Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,624 --> 00:01:40,626
I am the city.
2
00:01:40,918 --> 00:01:43,129
Above and part of America.
3
00:01:43,296 --> 00:01:48,551
Melting pot of every race, creed, color
and religion in humanity.
4
00:01:49,260 --> 00:01:53,180
From my famous stockyards
to my towering factories.
5
00:01:53,598 --> 00:01:57,059
From my tenement district
to swank Lakeshore Drive.
6
00:01:57,268 --> 00:02:03,399
I am the voice, the heartbeat of this
giant sprawling sordid and beautiful.
7
00:02:03,816 --> 00:02:07,278
Poor and magnificent
citadel of civilization.
8
00:02:07,612 --> 00:02:13,034
And this is the story.
Just one night in this great city.
9
00:02:15,411 --> 00:02:17,413
Now meet my citizens.
10
00:02:20,333 --> 00:02:23,419
This one is Gregg Warren.
11
00:02:23,461 --> 00:02:27,506
A mechanical man working in a window.
12
00:02:28,049 --> 00:02:31,844
Once he was an actor.
Now he's down to this.
13
00:02:40,645 --> 00:02:45,107
And here comes Johnny Kelly
also one of my citizens.
14
00:02:46,234 --> 00:02:49,654
A man who tonight has
reached a crisis in his life.
15
00:02:50,363 --> 00:02:54,867
He came here at this
early evening hour to see
16
00:02:55,368 --> 00:03:01,290
Sally Connors, free, wise and 21.
17
00:03:01,457 --> 00:03:03,459
She has the face of an angel.
18
00:03:03,709 --> 00:03:07,338
And a young university professor
once mistook her for one.
19
00:03:08,047 --> 00:03:10,424
But when he discovered her profession,
20
00:03:10,591 --> 00:03:14,428
dancing in a nightclub, his love stopped.
21
00:03:15,054 --> 00:03:17,765
And suddenly he stopped living.
22
00:03:18,557 --> 00:03:21,310
Move it, buster.
23
00:03:21,477 --> 00:03:24,063
- Oh, Johnny, it's you.
- Yeah, hey.
24
00:03:24,105 --> 00:03:27,149
- Why don't you go up and park it?
- I will.
25
00:03:30,820 --> 00:03:33,364
This early show's a drag.
26
00:03:33,406 --> 00:03:34,699
You're telling me.
27
00:03:34,740 --> 00:03:37,410
There weren't more than a dozen
couples up.
28
00:03:39,120 --> 00:03:40,162
Johnny!
29
00:03:40,204 --> 00:03:42,206
And now folks another
lovely young lady...
30
00:03:42,456 --> 00:03:44,458
- Hi, Angel.
- ...beautiful and direct from Paris...
31
00:03:44,959 --> 00:03:48,129
...well known to discriminating
audiences all over Chicago...
32
00:03:48,296 --> 00:03:51,299
...the exquisite, the graceful
and voluptuous...
33
00:03:52,300 --> 00:03:53,843
...Agnes Dubois.
34
00:03:53,968 --> 00:03:56,596
Well, here goes nothing.
35
00:04:01,851 --> 00:04:05,771
- What brings you here at this hour?
- You. I wanted to talk to you.
36
00:04:07,732 --> 00:04:10,318
What about, sweetie?
37
00:04:14,864 --> 00:04:17,450
Well, what about, sweetie?
38
00:04:17,658 --> 00:04:18,826
Us.
39
00:04:21,996 --> 00:04:23,331
About us.
40
00:04:25,333 --> 00:04:26,417
Oh.
41
00:04:27,001 --> 00:04:29,003
It's Kathy again.
42
00:04:29,670 --> 00:04:31,047
Yeah.
43
00:04:32,423 --> 00:04:34,425
It's pretty wry.
44
00:04:34,926 --> 00:04:37,345
- I can't seem to...
- So you're getting cold feet.
45
00:04:37,720 --> 00:04:39,722
It's a big move to make.
46
00:04:41,557 --> 00:04:44,018
You said yourself
it's what we both wanted.
47
00:04:44,435 --> 00:04:47,104
You said the way things are now
you felt smothered.
48
00:04:48,356 --> 00:04:50,816
- I do.
- And so do I.
49
00:04:50,858 --> 00:04:52,485
When I was younger,
50
00:04:52,526 --> 00:04:54,487
when this whole tired cockeyed world
51
00:04:54,528 --> 00:04:57,323
was younger, I was going to be
a pretty shining star
52
00:04:57,406 --> 00:04:58,824
in ballet slippers.
53
00:05:00,284 --> 00:05:02,286
Now I've been ground down to this.
54
00:05:02,995 --> 00:05:05,665
Four shows night after night.
55
00:05:05,790 --> 00:05:08,918
Sweat, more sweat, leering eyes.
56
00:05:09,293 --> 00:05:10,878
I'm just like you.
57
00:05:11,045 --> 00:05:12,546
I'm suffocated.
58
00:05:12,755 --> 00:05:14,423
Sally.
59
00:05:14,799 --> 00:05:16,634
You've talked about California...
60
00:05:16,676 --> 00:05:19,303
...live in the sun under the great big
crazy sky.
61
00:05:19,387 --> 00:05:22,056
Honey, I guess I do want that
for us but I...
62
00:05:22,139 --> 00:05:25,268
But you're sunk in your rut
and you'll never get out.
63
00:05:29,689 --> 00:05:31,899
Did you know I've given my notice here?
64
00:05:33,150 --> 00:05:35,152
You can cancel it, can't you?
65
00:05:35,278 --> 00:05:36,445
No.
66
00:05:36,571 --> 00:05:38,573
They've already hired a replacement.
67
00:05:39,574 --> 00:05:41,117
Honey, I...
68
00:05:41,534 --> 00:05:44,954
I'm sorry. Sometimes I think it's right
and sometimes...
69
00:05:44,996 --> 00:05:46,122
Forget it.
70
00:05:49,125 --> 00:05:51,127
What do you intend to do?
71
00:05:51,210 --> 00:05:53,212
Go away with Gregg.
72
00:05:54,589 --> 00:05:57,133
That mechanical robot out in the window?
73
00:05:58,134 --> 00:06:00,553
You're backing out on me.
What do you want me to do?
74
00:06:00,636 --> 00:06:02,638
Crawl into a deep freeze?
75
00:06:03,055 --> 00:06:05,850
You talk so big. We made such plans.
76
00:06:07,518 --> 00:06:10,229
Never mind, Johnny.
Get this goodbye over quickly.
77
00:06:12,773 --> 00:06:14,775
Come here, Johnny.
78
00:06:17,194 --> 00:06:19,196
I've been there.
79
00:06:54,565 --> 00:06:57,318
And this is another one of my citizens.
80
00:06:57,818 --> 00:06:59,820
No, not him.
81
00:06:59,987 --> 00:07:01,614
Not the little fellow.
82
00:07:03,074 --> 00:07:04,367
Him.
83
00:07:04,450 --> 00:07:06,160
Hayes Stewart.
84
00:07:06,786 --> 00:07:09,830
He started out in his youth
to become a magician.
85
00:07:10,623 --> 00:07:12,625
Magic is still his hobby.
86
00:07:13,417 --> 00:07:16,462
Hayes became so talented
with his fingers.
87
00:07:16,671 --> 00:07:18,965
His hand was so much quicker
than the eye.
88
00:07:19,632 --> 00:07:22,885
His greed so much greater
than his conscience,
89
00:07:23,261 --> 00:07:25,972
that he began picking people's pockets.
90
00:07:26,555 --> 00:07:29,934
And his career as a hoodlum
went on from there.
91
00:07:30,977 --> 00:07:33,896
And here is my most brilliant
criminal attorney.
92
00:07:33,938 --> 00:07:38,192
Being interviewed by the press as he
stands beside his lovely young wife, Lydia.
93
00:07:38,651 --> 00:07:40,611
A man who in the eyes of the world,
94
00:07:40,653 --> 00:07:43,447
was the ultimate in success and
fortune and good living.
95
00:07:43,489 --> 00:07:46,158
- I'll get it, darling.
- I'll get it, my dear.
96
00:07:46,242 --> 00:07:48,703
You stay here to charm
the gentlemen of the press.
97
00:07:49,036 --> 00:07:50,871
Will you excuse me a moment?
98
00:07:55,918 --> 00:07:57,253
Hello?
99
00:07:57,336 --> 00:07:59,338
Yes, this is Penrod Biddel.
100
00:07:59,797 --> 00:08:02,508
No, not this evening.
Nothing that can't be interrupted.
101
00:08:02,675 --> 00:08:04,677
This is Johnny Kelly, Mr. Biddel.
102
00:08:04,885 --> 00:08:07,638
I've changed my mind.
I've decided to listen to your offer.
103
00:08:09,849 --> 00:08:12,184
I was almost sure you would.
104
00:08:12,351 --> 00:08:14,353
You better come here tonight.
105
00:08:14,437 --> 00:08:16,105
Take the service elevator.
106
00:08:16,272 --> 00:08:17,773
OK, I'll be there.
107
00:08:34,707 --> 00:08:36,959
Johnny, haven't you left for work yet?
108
00:08:37,001 --> 00:08:40,087
Look, just because I'm your mother
in law, you could answer me.
109
00:08:40,922 --> 00:08:42,924
Oh well, have it your own way.
110
00:08:42,965 --> 00:08:44,675
But Johnny do you realize
this is three times
111
00:08:44,759 --> 00:08:46,677
this week that Kathy's
had to stay late at the office?
112
00:08:47,011 --> 00:08:50,890
And with you working the graveyard shift
you scarcely see each other anymore.
113
00:08:51,057 --> 00:08:53,601
I declare, I wonder why you bother
to stay married.
114
00:08:53,684 --> 00:08:55,686
But then she makes more money
than you do.
115
00:08:55,728 --> 00:08:58,356
I suppose that makes it very convenient.
116
00:08:58,564 --> 00:09:00,399
Very comfortable for you.
117
00:09:00,483 --> 00:09:02,902
Makes it nice and easy.
118
00:09:04,445 --> 00:09:06,781
Well, no matter
how much I try to do
119
00:09:06,822 --> 00:09:09,492
for you and Kathy,
it just isn't appreciated.
120
00:09:09,533 --> 00:09:11,535
Sometimes...
121
00:09:11,702 --> 00:09:14,455
Sometimes, I think you don't
like me coming over.
122
00:09:15,039 --> 00:09:16,624
But after all,
123
00:09:17,458 --> 00:09:19,293
Kathy's all I've got.
124
00:09:23,172 --> 00:09:24,799
I'll tell you this, Johnny Kelly,
125
00:09:24,882 --> 00:09:27,551
if I were Kathy,
I wouldn't stand it for a minute.
126
00:09:28,302 --> 00:09:30,304
I'd just walk out.
127
00:09:30,638 --> 00:09:32,265
Do you hear me?
128
00:09:32,556 --> 00:09:34,558
Goodbye, Mother.
129
00:09:38,354 --> 00:09:40,356
I want to talk to you.
130
00:09:41,482 --> 00:09:42,817
You did.
131
00:09:42,984 --> 00:09:44,193
Last night.
132
00:09:44,443 --> 00:09:48,489
Whatever you left out, your
mother filled in today.
133
00:09:48,531 --> 00:09:50,533
Don't leave this minute, please.
134
00:09:52,285 --> 00:09:54,287
I'm sorry, I have to, Kathy.
135
00:10:02,003 --> 00:10:04,589
What few years I've left of this life,
I want to enjoy.
136
00:10:04,630 --> 00:10:06,171
A woman should certainly
have the privilege
137
00:10:06,172 --> 00:10:08,175
of seeing her own daughter
whenever she wants to.
138
00:10:08,259 --> 00:10:09,385
Mother.
139
00:10:09,594 --> 00:10:10,970
Oh, hello, honey.
140
00:10:11,679 --> 00:10:13,431
What did you tell Johnny?
141
00:10:13,472 --> 00:10:14,390
Nothing.
142
00:10:14,849 --> 00:10:16,851
Nothing at all.
Why?
143
00:10:17,101 --> 00:10:18,352
Is he gone?
144
00:10:22,607 --> 00:10:24,525
Yes, he's gone.
145
00:10:28,306 --> 00:10:30,324
Too bad you didn't marry
that Kitchener boy.
146
00:10:30,489 --> 00:10:32,700
He and his wife are living
out on Lakeshore Drive.
147
00:10:33,075 --> 00:10:35,119
Not that Johnny isn't decent
and honest and all,
148
00:10:35,161 --> 00:10:37,788
but you should've had a man
to give you the comforts of life.
149
00:10:37,830 --> 00:10:41,167
If you'd listened to me, you'd never
have married Johnny in the first place.
150
00:10:42,501 --> 00:10:44,503
Telephone for you, Pop.
151
00:10:44,629 --> 00:10:46,631
OK, Bill.
