All language subtitles for BBC.Mary.Beards.Ultimate.Rome.Empire.Without.Limit.3of4.720p.HDTV.x264.AAC.MVGroup.org.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 This is the skull of a Roman. 2 00:00:23,000 --> 00:00:27,000 When we say "Romans", we tend to think of men from Italy 3 00:00:27,000 --> 00:00:31,000 dressed up in togas, orating in the Forum, trampling over 4 00:00:31,000 --> 00:00:35,000 the fields in armour, building bridges and probably overeating. 5 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 This Roman lived in York. 6 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 And this Roman was a woman. 7 00:00:42,000 --> 00:00:48,000 All we know about her comes from her bones and what was found with them. 8 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 She can't have been more than about 20 when she died 9 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 and she must have been pretty well-off, 10 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 to judge from the nice jewellery that was found with her. 11 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 It's a lovely little blue necklace... 12 00:01:00,000 --> 00:01:05,000 ..a jet bracelet, an ivory bangle, 13 00:01:05,000 --> 00:01:09,000 a nice blue glass vase and a pair of little glass earrings. 14 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 There's actually more to her than that. 15 00:01:13,000 --> 00:01:17,000 We can tell from the shape of the skull 16 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 that she was certainly of mixed race. 17 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 Either she came from North Africa or maybe her parents 18 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 or perhaps her grandparents. 19 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 So she really makes us think - 20 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 who were the Romans? 21 00:01:31,000 --> 00:01:35,000 And what did it mean to be Roman? 22 00:01:45,000 --> 00:01:50,000 Of all the ingredients that helped the Romans build their empire, 23 00:01:50,000 --> 00:01:55,000 none was so successful or surprising as the one you can't see. 24 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 Citizenship. 25 00:01:58,000 --> 00:02:02,000 And their ability to turn people not born in Rome 26 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 into fully fledged Romans. 27 00:02:06,000 --> 00:02:10,000 He saw the toga everywhere. "Frequens toga." 28 00:02:10,000 --> 00:02:14,000 A Roman could be all sorts of different people. 29 00:02:14,000 --> 00:02:19,000 Rich or poor, black or white, from the fringes of the Sahara 30 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 to the damp frontier of northern Britain. 31 00:02:23,000 --> 00:02:27,000 The Britons were really tough. It was true grit! 32 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 So what difference did it make to be a Roman? 33 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 And how did you become one? 34 00:02:55,000 --> 00:02:59,000 Buried behind a modern industrial estate in southern Spain 35 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 are the ruins of a small Roman settlement. 36 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 You have to be pretty determined to find this site. 37 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 I don't think it's on the main tourist beat, really. 38 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 This is the beginning and the entrance to the site. 39 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 It's beginning to look a bit more hopefully Roman. 40 00:03:22,000 --> 00:03:23,000 Right. 41 00:03:45,000 --> 00:03:51,000 This one looks fairly ordinary, but for me, this place is one 42 00:03:51,000 --> 00:03:56,000 of the most important places in the whole history of the Roman Empire. 43 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 The story goes back to 171 BC. 44 00:04:00,000 --> 00:04:03,000 A delegation from Spain turned up in Rome, 45 00:04:03,000 --> 00:04:09,000 representing more than 4,000 men who were the sons of Roman soldiers 46 00:04:09,000 --> 00:04:13,000 and Spanish women, and as such, they had no political rights. 47 00:04:13,000 --> 00:04:17,000 They were effectively stateless and they were looking for a home. 48 00:04:17,000 --> 00:04:22,000 It was one of the unintended consequences of conquest and, interestingly, 49 00:04:22,000 --> 00:04:27,000 the historian Livy calls these people "a new species". 