Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,420 --> 00:00:02,830
♪♪
2
00:00:04,040 --> 00:00:05,420
(laser blasting)
3
00:00:07,210 --> 00:00:09,290
Do I like this? Nah.
4
00:00:09,290 --> 00:00:13,080
Ooh! Golly, sis!
What about this?
5
00:00:13,080 --> 00:00:16,210
Ugh! We want to upgrade,
not lame-grade.
6
00:00:16,210 --> 00:00:17,710
It's shiny!
7
00:00:19,500 --> 00:00:22,420
It's like trying to have
a conversation with a blender.
8
00:00:22,420 --> 00:00:24,080
(clattering)
9
00:00:24,080 --> 00:00:26,500
Hello there!
This might work.
10
00:00:26,500 --> 00:00:29,380
Trina! Figured
I'd find you in the trash.
11
00:00:29,380 --> 00:00:31,290
Baymax:
Many items here
are recyclable.
12
00:00:31,290 --> 00:00:34,000
That's what I'm doing.
Hugs. Self-improvement.
13
00:00:34,000 --> 00:00:38,170
Sis says we are "keeping up
with the biologicals."
14
00:00:38,170 --> 00:00:41,120
Got to. Every loser in town
is going monster these days.
15
00:00:41,120 --> 00:00:42,670
Huh. True.
16
00:00:42,670 --> 00:00:44,920
-Noodle Burger Boy:
Time to scrap!
-(clangs)
17
00:00:44,920 --> 00:00:47,750
-Baymax: Scrap?
-I think he's making a joke.
18
00:00:47,750 --> 00:00:51,420
Oh, trash is also
referred to as "scrap."
19
00:00:51,420 --> 00:00:53,290
-Synonyms.
-Noodle Burger Boy:
Hee-hee. Hee-hee.
20
00:00:53,290 --> 00:00:55,460
-Hee-hee.
-(laser blasts)
21
00:00:55,460 --> 00:00:57,620
Hiro:
Aah! Gross.
22
00:00:57,620 --> 00:00:59,120
And that's our cue.
23
00:00:59,120 --> 00:01:01,710
-Let's go, bro.
-Sounds swell, sis!
24
00:01:01,710 --> 00:01:04,500
Baymax! Rocket fist!
25
00:01:04,500 --> 00:01:06,500
(whooshes)
26
00:01:06,500 --> 00:01:08,920
(clattering)
27
00:01:08,920 --> 00:01:11,500
Always gotta have
the last word, don't you?
28
00:01:11,500 --> 00:01:14,500
I will be shiny!
29
00:01:14,500 --> 00:01:18,380
We are due
at the symposium
in eleven minutes.
30
00:01:18,380 --> 00:01:20,670
-You are covered in garbage.
-(sighs) Right.
31
00:01:20,670 --> 00:01:24,040
(grunting):
Let me just... Aah!
32
00:01:24,040 --> 00:01:26,500
Perhaps it would
be advisable--
33
00:01:26,500 --> 00:01:28,620
(clattering)
34
00:01:28,620 --> 00:01:30,500
Oh, no.
35
00:01:30,500 --> 00:01:33,290
-(beeping)
-Hello, I am Baymax.
36
00:01:33,290 --> 00:01:35,670
(theme music playing)
37
00:01:35,670 --> 00:01:37,380
♪ Whoa-oh ♪
38
00:01:38,380 --> 00:01:39,830
♪ Whoa-oh ♪
39
00:01:41,080 --> 00:01:42,250
♪ Whoa-oh ♪
40
00:01:44,880 --> 00:01:46,460
♪ ♪
41
00:01:47,420 --> 00:01:49,420
♪ Whoa-oh, whoa-oh ♪
42
00:01:53,330 --> 00:01:55,330
♪ Whoa-oh, whoa-oh ♪
43
00:02:01,460 --> 00:02:03,580
Bluff:
Any more questions
for our tech pioneers
44
00:02:03,580 --> 00:02:06,750
Liv Amara? Or Alistair Krei
is there, too?
45
00:02:06,750 --> 00:02:09,170
Uh, this is
a question for Liv.
46
00:02:09,170 --> 00:02:11,170
Great. Another one.
47
00:02:11,170 --> 00:02:13,540
Hey, Liv. Big fan,
probably your biggest.
48
00:02:13,540 --> 00:02:15,500
How do you find
the time to have it all?
49
00:02:15,500 --> 00:02:16,920
I have it all, too!
50
00:02:20,670 --> 00:02:23,250
Investing in Sycorax
is investing in a...
51
00:02:23,250 --> 00:02:24,960
Hiro and Liv:
...have it all future.
52
00:02:24,960 --> 00:02:27,750
Do I even want to know
how you knew she was
gonna say that?
53
00:02:27,750 --> 00:02:30,210
(sniffs, gags)
54
00:02:30,210 --> 00:02:31,710
And why do you
smell like a dumpster?
55
00:02:31,710 --> 00:02:34,500
Baymax:
Ninety-nine percent
of Liv Amara's answers
56
00:02:34,500 --> 00:02:38,710
contain the words
investing, Sycorax,
and future.
57
00:02:38,710 --> 00:02:40,750
-We fell
into garbage.
-Eww.