152
00:10:50,067 --> 00:10:51,735
Sergeant Kelly.
153
00:10:51,777 --> 00:10:54,363
Hello Pop,
I hate to bother you...
154
00:10:54,780 --> 00:10:56,782
...but I've been worried about Johnny.
155
00:10:56,865 --> 00:10:58,617
He's been acting so strangely.
156
00:10:58,867 --> 00:11:02,746
And just tonight I found part of a letter
he started to write to his captain.
157
00:11:03,080 --> 00:11:04,498
What did it say?
158
00:11:05,457 --> 00:11:07,209
Well, it sounded as if...
159
00:11:07,334 --> 00:11:09,002
...I hate to say this...
160
00:11:10,003 --> 00:11:12,005
...but it sounded as if he was
thinking of quitting.
161
00:11:12,172 --> 00:11:14,174
I'm sure you're wrong.
162
00:11:14,716 --> 00:11:16,717
There's nothing the matter with Johnny.
163
00:11:16,718 --> 00:11:19,346
Nevertheless I wish you'd have
a talk with him.
164
00:11:19,388 --> 00:11:21,390
I'll catch up with him at roll call.
165
00:11:21,431 --> 00:11:23,016
Will you call me later?
166
00:11:23,058 --> 00:11:24,308
Sure.
167
00:11:24,309 --> 00:11:26,311
You take it easy now and quit fretting.
168
00:11:26,395 --> 00:11:28,188
I can't help it, Pop.
169
00:11:28,438 --> 00:11:30,065
I love the guy.
170
00:11:30,315 --> 00:11:32,067
That makes two of us.
171
00:11:32,693 --> 00:11:34,695
Kelly. Junior, that is.
172
00:11:35,487 --> 00:11:36,697
Here.
173
00:11:36,905 --> 00:11:37,823
Williams.
174
00:11:37,948 --> 00:11:38,949
Here.
175
00:11:39,032 --> 00:11:40,409
- O'Malley.
- Here.
176
00:11:40,993 --> 00:11:42,744
- Henderson.
- Here.
177
00:11:43,120 --> 00:11:45,122
- Michaels.
- Present, sir.
178
00:11:47,958 --> 00:11:49,835
How long you been with us, Michaels?
179
00:11:50,002 --> 00:11:51,795
Three months and two days, sir.
180
00:11:52,880 --> 00:11:55,299
- You want to see Johnny?
- Is he all checked in?
181
00:11:55,507 --> 00:11:57,509
Take off, Junior.
182
00:11:58,719 --> 00:12:01,597
- King.
- Here.
183
00:12:02,014 --> 00:12:03,640
- Griffin.
- Here.
184
00:12:03,682 --> 00:12:04,890
- Conlin.
- Here.
185
00:12:04,891 --> 00:12:05,809
- MacAleer.
- Here.
186
00:12:05,851 --> 00:12:06,935
Something wrong, Pop?
187
00:12:06,977 --> 00:12:08,770
I just happened to be in the station.
188
00:12:08,937 --> 00:12:12,149
- Oh.
- Well, I'll walk you down to the garage.
189
00:12:13,400 --> 00:12:17,696
- How have things been going?
- Fine, fine, great. Couldn't be better.
190
00:12:17,738 --> 00:12:19,323
Sour about something?
191
00:12:19,364 --> 00:12:22,075
I hear the Bears are a one touchdown
favorite Sunday.
192
00:12:22,159 --> 00:12:24,161
Don't change the subject.
193
00:12:24,286 --> 00:12:26,288
Stop digging at me.
194
00:12:27,039 --> 00:12:30,751
What's the matter, Johnny?
Don't you like your job?
195
00:12:30,918 --> 00:12:34,046
Yeah. It's making me filthy rich.
196
00:12:34,087 --> 00:12:37,382
Still thinking of California and that
fishing boat, aren't you?
197
00:12:37,549 --> 00:12:39,301
Anything but this.
198
00:12:39,343 --> 00:12:41,595
I could have you fired
for a crack like that.
199
00:12:41,845 --> 00:12:43,847
You'd be doing me a big favor.
200
00:12:44,473 --> 00:12:47,726
- Kathy's worried about you.
- Oh. Been complaining again?
201
00:12:47,768 --> 00:12:50,395
No, she just loves you, that's all.
202
00:12:50,437 --> 00:12:53,106
She loves her job,
that big position of hers.
203
00:12:53,190 --> 00:12:57,152
Maybe instead of a friendly chat you'd
like an unfriendly punch in the nose?
204
00:12:57,486 --> 00:12:59,488
Not tonight, Pop.
205
00:12:59,571 --> 00:13:01,073
Then ease up.
206
00:13:01,490 --> 00:13:03,033
OK.
207
00:13:11,041 --> 00:13:12,709
Where's my partner?
208
00:13:12,960 --> 00:13:14,962
He's sick tonight.
209
00:13:15,170 --> 00:13:16,505
Same old earache, I suppose.
210
00:13:16,588 --> 00:13:19,299
He ought to have his ears cleaned
out or chopped off.
211
00:13:21,260 --> 00:13:22,803
Ready to roll?
212
00:13:28,934 --> 00:13:30,477
Who are you?
213
00:13:30,561 --> 00:13:32,187
I'm your partner for tonight, Kelly.
214
00:13:32,396 --> 00:13:34,398
How do you know my name?
215
00:13:34,898 --> 00:13:36,733
I've known it for a long time.
216
00:13:36,942 --> 00:13:39,069
I wish I could return the compliment.
217
00:13:39,319 --> 00:13:40,737
I don't think I know you.
218
00:13:40,821 --> 00:13:44,283
Well, you can just call me, uh, Joe.
219
00:13:45,200 --> 00:13:49,329
With a sergeant along,
I figure I'll do the driving.
220
00:13:49,997 --> 00:13:53,500
You might be a sergeant
yourself someday.
221
00:13:53,584 --> 00:13:55,586
- Not me.
- Sure about that?
222
00:13:55,627 --> 00:13:56,753
Positive.
223
00:14:08,515 --> 00:14:10,267
I wonder what kind of night
it's going to be.
224
00:14:10,309 --> 00:14:12,311
This car usually has it pretty quiet.
225
00:14:12,352 --> 00:14:14,354
Car 108, Car 108.
226
00:14:14,563 --> 00:14:16,190
Eastside ninth district.
227
00:14:16,481 --> 00:14:18,650
10316 Avenue J.
228
00:14:18,734 --> 00:14:21,111
Second floor in the rear.
Man beating a woman.
229
00:14:21,236 --> 00:14:23,947
The city at night. A million homes,
230
00:14:23,989 --> 00:14:27,784
three and a half million people
all different from one another.
231
00:14:27,826 --> 00:14:32,206
People loving, people hating,
people stealing, people praying.
232
00:14:32,247 --> 00:14:33,665
Same old shinola.
233
00:14:33,707 --> 00:14:36,001
Car 284, Car 284.
234
00:14:36,043 --> 00:14:38,045
The Starlight Ballroom - a knifing.
235
00:14:38,086 --> 00:14:40,589
Probably some goon
jealous of the taxi dancer.
236
00:14:40,756 --> 00:14:42,758
He spends ten cents
and thinks he's in love.
237
00:14:42,966 --> 00:14:44,259
The grief of a city.
238
00:14:44,301 --> 00:14:45,802
I'm sick of listening to it.
239
00:14:46,512 --> 00:14:50,557
How did a man in your frame of mind
become a policeman in the first place?
240
00:14:50,766 --> 00:14:53,143
My old man, Sergeant John Kelly.
241
00:14:53,185 --> 00:14:56,230
Sergeant. He's been on the force
for twenty seven years.
242
00:14:56,647 --> 00:14:58,941
He wants us to be a family of cops.
243
00:14:58,982 --> 00:15:00,567
He pushed me into it.
244
00:15:01,401 --> 00:15:03,403
I suppose you had different plans?
245
00:15:03,445 --> 00:15:05,155
Anything but being a cop.
246
00:15:05,614 --> 00:15:06,907
That reminds me.
247
00:15:06,990 --> 00:15:09,451
I have a little errand. Do you mind
watching the car for a few minutes?
248
00:15:09,535 --> 00:15:11,161
No, not at all.
249
00:15:20,003 --> 00:15:22,005
Be right back.
250
00:15:46,697 --> 00:15:48,699
- Oh, hello, Johnny, come in.
- Thank you.
251
00:15:50,617 --> 00:15:52,619
I gave the cook the night off.
252
00:15:53,328 --> 00:15:55,330
- Will you have a drink?
- I'm working.
253
00:15:55,581 --> 00:15:57,583
For me or the police?
254
00:15:58,417 --> 00:15:59,751
That depends.
255
00:16:00,335 --> 00:16:01,962
You know, Johnny...
256
00:16:04,006 --> 00:16:06,008
I could make a big man out of you.
257
00:16:06,550 --> 00:16:08,051
I've helped a lot of people.
258
00:16:08,594 --> 00:16:11,013
It's a hobby of mine
to take a human being...
259
00:16:11,513 --> 00:16:13,515
and give them glamour...
260
00:16:13,557 --> 00:16:16,059
- ...confidence and polish.
- Darling?
261
00:16:18,687 --> 00:16:20,689
Would you excuse me a moment?
262
00:16:28,488 --> 00:16:30,490
I know you're busy, darling, so...
263
00:16:30,532 --> 00:16:32,534
I'm going over to Helen's for a while.
264
00:16:32,576 --> 00:16:34,828
Did you have to call me in here
to tell me that?
265
00:16:36,288 --> 00:16:38,290
I wanted to say goodbye.
266
00:16:42,044 --> 00:16:45,130
I couldn't very well have done that
in front of company, could I?
267
00:16:46,089 --> 00:16:48,091
- Be home early?
- Of course.
268
00:16:50,969 --> 00:16:52,971
Give my best to Helen.
269
00:16:59,978 --> 00:17:01,980
You see, Johnny, this is the thing...
270
00:17:02,523 --> 00:17:05,359
I can give a person dignity and pride..
271
00:17:05,734 --> 00:17:07,069
...help them face the world.
272
00:17:07,236 --> 00:17:08,529
I can face the world.
273
00:17:08,612 --> 00:17:09,655
Oh, can you?
274
00:17:09,905 --> 00:17:11,490
The world you're in now?
275
00:17:12,074 --> 00:17:14,076
I see how you win your court cases.
276
00:17:14,117 --> 00:17:16,119
Let me tell you the story
of a man I once helped.
277
00:17:16,578 --> 00:17:18,580
His name is Hayes Stewart.
278
00:17:18,664 --> 00:17:20,207
A rather handsome chap...
279
00:17:20,958 --> 00:17:22,960
...considering the tawdry profession
he was in.
280
00:17:23,210 --> 00:17:24,878
He was a pickpocket.
281
00:17:25,212 --> 00:17:27,422
Did you ever hear of anything
lower than a pickpocket?
282
00:17:27,756 --> 00:17:29,758
Yeah, I've heard of a few.
283
00:17:30,634 --> 00:17:33,428
Well, I met him in a rather odd manner.
284
00:17:37,850 --> 00:17:39,351
Well, he stole my wallet.
285
00:17:39,601 --> 00:17:41,228
He emptied my briefcase.
286
00:17:41,603 --> 00:17:42,980
Then came to my apartment and had
287
00:17:43,063 --> 00:17:45,440
the gall to blackmail me
for its contents.
288
00:17:45,983 --> 00:17:47,985
And he was really very good at it.
289
00:17:48,068 --> 00:17:49,194
You should have turned him in.
290
00:17:49,278 --> 00:17:51,530
No, no, he could be of use to me.
291
00:17:52,114 --> 00:17:55,742
Before he left here I convinced him.
292
00:17:56,493 --> 00:17:59,746
That I could find better things
for him to do. For instance...
293
00:18:00,706 --> 00:18:02,708
...certain documents in my possession...
294
00:18:02,875 --> 00:18:05,127
...often prove very valuable
during a trial.
295
00:18:05,294 --> 00:18:07,421
Now he's worked for me ever since.
296
00:18:07,462 --> 00:18:09,047
He's prosperous, wears the finest
297
00:18:09,089 --> 00:18:11,091
clothes, and has the manners
of a gentleman.
298
00:18:11,717 --> 00:18:13,051
Yeah.
299
00:18:13,427 --> 00:18:15,429
And the instincts of a killer.
300
00:18:15,554 --> 00:18:17,014
I've heard of him.
301
00:18:17,181 --> 00:18:19,183
He's the job I have for you.
302
00:18:21,727 --> 00:18:24,396
Mr. Stewart is becoming very ambitious.
303
00:18:24,438 --> 00:18:25,981
He wants to be independent.
304
00:18:26,690 --> 00:18:28,692
He's going to try to break
into my office safe.
305
00:18:31,195 --> 00:18:33,197
- What's he after?
- A document.
306
00:18:34,489 --> 00:18:35,699
What?