50 00:04:27,000 --> 00:04:32,000 And the Romans, characteristically, improvised a new solution. 51 00:04:32,000 --> 00:04:37,000 For a start, they gave them Carteia to be their home. 52 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 But the Romans did more than that. 53 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 They didn't just give them a home, they gave them a status. 54 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 They made them Latins, which was the kind of halfway house 55 00:04:49,000 --> 00:04:54,000 between being full Roman citizens and not citizens at all. 56 00:04:54,000 --> 00:04:58,000 And that may not sound very much, but it was actually revolutionary, 57 00:04:58,000 --> 00:05:02,000 because it established the principle that you could be a Roman citizen 58 00:05:02,000 --> 00:05:08,000 of some sort without having anything to do with Rome and Italy itself. 59 00:05:08,000 --> 00:05:13,000 And it kick-started a process that ended up, hundreds of years later, 60 00:05:13,000 --> 00:05:18,000 with every free inhabitant of the Roman Empire being a Roman citizen. 61 00:05:22,000 --> 00:05:25,000 CALL TO PRAYER 62 00:05:29,000 --> 00:05:33,000 Throughout history, citizenship has come in many forms. 63 00:05:33,000 --> 00:05:39,000 But the idea that outsiders in large numbers could become Roman citizens 64 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 was entirely new in the ancient world. 65 00:05:42,000 --> 00:05:47,000 Radical, startling and the unique ingredient of empire. 66 00:05:49,000 --> 00:05:56,000 To see what being Roman looked like thousands of kilometres from Rome itself, 67 00:05:56,000 --> 00:06:01,000 I've come to what is now Algeria, on the Empire's southern edges. 68 00:06:04,000 --> 00:06:08,000 When the Romans conquered a place, they didn't 69 00:06:08,000 --> 00:06:12,000 set about imposing their norms, they didn't make people learn Latin, 70 00:06:12,000 --> 00:06:16,000 they didn't make people worship Roman gods, 71 00:06:16,000 --> 00:06:21,000 they didn't even make people use the Roman calendar. 72 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 They exercised their power through incorporation. 73 00:06:24,000 --> 00:06:28,000 Now, I'm not talking about the poor suffering peasants here, 74 00:06:28,000 --> 00:06:33,000 but they managed to get the local elites onside. 75 00:06:33,000 --> 00:06:38,000 And one of the main ways they managed that was by extending 76 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 full Roman citizenship. 77 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 Salud! 78 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 Roman citizenship was always a gift. 79 00:06:54,000 --> 00:06:59,000 You didn't have to pass a citizenship test, or pay a fee, 80 00:06:59,000 --> 00:07:03,000 you didn't have to learn Latin, and you didn't have to salute the flag. 81 00:07:03,000 --> 00:07:06,000 Not that Romans had flags, but you know what I mean. 82 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 So, why would you want to be a Roman citizen? 83 00:07:13,000 --> 00:07:17,000 Well, there were all kinds of particular legal rights it 84 00:07:17,000 --> 00:07:20,000 gave you - to make contracts, marriage rights, 85 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 and it meant you could never be crucified. 86 00:07:25,000 --> 00:07:29,000 I doubt that that's what's driving most people. 87 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 The important thing about Roman citizenship was that it gave 88 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 you a stake in Rome. 89 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 It's a bit like the American Dream. 90 00:07:37,000 --> 00:07:42,000 You know it doesn't work for most people, but the dream still matters. 91 00:07:52,000 --> 00:07:56,000 We don't know how far the extension of citizenship was 92 00:07:56,000 --> 00:08:01,000 a carefully planned strategy, or one of history's lucky accidents, 93 00:08:01,000 --> 00:08:05,000 but the Roman Empire worked better by bringing people in 94 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 and not by keeping them down. 95 00:08:08,000 --> 00:08:12,000 Now, we shouldn't exaggerate the effect. 96 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 I bet many locals here wouldn't have been keen on becoming Roman 97 00:08:15,000 --> 00:08:19,000 citizens or wouldn't have cared either way. 98 00:08:21,000 --> 00:08:26,000 And in any case, imperialism is never cosily consensual. 99 00:08:29,000 --> 00:08:34,000 Algeria is no stranger to the conflicts of empire, 100 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 to put it mildly. 