58
00:02:40,750 --> 00:02:44,290
Too bad someone
doesn't ask her
a real question.
59
00:02:44,290 --> 00:02:47,380
-Challenge accepted.
-(Wasabi gags)
60
00:02:49,710 --> 00:02:52,920
Aw, looks like we have
a question from that little boy.
61
00:02:52,920 --> 00:02:54,830
(audience laughing)
62
00:02:54,830 --> 00:02:58,580
Ms. Amara, you never talk
about what you guys actually do.
63
00:02:58,580 --> 00:03:00,790
Sycorax invests in the future.
64
00:03:00,790 --> 00:03:03,670
-Were you even listening, Hiro?
-No, I... I heard that.
65
00:03:03,670 --> 00:03:06,120
I mean, what's the product
that you make?
66
00:03:06,120 --> 00:03:07,580
Oh. (chuckling)
67
00:03:07,580 --> 00:03:09,620
Who really wants to hear
about the minutiae
68
00:03:09,620 --> 00:03:12,420
of reprogramming siRNA
and its effects
on recombinant DNA?
69
00:03:12,420 --> 00:03:13,920
But fantastic question.
70
00:03:13,920 --> 00:03:15,790
Who's next?
71
00:03:15,790 --> 00:03:17,620
-(feedback whines)
-Another question!
72
00:03:17,620 --> 00:03:21,170
Uh, how many people have
the actual technology
and skill set
73
00:03:21,170 --> 00:03:23,880
to turn someone like
Orso Knox into a monster?
74
00:03:23,880 --> 00:03:25,880
No clue.
I don't make monsters.
75
00:03:25,880 --> 00:03:28,120
-I cure them.
-(audience applauds)
76
00:03:29,250 --> 00:03:32,540
Follow-up: have you
ever seen one of these?
77
00:03:32,540 --> 00:03:34,750
I've seen something similar.
78
00:03:34,750 --> 00:03:36,500
It's a transdermal patch.
79
00:03:36,500 --> 00:03:39,880
Ooh, "transdermal."
Big word from
a tiny, tiny child.
80
00:03:39,880 --> 00:03:42,670
-(audience laughing)
-He's small.
81
00:03:42,670 --> 00:03:44,620
-I just haven't hit
my growth spurt yet!
-(feedback whines)
82
00:03:44,620 --> 00:03:46,920
Looks like
somebody's tired.
83
00:03:46,920 --> 00:03:50,540
(groans) Look,
this was used to turn
Ned Ludd into the Hibagon
84
00:03:50,540 --> 00:03:53,250
right around when
you were trying to buy
the Muirahara Woods.
85
00:03:53,250 --> 00:03:55,670
Pure coincidence.
Now, if anyone would like
an autograph...
86
00:03:55,670 --> 00:03:58,580
It just seems like
whenever monsters show up,
87
00:03:58,580 --> 00:04:00,620
Sycorax does, too.
88
00:04:02,540 --> 00:04:04,670
Interesting. Maybe you
should come up on stage.
89
00:04:04,670 --> 00:04:07,170
Uh, Jim, can we get
a booster seat up here?
He's tiny.
90
00:04:07,170 --> 00:04:08,580
I have a question, Bluff.
91
00:04:08,580 --> 00:04:11,420
Given that this young man
is an intern at Krei Tech--
92
00:04:11,420 --> 00:04:14,750
Yes! Why aren't you asking me
a question, intern?
93
00:04:14,750 --> 00:04:16,790
Well, we're
all out of time,
but that was fun.
94
00:04:16,790 --> 00:04:19,670
Normally, both questions
and answers bore me,
if I'm being honest.
95
00:04:19,670 --> 00:04:22,710
(audience applauding)
96
00:04:22,710 --> 00:04:27,040
(Liv humming "Happy Birthday")
97
00:04:37,920 --> 00:04:39,830
(beeping)
98
00:04:39,830 --> 00:04:42,500
And perfect, as usual.
99
00:04:44,620 --> 00:04:47,460
(whooshing)
100
00:04:49,790 --> 00:04:51,750
(steam hissing)
101
00:04:51,750 --> 00:04:54,500
-(beeping)
-(electricity buzzing)
102
00:04:55,500 --> 00:04:56,750
Isn't it beautiful?
103
00:05:00,580 --> 00:05:03,040
(computer beeping)
104
00:05:03,040 --> 00:05:04,330
(glass squeaks)
105
00:05:05,790 --> 00:05:08,710
-(crackling)
-(whirring down)
106
00:05:08,710 --> 00:05:10,250
What is it?
107
00:05:10,250 --> 00:05:12,500
Meet our new
insurance policy.
108
00:05:12,500 --> 00:05:14,710
(steam hissing)
109
00:05:14,710 --> 00:05:18,830
It is so... adorable!
110
00:05:18,830 --> 00:05:21,380
Mayoi!
111
00:05:21,380 --> 00:05:23,380
(drones whizzing)
112
00:05:27,170 --> 00:05:28,250
(shrieks)
113
00:05:28,250 --> 00:05:29,790
Hello, I am--
114
00:05:29,790 --> 00:05:31,790
Baymax. Yeah.
Everyone knows.
115
00:05:31,790 --> 00:05:34,120
Why were you attacking Liv
with your baseless accusations?