307
00:18:35,949 --> 00:18:37,951
The Declaration of Independence?
308
00:18:39,077 --> 00:18:40,746
That's what he thinks.
309
00:18:41,205 --> 00:18:44,374
He'll be at the Fister Building
on Dearborn St. at 1AM this morning.
310
00:18:44,791 --> 00:18:46,793
I want you to grab him right in the act.
311
00:18:46,835 --> 00:18:48,420
You don't need me to get him.
312
00:18:48,962 --> 00:18:50,047
Call headquarters.
313
00:18:50,214 --> 00:18:52,466
They'll be glad to get
an advance notice on a burglary.
314
00:18:52,674 --> 00:18:55,719
If Mr. Stewart were simply arrested,
taken down and booked...
315
00:18:56,470 --> 00:18:58,096
...it would be rather ticklish.
316
00:18:58,472 --> 00:19:01,558
Unless I spring him within a few hours,
he might start singing.
317
00:19:03,685 --> 00:19:05,896
What do you want me to do?
Kill him for resisting arrest?
318
00:19:05,979 --> 00:19:08,232
Oh, no. Nothing so crude.
319
00:19:09,066 --> 00:19:11,068
Rough him up a little bit
if you have to.
320
00:19:11,527 --> 00:19:14,321
Slip the handcuffs on him and shove
him in the back of the police car.
321
00:19:14,696 --> 00:19:16,823
Then take him over
the Indiana state line.
322
00:19:16,865 --> 00:19:17,866
Why?
323
00:19:18,200 --> 00:19:19,576
He'll only come right back.
324
00:19:20,035 --> 00:19:20,702
No.
325
00:19:21,411 --> 00:19:23,413
The Indiana police are looking for him.
326
00:19:23,830 --> 00:19:26,208
A slight case of manslaughter.
327
00:19:26,625 --> 00:19:28,627
A year or two in the penitentiary.
328
00:19:29,211 --> 00:19:31,213
Seems like an awfully roundabout way to
329
00:19:31,672 --> 00:19:32,756
get rid of somebody.
330
00:19:32,798 --> 00:19:34,800
I don't exactly want to get rid of him.
331
00:19:35,008 --> 00:19:37,219
What he needs is a lesson in ethics.
332
00:19:38,262 --> 00:19:41,890
I'll let him cool for a few months
in the Indiana jail.
333
00:19:42,057 --> 00:19:45,185
Then I'll step in
and obtain his release.
334
00:19:45,686 --> 00:19:49,273
He will be grateful to me
and our relationship will be resumed.
335
00:19:49,773 --> 00:19:51,775
There's just one hitch.
336
00:19:52,067 --> 00:19:54,319
Oh yes, of course.
337
00:19:54,361 --> 00:19:56,363
I forgot the most important thing.
338
00:19:57,614 --> 00:20:00,325
There's five thousand dollars in this.
339
00:20:00,367 --> 00:20:03,078
Let's call it a gift for whatever
is your favorite charity.
340
00:20:03,912 --> 00:20:05,247
That's a lot of money.
341
00:20:05,372 --> 00:20:08,000
But when I have an important errand
done for me I...
342
00:20:08,041 --> 00:20:09,668
...I'm an extremely benevolent man.
343
00:20:09,710 --> 00:20:10,627
Obviously.
344
00:20:10,794 --> 00:20:13,172
- That's not what I meant.
- No? What then?
345
00:20:13,255 --> 00:20:14,840
Tonight I'm unavailable.
346
00:20:14,882 --> 00:20:18,260
Not while I'm wearing this.
Tomorrow will be different.
347
00:20:20,095 --> 00:20:21,597
Tomorrow will be too late.
348
00:20:21,680 --> 00:20:23,056
The time is tonight.
349
00:20:23,098 --> 00:20:24,600
It won't work.
350
00:20:24,641 --> 00:20:26,643
I'm not going to try it.
351
00:20:26,727 --> 00:20:28,020
Yes, you will.
352
00:20:28,061 --> 00:20:29,396
And I'll tell you why.
353
00:20:30,105 --> 00:20:32,524
Hayes has been palling around
with a young kid.
354
00:20:32,691 --> 00:20:34,151
Sort of a sidekick.
355
00:20:34,735 --> 00:20:37,404
The kid hasn't become involved
in anything yet.
356
00:20:38,906 --> 00:20:41,533
But if Hayes continues to be
on the local scene...
357
00:20:41,783 --> 00:20:43,911
...little Stubby is going to be in deep.
358
00:20:44,620 --> 00:20:47,414
And you'll be looking up at him
in the police lineup.
359
00:20:47,956 --> 00:20:49,958
Holding his cap in his hand.
360
00:20:50,501 --> 00:20:52,503
And blinking at the lights in his face.
361
00:21:06,808 --> 00:21:08,185
Any particular corner
362
00:21:08,227 --> 00:21:10,646
on the Indiana line
you want Hayes Stewart dumped on?
363
00:21:10,938 --> 00:21:12,648
Third and E Street.
364
00:21:12,689 --> 00:21:14,107
He'll be there.
365
00:21:16,863 --> 00:21:20,491
If I want to get in touch with you
for any particular reason tonight...
366
00:21:20,533 --> 00:21:22,327
Car 749.
367
00:21:22,410 --> 00:21:23,953
That would be rather awkward.
368
00:21:24,829 --> 00:21:27,498
Then try the Silver Frolics on Wabash.
369
00:21:28,166 --> 00:21:29,459
Ask for Angel Face.
370
00:21:29,542 --> 00:21:30,835
Angel Face?
371
00:21:31,169 --> 00:21:32,629
Yeah, she works there.
372
00:21:35,256 --> 00:21:37,091
Get your errand squared away?
373
00:21:38,134 --> 00:21:40,345
Yeah. Part of it.
374
00:21:40,386 --> 00:21:44,682
Car 12, supermarket, 3546 Addison St.,
burglary in progress.
375
00:21:44,891 --> 00:21:46,059
Everything quiet?
376
00:21:46,060 --> 00:21:48,061
We haven't been asked
to do a thing so far.
377
00:21:48,102 --> 00:21:50,772
Car 134, Car 134.
378
00:21:50,813 --> 00:21:52,482
Corner of Elston and Montrose.
379
00:21:52,649 --> 00:21:55,235
- Disturbance on street.
- It's like a jungle.
380
00:21:55,944 --> 00:21:57,946
Ever think of how it would be
without the police?
381
00:21:57,987 --> 00:21:59,364
Sure, every man for himself.
382
00:21:59,614 --> 00:22:02,784
Violence, bloodshed, fear,
no protection.
383
00:22:03,117 --> 00:22:04,869
Do you lecture on the side, sarge?
384
00:22:04,911 --> 00:22:07,163
Car 44, Car 44.
385
00:22:07,288 --> 00:22:10,375
4721 Hyde Park - meet robbery victim.
386
00:22:10,500 --> 00:22:12,126
A soldier in tavern at that address.
387
00:22:12,168 --> 00:22:14,212
Probably some guy just back from Korea
388
00:22:14,254 --> 00:22:16,965
been rolled for his train ticket
and whatever money he had.
389
00:22:17,006 --> 00:22:18,675
Sure, happens every night.
390
00:22:18,967 --> 00:22:20,969
In a way we're like soldiers.
391
00:22:21,177 --> 00:22:23,179
- An army of policemen.
- Knock it off will you?
392
00:22:24,973 --> 00:22:26,975
You're not very impressed
with your job, are you?
393
00:22:28,101 --> 00:22:30,103
It's my last night on the force.
394
00:22:31,938 --> 00:22:33,398
Why?
395
00:22:33,439 --> 00:22:35,441
Because I'm not impressed.
396
00:22:35,775 --> 00:22:37,485
Will you do me a favor?
397
00:22:37,569 --> 00:22:40,029
Give this to the captain in the morning
in case I'm not there.
398
00:22:41,322 --> 00:22:43,324
I tells them I'm fed up with the job.
399
00:22:44,117 --> 00:22:46,119
Fed up with life too?
400
00:22:46,744 --> 00:22:47,871
No.
401
00:22:48,121 --> 00:22:49,330
Far from it.
402
00:22:51,541 --> 00:22:54,502
Is he mechanical or is he real.
403
00:22:54,544 --> 00:22:58,840
Anybody who comes up with the right
answer will be a guest of the house.
404
00:22:59,090 --> 00:23:01,342
Watch him stand. Watch him move.
405
00:23:01,426 --> 00:23:03,887
Ask yourself whether he is real.
406
00:23:03,928 --> 00:23:07,348
Or whether it is all coils and springs.
407
00:23:07,390 --> 00:23:09,767
Some human, huh?
408
00:23:09,809 --> 00:23:11,102
Gets them inside though, don't it?
409
00:23:11,644 --> 00:23:13,646
Car 11. Calling Car 11.
410
00:23:13,688 --> 00:23:16,399
50th and Dearborn - dead man
in a vacant lot.
411
00:23:16,482 --> 00:23:17,567
Want to have a cup of coffee?
412
00:23:17,609 --> 00:23:18,943
In there?
413
00:23:19,152 --> 00:23:20,820
They give us courtesy
in the the kitchen.
414
00:23:20,862 --> 00:23:24,032
They're doing their bit to keep the
policemen of Chicago happy, huh?
415
00:23:24,407 --> 00:23:25,783
Yeah.
416
00:24:21,881 --> 00:24:23,842
Didn't I see you in here
a couple of hours ago?
417
00:24:23,883 --> 00:24:25,134
Yeah.
418
00:24:25,468 --> 00:24:27,470
Angel Face just went on.
419
00:24:27,554 --> 00:24:29,055
Yeah.
420
00:24:29,264 --> 00:24:31,724
- You going to wait for her?
- Yeah.
421
00:24:32,267 --> 00:24:33,935
I'll tell you something.
422
00:24:34,227 --> 00:24:36,312
It's getting so the mechanical man
423
00:24:37,313 --> 00:24:39,816
practically busts a spring every time
he sees you walk in here.
424
00:24:39,858 --> 00:24:41,526
He ought to leave her alone.
425
00:24:41,651 --> 00:24:44,028
That's practical for a lot of people.
426
00:24:44,070 --> 00:24:45,947
Like those guys out there.
427
00:24:45,989 --> 00:24:50,702
Two old fashions, no ice, no water,
no sugar and no grenadine.
428
00:24:53,496 --> 00:24:55,498
On the level.
429
00:24:55,540 --> 00:24:57,542
Gregg is serious about her.
430
00:24:57,876 --> 00:24:59,878
He's got his coils wound up too tight.
431
00:25:00,211 --> 00:25:03,840
He wants to get out of that plate glass
window and work up an act with her.
432
00:25:03,882 --> 00:25:06,342
- So I've heard.
- Two vodka martinis.
433
00:25:06,467 --> 00:25:09,137
The people who ordered them
Russians by any chance?
434
00:25:09,179 --> 00:25:10,763
Who knows? What do I have to do?
435
00:25:10,805 --> 00:25:13,474
Get an affidavit every time
anybody orders vodka?
436
00:25:13,725 --> 00:25:15,143
You're a clever kid, aren't you?
437
00:25:15,268 --> 00:25:16,728
Drop dead
438
00:25:16,769 --> 00:25:18,771
I'll give you a tip, buster.
439
00:25:19,147 --> 00:25:21,608
If you're as crazy about Angel Face
as I think you are...
440
00:25:21,691 --> 00:25:23,693
...you'll move in fast.
441
00:25:23,735 --> 00:25:25,445
Got a stopwatch?
442
00:25:36,748 --> 00:25:38,750
I thought you said goodbye.
443
00:25:38,958 --> 00:25:40,251
I did.
444
00:25:40,293 --> 00:25:41,544
What do you want?
445
00:25:41,586 --> 00:25:43,213
A repeat performance?
446
00:25:53,806 --> 00:25:55,390
- Hiya, copper.
- Hiya.
447
00:25:55,391 --> 00:25:57,602
Well, her most devoted fan.
448
00:25:57,644 --> 00:25:59,312
You and Angel Face wanna smooch?
449
00:25:59,354 --> 00:26:01,814
Come on girls, let's have some coffee.
450
00:26:01,856 --> 00:26:03,858
I could sure use it.
451
00:26:05,610 --> 00:26:07,236
All right.
452
00:26:07,237 --> 00:26:08,738
What's the message?
453
00:26:08,780 --> 00:26:10,782
I've handed in my notice too.
454
00:26:11,616 --> 00:26:13,284
What notice?
455
00:26:13,326 --> 00:26:15,995
To the police. I'm quitting.
Tonight's my last night.
456
00:26:19,249 --> 00:26:22,085
All those plans we made,
we're going through with them.
457
00:26:23,002 --> 00:26:25,004
Are you sure this time?
458
00:26:25,171 --> 00:26:27,382
I am. We start fresh.
459
00:26:27,423 --> 00:26:29,092
The whole slate wiped clean.
