All language subtitles for Cooties.2014.720p.BluRay.x264-GHOULS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,317 --> 00:01:50,409 Shh. 2 00:03:55,485 --> 00:03:57,925 It's a beautiful summer day in Chicago today. 3 00:03:57,987 --> 00:04:00,491 Temperatures expected to reach the upper 80s. 4 00:04:00,699 --> 00:04:04,579 In recent news, a health advisory was reported from Happy Poultry Farms. 5 00:04:04,786 --> 00:04:07,254 They're telling us they're issuing a full recall 6 00:04:07,455 --> 00:04:11,461 for their pre-cooked chicken tenders and also their buffalo chicken tenders. 7 00:04:11,668 --> 00:04:14,387 This only applies to chicken that was packaged Friday 8 00:04:14,587 --> 00:04:17,387 and delivered to Fort Chicken and Danville. 9 00:04:17,591 --> 00:04:20,595 Morning, honey. - Ahem. 10 00:04:20,802 --> 00:04:22,896 Rise and shine. 11 00:04:23,096 --> 00:04:25,098 - Morning, Mum. - How's the book going? 12 00:04:25,307 --> 00:04:27,776 Good. Yeah, I've been working really hard on it. 13 00:04:27,975 --> 00:04:31,980 Rewriting it. It's a first draught, you know. Did you get a chance 14 00:04:32,189 --> 00:04:34,862 - to read the manuscript? - I did and I loved it. 15 00:04:35,066 --> 00:04:39,697 - Oh. Any thoughts? Criticisms? - No, I thought it was wonderful. 16 00:04:40,697 --> 00:04:44,668 I won't become a better writer if I don't get constructive criticism. Please. 17 00:04:44,867 --> 00:04:47,120 - I'm begging you. - Well, 18 00:04:47,329 --> 00:04:53,382 um, I did think the characters were a tiny bit unlikeable. 19 00:04:54,377 --> 00:04:57,630 - That's more like it. Noted. - And it was a little slow. 20 00:04:57,838 --> 00:05:00,432 I found myself a little bored, to be honest. 21 00:05:01,134 --> 00:05:04,353 - And I heart honesty. - I also didn't know what was going on 22 00:05:04,553 --> 00:05:06,898 or where we were. It wasn't explained well. 23 00:05:07,098 --> 00:05:10,067 I couldn't figure out the plot. It was kind of insulting. 24 00:05:10,268 --> 00:05:13,237 And there was no specificity in terms of time and place. 25 00:05:13,437 --> 00:05:17,192 - And where was the inciting incident? - OK, OK, this is... Wow. 26 00:05:17,983 --> 00:05:19,326 Thank you, heh. 27 00:05:20,528 --> 00:05:22,826 But mostly I loved it. 28 00:05:23,031 --> 00:05:27,002 Now, get up and teach those summer school kids how to write like you. 29 00:05:29,620 --> 00:05:34,548 Chapter one. The boat was evil, but he loved the boat. 30 00:05:35,961 --> 00:05:41,639 Chapter one. The boat was evil, but he didn't know just how evil. 31 00:05:41,841 --> 00:05:43,514 The boat was evil, 32 00:05:44,218 --> 00:05:47,393 but it was an acceptable level of evil. 33 00:05:47,596 --> 00:05:51,476 Chapter one. The sea-faring vessel, The Schooner, was evil. 34 00:05:56,898 --> 00:05:58,649 Ah. It's getting there. 35 00:06:02,528 --> 00:06:07,250 Jesus. I've come full circle. How very, very utterly depressing. 36 00:06:10,036 --> 00:06:12,459 What's up, amigo? Hey. 37 00:06:12,663 --> 00:06:15,041 - You're not my dealer. - No, I'm Clint... 38 00:06:15,250 --> 00:06:19,004 - Hey, you don't sell shrooms do you? - No. I'm Clint Hadson. 39 00:06:19,211 --> 00:06:20,930 Is that Hudson? 40 00:06:22,173 --> 00:06:24,800 - Hadson. - Yeah, it's him. I'll let him in. 41 00:06:26,343 --> 00:06:30,019 - Oh. So that's a no on the shrooms? - Right. 42 00:06:46,697 --> 00:06:47,995 Excuse me. 43 00:06:48,199 --> 00:06:50,326 I'm having trouble... 44 00:07:07,636 --> 00:07:09,387 Don't you forget, you're grounded. 45 00:07:09,596 --> 00:07:11,769 When school's over you come straight home. 46 00:07:11,973 --> 00:07:14,317 - Fuck you, Mum. - Oh, yeah? Fuck you. 47 00:07:14,893 --> 00:07:18,146 - I'm just gonna miss you so much. - Can't I take it off? 48 00:07:18,355 --> 00:07:20,483 No. The playground is a war zone. 49 00:07:24,235 --> 00:07:26,362 - Watch it. - Sorry. Didn't see you there. 50 00:07:26,571 --> 00:07:29,949 Well, maybe you should take in your surroundings more. 51 00:07:30,449 --> 00:07:32,076 Yeah. 52 00:07:38,207 --> 00:07:39,925 - Mr. Hudson. - Hadson. 53 00:07:40,125 --> 00:07:42,048 - Hi. Uh, call me Clint. - Righteous. 54 00:07:42,252 --> 00:07:44,221 Thanks for coming on such short notice. 55 00:07:44,422 --> 00:07:47,391 Mrs. Kenner is down with the flu, or maybe she's pregnant. 56 00:07:47,591 --> 00:07:49,720 She is Mormon, so that's a possibility. 57 00:07:49,927 --> 00:07:53,057 I'm vice principal Simms. Principal Hodges is in the Bahamas. 58 00:07:53,264 --> 00:07:54,560 You know what they say. 59 00:07:54,766 --> 00:07:57,439 When the cat's away, the vice principal becomes acting principal. 60 00:07:57,644 --> 00:07:58,816 I forgot they say that. 61 00:07:59,019 --> 00:08:00,896 Teacher's lounge is across the way. 62 00:08:01,105 --> 00:08:04,076 Go get a cup of joe. It's not strong enough for my taste. 63 00:08:04,274 --> 00:08:08,120 To deal with these terrors I need the high-octane stuff. Isn't that right? 64 00:08:08,321 --> 00:08:10,574 Heh, she's hilarious. A lot of personal tragedy. 65 00:08:10,781 --> 00:08:14,411 Come on in to this office. Pull up a ball chair. 66 00:08:14,619 --> 00:08:16,667 Got a cell phone? 67 00:08:17,538 --> 00:08:18,836 Um, yeah. 68 00:08:19,040 --> 00:08:21,463 - I'm gonna have to take it. - Are you serious? 69 00:08:21,668 --> 00:08:25,423 Yep. This is a no cell-phone campus. We can't ask the kids to give up 70 00:08:25,629 --> 00:08:29,475 something we're not willing to. So hand over that crackberry. 71 00:08:30,927 --> 00:08:35,524 Booyah. Now, I gotta warn you, I run a pretty tight ship. 72 00:08:35,724 --> 00:08:37,897 Yeah, I'm fine with that. 73 00:08:38,100 --> 00:08:41,900 Heh, it's funny you should say that. I'm actually writing a book about a ship. 74 00:08:42,105 --> 00:08:44,403 Well, it's more of a boat. I have it with me. 75 00:08:44,606 --> 00:08:47,985 If you're asking me to describe my pedagogical "philosophy" 76 00:08:48,193 --> 00:08:50,663 - I'm not. - Some charter schools out of Boston 77 00:08:50,864 --> 00:08:54,243 are "absolutely" "revolutionising" "education." 78 00:08:54,451 --> 00:08:56,578 I'm not sure you know how air quotes work. 79 00:08:56,786 --> 00:08:59,460 I wanna bring these kids back to a pre-digital era. 80 00:08:59,663 --> 00:09:03,840 No cell phones, and I don't care if it's raining labradoodles, 81 00:09:04,043 --> 00:09:06,513 I wanna get those kids outside during recess. 82 00:09:06,712 --> 00:09:09,557 Heck, I'll lock them out. And I will do that. 83 00:09:09,758 --> 00:09:13,557 Now, here's a map of the school. Mrs. Kenner is in Room 12. 84 00:09:13,761 --> 00:09:18,359 Oh, I don't need that. I actually used to go here. Class of '88. 85 00:09:18,557 --> 00:09:22,778 Hey, you know what that is? That's out of sight. 86 00:09:22,979 --> 00:09:25,447 - All right. - Shouldn't joke about guns though. 87 00:09:25,648 --> 00:09:26,945 - No. - Not in a school. 88 00:09:27,149 --> 00:09:28,652 - Yeah. - That's not funny. 89 00:09:30,528 --> 00:09:33,532 My partner's name is David. He is awesome. 90 00:09:33,740 --> 00:09:37,870 He's a little bit older, but really has this amazing body. 91 00:09:38,077 --> 00:09:39,955 If I'm being completely honest, 92 00:09:40,163 --> 00:09:43,667 he does have these fantastic balls that I just love to play with. 93 00:09:43,875 --> 00:09:47,424 They're firmer and fuzzier, so... 94 00:09:48,962 --> 00:09:53,639 Heh, tennis partner. Heh, David's my tennis partner. Heh. 95 00:09:57,721 --> 00:10:00,725 Hi there. Um, you know which one of these is Mrs. Kenner's? 96 00:10:00,933 --> 00:10:03,482 Buddy, I don't know what that bitch drinks out of. 97 00:10:03,686 --> 00:10:07,190 Here's what I do know. I know that this is a rape button. 98 00:10:07,398 --> 00:10:10,572 It emits a shit-crazy alarm that will inform local police, 99 00:10:10,777 --> 00:10:15,123 who'll arrive within two minutes should you decide to get touchy and/or feely. 100 00:10:15,322 --> 00:10:18,042 Wanna know why I have a rape button? Don't answer. 101 00:10:18,243 --> 00:10:21,746 Because the State of Illinois doesn't trust the citizenry enough 102 00:10:21,955 --> 00:10:25,083 to pass safe, sensible, conceal and carry laws. 103 00:10:25,291 --> 00:10:26,963 OK. 104 00:10:27,961 --> 00:10:29,303 So any of these then? 105 00:10:35,884 --> 00:10:38,683 Hm. She's a little tightly wound, huh? 106 00:10:54,195 --> 00:10:56,072 Oh, my God. 107 00:10:56,280 --> 00:10:58,955 Lucy? Lucy McCormick? 108 00:10:59,158 --> 00:11:01,253 - It's Clint Hadson. - Oh, my God. 109 00:11:01,451 --> 00:11:04,706 - Wow, what are you doing here? - I'm subbing for Mrs. Kenner. 110 00:11:05,081 --> 00:11:07,504 Oh, my God. Amazing. 111 00:11:07,708 --> 00:11:09,427 I heard you lived in New York. 112 00:11:09,626 --> 00:11:11,674 Yeah, I did. In Brooklyn. 113 00:11:11,879 --> 00:11:15,053 But now I'm in town for a while. Staying at Charman's. 114 00:11:15,258 --> 00:11:17,259 Oh. 115 00:11:17,467 --> 00:11:19,937 - Who's Charman? - My mum. 116 00:11:22,139 --> 00:11:23,607 But it's the guesthouse, so it's... 117 00:11:24,893 --> 00:11:26,485 So you're a teacher now? 118 00:11:27,102 --> 00:11:29,400 No. Well, I mean yes. 119 00:11:29,605 --> 00:11:35,158 I subbed a little in New York, but I'm a writer. 