Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,240 --> 00:00:08,969
Nuevo Laredo tower.
2
00:00:09,003 --> 00:00:11,305
Helicopter 616 Alpha Charlie's
landing assured.
3
00:00:11,340 --> 00:00:14,973
Nuevo Laredo tower. Roger.
4
00:00:15,007 --> 00:00:17,506
You're clear to land.
5
00:00:27,633 --> 00:00:29,936
Mr. Ewing,
we're a minute out.
6
00:00:29,970 --> 00:00:31,638
All right. Thank you.
7
00:01:05,378 --> 00:01:06,913
Welcome to Nuevo Laredo.
8
00:01:06,981 --> 00:01:09,815
I'm first sergeant Maricela Ruiz
with the Federal Police.
9
00:01:09,850 --> 00:01:11,718
I'm Robert James Ewing.
I'm J.R.'s brother.
10
00:01:11,752 --> 00:01:12,786
What happened?
11
00:01:12,820 --> 00:01:14,587
Can you tell us
what's going on?
12
00:01:14,655 --> 00:01:16,488
This way.
13
00:01:20,994 --> 00:01:22,562
Looks like
your brother was shot
14
00:01:22,596 --> 00:01:24,664
during the commission
of a burglary, Mr. Ewing.
15
00:01:24,698 --> 00:01:25,999
That's impossible.
16
00:01:26,033 --> 00:01:27,734
For one thing,
I spoke to J.R. last night.
17
00:01:27,768 --> 00:01:28,836
He was in Abu Dhabi.
18
00:01:28,870 --> 00:01:30,404
Customs records
show your father
19
00:01:30,439 --> 00:01:32,840
entering Mexico from Abu Dhabi
two nights ago.
20
00:01:32,875 --> 00:01:34,776
So, if you
talked to him last night,
21
00:01:34,843 --> 00:01:36,410
it was from Nuevo Laredo.
22
00:01:36,445 --> 00:01:38,347
But what the hell
would J.R. be doing here?
23
00:01:38,381 --> 00:01:40,615
The reason for the visit
was listed in the manifest
24
00:01:40,683 --> 00:01:42,083
as "quail hunting."
25
00:01:42,118 --> 00:01:43,952
Why wouldn't he tell us?
It doesn't make any sense.
26
00:01:44,020 --> 00:01:45,587
He was in Abu Dhabi
to close oil leases.
27
00:01:45,621 --> 00:01:47,355
None of this makes any sense,
sergeant.
28
00:01:47,390 --> 00:01:48,390
None of it.
29
00:01:51,759 --> 00:01:54,795
This way.
30
00:02:13,732 --> 00:02:16,100
What would J.R.
possibly be doing here?
31
00:02:16,135 --> 00:02:18,736
He would never stay
in a place like this.
32
00:02:19,771 --> 00:02:21,604
He must have heard
that Tamaulipas has been
33
00:02:21,639 --> 00:02:24,507
under siege by the cartels
for several years now.
34
00:02:24,541 --> 00:02:26,976
As the cartels
have grown more sophisticated,
35
00:02:27,010 --> 00:02:30,412
we have seen them reach out
to successful businessmen
36
00:02:30,447 --> 00:02:32,781
across the border
for advice.
37
00:02:32,816 --> 00:02:34,950
If you're suggesting
my brother came down here
38
00:02:34,985 --> 00:02:36,618
to do business
with the cartel,
39
00:02:36,653 --> 00:02:38,019
you're out of your mind.
40
00:02:38,054 --> 00:02:39,554
Then he was just
41
00:02:39,588 --> 00:02:41,028
in the wrong place
at the wrong time.
42
00:02:41,056 --> 00:02:43,958
Someone must have
spotted a rich tourist,
43
00:02:43,993 --> 00:02:46,093
followed him here, robbed him,
and killed him.
44
00:02:46,128 --> 00:02:48,495
Sad to say, it happens too often
in Nuevo Laredo.
45
00:02:48,530 --> 00:02:50,797
The culprit
is hardly ever found.
46
00:02:50,832 --> 00:02:52,165
No. I don't believe it.
47
00:02:52,200 --> 00:02:55,936
Things with J.R. were almost
never as they appeared to be.
48
00:02:55,970 --> 00:02:57,637
Now, I don't believe
he was killed here.
49
00:02:57,671 --> 00:02:59,591
As a matter of fact,
I'm not even sure he's dead.
50
00:02:59,606 --> 00:03:01,073
You told me there was
no I.D. on the body.
51
00:03:01,107 --> 00:03:03,342
We found his cellphone.
52
00:03:03,409 --> 00:03:05,010
Under the bed,
53
00:03:05,077 --> 00:03:07,612
where it most likely fell
in the struggle.
54
00:03:07,647 --> 00:03:09,607
Somebody could've stolen that
and brought it here.
55
00:03:12,685 --> 00:03:14,753
I know
it's hard to accept,
56
00:03:14,788 --> 00:03:17,857
but I'm afraid
that J.R. Ewing...
57
00:03:17,925 --> 00:03:19,525
Is dead.
58
00:03:21,028 --> 00:03:23,095
Take me to
my father's body, then.
59
00:04:21,689 --> 00:04:24,591
Hey.
60
00:04:35,287 --> 00:04:38,936
DALLAS
S02 Ep 08 J.R.'s masterpiece
61
00:05:07,187 --> 00:05:10,860
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com
62
00:05:22,647 --> 00:05:24,648
A physician authorized
by the secretary of health
63
00:05:24,716 --> 00:05:25,716
must certify the death.
64
00:05:25,751 --> 00:05:27,251
Then
a civil registry judge
65
00:05:27,286 --> 00:05:28,786
will issue the official
death certificate.
66
00:05:28,820 --> 00:05:30,288
How long is
all of this gonna take?