460
00:26:29,133 --> 00:26:31,135
No past, only a future.
461
00:26:32,595 --> 00:26:34,597
You did come back to me.
462
00:26:34,889 --> 00:26:37,475
How about you? Are you sure
I'm the guy for you?
463
00:26:37,892 --> 00:26:39,310
Yes.
464
00:26:39,352 --> 00:26:41,354
No one else you'd rather be with?
465
00:26:41,396 --> 00:26:44,691
Like a mechanical man
or a college professor?
466
00:26:45,942 --> 00:26:47,944
A cop.
467
00:26:49,320 --> 00:26:51,990
I'm sick of this town.
468
00:26:52,574 --> 00:26:54,576
I'm with you, Johnny.
469
00:26:54,784 --> 00:26:56,995
When I first came to this town,
I was going to be...
470
00:26:57,161 --> 00:26:59,706
...Oh, there was a lot of things
I was going to do.
471
00:27:00,164 --> 00:27:01,833
Become famous.
472
00:27:02,000 --> 00:27:05,336
But Chicago's the big melting pot
and I got melted but good.
473
00:27:05,503 --> 00:27:07,213
Tomorrow's a new day, Angel Face.
474
00:27:07,380 --> 00:27:09,382
I'll go anywhere you want me to go.
475
00:27:09,424 --> 00:27:11,426
I'll pick you up in the morning
at the apartment.
476
00:27:11,467 --> 00:27:13,219
We'll leave then. Be ready.
477
00:27:13,386 --> 00:27:15,013
I am ready.
478
00:27:17,974 --> 00:27:21,227
Car 743, Car 743.
479
00:27:21,269 --> 00:27:23,271
825 Cedric Street.
480
00:27:23,313 --> 00:27:24,981
Sick woman on the sidewalk.
481
00:27:25,023 --> 00:27:27,025
Let's get over there.
482
00:27:28,401 --> 00:27:32,447
Car 749 going in on that call
at 825 Cedric St.
483
00:27:32,864 --> 00:27:34,866
Car 749 OK.
484
00:27:39,204 --> 00:27:42,540
Hey, that coffee cup
must've had lipstick on it.
485
00:28:06,648 --> 00:28:08,650
All right, stand back.
486
00:28:08,691 --> 00:28:10,234
You guys better take over.
487
00:28:10,235 --> 00:28:10,942
What happened?
488
00:28:10,943 --> 00:28:13,279
Her husband came running
down the street yelling for a cab.
489
00:28:13,321 --> 00:28:15,447
I slammed on my brakes
and went in after her.
490
00:28:15,448 --> 00:28:17,283
I got her halfway into the cab
491
00:28:17,325 --> 00:28:18,743
but I figured it's best
that we don't move her.
492
00:28:18,785 --> 00:28:19,994
Give me a hand, Joe.
493
00:28:20,995 --> 00:28:23,957
Easy. Easy does it.
494
00:28:34,677 --> 00:28:36,137
Get a blanket.
495
00:29:27,312 --> 00:29:30,523
This makes the third baby
I've delivered in the last two months.
496
00:29:31,024 --> 00:29:33,026
You should have been a doctor.
497
00:29:33,151 --> 00:29:35,153
Doctor Kelly.
498
00:29:49,491 --> 00:29:51,000
I'll take it.
499
00:29:51,060 --> 00:29:52,253
Take it easy, will you?
500
00:29:52,295 --> 00:29:54,797
How many babies you think
I've handled already this week?
501
00:29:54,839 --> 00:29:56,549
I don't care how many you've handled.
Take it easy.
502
00:29:56,758 --> 00:29:58,760
You talk like you're its father
or something.
503
00:30:04,599 --> 00:30:06,226
You got any kids?
504
00:30:06,809 --> 00:30:08,811
On my pay?
505
00:30:20,808 --> 00:30:21,810
Who is it?
506
00:30:21,902 --> 00:30:23,645
Stubby Kelly.
507
00:30:27,774 --> 00:30:29,087
Back again?
508
00:30:29,101 --> 00:30:31,003
- What you been doing?
- Goofin'
509
00:30:32,603 --> 00:30:34,627
I thought you were supposed to be
home before now.
510
00:30:34,800 --> 00:30:36,718
No, I'm working, remember?
511
00:30:36,900 --> 00:30:38,647
Your old man thinks you're still bell
hopping here?
512
00:30:38,800 --> 00:30:40,000
Yeah, sure.
513
00:30:40,400 --> 00:30:41,610
Pretty gullible isn't he?
514
00:30:41,776 --> 00:30:43,278
He's a square.
515
00:30:43,695 --> 00:30:45,697
But he'd really go to bat for you if you
got into a jam wouldn't he?
516
00:30:45,822 --> 00:30:47,115
Naturally.
517
00:30:47,240 --> 00:30:48,491
He'd really go all out?
518
00:30:48,658 --> 00:30:50,327
I'm his son, ain't I?
519
00:30:50,911 --> 00:30:53,121
You ever tell him that you know me?
520
00:30:53,330 --> 00:30:55,957
No, I ain't told Johnny or my old man.
521
00:30:56,082 --> 00:30:57,792
You told me not to.
522
00:30:58,877 --> 00:31:01,129
There may just come a time
that I want you to tell them.
523
00:31:01,755 --> 00:31:03,757
How do you figure I'm ever
going to get in a jam?
524
00:31:04,257 --> 00:31:06,259
I feel like I'm rotting away.
525
00:31:06,843 --> 00:31:08,845
Standing on the street corner
whistling at dolls.
526
00:31:09,179 --> 00:31:12,307
Running and getting sandwiches and stuff
for the guys in the pool hall.
527
00:31:12,641 --> 00:31:14,643
I had more fun when I was
a bellhop here.
528
00:31:15,435 --> 00:31:17,437
Why don't you let me go with you
some time?
529
00:31:17,812 --> 00:31:19,814
I'm as ready as I'll ever be.
530
00:31:19,981 --> 00:31:21,691
I just want to turn a trick with you.
531
00:31:21,983 --> 00:31:23,360
How about tonight?
532
00:31:25,362 --> 00:31:26,863
Are you kidding?
533
00:31:27,572 --> 00:31:29,115
Tonight's the night you go with me.
534
00:31:29,199 --> 00:31:30,784
Oh, man.
535
00:31:43,070 --> 00:31:44,704
That's it over there.
536
00:31:44,747 --> 00:31:46,749
You follow me over and not too close.
537
00:31:46,833 --> 00:31:49,169
I'm going in through the freight chute.
I want you to help me open it.
538
00:31:49,294 --> 00:31:50,837
I'm going in with you, ain't I?
539
00:31:50,879 --> 00:31:53,756
No. As soon as I'm out of sight, you
come back and wait here in the car.
540
00:31:54,007 --> 00:31:56,009
Anybody asks you
why you're sitting here...
541
00:31:56,384 --> 00:31:57,594
...tell them...
542
00:31:57,969 --> 00:32:00,764
- ...tell'em you're waiting
for your old man. - OK.
543
00:35:04,622 --> 00:35:06,624
Fister Building. That's funny.
544
00:35:06,666 --> 00:35:08,668
What's funny about it?
545
00:35:09,127 --> 00:35:10,420
Nothing.
546
00:35:10,545 --> 00:35:12,463
Coincidence, that's all.
547
00:35:12,505 --> 00:35:15,925
Lot's of big jewelry firms,
insurance offices, attorneys.
548
00:35:18,886 --> 00:35:20,179
Yeah.
549
00:35:45,163 --> 00:35:47,864
I heard the elevator.
Heard it as plain as anything.
550
00:35:47,900 --> 00:35:49,701
Ain't supposed to be a soul
in this building.
551
00:35:49,711 --> 00:35:52,886
But I saw that indicator move
up to the sixteenth floor.
552
00:35:52,887 --> 00:35:54,349
We'll go up and take a look.
553
00:36:24,701 --> 00:36:26,813
Must have been a spook
that brought that elevator up here.
554
00:36:26,814 --> 00:36:29,332
- Maybe he got off on the next floor down.
- Who? The spook?
555
00:36:30,374 --> 00:36:31,751
We'll hit them all.
556
00:38:30,912 --> 00:38:32,914
This is Hayes Stewart. Hi.
557
00:38:33,289 --> 00:38:34,707
I've got to see you.
558
00:38:35,541 --> 00:38:37,543
I just scored a big handful of nothing.
559
00:38:38,252 --> 00:38:40,254
Meet me at the place.
560
00:38:40,630 --> 00:38:42,048
Well, that's all now.
561
00:38:42,340 --> 00:38:43,549
That's all.
562
00:39:38,771 --> 00:39:40,022
Nothing?
563
00:39:40,064 --> 00:39:40,982
Nothing.
564
00:39:41,023 --> 00:39:43,735
I could have sworn somebody was
here. What are you doing?
565
00:39:43,901 --> 00:39:45,903
I just wanted to see what brand it was.
566
00:39:47,447 --> 00:39:48,906
What brand was it?
567
00:39:48,948 --> 00:39:50,658
Nervous Millie - 90 proof.
568
00:39:50,700 --> 00:39:53,619
I suppose you boys are laughing
at me but I saw that elevator.
569
00:39:53,703 --> 00:39:56,122
- And I don't know who...
- Man, we're not laughing at you.
570
00:39:56,164 --> 00:39:58,291
This is what we're paid for.
To answer every call.
571
00:39:58,750 --> 00:40:00,460
Most of them don't amount to much.
572
00:40:00,585 --> 00:40:02,587
But you can never tell
when it's for real.
573
00:40:02,879 --> 00:40:05,380
Who knows? Maybe I'll see you
later on tonight myself.
574
00:40:05,381 --> 00:40:07,675
That's right and if you ever see
anything that bothers you...
575
00:40:07,717 --> 00:40:10,386
...anything that you wonder about,
you get us over here.
576
00:40:10,511 --> 00:40:13,014
I sure will do that.
577
00:40:30,823 --> 00:40:33,159
What are you doing here?
578
00:40:33,576 --> 00:40:36,412
- What do you mean what am I doing here?
- Just what I said.
579
00:40:36,913 --> 00:40:38,915
Well, you sent for the police,
didn't you?
580
00:40:38,956 --> 00:40:40,500
Yeah, but they left.
581
00:40:40,541 --> 00:40:42,126
They left without me?
582
00:40:42,210 --> 00:40:44,212
- You're a cop?
- Sure.
583
00:40:44,378 --> 00:40:45,588
Detective Stewart.
584
00:40:45,671 --> 00:40:46,756
And uh...
585
00:40:46,964 --> 00:40:49,092
Don't let them kid you
about that elevator not moving.
586
00:40:49,217 --> 00:40:50,384
It did. You were right.
587
00:40:50,510 --> 00:40:52,095
You really think so?
588
00:40:52,261 --> 00:40:53,596
I know so.
589
00:40:53,805 --> 00:40:56,516
- Now would you let me out?
- Oh, I sure will.
590
00:40:56,557 --> 00:40:58,184
Sure I will.
591
00:41:10,363 --> 00:41:12,365
Isn't that a pretty green?
592
00:41:12,448 --> 00:41:14,158
It's the exact model and color
593
00:41:14,200 --> 00:41:16,786
I was going to get Kathy
for Christmas last year.
594
00:41:17,745 --> 00:41:19,747
They wanted too much dough.
595
00:41:19,831 --> 00:41:21,833
Well, maybe you can get it this year.
596
00:41:43,697 --> 00:41:45,699
How long you and Kathy been married?
597
00:41:45,949 --> 00:41:47,576
Three years and four months.
598
00:41:48,577 --> 00:41:50,579
Does she know you're leaving?
599
00:41:51,830 --> 00:41:53,832
How did you know I was leaving her?
600
00:41:54,958 --> 00:41:57,753
I mean does she know
you're leaving the police force?
601
00:41:57,836 --> 00:41:59,588
Knock off will you, sarge?
602
00:42:00,964 --> 00:42:03,467
So you're leaving
the police and your wife.
603
00:42:03,967 --> 00:42:05,302
Yeah.
604
00:42:05,886 --> 00:42:07,888
I'm starting from scratch.
605
00:42:10,224 --> 00:42:12,226
You're sick inside, Johnny.
606
00:42:13,268 --> 00:42:15,270
Something's got you all fouled up.
607
00:42:16,396 --> 00:42:17,689
What is it?
608
00:42:18,065 --> 00:42:20,317
What's got you so torn up and confused?
609
00:42:20,734 --> 00:42:24,029
It's my fault, Pop.
I make more money than he does.
610
00:42:24,404 --> 00:42:27,407
I just didn't realize
how that must eat on a man.
611
00:42:27,574 --> 00:42:29,117
His pride.
612
00:42:29,284 --> 00:42:31,161
I suppose it makes him feel...
613
00:42:31,203 --> 00:42:33,205
Inferior is the word.
614
00:42:34,623 --> 00:42:36,625
I guess you're right.