120 00:11:35,360 --> 00:11:36,863 That's great. 121 00:11:38,780 --> 00:11:41,625 God, it's a scorcher out there, huh? 122 00:11:41,826 --> 00:11:43,373 Unseasonably warm. 123 00:11:45,078 --> 00:11:46,422 Yeah. 124 00:11:48,165 --> 00:11:51,009 Uh, Wade, have you met Clint? 125 00:11:52,003 --> 00:11:55,849 I have not. Wade Johnson. Pleased to meet you with meat to please you. 126 00:11:56,048 --> 00:12:00,770 Actually, we kind of met earlier. You parked me in. 127 00:12:01,763 --> 00:12:04,732 - What are you talking about? - Nothing. It's... It's fine. 128 00:12:04,932 --> 00:12:08,607 It's just that, um, you parked so close that I couldn't get out of my car. 129 00:12:08,811 --> 00:12:10,812 My truck's got a dual real wheel. 130 00:12:12,606 --> 00:12:15,907 - I'm sorry? - Dual real wheel. 131 00:12:16,110 --> 00:12:18,283 Dual real... Dual real... 132 00:12:18,488 --> 00:12:22,333 Dual real real. Dual real... 133 00:12:23,576 --> 00:12:24,998 Dual real wheel. 134 00:12:26,870 --> 00:12:30,546 Dual real... Real real. 135 00:12:30,750 --> 00:12:35,051 It's got a dual real wheel. Dual real wheel. Dual real... 136 00:12:36,213 --> 00:12:38,932 - Dual real. - I don't understand. 137 00:12:39,133 --> 00:12:43,308 It's got two extra wheels on the back part of it. 138 00:12:44,221 --> 00:12:45,815 Dual rear... 139 00:12:46,014 --> 00:12:49,735 So, Clint, heard tell you were a writer, hmm? 140 00:12:49,936 --> 00:12:54,316 - What have you written? - Ah. Nothing that you've read, yet. 141 00:12:55,024 --> 00:12:56,991 I'm actually working on my first novel. 142 00:12:57,192 --> 00:12:59,115 - Really? - Yeah. 143 00:12:59,320 --> 00:13:01,413 Oh, yeah, well, that's actually why I'm home. 144 00:13:01,614 --> 00:13:05,994 You know, just to hunker down and bang out that story. 145 00:13:06,201 --> 00:13:09,000 But, uh, I need a few shekels. 146 00:13:10,789 --> 00:13:12,712 Shekels. 147 00:13:13,125 --> 00:13:14,594 - Hebrew for... - Doug. 148 00:13:14,793 --> 00:13:17,592 ...currency. Yeah. OK. 149 00:13:18,338 --> 00:13:20,966 - Wow. Good for you. That's so exciting. - Thanks. 150 00:13:21,174 --> 00:13:22,927 What's it about? 151 00:13:23,135 --> 00:13:25,264 Oh. Uh, well, it's a horror novel. 152 00:13:25,471 --> 00:13:27,894 Um, it's about a guy who buys a boat, 153 00:13:28,725 --> 00:13:31,945 but the boat turns out to be possessed. 154 00:13:33,104 --> 00:13:35,072 Like Christine. 155 00:13:36,231 --> 00:13:38,485 - I'm sorry? - Christine by Stephen King. 156 00:13:38,692 --> 00:13:41,162 The guy buys a car and it's possessed. 157 00:13:42,279 --> 00:13:46,534 - Um, but this is about a boat. - So it's like Speed 2? 158 00:13:48,411 --> 00:13:49,707 Starring...? 159 00:13:49,912 --> 00:13:53,131 Sandra Bullock, yes, of course, and... 160 00:13:54,667 --> 00:13:56,794 - Keanu Reeves? - Jason Patric. 161 00:13:57,003 --> 00:13:59,677 - I am the biggest Jason Patric fan. - Jason Patric, heh. 162 00:13:59,880 --> 00:14:03,181 - Lost Boys. Kiefer. - "They're not lost, they're vampires." 163 00:14:06,471 --> 00:14:08,071 - They got lost. - All right. Let's roll. 164 00:14:09,807 --> 00:14:14,232 Your classroom is actually right next to mine. I can walk you if you want. 165 00:14:14,437 --> 00:14:17,280 Um, yeah. That would be great. 166 00:14:23,071 --> 00:14:27,793 You are so fucking ugly. 167 00:14:28,326 --> 00:14:31,421 If my butthole had a butthole, that's what you'd look like. 168 00:14:31,620 --> 00:14:35,171 Yeah, you look like my butthole's ass. 169 00:14:35,375 --> 00:14:37,217 You look like you got chicken pox. 170 00:14:37,418 --> 00:14:39,671 If chicken pox was made out of haemorrhoids. 171 00:14:39,879 --> 00:14:42,974 Yeah, if chicken pox was made out of my ass. 172 00:14:43,173 --> 00:14:46,269 And here we are. Fourth grade, that's me, heh. 173 00:14:46,469 --> 00:14:50,349 And you're right up there. Good luck. Holler if you need anything. 174 00:14:50,556 --> 00:14:53,684 Or you can ask Wade. The athletic office is right down there. 175 00:14:53,893 --> 00:14:57,317 Yeah, what's with that guy? He seems like a bit of a dick. 176 00:14:57,522 --> 00:14:59,774 Heh. He's my boyfriend. 177 00:15:00,357 --> 00:15:02,655 Sorry, I'm late. I was helping a friend out. 178 00:15:02,985 --> 00:15:07,615 Eric, what is that? You just put that right down now. 179 00:15:14,663 --> 00:15:16,758 Hey, did somebody order a sub? 180 00:15:18,583 --> 00:15:20,381 Tough crowd, heh. 181 00:15:24,923 --> 00:15:26,642 My uncle's cancer 182 00:15:26,842 --> 00:15:28,515 took his stomach. 183 00:15:28,719 --> 00:15:31,346 But his divorce 184 00:15:32,347 --> 00:15:33,975 took his mind. 185 00:15:35,058 --> 00:15:36,856 Anyhoo... 186 00:15:37,394 --> 00:15:40,023 That was my weekend. Let's begin class. 187 00:15:40,230 --> 00:15:43,201 Maybe we were created by an all-knowing God 188 00:15:43,400 --> 00:15:46,279 who sent down his only son to die for us, 189 00:15:46,486 --> 00:15:49,365 or maybe we were monkey people who sat around 190 00:15:49,573 --> 00:15:52,793 crapping in each other's mouths until one day we were like: 191 00:15:52,994 --> 00:15:57,090 "I don't like all this hair. Just on my head and crotch, please." 192 00:15:57,706 --> 00:15:59,004 Who can say? 193 00:15:59,207 --> 00:16:04,429 I can't, because the State of Illinois doesn't allow me to, Hank. 194 00:16:06,173 --> 00:16:10,679 I know I'm the substitute, but I'm also a friend. 195 00:16:10,886 --> 00:16:14,140 It wasn't so long ago that I was sitting exactly where you are. 196 00:16:14,347 --> 00:16:16,567 In fact, don't tell those other teachers, 197 00:16:16,767 --> 00:16:19,144 but I want you to call me by my first name. 198 00:16:26,193 --> 00:16:28,196 - "Cunt"? - What? 199 00:16:28,403 --> 00:16:30,576 No. You can't say... 200 00:16:32,283 --> 00:16:34,250 OK, no. Uh, my name is Clint. 201 00:16:34,869 --> 00:16:38,999 You know what? Just call me Mr. Hadson. 202 00:16:40,124 --> 00:16:44,721 I'm not really a teacher. I'm only substituting to pay the bills. 203 00:16:44,921 --> 00:16:48,892 I'm actually writing a horror novel. Pretty cool, huh? 204 00:16:49,091 --> 00:16:50,388 Yeah, real cool, asshole. 205 00:16:52,260 --> 00:16:54,104 - Excuse me? What's your name? - Patriot. 206 00:16:54,304 --> 00:16:56,273 - He got held back. - Shut up. 207 00:16:57,015 --> 00:16:58,359 Your name is Patriot? 208 00:16:59,100 --> 00:17:00,477 That's right. 209 00:17:00,686 --> 00:17:02,653 I was born on September 11th. 210 00:17:02,855 --> 00:17:05,232 God sent me on that day. 211 00:17:05,441 --> 00:17:07,739 That's why on my 18th birthday, 212 00:17:07,943 --> 00:17:11,198 I'm joining the Marines just to kick some towel-head ass. 213 00:17:12,490 --> 00:17:15,117 Wow. A lot to unpack there. 214 00:17:15,451 --> 00:17:18,125 First off, could you keep the language down, please? 215 00:17:18,328 --> 00:17:20,047 Otherwise, I'll send you outside. 216 00:17:20,248 --> 00:17:23,877 Yeah, while you were talking, I just looked at like a hundred vaginas. 217 00:17:24,085 --> 00:17:26,053 - All right. Give me that. - Why? 218 00:17:26,503 --> 00:17:29,303 You're not allowed to have it. Your principal told me. 219 00:17:29,507 --> 00:17:32,727 How about I start crying and suggest to my parents 220 00:17:32,926 --> 00:17:35,726 about how you touched me inappropriately? 221 00:17:38,932 --> 00:17:43,939 Wait. You didn't happen to write on a Prius this morning, did you? 222 00:17:47,023 --> 00:17:52,497 OK. So I actually have the first draught of my new novel with me. 223 00:17:52,989 --> 00:17:55,959 Who would like to come up here and read the first chapter? 224 00:17:56,157 --> 00:17:58,251 And then you guys can give me some notes. 225 00:17:58,451 --> 00:18:00,328 - Great. What's your name? - Ahem. Douche. 226 00:18:02,330 --> 00:18:04,628 - Calvin. - Calvin, come on down. 227 00:18:11,464 --> 00:18:13,262 Go ahead. 228 00:18:13,759 --> 00:18:17,730 "Chapter one. Trent always loved boats, but when he spent his life savings 229 00:18:17,930 --> 00:18:21,809 on the Anna Marie, he didn't know he'd just charted a course to evil. 230 00:18:22,018 --> 00:18:24,019 It was an easy money transaction..." 231 00:18:24,228 --> 00:18:25,980 You'd be good in a horror novel. 232 00:18:32,068 --> 00:18:33,662 Hey. 233 00:18:34,404 --> 00:18:36,123 You listening to me? 234 00:18:54,133 --> 00:18:56,227 All right. Everyone calm down. Stay here. 235 00:18:56,426 --> 00:18:59,681 I'm gonna take Patriot to the nurse. Come on. Come on. 236 00:19:00,096 --> 00:19:01,440 Don't be a baby. 237 00:19:02,182 --> 00:19:04,856 Come on, Patriot. Let me see. Come on. 238 00:19:08,396 --> 00:19:12,071 This is going to need stitches. There's nothing I can do about it here. 239 00:19:12,276 --> 00:19:15,371 - He's gonna have to go to the hospital. - That's OK. 240 00:19:15,570 --> 00:19:16,948 Patriot can handle it. 241 00:19:17,155 --> 00:19:18,999 Right, Patriot? You're a Marine. 242 00:19:43,848 --> 00:19:46,192 Beautiful, beautiful shrooms. 