wading through cow methane. 526 00:26:14,713 --> 00:26:16,280 I ran the numbers. 527 00:26:16,347 --> 00:26:18,082 This approach still has the highest likelihood of success. 528 00:26:18,149 --> 00:26:19,950 Any other method would be dangerously close 529 00:26:20,018 --> 00:26:22,655 to professional malpractice... 530 00:26:22,722 --> 00:26:24,724 Boss. 531 00:26:27,892 --> 00:26:29,229 - Let's go. - Great! 532 00:26:29,296 --> 00:26:30,663 What about that garage door thing? 533 00:26:30,731 --> 00:26:32,166 I mean, there was a house on the street 534 00:26:32,233 --> 00:26:33,867 and they had theirs tuned to the same channel as ours. 535 00:26:33,935 --> 00:26:35,736 I had to drive up and down the street with the clicker 536 00:26:35,803 --> 00:26:39,507 until their door opened. Can we make one of those? 537 00:26:39,575 --> 00:26:41,042 - A clicker? - Sort of. 538 00:26:41,110 --> 00:26:43,278 L-like something that can track down where interference 539 00:26:43,345 --> 00:26:45,013 is coming from? 540 00:26:45,080 --> 00:26:48,483 Well, it's a nifty idea, boss, but kind of impossible. 541 00:26:48,551 --> 00:26:50,552 We'd have to rewrite the second law of thermodynamics, 542 00:26:50,619 --> 00:26:52,287 and if you wanted to use d'Alembert's formula 543 00:26:52,354 --> 00:26:53,455 to solve a one-dimensional wave equation... 544 00:26:53,523 --> 00:26:55,291 Yeah, ye-ahhh. 545 00:26:55,358 --> 00:26:58,327 All right, let's go. 546 00:26:59,963 --> 00:27:02,798 So if you can set up somewhere near a vent, 547 00:27:02,866 --> 00:27:05,702 you can get started. 548 00:27:13,277 --> 00:27:14,812 You're looking very tired, my friend. 549 00:27:14,879 --> 00:27:16,914 I'm sure. 550 00:27:16,982 --> 00:27:18,849 How you feeling? 551 00:27:18,917 --> 00:27:20,751 I just keep thinking 552 00:27:20,819 --> 00:27:24,388 about Grace, and... 553 00:27:24,456 --> 00:27:28,126 I don't know what to do. 554 00:27:28,193 --> 00:27:30,228 I can't imagine my life without her. 555 00:27:30,295 --> 00:27:33,598 Because you care about her. We all do. 556 00:27:37,002 --> 00:27:38,670 We are trying to track 557 00:27:38,737 --> 00:27:40,705 the dispersal patterns of the smart dust. 558 00:27:40,773 --> 00:27:41,839 Particle sensors. 559 00:27:41,907 --> 00:27:45,009 We've been having power flickers. 560 00:27:45,076 --> 00:27:47,478 Vincent's fusion generator is probably being affected. 561 00:27:47,545 --> 00:27:49,546 - Henry... - N-no, I'm happy 562 00:27:49,614 --> 00:27:51,682 to think about almost anything for a little while. 563 00:27:51,749 --> 00:27:54,451 As a matter of fact, I was on my way to G.D. to see Holly. 564 00:27:54,519 --> 00:27:57,421 She had some questions about the bio-printer. 565 00:27:57,489 --> 00:28:00,958 She asked would I come by. 566 00:28:02,427 --> 00:28:05,229 I-if someone wanted to study molecular scaffolding, 567 00:28:05,297 --> 00:28:07,065 how would they go about it? 568 00:28:07,132 --> 00:28:09,300 There's tons of research on the G.D. database. 569 00:28:09,368 --> 00:28:12,669 I'd build a computer model from those specs. 570 00:28:12,737 --> 00:28:14,638 Would you bio-print a body? 571 00:28:17,042 --> 00:28:18,909 No, that would be like, uh, 572 00:28:18,977 --> 00:28:22,512 launching a spaceship to test the zero-grav shower. 573 00:28:22,580 --> 00:28:23,880 Yeah, well, that's what I thought. 