Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,056 --> 00:00:04,127
You seem tired.
2
00:00:04,163 --> 00:00:06,196
Yeah, I didn't get much sleep.
3
00:00:06,231 --> 00:00:07,631
I spent all day yesterday
4
00:00:07,666 --> 00:00:09,292
installing the new sound system,
5
00:00:09,302 --> 00:00:10,880
and most of the night
writing with Leigh,
6
00:00:10,890 --> 00:00:13,251
trying to finish the album.
7
00:00:13,261 --> 00:00:16,106
Well, I hope you got a lot done.
8
00:00:16,141 --> 00:00:17,530
Yeah, I did.
9
00:00:17,540 --> 00:00:19,406
We did.
10
00:00:19,442 --> 00:00:22,343
You know, I just got
behind with Nashville,
11
00:00:22,378 --> 00:00:26,080
missed a few things,
I'm kind of playing catch up.
12
00:00:27,150 --> 00:00:28,782
You okay?
13
00:00:28,818 --> 00:00:31,051
Yeah, I'm fine.
14
00:00:32,522 --> 00:00:34,155
Abby?
15
00:00:37,560 --> 00:00:40,794
I just don't love
hearing about you and Leigh.
16
00:00:40,830 --> 00:00:42,496
We talked about this.
17
00:00:42,532 --> 00:00:46,367
I know, and I trust you,
it's just that...
18
00:00:46,402 --> 00:00:48,969
Hey!
19
00:00:49,005 --> 00:00:50,125
Okay.
20
00:00:51,807 --> 00:00:53,107
You know, if I didn't know any better,
21
00:00:53,142 --> 00:00:55,709
I'd think that you went to
Ireland just to shop, Mom.
22
00:00:55,745 --> 00:00:58,679
Well, you don't know any better.
23
00:00:58,714 --> 00:01:00,681
Why did you go?
24
00:01:00,716 --> 00:01:03,317
For awhile the smell
and taste of sweet breads
25
00:01:03,352 --> 00:01:06,220
and shepherd's pie is so delicious,
26
00:01:06,255 --> 00:01:09,523
but dining at Sally's feels like home.
27
00:01:09,559 --> 00:01:11,492
It also feels like you're
avoiding my question.
28
00:01:11,527 --> 00:01:12,993
And you're avoiding
29
00:01:13,029 --> 00:01:15,029
discussing your brother, Thomas.
30
00:01:15,064 --> 00:01:17,831
Well I learned from the best, didn't I?
31
00:01:17,867 --> 00:01:21,702
Son, you can't spend your whole life
32
00:01:21,737 --> 00:01:24,371
fighting with your own brother.
33
00:01:24,407 --> 00:01:27,641
Mom, Dad passed that land
down to the O'Brien family
34
00:01:27,677 --> 00:01:29,643
to be developed responsibly.
35
00:01:29,679 --> 00:01:31,645
Not to go chasing after some politician,
36
00:01:31,681 --> 00:01:33,480
to try and get them to give it away.
37
00:01:33,516 --> 00:01:35,149
You don't know what Thomas intends.
38
00:01:35,184 --> 00:01:37,159
Then maybe you should talk to him...
39
00:01:37,169 --> 00:01:41,522
And I have, and I really need
for you to talk to him.
40
00:01:41,557 --> 00:01:43,324
I've got this under control.
41
00:01:43,359 --> 00:01:45,659
I think I know my family just as well...
42
00:01:53,636 --> 00:01:55,536
Is this scoop or sweetheart neckline?
43
00:01:55,571 --> 00:01:56,904
Mermaid cut or A-Line?
44
00:01:56,939 --> 00:01:59,240
Are A-Lines just Mermaids that gave up?
45
00:01:59,275 --> 00:02:01,709
Empire, drop waist, bouffant, peplum,
46
00:02:01,744 --> 00:02:03,944
chapel, cathedral... Oh, royal!
47
00:02:03,980 --> 00:02:04,878
Definitely royal.
48
00:02:04,914 --> 00:02:07,581
This is the only dress
we have that fits you.
49
00:02:07,617 --> 00:02:09,116
Isn't it bad luck to see the bride
50
00:02:09,151 --> 00:02:10,751
in her dress before the wedding?
51
00:02:10,786 --> 00:02:12,219
Since neither one of
us are getting married,
52
00:02:12,255 --> 00:02:13,187
I'm not worried.
53
00:02:13,222 --> 00:02:15,823
This tuxedo is perfect
too, we'll take it.
54
00:02:21,497 --> 00:02:23,597
Little Nell is going to have
the greatest wedding ever.
55
00:02:23,633 --> 00:02:25,232
Clipboard me.
56
00:02:26,569 --> 00:02:28,902
Okay: lighting, check.
57
00:02:28,938 --> 00:02:30,137
Tables, chairs, check.
58
00:02:30,172 --> 00:02:32,473
Silverware, plates, sign in book, check.
59
00:02:32,508 --> 00:02:35,809
Oh, umm, thank you.
60
00:02:35,845 --> 00:02:37,144
All we need is the cake,
61
00:02:37,179 --> 00:02:39,246
the flowers, and you cooking dinner...
62
00:02:39,282 --> 00:02:41,148
I have got a menu for
your approval, check.
63
00:02:41,183 --> 00:02:42,783
And I still need you to find a band.
64
00:02:42,818 --> 00:02:43,617
I think it's great that
65
00:02:43,653 --> 00:02:44,618
you're doing all this for your cousin.
66
00:02:44,654 --> 00:02:47,755
Little Nell is my
second cousin, I think...
67
00:02:52,261 --> 00:02:53,060
Hi!
68
00:02:53,095 --> 00:02:55,062
No, no...
69
00:02:55,097 --> 00:02:57,831
Okay, relax, it's for little Nell.
70
00:02:57,867 --> 00:02:59,233
Is she my second cousin?
71
00:02:59,268 --> 00:03:00,901
Second cousin once removed.
72
00:03:00,936 --> 00:03:04,238
Your great uncle, Pat
O'Brien married Irene,
73
00:03:04,273 --> 00:03:05,839
Eileen was Laura's sister
and little Nell...
74
00:03:05,875 --> 00:03:07,675
[Talking over one another]
75
00:03:07,710 --> 00:03:10,244
Little Nell is my second cousin!
76
00:03:13,883 --> 00:03:15,482
Not that this is freaking me out,
77
00:03:15,518 --> 00:03:17,518
but why is everyone staring at me?
78
00:03:17,553 --> 00:03:20,220
Because, you're beautiful...
79
00:03:23,326 --> 00:03:25,959
Betsy! I think this
tie a little tight...
80
00:03:31,300 --> 00:03:37,300
♪ The miles are
getting longer, it seems ♪
81
00:03:38,007 --> 00:03:43,544
♪ The closer I get to you ♪
82
00:03:43,579 --> 00:03:49,516
♪ So I'm going home, to
the place where I belong ♪
83
00:03:49,552 --> 00:03:55,552
♪ Where your love has
always been enough for me ♪
84
00:03:57,026 --> 00:03:59,460
♪ I'm not running from ♪
85
00:03:59,495 --> 00:04:03,197
♪ No, I think you got me all wrong ♪
86
00:04:03,232 --> 00:04:09,232
♪ I don't regret this life
you chose for me ♪
87
00:04:10,172 --> 00:04:15,476
♪ I said these places and
these faces are getting old ♪
88
00:04:15,511 --> 00:04:20,347
♪ So I'm going home ♪
89
00:04:22,451 --> 00:04:26,453
♪ I'm going home ♪
90
00:04:26,631 --> 00:04:30,452
Synced and corrected by johnyd13
~ www.addic7ed.com ~
91
00:04:34,196 --> 00:04:37,164
Genetic drift is the
process responsible for what?
92
00:04:37,199 --> 00:04:39,400
I object!
93
00:04:39,435 --> 00:04:40,234
To what?
94
00:04:40,269 --> 00:04:41,201
To your question.
95
00:04:41,237 --> 00:04:43,170
Your honor, I move for
immediate dismissal.
96
00:04:43,205 --> 00:04:45,572
I'm gone to Ireland for only three weeks
97
00:04:45,608 --> 00:04:48,008
and my grandson loses his mind.
98
00:04:48,043 --> 00:04:50,878
I prefer non compos mentis.
99
00:04:50,913 --> 00:04:52,880
Connor is interviewing for
the DA job today, Gran.
100
00:04:52,915 --> 00:04:54,828
And I'm going to nail it!
101
00:04:54,838 --> 00:04:55,804
People love me.
102
00:04:55,839 --> 00:04:57,405
More like tolerate.