67
00:05:30,322 --> 00:05:31,956
It could take
several days.
68
00:05:31,990 --> 00:05:34,192
Is there no way you can
move this along, Mr. Gilchriest?
69
00:05:34,226 --> 00:05:36,161
I want to
take my brother home.
70
00:05:36,195 --> 00:05:38,595
The consulate
will try to expedite this
71
00:05:38,597 --> 00:05:39,718
as much as we can,
Mr. Ewing.
72
00:05:41,067 --> 00:05:43,635
All right, John Ross.
What do you know about this?
73
00:05:43,669 --> 00:05:45,837
What was J.R. doing
in Mexico?
74
00:05:45,870 --> 00:05:48,173
You brought Vicente
and his thugs into our lives.
75
00:05:48,207 --> 00:05:50,943
What the hell have you brought
into our lives this time?
76
00:05:50,978 --> 00:05:53,646
Look, I swear to you,
Uncle Bobby,
77
00:05:53,680 --> 00:05:55,848
all I know is
what J.R. told me on the phone.
78
00:05:55,916 --> 00:05:57,750
He said he had a plan...
79
00:05:57,785 --> 00:06:00,920
And that this was gonna be
his masterpiece, and...
80
00:06:00,955 --> 00:06:02,755
Then
I heard the gunshots.
81
00:06:12,203 --> 00:06:14,204
Carlos?
82
00:06:14,272 --> 00:06:15,839
Carlos?
83
00:06:15,873 --> 00:06:16,873
Bobby.
84
00:06:16,908 --> 00:06:18,141
Carlos.
85
00:06:18,176 --> 00:06:19,810
Thank goodness
you're here.
86
00:06:21,012 --> 00:06:22,312
Sue Ellen.
87
00:06:22,347 --> 00:06:24,648
I'm terribly sorry
about J.R.
88
00:06:24,683 --> 00:06:26,717
Carlos. It's been so long.
89
00:06:26,751 --> 00:06:28,052
How did you know?
90
00:06:28,086 --> 00:06:29,720
Well,
I make it my business
91
00:06:29,754 --> 00:06:31,655
to know
what goes on in my country,
92
00:06:31,690 --> 00:06:33,891
especially
when it concerns my good friend.
93
00:06:33,925 --> 00:06:35,626
Then you know
what J.R. was doing here?
94
00:06:35,660 --> 00:06:38,929
I assure you,
I will find out.
95
00:06:38,963 --> 00:06:41,131
Now, you're all going to
go back to Dallas
96
00:06:41,166 --> 00:06:43,033
and leave everything
in my hands.
97
00:06:43,067 --> 00:06:45,102
I'll take care of
all the red tape.
98
00:06:45,136 --> 00:06:47,938
And I will get back to you with
what I find as soon as I can.
99
00:06:47,972 --> 00:06:49,239
I'm not
leaving my father.
100
00:06:52,043 --> 00:06:53,744
I give you my word,
John Ross.
101
00:06:53,778 --> 00:06:56,013
My people will
get to the bottom of this,
102
00:06:56,047 --> 00:06:58,782
and I will personally
escort your father home.
103
00:06:58,816 --> 00:07:00,851
I won't leave his side
104
00:07:00,885 --> 00:07:03,153
until I deliver him
home to you...
105
00:07:03,188 --> 00:07:06,056
In Dallas.
106
00:07:44,127 --> 00:07:45,894
I miss you, Emma.
107
00:07:47,464 --> 00:07:49,065
You need to believe
how sorry I am
108
00:07:49,099 --> 00:07:50,900
for any pain
that I might've caused you.
109
00:07:50,935 --> 00:07:52,435
It's just 'cause
I love you so much.
110
00:07:55,172 --> 00:07:56,906
Please come home with me,
my darling girl.
111
00:07:56,940 --> 00:07:59,373
The house is unbearable
without you in it.
112
00:07:59,407 --> 00:08:00,970
I promise
I'll let you visit your mother
113
00:08:01,004 --> 00:08:02,035
as much as you want to.
114
00:08:02,069 --> 00:08:03,069
Let me?
115
00:08:04,363 --> 00:08:07,865
That's just the reason
why I can't come home, daddy.
116
00:08:08,966 --> 00:08:11,196
I'm asking you nicely,
Harris,
117
00:08:11,230 --> 00:08:13,757
to get off this property
before I call the police.
118
00:08:13,792 --> 00:08:15,290
What are you gonna do, Annie?
Shoot me again?
119
00:08:15,324 --> 00:08:16,390
In front of our daughter?
120
00:08:17,658 --> 00:08:19,056
No, but I will.
121
00:08:23,791 --> 00:08:26,223
You don't want to
get in the middle of this, son.
122
00:08:26,257 --> 00:08:28,390
I'm already in the middle,
Mr. Ryland.
123
00:08:28,424 --> 00:08:30,690
You heard Mrs. Ewing.
124
00:08:30,724 --> 00:08:32,222
Please leave.
125
00:08:32,257 --> 00:08:34,656
I know you just
got out of the hospital.
126
00:08:34,690 --> 00:08:37,888
It'd be a shame
for you to have to go back.
127
00:08:41,122 --> 00:08:42,919
You gonna
watch these people
128
00:08:42,954 --> 00:08:44,919
threaten me like this,
sweetheart?
129
00:08:44,953 --> 00:08:46,985
Come on, please.
130
00:08:47,020 --> 00:08:48,386
Come home with me.
131
00:08:59,753 --> 00:09:02,252
Tell your husband...
132
00:09:02,286 --> 00:09:04,619
That he has no idea
what he's started.
133
00:09:38,353 --> 00:09:40,251
Hey.
134
00:09:42,186 --> 00:09:44,252
Hey, honey.
135
00:09:52,953 --> 00:09:54,084
Hey.