574 00:28:23,948 --> 00:28:25,315 What, are you talking about Holly? 575 00:28:25,383 --> 00:28:27,083 Yes. 576 00:28:27,152 --> 00:28:29,754 She was printing a body blank in the neural networking lab. 577 00:28:29,822 --> 00:28:31,356 - Why? - I don't know. 578 00:28:31,424 --> 00:28:32,857 But when I pressed her about it, she basically 579 00:28:32,925 --> 00:28:34,793 kicked me out of the lab. 580 00:28:34,860 --> 00:28:37,529 Okay, well... 581 00:28:37,597 --> 00:28:39,197 I'll see what I can find out. 582 00:28:52,208 --> 00:28:54,609 Major, I thought you weren't transferring the evidence 583 00:28:54,677 --> 00:28:56,144 - till next week. - No choice. 584 00:28:56,212 --> 00:28:59,248 You've got an out-of-control dust cloud floating around. 585 00:28:59,315 --> 00:29:01,984 Could damage the magnetic media even before it damages us. 586 00:29:02,052 --> 00:29:04,353 Of course. Can't be too careful. 587 00:29:04,421 --> 00:29:06,622 But you, uh... I want to be sure 588 00:29:06,690 --> 00:29:10,160 you don't leave anything important behind. 589 00:29:10,227 --> 00:29:13,329 Have you ever known me to be less than thorough? 590 00:29:13,397 --> 00:29:16,131 - Make sure those are sealed. - Yes, sir. 591 00:29:17,901 --> 00:29:21,570 I'd be happy to review the, uh, the evidence list. 592 00:29:21,638 --> 00:29:24,273 Second pair of eyes never hurts. 593 00:29:24,340 --> 00:29:28,607 I can also be very thorough. I learned from the best. 594 00:29:28,675 --> 00:29:30,306 You do know this is my investigation? 595 00:29:30,374 --> 00:29:33,611 Of course. I'm cooperating. 596 00:29:33,678 --> 00:29:37,215 Thanks for the offer, but all the information 597 00:29:37,283 --> 00:29:39,451 connected to this case is classified. 598 00:29:47,662 --> 00:29:50,531 Sir. 599 00:29:57,105 --> 00:29:58,439 How many patients should we expect? 600 00:29:58,506 --> 00:30:00,074 It could be hundreds. Make sure we have extra 601 00:30:00,141 --> 00:30:04,044 neural exam kits and portable MRls. 602 00:30:04,112 --> 00:30:06,547 I need to talk to you. It's important. 603 00:30:06,614 --> 00:30:11,152 Okay. 604 00:30:11,220 --> 00:30:14,221 While I was doing some research for Jo, 605 00:30:14,289 --> 00:30:16,591 I found something. 606 00:30:18,160 --> 00:30:19,527 What is that? 607 00:30:19,594 --> 00:30:22,629 Did the dust cause some kind of video malfunction? 608 00:30:22,697 --> 00:30:25,199 That's what I thought at first, but here it is again, 609 00:30:25,266 --> 00:30:28,102 slowed by a factor of 40. 610 00:30:33,774 --> 00:30:35,041 What the hell is that? 611 00:30:38,228 --> 00:30:39,328 This message was buried in a doc-tram file 612 00:30:39,396 --> 00:30:41,029 on my lab computer. 613 00:30:41,097 --> 00:30:42,531 It was addressed to Holly. 614 00:30:42,599 --> 00:30:44,166 Holly? 615 00:30:45,034 --> 00:30:46,267 While she was in my lab, 616 00:30:46,335 --> 00:30:48,035 there was this slight irradiance surge. 617 00:30:48,103 --> 00:30:49,537 She said she didn't see anything, 618 00:30:49,605 --> 00:30:51,606 but this would have hijacked every single video system. 619 00:30:51,674 --> 00:30:52,974 She had to see it. 620 00:30:53,042 --> 00:30:55,277 Why would she lie? 621 00:30:55,344 --> 00:30:58,446 This is an excellent question. 