103
00:04:57,440 --> 00:04:58,273
Hey...
104
00:04:58,308 --> 00:05:00,909
Genetic drift is responsible for losing
105
00:05:00,944 --> 00:05:03,478
an existing allele
due to random sampling.
106
00:05:03,513 --> 00:05:04,345
Boom!
107
00:05:04,381 --> 00:05:05,346
One for one.
108
00:05:05,382 --> 00:05:06,414
Nice!
109
00:05:06,449 --> 00:05:07,982
You might want to try Bennett,
Beecham & Findlay.
110
00:05:08,018 --> 00:05:09,517
I hear they're a great firm.
111
00:05:09,553 --> 00:05:11,119
I don't need a backup plan or Plan B,
112
00:05:11,154 --> 00:05:12,620
I'm a Plan A kinda guy, Dad.
113
00:05:12,656 --> 00:05:14,900
Only a fool goes in
without a back up plan.
114
00:05:14,910 --> 00:05:15,942
Well, thank you.
115
00:05:15,977 --> 00:05:17,310
Thank you very much for that.
116
00:05:17,345 --> 00:05:18,445
Hello?
117
00:05:18,480 --> 00:05:19,412
Hey.
118
00:05:19,448 --> 00:05:21,281
Hey, I'm glad I caught...
119
00:05:21,316 --> 00:05:23,082
almost everyone.
120
00:05:23,118 --> 00:05:25,585
I'm throwing a dinner party
Friday night at my new place...
121
00:05:25,620 --> 00:05:27,320
Gran, will you talk to Pastor Wade
122
00:05:27,355 --> 00:05:29,289
about officiating Little Nell's wedding?
123
00:05:29,324 --> 00:05:30,623
Darling, it would be my pleasure...
124
00:05:30,659 --> 00:05:32,258
Thank you.
125
00:05:32,294 --> 00:05:34,761
Megan, that's a grand
thing that you're doing.
126
00:05:34,796 --> 00:05:37,497
And I'd love to be there,
but I promised the Pastor
127
00:05:37,532 --> 00:05:39,332
Friday night I have to
help him with his dinner.
128
00:05:39,367 --> 00:05:43,636
But I'm sure that everyone
else will be there.
129
00:05:46,975 --> 00:05:51,945
Dad, if I am going to analyze
your relationship with Matt Fox,
130
00:05:51,980 --> 00:05:53,446
I'm going to need those files.
131
00:05:53,482 --> 00:05:55,915
I'm sorry honey, I've been
working on the Trust.
132
00:05:55,951 --> 00:05:58,117
I'll have it to you by this afternoon.
133
00:05:58,153 --> 00:06:00,620
You know, I still don't get
why Matt Fox wants me.
134
00:06:00,655 --> 00:06:03,590
Doesn't he think I'm going to
be biased being your daughter?
135
00:06:03,625 --> 00:06:04,924
He's surrounded by biased,
136
00:06:04,960 --> 00:06:07,360
everybody who's ever worked for him.
137
00:06:07,395 --> 00:06:09,462
You're the only person
who's ever said no to him,
138
00:06:09,498 --> 00:06:14,334
so I think he trusts that you'll
have the guts to say no again.
139
00:06:15,303 --> 00:06:17,036
And what if I do?
140
00:06:17,072 --> 00:06:19,005
What if I tell him not to do the deal?
141
00:06:19,040 --> 00:06:20,473
Are you going to be okay with that?
142
00:06:20,509 --> 00:06:21,407
Of course.
143
00:06:21,443 --> 00:06:24,277
There's no one I trust
more than you, honey.
144
00:06:24,312 --> 00:06:25,478
And if you decide it's no,
145
00:06:25,514 --> 00:06:28,548
then I'll trust in the fact
that that's the right decision.
146
00:06:28,583 --> 00:06:29,716
Have a great day.
147
00:06:29,751 --> 00:06:31,184
Okay, bye.
148
00:06:42,163 --> 00:06:44,864
No no, this is the wrong time period.
149
00:06:44,900 --> 00:06:48,635
This one feels stuffy,
like a Victorian bride.
150
00:06:48,670 --> 00:06:50,503
We want it to feel more modern,
151
00:06:50,539 --> 00:06:52,071
more sleek, more form fitting...
152
00:06:52,107 --> 00:06:53,573
Uh, Martin?
153
00:06:53,608 --> 00:06:55,808
Yes Bree, hang on a moment please.
154
00:06:55,844 --> 00:06:59,412
Over here, this needs to
be far more tight, snug.
155
00:06:59,447 --> 00:07:01,214
We need to feel like he
doesn't want to get married.
156
00:07:01,249 --> 00:07:03,016
You know what? About that.
157
00:07:03,051 --> 00:07:05,985
I was hoping that we could
go back to my old version,
158
00:07:06,021 --> 00:07:07,687
where the wedding
isn't an actual wedding,
159
00:07:07,722 --> 00:07:10,490
but more an expression
of Ellie's broken dreams?
160
00:07:10,525 --> 00:07:13,760
One moment please. Bree, walk with me.
161
00:07:13,795 --> 00:07:16,996
It just doesn't really
make sense that Ellie
162
00:07:17,032 --> 00:07:20,934
would suddenly return to Charlie
and marry him, you know?
163
00:07:20,969 --> 00:07:24,837
I got your pages last night,
I took a look at them.
164
00:07:24,873 --> 00:07:25,905
And?
165
00:07:25,941 --> 00:07:29,676
And I don't think we need
to change anything, so...
166
00:07:29,711 --> 00:07:31,377
Well, look at this!
167
00:07:31,413 --> 00:07:33,880
Charlie is pretty horrible
and manipulative,
168
00:07:33,915 --> 00:07:36,082
and Ellie's become weak and confused.
169
00:07:36,117 --> 00:07:38,685
I think she's one dimensional now.
170
00:07:38,720 --> 00:07:40,520
Well Bree, I gotta be honest.
171
00:07:40,555 --> 00:07:41,621
You don't write women like women.
172
00:07:41,656 --> 00:07:44,657
They don't sound authentic.
173
00:07:47,228 --> 00:07:50,363
Okay, well Ellie sounds like me.
174
00:07:50,398 --> 00:07:51,564
Ellie is me.
175
00:07:51,600 --> 00:07:52,865
Maybe that's the problem right there:
176
00:07:52,901 --> 00:07:54,567
this play isn't about you.
177
00:07:54,603 --> 00:07:56,936
The Last Dress is about men
178
00:07:56,972 --> 00:08:01,074
on their quest to find
working relationships.
179
00:08:01,109 --> 00:08:02,976
Interesting, but right
now it reads as though
180
00:08:03,011 --> 00:08:06,079
men don't need women, or at
least not independent women.
181
00:08:06,114 --> 00:08:08,314
Listen, when WomenWrite contacted me
182
00:08:08,350 --> 00:08:12,619
to produce your play, it was unfinished.
183
00:08:12,654 --> 00:08:13,987
I finished it.
184
00:08:14,022 --> 00:08:16,322
Yeah, by making women sound horrible.
185
00:08:16,358 --> 00:08:18,424
No, by giving men a fair shot.
186
00:08:18,460 --> 00:08:20,793
I don't know if this was
because of your past,
187
00:08:20,829 --> 00:08:24,263
or your issues with your father or what,
188
00:08:24,299 --> 00:08:27,634
but the main issue is that not
everyone is out to hurt you.
189
00:08:32,774 --> 00:08:33,806
Wait!
190
00:08:33,842 --> 00:08:35,908
So you're telling me that the
chairs I paid for
191
00:08:35,944 --> 00:08:39,012
are going to a party in Georgetown?
192
00:08:39,047 --> 00:08:41,748
No, I don't care if they're for
a congressman's birthday party,
193
00:08:41,783 --> 00:08:44,651
and I don't care who he's related to...
194
00:08:44,686 --> 00:08:46,319
He took my tables too?
195
00:08:46,354 --> 00:08:47,754
Great!
196
00:08:51,059 --> 00:08:52,225
Great.
197
00:08:52,260 --> 00:08:55,461
And what am I going to do
with three feet of dance floor?
198
00:08:58,366 --> 00:09:03,369
Well, let him know that he just
gave the bride something blue.
199
00:09:03,405 --> 00:09:05,104
Y'know, like in sadness?
200
00:09:05,140 --> 00:09:07,340
No? Forget it.
201
00:09:08,843 --> 00:09:13,513
Uncheck, uncheck, uncheck.
202
00:09:20,488 --> 00:09:21,888
Oh, Harvard Law.
203
00:09:21,923 --> 00:09:23,423
Wow.
204
00:09:27,362 --> 00:09:29,862
Yale, that's impressive.