116
00:05:34,120 --> 00:05:37,830
Baseless?
Sycorax is super-secret
genetic modification research!
117
00:05:37,830 --> 00:05:41,670
-We are the future.
-No, you are a monster factory.
118
00:05:41,670 --> 00:05:43,670
(scoffs):
Okay, crazy.
119
00:05:43,670 --> 00:05:46,620
-Do you have any proof?
-We do.
120
00:05:46,620 --> 00:05:49,620
-Baymax: We do not.
-Not helping, Baymax.
121
00:05:49,620 --> 00:05:52,620
Look, genetically
altered bad guys
have been showing up
122
00:05:52,620 --> 00:05:56,330
at an increasing rate
ever since Liv and Sycorax did.
123
00:05:57,290 --> 00:05:59,710
Wow! You said
all of this to Karmi?
124
00:05:59,710 --> 00:06:02,210
-What did she say?
-There was name-calling.
125
00:06:02,210 --> 00:06:05,880
-"Stupid loser," "jealous--"
-Uh, they get it!
Baymax, they get it.
126
00:06:05,880 --> 00:06:09,250
Guys, Hiro's right.
And Sycorax is the only place
127
00:06:09,250 --> 00:06:11,500
with the biotech
for that monster stuff.
128
00:06:11,500 --> 00:06:13,710
Yes, exactly! Thank you.
129
00:06:13,710 --> 00:06:16,040
Except Karmi was also right,
because we can't prove it.
130
00:06:16,040 --> 00:06:18,580
-Can't we?
-Hiro, don't even say it.
131
00:06:18,580 --> 00:06:20,830
-We could sneak into Sycrorax.
-And he said it.
132
00:06:20,830 --> 00:06:23,170
Ooh, heroic
corporate espionage.
133
00:06:23,170 --> 00:06:25,000
I like it, 'cause
it sounds dangerous,
134
00:06:25,000 --> 00:06:27,710
but also probably has
good hours and benefits.
135
00:06:27,710 --> 00:06:30,170
Except we've seen their
security protocols, remember?
136
00:06:30,170 --> 00:06:31,710
Yes, and they were...
137
00:06:31,710 --> 00:06:33,830
(shivers)
...thorough.
138
00:06:33,830 --> 00:06:36,460
-(bubblegum pops)
-It's a bad idea.
139
00:06:36,460 --> 00:06:39,750
Well, we need to do something
before another monster crisis--
140
00:06:39,750 --> 00:06:42,500
-(news alert beeping)
- Breaking news.
141
00:06:42,500 --> 00:06:44,170
San Fransokyo is being invaded.
142
00:06:44,170 --> 00:06:45,790
And... monster crisis!
143
00:06:45,790 --> 00:06:47,170
Ooh, ultra-armor up!
144
00:06:47,170 --> 00:06:50,460
♪ ♪
145
00:06:53,460 --> 00:06:54,460
(clangs)
146
00:06:55,790 --> 00:06:57,040
(warbles)
147
00:07:03,540 --> 00:07:06,420
Fred: Um... Okay,
where's the invasion?
148
00:07:06,420 --> 00:07:09,040
I repeat, San Fransokyo
is being invaded
149
00:07:09,040 --> 00:07:11,620
- by these guys...
- Mayoi.
150
00:07:11,620 --> 00:07:14,040
(creatures purring, giggling)
151
00:07:14,040 --> 00:07:15,830
-Mayoi!
-Mayoi! Mayoi!
152
00:07:15,830 --> 00:07:18,000
Mayoi-- adorable.
153
00:07:18,000 --> 00:07:21,790
It's so cute!
I can't even stand it!
154
00:07:21,790 --> 00:07:25,040
I do not understand.
What makes this creature cute?
155
00:07:25,040 --> 00:07:26,790
It's like how puppies are cute.
156
00:07:26,790 --> 00:07:28,580
Or stickers. Or you.
157
00:07:28,580 --> 00:07:31,540
I was designed to appear
friendly and non-threatening.
158
00:07:31,540 --> 00:07:32,960
Is that cute?
159
00:07:32,960 --> 00:07:34,920
I'm gonna be honest.
Ultra-armor you?
160
00:07:34,920 --> 00:07:37,120
Pretty threatening.
But marshmallow you?
161
00:07:37,120 --> 00:07:38,290
Primo cute.
162
00:07:38,290 --> 00:07:40,750
(giggling):
He's so-- Look.
163
00:07:40,750 --> 00:07:42,500
Just because
those things are cute
164
00:07:42,500 --> 00:07:43,880
doesn't mean
they're not dangerous.
165
00:07:43,880 --> 00:07:46,920
Negative worldview.
I like where you're
going with this.
166
00:07:46,920 --> 00:07:48,960
Baymax: I suggest
gathering more data.
167
00:07:48,960 --> 00:07:50,210
Yeah, Baymax is right.
168
00:07:50,210 --> 00:07:51,620
We need a Mayoi.
169
00:07:51,620 --> 00:07:54,330
-Yay!
-(Go Go groans)
170
00:07:54,330 --> 00:07:55,920
(chittering, purring)
171
00:07:57,920 --> 00:07:59,750
(children giggling)
172
00:08:01,830 --> 00:08:03,250
(mews)
173
00:08:05,670 --> 00:08:06,670
Hey!