243 00:19:55,318 --> 00:19:58,993 So one of my students tried to eat another one's face off. 244 00:19:59,573 --> 00:20:02,542 How's your day going? I'm really sorry about this morning. 245 00:20:02,742 --> 00:20:05,541 - What happened? - Uh, I called your boyfriend a dick. 246 00:20:05,746 --> 00:20:08,715 I didn't know you guys were dating and now I feel awkward. 247 00:20:08,915 --> 00:20:11,044 No, in your classroom. What happened? 248 00:20:11,251 --> 00:20:14,131 Oh. This girl went ape-shit on this kid. She was biting him. 249 00:20:14,337 --> 00:20:17,592 - I sent him to the nurse. - Did you send her to the principal? 250 00:20:17,799 --> 00:20:21,019 You kidding? I wanted to give her a high-five. That kid's a dick. 251 00:20:42,907 --> 00:20:44,410 Hey. 252 00:20:45,702 --> 00:20:47,579 You bit my friend's face. 253 00:20:50,374 --> 00:20:52,751 What, are you sick or something? 254 00:20:53,711 --> 00:20:54,802 Hey, you bitch. 255 00:20:56,212 --> 00:20:58,010 I just wanted to say to them, like, 256 00:20:58,214 --> 00:21:01,013 "Guys, I'm a writer who moved here from New York City. 257 00:21:01,218 --> 00:21:03,721 "Like, I'm way cooler than your regular teacher." 258 00:21:03,929 --> 00:21:07,432 - This day could've been super fun. - Kids are always rough on subs. 259 00:21:07,641 --> 00:21:10,315 This is different from what we were like growing up. 260 00:21:10,519 --> 00:21:12,112 They're, like, not even kids. 261 00:21:24,909 --> 00:21:26,501 The fuck? 262 00:21:28,287 --> 00:21:29,788 He can't be that funny. 263 00:22:45,197 --> 00:22:47,619 So single. Ooh-la-la. 264 00:22:49,159 --> 00:22:51,001 Yeah, I'm such a catch. 265 00:22:51,662 --> 00:22:55,383 You'll be beating off the women in Fort Chicken. 266 00:22:55,583 --> 00:22:57,585 Oh, yeah. Fort Chicken girls. 267 00:22:57,792 --> 00:22:59,295 Yeah, the hottest. 268 00:23:06,343 --> 00:23:08,391 What is happening here, kids? 269 00:23:15,853 --> 00:23:17,195 Goddamnit. 270 00:23:24,193 --> 00:23:25,615 What is wrong with me? 271 00:23:30,326 --> 00:23:33,296 Oh, no, you didn't. 272 00:23:34,246 --> 00:23:36,669 Vice Principal Simms? 273 00:23:37,958 --> 00:23:39,631 Yeah, you're go for Simms. 274 00:23:39,835 --> 00:23:41,211 I'm under some 275 00:23:41,420 --> 00:23:43,513 medication for a medical condition 276 00:23:43,713 --> 00:23:47,513 So I may not be seeing things correctly. 277 00:23:47,718 --> 00:23:53,316 But I'm pretty sure I might be seeing some of your students 278 00:23:53,515 --> 00:23:57,394 possibly eating Mr. Peterson. 279 00:24:00,314 --> 00:24:02,316 Again, it could be the medication. 280 00:24:09,073 --> 00:24:12,498 OK. All right. Shaw's over. 281 00:24:12,701 --> 00:24:17,877 Hey, I may be acting principal, but you all are acting crazy. 282 00:24:18,082 --> 00:24:19,584 Hey, don't... Don't... 283 00:24:21,085 --> 00:24:22,961 I have bursitis. I have bursitis in my elbow. 284 00:24:23,170 --> 00:24:25,719 Who...? Who is your homeroom? 285 00:24:54,535 --> 00:24:56,208 Get... Get out of there. 286 00:24:57,954 --> 00:25:00,708 - It's so good to see you. - It's good to see you too. 287 00:25:00,915 --> 00:25:02,259 Oh, look. Carnage. 288 00:25:08,548 --> 00:25:11,848 - Somebody call the police. - Wait. Oh, hey, my button. 289 00:25:14,680 --> 00:25:19,026 Come on, Johnson. What the fuck is happening? 290 00:25:23,896 --> 00:25:27,276 What the fuck is happening? 291 00:25:30,028 --> 00:25:32,748 Wait, there's Wade. Wade. 292 00:25:34,782 --> 00:25:36,705 Oh, God. 293 00:25:40,913 --> 00:25:42,790 All right, listen up. 294 00:25:44,167 --> 00:25:45,760 I'd back off if I was you. 295 00:25:45,961 --> 00:25:49,339 I was an all-state football champion, y'all are a bunch of kids. 296 00:25:50,048 --> 00:25:54,349 Look, we've all wanted to do that to Vice Principal Simms, OK? 297 00:25:54,552 --> 00:25:56,270 I know I have. 298 00:25:57,056 --> 00:25:58,432 But a... 299 00:25:58,640 --> 00:26:01,143 A line has been crossed. 300 00:26:04,188 --> 00:26:07,157 You can't eat the teachers, man. 301 00:26:09,233 --> 00:26:11,487 Calm down right now. 302 00:26:22,955 --> 00:26:24,548 Come on, Johnson. 303 00:26:24,750 --> 00:26:26,423 Run, Johnson. 304 00:26:35,259 --> 00:26:36,978 They attacked the vice principal. 305 00:26:37,179 --> 00:26:39,021 Ma 'am, you need to calm down. 306 00:26:39,222 --> 00:26:41,692 Then they started chas... Hello? Hello? 307 00:26:52,986 --> 00:26:55,114 The phones are dead. 308 00:26:56,824 --> 00:26:58,917 Those kids are fast. 309 00:26:59,117 --> 00:27:02,291 I was twice voted running back of the year, 310 00:27:02,496 --> 00:27:06,171 Cary County, and should've went a third year, 311 00:27:07,459 --> 00:27:08,801 but it was political... 312 00:27:09,001 --> 00:27:12,175 - What the fuck are you trying to say? - Do not go out there. Those kids... 313 00:27:15,092 --> 00:27:17,560 - Oh, God. - Oh, no, no, no. It's Angela. 314 00:27:17,760 --> 00:27:20,309 Hi, Angela. It's me, Mr. Lacey. 315 00:27:24,101 --> 00:27:26,854 Oh, there's Dave. Dave's coming. 316 00:27:28,689 --> 00:27:30,362 See, everything's gonna be fine. 317 00:27:30,857 --> 00:27:32,326 Shit, man. Five-0. 318 00:27:39,199 --> 00:27:42,327 Fuck it. I ain't going down. 319 00:27:42,536 --> 00:27:44,663 All right, kids. Settle down. 320 00:27:44,872 --> 00:27:46,795 You little guys need to tell me what's going on. 321 00:27:50,169 --> 00:27:53,548 You all eat cherry pie for lunch or something? What's going on? 322 00:27:55,382 --> 00:27:59,261 I'm here to help. Think of me just like Batman. I'm a helper. 323 00:28:08,228 --> 00:28:09,775 What the fuck?! 324 00:28:27,580 --> 00:28:31,175 - Fuck this. I gotta do something. - No. You can't go back out there. 325 00:28:31,375 --> 00:28:33,720 - No. Let me alone. - Wade? 326 00:28:37,507 --> 00:28:39,634 Oh, my God. 327 00:28:39,843 --> 00:28:41,310 Oh, God. 328 00:28:44,597 --> 00:28:45,941 What the fuck, freak? 329 00:28:48,727 --> 00:28:50,980 - He's gonna bite your face. - I can see that. 330 00:28:51,188 --> 00:28:54,738 He'll tear your goddamn face off. You'll look like that chimp woman. 331 00:28:56,401 --> 00:28:58,243 You're achieving nothing. 332 00:28:59,403 --> 00:29:02,624 - Help me! - Let me burn his face! 333 00:29:10,665 --> 00:29:12,259 Who is that lady? 334 00:29:14,711 --> 00:29:16,963 - Anybody have a key? - Probably not. 335 00:29:19,465 --> 00:29:21,809 - Let's go. - Wait, wait, wait. 336 00:29:22,009 --> 00:29:25,309 - We can't just leave her there. - Come on. 337 00:29:27,807 --> 00:29:29,902 Move. Move. 338 00:29:30,602 --> 00:29:32,275 Come on. 339 00:29:32,520 --> 00:29:35,650 Come on, we gotta get out of here. Follow me. I do CrossFit. 340 00:29:35,856 --> 00:29:37,904 - No, don't do it. - You sons of bitches. 341 00:29:39,403 --> 00:29:41,371 Fuck. 342 00:29:41,779 --> 00:29:43,498 - Go, go, go. - Wade, what...? 343 00:29:47,118 --> 00:29:48,916 In here. 344 00:29:51,414 --> 00:29:55,214 - Kill him! I hate it! Kill him! - No. Wait. He's not like the others. 345 00:29:55,419 --> 00:29:58,638 And I'm not saying that because you're the only black student. 346 00:29:58,838 --> 00:30:00,636 - Differences make life beautiful. - What's going on? 347 00:30:00,840 --> 00:30:04,686 - Kill him! - No, wait. Tracy's right. 348 00:30:04,885 --> 00:30:08,856 Calvin, are you OK? You don't have a thirst for blood or anything? 349 00:30:09,057 --> 00:30:11,276 Why would I? I'm studying for my test. 350 00:30:11,476 --> 00:30:13,898 - Great. How's it going? - OK, fuck the test. 351 00:30:14,104 --> 00:30:17,153 - We gotta seek out higher ground. - OK. Come on, Calvin. 352 00:30:17,356 --> 00:30:19,200 You come with us. 353 00:30:29,869 --> 00:30:31,462 We're clear. In here, come on. 354 00:30:31,663 --> 00:30:33,915 - Come on. - Close the door. Close the door. 355 00:30:34,124 --> 00:30:35,467 - Close the door. - Get it. 356 00:30:35,666 --> 00:30:38,340 - Hey, hey. Is everyone OK? - I think so. Yes. 357 00:30:38,545 --> 00:30:41,138 - Are you OK? - Can we please take a moment...? 358 00:30:41,339 --> 00:30:43,262 Get in here. Come on. Come on. 359 00:30:43,467 --> 00:30:45,265 She has blisters. 360 00:30:46,135 --> 00:30:49,730 We're safe. The door is locked. They can't get through these windows. 361 00:30:49,931 --> 00:30:51,523 The phone's out in here too. 362 00:30:51,724 --> 00:30:55,025 Can somebody explain to me what is going on? What is going on?! 363 00:30:55,228 --> 00:30:56,570 I blame rap music. 364 00:30:56,771 --> 00:30:59,776 I hated my teachers in school. But I never tried to kill them. 365 00:30:59,982 --> 00:31:02,201 - They got cooties. - What? 366 00:31:03,944 --> 00:31:07,950 That's what they're always saying that girl Shelly has. Cooties. She's dirty. 367 00:31:08,616 --> 00:31:11,586 - Calvin, that's not very nice. - No, he's right. 368 00:31:13,079 --> 00:31:16,003 In a... In a way. If you'll follow me, you'll see... 369 00:31:16,208 --> 00:31:18,381 - You're not hurt, are you? - No, I'm good. 370 00:31:18,585 --> 00:31:21,884 ...she has the raised blisters of a vi... 371 00:31:22,881 --> 00:31:24,223 A virus. 372 00:31:24,423 --> 00:31:27,176 I'm OK. We're safe here, right? 