101 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 From the Ancient Phoenicians, through the Arabs 102 00:08:39,000 --> 00:08:44,000 and Ottomans, to the French, and that's not to mention the Romans. 103 00:08:44,000 --> 00:08:49,000 In fact, it's in Algeria that some of the most impressive Roman 104 00:08:49,000 --> 00:08:52,000 remains in the whole world are to be found. 105 00:08:52,000 --> 00:08:55,000 And they have really important stories to tell. 106 00:08:58,000 --> 00:09:02,000 The story of Roman Algeria began, as most stories of the empire 107 00:09:02,000 --> 00:09:06,000 began, with the brutal oppression of the native population. 108 00:09:06,000 --> 00:09:11,000 I'm driving through what were once the killing fields of Africa. 109 00:09:11,000 --> 00:09:16,000 It's where the Romans fought for decades and even after the conquest 110 00:09:16,000 --> 00:09:20,000 proper, there were thousands of soldiers stationed here, 111 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 policing and nudging the frontier sand. 112 00:09:23,000 --> 00:09:28,000 Even in parts of the empire where there had been no towns before, 113 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 the Romans sponsored, 114 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 encouraged and bankrolled 115 00:09:33,000 --> 00:09:36,000 the building of cities, Roman style. 116 00:09:39,000 --> 00:09:44,000 Timgad was originally built for retired Roman soldiers, 117 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 serving nearby, to settle. 118 00:09:46,000 --> 00:09:51,000 And it reveals a lot about how Rome put down roots far from Italy 119 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 and how its identity 120 00:09:53,000 --> 00:09:56,000 and culture flourished at the fringes of the empire. 121 00:09:58,000 --> 00:10:02,000 I'm beginning to get my bearings now. 122 00:10:02,000 --> 00:10:07,000 This must have been one of the main gateways into the town. 123 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 When you first walk in, it looks a terrible jumble, actually, 124 00:10:13,000 --> 00:10:17,000 but almost instantly, you come to a cross street, you can 125 00:10:17,000 --> 00:10:22,000 see another paved street, an absolute grid pattern. 126 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 This must be one of the best surviving examples of Roman 127 00:10:25,000 --> 00:10:29,000 town planning anywhere in the empire. 128 00:10:29,000 --> 00:10:33,000 It's a pretty aggressive statement of Roman-ness in the middle of the 129 00:10:33,000 --> 00:10:38,000 desert, which means it's not that hard for me to find my way around. 130 00:10:38,000 --> 00:10:42,000 And I guess I'm now in a little house, and a rather splendid door... 131 00:10:47,000 --> 00:10:51,000 This is a truly regal set of Roman loos. 132 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 It's on the standard multi-seater pattern. 133 00:10:56,000 --> 00:11:00,000 You get a little bit of privacy from these rather natty dolphins here. 134 00:11:00,000 --> 00:11:06,000 It's a nice thought, I think, that one of the poshest sets 135 00:11:06,000 --> 00:11:11,000 of loos anywhere in the Roman world is still to be found in Algeria. 136 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 Ooh! 137 00:11:16,000 --> 00:11:21,000 What I've got in my sights now is a rather grand building coming up, 138 00:11:21,000 --> 00:11:25,000 the grandest we've seen really, with a whole load of columns, 139 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 which is worth exploring, I think. 140 00:11:35,000 --> 00:11:40,000 A rather posh entrance courtyard. What on earth is it? 141 00:11:42,000 --> 00:11:46,000 This is really interesting. It's a bibliotheca. It's a library. 142 00:11:48,000 --> 00:11:53,000 If that's the case, it must be, this is a very, very rare example 143 00:11:53,000 --> 00:11:58,000 of a surviving public, presumably, library from the Roman world. 144 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 It's very smart. 145 00:12:04,000 --> 00:12:05,000 Sort of... 146 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 It's quite interesting that we've come into this town 147 00:12:08,000 --> 00:12:13,000 and the first monument we really met is indeed a monument to culture. 148 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 The public library. 149 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 I think if I'd been a citizen of Timgad, 150 00:12:22,000 --> 00:12:27,000 this is where I would have spent my time, if I'd been allowed. 