622 00:30:58,514 --> 00:31:00,349 One I didn't want to ask her straight out. 623 00:31:00,416 --> 00:31:02,517 If her cortex is having memory problems, 624 00:31:02,585 --> 00:31:04,386 confronting contradictions in her perception 625 00:31:04,454 --> 00:31:06,522 could cause pathway damage. 626 00:31:06,589 --> 00:31:08,357 Yep. 627 00:31:08,425 --> 00:31:09,825 Her new brain is powered by a photonic processor. 628 00:31:09,892 --> 00:31:12,622 Rhythmic flashes like this could act as a neural trigger. 629 00:31:12,690 --> 00:31:14,619 Well, that's why I brought it to you. 630 00:31:14,686 --> 00:31:16,418 The strobe patterns look like it could cause 631 00:31:16,486 --> 00:31:19,020 epileptic seizures. 632 00:31:19,088 --> 00:31:20,221 Well, this can't be a computer malfunction. 633 00:31:20,289 --> 00:31:21,456 The patterns are too complex. 634 00:31:21,523 --> 00:31:23,090 This is not an accident. 635 00:31:23,158 --> 00:31:26,194 Well, I'll keep digging then. 636 00:31:26,262 --> 00:31:29,530 Maybe I can find a source code. 637 00:31:42,810 --> 00:31:45,011 Fargo. How's it going? 638 00:31:45,079 --> 00:31:47,847 You smell... a lot! 639 00:31:47,915 --> 00:31:49,149 Yes, methane abatement lab. 640 00:31:49,216 --> 00:31:51,184 Smelly and a complete waste of time. 641 00:31:51,252 --> 00:31:52,953 Thank you very much. So, update. 642 00:31:53,020 --> 00:31:54,388 The entire Eureka smart car system 643 00:31:54,455 --> 00:31:55,655 went down ten minutes ago, as did our digital links 644 00:31:55,723 --> 00:31:57,590 to the outside world. 645 00:31:57,658 --> 00:31:59,025 Well, the good news is the cloud is stabilizing. 646 00:31:59,093 --> 00:32:00,894 It's only affecting equipment so far. 647 00:32:00,961 --> 00:32:02,594 So a few more hours of bladder control. 648 00:32:02,662 --> 00:32:04,162 I'll take it. And the bad news? 649 00:32:04,230 --> 00:32:07,531 I can't get my booster to work. 650 00:32:07,599 --> 00:32:08,899 Smart dust. 651 00:32:08,966 --> 00:32:10,300 It was supposed to be my legacy. 652 00:32:10,368 --> 00:32:13,036 Now I'm just going to be known as director screw-up. 653 00:32:13,104 --> 00:32:17,340 Yes, but, fantastically, they are calling it Farmageddon. 654 00:32:17,408 --> 00:32:19,810 "Farmageddon"? 655 00:32:19,877 --> 00:32:23,013 That is not fantastic. This is a disaster! 656 00:32:23,081 --> 00:32:25,715 Come on, Fargo. Get it together. 657 00:32:25,783 --> 00:32:28,718 You're smart and sciencey. 658 00:32:28,786 --> 00:32:32,554 Not like me, with my garage door opener idea. 659 00:32:32,622 --> 00:32:33,856 Garage door? 660 00:32:33,923 --> 00:32:36,525 Yeah, it... it... 661 00:32:36,592 --> 00:32:39,527 The... the idea w-was that... 'Cause you know how 662 00:32:39,595 --> 00:32:42,229 your garage door clicker can, like, sometimes open 663 00:32:42,297 --> 00:32:46,566 someone else's garage door, so you could make a clicker 664 00:32:46,634 --> 00:32:48,968 that, could find the control unit. 665 00:32:49,036 --> 00:32:52,539 That would totally track the interference. 666 00:32:52,607 --> 00:32:54,007 No, actually. Andy said that it would break, 667 00:32:54,075 --> 00:32:56,042 like, 100 laws of physics. 668 00:32:56,110 --> 00:32:58,712 Yeah, well, Andy needs to do another self-diagnosis 669 00:32:58,779 --> 00:33:00,213 because this could totally work. 670 00:33:00,281 --> 00:33:02,148 I mean, yeah, I could tweak a diagnostic array 671 00:33:02,216 --> 00:33:04,851 to capture the interference signatures and then, ooh, yes, 672 00:33:04,918 --> 00:33:08,754 then I could just run a spectral density search... 