615
00:42:37,167 --> 00:42:39,753
But that's going to be different.
I'm quitting my job tomorrow.
616
00:42:39,962 --> 00:42:41,672
We'll live on what he makes.
617
00:42:42,214 --> 00:42:45,842
After all, Pop, you raised a whole
family on a policeman's salary.
618
00:42:45,926 --> 00:42:48,262
It just means cutting a few corners.
619
00:42:49,346 --> 00:42:52,891
The only thing that really worries me
besides the letter...
620
00:42:53,475 --> 00:42:55,811
...it probably doesn't mean a thing
621
00:42:56,478 --> 00:42:58,480
I found this by the telephone.
622
00:43:00,232 --> 00:43:02,234
What would he be doing
with an attorney's card?
623
00:43:02,401 --> 00:43:04,152
Penrod Biddel?
624
00:43:08,448 --> 00:43:10,450
Did you forget your key again, darling?
625
00:43:13,161 --> 00:43:15,163
Darling, you never gave me one.
626
00:43:16,957 --> 00:43:18,959
What are you doing here?
627
00:43:20,961 --> 00:43:22,963
Visiting.
628
00:43:26,049 --> 00:43:28,051
I didn't expect you.
629
00:43:28,677 --> 00:43:30,679
Did you expect me to be somewhere else?
630
00:43:32,014 --> 00:43:34,016
Not exactly.
631
00:43:34,600 --> 00:43:36,602
I'm an ex-magician.
632
00:43:36,852 --> 00:43:38,854
Always look for the unexpected.
633
00:43:41,648 --> 00:43:45,402
Now that you're here, Hayes,
I'd like to have a talk with you.
634
00:43:45,986 --> 00:43:47,696
What for, Mr. Biddel?
635
00:43:48,322 --> 00:43:51,450
To tell me how you picked me up out of
the gutter and made something out of me?
636
00:43:51,909 --> 00:43:54,578
And how I agreed never to do
a job you didn't assign me?
637
00:43:54,661 --> 00:43:55,746
Exactly.
638
00:43:55,829 --> 00:43:57,539
You're becoming too ambitious, Hayes.
639
00:43:57,915 --> 00:43:58,790
Maybe.
640
00:44:00,626 --> 00:44:02,044
Why, Hayes?
641
00:44:02,127 --> 00:44:03,795
Could be I'm tired
of doing all the work.
642
00:44:03,837 --> 00:44:06,506
You're wrong.
All the work is done up here.
643
00:44:07,174 --> 00:44:09,176
And muscles are cheap, huh?
644
00:44:09,635 --> 00:44:13,639
Yes, I can buy all the brawn
I want. Anywhere anytime.
645
00:44:13,931 --> 00:44:16,308
- Would you mind if I did my own
thinking from now on?
646
00:44:16,350 --> 00:44:17,976
I would mind very much.
647
00:44:19,144 --> 00:44:20,437
Well,
648
00:44:20,812 --> 00:44:22,564
I guess you're going to miss me.
649
00:44:23,148 --> 00:44:26,068
That's about what I was
going to tell you.
650
00:44:26,151 --> 00:44:27,402
- No kidding.
- Yeah.
651
00:44:27,694 --> 00:44:29,196
You're going to fire me, huh?
652
00:44:30,697 --> 00:44:33,283
- I can build persons up and...
- You can tear persons down.
653
00:44:35,244 --> 00:44:37,829
I understand you're planning
a big job for tonight.
654
00:44:37,913 --> 00:44:39,039
It's done.
655
00:44:40,040 --> 00:44:41,458
Done?
656
00:44:41,625 --> 00:44:43,043
It wasn't easy.
657
00:44:43,335 --> 00:44:45,337
You're a very smart man, Mr. Biddel.
658
00:44:46,845 --> 00:44:48,514
For a man as smart as you I can't
659
00:44:48,556 --> 00:44:51,642
figure why you keep such important
papers in your bedroom safe.
660
00:45:21,110 --> 00:45:23,320
It's a funny note, Mr. Biddel.
661
00:45:23,362 --> 00:45:24,822
Isn't it?
662
00:45:29,076 --> 00:45:31,078
What have you done with them?
663
00:45:32,496 --> 00:45:35,458
This is right back where we started
three years ago.
664
00:45:36,500 --> 00:45:38,294
I got my hands on some documents
665
00:45:38,335 --> 00:45:41,297
incriminating enough to send you away
for 99 years.
666
00:45:41,797 --> 00:45:43,799
Only I wasn't smart then.
667
00:45:44,967 --> 00:45:46,969
I let you give me a lot of fast talk.
668
00:45:47,178 --> 00:45:49,847
Tell me all the things you were going to
do for me what a big man I'd be.
669
00:45:49,889 --> 00:45:51,891
All that hot air and malarkey.
670
00:45:52,391 --> 00:45:55,019
I gave you back 99 years of your life.
671
00:45:56,395 --> 00:45:59,732
This time I want a hundred thousand
dollars cash and I want it tonight.
672
00:46:01,817 --> 00:46:05,237
Where do you think I can put my hands
on that kind of money at night?
673
00:46:07,073 --> 00:46:09,075
You're a very smart man, Mr. Biddel.
674
00:46:09,617 --> 00:46:11,160
You do all the thinking.
675
00:46:11,410 --> 00:46:12,745
You said so.
676
00:46:13,329 --> 00:46:14,747
Well, think.
677
00:46:16,415 --> 00:46:17,750
Think hard.
678
00:46:19,168 --> 00:46:20,586
It's your problem.
679
00:46:22,171 --> 00:46:25,049
You've got the greatest gall
of any man alive.
680
00:46:25,132 --> 00:46:26,300
Thank you.
681
00:46:26,717 --> 00:46:28,719
I'll be waiting for you in my hotel room.
682
00:46:28,928 --> 00:46:30,054
Tell me...
683
00:46:30,388 --> 00:46:32,807
What gives you such
insufferable confidence?
684
00:46:33,349 --> 00:46:35,685
The knowledge that if you're not there
with the money
685
00:46:35,726 --> 00:46:38,646
inside two hours the whole batch of
stuff goes to the district attorney.
686
00:46:40,731 --> 00:46:42,483
Wait a minute, Hayes.
687
00:46:43,734 --> 00:46:45,736
How did you get those papers?
688
00:46:46,195 --> 00:46:48,197
I had an accomplice.
689
00:46:50,908 --> 00:46:52,910
Aren't you going to ask me who?
690
00:46:53,786 --> 00:46:55,371
All right.
691
00:46:56,122 --> 00:46:57,415
Who?
692
00:46:59,333 --> 00:47:00,501
Your wife.
693
00:47:35,077 --> 00:47:36,579
Who are you?
694
00:47:36,912 --> 00:47:39,623
I'm trying to find Johnny Kelly.
695
00:47:39,999 --> 00:47:42,001
It's very important. I must reach him.
696
00:47:42,835 --> 00:47:45,629
Once I called the station
he works out of.
697
00:47:45,713 --> 00:47:48,466
I left a message for him to call me
whenever he checks in.
698
00:47:48,549 --> 00:47:50,176
Would you do that again?
699
00:47:50,926 --> 00:47:54,180
What's the matter with you,
gramps? Do it yourself.
700
00:47:54,847 --> 00:47:59,435
I'd much rather not leave my name
with the police.
701
00:47:59,852 --> 00:48:02,563
You call him and tell him
it's urgent that I see him.
702
00:48:02,772 --> 00:48:04,482
Biddel is the name.
703
00:48:08,319 --> 00:48:11,489
Calling Car 749, car 749.
704
00:48:11,781 --> 00:48:15,368
Disturbance in alley between Superior
and Huron street east of Hudson Avenue.
705
00:48:17,286 --> 00:48:19,580
Car 749 OK.
706
00:48:21,415 --> 00:48:24,752
- Good dice, come on.
- Come on, blow it.
707
00:48:25,378 --> 00:48:27,380
I want to see those dice.
708
00:48:27,505 --> 00:48:29,507
There's nothing wrong
with these dice, man.
709
00:48:33,803 --> 00:48:35,805
I want to see those dice.
710
00:48:35,846 --> 00:48:37,515
There's nothing wrong
with these dice, man.
711
00:48:37,556 --> 00:48:40,351
Those dominoes are lopsided as hell.
That money ain't legally yours.
712
00:48:40,393 --> 00:48:43,270
Look, I dropped my whole paycheck.
I got a wife and six kids.
713
00:48:43,771 --> 00:48:46,107
A sick wife and hungry little children.
714
00:48:46,482 --> 00:48:49,110
Shame on you, brother, for even being
in a gambling game.
715
00:48:49,610 --> 00:48:51,987
I'm sorely tempted to give you
back your money.
716
00:48:52,947 --> 00:48:55,157
But my conscience tells me
you ought to learn your lesson.
717
00:48:55,408 --> 00:48:57,952
Look, Johnson, all three of us
dropped our whole day's pay.
718
00:48:57,993 --> 00:49:00,913
- But them dice are loaded it ain't legal.
- Look out, the blues are coming.
719
00:49:00,996 --> 00:49:02,832
All right, stay where you are.
720
00:49:04,667 --> 00:49:07,420
Well, if it isn't my old friend,
The Deacon.
721
00:49:07,586 --> 00:49:10,047
Just a quiet little game
going on here, officer.
722
00:49:10,297 --> 00:49:12,967
All that money's yours, eh, Deacon?
723
00:49:13,426 --> 00:49:15,219
Since it's laying there, it's open.
724
00:49:15,386 --> 00:49:18,556
- We were just breaking up the game.
- Give me the dice.
725
00:49:20,599 --> 00:49:21,976
How much is down there?
726
00:49:22,101 --> 00:49:23,728
Thirty-six bucks.
727
00:49:24,353 --> 00:49:26,522
Deacon, I'm shooting thirty-six bucks.
728
00:49:26,731 --> 00:49:28,441
And you're fading me.
729
00:49:28,607 --> 00:49:30,985
No sir, Officer Kelly, I ain't.
730
00:49:31,027 --> 00:49:33,988
I said you're fading me
for thirty-six bucks.
731
00:49:40,953 --> 00:49:42,955
What do they say, Deacon?
732
00:49:43,789 --> 00:49:45,791
You and I both know what they say.
733
00:49:50,421 --> 00:49:53,132
All right boys, pick up your money.
734
00:49:53,174 --> 00:49:55,176
Next time be careful
who you shoot craps with.
735
00:49:55,217 --> 00:49:57,219
Deacon, here, makes his living this way.
736
00:49:57,344 --> 00:50:00,389
He's a leech. A human bloodsucker.
737
00:50:00,848 --> 00:50:04,143
But yell too loud when you lose,
you're liable to wind up with no head.
738
00:50:04,393 --> 00:50:06,395
So wise up and get out of here.
739
00:50:07,229 --> 00:50:11,525
- You ain't going to take me in?
- Of course not, Deacon.
740
00:50:12,777 --> 00:50:16,280
By the way, how many times have I
arrested you so far this month?
741
00:50:16,405 --> 00:50:18,783
- Was it three?
- No sir, four.
742
00:50:18,908 --> 00:50:23,120
And that's more than enough.
I've been punished. I see the light.
743
00:50:23,162 --> 00:50:27,124
Living on the misery of poor little
souls. Shame on me.
744
00:50:27,666 --> 00:50:29,919
I'm going to throw the book
at you this time Deacon.
745
00:50:30,002 --> 00:50:31,670
You're really going to take me in?
746
00:50:31,712 --> 00:50:33,547
You're through shaking people down
for a while, Deacon.
747
00:50:33,589 --> 00:50:35,466
Because you're going to live
at the county.
748
00:50:35,549 --> 00:50:39,136
Then the only people you'll be shaking
down are the dumb taxpayers like me.
749
00:50:39,220 --> 00:50:43,265
- Let me go and I'll even get a job.
- Get in.
750
00:50:44,016 --> 00:50:46,852
Big responsibility looking out
after the public, isn't it?
751
00:50:46,977 --> 00:50:48,604
Just routine.
752
00:50:50,594 --> 00:50:54,264
But I got a definite offer if I can
just put the act together.
753
00:50:54,347 --> 00:50:56,891
It's no use, Gregg. I've thought about
it but I've got other plans.
754
00:50:56,933 --> 00:51:00,061
I told you about it, didn't I?
A comic routine; Mr. and Mrs. bit.
755
00:51:00,145 --> 00:51:02,814
There must be other girls you can get.
756
00:51:02,856 --> 00:51:06,484
You'd be the wife and I'd be the
nagging husband. It's the switch.
757
00:51:06,818 --> 00:51:09,279
I got some of the material
written down here.
758
00:51:13,658 --> 00:51:15,285
Some other time. I...
759
00:51:15,452 --> 00:51:18,121
I got to go back out
to the window anyway.
760
00:51:20,498 --> 00:51:23,460
They ought to give me a longer break
than fifteen minutes.