174
00:08:09,380 --> 00:08:10,710
Nom!
175
00:08:12,790 --> 00:08:15,330
(Mayoi squeaking)
176
00:08:16,460 --> 00:08:17,880
(mewing)
177
00:08:19,620 --> 00:08:21,620
-(grunting)
-(squeaking)
178
00:08:29,330 --> 00:08:31,880
(clanking)
179
00:08:31,880 --> 00:08:34,580
-Anything?
-Fred: Nope.
180
00:08:34,580 --> 00:08:37,080
And remember,
nothing gets by me.
181
00:08:39,880 --> 00:08:41,460
(Mayoi trilling)
182
00:08:41,460 --> 00:08:43,670
-(Honey Lemon gasps)
-What was that?
183
00:08:43,670 --> 00:08:46,120
-(squeaking)
-(clattering)
184
00:08:50,250 --> 00:08:51,920
I don't know
what those mean!
185
00:08:51,920 --> 00:08:54,250
Pizza? You want me to pizza?
186
00:08:54,250 --> 00:08:56,500
(groans) Just...
follow my lead.
187
00:08:58,250 --> 00:09:00,000
-Shh!
-Fred: Oh!
188
00:09:00,000 --> 00:09:02,170
-(grunting)
-(loud clattering)
189
00:09:04,920 --> 00:09:07,330
-(Go Go gasps)
-(purring)
190
00:09:07,330 --> 00:09:10,040
-Go Go: Gotcha!
-Mayoi!
191
00:09:10,040 --> 00:09:11,670
All:
Aww!
192
00:09:13,790 --> 00:09:15,830
What? I feel things.
193
00:09:15,830 --> 00:09:17,120
Sometimes.
194
00:09:17,120 --> 00:09:19,120
(purring)
195
00:09:19,120 --> 00:09:22,710
Why is everybody
so into these things
anyway?
196
00:09:22,710 --> 00:09:26,000
Baymax:
Is it because they are cute
and adorable and fuzzy?
197
00:09:26,000 --> 00:09:28,540
They look like a hotbed
of bacteria to me.
198
00:09:28,540 --> 00:09:30,460
I'm not falling
for the whole "cute" act.
199
00:09:30,460 --> 00:09:32,380
-No, we are not. Huh?
-(purring)
200
00:09:32,380 --> 00:09:34,580
(purring)
201
00:09:35,580 --> 00:09:37,500
Mayoi! (purrs)
202
00:09:37,500 --> 00:09:39,000
Daw!
203
00:09:41,040 --> 00:09:42,920
♪ ♪
204
00:09:42,920 --> 00:09:45,290
(purring)
205
00:09:45,290 --> 00:09:46,830
Seriously, guys?
206
00:09:46,830 --> 00:09:48,380
Hey, Baymax said
we needed data.
207
00:09:48,380 --> 00:09:50,040
There's our data.
So cute.
208
00:09:50,040 --> 00:09:52,170
That doesn't explain
toys or the treats
209
00:09:52,170 --> 00:09:53,960
or the laser pointer
behind your back, Fred.
210
00:09:53,960 --> 00:09:55,790
Oh, that's 'cause
we're keepin' him.
211
00:09:55,790 --> 00:09:57,880
-Forever.
-Friend Fred.
212
00:09:57,880 --> 00:09:59,880
I have kept a list
of the things
213
00:09:59,880 --> 00:10:01,960
your mother has banned
from the house:
214
00:10:01,960 --> 00:10:03,290
All animals with fur.
215
00:10:03,290 --> 00:10:04,750
All animals with feathers.
216
00:10:04,750 --> 00:10:06,120
All animals with scales.
217
00:10:06,120 --> 00:10:08,960
-Certain tree nuts.
-Oh, right.
218
00:10:08,960 --> 00:10:12,040
-Thanks, Mini-Max.
-You are mini-maximum welcome.
219
00:10:12,040 --> 00:10:13,670
We're still
keeping him forever.
220
00:10:13,670 --> 00:10:15,170
(sighs)
Not at my house.
221
00:10:15,170 --> 00:10:18,460
Oh! Go Go and I can keep
him at our place. Maybe?
222
00:10:18,460 --> 00:10:21,920
(cooing):
Who's my fuzzy-wuzzy?
Who's my fuzzy-wuzzy?
223
00:10:21,920 --> 00:10:23,500
Sure. Yeah. Whatever.
224
00:10:23,500 --> 00:10:27,420
Even Go Go couldn't say no
to these big, adorable eyes.
225
00:10:27,420 --> 00:10:30,120
Are large eyes
an indicator of cuteness?
226
00:10:30,120 --> 00:10:31,580
(laughs)
Yeah, they are!
227
00:10:31,580 --> 00:10:34,080
Right next to being
extra round and fuzzy,
228
00:10:34,080 --> 00:10:36,040
(cooing): with your wittle face
and your teenie-weenie,
229
00:10:36,040 --> 00:10:38,210
itsy wittle feet!
230
00:10:38,210 --> 00:10:41,000
I see. Foot size
is also a factor.
231
00:10:41,000 --> 00:10:42,880
Indeed!
I am adorable!