151 00:12:28,000 --> 00:12:32,000 My guess is that this library was a pretty blokeish community. 152 00:12:33,000 --> 00:12:38,000 It might have started off as a Roman soldiers' retirement home, 153 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 but within just a few generations of its birth, 154 00:12:40,000 --> 00:12:45,000 Timgad had expanded well beyond its original foundations, 155 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 home to over 10,000 reasonably peaceful 156 00:12:48,000 --> 00:12:53,000 inhabitants of Roman, African and Berber descent. 157 00:12:53,000 --> 00:12:57,000 You might expect to see a very filtered down version 158 00:12:57,000 --> 00:13:02,000 of Roman-ness here, and yet, we find quite the opposite. 159 00:13:02,000 --> 00:13:07,000 This is the main square, the forum, the centre of business life, 160 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 commerce, law and local government. 161 00:13:10,000 --> 00:13:14,000 What is striking is it actually looks so standard. 162 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 Anyone visiting here from Roman Italy would instantly 163 00:13:20,000 --> 00:13:24,000 recognise this as the forum. 164 00:13:24,000 --> 00:13:24,000 recognise this as the forum. 165 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 And yet, we're just on the edge of the Sahara. 166 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 Whoever designed this must have been working from some 167 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 kind of kit for Roman forums. 168 00:13:37,000 --> 00:13:40,000 Or actually, a kit for a whole Roman town. 169 00:13:43,000 --> 00:13:47,000 You really do get the feeling that the people of Timgad are 170 00:13:47,000 --> 00:13:52,000 investing unusually heavily in high culture and in their Roman identity. 171 00:13:52,000 --> 00:13:56,000 All around the forum, all around town, 172 00:13:56,000 --> 00:13:59,000 there are thousands of inscriptions proclaiming 173 00:13:59,000 --> 00:14:02,000 the Roman-ness of the inhabitants, 174 00:14:02,000 --> 00:14:07,000 but the man who really capped it all for culture is this man, Vocontius. 175 00:14:08,000 --> 00:14:12,000 And it's actually written, not in the usual capital letters that you 176 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 see on inscriptions, but in the lower case 177 00:14:15,000 --> 00:14:16,000 that you get in manuscripts, 178 00:14:16,000 --> 00:14:19,000 so it's as if you're reading a book here. 179 00:14:19,000 --> 00:14:24,000 Now, instead of the usual CV that you'd expect under his statue, 180 00:14:24,000 --> 00:14:28,000 you get an elaborate hymn of praise 181 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 to Vocontius's culture. 182 00:14:30,000 --> 00:14:35,000 The ordo, the local council, has put this up to him. 183 00:14:35,000 --> 00:14:40,000 It's the council of the town that lives next to a spring, 184 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 a spring that brings it water. 185 00:14:43,000 --> 00:14:48,000 But Vocontius is a spring, they say, that brings them something more. 186 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 He's their "other source". 187 00:14:50,000 --> 00:14:56,000 What he's a source of is not water, it's culture, literature 188 00:14:56,000 --> 00:14:57,000 and eloquence. 189 00:15:19,000 --> 00:15:24,000 Here, on the margins of the empire, the people of Timgad 190 00:15:24,000 --> 00:15:28,000 are as committed as anyone else to showing they are Romans. 191 00:15:33,000 --> 00:15:37,000 All these mosaics come from the floors of buildings in Timgad 192 00:15:37,000 --> 00:15:40,000 and they give you some idea of what the original 193 00:15:40,000 --> 00:15:43,000 colour of the place must have been like. 194 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 And also, the richness. 195 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 We might call this Roman soft power. 196 00:15:56,000 --> 00:15:59,000 Most of the people who lived in Timgad would never actually 197 00:15:59,000 --> 00:16:04,000 have seen Rome, but they're using their Roman-ness as a badge 198 00:16:04,000 --> 00:16:08,000 of honour, a way of showing they belong. 199 00:16:08,000 --> 00:16:11,000 That must come from a little bath building - 200 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 "Have a good bath," it says. 201 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 And I suppose it means - flip-flops only in here. 202 00:16:19,000 --> 00:16:23,000 And here, we've got some of the classic scenes of Roman mythology. 