373 00:31:27,385 --> 00:31:30,390 Everybody feels OK? And we're all safe. 374 00:31:30,596 --> 00:31:33,601 It's pretty interesting actually. 375 00:31:35,268 --> 00:31:37,770 I knew we'd work it all out, heh. 376 00:31:48,030 --> 00:31:49,999 I would love to get inside your head. 377 00:31:50,200 --> 00:31:51,622 Oh. 378 00:31:52,326 --> 00:31:55,125 She's gone to commit murder somewhere else. 379 00:31:57,999 --> 00:31:59,797 All right, ladies, here's the plan. 380 00:32:00,000 --> 00:32:02,503 We get down on that ledge, jump to the ground, 381 00:32:02,711 --> 00:32:06,182 hightail it like linebackers to our cars, boom. 382 00:32:06,383 --> 00:32:08,181 I thought you tried to outrun them. 383 00:32:08,384 --> 00:32:11,855 - You said they were too fast for you. - Yeah, but that was before 384 00:32:12,055 --> 00:32:13,557 I had a weapon. 385 00:32:15,224 --> 00:32:17,102 A violin? 386 00:32:17,978 --> 00:32:21,231 Not just a violin. It's an instrument of death. 387 00:32:22,148 --> 00:32:24,196 I propose we create a symphony of death. 388 00:32:24,401 --> 00:32:27,575 Everyone grab an instrument. Here. You take this. 389 00:32:27,778 --> 00:32:31,124 - Oh, yeah, that'll be real effective. - I'm offering leadership. 390 00:32:31,324 --> 00:32:34,999 What are you offering, besides throwing hot pots of coffee at people, 391 00:32:35,202 --> 00:32:39,298 or a stupid book no one wants to read about a guy who wants to fuck a boat? 392 00:32:39,499 --> 00:32:41,843 It's not about a guy who wants to fuck a boat. 393 00:32:42,042 --> 00:32:45,593 - It's about obsession and possession... - He wants to fuck the boat. 394 00:32:45,797 --> 00:32:47,720 - Listen... - Listen, Stevie King... 395 00:32:47,923 --> 00:32:51,302 There's an invention called a cell phone that your school confiscated. 396 00:32:51,510 --> 00:32:54,184 We need to get to the office, grab our phones 397 00:32:54,388 --> 00:32:57,268 and call someone who can help quarantine these kids. 398 00:32:57,476 --> 00:32:59,944 We're in a lockdown in case you haven't noticed. 399 00:33:00,144 --> 00:33:03,944 We have been breached. There are little cootie kids out in the hallway 400 00:33:04,148 --> 00:33:07,368 who will fucking rip your face off with their little teeth. 401 00:33:07,568 --> 00:33:10,321 - Well, shit... - Their big teeth haven't come in yet. 402 00:33:16,744 --> 00:33:18,838 You carry on with your symphony of death. 403 00:33:19,038 --> 00:33:21,758 I'll sneak around the school where there aren't kids. 404 00:33:21,958 --> 00:33:25,211 Oh, you sneak around, huh? Sneak around like a little hobbit. 405 00:33:25,420 --> 00:33:27,923 I'm taking the fight to them like a fucking orc. 406 00:33:28,131 --> 00:33:30,224 That's the difference between you and me. 407 00:33:30,424 --> 00:33:33,473 I don't wanna scurry. I don't scurry like a common squirrel. 408 00:33:33,677 --> 00:33:36,932 Both of you be quiet! The only way we're gonna get anywhere 409 00:33:37,140 --> 00:33:41,361 is if we turn our frowns upside down and try to get along. OK? 410 00:33:41,560 --> 00:33:44,484 You know how I beat the terrorists after 9/11? 411 00:33:44,689 --> 00:33:47,692 - With a positive attitude. - It's true. She did. 412 00:33:49,736 --> 00:33:53,536 I don't think going back for our cell phones is necessarily a great idea. 413 00:33:53,740 --> 00:33:57,586 Even though it's wonderful that you're trying. We welcome all suggestions. 414 00:33:57,786 --> 00:34:00,335 - Wait, I just thought of something. - What is it? 415 00:34:00,538 --> 00:34:04,169 Um, it's just an idea for Keel Them All. The hero's trapped on the boat 416 00:34:04,375 --> 00:34:08,425 and my mum doesn't understand why he wouldn't just call for help. I got it. 417 00:34:08,630 --> 00:34:10,632 He left his phone on the dock. 418 00:34:10,840 --> 00:34:12,967 What are you talking about? 419 00:34:13,175 --> 00:34:15,177 Oh, sorry. My book. 420 00:34:15,719 --> 00:34:17,141 Are you fucking kidding me? 421 00:34:17,931 --> 00:34:20,900 - Unbelievable. - Your book is called Keel Them All? 422 00:34:21,101 --> 00:34:24,605 OK, can we convene the book club a little later on, please? 423 00:34:24,813 --> 00:34:29,989 Wade, I think maybe your idea is maybe an unwise idea also. 424 00:34:30,193 --> 00:34:33,072 - Seriously, Lucy? - I'm sorry. 425 00:34:33,737 --> 00:34:35,331 So, what do you propose? 426 00:34:35,532 --> 00:34:38,536 That we wait here until 3.00. 427 00:34:40,704 --> 00:34:44,378 Um, OK, what happens at 3.00? 428 00:34:44,583 --> 00:34:47,302 At 3.00 the parents will come to pick up their kids. 429 00:34:47,501 --> 00:34:49,755 We get on the roof and signal them for help. 430 00:34:49,963 --> 00:34:53,557 - I like that idea. It's a good one. - Better than your fucking idea. 431 00:34:53,757 --> 00:34:57,137 - Anything's better than your idea. - Oh. 432 00:34:57,679 --> 00:34:59,476 Clint, are you OK? That sounds... 433 00:34:59,681 --> 00:35:01,853 Yeah, no. I'm fine. I'm fine. 434 00:35:02,057 --> 00:35:03,434 What happened to your arm? 435 00:35:03,893 --> 00:35:06,065 - Oh, it's nothing... - Ah. 436 00:35:06,271 --> 00:35:09,240 - Oh, shit. - What? It's just a scratch. 437 00:35:09,440 --> 00:35:11,568 - He's infected. - It's nothing. I'm fine. 438 00:35:11,775 --> 00:35:14,699 You got cooties, motherfucker. Time for a quarantine. 439 00:35:14,903 --> 00:35:17,498 - No. I'm feeling fine. - You're coming with me. 440 00:35:17,699 --> 00:35:20,043 - Stop resisting. Don't resist. - I feel fine. 441 00:35:20,242 --> 00:35:23,496 - Quarantine. - Wade. Wade. 442 00:35:25,039 --> 00:35:27,384 Let me out, asshole. 443 00:35:28,501 --> 00:35:30,628 Nobody else go in there. 444 00:35:35,050 --> 00:35:37,097 I'm going in. 445 00:35:37,302 --> 00:35:39,521 Doug, don't... I don't care-. 446 00:35:55,110 --> 00:35:57,190 We have some breaking news developing 447 00:35:57,322 --> 00:36:00,451 in the suburb of Fort Chicken this morning... 448 00:36:00,659 --> 00:36:03,081 - What if he...? - Excuse me. Listen up, please. 449 00:36:03,286 --> 00:36:05,163 Could everybody please listen up? 450 00:36:09,208 --> 00:36:12,257 Guys, don't make me ask again. Quiet. Quiet, please. 451 00:36:14,213 --> 00:36:16,512 - Please, be quiet. - None of us are talking. 452 00:36:16,715 --> 00:36:18,514 Rebekka. 453 00:36:18,717 --> 00:36:20,061 Quiet, please. 454 00:36:21,721 --> 00:36:24,769 Thank you. It is my opinion 455 00:36:24,974 --> 00:36:27,601 - that Clint has been infected with... - I knew it. 456 00:36:27,811 --> 00:36:30,610 - ...whatever those kids have out there. - Oh, my God. 457 00:36:30,813 --> 00:36:33,317 It doesn't seem to be affecting him the same way. 458 00:36:33,525 --> 00:36:36,653 He's only exhibiting mild stomach-flu symptoms. 459 00:36:36,860 --> 00:36:43,414 Nausea, cramps, a little diarrhoea, vomiting, mild anal leakage. 460 00:36:43,617 --> 00:36:48,715 But it is my hypothesis that we are safe from him for now. 461 00:36:48,914 --> 00:36:52,590 He will not attempt to murder us or tear us limb from limb. 462 00:36:52,793 --> 00:36:55,297 - He just has the flu. - Hold on a second. 463 00:36:55,505 --> 00:36:57,974 How do you...? How do you know all this? 464 00:36:58,382 --> 00:37:01,101 Well, Rebekka, I just examined his fluids 465 00:37:01,302 --> 00:37:05,478 with two of histories oldest scientific instruments. My hands. 466 00:37:06,557 --> 00:37:07,855 Doug. 467 00:37:08,059 --> 00:37:11,108 - Heh, don't worry. I'm wearing gloves. - Oh, no, you're not. 468 00:37:11,311 --> 00:37:13,235 - No. - No, you're not. 469 00:37:14,898 --> 00:37:16,697 - Damn it, Doug. - Keep it together. 470 00:37:16,900 --> 00:37:18,744 I see. 471 00:37:19,237 --> 00:37:20,989 OK, OK, it doesn't matter. 472 00:37:21,197 --> 00:37:23,369 Listen, the sub stays locked in the closet. 473 00:37:23,574 --> 00:37:27,125 He gets a clean bill of health at 3.00, then we'll talk. 474 00:38:26,637 --> 00:38:28,389 Go time. 475 00:38:29,264 --> 00:38:32,108 - Keep your distance, Grisham. - There's vomit there. 476 00:38:32,309 --> 00:38:34,653 - Sorry. Watch your step. - Are you all right? 477 00:38:34,853 --> 00:38:36,777 - How you feeling? Come on. - Um, better. 478 00:38:36,981 --> 00:38:39,574 - OK. That's yours. - Oh, thank you. 479 00:38:39,775 --> 00:38:41,449 Wait. Oh, I know that car. 480 00:38:41,652 --> 00:38:43,655 That's the PTA president, Racer Dopkins' mum. 481 00:38:43,862 --> 00:38:45,786 She gets here early to open the gates. 482 00:38:45,989 --> 00:38:47,742 - Hey, hey, over here! - Hey! 483 00:38:47,951 --> 00:38:49,248 - Hey! - Hey! 484 00:38:49,452 --> 00:38:50,873 Hey! 485 00:38:51,079 --> 00:38:53,672 - Call for help! - Use the phone! 486 00:38:55,833 --> 00:38:58,929 This could fall apart. I'm just thinking about the children. 487 00:38:59,128 --> 00:39:00,630 - Hey! - 911! 488 00:39:00,838 --> 00:39:02,932 Those little bastards are gonna kill her. 489 00:39:03,132 --> 00:39:05,304 - She's gonna be fine. - Wait, there he is. 490 00:39:05,510 --> 00:39:07,228 - No, no. - Don't open the door. 491 00:39:07,427 --> 00:39:11,603 - She doesn't even see him. - Don't let him in! Don't let him in! 492 00:39:13,851 --> 00:39:16,070 Who's Mummy's angel? Who's Mummy's angel? 