205
00:09:29,898 --> 00:09:33,099
You clerked for a federal judge...
206
00:09:51,853 --> 00:09:53,319
All right, let me guess:
207
00:09:53,354 --> 00:09:55,922
You gave up stamps and started
collecting lead bars.
208
00:09:55,957 --> 00:09:58,991
Books. Years of books.
209
00:09:59,027 --> 00:10:03,062
Maybe now I'll actually have
time to read something.
210
00:10:03,098 --> 00:10:05,331
I'm glad you're home, Mom.
211
00:10:06,401 --> 00:10:08,367
Not everyone is.
212
00:10:08,403 --> 00:10:09,836
Give her some time to get there,
213
00:10:09,871 --> 00:10:11,504
she'll adjust.
214
00:10:13,541 --> 00:10:16,109
Maybe it was a mistake.
215
00:10:16,144 --> 00:10:17,944
I had a whole life in New York.
216
00:10:17,979 --> 00:10:20,513
You had one here first.
217
00:10:20,548 --> 00:10:23,049
Yeah, but it wasn't really mine.
218
00:10:23,084 --> 00:10:26,853
I was too young and too, I don't know.
219
00:10:26,888 --> 00:10:29,922
But I am happy to be back,
220
00:10:29,958 --> 00:10:32,191
and to see how're you doing.
221
00:10:32,227 --> 00:10:33,860
As well as anyone studying for the MCAT.
222
00:10:33,895 --> 00:10:37,296
I'm bored to death
but getting through it.
223
00:10:37,332 --> 00:10:39,232
How's Georgia?
224
00:10:40,635 --> 00:10:42,702
We still talk.
225
00:10:42,737 --> 00:10:45,071
Just seems we have
less to talk about these days.
226
00:10:45,106 --> 00:10:46,539
What are you going to do?
227
00:10:46,574 --> 00:10:47,740
Right now?
228
00:10:47,776 --> 00:10:49,909
I'm going to help you move your
boxes around your apartment.
229
00:10:49,944 --> 00:10:51,978
Funny!
230
00:10:52,013 --> 00:10:55,782
I mean about Georgia
and about med school...
231
00:10:55,817 --> 00:10:56,716
You know...
232
00:10:56,751 --> 00:10:58,417
I could drop out of both,
233
00:10:58,453 --> 00:11:01,053
but disappointing Dad is not an option.
234
00:11:08,429 --> 00:11:10,463
Kevin?
235
00:11:10,498 --> 00:11:12,298
Are you alright?
236
00:11:17,372 --> 00:11:20,573
It was just a box.
237
00:11:20,608 --> 00:11:22,208
I'm fine.
238
00:11:25,713 --> 00:11:27,980
Honey, what's going on with you?
239
00:11:31,186 --> 00:11:32,919
I'm fine.
240
00:11:48,837 --> 00:11:50,736
16, 42.
241
00:11:58,379 --> 00:12:02,949
Hey Mick, I got your message. What's up?
242
00:12:02,984 --> 00:12:04,116
You know, I heard someone pulled
243
00:12:04,152 --> 00:12:05,551
all these stakes out of the ground.
244
00:12:05,587 --> 00:12:07,234
What's that all about?
245
00:12:07,244 --> 00:12:10,489
It's just a temporary setback,
246
00:12:10,525 --> 00:12:12,725
they're trying to convince
my partner to back out.
247
00:12:12,760 --> 00:12:14,393
By vandalizing the property?
248
00:12:14,429 --> 00:12:15,962
By whatever means necessary.
249
00:12:15,997 --> 00:12:17,997
I think it's going to get worse.
250
00:12:18,032 --> 00:12:19,198
Well, if it gets bad,
251
00:12:19,234 --> 00:12:20,700
you'll have a place to kick back.
252
00:12:20,735 --> 00:12:22,068
I can start putting in the audio.
253
00:12:22,103 --> 00:12:24,537
The club's gonna sound amazing.
254
00:12:24,572 --> 00:12:27,874
That's what I wanted to
talk to you about, Trace.
255
00:12:27,909 --> 00:12:29,842
This is just bad timing for both of us.
256
00:12:29,878 --> 00:12:31,377
I'm selling the club.
257
00:12:31,412 --> 00:12:33,012
What?
258
00:12:33,047 --> 00:12:33,846
You gotta be kidding.
259
00:12:33,882 --> 00:12:34,847
No I'm not.
260
00:12:34,883 --> 00:12:37,149
Right now, I've gotta
focus all my attention
261
00:12:37,185 --> 00:12:39,218
on the O'Brien Family Trust,
262
00:12:39,254 --> 00:12:40,353
and you know, you're busy, too.
263
00:12:40,388 --> 00:12:42,388
You missed a couple of
deliveries 'cause of Nashville,
264
00:12:42,423 --> 00:12:45,758
and with all the stuff going on,
I just can't make things right...
265
00:12:45,793 --> 00:12:48,661
Mick, you can't do this.
266
00:12:48,696 --> 00:12:49,795
We're almost ready to open.
267
00:12:49,831 --> 00:12:52,732
I didn't expect the Trust
to get in the way of this.
268
00:12:52,767 --> 00:12:55,001
I got an offer yesterday from
269
00:12:55,036 --> 00:12:57,336
the Beer Garden Restaurant Group.
270
00:12:57,372 --> 00:12:59,171
The good news is we'll both
get some money out of it.
271
00:12:59,207 --> 00:13:02,341
What if this isn't about
the money for me, Mick?
272
00:13:02,377 --> 00:13:04,110
I need this.
273
00:13:04,145 --> 00:13:04,944
I know, I know...
274
00:13:04,979 --> 00:13:07,413
If you know then don't sell the club.
275
00:13:07,448 --> 00:13:09,048
I understand how you feel but Trace,
276
00:13:09,083 --> 00:13:11,717
it's just business.
277
00:13:11,753 --> 00:13:12,952
I'm sorry.
278
00:13:12,987 --> 00:13:14,453
Hey Mick, take a look at this!
279
00:13:14,489 --> 00:13:15,489
Yeah.
280
00:13:16,324 --> 00:13:18,057
I'm sorry.
281
00:13:19,093 --> 00:13:20,026
Well, the boxes came.
282
00:13:20,061 --> 00:13:21,093
More boxes?
283
00:13:21,129 --> 00:13:21,894
Different boxes.
284
00:13:21,930 --> 00:13:23,462
It turns out that your grandfather
285
00:13:23,498 --> 00:13:25,765
was a fanatical record keeper...
286
00:13:25,800 --> 00:13:28,868
Del, I know that this account
is important for the office,
287
00:13:28,903 --> 00:13:32,638
but I'm back to working the
same hours I was in New York.
288
00:13:32,674 --> 00:13:34,240
I can bring in more people.
289
00:13:34,275 --> 00:13:36,309
Thank you.
290
00:13:36,344 --> 00:13:38,311
But it's not just that.
291
00:13:38,346 --> 00:13:40,413
I'm getting the feeling
that this property means
292
00:13:40,448 --> 00:13:42,915
something more to my
dad and to my uncle...
293
00:13:42,951 --> 00:13:47,053
Well, if anyone can
figure this out, it's you.
294
00:13:47,088 --> 00:13:48,955
I didn't move home for this.
295
00:13:48,990 --> 00:13:52,024
Maybe you did, you just didn't know it.
296
00:13:53,761 --> 00:13:55,661
You're not in on my dad's
plan too, are you?
297
00:13:55,697 --> 00:13:58,431
No, but I am concerned about you.
298
00:13:58,466 --> 00:14:01,400
I'm fine, thank you.
299
00:14:01,436 --> 00:14:03,469
Good luck.
300
00:14:18,386 --> 00:14:20,419
Can you believe he's doing this?
301
00:14:20,455 --> 00:14:21,687
He's making you money.
302
00:14:21,723 --> 00:14:23,622
By selling the club out from under me?
303
00:14:23,658 --> 00:14:25,791
Yeah, I know...
304
00:14:25,827 --> 00:14:27,994
But Trace, it's not a
bad business decision.
305
00:14:28,029 --> 00:14:30,296
So you're defending him?
306
00:14:30,331 --> 00:14:33,032
You know, not everything
is about spreadsheets, Abby.
307
00:14:33,067 --> 00:14:35,835
I know, this was never
about spreadsheets for you.
308
00:14:35,870 --> 00:14:36,969
Exactly.
309
00:14:37,005 --> 00:14:38,971
I'm just trying to be logical.
310
00:14:39,007 --> 00:14:42,675
You know that I would do
anything for you, right?
311
00:14:42,710 --> 00:14:45,444
Yeah, I know.