232
00:10:42,880 --> 00:10:44,710
I have noted this
in my database.
233
00:10:44,710 --> 00:10:46,250
Can we please focus?
234
00:10:46,250 --> 00:10:48,120
We don't know anything
about this little--
235
00:10:48,120 --> 00:10:49,750
(sneezes)
Mayoi.
236
00:10:49,750 --> 00:10:53,210
(cooing):
We know it needs a bath.
Yes, it does.
237
00:10:53,210 --> 00:10:56,170
It's dusty.
I'm just being sanitary.
238
00:10:56,170 --> 00:10:58,210
(yawns, chitters)
239
00:10:58,210 --> 00:11:01,120
Aw, I love it so much!
240
00:11:01,120 --> 00:11:02,750
The cuteness is a trap!
241
00:11:02,750 --> 00:11:05,080
-Mayoi.
-Look what you did.
242
00:11:06,670 --> 00:11:09,120
-Baymax: I love him so much.
-(Hiro groans)
243
00:11:09,120 --> 00:11:11,120
Professor Granville
is a total hardcase.
244
00:11:11,120 --> 00:11:13,210
She won't buy
the cute act for a second.
245
00:11:13,210 --> 00:11:14,920
Being cute
can be an act?
246
00:11:14,920 --> 00:11:17,040
Yeah! Sometimes!
This time.
247
00:11:17,040 --> 00:11:18,790
I have noted this
in my database.
248
00:11:20,000 --> 00:11:22,500
-(gasps)
-(Granville coos)
249
00:11:22,500 --> 00:11:25,880
(cooing):
Who's my fuzzy-wuzzy?
You're my fuzzy-wuzzy!
250
00:11:27,120 --> 00:11:28,880
(purring)
251
00:11:31,080 --> 00:11:32,960
(door creaking)
252
00:11:35,080 --> 00:11:37,380
Does nobody care where
these things came from?
253
00:11:37,380 --> 00:11:41,210
Baymax:
Their cuteness seems
to be the primary focus.
254
00:11:41,210 --> 00:11:43,120
Karmi, wait! I was
about to come see you.
255
00:11:43,120 --> 00:11:45,500
-Ew, why?
-Did the Mayoi
come from Sycorax?
256
00:11:45,500 --> 00:11:48,120
-What?
-Right? The Mayoi?
Liv thing?
257
00:11:48,120 --> 00:11:50,500
Stop projecting
your paranoid delusions
on my boss.
258
00:11:50,500 --> 00:11:53,210
Paranoid?
I-I'm not paranoid!
259
00:11:53,210 --> 00:11:54,790
It's so pathetic.
260
00:11:54,790 --> 00:11:56,710
I'm actually starting
to feel bad for you.
261
00:11:56,710 --> 00:11:59,420
Well, I feel worse for you,
262
00:11:59,420 --> 00:12:01,210
because Liv created
these things,
263
00:12:01,210 --> 00:12:03,960
and even if they look cute,
they're monsters.
264
00:12:06,040 --> 00:12:08,330
-Yeah, I'm terrified.
-(purring)
265
00:12:08,330 --> 00:12:10,040
(sighs)
266
00:12:10,040 --> 00:12:11,540
-(camera clicking)
-Mayoi.
267
00:12:11,540 --> 00:12:13,420
(purring)
268
00:12:15,210 --> 00:12:17,250
-Mayoi.
-Mayoi!
269
00:12:17,250 --> 00:12:19,210
(purring)
270
00:12:20,710 --> 00:12:22,960
I never knew how
much of my heart
271
00:12:22,960 --> 00:12:25,120
-I was
not using.
-Mayoi!
272
00:12:25,120 --> 00:12:26,580
(purring)
273
00:12:26,580 --> 00:12:29,170
Aah. Not you, too,
Aunt Cass.
274
00:12:29,170 --> 00:12:32,460
(cooing):
What a good boy!
Yes, I'm talking about you.
275
00:12:32,460 --> 00:12:34,880
-You're a good boy!
-(Mochi meows)
276
00:12:34,880 --> 00:12:37,790
Does being a "good boy"
make one cute?
277
00:12:37,790 --> 00:12:39,670
Well, it doesn't hurt.
278
00:12:39,670 --> 00:12:40,880
Come pet Mario.
279
00:12:40,880 --> 00:12:43,080
No, thanks. I'm good.
280
00:12:43,080 --> 00:12:45,580
I do not understand
why you dislike the Mayoi.
281
00:12:45,580 --> 00:12:47,880
Do you not want
to scratch their chins?
282
00:12:47,880 --> 00:12:51,170
Liv's messing with us.
I-I know it!
283
00:12:51,170 --> 00:12:53,750
(sighs)
Or maybe everyone is right,
284
00:12:53,750 --> 00:12:55,960
and maybe I'm just losing it.
285
00:12:55,960 --> 00:12:59,210
-(alert beeping)
-(Hiro gasps)
286
00:12:59,210 --> 00:13:00,290
We have a problem!
287
00:13:00,290 --> 00:13:02,290
-What's the problem?
-(purring)
288
00:13:02,290 --> 00:13:05,120
-(all grunting)
-Fred: It... grew.
289
00:13:05,120 --> 00:13:06,880
I hate to say
I told you so.