673 00:33:08,822 --> 00:33:12,559 Clicker. Who says you're not sciencey? 674 00:33:14,228 --> 00:33:16,062 Almost everyone. 675 00:33:21,902 --> 00:33:24,671 Henry. Henry! 676 00:33:27,241 --> 00:33:29,075 Allison! I-I'm sorry. 677 00:33:29,143 --> 00:33:31,511 So, I went to Holly's lab. Everything's fine. 678 00:33:31,579 --> 00:33:32,712 She's fine. Nothing to worry about. 679 00:33:32,780 --> 00:33:35,882 Okay, wait, wait. 680 00:33:35,950 --> 00:33:37,483 Did you see how she was using the bio-printer? 681 00:33:37,551 --> 00:33:40,920 Yes. 682 00:33:40,988 --> 00:33:42,889 Does it concern you? 683 00:33:42,957 --> 00:33:45,091 Just chalk it up to an overeager scientist 684 00:33:45,159 --> 00:33:46,693 excited to be back at work. 685 00:33:46,760 --> 00:33:48,394 Besides, she's not gonna have very much access to it. 686 00:33:48,462 --> 00:33:51,163 I had it moved off-site for "maintenance," 687 00:33:51,231 --> 00:33:55,067 so nothing to worry about. 688 00:33:56,803 --> 00:33:58,170 Henry's working? 689 00:33:58,238 --> 00:33:59,906 Yeah, he was just... 690 00:33:59,973 --> 00:34:01,807 That was really... odd. 691 00:34:01,875 --> 00:34:03,542 But I-I guess he just needs a distraction. 692 00:34:03,610 --> 00:34:05,878 - Why? What... what's up? - Question. 693 00:34:05,946 --> 00:34:08,347 Could the branium Titanic in the dust be affecting Andy 694 00:34:08,415 --> 00:34:09,815 before it affects us? 695 00:34:09,883 --> 00:34:11,650 - The barium titanite? - Yes, that's what I said. 696 00:34:11,718 --> 00:34:13,752 'Cause Andy's acting weird. 697 00:34:13,820 --> 00:34:16,021 Well, the dust could disrupt the E.M. signals 698 00:34:16,089 --> 00:34:18,624 in his processor, but it's too weak to be affecting 699 00:34:18,692 --> 00:34:20,792 the human synaptic cleft. 700 00:34:20,860 --> 00:34:23,095 Okay, so it affects, uh, communications, 701 00:34:23,162 --> 00:34:24,629 computers, and Andy? 702 00:34:24,697 --> 00:34:26,432 Yes, but that still doesn't explain why Henry 703 00:34:26,499 --> 00:34:27,866 isn't quite like Henry and why Holly... 704 00:34:27,934 --> 00:34:30,503 Holly. Why do you guys invent this stuff? 705 00:34:30,570 --> 00:34:32,071 Jack, there's something strange going on... 706 00:34:32,139 --> 00:34:33,439 And it's not just about 707 00:34:33,507 --> 00:34:36,342 the smart dust. 708 00:34:38,512 --> 00:34:40,313 Fargo's got a tracker for the control unit. 709 00:34:40,381 --> 00:34:41,648 Let me find the control unit, 710 00:34:41,715 --> 00:34:42,949 then I can get the communications 711 00:34:43,017 --> 00:34:44,217 up and running, and then we can deal with that. 712 00:34:44,285 --> 00:34:45,418 Okay, be careful. I don't want your brain 713 00:34:45,486 --> 00:34:49,256 - to get all scrambled too. - Okay. 714 00:34:54,729 --> 00:34:56,129 Okay, this is the thing. 715 00:34:56,197 --> 00:34:57,964 See, I like how you see me. 716 00:34:58,032 --> 00:34:59,966 I do. And I like that you respect me, 717 00:35:00,034 --> 00:35:02,700 and not just "I'll respect you in the morning" type of respect, 718 00:35:02,768 --> 00:35:04,628 but real, actual respect... 719 00:35:04,696 --> 00:35:06,729 Babe, I'm kind of in the middle of something. 720 00:35:06,797 --> 00:35:09,132 But I am running out of time. 721 00:35:09,199 --> 00:35:10,838 Shaw has taken the evidence to D.C. 722 00:35:10,905 --> 00:35:12,544 Before the smart dust can corrupt the files. 