761
00:51:23,501 --> 00:51:24,878
I'll say they should, Gregg.
762
00:51:26,087 --> 00:51:29,382
Know how it feels to be out there for
an hour and a half without a rest?
763
00:51:29,466 --> 00:51:31,176
I can imagine.
764
00:51:31,301 --> 00:51:32,886
One, two...
765
00:51:33,945 --> 00:51:35,411
But I don't think about it.
766
00:51:35,703 --> 00:51:37,265
If I did I'd be in a nuthouse.
767
00:51:37,724 --> 00:51:39,726
What do you think about?
768
00:51:41,770 --> 00:51:43,772
I got a game I play.
769
00:51:44,272 --> 00:51:46,274
I told Sally about it.
770
00:51:46,941 --> 00:51:48,943
He pretends he isn't there.
771
00:51:49,611 --> 00:51:50,987
Yeah.
772
00:51:51,363 --> 00:51:53,740
I'm counting, see?
773
00:51:55,367 --> 00:51:58,286
But all the time I'm thinking
I'm not in the window at all.
774
00:51:58,953 --> 00:52:01,623
I'm out by the blue Caribbean...
775
00:52:02,040 --> 00:52:04,209
...and Sally's with me.
776
00:52:05,001 --> 00:52:07,253
Lying there on the crystal white sand
777
00:52:07,587 --> 00:52:09,089
in a black bathing suit.
778
00:52:10,173 --> 00:52:12,342
And I can hear the waves
hitting the beach.
779
00:52:12,926 --> 00:52:15,428
I can see the whitecaps dancing
across the water.
780
00:52:17,055 --> 00:52:19,933
You hurt all over don't you, Gregg?
781
00:52:20,934 --> 00:52:22,519
No.
782
00:52:23,103 --> 00:52:25,271
Not when I go to the places where I go.
783
00:52:25,647 --> 00:52:27,649
Sometimes I'm on a mountain top and
784
00:52:28,233 --> 00:52:29,526
it's snowing.
785
00:52:29,609 --> 00:52:30,902
And Sally...
786
00:52:31,194 --> 00:52:33,196
...Sally's wearing a snow hood and...
787
00:52:33,697 --> 00:52:35,699
...blue ski pants and white mittens.
788
00:52:36,157 --> 00:52:39,911
She's laughing because she feels
so cold that she feels so good.
789
00:52:43,206 --> 00:52:45,625
How can I get another girl
to play my wife?
790
00:52:45,667 --> 00:52:48,336
If you don't play her
there's no act. That's all.
791
00:52:51,756 --> 00:52:55,093
That's for me. They want me
back out in the window.
792
00:52:55,677 --> 00:52:57,512
Telephone, Sally. It's for you.
793
00:52:58,096 --> 00:52:59,556
Know who it is?
794
00:52:59,639 --> 00:53:00,849
Who else?
795
00:53:02,142 --> 00:53:03,560
Don't answer it.
796
00:53:04,060 --> 00:53:05,311
Please.
797
00:53:18,010 --> 00:53:18,831
Hi, Johnny.
798
00:53:19,385 --> 00:53:20,788
I got your message. Anything wrong?
799
00:53:21,022 --> 00:53:24,820
Oh, I don't know.
There was this Mr. Biddal or Bill.
800
00:53:24,825 --> 00:53:28,180
I don't know, anyway, he seemed very upset.
He waited around for you about an hour.
801
00:53:28,190 --> 00:53:30,342
- Did he leave a message?
- Oh, yeah.
802
00:53:32,370 --> 00:53:33,652
He said...
803
00:53:34,450 --> 00:53:36,343
Your appointment is changed.
804
00:53:36,550 --> 00:53:38,587
The time is now.
805
00:53:38,652 --> 00:53:42,517
And the place, the Continental Hotel,
Hayes Stewart's room.
806
00:53:43,215 --> 00:53:46,468
Darling, what's better than money?
807
00:53:47,302 --> 00:53:48,929
You tell me.
808
00:53:49,429 --> 00:53:52,057
The black magic of Hayes Stewart.
809
00:53:53,266 --> 00:53:55,393
Darling, give me some magic?
810
00:54:02,158 --> 00:54:04,160
There's the magician.
811
00:54:10,162 --> 00:54:12,581
Your magic touch.
812
00:54:12,622 --> 00:54:15,542
I'm in a different world.
813
00:54:16,835 --> 00:54:19,171
No wonder I'm willing
to give up everything.
814
00:54:26,266 --> 00:54:28,268
Room 320.
815
00:54:31,541 --> 00:54:34,607
Oh, you're the best. The best.
816
00:54:43,315 --> 00:54:44,308
He's on his way in.
817
00:54:44,411 --> 00:54:45,329
Ok.
818
00:54:46,244 --> 00:54:48,246
This is it, kitten.
819
00:54:55,712 --> 00:54:57,714
Is it all off?
820
00:54:59,687 --> 00:55:01,033
All of it.
821
00:55:01,968 --> 00:55:03,495
What are you so nervous about?
822
00:55:03,590 --> 00:55:05,360
You don't have to rub his face in it.
823
00:55:05,370 --> 00:55:07,557
But darling, I was rubbing
your face in it.
824
00:55:08,766 --> 00:55:10,977
Oh, you're upset.
825
00:55:11,060 --> 00:55:13,771
I've stolen a lot of things in my life
but never someone's wife.
826
00:55:17,233 --> 00:55:18,144
What's so funny?
827
00:55:18,357 --> 00:55:20,095
You with a conscience.
828
00:55:32,707 --> 00:55:34,140
He doesn't have the money with him.
829
00:55:34,152 --> 00:55:34,990
I'll handle this.
830
00:55:34,996 --> 00:55:37,028
If he had the money, he'd be
carrying it in something.
831
00:55:37,038 --> 00:55:40,298
Lydia, keep out of this.
All right where is it?
832
00:55:43,510 --> 00:55:45,512
I can explain everything.
833
00:55:45,970 --> 00:55:47,430
Where is it?
834
00:55:47,555 --> 00:55:50,183
But first there are one or two
things I'd like to say.
835
00:55:50,892 --> 00:55:52,602
May I sit down?
836
00:56:04,600 --> 00:56:08,395
I tried my best to help you the same
as I've helped others in the past.
837
00:56:08,979 --> 00:56:10,272
You, Lydia...
838
00:56:10,356 --> 00:56:12,233
When I first saw you,
839
00:56:12,274 --> 00:56:16,111
I was selling coffee and hamburgers
behind a counter in a railroad station.
840
00:56:16,570 --> 00:56:18,697
Yes, I had an hour to kill.
841
00:56:18,822 --> 00:56:21,283
And you used it to murder
years of my life.
842
00:56:21,617 --> 00:56:23,452
Sure, you made a lady out of me.
843
00:56:23,536 --> 00:56:25,955
The best dressed hash slinger
in Chicago.
844
00:56:26,205 --> 00:56:28,207
But you've never stopped
talking about it since.
845
00:56:28,457 --> 00:56:30,960
You've thrown it in my face
three times a day.
846
00:56:31,043 --> 00:56:34,505
You told everybody we met,
"Look at my lovely wife".
847
00:56:34,755 --> 00:56:37,633
She used to be a two bit waitress
with broken arches.
848
00:56:37,800 --> 00:56:39,301
And look at her now.
849
00:56:39,593 --> 00:56:41,595
Yes, look at her now.
850
00:56:42,763 --> 00:56:44,765
Maybe I was boasting...
851
00:56:46,141 --> 00:56:48,143
...because I was very proud of you.
852
00:56:48,811 --> 00:56:49,895
Consider...
853
00:56:50,020 --> 00:56:53,065
Have I ever done anything
really to hurt you?
854
00:56:53,107 --> 00:56:54,483
Or you, Hayes?
855
00:56:54,525 --> 00:56:56,402
Tell him about the ride to Indiana.
856
00:56:56,652 --> 00:56:58,654
I don't know what you're talking about.
857
00:56:58,696 --> 00:57:00,698
I heard your instructions to that cop.
858
00:57:00,906 --> 00:57:01,615
Sure.
859
00:57:02,157 --> 00:57:05,202
How could anybody be hurt
by a nice solid year in jail?
860
00:57:09,415 --> 00:57:11,500
I guess there's nothing left to be said.
861
00:57:12,718 --> 00:57:13,778
Except I...
862
00:57:15,170 --> 00:57:18,270
I'd like to present this farewell gift
to both...
863
00:57:18,274 --> 00:57:18,816
Look out!
864
00:57:31,562 --> 00:57:33,564
You're right. He hasn't got it.
865
00:57:34,315 --> 00:57:36,317
Why'd you have to shoot him, Hayes?
866
00:57:36,984 --> 00:57:38,986
You could have just taken his gun.
867
00:57:39,194 --> 00:57:41,363
He was an old man.
What were you afraid of?
868
00:57:43,949 --> 00:57:45,951
Are you concerned with him or us?
869
00:57:46,035 --> 00:57:46,911
Us.
870
00:57:47,203 --> 00:57:49,663
But I didn't want to get mixed up
in anything like this.
871
00:57:50,039 --> 00:57:52,041
- Let's get out of here.
- Where to?
872
00:57:52,082 --> 00:57:55,044
Somebody must have heard that
shot. They'll call the police.
873
00:57:55,502 --> 00:57:56,670
Where are we going to go?
874
00:57:56,754 --> 00:57:59,340
You can't shoot a man as prominent
as him and run very far.
875
00:57:59,757 --> 00:58:01,383
You're right. The police will be here.
876
00:58:01,842 --> 00:58:03,844
This is my room. They have my name.
877
00:58:03,886 --> 00:58:05,888
- Hayes, I'm scared.
- Wait a minute.
878
00:58:06,764 --> 00:58:08,766
They'll never search
a police car for us.
879
00:58:09,391 --> 00:58:11,393
If he could use that cop we can.
880
00:58:11,602 --> 00:58:13,062
He'll get us out of the state.
881
00:58:13,145 --> 00:58:14,813
You said that was the deal he made.
882
00:58:14,939 --> 00:58:16,232
Where do we find him?
883
00:58:16,398 --> 00:58:18,859
He told him he'd be
at the Silver Frolics.
884
00:58:18,984 --> 00:58:20,986
- His name's John Kelly.
- Let's go.
885
00:58:22,404 --> 00:58:24,406
Calling Car 749.
886
00:58:24,448 --> 00:58:28,994
Car 749, Continental Hotel,
room 320, a shooting.
887
00:58:29,078 --> 00:58:30,829
Car 749. OK.
888
00:58:30,913 --> 00:58:32,198
Did he say the Continental Hotel?
889
00:58:32,200 --> 00:58:33,453
He sure did.
890
00:58:57,690 --> 00:58:59,692
The guest in 337 reported a shot.
891
00:58:59,775 --> 00:59:01,860
We didn't investigate right away
892
00:59:01,902 --> 00:59:04,029
because it could have been a car
backfiring or almost anything.
893
00:59:04,030 --> 00:59:05,531
Then the man in 337 called again
894
00:59:05,573 --> 00:59:07,364
and said he saw Hayes Stewart
and a woman leaving.
895
00:59:07,365 --> 00:59:09,032
Said it looked like
they were in an awful hurry.
896
00:59:09,033 --> 00:59:11,370
So I came up with the passkey.
I knocked and nobody answered.
897
00:59:11,412 --> 00:59:14,540
I opened the door and found
this man here the way you see him.
898
00:59:17,960 --> 00:59:20,796
I called the squad roll even before
I called you. There's the gentleman.
899
00:59:21,088 --> 00:59:22,798
This man's in a bad way.
900
00:59:22,965 --> 00:59:24,758
- Are you the house doctor?
- I'm a doctor.
901
00:59:24,842 --> 00:59:27,511
He lives in the building next door.
I thought it best to ask him over.
902
00:59:27,928 --> 00:59:29,930
I can't do anything for him here.
903
00:59:29,972 --> 00:59:32,099
Everybody clear out until
the squad roll arrives.
904
00:59:32,474 --> 00:59:34,435
Let's everybody clear out.
905
00:59:34,518 --> 00:59:35,936
All right, folks. Come on, Doc.
906
00:59:43,354 --> 00:59:44,814
Hayes Stewart?
907
00:59:45,011 --> 00:59:45,685
Yeah.
908
00:59:46,300 --> 00:59:48,719
The hotel manager said
two people left the room.
909
00:59:49,011 --> 00:59:50,345
Who was with him?
910
00:59:50,596 --> 00:59:52,097
It's not important.
911
00:59:52,389 --> 00:59:53,765
Any idea where he went?
912
00:59:54,391 --> 00:59:55,893
Looking for you.
913
00:59:57,311 --> 00:59:58,729
Silver Frolics.
914
00:59:59,104 --> 01:00:00,772
Aren't you going to report in?
915
01:00:01,607 --> 01:00:02,774
Yeah.
916
01:00:08,572 --> 01:00:10,574
Police 31313.