290
00:13:06,880 --> 00:13:09,830
-Mayoi!
-(groans) Then don't.
291
00:13:09,830 --> 00:13:11,670
-But I did warn-- Aah!
-Mayoi!
292
00:13:11,670 --> 00:13:14,540
(groans)
Fred, what did you feed it?
293
00:13:14,540 --> 00:13:16,750
I gave him a bunch
of tofu nuggets.
294
00:13:16,750 --> 00:13:19,750
-Tofu nuggets?
-Heathcliff always said
they're good for growing boys.
295
00:13:19,750 --> 00:13:23,290
And I guess he was right,
because this boy is grown!
296
00:13:23,290 --> 00:13:26,120
If this Mayoi suddenly got big,
what about the others?
297
00:13:26,120 --> 00:13:27,500
Maybe it's just ours?
298
00:13:27,500 --> 00:13:29,080
-Baymax: It is not.
-(news alert beeps)
299
00:13:29,080 --> 00:13:32,000
Breaking news. It looks
like our darling Mayoi are
300
00:13:32,000 --> 00:13:34,210
all grown up
and destroying the city.
301
00:13:34,210 --> 00:13:36,290
But come on. I mean, adorbs.
302
00:13:36,290 --> 00:13:37,620
(gruff voice):
Mayoi! (purrs)
303
00:13:37,620 --> 00:13:39,330
-(clattering)
- Aah! Still cute!
304
00:13:39,330 --> 00:13:44,080
(sighs)
I know who can help us
find out what's going on.
305
00:13:44,080 --> 00:13:47,120
-You're kidding, right?
-Will you just look at it,
please?
306
00:13:47,120 --> 00:13:48,250
(gruff voice):
Mayoi. (purring)
307
00:13:48,250 --> 00:13:49,330
(groans)
308
00:13:51,830 --> 00:13:53,210
Hmm. Interesting.
309
00:13:53,210 --> 00:13:54,790
Is there something
in the fur?
310
00:13:54,790 --> 00:13:58,080
(groans)
It's not fur, genius.
It's fungus.
311
00:13:58,080 --> 00:14:00,500
Ew, I cuddled it.
312
00:14:00,500 --> 00:14:03,380
Karmi:
The Mayoi are more
plantlike than mammalian.
313
00:14:03,380 --> 00:14:06,500
-That's possible?
-Scanning for hybrid
characteristics.
314
00:14:06,500 --> 00:14:09,290
Yes, the Mayoi
are photosynthetic.
315
00:14:09,290 --> 00:14:11,210
Exactly! They get
energy from the Sun,
316
00:14:11,210 --> 00:14:14,120
but they're also processing
regular food, which explains--
317
00:14:14,120 --> 00:14:16,000
(gasps):
The accelerated
growth rate!
318
00:14:16,000 --> 00:14:18,750
Whoa! It's fur is vibrating
on an atomic level.
319
00:14:18,750 --> 00:14:21,670
Nanochemical oscillations,
it's how plants communicate.
320
00:14:21,670 --> 00:14:24,540
I don't know what
they're saying, but
with a little more study...
321
00:14:24,540 --> 00:14:26,380
-Are they done growing?
-(elastic crackling)
322
00:14:26,380 --> 00:14:28,830
(deep voice):
Mayoi! Mayoi!
323
00:14:28,830 --> 00:14:31,250
(grunting):
Does that answer your question?
324
00:14:31,250 --> 00:14:33,000
Baymax:
Yes, it does. Thank you.
325
00:14:33,000 --> 00:14:34,710
Can you reverse this?
326
00:14:34,710 --> 00:14:38,040
Maybe. I need time,
and space!
327
00:14:38,040 --> 00:14:39,790
(muffled):
We might not have either.
328
00:14:39,790 --> 00:14:41,750
(bellows):
Mayoi!
329
00:14:41,750 --> 00:14:44,170
(gurgling)
330
00:14:44,170 --> 00:14:46,710
Baymax:
Is this still considered cute?
331
00:14:46,710 --> 00:14:48,080
(cooing, giggling)
332
00:14:49,620 --> 00:14:51,960
Mayoi. Mayoi.
333
00:14:51,960 --> 00:14:54,250
Mayoi. Mayoi.
334
00:14:54,250 --> 00:14:56,250
-(woman screaming)
-(car alarm blaring)
335
00:14:59,250 --> 00:15:02,120
-Mayoi.
-Remember when
they were small?
336
00:15:02,120 --> 00:15:03,830
-Wasabi: I miss that.
-Fred: Ow! Ow!
337
00:15:03,830 --> 00:15:06,670
Fred (chuckling):
They grow up so fast,
don't-- Ow! Ow!
338
00:15:06,670 --> 00:15:07,790
Literally.
339
00:15:07,790 --> 00:15:09,290
Honey Lemon:
Guys, bring them
towards campus.
340
00:15:09,290 --> 00:15:11,000
-Roger that!
-We'll try!
341
00:15:11,880 --> 00:15:14,420
-Mayoi!
-(Fred sighs)
342
00:15:14,420 --> 00:15:16,290
Mayoi.
343
00:15:16,290 --> 00:15:17,540
Hey, I got an idea.
344
00:15:17,540 --> 00:15:19,210
You wanna play?
You wanna play?