723 00:35:12,612 --> 00:35:14,481 Yeah, I heard. Don't worry about it. 724 00:35:14,549 --> 00:35:17,585 No, today. Right now. 725 00:35:17,652 --> 00:35:22,122 Jo, trust me. Leave it alone. 726 00:35:22,190 --> 00:35:25,959 I need your help, and I need you to trust 727 00:35:26,027 --> 00:35:27,327 that I'm doing the right thing. 728 00:35:27,395 --> 00:35:29,596 - Please. - You know what? 729 00:35:29,663 --> 00:35:31,130 I'm betting the evidence has already been corrupted. 730 00:35:31,198 --> 00:35:34,833 At least anything to do with Henry. 731 00:35:34,900 --> 00:35:38,970 Who said anything about Henry? 732 00:35:39,037 --> 00:35:40,471 You think you're dating a moron. 733 00:35:42,640 --> 00:35:44,107 You said you wouldn't do it. 734 00:35:44,175 --> 00:35:46,476 No, I said I wouldn't get your hands dirty, and I didn't. 735 00:35:46,544 --> 00:35:49,545 Now stop asking questions and let me get back to work. 736 00:35:51,181 --> 00:35:53,082 Thank you. 737 00:35:55,753 --> 00:35:57,454 - Zane. - What? 738 00:35:57,521 --> 00:35:58,955 I-I... 739 00:35:59,023 --> 00:36:01,926 - I've seen that before. - When? 740 00:36:01,994 --> 00:36:06,097 When Holly was trapped in the G.D. computer, it... 741 00:36:09,435 --> 00:36:11,769 Lupo. 742 00:36:11,837 --> 00:36:14,705 Carter? Where are you? 743 00:36:14,772 --> 00:36:17,474 - You are you okay? - I'm at mile marker 23... 744 00:36:17,541 --> 00:36:18,575 Thank you. 745 00:36:18,642 --> 00:36:21,110 I-I-I'm on my way. 746 00:36:24,380 --> 00:36:27,376 Carter! Hello? 747 00:36:40,123 --> 00:36:44,017 Nope, it's just me. 748 00:36:48,913 --> 00:36:50,776 Carter! 749 00:36:50,843 --> 00:36:51,841 Where are you? 750 00:36:51,909 --> 00:36:55,536 Jo! This way! 751 00:36:55,604 --> 00:36:59,300 Okay, this is so weird. 752 00:36:59,365 --> 00:37:00,597 You mean all the mirrors? 753 00:37:00,665 --> 00:37:03,393 Yeah, it's like Zane's dream come true. 754 00:37:12,518 --> 00:37:15,347 So weird. 755 00:37:20,977 --> 00:37:24,704 Carter! 756 00:37:26,969 --> 00:37:27,800 Sorry, Jo. 757 00:37:27,867 --> 00:37:28,999 Can't help you right now. 758 00:37:29,066 --> 00:37:31,929 Got some things to take care of. 759 00:37:48,822 --> 00:37:51,891 Major, I don't know what else you want from me. 760 00:37:51,958 --> 00:37:53,459 You wanted the evidence, we gave it to you. 761 00:37:53,526 --> 00:37:54,993 And I just got a call from justice. 762 00:37:55,061 --> 00:37:57,663 That evidence didn't exactly get there in one piece. 763 00:37:57,730 --> 00:38:00,065 Well, you have to use a reputable moving company. 764 00:38:00,133 --> 00:38:01,466 When I shipped my pinball machines out, 765 00:38:01,534 --> 00:38:03,469 I got on yelp, I got recommendations. 766 00:38:03,536 --> 00:38:06,471 63 digital files were corrupted. 767 00:38:06,539 --> 00:38:08,740 My people say that data is unrecoverable. 768 00:38:08,808 --> 00:38:10,375 Yeah, we did warn you that the smart dust might affect 769 00:38:10,442 --> 00:38:13,178 certain ferro-electric memory surfaces. 770 00:38:14,747 --> 00:38:18,082 - Didn't we? - Yes. 771 00:38:18,150 --> 00:38:21,318 These files were targeted and erased intentionally. 772 00:38:21,386 --> 00:38:23,120 I'm going to find out who did this, 773 00:38:23,188 --> 00:38:25,155 and I think I know where to start. 