136
00:09:54,118 --> 00:09:55,319
I'm so sorry.
137
00:09:55,353 --> 00:09:57,253
Bobby,
I don't know what to say.
138
00:09:57,287 --> 00:10:01,019
I spent my whole life
hating the man, and now...
139
00:10:01,053 --> 00:10:02,887
I don't know how to feel.
140
00:10:04,456 --> 00:10:07,154
Yeah, it's a sad day.
141
00:10:07,189 --> 00:10:08,854
I got a lot to do.
142
00:10:08,889 --> 00:10:10,255
The memorial
and the funeral,
143
00:10:10,289 --> 00:10:11,355
and if anything
goes wrong,
144
00:10:11,390 --> 00:10:12,756
I know
he's gonna haunt me,
145
00:10:12,789 --> 00:10:15,089
so I got to get busy.
146
00:10:16,691 --> 00:10:18,956
Excuse me.
147
00:10:22,124 --> 00:10:23,889
You think he's okay?
148
00:10:23,923 --> 00:10:25,723
I think he's in shock.
149
00:10:25,758 --> 00:10:27,223
He probably just
needs his space.
150
00:10:30,090 --> 00:10:33,855
I've expected this to happen
to J.R. for 30 years now,
151
00:10:33,890 --> 00:10:36,222
and now that
it's happened,
152
00:10:36,257 --> 00:10:38,056
I don't know how to feel,
either.
153
00:10:39,890 --> 00:10:42,289
I better
look in on John Ross.
154
00:10:42,324 --> 00:10:44,389
Talk to you later.
155
00:10:55,456 --> 00:10:56,787
What are you doing?
156
00:10:56,855 --> 00:10:58,854
Trying to find answers.
157
00:10:58,888 --> 00:11:00,954
I need to know
who killed my father and why.
158
00:11:01,022 --> 00:11:03,287
You want to know
who killed your father?
159
00:11:03,322 --> 00:11:06,654
Half the people
in this phone book wanted to.
160
00:11:06,689 --> 00:11:08,187
J.R. said
he had a master plan,
161
00:11:08,222 --> 00:11:11,121
and I'm not gonna rest
until I find out what it was.
162
00:11:11,188 --> 00:11:14,388
You know, John Ross,
you could be right.
163
00:11:14,422 --> 00:11:15,920
J.R. may have, indeed,
164
00:11:15,955 --> 00:11:18,254
been working on
a master scheme when he died,
165
00:11:18,289 --> 00:11:20,021
and it could also be that
166
00:11:20,055 --> 00:11:22,921
dying at the hands of
a petty thief
167
00:11:22,955 --> 00:11:26,888
may be one of
the many ironies of his life.
168
00:11:26,922 --> 00:11:28,821
John Ross,
you may have to accept that.
169
00:11:32,390 --> 00:11:34,155
In the meantime,
170
00:11:34,190 --> 00:11:36,155
I'm going to
keep working on Gary
171
00:11:36,190 --> 00:11:38,356
to get
that oil turned back on.
172
00:11:38,390 --> 00:11:40,755
I don't see why
I should stop doing business
173
00:11:40,790 --> 00:11:42,923
just because J.R.'s gone.
174
00:11:42,958 --> 00:11:45,190
Are you kidding me?
175
00:11:45,225 --> 00:11:47,823
My father's barely cold,
176
00:11:47,858 --> 00:11:50,223
and you're talking about already
going to seduce his brother?
177
00:11:50,257 --> 00:11:53,722
Could you at least pretend
to mourn him for five minutes?
178
00:11:53,756 --> 00:11:55,456
For my sake?!
179
00:12:39,960 --> 00:12:43,262
And we'll set up
a meeting after that.
180
00:12:45,250 --> 00:12:46,984
Thomas, tell your mother
we got the flowers.
181
00:12:47,019 --> 00:12:49,753
They're just lovely.
Thank you.
182
00:12:51,890 --> 00:12:53,324
I'm good.
183
00:12:53,358 --> 00:12:55,726
J.R. says to Miss Ellie,
184
00:12:55,760 --> 00:12:58,862
"Ray's gonna be just great
in the ranching business.
185
00:12:58,896 --> 00:13:00,063
"He might even
be able to tell
186
00:13:00,097 --> 00:13:01,832
one end of the horse
from the other."
187
00:13:01,866 --> 00:13:03,367
I can top that.
188
00:13:03,401 --> 00:13:04,946
When I married Mitch, J.R. said,
189
00:13:04,972 --> 00:13:07,964
"why don't you have that junior
plastic surgeon you married
190
00:13:08,007 --> 00:13:09,173
"design you a new face?
191
00:13:09,208 --> 00:13:10,675
One without a mouth."
192
00:13:12,078 --> 00:13:14,345
That man could
make the devil himself cry.
193
00:13:14,380 --> 00:13:15,880
- Ray.
- Bobby.
194
00:13:15,914 --> 00:13:18,916
Bobby.
195
00:13:18,951 --> 00:13:22,051
I don't know
what to say.
196
00:13:22,085 --> 00:13:23,984
J.R.'s really gone.
197
00:13:24,019 --> 00:13:26,687
I just keep thinking somehow
he's gonna show up again.
198
00:13:26,721 --> 00:13:27,721
Well, he's not.
199
00:13:32,828 --> 00:13:34,229
Hey, mayor Rawlings.
200
00:13:34,263 --> 00:13:35,197
Good to see you.
201
00:13:35,231 --> 00:13:36,231
Mark.
202
00:13:36,265 --> 00:13:38,032
- Jerry.
- Hey, Bobby.
203
00:13:38,067 --> 00:13:40,067
How are you holding up,
Bobby?
204
00:13:40,102 --> 00:13:41,202
I'm okay.
205
00:13:41,236 --> 00:13:43,070
It's a huge loss.
It really is.