203 00:16:23,000 --> 00:16:26,000 There's the goddess Venus up there, rising from the ocean 204 00:16:26,000 --> 00:16:31,000 and balanced a bit awkwardly on the bum of a sea monster. 205 00:16:31,000 --> 00:16:36,000 And there is the god Neptune, rowing his trident. 206 00:16:36,000 --> 00:16:38,000 He's the god of the sea. 207 00:16:41,000 --> 00:16:45,000 What's interesting is that there are artists round here who can 208 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 produce this kind of stuff 209 00:16:47,000 --> 00:16:51,000 and the people of Timgad are literally at home with it. 210 00:16:51,000 --> 00:16:54,000 They're really unmistakably doing the Roman thing. 211 00:17:04,000 --> 00:17:08,000 I'm sure there must have been awful quarrels going on here, 212 00:17:08,000 --> 00:17:12,000 but on the surface, Timgad looks a pretty happy little place. 213 00:17:12,000 --> 00:17:17,000 And that's summed up by this bit of pavement art. 214 00:17:17,000 --> 00:17:21,000 What it is is a gaming board, with words written across. 215 00:17:21,000 --> 00:17:24,000 In fact, you move your piece from letter to letter. 216 00:17:24,000 --> 00:17:29,000 And the words make a slogan. "Venari, lavari." 217 00:17:29,000 --> 00:17:31,000 Hunting and bathing. 218 00:17:32,000 --> 00:17:36,000 "Ludere, ridere." Gaming and laughing. 219 00:17:36,000 --> 00:17:40,000 "Occ est vivere." That's living. 220 00:17:40,000 --> 00:17:44,000 Kind of makes you realise how far this place 221 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 and its inhabitants have come. 222 00:17:46,000 --> 00:17:50,000 They started out as a bunch of top ex-squaddies. 223 00:17:50,000 --> 00:17:55,000 A few generations later, they're not just hunting and bathing, 224 00:17:55,000 --> 00:18:00,000 they're bookworms in the local library, and they're visiting 225 00:18:00,000 --> 00:18:04,000 a rather posh local lavatory with dolphin fittings. 226 00:18:17,000 --> 00:18:19,000 In some ways, 227 00:18:19,000 --> 00:18:23,000 it didn't matter how far from the centre of the empire you were. 228 00:18:23,000 --> 00:18:26,000 Being Roman meant belonging. 229 00:18:26,000 --> 00:18:28,000 If you had lots of money. 230 00:18:28,000 --> 00:18:33,000 By allowing the local elite into the club, Rome secured their support. 231 00:18:33,000 --> 00:18:37,000 In return, the local rich felt part of a bigger world 232 00:18:37,000 --> 00:18:40,000 and it's here in Algeria that we have one of the most 233 00:18:40,000 --> 00:18:45,000 extraordinary cases of how one could climb the greasy pole of Roman 234 00:18:45,000 --> 00:18:47,000 political power. 235 00:18:49,000 --> 00:18:53,000 This is a really proud boast of success. 236 00:18:53,000 --> 00:18:55,000 It's a standout memorial, 237 00:18:55,000 --> 00:19:00,000 designed to show just how far you could go, even if you were 238 00:19:00,000 --> 00:19:05,000 brought up on the margins of the empire, in what's now rural Algeria. 239 00:19:07,000 --> 00:19:13,000 It's put up by a man called Quintus Lollius Urbicus to his dad, 240 00:19:13,000 --> 00:19:17,000 to his mum, his brothers and his uncle. 241 00:19:17,000 --> 00:19:20,000 But most of all, it's put up to himself. 242 00:19:23,000 --> 00:19:26,000 We know precious little about Urbicus's roots, 243 00:19:26,000 --> 00:19:30,000 whether he was of Roman or Berber descent, or perhaps both. 244 00:19:33,000 --> 00:19:37,000 What we do know is that he grew up just a few kilometres 245 00:19:37,000 --> 00:19:41,000 away from the family mausoleum, in the small remote Roman 246 00:19:41,000 --> 00:19:45,000 town of Tiddis and his family were Roman citizens. 247 00:19:54,000 --> 00:19:58,000 And you can tell it's Roman because of all these winged willies. 248 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 Even in its heyday, 249 00:20:03,000 --> 00:20:08,000 Tiddis is unlikely to have had more than 1,000 inhabitants. 250 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 It's more of a village than a town. 251 00:20:10,000 --> 00:20:13,000 And I doubt that it was particularly well known in Algeria. 252 00:20:13,000 --> 00:20:18,000 No-one else in the Roman world would even have heard of it. 253 00:20:21,000 --> 00:20:24,000 This really must take the prize for being the smallest 254 00:20:24,000 --> 00:20:27,000 forum in the whole of the Roman Empire. 255 00:20:27,000 --> 00:20:31,000 Local offices there, loads of plinths that once carried 256 00:20:31,000 --> 00:20:36,000 statues of emperors and local bigwigs. 