493 00:39:16,271 --> 00:39:18,489 Yes, you are. Yes, you are. 494 00:39:18,690 --> 00:39:20,407 - Get out of the car! - No! 495 00:39:20,608 --> 00:39:23,532 - You tell Simms that $300 won't cut it. - Mrs. Dobkins! 496 00:39:23,735 --> 00:39:25,409 Mrs. Dobkins, don't do it! 497 00:39:25,612 --> 00:39:27,536 God, Steve. Don't even give me that. 498 00:39:27,739 --> 00:39:29,867 I know what's going on in the school 24/7. 499 00:39:30,076 --> 00:39:31,293 Come on, Racer. Let's go. 500 00:39:32,954 --> 00:39:35,034 You wanna go to soccer practise or not, honey puckle? 501 00:39:35,623 --> 00:39:39,378 I'm not gonna be the one holding the book at the book ride again this year. 502 00:39:39,585 --> 00:39:41,463 No. You... 503 00:39:43,005 --> 00:39:46,476 Racer, what the hell are you doing to your brother back there now? 504 00:39:52,724 --> 00:39:55,728 - They go right for the face. - I told you. 505 00:39:55,934 --> 00:39:58,778 We have to warn the others. They'll be here any second. 506 00:39:58,980 --> 00:40:00,527 They'll massacre the other parents. 507 00:40:01,983 --> 00:40:03,030 - Oh, my God. - Oh, my God. 508 00:40:03,318 --> 00:40:04,614 - Oh, my God! - Help me. 509 00:40:04,818 --> 00:40:07,038 - She's not one of them. - How do you know? 510 00:40:07,237 --> 00:40:09,990 Look at her face. It's not covered in pox. 511 00:40:10,867 --> 00:40:12,914 - Help her. - Oh, God. They're coming. 512 00:40:13,119 --> 00:40:14,541 They're coming. 513 00:40:15,246 --> 00:40:16,418 They're coming. 514 00:40:16,623 --> 00:40:19,672 They're getting up on the roof. They're in the tree. 515 00:40:20,876 --> 00:40:22,719 Move! 516 00:40:23,211 --> 00:40:25,260 - Come on! - Go, go, go! 517 00:40:25,465 --> 00:40:27,637 - Where do we go? - Go, go, go. 518 00:40:27,842 --> 00:40:29,639 To the auditorium. 519 00:40:29,844 --> 00:40:32,722 Don't give up. Let's go. 520 00:40:36,309 --> 00:40:38,356 Move, move, move. 521 00:40:42,523 --> 00:40:45,527 Help! Get it off me! Get it off! 522 00:41:31,364 --> 00:41:33,331 Wade, I... 523 00:41:43,918 --> 00:41:46,797 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 524 00:41:47,255 --> 00:41:51,135 Tammy, why don't you and Calvin come on over here with me? 525 00:41:51,342 --> 00:41:54,436 - That guy always cheated off me. - Calvin. 526 00:41:54,637 --> 00:41:57,311 I'll make sure all the doors are secure. 527 00:42:05,856 --> 00:42:08,780 Why...? Why is his blood black? 528 00:42:09,735 --> 00:42:11,659 I don't know. 529 00:42:12,405 --> 00:42:13,998 That's what I wanna find out. 530 00:42:14,990 --> 00:42:16,789 I think I'm gonna dissect him. 531 00:42:18,369 --> 00:42:21,963 Hey, look at us. We're fine. We're fine. 532 00:42:22,164 --> 00:42:25,795 You know, we're still us, because... You know why? 533 00:42:26,001 --> 00:42:29,722 Because none of us got bitten or scratched. 534 00:42:30,338 --> 00:42:32,262 I did. 535 00:42:34,469 --> 00:42:35,641 Oh. 536 00:42:38,639 --> 00:42:42,313 It's fine. We'll go to the washroom and wash it out with soap 537 00:42:42,518 --> 00:42:45,271 so it won't get infected, OK? What do you say? 538 00:42:53,487 --> 00:42:55,661 Oh, God. I can't believe you're doing this. 539 00:42:55,864 --> 00:42:59,289 I can't believe boys pee in those. I mean, that's disgusting. 540 00:42:59,494 --> 00:43:00,791 That's disgusting? 541 00:43:00,994 --> 00:43:04,715 It's not disgusting to have boys staring at each other's penises? 542 00:43:04,916 --> 00:43:08,762 What's wrong with that? OK, we got bigger things to worry about. 543 00:43:08,960 --> 00:43:10,713 Well, this is interesting. 544 00:43:10,922 --> 00:43:12,923 - Oh, my God. - Oh, God. 545 00:43:13,132 --> 00:43:15,510 - Oh, God. - I'm gonna extract the brain. 546 00:43:15,717 --> 00:43:18,641 - Oh, that's just rude. - Damn it. 547 00:43:20,847 --> 00:43:23,646 The preliminary reports have been confirmed. 548 00:43:23,851 --> 00:43:27,195 Children are for some reason violently attacking their parents 549 00:43:27,396 --> 00:43:29,398 in front of Fort Chicken Elementary. 550 00:43:29,606 --> 00:43:31,780 We have reports of victims around the city. 551 00:43:31,983 --> 00:43:34,112 Authorities have no idea what is going on. 552 00:43:34,320 --> 00:43:36,199 Stay inside, stay in your cars, do not go out... 553 00:43:40,827 --> 00:43:44,422 Dude, this is totally tripping me out. 554 00:43:48,793 --> 00:43:51,215 Are you on shrooms too? 555 00:43:56,134 --> 00:43:57,806 Hey. 556 00:44:02,097 --> 00:44:06,023 - Can I get you anything? - I'd really rather be left alone, Lucy. 557 00:44:07,978 --> 00:44:10,322 Wade, can we please talk? 558 00:44:10,523 --> 00:44:12,400 I don't wanna talk. 559 00:44:12,608 --> 00:44:14,451 I know you don't, but I do. 560 00:44:15,402 --> 00:44:18,202 Why don't you talk to your boyfriend about it? 561 00:44:19,197 --> 00:44:21,916 Clint and I went to school together. 562 00:44:22,117 --> 00:44:24,416 I haven't seen him in 15 years. 563 00:44:24,619 --> 00:44:25,996 I walked in this morning, 564 00:44:26,204 --> 00:44:29,505 the guy was fucking hitting on you and you were eating it up. 565 00:44:29,708 --> 00:44:31,757 - Are you kidding me? - No, I'm not. 566 00:44:31,960 --> 00:44:33,634 You can't even deny it. Deny it. 567 00:44:34,588 --> 00:44:36,967 Clint and I were just talking. 568 00:44:37,382 --> 00:44:40,306 And I'm sorry if I hurt your feelings. I didn't mean to. 569 00:44:40,510 --> 00:44:43,481 - Oh. - Look, I'm sorry. 570 00:44:43,681 --> 00:44:47,025 I know neither of us thought this was how the day was gonna go 571 00:44:47,226 --> 00:44:49,728 - when we woke up this morning. - No, we didn't. 572 00:44:49,936 --> 00:44:52,655 I thought today was gonna go way different than this. 573 00:44:52,856 --> 00:44:56,360 You have no idea. I bought you a ring yesterday, Lucy. 574 00:44:58,653 --> 00:45:04,331 Then I walk in and I see you laughing and smiling at that little asshole. 575 00:45:05,119 --> 00:45:07,121 And you know what I thought? 576 00:45:08,079 --> 00:45:12,710 I thought, "Wow, she looks so pretty when she smiles. 577 00:45:14,336 --> 00:45:17,715 "How come she never smiles at me like that?" 578 00:45:20,885 --> 00:45:23,262 I'll talk to you later, Lucy. 579 00:45:27,391 --> 00:45:30,190 And go fuck yourself. 580 00:45:37,693 --> 00:45:39,661 Prognosis is not good. 581 00:45:42,197 --> 00:45:46,748 As you can see, most of the grey and white matter has been... 582 00:45:46,994 --> 00:45:48,461 Rebekka, quiet please. 583 00:45:50,289 --> 00:45:53,588 Most of the grey and white matter has been severely infected. 584 00:45:53,793 --> 00:45:57,092 It's showing the beginning stages of necrosis and decomposition. 585 00:45:57,295 --> 00:45:59,844 All these black areas are basically dead. 586 00:46:00,048 --> 00:46:03,474 I mean, they can run, jump, eat, but they're not human anymore. 587 00:46:03,677 --> 00:46:07,398 - Not really. - Once again, how do you know all this? 588 00:46:07,597 --> 00:46:12,023 I learned all about the brain when I had a 6" spike lodged in my skull as a child. 589 00:46:12,228 --> 00:46:14,572 Which is the reason why, you may have noticed, 590 00:46:14,771 --> 00:46:16,445 sometimes I use the wrong rowboat. 591 00:46:16,648 --> 00:46:19,447 - Word. - Word. 592 00:46:19,985 --> 00:46:23,581 Now, bacteria can't cross the blood brain barrier. 593 00:46:23,989 --> 00:46:27,585 So I'm thinking this is more likely a virus. 594 00:46:28,827 --> 00:46:30,829 What kind of virus would do that? 595 00:46:31,454 --> 00:46:32,751 A pretty nasty one. 596 00:46:32,956 --> 00:46:35,550 Calvin said Shelly Lanker was the first to bite. 597 00:46:35,751 --> 00:46:37,047 - Right? - Yeah. 598 00:46:37,253 --> 00:46:40,132 What about Clint and Tamra? All it did was make them sick. 599 00:46:40,338 --> 00:46:42,137 I have a theory about this. 600 00:46:42,340 --> 00:46:44,514 Hold on a moment. 601 00:46:46,387 --> 00:46:48,684 - Tamra? - Yeah? 602 00:46:48,889 --> 00:46:51,358 - Have you achieved menses? - What? 603 00:46:51,976 --> 00:46:53,273 No, he's... 604 00:46:53,476 --> 00:46:55,900 ...asking you if you've had your period yet. 605 00:46:56,646 --> 00:46:59,320 - Um, I really don't wanna say. - You wear a bra, right? 606 00:46:59,525 --> 00:47:02,369 - Yeah. - Thank you. 607 00:47:03,237 --> 00:47:06,036 I gave you an A in sex ed, Tamra. 608 00:47:06,239 --> 00:47:08,867 Little disappointed you don't know what menses are. 609 00:47:09,076 --> 00:47:10,543 Why is sex ed always taught 610 00:47:10,744 --> 00:47:13,373 - by the creepiest teacher? - Clint, quiet please. 611 00:47:13,581 --> 00:47:16,130 It seems the virus is susceptible to androgens. 612 00:47:16,333 --> 00:47:19,213 The pre-pubescent body has testosterone and oestrogen, 613 00:47:19,420 --> 00:47:22,639 but at puberty the body's glands create a feedback cycle 614 00:47:22,840 --> 00:47:26,184 - that increases gonadotropins... - What are you trying to say? 615 00:47:26,385 --> 00:47:29,639 Talk like a person. Please? 616 00:47:30,597 --> 00:47:35,023 The virus is only dangerous if you haven't gone through puberty. 