206
00:13:43,104 --> 00:13:44,404
J.R. was
a one-of-a-kind guy.
207
00:13:44,439 --> 00:13:46,439
You know,
when I first came to Dallas,
208
00:13:46,473 --> 00:13:50,175
he told me, "you can do
anything you want to in my city"
209
00:13:50,210 --> 00:13:52,477
as long as you
win those football games."
210
00:13:52,511 --> 00:13:55,113
I think he hated losing
even more than I did.
211
00:13:55,147 --> 00:13:57,949
When the mavs finally won
that nba championship,
212
00:13:57,983 --> 00:13:59,050
he sent me a note.
213
00:13:59,084 --> 00:14:01,052
All it said was,
"about time."
214
00:14:02,222 --> 00:14:03,724
- Thanks for coming.
- Good luck.
215
00:14:13,234 --> 00:14:16,937
My gosh,
would you look at those photos.
216
00:14:16,971 --> 00:14:19,239
You know, Sue Ellen,
it's your fault I married him.
217
00:14:19,273 --> 00:14:21,274
Don't blame me.
218
00:14:21,308 --> 00:14:24,444
You wanted him something fierce,
as I recall.
219
00:14:24,479 --> 00:14:25,679
We all did.
220
00:14:25,746 --> 00:14:26,746
What was wrong with us?
221
00:14:27,514 --> 00:14:28,981
All right, let's face it.
222
00:14:29,016 --> 00:14:31,850
He was
as bad as they come,
223
00:14:31,918 --> 00:14:33,419
but he was
as hot as hell.
224
00:14:33,453 --> 00:14:34,887
He was as hot as hell
225
00:14:34,921 --> 00:14:36,321
because he was
as bad as they come.
226
00:14:38,891 --> 00:14:41,259
You're the lucky one,
Sue Ellen,
227
00:14:41,294 --> 00:14:43,995
because you
made your peace with J.R.
228
00:14:45,331 --> 00:14:47,431
I always envied
how you got over him.
229
00:14:47,466 --> 00:14:52,303
To be honest, I don't think
I ever really did.
230
00:14:52,337 --> 00:14:54,438
Well,
I had the benefit of
231
00:14:54,472 --> 00:14:57,541
many years of
him lying and cheating on me.
232
00:14:57,575 --> 00:14:59,843
That made it easy.
233
00:15:00,912 --> 00:15:02,145
Bourbon and branch.
234
00:15:02,180 --> 00:15:03,746
Thank you.
235
00:15:03,781 --> 00:15:05,247
Toss one back, ladies.
236
00:15:08,185 --> 00:15:09,885
No, thank you.
237
00:15:15,391 --> 00:15:17,324
John Ross.
238
00:15:17,359 --> 00:15:18,525
Save it, Christopher.
239
00:15:23,932 --> 00:15:26,133
It's nice
how many people showed up.
240
00:15:26,167 --> 00:15:28,868
Your father touched
a lot of people's lives.
241
00:15:28,903 --> 00:15:30,370
Half these people are here
to make sure he's really dead.
242
00:15:30,404 --> 00:15:31,504
The other half are here
for the free drinks.
243
00:15:31,538 --> 00:15:33,105
You know that's not true.
244
00:15:34,341 --> 00:15:37,275
Despite his flaws,
your father was an amazing man.
245
00:15:37,310 --> 00:15:40,011
Who died
in a Mexican hotel.
246
00:15:40,046 --> 00:15:41,313
John Ross.
247
00:15:41,347 --> 00:15:42,414
Hey.
248
00:15:43,916 --> 00:15:46,415
Give him some time.
249
00:15:55,526 --> 00:15:57,560
What the hell
are you doing here?
250
00:15:58,896 --> 00:16:00,029
I came to see you.
251
00:16:01,165 --> 00:16:02,932
I'm so sorry
about your father.
252
00:16:05,169 --> 00:16:08,572
Since when do you give a damn
about what matters to me?
253
00:16:10,542 --> 00:16:12,476
If this is about
what happened at the racetrack,
254
00:16:12,511 --> 00:16:16,047
I told you it had
nothing to do with you and me.
255
00:16:16,081 --> 00:16:18,148
Ain't that just it,
Pamela?
256
00:16:18,183 --> 00:16:20,150
It never has something
to do with just you and me.
257
00:16:20,184 --> 00:16:23,087
Not when you reneged on our deal
to make your father proud.
258
00:16:23,121 --> 00:16:24,822
Not when you backed
Christopher instead of me
259
00:16:24,856 --> 00:16:26,056
to follow
your father's orders.
260
00:16:26,057 --> 00:16:28,891
John Ross, please.
261
00:16:28,926 --> 00:16:30,393
I care about you.
262
00:16:30,427 --> 00:16:33,463
The only thing you care about
is yourself.
263
00:16:39,069 --> 00:16:40,069
It's so awful.
264
00:16:40,070 --> 00:16:41,571
Just how did J.R. die?
265
00:16:41,605 --> 00:16:43,573
What was he doing
in Mexico?
266
00:16:44,475 --> 00:16:46,410
Of all the people
who wanted J.R. dead,
267
00:16:46,444 --> 00:16:47,978
who'd have thunk
it would be
268
00:16:48,046 --> 00:16:49,614
a greedy mugger
that finally got him?
269
00:17:42,729 --> 00:17:45,698
It's amazing to be
in a room full of people
270
00:17:45,732 --> 00:17:48,267
and feel
absolutely alone.
271
00:17:52,338 --> 00:17:56,042
I think I need you now
more than ever, Gary.
272
00:18:02,215 --> 00:18:04,750
And I think
I have never wanted a drink
273
00:18:04,785 --> 00:18:08,255
more than I do
right now.
274
00:18:08,289 --> 00:18:09,723
Yeah.