312
00:14:45,480 --> 00:14:47,113
Hey! Maybe you could talk to him?
313
00:14:47,148 --> 00:14:49,548
Get him to change his mind.
314
00:14:49,584 --> 00:14:52,418
I can try, but it's not likely.
315
00:14:54,655 --> 00:14:57,723
It was so close, I can taste it.
316
00:14:57,759 --> 00:14:59,325
Yeah.
317
00:15:00,928 --> 00:15:03,129
So what are you going to do?
318
00:15:03,164 --> 00:15:05,664
I don't know, but I've put too much work
319
00:15:05,700 --> 00:15:08,701
into this to let it go without a fight.
320
00:15:16,177 --> 00:15:18,377
It's not just business for Trace.
321
00:15:18,413 --> 00:15:20,446
He's been talking about opening a place
322
00:15:20,481 --> 00:15:21,580
like this since high school.
323
00:15:21,616 --> 00:15:23,682
And he's been breaking his neck
for the last two months
324
00:15:23,718 --> 00:15:24,650
trying to put it together.
325
00:15:24,685 --> 00:15:26,519
And I'm kicking him
back some of the money,
326
00:15:26,554 --> 00:15:27,953
money he didn't have.
327
00:15:27,989 --> 00:15:30,022
This has been a good deal for him, too.
328
00:15:30,058 --> 00:15:33,325
I don't think that's
what he had in mind.
329
00:15:33,361 --> 00:15:35,394
Well, I gotta run a new set of numbers.
330
00:15:35,430 --> 00:15:37,496
Matt Fox brought in
an outside consultant.
331
00:15:37,532 --> 00:15:39,398
I heard she's tough.
332
00:15:39,434 --> 00:15:40,399
Just, one thing...
333
00:15:40,435 --> 00:15:44,070
Who's that in the picture
with you and Mom?
334
00:15:44,105 --> 00:15:46,338
That's Thomas when he was young.
335
00:15:48,543 --> 00:15:50,076
Looks like something was funny.
336
00:15:50,111 --> 00:15:52,178
A lot of things were funny back then.
337
00:15:52,213 --> 00:15:54,547
So, what happened?
338
00:15:54,582 --> 00:15:58,484
You change, you grow up.
339
00:15:58,519 --> 00:16:01,187
You put away childish things.
340
00:16:01,222 --> 00:16:02,922
Where'd you get that?
341
00:16:02,957 --> 00:16:05,024
It was in the files from the Trust.
342
00:16:05,059 --> 00:16:07,026
Grandpa must've put
them into the paperwork.
343
00:16:07,061 --> 00:16:12,998
I remember that photo...
and I wasn't laughing.
344
00:16:17,538 --> 00:16:21,107
The Last Dress by Bree O'Brien!
345
00:16:21,142 --> 00:16:25,511
Brought to us generously by
the great people at WomenWrite.
346
00:16:25,546 --> 00:16:28,280
- Okay, very good.
- [Applause]
347
00:16:28,316 --> 00:16:30,349
Okay...
348
00:16:30,384 --> 00:16:33,219
A white circle of light
on an empty stage.
349
00:16:33,254 --> 00:16:35,788
Ellie Alkin, in a simple wedding dress,
350
00:16:35,823 --> 00:16:37,356
walks underneath the spot.
351
00:16:37,391 --> 00:16:41,460
She takes a furtive breath,
almost unable to speak...
352
00:16:41,496 --> 00:16:45,431
It was all my fault and
I'm not talking about the dress,
353
00:16:45,466 --> 00:16:48,267
the flowers, or even the cake.
354
00:16:48,302 --> 00:16:50,936
It was Charlie.
355
00:16:50,972 --> 00:16:52,438
Charlie's faults were all mine.
356
00:16:52,473 --> 00:16:54,974
I had let him into my life.
357
00:16:55,009 --> 00:16:57,810
Marvin Alkin enters,
carrying a withered rose.
358
00:16:57,845 --> 00:17:00,112
My daughter couldn't let go of anything.
359
00:17:00,148 --> 00:17:03,449
Words never spoken, kisses never felt.
360
00:17:03,484 --> 00:17:07,219
Okay, whoa guys... let's
just stop here for a second.
361
00:17:07,255 --> 00:17:09,889
Bree, what is this?
362
00:17:09,924 --> 00:17:12,224
I rewrote the script.
363
00:17:13,995 --> 00:17:15,227
You what?
364
00:17:15,263 --> 00:17:21,233
Well, actually, I replaced the
new script with the original.
365
00:17:21,269 --> 00:17:24,670
Listen, we've spoken about this.
366
00:17:24,705 --> 00:17:26,639
I'm trying to help you here.
367
00:17:26,674 --> 00:17:28,174
And I'm trying to write something
368
00:17:28,209 --> 00:17:30,943
that I can be proud of...
369
00:17:30,978 --> 00:17:33,345
Frankly, I prefer this version.
370
00:17:33,381 --> 00:17:36,248
This family is rich with
character, with life.
371
00:17:36,284 --> 00:17:37,316
It's beautiful.
372
00:17:37,351 --> 00:17:38,984
And Ellie's dress becomes a symbol
373
00:17:39,020 --> 00:17:40,586
of both her pain and longing.
374
00:17:40,621 --> 00:17:42,354
Bree, this is my company...
375
00:17:42,390 --> 00:17:44,523
And Martin, this is my script.
376
00:17:44,559 --> 00:17:47,193
Bree, this is your last chance.
377
00:17:47,228 --> 00:17:48,827
If it wasn't for me, you'd be stuck
378
00:17:48,863 --> 00:17:50,896
way back in Chesapeake Shores.
379
00:17:56,404 --> 00:17:59,271
You brought me flowers?
380
00:17:59,307 --> 00:18:02,174
They're for Mom. Hey Axel!
381
00:18:02,210 --> 00:18:04,843
I didn't think you
were a tulip kind of guy.
382
00:18:04,879 --> 00:18:07,546
No, not really.
383
00:18:07,582 --> 00:18:10,983
So, how are you doing?
384
00:18:11,018 --> 00:18:12,051
I've been better.
385
00:18:12,086 --> 00:18:13,953
Yeah, I heard.
386
00:18:13,988 --> 00:18:15,721
Word travels fast.
387
00:18:15,756 --> 00:18:19,858
And we're the ones doing
the loan for the Beer Garden.
388
00:18:19,894 --> 00:18:21,560
I figured if you wanted
to talk about it,
389
00:18:21,596 --> 00:18:23,796
you'd come to me.
390
00:18:25,233 --> 00:18:26,832
Well, what do you think?
391
00:18:26,867 --> 00:18:30,002
I think it's a good deal,
and the financials make sense.
392
00:18:30,037 --> 00:18:31,837
But that's not what you
want to hear, is it?
393
00:18:31,872 --> 00:18:33,239
I want to know how to stop it.
394
00:18:33,274 --> 00:18:34,807
You'd have to come up
with a better offer
395
00:18:34,842 --> 00:18:35,808
than the Beer Garden.
396
00:18:35,843 --> 00:18:37,142
I thought we were partners.
397
00:18:37,178 --> 00:18:39,211
How can he just sell the
place out from under me?
398
00:18:39,247 --> 00:18:41,213
Because he put up the money,
399
00:18:41,249 --> 00:18:43,882
and since the club isn't open
yet, it doesn't have value.
400
00:18:43,918 --> 00:18:46,552
It does to me.
401
00:18:49,357 --> 00:18:52,024
I'd asked you this before,
and I'll ask it again.
402
00:18:52,059 --> 00:18:54,426
If you want, your mother
and I can co-sign a loan...
403
00:18:54,462 --> 00:18:55,261
And I appreciate that...
404
00:18:55,296 --> 00:18:56,829
You think there'd be strings attached!
405
00:18:56,864 --> 00:18:58,264
I just don't want to complicate things.
406
00:18:58,299 --> 00:18:59,431
And I'm just trying to help!
407
00:18:59,467 --> 00:19:02,835
I know... I know.
408
00:19:02,870 --> 00:19:04,603
I got myself into this.
409
00:19:04,639 --> 00:19:07,273
You told me not to do it, and I did.
410
00:19:07,308 --> 00:19:09,308
I'll figure something out.
411
00:19:09,777 --> 00:19:11,577
♪ Your lips are my lips ♪
412
00:19:11,612 --> 00:19:13,512
♪ Your eyes are my eyes ♪
413
00:19:13,547 --> 00:19:16,282
♪ When love is forever ♪
414
00:19:16,317 --> 00:19:19,518
They were the best band available.
415
00:19:19,553 --> 00:19:21,220
This is going to be
the worst wedding ever.