617 00:47:45,195 --> 00:47:48,166 - What's going on? How'd they do that? - Everyone stay calm. 618 00:47:48,365 --> 00:47:51,369 Calvin. Oh, shit. Calvin. 619 00:47:51,577 --> 00:47:54,126 - Calvin. - Over here, guys. 620 00:47:54,329 --> 00:47:56,081 Calvin? Wake up. Wake up. 621 00:47:56,289 --> 00:47:57,791 - Calvin. - Quit slapping me. 622 00:47:58,000 --> 00:48:00,047 He's diabetic. He needs to eat. 623 00:48:00,251 --> 00:48:02,346 We need to get him a candy bar or a soda. 624 00:48:02,545 --> 00:48:04,923 Wade, do you have any snack bars or something? 625 00:48:05,132 --> 00:48:08,101 - I got creatine powder. - He needs something with sugar. 626 00:48:08,302 --> 00:48:09,599 This body is a no-carb zone. 627 00:48:11,054 --> 00:48:12,226 What was that? 628 00:48:12,431 --> 00:48:16,481 Probably one of the demented children that's been trying to murder us all day. 629 00:48:16,684 --> 00:48:18,106 It's coming from over there. 630 00:48:20,731 --> 00:48:23,074 - They're in the boiler room. - They can't be. 631 00:48:23,275 --> 00:48:25,619 I've checked all these doors. They're locked. 632 00:48:37,248 --> 00:48:38,795 Oh, my God. They have keys? 633 00:48:38,998 --> 00:48:40,876 You said they couldn't do stuff like that. 634 00:48:41,085 --> 00:48:43,463 They're gonna get in. We're all going to die. 635 00:48:43,670 --> 00:48:45,764 This can't be the end. I'm not published. 636 00:48:45,965 --> 00:48:48,434 Wade, I thought about it and I can't marry you. 637 00:48:52,721 --> 00:48:55,099 - Jesus, it's the fucking janitor. - Hitachi? 638 00:48:55,306 --> 00:48:57,934 - What are you doing here? - The lights are out. 639 00:49:00,396 --> 00:49:01,693 - We gotta move. - Go. 640 00:49:01,896 --> 00:49:03,570 Come on! 641 00:49:10,530 --> 00:49:11,952 Move it, move it. 642 00:49:12,282 --> 00:49:14,251 Watch your step. 643 00:49:15,244 --> 00:49:17,291 What the hell? 644 00:49:17,954 --> 00:49:20,253 - You live down here? - Yes. 645 00:49:20,791 --> 00:49:23,010 - Where are we? - Oh, my God. 646 00:49:23,210 --> 00:49:27,590 We have a kid who needs help. He's diabetic. Do you have any food? 647 00:49:32,177 --> 00:49:33,804 Seaweed. 648 00:49:34,137 --> 00:49:36,516 I'm afraid that won't work. No. 649 00:49:37,974 --> 00:49:39,476 The microwave. 650 00:49:39,684 --> 00:49:42,905 This is the emergency broadcast system 651 00:49:43,105 --> 00:49:45,699 for the township of Fort Chicken, Illinois. 652 00:49:45,900 --> 00:49:47,402 Effective immediately, 653 00:49:47,610 --> 00:49:51,079 the mayor of Fort Chicken has announced mandatory evacuations 654 00:49:51,280 --> 00:49:53,532 of neighbourhoods east of Winslow Avenue. 655 00:49:53,740 --> 00:49:58,041 Authorities are reporting the spread of a highly contagious virus. 656 00:49:58,244 --> 00:49:59,621 Reports say... 657 00:50:02,541 --> 00:50:04,134 We're alone. 658 00:50:05,001 --> 00:50:07,925 We're all gonna die, aren't we? 659 00:50:26,231 --> 00:50:30,737 No. No, we're not. There's a snack machine in the teacher's lounge, right? 660 00:50:30,945 --> 00:50:33,414 - Yeah. - How many people can fit in your truck? 661 00:50:33,614 --> 00:50:38,744 Told you, it's a dual real wheel. Dual real... It's a dual real whe... 662 00:50:38,952 --> 00:50:40,920 - Probably eight. - Where are the keys? 663 00:50:41,121 --> 00:50:42,873 - With my jacket. - Which is where? 664 00:50:43,081 --> 00:50:47,132 Back in the teachers' lounge which is impossible to get to. 665 00:50:55,177 --> 00:50:56,599 Where does that lead? 666 00:50:57,972 --> 00:50:59,565 Conditioning of air. 667 00:50:59,764 --> 00:51:02,608 So this duct takes us to the teacher's lounge? 668 00:51:02,809 --> 00:51:04,527 We take the duct to the lounge. 669 00:51:04,728 --> 00:51:07,981 We get something from the vending machine and grab Wade's keys. 670 00:51:08,190 --> 00:51:11,820 We get back here, fix Calvin up and take the duct to the parking lot. 671 00:51:12,027 --> 00:51:14,826 If we're near the office we should grab our phones too. 672 00:51:15,030 --> 00:51:19,159 But who's going up into that thing? Who's teensy, weensy enough to fit...? 673 00:51:22,829 --> 00:51:24,958 Me? No, no, no. 674 00:51:25,164 --> 00:51:27,963 No, I... No, I definitely don't do brave stuff. 675 00:51:28,168 --> 00:51:30,717 I've never even been camping. I have a blog. 676 00:51:30,920 --> 00:51:35,677 I get excited about Apple products. That's what I'm comfortable with. 677 00:51:38,971 --> 00:51:40,472 Here we go. 678 00:51:47,146 --> 00:51:51,572 By letting you guard this, I'm trusting you with my entire life. 679 00:51:55,320 --> 00:52:00,827 Circle, circle, dot, dot, now you have a cootie shot. 680 00:52:03,202 --> 00:52:06,672 - It'll protect you. - Thanks, Tamra. 681 00:52:32,565 --> 00:52:37,572 Remember, Clint. If you fail, we're all gonna die. 682 00:52:39,239 --> 00:52:41,913 I appreciate the update. 683 00:52:43,661 --> 00:52:48,041 - You're doing great. Just trust yourself. - Yeah, and your cock is girthy too. 684 00:52:48,248 --> 00:52:49,875 - Fuck off, Wade. - You fuck off. 685 00:52:50,083 --> 00:52:51,677 Both of you out it out. 686 00:52:51,876 --> 00:52:54,925 You know who you sound like? You sound like your students. 687 00:52:55,130 --> 00:52:57,974 I don't have students. I'm not a teacher. I'm a writer. 688 00:52:58,175 --> 00:53:01,018 Yeah, self-published, writer. I'm self-published too. 689 00:53:01,219 --> 00:53:03,097 Doug, you wanna buy my book? 690 00:53:05,056 --> 00:53:06,650 There are no words on this. 691 00:53:06,849 --> 00:53:10,353 - You know what? I'm going to... - Lucy, what are you doing? 692 00:53:11,146 --> 00:53:14,820 - No. No, you are not... - You can't do anything to stop me! 693 00:53:15,025 --> 00:53:18,528 If I wanna go in the fucking air-conditioning duct, I'll go. 694 00:53:18,737 --> 00:53:21,911 I'm just gonna die anyway just like the rest of you assholes. 695 00:53:22,115 --> 00:53:24,585 So maybe I'm gonna try and do something brave. 696 00:53:24,784 --> 00:53:30,007 A final pointless gesture of kindness in this cruel shitty world 697 00:53:30,206 --> 00:53:35,429 that likes taking gestures of kindness and shitting and peeing on them. 698 00:53:35,628 --> 00:53:39,007 You know what else? Since you're all gonna be dead soon anyway, 699 00:53:39,215 --> 00:53:40,559 I should tell you 700 00:53:41,385 --> 00:53:44,228 I hate every single one of you. 701 00:53:59,485 --> 00:54:03,581 It's me. It's me! I'm coming with you whether you like it or not, so shut up. 702 00:54:03,782 --> 00:54:05,125 OK. 703 00:54:05,659 --> 00:54:07,956 This makes me so nervous. 704 00:54:08,871 --> 00:54:11,965 He paces like this late at night when he's on the phone too. 705 00:54:12,166 --> 00:54:13,668 It's just ridiculous. 706 00:54:13,876 --> 00:54:15,297 How do you know that? 707 00:54:17,211 --> 00:54:19,465 You'd better not let anything happen to her. 708 00:54:19,672 --> 00:54:23,518 That's funny. I was thinking of letting really bad things happen to her. 709 00:54:23,719 --> 00:54:26,313 I will squeeze up in there and slap your dick off. 710 00:54:28,974 --> 00:54:32,568 - Thanks for coming to help me. - No problem. 711 00:56:11,827 --> 00:56:13,920 I think this is it. 712 00:56:31,137 --> 00:56:32,684 Careful. 713 00:56:46,110 --> 00:56:50,365 - Oh. Um, do you have a dollar? - Yeah. 714 00:56:56,788 --> 00:56:58,380 There's Wade's keys. 715 00:57:00,833 --> 00:57:03,177 I'm gonna go check and see if there's a phone. 716 00:57:03,378 --> 00:57:05,630 - No, wait for me. - No, we don't have time. 717 00:57:05,838 --> 00:57:08,182 You get the candy bar. I'm gonna get a phone. 718 00:57:08,382 --> 00:57:09,885 OK, be careful. 719 00:57:14,431 --> 00:57:15,807 Come on. 720 00:57:20,061 --> 00:57:22,110 Come on. 721 00:58:07,400 --> 00:58:09,074 Shit. 722 00:58:45,438 --> 00:58:48,693 - Clint, get in! Get in! - I'm working on it. Come on. 723 00:58:48,900 --> 00:58:50,697 Hurry up! 724 00:59:07,085 --> 00:59:10,088 We're not gonna make it. Go left. 725 00:59:11,005 --> 00:59:12,349 Guys, head's up. 726 00:59:14,842 --> 00:59:16,219 They did it. 727 00:59:16,427 --> 00:59:18,556 Hey, look what we got for you. 728 00:59:28,231 --> 00:59:29,574 Put it back, put it back. 729 00:59:31,985 --> 00:59:33,532 The desk! The desk! 730 00:59:34,612 --> 00:59:37,365 I don't know how much longer I can hold this. 731 00:59:48,376 --> 00:59:49,672 Oh, my God. Oh, my God. 732 00:59:49,878 --> 00:59:52,630 - Miss Stanford. - Jesus. 733 00:59:54,257 --> 00:59:56,054 After the fifth half-eaten corpse you see, 734 00:59:56,259 --> 00:59:59,684 it's still horrifying, but somehow slightly less horrifying. 735 01:00:04,266 --> 01:00:05,610 Shit. 736 01:00:07,394 --> 01:00:10,443 Look out. They're in the vents. They're heading your way. 737 01:00:13,360 --> 01:00:14,827 - I'll get the locks. - OK. 738 01:00:15,027 --> 01:00:17,121 - More stuff. Come on. - Here. 739 01:00:17,322 --> 01:00:18,994 - Here. - Let's go. Come on. 740 01:00:19,782 --> 01:00:22,001 - Keep it coming. - Here. 741 01:00:24,579 --> 01:00:26,626 Straps. 