275
00:18:09,757 --> 00:18:12,092
Sure is
a lot of booze flowing here.
276
00:18:12,127 --> 00:18:13,761
Bourbon and branch.
277
00:18:13,795 --> 00:18:15,229
J.R.'s favorite.
278
00:18:15,263 --> 00:18:19,233
J.R. always wanted everyone
to get drunk at his funeral.
279
00:18:19,267 --> 00:18:21,968
He thought it would
make everyone honest.
280
00:18:27,675 --> 00:18:30,744
I want to be honest with you
tonight, Gary.
281
00:18:32,247 --> 00:18:35,716
I came to pay my disrespect
and good riddance.
282
00:18:35,751 --> 00:18:36,951
Geez.
283
00:18:36,985 --> 00:18:38,619
Just the man
I wanted to see.
284
00:18:38,654 --> 00:18:39,787
You killed my father.
285
00:18:40,889 --> 00:18:42,757
Wish I had killed your father,
but somebody beat me to it.
286
00:18:42,791 --> 00:18:44,392
Get out of here, Uncle Cliff.
This is between
287
00:18:44,426 --> 00:18:46,127
the Ewings and the Barnes,
Christopher,
288
00:18:46,161 --> 00:18:48,029
- and you're a Barnes.
- I'm a Ewing first.
289
00:18:48,064 --> 00:18:50,064
Well, I would
rethink that, son.
290
00:18:50,098 --> 00:18:51,932
What the hell do you want,
Cliff?
291
00:18:51,967 --> 00:18:53,100
To let you know that
292
00:18:53,134 --> 00:18:55,002
since you
lost your junkyard dog,
293
00:18:55,036 --> 00:18:57,704
there's nothing keeping me
from taking your family down.
294
00:18:57,739 --> 00:19:00,140
Don't ever underestimate me,
Barnes.
295
00:19:00,174 --> 00:19:01,942
But I thought,
under the circumstances,
296
00:19:01,976 --> 00:19:04,945
you'd have the decency to leave
this feud of yours at home today.
297
00:19:04,979 --> 00:19:07,014
There was never
any decency in this feud.
298
00:19:07,048 --> 00:19:09,650
It started before J.R.
and it'll go on after him,
299
00:19:09,684 --> 00:19:12,119
unless I get
what I have always deserved.
300
00:19:12,153 --> 00:19:13,153
Daddy.
301
00:19:13,154 --> 00:19:14,655
That's enough. Let's go.
302
00:19:14,689 --> 00:19:15,956
- I'll say when it's enough.
- No.
303
00:19:15,991 --> 00:19:18,325
Let's go home. For me.
304
00:19:29,104 --> 00:19:31,806
Look who's dancing
on whose grave now.
305
00:19:37,146 --> 00:19:40,849
Junkyard dog is right.
306
00:19:40,883 --> 00:19:43,184
J.R. was a selfish prick
307
00:19:43,219 --> 00:19:45,020
who died
the way he deserved...
308
00:19:45,054 --> 00:19:46,488
In the armpit
of the world.
309
00:19:47,823 --> 00:19:49,791
I got this, cousin.
310
00:20:03,940 --> 00:20:06,942
I always could see
that left hook coming, cousin.
311
00:20:06,977 --> 00:20:08,811
I don't think that idiot
knew what hit him.
312
00:20:08,845 --> 00:20:10,479
I don't think so.
313
00:20:10,513 --> 00:20:13,048
That was awesome.
314
00:20:15,819 --> 00:20:17,954
John Ross.
315
00:20:17,988 --> 00:20:19,889
We're gonna find out
who killed your father,
316
00:20:19,923 --> 00:20:21,290
and when we do,
317
00:20:21,324 --> 00:20:23,926
we'll avenge his death
as brothers.
318
00:20:25,395 --> 00:20:27,229
Ewings
take care of Ewings.
319
00:20:27,263 --> 00:20:28,564
Always.
320
00:20:33,169 --> 00:20:35,104
How's your hand?
321
00:20:35,138 --> 00:20:37,439
Not too bad, actually.
322
00:20:40,176 --> 00:20:42,478
Can I
freshen your drink?
323
00:20:44,482 --> 00:20:46,016
Have you thought about
what you're gonna say
324
00:20:46,051 --> 00:20:47,586
at the funeral, Bobby?
325
00:20:47,621 --> 00:20:51,092
I'm gonna talk
about my brother.
326
00:20:54,230 --> 00:20:57,299
Gracias.
327
00:20:57,334 --> 00:20:59,068
Buenas noches.
328
00:20:59,102 --> 00:21:01,236
Carlos.
329
00:21:01,271 --> 00:21:02,604
I take it
you have some information.
330
00:21:02,639 --> 00:21:05,874
Well,
you've met sergeant Ruiz.
331
00:21:05,909 --> 00:21:07,076
Dr. Garcia...
332
00:21:07,110 --> 00:21:10,212
The medical examiner
in Nuevo Laredo.
333
00:21:10,246 --> 00:21:13,081
I am sorry to have to
tell you this, my friend,
334
00:21:13,115 --> 00:21:15,951
but it was
just as the police suspected.
335
00:21:15,986 --> 00:21:19,389
J.R. was the victim of
a robbery/homicide.
336
00:21:19,424 --> 00:21:21,925
He was in the wrong place
at the wrong time.
337
00:21:21,959 --> 00:21:23,359
- That's bullshit.
- John Ross.
338
00:21:23,394 --> 00:21:26,161
Place and time are two things
that my father mastered.
339
00:21:26,195 --> 00:21:27,994
- There's got to be another explanation.
- John Ross!
340
00:21:28,029 --> 00:21:30,095
He apparently met a lady
341
00:21:30,129 --> 00:21:32,563
at a club
near the Motel Colón.