416
00:19:21,255 --> 00:19:23,422
You mean the worst wedding
ever planned in a week.
417
00:19:23,457 --> 00:19:26,225
No no no, the worst wedding ever.
418
00:19:26,260 --> 00:19:27,926
Besides speaking multiple languages,
419
00:19:27,962 --> 00:19:30,429
you don't by any chance
play a musical instrument?
420
00:19:30,464 --> 00:19:33,265
I took harp lessons when I
was a kid, but I gave it up.
421
00:19:33,301 --> 00:19:35,601
My dad was pretty disappointed.
422
00:19:35,636 --> 00:19:36,969
Come to think of it,
he was pretty disappointed
423
00:19:37,004 --> 00:19:38,604
by everything I did.
424
00:19:38,639 --> 00:19:40,272
Sounds familiar.
425
00:19:40,308 --> 00:19:42,608
So... the band?
426
00:19:42,643 --> 00:19:43,842
It's a no,
427
00:19:43,878 --> 00:19:46,045
but give them the congressman's
phone number in Georgetown.
428
00:19:46,080 --> 00:19:48,347
Maybe he needs a band, too.
429
00:19:56,490 --> 00:20:00,926
So are you training,
or just hurting yourself?
430
00:20:02,496 --> 00:20:04,330
A little bit of both, I guess.
431
00:20:04,365 --> 00:20:05,898
I called the house
and Nell said you went
432
00:20:05,933 --> 00:20:09,468
for a run on the beach... Two hours ago.
433
00:20:09,503 --> 00:20:11,804
I couldn't focus...
434
00:20:12,973 --> 00:20:15,307
You want to talk about it?
435
00:20:15,343 --> 00:20:17,843
Not really, no.
436
00:20:17,878 --> 00:20:19,778
- Kev, I...
- Mom, stop okay? Please.
437
00:20:19,814 --> 00:20:23,482
- Okay.
- I'm fine, it's just...
438
00:20:30,224 --> 00:20:32,057
Sometimes...
439
00:20:33,894 --> 00:20:38,464
When I'm back, it doesn't feel like me.
440
00:20:40,034 --> 00:20:45,104
Like I'm watching a
movie and I'm in it...
441
00:20:45,139 --> 00:20:46,905
But none of it feels real.
442
00:20:48,743 --> 00:20:50,376
And running helps?
443
00:20:50,411 --> 00:20:51,977
Hurting helps.
444
00:20:54,982 --> 00:20:57,316
I know where I am when I'm hurting.
445
00:21:01,422 --> 00:21:05,691
Do you think it'd
help to talk to someone?
446
00:21:05,726 --> 00:21:07,926
I don't know, maybe.
447
00:21:09,263 --> 00:21:12,131
Then how about some lunch?
448
00:21:12,166 --> 00:21:13,966
Sally's.
449
00:21:19,240 --> 00:21:20,873
I gotta go.
450
00:21:33,454 --> 00:21:35,487
So...
451
00:21:35,523 --> 00:21:39,224
when does the interview start?
452
00:21:39,260 --> 00:21:41,760
It already has.
453
00:21:41,796 --> 00:21:43,896
Right.
454
00:21:43,931 --> 00:21:44,931
Okay.
455
00:21:45,466 --> 00:21:48,734
I just graduated from NYU law.
456
00:21:48,769 --> 00:21:52,371
I had two articles published
by the NYU Law Review.
457
00:21:52,406 --> 00:21:55,374
The first was about issuing
preclusion in mass tort.
458
00:21:55,409 --> 00:21:56,275
I felt that...
459
00:21:56,310 --> 00:21:57,843
We here at Bennett, Beecham & Findlay
460
00:21:57,878 --> 00:22:00,712
know what you've done, Mr. O'Brien;
461
00:22:00,748 --> 00:22:03,682
your strengths are
the reason for this interview.
462
00:22:03,717 --> 00:22:06,051
Of course.
463
00:22:06,086 --> 00:22:08,654
What have you learned in this room?
464
00:22:11,792 --> 00:22:15,260
That I belong at
Bennett, Beecham & Findlay.
465
00:22:18,299 --> 00:22:20,799
Problems with the wedding?
466
00:22:20,835 --> 00:22:23,068
Disaster with the wedding.
467
00:22:23,103 --> 00:22:24,937
Why don't you ask your mother for help?
468
00:22:24,972 --> 00:22:27,573
She's very good at all this.
469
00:22:27,608 --> 00:22:29,708
And I'm better at not asking.
470
00:22:29,743 --> 00:22:31,844
Ah Jess!
471
00:22:33,256 --> 00:22:38,417
You know, when your Grandfather
and I first got married,
472
00:22:38,452 --> 00:22:41,386
we had to live with his mother, Doris.
473
00:22:41,422 --> 00:22:42,821
He was the oldest brother,
474
00:22:42,857 --> 00:22:44,890
so he was the first
one that got married.
475
00:22:44,925 --> 00:22:48,827
And she did not want another
woman in that house!
476
00:22:48,863 --> 00:22:49,895
I promise you.
477
00:22:49,930 --> 00:22:51,897
I bet you didn't back down.
478
00:22:51,932 --> 00:22:54,500
Didn't have to, didn't fight.
479
00:22:54,535 --> 00:22:57,569
I found out that her favorite
thing was her garden,
480
00:22:57,605 --> 00:23:01,807
and I admitted humbly I didn't
know anything about flowers.
481
00:23:01,842 --> 00:23:05,410
So she took me to her
garden and I learned.
482
00:23:05,446 --> 00:23:07,913
And she learned about me.
483
00:23:07,948 --> 00:23:11,750
People can learn a lot
from flowers, don't you think?
484
00:23:15,022 --> 00:23:18,957
Common ground, working together.
485
00:23:18,993 --> 00:23:21,293
Not going there, but I love you.
486
00:23:21,328 --> 00:23:23,028
Oh, sure now.
487
00:23:23,063 --> 00:23:27,466
Darling, you're just too
smart for your own good.
488
00:23:27,501 --> 00:23:30,536
If you need any help with
the chairs, just let me know.
489
00:23:30,571 --> 00:23:34,806
But remember this:
sometimes it really helps
490
00:23:34,842 --> 00:23:38,076
to have somebody to
talk to about things.
491
00:23:42,550 --> 00:23:47,619
♪ I've been sleeping all alone ♪
492
00:23:47,655 --> 00:23:52,891
♪ I've been waiting by the phone ♪
493
00:23:52,927 --> 00:23:57,829
♪ Love ain't easy when it's wrong ♪
494
00:23:57,865 --> 00:24:02,401
♪ But we've both waited so long ♪
495
00:24:02,436 --> 00:24:04,303
You know what?
496
00:24:04,338 --> 00:24:06,805
I can't concentrate.
497
00:24:06,840 --> 00:24:09,641
Maybe we should do this another night.
498
00:24:09,677 --> 00:24:12,411
Still thinking about the club?
499
00:24:12,446 --> 00:24:15,714
I just don't know what to do.
500
00:24:15,749 --> 00:24:17,049
I can't buy it.
501
00:24:17,084 --> 00:24:18,584
I don't have the money or the credit.
502
00:24:18,619 --> 00:24:22,154
Look, I know you probably
don't want to hear this,
503
00:24:22,189 --> 00:24:25,357
but maybe this is for the best.
504
00:24:25,392 --> 00:24:27,392
You're right, that's
not what I want to hear.
505
00:24:27,428 --> 00:24:28,393
I'm serious.
506
00:24:28,429 --> 00:24:31,636
Maybe this is a good thing.
507
00:24:32,967 --> 00:24:36,201
Maybe you're not
supposed to have a club.
508
00:24:36,236 --> 00:24:39,404
Maybe you're not supposed to be here.
509
00:24:39,440 --> 00:24:41,506
I know where this is going.
510
00:24:42,576 --> 00:24:46,244
Hear me out. Maybe this is a sign.
511
00:24:46,280 --> 00:24:51,617
Maybe you and me are
supposed to be in Nashville.
512
00:24:51,652 --> 00:24:54,720
Leigh... no.
513
00:24:57,992 --> 00:25:01,960
We're writing music again,
and recording an album.
514
00:25:01,996 --> 00:25:04,096
That's good thing.
515
00:25:04,131 --> 00:25:07,899
Maybe it's time you get back
to the life you left behind.
516
00:25:15,075 --> 00:25:17,109
So, not only was he cheating on you,
517
00:25:17,144 --> 00:25:19,544
he was also cheating on your play?
518
00:25:19,580 --> 00:25:21,446
My play feels so disrespected,
519
00:25:21,482 --> 00:25:23,281
so used, so cheap.