742 01:00:33,420 --> 01:00:34,889 Come on. 743 01:00:35,090 --> 01:00:36,592 Got it. 744 01:00:41,762 --> 01:00:44,606 Why do they pound? What does the pounding accomplish? 745 01:00:44,807 --> 01:00:46,902 Are you guys OK? 746 01:00:47,101 --> 01:00:49,445 Yeah, we're all good. Thanks for the heads-up. 747 01:00:49,646 --> 01:00:52,489 We're not all good. We are trapped in here. 748 01:00:52,690 --> 01:00:54,864 Oh, God, those kids are gonna come in here. 749 01:00:55,068 --> 01:00:57,445 - They're gonna rip us to shreds. - We get it. 750 01:00:57,653 --> 01:01:00,748 You've got to calm down right now. 751 01:01:01,782 --> 01:01:03,956 - I know. I'm sorry. I'm sorry. - Calm. 752 01:01:04,452 --> 01:01:05,543 I'm fine. 753 01:01:06,996 --> 01:01:10,126 - I'm calm. - OK. Thank you. 754 01:01:10,791 --> 01:01:12,543 Calm down. 755 01:01:12,918 --> 01:01:14,465 I'm calm! 756 01:01:14,670 --> 01:01:16,719 I already said I was calm! 757 01:01:18,340 --> 01:01:22,596 This is like the worst Monday ever. 758 01:01:51,081 --> 01:01:53,925 This probably isn't the greatest timing, 759 01:01:54,126 --> 01:01:56,721 but I have a confession to make. 760 01:01:57,838 --> 01:02:02,469 When I saw you this morning, I was only pretending to be surprised. 761 01:02:02,677 --> 01:02:04,679 I knew you taught here. 762 01:02:08,349 --> 01:02:09,693 Really? 763 01:02:11,268 --> 01:02:16,240 Yeah, I've been pretty depressed lately and I just wanted to see you. 764 01:02:17,483 --> 01:02:20,987 It's stupid. We haven't had a conversation in like 15 years. 765 01:02:21,195 --> 01:02:24,416 I guess I kind of missed you somehow. 766 01:02:25,742 --> 01:02:29,918 - Sorry, that's so creepy. - No, it's not creepy. 767 01:02:30,121 --> 01:02:31,748 I'm just surprised. 768 01:02:31,956 --> 01:02:36,463 I heard you were in New York following your dream being a writer. 769 01:02:39,797 --> 01:02:43,472 I have another confession to make. 770 01:02:44,219 --> 01:02:48,224 Remember when I said I wasn't a teacher? 771 01:02:49,139 --> 01:02:50,891 That was a lie too. 772 01:02:51,101 --> 01:02:52,541 That's what I was doing in New York. 773 01:02:55,313 --> 01:02:56,860 Really? 774 01:02:57,606 --> 01:03:03,239 Yeah. Yeah, I've been teaching first grade for two years. 775 01:03:06,282 --> 01:03:11,130 I mean, I thought I would have free time to write, um, on my free time, 776 01:03:11,329 --> 01:03:14,298 but as it turns out there is no free time. 777 01:03:14,498 --> 01:03:16,842 Teaching is the hardest job in the world. 778 01:03:17,335 --> 01:03:18,836 And I would... 779 01:03:19,753 --> 01:03:21,722 ...look out at the kids in my class 780 01:03:21,922 --> 01:03:25,472 and I found myself getting jealous of them. 781 01:03:26,344 --> 01:03:29,813 They have the whole world ahead of them. 782 01:03:30,014 --> 01:03:31,641 Their whole lives ahead of them. 783 01:03:31,849 --> 01:03:35,353 They have all these opportunities that have already passed me by. 784 01:03:38,523 --> 01:03:39,945 What? 785 01:03:41,275 --> 01:03:45,246 Nothing. I was gonna tell you, you were wrong, but you sort of have a point. 786 01:03:45,447 --> 01:03:48,621 Oh, that's super comforting. Thanks. 787 01:04:05,842 --> 01:04:07,094 Oh. 788 01:04:10,929 --> 01:04:13,809 - I probably shouldn't have done that. - I know. I know. 789 01:04:14,016 --> 01:04:16,315 I can't just barge into your life like that. 790 01:04:16,518 --> 01:04:18,362 Even if I do kind of hate your boyfriend. 791 01:04:21,358 --> 01:04:23,030 Just need a bottle of wine. 792 01:04:23,233 --> 01:04:26,237 Right? One of those backpacks must have some beer in it. 793 01:04:26,445 --> 01:04:29,416 Definitely Ritalin. Probably Adderall too. 794 01:04:33,036 --> 01:04:34,753 Wait. 795 01:04:38,916 --> 01:04:40,840 There's still so much I haven't done. 796 01:04:41,043 --> 01:04:46,847 Like... Like I've also wanted to fire an Uzi. I don't know. 797 01:04:48,009 --> 01:04:50,103 I wanted a bunny. 798 01:04:50,302 --> 01:04:53,773 I always wanted a bunny growing up and never got one. 799 01:04:53,972 --> 01:04:55,974 You know what I want? 800 01:04:57,309 --> 01:05:00,438 I wanna know why my brother-in-law makes ten times what I do. 801 01:05:00,646 --> 01:05:02,775 You know what he does for a living? 802 01:05:02,981 --> 01:05:06,110 He makes giant foam fingers for football games. 803 01:05:06,945 --> 01:05:10,074 You tell people you're a teacher and they look at you like 804 01:05:10,280 --> 01:05:12,500 you must've wanted to do something else. 805 01:05:12,699 --> 01:05:16,670 It's like, "Fuck you, man. I'm raising your kids." 806 01:05:17,121 --> 01:05:18,795 I love my job. 807 01:05:19,289 --> 01:05:21,918 - And teachers deserve respect. - Yeah. 808 01:05:22,751 --> 01:05:26,927 I'm sorry that it took me until today to realise this, 809 01:05:29,259 --> 01:05:31,353 but I really actually like you guys. 810 01:05:36,474 --> 01:05:39,978 I always wanted to have sex with a prostitute who was non-white. 811 01:05:43,356 --> 01:05:44,777 Is anybody there? 812 01:05:45,608 --> 01:05:47,076 Wade? 813 01:05:47,443 --> 01:05:50,789 - Hey. You OK? - Yeah. 814 01:05:51,697 --> 01:05:54,541 Hey. Listen, Lucy, about today... 815 01:05:54,742 --> 01:05:56,869 Wade, we can talk about this another time. 816 01:05:57,077 --> 01:06:00,503 - Let's not talk about this now. - No, I wanna talk about it. 817 01:06:00,706 --> 01:06:05,304 Lucy, I love you and I'm so sorry that I was an asshole today. 818 01:06:06,378 --> 01:06:08,757 Clint's not listening, is he? 819 01:06:10,842 --> 01:06:12,719 - No, it's just me. - Good. 820 01:06:12,927 --> 01:06:16,851 Because... Look, I know you're not crazy about your hometown. 821 01:06:17,056 --> 01:06:19,730 And this is not what you pictured growing up 822 01:06:19,934 --> 01:06:21,981 that you'd be dating some PE teacher. 823 01:06:23,188 --> 01:06:26,737 I guess I just got jealous that some fancy-pants New York writer 824 01:06:26,940 --> 01:06:29,409 - was gonna swoop in... - No, wait. 825 01:06:29,610 --> 01:06:31,739 I know you've always wanted to live there. 826 01:06:31,945 --> 01:06:34,994 - I don't know that that's something... - Wade, it's Clint. 827 01:06:35,199 --> 01:06:38,704 - Damn it, put Lucy back on. - I'm not a fancy writer from New York. 828 01:06:38,911 --> 01:06:41,710 I'm a bad writer from Fort Chicken. I live with my mum. 829 01:06:41,914 --> 01:06:43,666 I sleep in a bed I used to pee in. 830 01:06:43,875 --> 01:06:45,842 You're a handsome guy who Lucy likes, 831 01:06:46,043 --> 01:06:49,547 and if you guys are meant to be together I'm all for it. 832 01:06:49,755 --> 01:06:51,804 I'm sorry I got in the way. 833 01:06:57,597 --> 01:06:59,519 You really think I'm a handsome guy? 834 01:07:01,809 --> 01:07:03,856 Listen. Thanks, Clint. 835 01:07:04,061 --> 01:07:05,405 Just... 836 01:07:06,438 --> 01:07:09,237 Can you put Lucy back on, please? 837 01:07:11,527 --> 01:07:13,530 Wade, I love you, but I... 838 01:07:13,737 --> 01:07:15,489 - Wade, it's me again. - Goddamnit! 839 01:07:15,697 --> 01:07:17,199 I have an idea. Listen up. 840 01:07:24,873 --> 01:07:27,126 Oh, dear lord. 841 01:07:27,335 --> 01:07:29,257 Is the coast clear? 842 01:07:30,295 --> 01:07:32,969 If by clear you mean full of terrifying imagery 843 01:07:33,173 --> 01:07:35,927 that will take me years of therapy to unsee. 844 01:07:36,135 --> 01:07:37,478 Hey. 845 01:07:37,679 --> 01:07:39,646 Hey, sweetie. 846 01:07:42,057 --> 01:07:43,731 OK, go for it. 847 01:07:44,686 --> 01:07:48,907 Look, drugs. You hungry for drugs? Want some Ritalin? Some Adderall? 848 01:07:52,235 --> 01:07:54,532 Do you remember how in that movie Commando, 849 01:07:54,737 --> 01:08:00,039 and every other eighties action film there was that suiting-up montage? 850 01:08:00,242 --> 01:08:02,666 - Well, this is that scene. - Yeah. 851 01:08:02,869 --> 01:08:07,215 Now, they've got us outnumbered, outgunned and out... 852 01:08:07,875 --> 01:08:11,755 ...numbered, but there's one thing we have that they don't. 853 01:08:11,963 --> 01:08:14,135 The drive to win. 854 01:08:15,257 --> 01:08:17,430 They seem very driven to me. 855 01:08:17,635 --> 01:08:20,479 We need to turn this room inside out. 856 01:08:20,680 --> 01:08:23,649 Look under every shelf, inside every box, 857 01:08:24,141 --> 01:08:26,940 gather anything you or someone else could use. 858 01:08:27,145 --> 01:08:31,194 We've got to collect everything. We've gotta have bats and tools 859 01:08:31,399 --> 01:08:33,025 and ropes and pointy things. 860 01:08:33,234 --> 01:08:37,113 Anything that has a spike on it, anything that's serrated. 861 01:08:37,322 --> 01:08:40,826 We're not playing defence anymore. Darn fourth graders. 862 01:08:41,033 --> 01:08:43,127 You can forget about them. They're gone. 863 01:08:43,328 --> 01:08:46,547 Forget who you think you're fighting. We're going to war. 864 01:08:46,747 --> 01:08:49,251 I used to be a champion. 865 01:08:49,458 --> 01:08:53,213 I'm a little fatter now, I'm a little balder too, 866 01:08:53,421 --> 01:08:55,673 but I've still got that spirit. 867 01:08:56,131 --> 01:08:59,011 And they are not taking that away from me. 868 01:08:59,217 --> 01:09:00,595 Ever. 869 01:09:01,887 --> 01:09:05,266 I've played dodgeball a million times with these little shits. 