342
00:21:32,598 --> 00:21:35,365
Not your professional
sort of lady, mind you,
343
00:21:35,399 --> 00:21:39,897
but, there are
witnesses to their assignation.
344
00:21:39,931 --> 00:21:41,360
She asked him to meet her
345
00:21:41,395 --> 00:21:43,027
somewhere near
where she worked,
346
00:21:43,062 --> 00:21:44,662
which explains the hotel.
347
00:21:44,696 --> 00:21:46,529
We covered the area
thoroughly,
348
00:21:46,564 --> 00:21:48,965
and we found one witness
who stated that
349
00:21:48,999 --> 00:21:51,633
he saw someone follow
Mr. Ewing to the hotel.
350
00:21:51,668 --> 00:21:53,601
So, you have a suspect?
351
00:21:53,635 --> 00:21:55,335
No.
352
00:21:55,369 --> 00:21:57,435
The description
was very general...
353
00:21:57,470 --> 00:22:00,136
A match for any number of
street people in the area.
354
00:22:00,169 --> 00:22:02,535
Same for the gun used
to kill your brother, señor.
355
00:22:02,569 --> 00:22:05,935
The fatal wound came from
a small-caliber bullet...
356
00:22:05,970 --> 00:22:08,137
Something called here
a "Saturday night special."
357
00:22:08,171 --> 00:22:09,971
I'm sorry, Bobby,
358
00:22:10,005 --> 00:22:14,004
but it's very unlikely that
the killer will ever be found.
359
00:22:56,643 --> 00:22:59,143
You high?
360
00:22:59,178 --> 00:23:01,212
And you're low.
361
00:23:58,803 --> 00:24:01,668
Talk to me, Bobby.
362
00:24:01,703 --> 00:24:04,137
I know you feel conflicted
about J.R.
363
00:24:04,172 --> 00:24:06,472
All those fights you had
over the years,
364
00:24:06,507 --> 00:24:08,307
the guilt
you've always felt
365
00:24:08,342 --> 00:24:11,243
for him being
left out of Miss Ellie's will.
366
00:24:11,277 --> 00:24:13,077
I get it, Bobby.
367
00:24:13,112 --> 00:24:16,445
I know this isn't easy.
368
00:24:18,014 --> 00:24:20,481
I just hope
you can trust me enough
369
00:24:20,516 --> 00:24:22,716
to tell me
how you're feeling.
370
00:24:22,751 --> 00:24:24,785
Holding it all inside
isn't gonna help.
371
00:24:24,820 --> 00:24:27,121
Really?
372
00:24:27,155 --> 00:24:28,622
And this comes from a woman
373
00:24:28,656 --> 00:24:31,387
who didn't trust
her husband of seven years
374
00:24:31,421 --> 00:24:33,581
enough to tell him
she had a child
375
00:24:33,616 --> 00:24:36,284
who had been kidnapped
and was presumed dead?
376
00:24:36,318 --> 00:24:37,651
Really, Annie?
377
00:24:39,120 --> 00:24:41,288
You want to know
how I feel?
378
00:24:41,322 --> 00:24:43,222
I'm pissed!
379
00:24:43,257 --> 00:24:45,524
I have been very tolerant
380
00:24:45,558 --> 00:24:49,427
and very supportive of you
these last couple of months
381
00:24:49,461 --> 00:24:51,262
'cause
I was trying to understand
382
00:24:51,296 --> 00:24:53,529
the incredible pain
you must've felt
383
00:24:53,564 --> 00:24:55,231
having lost a child.
384
00:24:55,265 --> 00:24:58,366
And all the time inside,
I wanted to scream,
385
00:24:58,401 --> 00:25:01,202
"why didn't you tell me?
386
00:25:01,236 --> 00:25:03,303
How could you not tell me?"
387
00:25:06,239 --> 00:25:07,739
But I didn't say a word.
388
00:25:09,175 --> 00:25:12,776
And then everything
that came out new at the trial
389
00:25:12,810 --> 00:25:16,511
about the woman
I thought I knew,
390
00:25:16,546 --> 00:25:18,580
I would tell myself,
391
00:25:18,614 --> 00:25:20,348
"we can't talk
about that now.
392
00:25:20,382 --> 00:25:22,282
"We'll talk about that
after the trial.
393
00:25:22,317 --> 00:25:26,286
"We'll talk about that when
our life gets back to normal.
394
00:25:26,320 --> 00:25:28,454
"Because then
I can tell her
395
00:25:28,489 --> 00:25:31,590
how her shutting me out of
her life has made me feel."
396
00:25:31,625 --> 00:25:33,726
Isolated.
397
00:25:33,760 --> 00:25:36,161
Insignificant.
398
00:25:38,865 --> 00:25:42,834
Turns out I don't
really know that woman.
399
00:25:44,670 --> 00:25:48,506
My God, Bobby.
I-I am so sorry.
400
00:25:48,540 --> 00:25:50,775
I had no idea
you felt this way.
401
00:25:50,809 --> 00:25:53,244
I should've known.
402
00:25:53,278 --> 00:25:54,510
What can I do
to make this better?
403
00:25:54,545 --> 00:25:56,681
What can I do
to make things right?
404
00:25:56,715 --> 00:26:00,151
I'll do anything.
405
00:29:26,512 --> 00:29:30,215
When I found out
J.R. was my half brother,
406
00:29:30,249 --> 00:29:34,252
I didn't know whether to
celebrate or to shoot myself.
407
00:29:34,287 --> 00:29:36,254
I reckon in part because
408
00:29:36,289 --> 00:29:39,892
I knew I could never
measure up to J.R.
409
00:29:39,926 --> 00:29:43,197
I could never make my daddy
proud the way J.R. did.
410
00:29:45,500 --> 00:29:52,039
Things I thought were
so horrible that J.R. did...
411
00:29:52,073 --> 00:29:54,942
Just seem honest now.