520
00:25:23,317 --> 00:25:24,816
So what are you going to do?
521
00:25:24,852 --> 00:25:25,751
I don't know.
522
00:25:25,786 --> 00:25:28,320
Wait, are you referring
to me or my play?
523
00:25:28,355 --> 00:25:29,254
Either?
524
00:25:29,289 --> 00:25:30,789
Well, we both would like to yell at him,
525
00:25:30,824 --> 00:25:32,624
and one of us would
like to wrap itself up
526
00:25:32,660 --> 00:25:35,627
into a tiny roll and beat
him over the head with it.
527
00:25:35,663 --> 00:25:37,162
Speaking of, how are things with Dad?
528
00:25:37,197 --> 00:25:39,431
Good, I'm just reviewing his proposals
529
00:25:39,466 --> 00:25:41,733
to develop the land with Matt Fox
530
00:25:41,769 --> 00:25:44,970
and I hate to admit it,
but it's a smart decision.
531
00:25:45,005 --> 00:25:46,738
He was always better with
business than family.
532
00:25:46,774 --> 00:25:48,507
Always.
533
00:25:48,542 --> 00:25:50,642
So what are you going
to do about Martin?
534
00:25:50,678 --> 00:25:51,977
I don't know.
535
00:25:52,012 --> 00:25:54,613
I mean, WomenWrite gave us the grant
536
00:25:54,648 --> 00:25:56,348
to do the script based on my play
537
00:25:56,383 --> 00:25:58,283
and it's not my play anymore.
538
00:25:58,318 --> 00:25:59,685
Can't you just rewrite it?
539
00:25:59,720 --> 00:26:02,287
No, Martin won't let me.
540
00:26:02,322 --> 00:26:03,255
I miss my typewriter.
541
00:26:03,290 --> 00:26:05,357
There's nothing more
satisfying than yanking
542
00:26:05,392 --> 00:26:08,794
a sheet out of the roller
and crumbling it up and...
543
00:26:10,230 --> 00:26:11,430
Bree?
544
00:26:11,465 --> 00:26:13,732
I have an idea.
545
00:26:33,754 --> 00:26:36,121
Dad, what are you doing here?
546
00:26:36,156 --> 00:26:38,156
Are you allowed to leave the house?
547
00:26:38,192 --> 00:26:39,991
I'm not in jail!
548
00:26:40,027 --> 00:26:42,360
It was a minor heart attack.
549
00:26:42,396 --> 00:26:45,664
It's gonna take more than
that to keep a Riley down.
550
00:26:45,699 --> 00:26:47,132
Hey Axel.
551
00:26:48,535 --> 00:26:52,671
So, I see you touched up the siding.
552
00:26:53,741 --> 00:26:55,474
You saw the listing on my house.
553
00:26:55,509 --> 00:26:58,310
Yeah, and it surprised me because
554
00:26:58,345 --> 00:27:00,746
You put a lot of work into this place.
555
00:27:00,781 --> 00:27:03,014
Yeah, if I can sell
it and sell it quickly,
556
00:27:03,050 --> 00:27:04,583
maybe I can buy the club.
557
00:27:04,618 --> 00:27:05,717
What if the club goes under?
558
00:27:05,753 --> 00:27:06,918
That's a risk I'm willing to take.
559
00:27:06,954 --> 00:27:08,153
Why?
560
00:27:08,188 --> 00:27:11,289
Because Rileys don't give up.
561
00:27:14,895 --> 00:27:17,195
That's probably the
reason we fight so much.
562
00:27:17,231 --> 00:27:18,764
Probably.
563
00:27:18,799 --> 00:27:21,099
Well, I've gotta get back home
564
00:27:21,135 --> 00:27:24,102
before the warden sees I've gone.
565
00:27:24,138 --> 00:27:25,871
Dad?
566
00:27:25,906 --> 00:27:28,707
Did you stop by for a reason?
567
00:27:29,810 --> 00:27:33,044
I've known Mick O'Brien
since we were kids.
568
00:27:33,080 --> 00:27:34,880
Other than his family,
569
00:27:34,915 --> 00:27:37,716
Mick truly loves only one thing:
570
00:27:37,751 --> 00:27:41,253
Chesapeake Shores.
571
00:27:41,288 --> 00:27:43,088
Hey, Trace!
572
00:27:43,123 --> 00:27:45,023
Hi, Mr. Riley! I'm glad
you're feeling better.
573
00:27:45,058 --> 00:27:46,358
Hi Jess, good to see you.
574
00:27:46,393 --> 00:27:47,793
That is, if you're feeling better...
575
00:27:47,828 --> 00:27:49,227
Yeah.
576
00:27:50,664 --> 00:27:52,764
I know the answer is no,
and I totally understand.
577
00:27:52,800 --> 00:27:54,032
But before you actually say it,
578
00:27:54,067 --> 00:27:55,100
I want you to think about yes.
579
00:27:55,135 --> 00:27:57,202
Yes to love, yes to weddings,
yes to a new life.
580
00:27:57,237 --> 00:27:58,870
Because I've already had
to say no to weird bands
581
00:27:58,906 --> 00:28:01,206
and harps, because who
really plays the harp, right?
582
00:28:01,241 --> 00:28:02,874
And this is a day you're
supposed to remember...
583
00:28:02,910 --> 00:28:04,309
Jess... what do you want?
584
00:28:04,344 --> 00:28:06,044
I know you don't do weddings,
585
00:28:06,079 --> 00:28:10,682
but will you please play
one song for Little Nell?
586
00:28:13,120 --> 00:28:14,419
Bon appetit!
587
00:28:14,454 --> 00:28:16,454
I'm the only one here, funny that.
588
00:28:16,490 --> 00:28:18,990
Abby and Kevin are walking over now.
589
00:28:19,026 --> 00:28:20,225
And Jess?
590
00:28:20,260 --> 00:28:22,127
She's on an errand.
591
00:28:22,162 --> 00:28:23,762
Ah.
592
00:28:23,797 --> 00:28:25,564
I'm sure it was something important.
593
00:28:25,599 --> 00:28:28,466
Yeah, she's been a busy bee.
594
00:28:29,770 --> 00:28:31,169
Well, more for you, Connor.
595
00:28:31,205 --> 00:28:31,870
Thank you.
596
00:28:31,905 --> 00:28:32,971
And thank you for coming.
597
00:28:33,006 --> 00:28:38,243
Well, this may be a shocker
but I'm glad to be here.
598
00:28:38,278 --> 00:28:40,445
Well here's to Connor's new job.
599
00:28:40,480 --> 00:28:41,847
It wasn't his first choice,
600
00:28:41,882 --> 00:28:43,949
so maybe a back up plan is a good idea.
601
00:28:43,984 --> 00:28:46,284
And here's to my dad who always,
602
00:28:46,320 --> 00:28:49,554
through thick and thin, has to be right.
603
00:28:51,458 --> 00:28:54,426
You know what I don't understand though?
604
00:28:54,461 --> 00:28:56,595
Dad has two brothers he doesn't talk to,
605
00:28:56,630 --> 00:28:58,663
an ex-wife he stopped talking to,
606
00:28:58,699 --> 00:29:00,298
and yet somehow we're supposed
607
00:29:00,334 --> 00:29:02,434
to have healthy, normal relationships?
608
00:29:02,469 --> 00:29:04,336
I don't think Connor is ever gonna have
609
00:29:04,371 --> 00:29:07,606
anything even close to normal.
610
00:29:07,641 --> 00:29:09,140
What about you?
611
00:29:09,176 --> 00:29:10,809
Me?
612
00:29:10,844 --> 00:29:15,013
Maybe... maybe not.
613
00:29:15,048 --> 00:29:18,984
Our family, the kings and
queens of missed opportunities.
614
00:29:20,420 --> 00:29:22,687
Whoa, whoa, whoa!
615
00:29:24,057 --> 00:29:27,826
[Car crashing]
616
00:29:36,503 --> 00:29:37,602
Stay back!
617
00:29:38,605 --> 00:29:40,038
Call 911!
618
00:29:40,073 --> 00:29:41,773
Yeah, okay.
619
00:29:42,743 --> 00:29:47,746
Hello, I need an ambulance to
Mill and Chesapeake Road.
620
00:29:47,781 --> 00:29:48,980
There's been a car accident.
621
00:29:49,016 --> 00:29:50,548
Okay, thank you.
622
00:29:50,584 --> 00:29:52,484
Abby, come over to
this side of me, please.
623
00:29:52,519 --> 00:29:53,652
Kevin, I can't.
624
00:29:53,687 --> 00:29:54,686
What are you doing?