345
00:15:19,210 --> 00:15:21,040
Okay. Go fetch!
346
00:15:22,830 --> 00:15:25,170
Fred:
Oh yeah! Woo!
347
00:15:25,170 --> 00:15:27,790
Hey, they like
shiny things, too?
348
00:15:27,790 --> 00:15:31,170
See the light?
Follow the light!
349
00:15:31,170 --> 00:15:33,710
They're following the light!
350
00:15:33,710 --> 00:15:35,790
Mayoi!
351
00:15:47,540 --> 00:15:50,380
Good job, guys. We just need
to keep them happy and relaxed.
352
00:15:50,380 --> 00:15:52,380
-(warbling)
-What?
353
00:15:53,290 --> 00:15:57,670
All (echoing):
Mayoi. Mayoi. Mayoi...
354
00:16:02,420 --> 00:16:05,170
-(static crackles)
- Hello, San Fransokyo!
355
00:16:05,170 --> 00:16:07,040
(flames whooshing)
356
00:16:09,960 --> 00:16:11,380
Are you enjoying
my adorable little gifts?
357
00:16:11,380 --> 00:16:14,250
Except they're not so little
anymore, are they?
358
00:16:14,250 --> 00:16:17,040
-No, they're really big!
-That was rhetorical.
359
00:16:17,040 --> 00:16:19,120
That's right, San Fransokyo.
I've been cooking up
360
00:16:19,120 --> 00:16:21,250
all sorts of
monstery surprises!
361
00:16:21,250 --> 00:16:23,000
It was me!
362
00:16:23,000 --> 00:16:24,750
Wasabi:
They're not moving!
363
00:16:24,750 --> 00:16:26,750
(grunting)
364
00:16:26,750 --> 00:16:28,750
Whoa. I need a shower.
365
00:16:28,750 --> 00:16:31,040
Liked Orso Knox?
Loved the Hibagon?
366
00:16:31,040 --> 00:16:34,250
Enjoyed Momakase?
Disturbed by High Voltage?
367
00:16:34,250 --> 00:16:36,670
I made eels, people!
Eel people!
368
00:16:36,670 --> 00:16:39,040
Sparkles is behind
the monsters?
369
00:16:39,040 --> 00:16:41,330
All me! I have
a very good brain!
370
00:16:41,330 --> 00:16:44,000
-Why?
- For the notoriety, doi!
371
00:16:45,670 --> 00:16:47,920
(cackling)
372
00:16:49,460 --> 00:16:52,500
(breathes deeply)
Watch me work.
373
00:17:00,670 --> 00:17:02,540
-(gasping)
-Baymax.
374
00:17:02,540 --> 00:17:05,210
(rockets firing)
375
00:17:05,210 --> 00:17:06,790
Mayoi.
376
00:17:08,540 --> 00:17:10,460
The main attraction starts now.
377
00:17:10,460 --> 00:17:11,750
Can you guess what it is?
378
00:17:11,750 --> 00:17:15,460
It's me destroying the city
with my fat fur babies!
379
00:17:15,460 --> 00:17:18,080
May I, Mayoi?
(laughing): Still talking!
380
00:17:19,290 --> 00:17:21,170
(roaring)
381
00:17:24,380 --> 00:17:25,920
Go Go: How is
he doing this?
382
00:17:25,920 --> 00:17:27,420
Wasabi:
It's like he's
controlling them!
383
00:17:27,420 --> 00:17:29,290
(warbling)
384
00:17:29,290 --> 00:17:31,380
(roaring)
385
00:17:34,880 --> 00:17:36,380
Vibrations!
386
00:17:36,380 --> 00:17:38,540
Sparkles is communicating
with the Mayoi.
387
00:17:38,540 --> 00:17:40,500
Using nanochemical
oscillations!
388
00:17:40,500 --> 00:17:43,750
Just for fun,
this time, let's explain it
in comic book terms.
389
00:17:43,750 --> 00:17:45,330
Hiro:
Pseudo-telepathy.
390
00:17:45,330 --> 00:17:46,710
Mind control?
That's number eight
391
00:17:46,710 --> 00:17:48,500
on my top ten list
of superpowers!
392
00:17:48,500 --> 00:17:50,670
And number one
on our list of problems.
393
00:17:50,670 --> 00:17:52,420
How do we stop it?
394
00:17:52,420 --> 00:17:53,500
(grunts)
395
00:17:54,540 --> 00:17:55,830
(disc thuds)
396
00:17:55,830 --> 00:17:58,330
Oh, did I mention that I can
see whatever the Mayoi see?
397
00:17:58,330 --> 00:17:59,380
(growls)
398
00:17:59,380 --> 00:18:01,210
I now have eyes
in the back of my head.
399
00:18:01,210 --> 00:18:03,380
Not literally.
It's an idiom.
Never stop learning!
400
00:18:03,380 --> 00:18:06,040
Say bye-bye to your
big heroes, folks.
401
00:18:06,040 --> 00:18:07,790
-(Sparkles cackling)
-(Mayoi roaring)
402
00:18:13,580 --> 00:18:15,460
-Aah!
-All: Hiro!
403
00:18:15,460 --> 00:18:17,290
Baymax:
Oh, no.