412
00:29:56,845 --> 00:30:00,212
He never pretended to be
anything other than himself.
413
00:30:02,616 --> 00:30:06,018
Every step backwards or forward
414
00:30:06,052 --> 00:30:08,220
I ever took in my life
415
00:30:08,255 --> 00:30:10,022
was because of J.R.
416
00:30:12,359 --> 00:30:16,028
When I was 9 and my father died,
he said to me,
417
00:30:16,063 --> 00:30:18,231
"honey, how are you gonna
make your daddy proud?
418
00:30:18,265 --> 00:30:20,934
"You gonna lie around crying
419
00:30:20,968 --> 00:30:24,170
"or are you gonna study hard
and make something of yourself?
420
00:30:24,205 --> 00:30:28,608
"Just remember, no matter what,
421
00:30:28,642 --> 00:30:30,577
he'll be watching."
422
00:30:39,318 --> 00:30:41,953
I'm not a blood Ewing.
423
00:30:41,987 --> 00:30:45,055
But I spent most of my life
trying to be worthy of the name.
424
00:30:45,090 --> 00:30:47,658
And as the gatekeeper
of that honor, J.R., he...
425
00:30:47,692 --> 00:30:50,194
He never really
let me in the inner circle.
426
00:30:50,228 --> 00:30:53,097
Except once.
427
00:30:53,131 --> 00:30:55,166
When I was 7 years old
428
00:30:55,234 --> 00:31:00,271
and my mother
walked out on me and my dad...
429
00:31:00,305 --> 00:31:03,141
J.R. sat me down and he said,
430
00:31:03,175 --> 00:31:06,978
"I don't know why
your mama left, Christopher...
431
00:31:07,012 --> 00:31:09,881
"Especially when she had
such a good,
432
00:31:09,915 --> 00:31:11,583
"smart little boy like you.
433
00:31:11,617 --> 00:31:14,219
But you're a Ewing now."
434
00:31:15,654 --> 00:31:18,156
"So stop crying
and behave like one."
435
00:31:52,619 --> 00:31:55,020
When I was Miss Texas
436
00:31:55,054 --> 00:31:57,388
and I met J.R.,
437
00:31:57,423 --> 00:32:00,191
I didn't know what hit me.
438
00:32:00,225 --> 00:32:03,260
I fell in love.
439
00:32:03,294 --> 00:32:07,464
Madly, passionately,
440
00:32:07,498 --> 00:32:09,966
hopelessly in love...
441
00:32:10,000 --> 00:32:13,935
With the most infuriating,
charming scoundrel
442
00:32:13,970 --> 00:32:15,504
I think I've ever known.
443
00:32:17,707 --> 00:32:20,642
It was enough to
drive a girl to drink.
444
00:32:27,081 --> 00:32:31,217
I spent the night
in J.R.'s room last night.
445
00:32:31,251 --> 00:32:33,953
I needed the courage
446
00:32:33,987 --> 00:32:38,223
to read a letter
that he had sent before he died.
447
00:32:38,258 --> 00:32:43,295
I was terrified about
what the letter might say.
448
00:32:43,329 --> 00:32:48,467
So I told myself that
I would have a drink.
449
00:32:48,501 --> 00:32:50,101
Just one.
450
00:32:50,136 --> 00:32:52,037
To help me get through.
451
00:32:54,640 --> 00:32:57,543
So, I had that one drink.
452
00:33:00,279 --> 00:33:02,113
And then I kept on going.
453
00:33:06,318 --> 00:33:09,053
I'm a bit drunk now.
454
00:33:11,323 --> 00:33:16,228
And I wanted to share the letter
that J.R. wrote to me.
455
00:33:26,407 --> 00:33:29,142
"My dearest Sue Ellen,
456
00:33:29,177 --> 00:33:32,713
"old age
has a way of humbling men.
457
00:33:32,747 --> 00:33:38,018
"For me to apologize now
for all the wrongs I've done you
458
00:33:38,053 --> 00:33:41,222
would take up
all the time I've got left."
459
00:33:43,692 --> 00:33:48,129
"So I'm hoping
it'll suffice for me to say that
460
00:33:48,163 --> 00:33:51,533
"I was never worthy of you...
461
00:33:51,567 --> 00:33:56,672
"that I loved you
the moment I saw you...
462
00:33:56,706 --> 00:34:01,777
and that I love you today
more than I ever did."
463
00:34:03,547 --> 00:34:06,482
"It is my greatest hope in life
464
00:34:06,516 --> 00:34:11,254
"to earn
a second chance with you.
465
00:34:11,288 --> 00:34:14,190
So, what do you say?"
466
00:34:17,061 --> 00:34:20,062
"When I get back to Dallas..."
467
00:34:23,566 --> 00:34:27,370
"...will you
have dinner with me?"
468
00:34:31,542 --> 00:34:33,777
Yes.
469
00:34:36,147 --> 00:34:37,748
Yes, J.R.
470
00:34:37,782 --> 00:34:40,351
The answer is yes.
471
00:34:42,454 --> 00:34:46,624
You were the love of my life.
472
00:35:45,554 --> 00:35:48,723
Throughout my life, it's...
473
00:35:48,757 --> 00:35:55,296
pretty much been easy for me to,
do good...
474
00:35:55,330 --> 00:36:01,635
because I could always
count on J.R. to do bad.
475
00:36:01,670 --> 00:36:06,440
A lot of times,
those bad things were necessary.
476
00:36:06,474 --> 00:36:11,780
Maybe more often
than I care to admit.
477
00:36:11,814 --> 00:36:17,452
I don't want it to be true,
but it is.
478
00:36:17,486 --> 00:36:20,455
My brother is dead.
479
00:36:22,558 --> 00:36:29,233
And so now, I have to figure out
just what I'm supposed to do...