625
00:29:54,721 --> 00:29:56,187
Abby, I want you to
come on this side, please.
626
00:29:56,223 --> 00:29:56,988
Checking pulse!
627
00:29:57,024 --> 00:29:57,722
Kevin...
628
00:29:57,758 --> 00:30:03,061
One, two, three, four, five, six,
629
00:30:03,096 --> 00:30:07,198
seven, eight, nine, ten.
630
00:30:07,234 --> 00:30:09,434
Abby, put one hand on top of
the other, right now please.
631
00:30:09,469 --> 00:30:10,201
What?
632
00:30:10,237 --> 00:30:11,670
One hand on top of the other.
633
00:30:11,705 --> 00:30:13,538
Then put them right here... that's it.
634
00:30:13,573 --> 00:30:16,508
Push down hard, every second. Go, do it!
635
00:30:16,543 --> 00:30:23,634
One, two, three, four,
five, six, seven, eight...
636
00:30:39,399 --> 00:30:40,365
Pulse was thready,
637
00:30:40,400 --> 00:30:42,300
you need to watch for
tension pneumothorax.
638
00:30:42,336 --> 00:30:43,868
Got it.
639
00:30:43,904 --> 00:30:46,938
One, two, three...
640
00:30:46,974 --> 00:30:49,507
Hey, you a doctor?
641
00:30:49,543 --> 00:30:50,542
Army Corpsman.
642
00:30:50,577 --> 00:30:51,943
Navy.
643
00:30:51,979 --> 00:30:55,046
So, this hurts to say,
but army, you did good.
644
00:30:55,082 --> 00:30:57,115
This one's yours.
645
00:31:01,321 --> 00:31:02,654
Sir, please step back.
646
00:31:02,689 --> 00:31:04,689
What? Oh, right.
647
00:31:04,725 --> 00:31:06,525
Thank you, but we got this.
648
00:31:07,394 --> 00:31:09,160
This one's yours?
649
00:31:13,867 --> 00:31:16,167
It means that we saved his life.
650
00:31:17,604 --> 00:31:21,339
No, this one is yours.
651
00:31:28,949 --> 00:31:30,815
So the problem is with me.
652
00:31:30,851 --> 00:31:32,384
I'm incapable of love.
653
00:31:32,419 --> 00:31:35,487
I'm incapable of seeing
what you do for me.
654
00:31:35,522 --> 00:31:38,890
[Applause]
655
00:31:38,925 --> 00:31:42,060
Kayla, that was magnificent.
656
00:31:42,095 --> 00:31:45,663
And Martin: such good directing.
657
00:31:45,699 --> 00:31:47,565
You haven't come to bring us more pages,
658
00:31:47,601 --> 00:31:48,900
have you Bree?
659
00:31:48,935 --> 00:31:51,036
No, though I do have one little scene
660
00:31:51,071 --> 00:31:53,004
that I wouldn't mind running.
661
00:31:53,040 --> 00:31:54,706
It's actually a three-hander, so Kayla,
662
00:31:54,741 --> 00:31:56,274
you want to give her a whirl?
663
00:31:56,309 --> 00:31:58,076
Sure.
664
00:32:00,280 --> 00:32:02,213
Our actual names are on this.
665
00:32:02,249 --> 00:32:03,948
Oh yeah, imagine that.
666
00:32:03,984 --> 00:32:06,284
Oh and look, I start.
667
00:32:06,319 --> 00:32:06,951
Are you ready?
668
00:32:06,987 --> 00:32:08,067
Yup!
669
00:32:09,589 --> 00:32:12,090
A wise man once told me:
670
00:32:12,125 --> 00:32:16,394
the secret to life isn't
writing, it's re-writing.
671
00:32:16,430 --> 00:32:18,897
But sometimes even the best
writers have to realize
672
00:32:18,932 --> 00:32:21,366
that words alone can't
save the ones you love.
673
00:32:21,401 --> 00:32:23,068
That's so true!
674
00:32:25,972 --> 00:32:28,706
Bree, I'm doing this
for you, not for me.
675
00:32:28,742 --> 00:32:33,278
Now now, that is not true at all.
676
00:32:33,313 --> 00:32:35,814
You've always been about yourself,
677
00:32:35,849 --> 00:32:38,583
and the only reason I put up with it
678
00:32:38,618 --> 00:32:43,488
was because I grew up
always trying to prove myself
679
00:32:43,523 --> 00:32:46,591
to a man I thought didn't care about me.
680
00:32:46,626 --> 00:32:49,727
But he did, he just never showed it.
681
00:32:49,763 --> 00:32:51,162
That's actually kind of sad.
682
00:32:51,198 --> 00:32:52,497
Bree, I don't really know where
683
00:32:52,532 --> 00:32:54,265
you're going with this charade, but...
684
00:32:54,301 --> 00:32:57,268
Whoa, just stick to the words.
685
00:32:58,371 --> 00:33:00,138
Bree, you might not like this play,
686
00:33:00,173 --> 00:33:04,142
you might not like me, but I know you.
687
00:33:04,177 --> 00:33:07,178
You're too ambitious not to do this.
688
00:33:07,214 --> 00:33:09,981
Am I?
689
00:33:10,016 --> 00:33:14,486
I called WomenWrite,
told them what was going on.
690
00:33:14,521 --> 00:33:17,455
And naturally they
wanted to read the play.
691
00:33:17,491 --> 00:33:20,925
You know, the one I didn't write.
692
00:33:20,961 --> 00:33:24,195
They took back the grant.
693
00:33:24,231 --> 00:33:25,763
The play's over.
694
00:33:25,799 --> 00:33:27,132
What?
695
00:33:28,168 --> 00:33:29,033
You can't do this.
696
00:33:29,069 --> 00:33:31,035
See, that was my line?
697
00:33:31,071 --> 00:33:31,903
You can't do that.
698
00:33:31,938 --> 00:33:33,972
You'd be throwing away your career.
699
00:33:34,007 --> 00:33:37,108
No, I'm going back to my typewriter...
700
00:33:37,144 --> 00:33:40,712
I'm writing what's important
to me without you.
701
00:33:40,747 --> 00:33:41,747
Kayla?
702
00:33:42,349 --> 00:33:44,716
Bree walks off the stage, triumphant.
703
00:33:44,751 --> 00:33:46,818
As the lights fade on Chicago,
704
00:33:46,853 --> 00:33:49,187
Bree begins a new chapter in her life,
705
00:33:49,222 --> 00:33:51,489
home with the family that she loves.
706
00:33:51,525 --> 00:33:54,492
And she ends the scene with a bow.
707
00:33:55,495 --> 00:33:58,163
Trace, what's this all about?
708
00:33:58,198 --> 00:34:00,298
Here, have a seat.
709
00:34:14,514 --> 00:34:16,681
You finished the sound system...
710
00:34:16,716 --> 00:34:19,517
Trace, we discussed this.
711
00:34:19,553 --> 00:34:21,519
I want 30 days.
712
00:34:21,555 --> 00:34:22,687
Why?
713
00:34:22,722 --> 00:34:24,222
I wanna buy you out.
714
00:34:24,257 --> 00:34:26,925
I saw your house up for sale.
715
00:34:26,960 --> 00:34:27,959
Why?
716
00:34:27,994 --> 00:34:30,562
Because this club is
more than just a business.
717
00:34:30,597 --> 00:34:32,730
Not just because of
what it will mean to me,
718
00:34:32,766 --> 00:34:34,832
but because of what
it'll mean to Chesapeake.
719
00:34:34,868 --> 00:34:39,504
Music can heal,
it can transform people's lives.
720
00:34:39,539 --> 00:34:42,006
And I want to give something back.
721
00:34:42,042 --> 00:34:45,610
Something back to the place
that's given so much to me.
722
00:34:45,645 --> 00:34:47,679
Look, I understand that, I just...
723
00:34:47,714 --> 00:34:51,950
[Phone ringing]
724
00:34:51,985 --> 00:34:54,018
I have to take this, I'm sorry.
725
00:34:55,755 --> 00:34:56,487
Yeah?
726
00:34:56,523 --> 00:34:59,023
Tell him no, not gonna happen.
727
00:34:59,059 --> 00:35:02,427
Because it's just too much...
728
00:35:02,462 --> 00:35:05,597
What's happening
with your wedding plans?
729
00:35:05,632 --> 00:35:07,966
Well, I made an arrangement with Sally's
730
00:35:08,001 --> 00:35:09,634
for all their tables and chairs.
731
00:35:09,669 --> 00:35:12,537
I found the perfect music,
the perfect flowers.
732
00:35:12,572 --> 00:35:16,307
The cake is just okay,
but everything worked out.