870 01:09:05,475 --> 01:09:08,354 Go for the face. It's their weak spot. 871 01:09:10,896 --> 01:09:14,275 Huh. I guess they really can overdose on that stuff. 872 01:09:15,609 --> 01:09:17,930 OK, looks like the Adderall did the job. 873 01:09:17,987 --> 01:09:19,909 They should be knocked out for a while. 874 01:09:20,113 --> 01:09:22,332 When we say go, rendezvous in the main hall, 875 01:09:22,533 --> 01:09:27,333 head straight for the back door, then haul ass to Wade's truck. Ready? 876 01:09:27,537 --> 01:09:29,791 We are good to go. We can do this. 877 01:09:29,998 --> 01:09:34,720 Between us we've got 18 regional-championship trophies, 878 01:09:34,921 --> 01:09:39,051 three MVPs, and one state-championship ring. 879 01:09:39,257 --> 01:09:40,885 Wade, those are all your awards. 880 01:09:41,094 --> 01:09:43,221 Exactly, and I'm a part of this team. 881 01:09:43,429 --> 01:09:46,056 That makes us all champions. 882 01:09:46,265 --> 01:09:47,811 Now, are we ready? 883 01:09:48,016 --> 01:09:49,314 - Ready. - Ready. 884 01:09:49,519 --> 01:09:51,237 - I'm gay. - I fucking knew it. 885 01:09:51,436 --> 01:09:53,109 Hitachi, you ready? 886 01:09:55,108 --> 01:09:56,859 Yes, Hitachi ready to die. 887 01:09:57,068 --> 01:10:00,948 My father told me story once. Story of frog and caterpillar. 888 01:10:01,154 --> 01:10:06,207 Story goes, it was winter and frog is sitting on snow-covered branch. 889 01:10:06,411 --> 01:10:08,538 The frog saw the caterpillar and asked... 890 01:10:08,746 --> 01:10:11,795 OK, this story is taking way too long. Let's play some dodgeball. 891 01:10:21,216 --> 01:10:23,060 Hey, guys. 892 01:10:45,867 --> 01:10:48,666 OK, I got this. 893 01:10:51,456 --> 01:10:53,207 Come on. 894 01:11:38,293 --> 01:11:39,761 Fuck, yeah. Let's go. 895 01:11:40,755 --> 01:11:42,927 Go, go. Move it. 896 01:11:43,131 --> 01:11:45,225 - Let's go. - OK. Go, go, go. 897 01:11:48,261 --> 01:11:50,640 Damn it, I'm out of balls. 898 01:11:57,896 --> 01:12:00,240 Oh, shit. 899 01:12:21,253 --> 01:12:22,506 Fuck. 900 01:12:26,884 --> 01:12:28,511 Rock 'n' roll! 901 01:12:41,439 --> 01:12:42,783 Get back. 902 01:12:43,734 --> 01:12:46,157 - Lucy? Where's Lucy? - I don't know. 903 01:12:55,203 --> 01:12:56,546 Come on. Come on. 904 01:13:14,599 --> 01:13:16,771 You motherfuckers! 905 01:13:27,444 --> 01:13:29,743 - Thanks. - Take me to Subway some time. 906 01:13:30,823 --> 01:13:32,416 - Lucy. - OK. OK. 907 01:13:32,617 --> 01:13:34,869 Get behind me. Get back. 908 01:13:36,037 --> 01:13:37,583 Get back. Get back. 909 01:13:40,917 --> 01:13:42,385 Give me the keys. 910 01:13:46,838 --> 01:13:49,887 - Get those kids to the truck. - Go, go, go. 911 01:13:51,551 --> 01:13:53,475 Get off him! 912 01:13:54,805 --> 01:13:56,773 Come on, let's go. 913 01:14:00,645 --> 01:14:02,146 He's behind us. 914 01:14:05,483 --> 01:14:07,405 Get in. Get in. 915 01:14:12,030 --> 01:14:13,408 Hey, Danielle Steel. 916 01:14:17,703 --> 01:14:19,046 Take care of her. 917 01:14:20,789 --> 01:14:22,167 No! 918 01:14:24,417 --> 01:14:26,386 - No, no, no, Lucy. No. - No. Wade. 919 01:14:36,180 --> 01:14:39,684 - No, no, no. Hang on, Lucy. Lucy, no. - Wade! No! No! 920 01:14:46,064 --> 01:14:47,408 No! 921 01:14:55,073 --> 01:14:57,417 No, we gotta go. We gotta go. Go. 922 01:14:57,618 --> 01:14:59,916 - Get in. - Oh, my God. 923 01:15:00,121 --> 01:15:01,497 Oh, God. 924 01:15:02,163 --> 01:15:03,881 Wade? 925 01:15:07,461 --> 01:15:09,304 No! 926 01:15:27,689 --> 01:15:30,363 Lucy, I'm sorry. 927 01:15:38,951 --> 01:15:40,748 What about these kids' parents? 928 01:15:46,751 --> 01:15:48,252 What about our parents? 929 01:16:01,640 --> 01:16:02,936 Shit. 930 01:16:03,141 --> 01:16:04,814 - What? - What? 931 01:16:05,310 --> 01:16:06,608 We're almost empty. 932 01:16:12,068 --> 01:16:13,614 Everybody hold on! 933 01:16:24,246 --> 01:16:26,873 Must have been in the back the whole time. 934 01:16:27,166 --> 01:16:28,605 - Are you OK? - Yes. 935 01:16:30,461 --> 01:16:33,135 Oh, my God. What is he doing? 936 01:16:35,591 --> 01:16:37,467 Ram him! 937 01:16:42,806 --> 01:16:44,729 Eat a cock. 938 01:16:56,112 --> 01:16:57,579 Well, that ought to do it. 939 01:17:08,916 --> 01:17:11,465 Guys, up ahead. It's Danville. 940 01:17:11,668 --> 01:17:14,547 At least it's not Fort Chicken. 941 01:17:28,853 --> 01:17:30,525 Oh, no. 942 01:17:35,693 --> 01:17:37,444 Jesus. 943 01:17:39,154 --> 01:17:40,497 They got out. 944 01:17:41,657 --> 01:17:43,375 Well, I'd feel worse 945 01:17:43,576 --> 01:17:47,421 if all these dead people weren't from fucking Danville. 946 01:17:53,543 --> 01:17:57,798 Well, now we're really out of gas. 947 01:18:04,762 --> 01:18:06,105 Everybody stay close. 948 01:18:17,525 --> 01:18:20,324 - Wait. Where's Doug? - There he is. 949 01:18:21,363 --> 01:18:25,368 - Doug, come on. - No, you come here. 950 01:18:32,791 --> 01:18:34,087 They're everywhere. 951 01:18:40,506 --> 01:18:42,100 That's Indiana. 952 01:18:42,635 --> 01:18:44,932 That's Ohio. 953 01:18:45,136 --> 01:18:46,854 It's an epidemic. 954 01:18:47,055 --> 01:18:49,024 Actually the correct term is pandemic. 955 01:18:49,225 --> 01:18:51,694 A pandemic covers a much wider geographical... 956 01:18:51,894 --> 01:18:53,817 That's the Fort Chicken factory. 957 01:18:57,315 --> 01:19:00,990 Is there anything from that factory served in the school cafeteria? 958 01:19:01,194 --> 01:19:02,572 Chicken nuggets. 959 01:19:02,779 --> 01:19:04,578 Of course. A food-borne virus. 960 01:19:04,782 --> 01:19:08,912 If I could get homing endonucleases, each one targeting a different specific... 961 01:19:09,118 --> 01:19:11,417 You're doing it again. You're doing it again. 962 01:19:11,622 --> 01:19:13,545 Rebekka, quiet please. 963 01:19:13,748 --> 01:19:16,127 OK, see, that time I was actually talking. 964 01:19:16,335 --> 01:19:20,010 If we could isolate the virus and kill it while preserving the capsid... 965 01:19:20,213 --> 01:19:23,809 - Please dumb it down. - If I could find one of the nuggets, 966 01:19:24,009 --> 01:19:26,431 maybe I could make a vaccine for the virus. 967 01:19:35,436 --> 01:19:37,564 Everybody look for an open door. 968 01:19:40,149 --> 01:19:43,198 - Guys, hurry up. Get in here. - Go, go, go. 969 01:19:50,661 --> 01:19:52,662 Everyone OK? 970 01:19:53,956 --> 01:19:55,832 OK, we're here. We made it. 971 01:19:56,041 --> 01:19:58,213 Oh, I fucking hate Danville so much. 972 01:19:58,418 --> 01:19:59,921 Everyone stick together. 973 01:20:03,631 --> 01:20:07,011 I can't... I can't see anything. 974 01:20:07,886 --> 01:20:09,387 Someone find a li... 975 01:20:11,974 --> 01:20:13,270 - It's me. - Jesus. 976 01:20:13,475 --> 01:20:15,944 These things are great. 977 01:20:16,353 --> 01:20:18,525 Let's go this way. 978 01:20:21,899 --> 01:20:24,823 Oh, my God. Those are the nuggets. 979 01:20:27,030 --> 01:20:28,783 You'll come in handy, little one. 980 01:20:30,617 --> 01:20:35,247 Nugget out of here. Nugget out... Nugget out of here. 981 01:20:36,914 --> 01:20:39,463 OK. Come on. 982 01:21:01,899 --> 01:21:03,320 Come on. 983 01:21:10,032 --> 01:21:11,875 Where are we? 984 01:21:35,431 --> 01:21:37,309 - I hate to say it, guys. - Oh, shit. 985 01:21:37,518 --> 01:21:38,860 Oh, shit. 986 01:22:06,087 --> 01:22:07,886 Somebody order a bad-ass? 987 01:22:08,090 --> 01:22:10,057 Wade! 988 01:22:12,427 --> 01:22:13,554 Now, Hitachi. 989 01:22:13,761 --> 01:22:16,355 Now the time for the frog to fuck the caterpillar? 990 01:22:16,556 --> 01:22:17,809 Whatever, Hitachi. 991 01:22:21,854 --> 01:22:24,573 - They're coming. - Let's go! 992 01:22:24,773 --> 01:22:28,243 Get in the van! Let's go. Move, move, move! 993 01:22:28,777 --> 01:22:30,619 I thought you were dead. 994 01:22:30,820 --> 01:22:33,539 It was just half time, baby. 995 01:22:34,032 --> 01:22:37,582 Go to the van! Run! Run! Run! 996 01:22:58,931 --> 01:23:01,650 Hurry! Let's go. We can make it. 997 01:23:02,853 --> 01:23:04,729 Help me wedge this in here. 998 01:23:07,190 --> 01:23:09,033 Clint, go. Get out of here. 999 01:23:12,988 --> 01:23:16,162 - Kids, kids, go, go, go. - Oh, my God. 1000 01:23:19,036 --> 01:23:21,960 Is this one of those really intense drug interventions? 1001 01:23:23,372 --> 01:23:26,546 I'm giving you kids an F for fuck you! 1002 01:23:36,552 --> 01:23:38,270 Go, go, go! 1003 01:23:39,180 --> 01:23:42,024 What are you doing? Water won't hold them off. 1004 01:23:42,225 --> 01:23:43,728 It ain't water. 1005 01:23:54,029 --> 01:23:56,703 Nap time, motherfuckers. 1006 01:24:09,586 --> 01:24:11,462 Let's roll. 1007 01:24:15,801 --> 01:24:19,771 - Where are we going? - Place kids don't wanna go. 1008 01:24:19,971 --> 01:24:21,814 Wade, how did you find us? 1009 01:24:22,015 --> 01:24:25,189 I always know where to find my dual re... Real... 1010 01:24:25,394 --> 01:24:29,944 My dual re... Dual real... My dual real whe... 1011 01:24:34,444 --> 01:24:37,448 Ripped by GoldenBeard 1012 01:28:18,210 --> 01:28:22,761 And the frog fucked the caterpillar. Ha. 79312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.