917
01:00:11,408 --> 01:00:13,869
Give me the squad operator.
918
01:00:15,495 --> 01:00:18,749
Officer Kelly, Car 749,
21st District reporting in.
919
01:00:19,166 --> 01:00:21,460
That shooting at the Continental Hotel.
920
01:00:21,752 --> 01:00:23,754
Victim is Penrod Biddel.
921
01:00:24,254 --> 01:00:25,714
Yeah, that's him.
922
01:00:26,506 --> 01:00:28,300
He was shot by Hayes Stewart.
923
01:00:28,342 --> 01:00:31,428
The only lead I have is that Stewart
may be headed for the Silver Frolics.
924
01:00:31,637 --> 01:00:33,639
- Standby.
- Right.
925
01:00:36,308 --> 01:00:41,396
Cars 749, 771, 774 and
attention all cars.
926
01:00:41,563 --> 01:00:45,275
Wanted for assault with
intent to kill - Hayes Stewart.
927
01:00:45,317 --> 01:00:47,110
Description follows:
928
01:00:47,194 --> 01:00:49,196
Calling Car 749.
929
01:00:49,238 --> 01:00:51,240
Car 749, come in.
930
01:00:51,281 --> 01:00:53,283
Car 749, acknowledged.
931
01:00:53,408 --> 01:00:55,077
That's Johnny's car.
932
01:00:55,118 --> 01:00:57,412
He must still be on that
Continental Hotel call.
933
01:00:57,871 --> 01:01:00,207
- Let's go in on that call.
- OK by me.
934
01:01:01,625 --> 01:01:04,544
Car 784, 784.
935
01:01:04,586 --> 01:01:06,338
Go ahead, 784.
936
01:01:06,380 --> 01:01:08,382
Did 749 report?
937
01:01:08,423 --> 01:01:09,424
Not yet. They're tied up.
938
01:01:10,008 --> 01:01:11,760
We'll go in on that call.
939
01:01:12,010 --> 01:01:15,097
OK Car 784. Silver Frolics on Wabash.
940
01:01:27,192 --> 01:01:30,362
Is he mechanical or is he real?
941
01:01:30,404 --> 01:01:32,823
Watch him walk. Watch him move.
942
01:01:32,864 --> 01:01:36,076
Then guess whether he's
made of wax, metal and putty...
943
01:01:36,118 --> 01:01:38,120
...or is he of flesh and blood?
944
01:01:39,371 --> 01:01:41,373
What is it? What's the matter?
945
01:01:41,498 --> 01:01:43,500
Nothing. It's nothing.
946
01:01:43,584 --> 01:01:44,876
The police?
947
01:01:44,960 --> 01:01:47,838
Yeah. One of them is Kelly.
948
01:01:50,102 --> 01:01:51,604
You boys want a good table
with a nice view?
949
01:01:51,704 --> 01:01:53,570
- Are you kidding?
- We're just looking around.
950
01:02:15,490 --> 01:02:17,576
Officer Kelly.
951
01:02:18,327 --> 01:02:20,329
- Officer Kelly?
- Yeah.
952
01:02:20,495 --> 01:02:21,340
Who are you?
953
01:02:21,660 --> 01:02:24,919
Mrs. Penrod Biddel. Are you looking
for Hayes Stewart?
954
01:02:24,961 --> 01:02:26,296
Yeah, I am.
955
01:02:26,337 --> 01:02:27,714
How did you know?
956
01:02:27,797 --> 01:02:30,675
The deal has changed. Arrest him.
957
01:02:31,009 --> 01:02:33,887
He just shot my husband.
958
01:02:34,012 --> 01:02:35,263
Deal?
959
01:02:35,305 --> 01:02:37,307
I don't know what you're talking about.
960
01:02:37,390 --> 01:02:39,225
Come on, we'll pick him up. Where is he?
961
01:02:39,434 --> 01:02:41,853
He's upstairs but I can't go.
962
01:02:41,895 --> 01:02:43,313
What's the matter, lady?
963
01:02:43,438 --> 01:02:46,024
If he knew I pointed him out,
he'd kill me.
964
01:02:46,191 --> 01:02:48,109
We'll protect you from him.
965
01:02:48,651 --> 01:02:50,195
Come along.
966
01:02:59,454 --> 01:03:01,456
I'll handle it.
967
01:03:05,001 --> 01:03:07,003
Hayes Stewart?
968
01:03:08,505 --> 01:03:09,923
What is this?
969
01:03:10,090 --> 01:03:11,591
Don't you know?
970
01:03:13,301 --> 01:03:16,179
Is your name Kelly? John Kelly?
971
01:03:16,221 --> 01:03:17,889
Yeah, that's my name.
972
01:03:18,014 --> 01:03:20,016
That's different. I've been
looking for you.
973
01:03:21,309 --> 01:03:23,311
Well, what do you know?
974
01:03:23,478 --> 01:03:24,854
I've been looking for you.
975
01:03:24,896 --> 01:03:28,983
- Fine. Are you ready to take me?
- Yeah, I'm all ready.
976
01:03:31,194 --> 01:03:32,612
Well...
977
01:03:33,571 --> 01:03:35,573
You sure you got this straight?
978
01:03:35,698 --> 01:03:37,409
I'm positive.
979
01:03:38,034 --> 01:03:39,619
Well, OK.
980
01:03:39,702 --> 01:03:42,956
But it won't be Indiana. I want you
to take me to Cicero instead.
981
01:03:43,331 --> 01:03:44,749
Are you crazy?
982
01:03:45,166 --> 01:03:47,502
I'm taking you down
to the detective bureau.
983
01:03:48,169 --> 01:03:50,463
You're under arrest
for shooting Penrod Biddel.
984
01:03:50,505 --> 01:03:54,342
Quit being cute, copper. You made a deal
with Biddel to take me out of town.
985
01:03:54,884 --> 01:03:56,678
A deal to do what?
986
01:03:56,761 --> 01:03:58,763
You're Officer John Kelly, aren't you?
987
01:03:58,930 --> 01:04:00,306
That's right.
988
01:04:06,271 --> 01:04:09,899
Oh. I get it.
989
01:04:09,983 --> 01:04:12,152
It's suddenly crystal clear.
990
01:04:52,901 --> 01:04:54,778
Hayes.
991
01:04:59,699 --> 01:05:02,118
Hayes, Hayes. Here.
992
01:05:03,369 --> 01:05:05,955
What happened? Tell me
what happened over there.
993
01:05:05,997 --> 01:05:08,917
Anybody get hurt or anything
like that? What happened?
994
01:05:09,459 --> 01:05:11,461
Tell the kid what happened, Lydia.
995
01:05:12,128 --> 01:05:14,130
Quit pointing that gun at me.
996
01:05:14,464 --> 01:05:16,049
Am I, sweetheart?
997
01:05:16,299 --> 01:05:17,592
Am I?
998
01:05:17,675 --> 01:05:19,511
- I'm going.
- Shut up! You're staying.
999
01:05:20,303 --> 01:05:21,930
You look as if you're crazy.
1000
01:05:22,013 --> 01:05:24,391
You're right. Crazy's the word.
1001
01:05:24,474 --> 01:05:27,685
I was happy. I was contented
following orders.
1002
01:05:27,727 --> 01:05:30,397
Then you came sneaking around
with your big ideas.
1003
01:05:30,522 --> 01:05:32,190
I was only trying to help.
1004
01:05:32,232 --> 01:05:34,651
Telling me how we'd take
the old man for all the money.
1005
01:05:34,734 --> 01:05:36,569
The places we were going to live.
1006
01:05:36,861 --> 01:05:39,406
Making me the hottest hood in town.
1007
01:05:39,739 --> 01:05:43,076
Then when the showdown came,
you were great in the showdown, honey.
1008
01:05:43,284 --> 01:05:45,787
True blue. A hundred percent solid.
1009
01:05:45,954 --> 01:05:47,956
You were sensational, Lydia.
1010
01:05:48,123 --> 01:05:51,167
- You were so great that I'm going to...
- Hayes, don't!
1011
01:05:51,292 --> 01:05:54,421
Let me get out of here.
Let me get out of sight.
1012
01:05:55,296 --> 01:05:57,298
Why don't you tell me how much
you love me, sweetie?
1013
01:05:57,382 --> 01:05:59,008
Oh, you fool, you.
1014
01:05:59,134 --> 01:06:02,345
I used to do a magic act about
a disappearing girl.
1015
01:06:03,263 --> 01:06:05,265
Here's the way it goes, Lydia.
1016
01:06:06,824 --> 01:06:07,952
Just like this.
1017
01:06:49,442 --> 01:06:51,569
- She's been shot.
- Just like Biddel, huh?
1018
01:06:51,652 --> 01:06:53,654
- She's worse off than he is.
- Is she dead?
1019
01:06:55,114 --> 01:06:57,575
Funny, the call said
the shooting was inside.
1020
01:06:57,617 --> 01:06:59,619
You better go and check.
1021
01:07:17,512 --> 01:07:19,514
It's Pop, Johnny.
1022
01:07:29,315 --> 01:07:32,276
- I waited for you, son.
- Pop!
1023
01:07:34,404 --> 01:07:37,990
Kathy's a fine girl, Johnny.
1024
01:07:38,991 --> 01:07:40,993
Take care.
1025
01:07:44,372 --> 01:07:45,665
Pop!
1026
01:07:55,007 --> 01:07:57,009
Why did it have to happen to him?
1027
01:07:57,218 --> 01:08:00,346
- What was he doing here anyway?
- He took your call, Johnny.
1028
01:08:10,857 --> 01:08:11,899
Who was it?
1029
01:08:12,400 --> 01:08:14,402
- Hayes Stewart?
- Yeah.
1030
01:08:15,028 --> 01:08:16,195
The hood.
1031
01:08:20,992 --> 01:08:22,285
No.
1032
01:08:23,200 --> 01:08:24,787
Cop killer.
1033
01:08:58,738 --> 01:09:00,239
Johnny.
1034
01:09:00,865 --> 01:09:02,867
I know how you feel.
1035
01:09:03,659 --> 01:09:06,204
I don't think you have
the slightest idea how I feel.
1036
01:09:06,704 --> 01:09:08,706
Why do you say that?
1037
01:09:08,790 --> 01:09:13,336
I feel like I'm in a cement mixer being
slowly chopped and pounded to death.
1038
01:09:14,504 --> 01:09:16,714
I've seen all I can stand to see.
1039
01:09:18,925 --> 01:09:20,426
He was an old man.
1040
01:09:21,511 --> 01:09:23,513
He should have been retired by now.
1041
01:09:24,639 --> 01:09:26,641
That's the way he wanted it.
1042
01:09:27,642 --> 01:09:29,644
To be killed in the line of duty.
1043
01:09:33,439 --> 01:09:36,025
Stupid copper.
1044
01:09:42,921 --> 01:09:44,590
You want to see me?
1045
01:09:46,550 --> 01:09:47,554
Yeah.
1046
01:09:48,302 --> 01:09:49,833
You saw it, didn't you?
1047
01:09:51,480 --> 01:09:52,120
What?
1048
01:09:52,124 --> 01:09:54,474
The shooting on the street.
You know what I'm talking about.
1049
01:09:56,004 --> 01:09:57,003
Answer my question.
1050
01:09:57,304 --> 01:09:58,519
Where did Hayes Stewart go?
1051
01:09:58,944 --> 01:10:00,738
I'm a mechanical man.
1052
01:10:00,821 --> 01:10:03,282
I don't see. I don't hear...
1053
01:10:04,241 --> 01:10:06,202
...and I don't feel. Remember?
1054
01:10:06,285 --> 01:10:08,245
You mean to tell me
you didn't see him go?
1055
01:10:08,537 --> 01:10:10,539
I didn't see a thing.
1056
01:10:18,672 --> 01:10:22,051
Gregg, Johnny's father was killed
right here in this club.
1057
01:10:24,386 --> 01:10:25,804
Kelly?
1058
01:10:29,975 --> 01:10:31,519
I saw it all right.
1059
01:10:31,560 --> 01:10:33,270
Well, then come up with some answers.
1060
01:10:33,312 --> 01:10:34,480
I could even do better.
1061
01:10:34,563 --> 01:10:37,483
- What, for instance?
- Just by chance, a hundred to one shot.
1062
01:10:37,650 --> 01:10:39,902
I'm the only one to see
him kill that girl.
1063
01:10:40,069 --> 01:10:41,820
He's still somewhere
in the neighborhood.
1064
01:10:41,987 --> 01:10:43,989
When he realizes that he's got a witness...
1065
01:10:44,907 --> 01:10:47,159
...when he figures out that
I'm not made out of just...
1066
01:10:47,535 --> 01:10:50,317
...sawdust and bailing wire...
1067
01:10:50,621 --> 01:10:51,553
...he might be back.
1068
01:10:51,747 --> 01:10:54,291
- Just tell me where he went.