733
00:35:16,343 --> 00:35:18,142
David just has to cook at Sally's
734
00:35:18,178 --> 00:35:19,377
on Sunday nights for a month.
735
00:35:19,412 --> 00:35:22,113
It doesn't sound particularly
fair to David now, does it?
736
00:35:22,148 --> 00:35:23,881
And I'm waitressing.
737
00:35:23,917 --> 00:35:25,883
Oh, like you were in high school!
738
00:35:25,919 --> 00:35:27,585
Then it all worked out.
739
00:35:27,621 --> 00:35:29,654
Almost.
740
00:35:29,689 --> 00:35:32,323
Apparently, when I...
741
00:35:32,359 --> 00:35:36,843
Held up three fingers,
they thought I meant...
742
00:35:38,832 --> 00:35:40,565
Three inches.
743
00:35:40,600 --> 00:35:43,234
And when I held up one finger,
744
00:35:43,270 --> 00:35:46,070
she thought I only wanted the bride.
745
00:35:47,507 --> 00:35:49,974
That doesn't make any sense, I know.
746
00:35:50,010 --> 00:35:51,943
Gran, I need help.
747
00:35:51,978 --> 00:35:54,112
I need to bake a cake tonight.
748
00:35:54,147 --> 00:35:58,483
Well I love to bake, but I can't do it.
749
00:35:58,518 --> 00:36:00,485
You see, you know the
thing called jet lag?
750
00:36:00,520 --> 00:36:02,320
I think I'm having some of it.
751
00:36:02,355 --> 00:36:03,821
And I'm not getting any younger,
752
00:36:03,857 --> 00:36:06,491
so I think I'm going to go to bed.
753
00:36:06,526 --> 00:36:08,226
Gran, I need you now.
754
00:36:10,130 --> 00:36:11,663
I need to go to bed,
755
00:36:11,698 --> 00:36:14,032
but I bet you there's somebody here
756
00:36:14,067 --> 00:36:16,701
that could help you with the cake.
757
00:36:16,736 --> 00:36:17,635
Good night, sweet dreams.
758
00:36:17,671 --> 00:36:18,970
- Good night Gran.
- Good night darling.
759
00:36:19,005 --> 00:36:20,672
Good night Mom.
760
00:36:23,843 --> 00:36:25,209
Don't look at me.
761
00:36:25,245 --> 00:36:27,278
I eat it, I don't bake it.
762
00:36:46,066 --> 00:36:48,366
I would love to.
763
00:36:48,401 --> 00:36:49,401
Okay.
764
00:36:51,037 --> 00:36:57,037
♪ Young love was a game we played ♪
765
00:36:57,610 --> 00:37:03,610
♪ Our hearts were promised
and plans were made ♪
766
00:37:04,284 --> 00:37:10,284
♪ And as we dance, young and free ♪
767
00:37:10,690 --> 00:37:16,690
♪ Those three little words came to me ♪
768
00:37:17,230 --> 00:37:20,431
♪ Oh, when it's real ♪
769
00:37:20,467 --> 00:37:26,337
♪ You can't conceal what you feel ♪
770
00:37:30,343 --> 00:37:33,644
♪ They say to take it slow ♪
771
00:37:33,680 --> 00:37:39,680
♪ You're too young to
know what time reveals ♪
772
00:37:43,690 --> 00:37:46,891
♪ Oh, when it's real ♪
773
00:37:46,926 --> 00:37:51,696
♪ Let go of your fear
because love can heal ♪
774
00:37:56,703 --> 00:38:00,204
♪ They say to take it slow ♪
775
00:38:00,240 --> 00:38:05,009
♪ You're too young to
know what time reveals ♪
776
00:38:10,250 --> 00:38:13,651
♪ Oh, when it's real ♪
777
00:38:13,686 --> 00:38:18,556
♪ Let go of your fear
because love can heal ♪
778
00:38:23,463 --> 00:38:26,697
♪ Don't listen to your head ♪
779
00:38:26,733 --> 00:38:31,702
♪ Follow your heart instead
and come home again ♪
780
00:38:31,738 --> 00:38:34,338
♪ Come home again ♪
781
00:38:36,376 --> 00:38:38,443
Hey, Mick.
782
00:38:38,478 --> 00:38:41,245
You know that was really great.
783
00:38:41,281 --> 00:38:43,381
Thanks, I appreciate that.
784
00:38:43,416 --> 00:38:46,350
And thanks for showing me the club.
785
00:38:46,386 --> 00:38:48,419
Yeah, of course.
786
00:38:48,455 --> 00:38:50,455
Y'know, I work with a lot of people,
787
00:38:50,490 --> 00:38:52,723
a lot of businesses...
788
00:38:52,759 --> 00:38:54,358
and very few of them are willing to
789
00:38:54,394 --> 00:38:56,761
bet everything on their future.
790
00:38:56,796 --> 00:38:59,063
Does that mean you're
gonna give me the 30 days?
791
00:38:59,098 --> 00:39:01,399
No, I'm not going to sell you the club.
792
00:39:01,434 --> 00:39:03,968
I'm your partner.
793
00:39:04,003 --> 00:39:08,739
And I think Chesapeake Shores
could use a good music club.
794
00:39:08,775 --> 00:39:10,775
I know, I know.
795
00:39:10,810 --> 00:39:12,743
Yeah, so do I.
796
00:39:12,779 --> 00:39:14,212
Good.
797
00:39:14,814 --> 00:39:15,546
Hey Mick.
798
00:39:15,582 --> 00:39:17,081
Yeah?
799
00:39:17,116 --> 00:39:18,549
What changed?
800
00:39:18,585 --> 00:39:21,152
Well like you said,
801
00:39:21,187 --> 00:39:24,121
sometimes business isn't just business.
802
00:39:32,632 --> 00:39:38,632
[Applause]
803
00:39:40,473 --> 00:39:42,340
I'm so proud of you.
804
00:39:42,375 --> 00:39:42,974
I know.
805
00:39:43,009 --> 00:39:44,175
I wanted a square cake,
806
00:39:44,210 --> 00:39:46,077
not round, but whatever.
807
00:39:46,112 --> 00:39:48,946
Still, you really stuck with it.
808
00:39:48,982 --> 00:39:51,015
Yeah, I guess so.
809
00:39:51,050 --> 00:39:54,819
What's more important,
is the one who helped you.
810
00:39:54,854 --> 00:39:59,457
And who stuck with it and with you.
811
00:39:59,492 --> 00:40:00,691
Yeah well...
812
00:40:00,727 --> 00:40:02,360
She didn't do it when it counted, right?
813
00:40:02,395 --> 00:40:04,962
Honey, I love you so much,
814
00:40:04,998 --> 00:40:08,633
but maybe it's time to give it a rest.
815
00:40:08,668 --> 00:40:11,369
You don't forget it, you don't bury it,
816
00:40:11,404 --> 00:40:14,372
but sometimes when the timing's right,
817
00:40:14,407 --> 00:40:18,409
you enjoy it while it lasts.
818
00:40:20,246 --> 00:40:21,045
Okay.
819
00:40:21,080 --> 00:40:22,080
Okay.
820
00:40:25,585 --> 00:40:26,984
No, Kevin!
821
00:40:27,020 --> 00:40:28,019
You're a hero.
822
00:40:28,054 --> 00:40:29,186
Mom, come on.
823
00:40:29,222 --> 00:40:30,888
I just did what I was trained to do.
824
00:40:30,924 --> 00:40:32,723
I did what anyone would've done.
825
00:40:32,759 --> 00:40:36,460
No honey, most people
run away from danger.
826
00:40:36,496 --> 00:40:38,329
You ran towards it.
827
00:40:41,367 --> 00:40:43,701
Hey... are you okay?
828
00:40:43,736 --> 00:40:45,336
Yeah, why?
829
00:40:45,371 --> 00:40:48,472
Because you look happy...
830
00:40:51,377 --> 00:40:53,110
I am.
831
00:41:00,286 --> 00:41:02,653
Mick doesn't wanna sell the club.
832
00:41:03,723 --> 00:41:05,289
How? What?
833
00:41:14,701 --> 00:41:17,535
Oh, congratulations!
834
00:41:20,540 --> 00:41:22,340
Okay, that's great.
835
00:41:33,720 --> 00:41:35,319
Thomas.
836
00:41:36,255 --> 00:41:37,655
Mick.
837
00:41:44,564 --> 00:41:47,131
Been awhile.
838
00:41:47,166 --> 00:41:48,232
Yes.
839
00:41:48,371 --> 00:41:52,774
Synced and corrected by johnyd13
~ www.addic7ed.com ~
59537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.