480
00:36:29,268 --> 00:36:32,636
In this grand scheme of things.
481
00:36:49,889 --> 00:36:51,990
We bring nothing
into this world,
482
00:36:52,024 --> 00:36:55,460
and it is certain
we carry nothing out.
483
00:36:55,495 --> 00:36:58,630
The Lord gave
and the Lord had taken away.
484
00:36:58,665 --> 00:37:01,734
Blessed be
the name of the Lord.
485
00:37:01,768 --> 00:37:03,802
Amen.
486
00:37:41,335 --> 00:37:43,534
Hey.
487
00:38:24,969 --> 00:38:27,971
You come to pay
your final respects, Bum?
488
00:38:28,005 --> 00:38:31,575
Or does J.R. still owe you
from some snoop job?
489
00:38:31,609 --> 00:38:33,678
I brought you a message.
490
00:38:35,747 --> 00:38:36,848
From J.R.
491
00:38:54,433 --> 00:38:55,733
Y'all want answers,
492
00:38:55,768 --> 00:38:58,336
and J.R.
wanted you to have them.
493
00:38:58,370 --> 00:39:00,338
He really was in Abu Dhabi
494
00:39:00,373 --> 00:39:01,740
closing an oil deal,
495
00:39:01,774 --> 00:39:04,276
but the reason
he chose Abu Dhabi
496
00:39:04,310 --> 00:39:06,444
was because
for the last several months,
497
00:39:06,479 --> 00:39:08,981
he's been trying to
find your mother, Christopher.
498
00:39:12,953 --> 00:39:14,286
My... my mother?
499
00:39:14,321 --> 00:39:15,821
Do you mean Pam?
500
00:39:15,856 --> 00:39:19,591
J.R. thought once you'd
seen this, you'd understand
501
00:39:19,626 --> 00:39:21,460
why it's important
for you to find your mama.
502
00:39:21,494 --> 00:39:22,795
What about Mexico?
503
00:39:22,829 --> 00:39:24,797
What the hell was J.R.
doing in Mexico?
504
00:39:24,831 --> 00:39:27,567
The quail hunting
was a cover.
505
00:39:27,601 --> 00:39:29,702
J.R. was there
on Bobby's behalf.
506
00:39:30,938 --> 00:39:33,773
He was following a lead
on Harris Ryland.
507
00:39:33,807 --> 00:39:36,843
Now, he told you a while back
he'd help you put Ryland down.
508
00:39:39,480 --> 00:39:42,081
J.R. knew what he was
investigating was dangerous,
509
00:39:42,116 --> 00:39:43,516
and if something
happened to him,
510
00:39:43,584 --> 00:39:44,751
he wanted you all
to have these things.
511
00:39:44,785 --> 00:39:46,753
Random mugging, my ass.
512
00:39:46,787 --> 00:39:48,789
It was Harris that
killed my father, wasn't it?
513
00:39:48,823 --> 00:39:50,491
What the hell are we doing
just sitting around?
514
00:39:50,525 --> 00:39:52,760
I'm afraid it's true,
John Ross.
515
00:39:52,794 --> 00:39:54,495
It was a petty mugger.
516
00:39:54,529 --> 00:39:56,097
But here.
Maybe this'll help.
517
00:39:58,033 --> 00:39:59,533
This is for you.
518
00:40:10,879 --> 00:40:12,079
There's a note.
519
00:40:13,615 --> 00:40:14,915
"John Ross.
520
00:40:14,950 --> 00:40:17,451
"If you're reading this,
it means I'm dead.
521
00:40:17,485 --> 00:40:20,120
"And if I'm dead, that means
Barnes is coming after you.
522
00:40:20,155 --> 00:40:23,924
"You must crush him
before he can win.
523
00:40:23,959 --> 00:40:26,160
"I promised your Uncle Bobby
that taking down Harris Ryland
524
00:40:26,194 --> 00:40:27,694
"would be my masterpiece.
525
00:40:27,729 --> 00:40:29,163
"I bet my last nickel
Barnes will
526
00:40:29,197 --> 00:40:31,833
"join forces with Ryland
to destroy us.
527
00:40:31,867 --> 00:40:33,801
"Use what I've given you
to take from them
528
00:40:33,835 --> 00:40:36,604
"what they
want to take from us.
529
00:40:36,638 --> 00:40:39,040
When you've done that,
Bobby will know what to do."
530
00:40:41,244 --> 00:40:44,780
"And remember...
531
00:40:44,814 --> 00:40:47,049
You're my son,
tip to tail."
532
00:40:57,927 --> 00:41:00,028
He wanted you
to have this.
533
00:41:24,054 --> 00:41:25,722
What's it say?
534
00:41:27,224 --> 00:41:28,758
Aren't you gonna tell us?
535
00:41:33,831 --> 00:41:35,064
Uncle Bobby?
536
00:41:35,099 --> 00:41:36,532
Dad.
537
00:41:36,567 --> 00:41:40,839
This is between
my brother and me.
538
00:41:40,873 --> 00:41:42,743
For now.
539
00:41:53,590 --> 00:41:56,793
You pay off
whoever you have to pay off
540
00:41:56,827 --> 00:41:59,930
so that everybody still thinks
J.R. was killed by a mugger.
541
00:41:59,964 --> 00:42:02,099
And when the time comes,
we'll...
542
00:42:02,133 --> 00:42:04,501
Take care of this ourselves.
543
00:42:04,536 --> 00:42:06,637
As a family.
544
00:42:59,697 --> 00:43:02,099
I knew you'd have
at least one more left
545
00:43:02,133 --> 00:43:04,634
up your sleeve, J.R.
546
00:43:07,805 --> 00:43:10,974
It is a good one.
547
00:43:14,845 --> 00:43:18,348
I love you, brother.
548
00:43:34,638 --> 00:43:38,311
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com
37050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.