- I don't know exactly where he went.
1069
01:10:54,542 --> 01:10:56,252
Some nearby building for sure.
1070
01:10:56,669 --> 01:10:58,295
I have a hunch he'll show.
1071
01:10:58,629 --> 01:11:00,631
So lose yourself out in the street.
1072
01:11:01,048 --> 01:11:03,050
Wait for it to happen.
1073
01:11:03,342 --> 01:11:06,554
Gregg, you're not going
back to that window?
1074
01:11:06,846 --> 01:11:07,972
Sure, I am.
1075
01:11:08,305 --> 01:11:10,975
To wait and count...
1076
01:11:11,225 --> 01:11:12,726
...and dream some more...
1077
01:11:13,269 --> 01:11:15,271
Of the blue sea...
1078
01:11:16,313 --> 01:11:18,774
...and mountain tops with falling snow.
1079
01:11:19,400 --> 01:11:20,693
Always.
1080
01:11:20,985 --> 01:11:23,696
That's the way a man is
when he's made of sawdust.
1081
01:11:27,839 --> 01:11:28,951
Johnny.
1082
01:11:33,400 --> 01:11:35,165
You can't let him go back
to that window.
1083
01:11:35,249 --> 01:11:36,166
What if he can help me?
1084
01:11:36,208 --> 01:11:38,210
Stop him, Johnny. Please stop him.
1085
01:11:39,170 --> 01:11:41,505
He's just a nice guy
1086
01:11:41,922 --> 01:11:44,633
who shouldn't have to die
like a freak in a window.
1087
01:11:45,301 --> 01:11:47,303
He shouldn't. He can't.
1088
01:12:00,441 --> 01:12:01,692
Gregg.
1089
01:12:03,194 --> 01:12:04,445
It's all off.
1090
01:12:04,612 --> 01:12:05,738
What is?
1091
01:12:05,779 --> 01:12:07,114
Clay pigeon night.
1092
01:12:09,658 --> 01:12:11,660
What's the matter?
1093
01:12:12,286 --> 01:12:14,288
Nothing. It just struck me funny.
1094
01:12:15,080 --> 01:12:18,209
When I was a kid I
always wanted to be a cop.
1095
01:12:31,597 --> 01:12:34,391
Here he is again: the mechanical man.
1096
01:12:34,433 --> 01:12:37,645
He walks, he moves but is he real?
1097
01:12:38,062 --> 01:12:41,565
Is he a human being or is he a machine?
1098
01:12:42,233 --> 01:12:44,610
Guess whether he is man or robot.
1099
01:12:44,693 --> 01:12:46,653
The correct answer entitles you...
1100
01:12:46,654 --> 01:12:47,780
- Get in will you, sarge?
- What's up?
1101
01:12:47,821 --> 01:12:49,114
I'll explain in a minute.
1102
01:12:49,198 --> 01:12:51,492
...a human being or is he a machine?
1103
01:12:51,534 --> 01:12:54,828
A mechanical man. He walks
he moves but is he real?
1104
01:12:54,954 --> 01:12:58,249
Is he a human being or is he a machine?
1105
01:12:59,833 --> 01:13:01,669
- Please!
- Shut up!
1106
01:13:05,422 --> 01:13:08,467
Please, Hayes, tell me
what happened in that club.
1107
01:13:08,509 --> 01:13:11,303
Nothing, I tell you.
I just winged him, that's all.
1108
01:13:17,121 --> 01:13:18,157
What's the matter now?
1109
01:13:18,310 --> 01:13:20,437
Why leave here? This is
as safe a place as any.
1110
01:13:20,646 --> 01:13:22,648
You saw those cops roll away.
1111
01:13:23,399 --> 01:13:24,859
Then there's that dummy.
1112
01:13:24,942 --> 01:13:26,235
What about him?
1113
01:13:26,277 --> 01:13:27,570
He saw me kill Lydia.
1114
01:13:27,611 --> 01:13:29,822
That ain't a human being.
How can it see anything?
1115
01:13:29,905 --> 01:13:31,282
That's what I got to find out.
1116
01:13:31,407 --> 01:13:33,409
I never killed anyone before her.
1117
01:13:33,742 --> 01:13:37,246
There's not going to be anybody.
Not anybody who can say they saw me.
1118
01:13:37,288 --> 01:13:39,039
Hayes, please let me cut out.
1119
01:13:39,206 --> 01:13:41,208
- Let you what?
- Beat it!
1120
01:13:42,042 --> 01:13:43,460
Oh, no.
1121
01:13:45,337 --> 01:13:46,547
What?
1122
01:13:48,507 --> 01:13:51,552
That dummy's not the only one
who saw what I did to Lydia.
1123
01:13:51,594 --> 01:13:53,053
Hayes, you don't think...
1124
01:13:57,266 --> 01:13:59,643
Come on, what's the big mystery?
What's your plan?
1125
01:13:59,685 --> 01:14:02,146
- Stay here.
- Do you think he'll come back?
1126
01:14:02,229 --> 01:14:03,606
It's our only chance.
1127
01:14:03,689 --> 01:14:05,691
- Call in and get another car.
- I already have.
1128
01:15:53,200 --> 01:15:54,175
Gregg.
1129
01:15:54,525 --> 01:15:55,801
Gregg, listen to me.
1130
01:16:00,431 --> 01:16:04,185
Sometimes people make
a lot of mistakes in their lives.
1131
01:16:04,393 --> 01:16:06,020
I know I have.
1132
01:16:06,061 --> 01:16:07,563
Too many of them.
1133
01:16:08,314 --> 01:16:10,900
I almost made another one tonight,
a terrible one.
1134
01:16:11,358 --> 01:16:12,359
But...
1135
01:16:13,319 --> 01:16:15,321
Now I want to straighten out
1136
01:16:15,487 --> 01:16:17,031
and have a good life.
1137
01:16:34,590 --> 01:16:37,009
Hey, Sunny, what do you make of him?
1138
01:16:37,218 --> 01:16:39,220
He's cute.
1139
01:16:39,470 --> 01:16:40,846
Think it's real?
1140
01:16:41,055 --> 01:16:42,640
That thing?
1141
01:16:42,806 --> 01:16:43,933
Gregg.
1142
01:16:44,308 --> 01:16:45,976
Gregg, I...
1143
01:16:46,519 --> 01:16:48,521
I want to dream like you...
1144
01:16:48,812 --> 01:16:50,731
...of the beautiful things.
1145
01:16:52,358 --> 01:16:54,360
Please, come out of this window now.
1146
01:17:00,465 --> 01:17:01,492
Gregg.
1147
01:17:03,307 --> 01:17:05,412
I want to do the comedy act with you.
1148
01:17:06,121 --> 01:17:07,581
You know...
1149
01:17:08,165 --> 01:17:10,167
...the husband and wife routine.
1150
01:17:11,794 --> 01:17:14,088
I think it's awfully cute that...
1151
01:17:14,588 --> 01:17:17,383
...the husband is the one
that does the nagging.
1152
01:17:19,218 --> 01:17:20,803
Please, Gregg.
1153
01:17:21,595 --> 01:17:22,847
Please.
1154
01:17:22,930 --> 01:17:24,598
Harry, look, look.
1155
01:17:24,640 --> 01:17:27,643
The mechanical thing is crying.
1156
01:17:27,726 --> 01:17:29,728
Then he is a real man.
1157
01:17:55,989 --> 01:17:56,922
Stubby.
1158
01:17:57,006 --> 01:18:00,634
What about the shooting in the club?
1159
01:18:00,801 --> 01:18:03,262
- Huh?
- He's dead.
1160
01:18:05,264 --> 01:18:07,266
Can you navigate?
1161
01:18:07,516 --> 01:18:09,226
Yeah, yeah.
1162
01:18:09,351 --> 01:18:11,145
Then get yourself out of here.
1163
01:18:11,270 --> 01:18:12,396
I will.
1164
01:18:12,563 --> 01:18:13,981
I will.
1165
01:19:23,551 --> 01:19:26,428
Attention cars responding to plan 5
in the twenty first district.
1166
01:19:26,679 --> 01:19:29,682
Hayes Stewart wanted for the murder
of a police officer.
1167
01:19:29,723 --> 01:19:33,561
Last seen fleeing west from State St.
an alley between Kinsey and Hubbard.
1168
01:19:33,602 --> 01:19:40,192
Cars 762, 769, and 782 proceed to stated
area and attempt to barricade alleys
1169
01:19:40,234 --> 01:19:42,570
at Dearborn Street, Clark
and La Salle Street.
1170
01:19:42,611 --> 01:19:44,947
Car 769, OK.
1171
01:19:45,281 --> 01:19:47,491
- OK.
- OK.
1172
01:23:27,809 --> 01:23:29,811
Get me the police.
1173
01:23:29,853 --> 01:23:34,524
Calling cars 762, 769, 782 and 788...
1174
01:23:34,732 --> 01:23:36,484
...proceed to area
under elevator tracks...
1175
01:23:36,526 --> 01:23:39,279
...between Kinsey St. and the river
just east of Wells.
1176
01:23:39,404 --> 01:23:41,406
Police officer needs help.
1177
01:24:40,799 --> 01:24:42,842
There's an "El" station
a few blocks that way.
1178
01:24:42,884 --> 01:24:44,886
Get up on the tracks and cut them off.
1179
01:24:45,887 --> 01:24:47,889
Hayes Stewart...
1180
01:24:48,348 --> 01:24:50,100
...this is the police.
1181
01:24:50,141 --> 01:24:52,227
Halt or you'll be shot down.
1182
01:24:56,147 --> 01:24:57,941
Hayes Stewart.
1183
01:24:57,982 --> 01:25:00,944
This is your last warning.
Give yourself up.
1184
01:25:00,985 --> 01:25:04,823
Wait a minute. That's Johnny Kelly.
1185
01:25:06,616 --> 01:25:08,618
How can you see that from here?
1186
01:25:08,993 --> 01:25:10,995
That's Kelly all right.
1187
01:25:14,249 --> 01:25:16,251
Officer Kelly...
1188
01:25:16,918 --> 01:25:18,920
...if you are Kelly...
1189
01:25:19,420 --> 01:25:22,715
...if you're a police officer,
identify yourself.
1190
01:25:23,133 --> 01:25:26,886
If you are a police officer,
identify yourself.
1191
01:25:37,689 --> 01:25:41,025
All right, copper, you want me
come and take me.
1192
01:26:06,134 --> 01:26:08,303
That's Johnny's badge all right.
1193
01:26:08,470 --> 01:26:10,972
He won't be down
until that killer's down.
1194
01:27:00,217 --> 01:27:02,219
Come on, boy.
1195
01:27:03,846 --> 01:27:05,848
I'm sorry, Johnny.
1196
01:27:08,660 --> 01:27:09,870
Can I help you, officer?
1197
01:27:09,911 --> 01:27:11,580
No thanks, father, I can handle this.
1198
01:27:11,830 --> 01:27:13,498
He's my brother.
1199
01:27:20,172 --> 01:27:22,174
...killed while resisting arrest...
1200
01:27:24,009 --> 01:27:25,886
...will report the full details...
- Kelly.
1201
01:27:26,386 --> 01:27:27,763
Kelly.
1202
01:27:29,097 --> 01:27:30,599
Never mind that.
1203
01:27:30,724 --> 01:27:32,392
I'll have the report filled in for you.
1204
01:27:32,517 --> 01:27:33,935
Thank you, Joe.
1205
01:27:38,991 --> 01:27:41,326
We all feel very badly about Pop.
1206
01:27:48,167 --> 01:27:50,169
Oh, Johnny...
1207
01:27:52,838 --> 01:27:54,256
Your badge.
1208
01:27:54,298 --> 01:27:55,674
You almost lost it.
1209
01:28:01,555 --> 01:28:02,973
Yes, sir.
1210
01:28:14,516 --> 01:28:15,819
Joe.
1211
01:28:15,986 --> 01:28:17,446
Joe.
1212
01:28:17,696 --> 01:28:19,698
- Who are you looking for?
- My partner.
1213
01:28:20,157 --> 01:28:23,160
Didn't I tell you he was out tonight
with an earache?
1214
01:29:23,095 --> 01:29:24,805
Johnny Kelly's home.
1215
01:29:25,055 --> 01:29:27,057
Home to stay.
1216
01:29:32,771 --> 01:29:35,816
While others are just
getting up to go to work...
1217
01:29:37,192 --> 01:29:40,737
...for everywhere every minute
of every hour...
1218
01:29:40,904 --> 01:29:46,201
...in this melting pot of every race,
creed, color and religion in humanity...
1219
01:29:46,976 --> 01:29:50,372
...people are working,
laughing and dying.
1220
01:29:50,622 --> 01:29:53,167
Some, like Johnny Kelly...
1221
01:29:53,417 --> 01:29:55,419
...are being born again...
1222
01:29:55,461 --> 01:29:57,713
...in the city that never sleeps.89029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.