404
00:18:20,380 --> 00:18:21,380
(roaring)
405
00:18:23,380 --> 00:18:25,420
(Mayoi squeaks, purrs)
406
00:18:26,460 --> 00:18:29,670
Mayoi!
(squeaking)
407
00:18:29,670 --> 00:18:31,710
Plot twist. Who's this?
408
00:18:31,710 --> 00:18:34,790
Liv Amara, and I am here
to save this city!
409
00:18:34,790 --> 00:18:36,960
Fred:
What?
410
00:18:36,960 --> 00:18:39,750
I saw the trouble on TV,
so I synthesized a method
411
00:18:39,750 --> 00:18:41,420
to return the Mayoi
to normal.
412
00:18:44,330 --> 00:18:46,420
Sorry I asked.
Crush her!
413
00:18:46,420 --> 00:18:48,500
(roaring)
414
00:18:53,250 --> 00:18:55,460
(Mayoi whimper)
415
00:18:55,460 --> 00:18:57,420
Mayoi. (purring)
416
00:18:57,420 --> 00:18:58,790
I think you need this.
417
00:18:58,790 --> 00:19:00,500
-(engine revs)
-(tires screech)
418
00:19:01,210 --> 00:19:03,880
Hey! Big Hero 6!
419
00:19:03,880 --> 00:19:07,170
-Baymax: It is currently
the only option.
-Thanks.
420
00:19:16,880 --> 00:19:18,880
(Mayoi roaring)
421
00:19:31,750 --> 00:19:34,290
-(Mayoi squeaking)
-It's not over yet!
422
00:19:35,170 --> 00:19:36,620
(roaring)
423
00:19:41,540 --> 00:19:43,380
(Sparkles cackling)
424
00:19:44,750 --> 00:19:46,790
-Uh-oh.
-(roaring)
425
00:19:46,790 --> 00:19:48,670
Baymax, shoulder throw.
426
00:19:48,670 --> 00:19:50,880
(Sparkles shrieks)
427
00:19:50,880 --> 00:19:53,000
(grunting)
Super jump!
428
00:19:55,670 --> 00:19:59,500
-Mayoi.
-Sparkles: This is not
how I saw this going!
429
00:19:59,500 --> 00:20:01,670
-(Sparkles shrieks)
-(Mayoi squeaking)
430
00:20:01,670 --> 00:20:03,330
Baymax:
They are cute again.
431
00:20:03,330 --> 00:20:04,670
Hiro:
Yeah, real cute.
432
00:20:04,670 --> 00:20:06,380
I find your sarcasm hurtful.
433
00:20:06,380 --> 00:20:08,460
(mewing, purring)
434
00:20:08,460 --> 00:20:10,080
Have a great weekend, everybody!
435
00:20:10,080 --> 00:20:12,580
-Non sequitur. Look it up!
-Hiro: Hey!
436
00:20:12,580 --> 00:20:15,830
I'll be back with even more
masterful monster mash-ups.
437
00:20:15,830 --> 00:20:17,290
Alliteration. Try it!
438
00:20:17,290 --> 00:20:19,580
Mayoi. Mayoi. Mayoi.
439
00:20:21,500 --> 00:20:23,710
-(cheering)
-Crowd: Yay, Liv! Liv! Liv!
440
00:20:23,710 --> 00:20:27,080
(chanting):
Liv, Liv, Liv! Liv, Liv, Liv!
441
00:20:27,080 --> 00:20:30,250
Thank you!
Helping, it's what I do.
442
00:20:32,920 --> 00:20:35,210
In conclusion,
we are very lucky
443
00:20:35,210 --> 00:20:37,420
to have Liv Amara
in our fair city.
444
00:20:37,420 --> 00:20:40,880
Since Mr. Sparkles took
credit for the monsters,
everyone thinks Liv is a--
445
00:20:40,880 --> 00:20:43,290
Baymax:
Hiro, you appear agitated.
446
00:20:43,290 --> 00:20:46,580
I have used my data to create
an image of something cute.
447
00:20:46,580 --> 00:20:48,210
Perhaps it will soothe you.
448
00:20:48,210 --> 00:20:50,250
(gasping)
449
00:20:50,250 --> 00:20:53,750
Thanks, Baymax.
That's... very special.
450
00:20:53,750 --> 00:20:56,670
Yes, he is a good boy.
Good boy!
451
00:20:56,670 --> 00:20:59,330
Look at his big eyes,
pudgy waist,
452
00:20:59,330 --> 00:21:01,460
and fuzzy-wuzzy
wittle feet.
453
00:21:01,460 --> 00:21:04,000
There's no way Sparkles
could've been behind this.
454
00:21:04,000 --> 00:21:06,710
Liv showing up
as the "surprise hero"?
455
00:21:06,710 --> 00:21:08,880
Ugh. Typical villain fake-out.
456
00:21:08,880 --> 00:21:09,920
She's good.
457
00:21:09,920 --> 00:21:13,380
Yeah, but what's her endgame?
458
00:21:13,380 --> 00:21:15,380
(buzzing, beeping)
459
00:21:20,960 --> 00:21:22,960
♪ ♪
460
00:21:29,290 --> 00:21:31,460
I won't let you down.
461
00:21:34,710 --> 00:21:37,120
(theme music playing)
32909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.