774 00:38:25,223 --> 00:38:27,358 I expect full cooperation from your security staff. 775 00:38:27,425 --> 00:38:29,659 Absolutely. 776 00:38:48,214 --> 00:38:50,516 Jo thinks she saw something like this once before 777 00:38:50,584 --> 00:38:51,818 which was equally creep-tastic. 778 00:38:51,885 --> 00:38:53,085 Well, what does that look like to you? 779 00:38:53,153 --> 00:38:55,288 I'm gonna go with hands. 780 00:38:55,355 --> 00:38:57,590 No, I mean does it look like someone is trying to get out. 781 00:38:57,658 --> 00:38:59,225 Who would send this to Holly? 782 00:38:59,293 --> 00:39:02,096 That's what I wanted to show you. 783 00:39:02,164 --> 00:39:05,767 Check this out. 784 00:39:05,835 --> 00:39:07,369 Those are all the root-level instructions? 785 00:39:07,437 --> 00:39:08,603 Every line. 786 00:39:08,671 --> 00:39:11,039 And see, there's no point of origin. 787 00:39:11,106 --> 00:39:13,107 Nobody sent it. 788 00:39:13,175 --> 00:39:14,742 - Well, what is this? - I don't know. 789 00:39:14,810 --> 00:39:16,912 It could be line noise or interference. 790 00:39:16,979 --> 00:39:18,680 No, no. 791 00:39:18,748 --> 00:39:23,218 It looks like... E.E.G. tracings. 792 00:39:23,286 --> 00:39:25,053 Those are Z-waves. 793 00:39:25,121 --> 00:39:27,555 And if then Holly's pattern wasn't the only stuck in there. 794 00:39:27,623 --> 00:39:29,223 Or maybe something else is trying to get out. 795 00:39:29,291 --> 00:39:30,358 Something else from the matrix? 796 00:39:30,426 --> 00:39:31,526 That ain't good. 797 00:39:31,593 --> 00:39:32,627 Yeah, but if something else got out, 798 00:39:32,694 --> 00:39:36,299 we would know about it, right? 799 00:39:36,366 --> 00:39:37,934 Smart dust. 800 00:39:38,001 --> 00:39:39,335 What does this have to do with smart dust? 801 00:39:39,403 --> 00:39:41,371 What if the smart dust isn't out of control? 802 00:39:41,439 --> 00:39:42,739 What if someone else is controlling it, 803 00:39:42,807 --> 00:39:44,608 using it to knock out communication? 804 00:39:44,675 --> 00:39:45,909 All right, but why? 805 00:39:45,977 --> 00:39:47,178 So that we can't talk to each other. 806 00:39:47,245 --> 00:39:49,380 So that we can't put the pieces together. 807 00:39:49,448 --> 00:39:50,581 Come on, Carter. 808 00:39:53,018 --> 00:39:54,685 Zane Donovan. 809 00:39:54,753 --> 00:39:56,386 Yeah, may I help you? 810 00:39:56,454 --> 00:39:57,921 You're under arrest for obstruction of justice 811 00:39:57,989 --> 00:40:00,023 - and destroying evidence. - Excuse me? 812 00:40:00,091 --> 00:40:02,926 Jo, take him into custody. 813 00:40:02,993 --> 00:40:05,795 Jo, what are you doing? 814 00:40:05,863 --> 00:40:07,630 - Take him to holding. - Jo, what is going on? 815 00:40:07,698 --> 00:40:10,432 Let me handle it, Allison. 816 00:41:05,155 --> 00:41:09,825 Here we go. 817 00:41:09,892 --> 00:41:10,959 Fargo, I think I found your missing... 818 00:41:11,027 --> 00:41:14,629 toy. 819 00:41:14,697 --> 00:41:16,364 Fargo? 820 00:42:17,459 --> 00:42:19,093 Wake up. Jo, Jo. 821 00:42:19,161 --> 00:42:20,258 Hi! 822 00:42:20,326 --> 00:42:22,196 We got a p... 823 00:42:37,780 --> 00:42:39,983 Now we're even. 824 00:42:40,052 --> 00:42:43,552 Sync and corrected by dr.jackson for www.addic7ed.com 825 00:42:43,600 --> 00:42:46,600 reSync by Bibanu 60091

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.