257 00:20:36,000 --> 00:20:39,000 This one was actually the statue of 258 00:20:39,000 --> 00:20:43,000 a rather important local Roman lady. 259 00:20:43,000 --> 00:20:46,000 But here was the statue to the 260 00:20:46,000 --> 00:20:49,000 biggest local bigwig of them 261 00:20:49,000 --> 00:20:52,000 all, Quintus Lollius Urbicus. 262 00:20:54,000 --> 00:20:57,000 The statue's lost, but you can see where his feet would have been, 263 00:20:57,000 --> 00:21:00,000 perhaps in marble, maybe even in bronze. 264 00:21:00,000 --> 00:21:03,000 And it's underneath that, on this plinth, 265 00:21:03,000 --> 00:21:07,000 that you find his CV written out. 266 00:21:07,000 --> 00:21:12,000 It's terribly abraded now, but you can just about feel the letters. 267 00:21:12,000 --> 00:21:17,000 You can see his name here, Lollius Urbicus. 268 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 You can see that... 269 00:21:19,000 --> 00:21:24,000 Well, you can feel that he was consul and underneath, you get loads 270 00:21:24,000 --> 00:21:29,000 of the other things that he did in his life, the offices he held. 271 00:21:29,000 --> 00:21:33,000 We learn that he was a bit of a war hero, 272 00:21:33,000 --> 00:21:39,000 he served in the expedition against Judea with the Emperor Hadrian 273 00:21:39,000 --> 00:21:44,000 and he seems to have won military decorations, a sort of 274 00:21:44,000 --> 00:21:51,000 honorific spear and a golden crown, a bit like a purple heart or an MC. 275 00:21:51,000 --> 00:21:54,000 He's the biggest thing that ever came out of Tiddis. 276 00:21:54,000 --> 00:22:00,000 He's the local boy who really made good and no-one made gooder 277 00:22:00,000 --> 00:22:05,000 and round here, he would have been absolutely exceptional. 278 00:22:05,000 --> 00:22:08,000 What we've got to remember, though, is that there were 279 00:22:08,000 --> 00:22:11,000 thousands of people like Lollius Urbicus 280 00:22:11,000 --> 00:22:18,000 in the Roman Empire, going from provincial towns to make it 281 00:22:18,000 --> 00:22:22,000 big in the city itself and in the army. 282 00:22:22,000 --> 00:22:28,000 In some ways, for me, that's what's exceptional about the Roman Empire. 283 00:22:33,000 --> 00:22:36,000 The story of Urbicus doesn't end here. 284 00:22:36,000 --> 00:22:41,000 If we follow his trail, Urbicus takes us about as far 285 00:22:41,000 --> 00:22:44,000 away from Africa as you could possibly get in the Roman Empire. 286 00:22:53,000 --> 00:22:55,000 To the empire's northern frontier. 287 00:23:01,000 --> 00:23:06,000 It's in Britain that a plaque was discovered, put up by a unit 288 00:23:06,000 --> 00:23:11,000 of the Roman army, recording some new building they'd just erected. 289 00:23:11,000 --> 00:23:14,000 This unit says they're working underneath 290 00:23:14,000 --> 00:23:21,000 Quinto Lollio Urbico, Quintus Lollius Urbicus, who was "leg aug", 291 00:23:21,000 --> 00:23:27,000 he was the Legatus Augusti, he was the emperor's representative. 292 00:23:27,000 --> 00:23:30,000 That's to say he was the governor of the province. 293 00:23:30,000 --> 00:23:35,000 So, our man from Africa has ended up with the top job in Britain. 294 00:23:39,000 --> 00:23:44,000 So, what we have here is one provincial turned Roman now 295 00:23:44,000 --> 00:23:48,000 governing other provincials on the other side of the Roman world 296 00:23:48,000 --> 00:23:51,000 and that was part of a regular pattern. 297 00:23:51,000 --> 00:23:53,000 What Lollius Urbicus from North Africa 298 00:23:53,000 --> 00:23:57,000 made of his time in Britain, we can only guess, 299 00:23:57,000 --> 00:24:02,000 but in the Roman imagination, this island had particular significance. 300 00:24:02,000 --> 00:24:07,000 By expanding beyond the Mediterranean world, and conquering 301 00:24:07,000 --> 00:24:12,000 a place across different seas, they were venturing into the unknown. 302 00:24:14,000 --> 00:24:18,000 For the Romans, this wasn't just the sea, it was the ocean. 303 00:24:18,000 --> 00:24:21,000 It was part of that vast waterway 304 00:24:21,000 --> 00:24:25,000 that went round the inhabited world. 305 00:24:25,000 --> 00:24:29,000 It meant, really, that Britain 306 00:24:29,000 --> 00:24:33,000 was in another world. 307 00:24:33,000 --> 00:24:38,000 That made it hugely attractive to conquer and explore, 308 00:24:38,000 --> 00:24:43,000 but it was almost as if they were going into space, in our terms. 309 00:24:43,000 --> 00:24:48,000 And of course, they told loads of tall and not 310 00:24:48,000 --> 00:24:51,000 so tall stories about what you might find in Britain when you got here. 311 00:24:53,000 --> 00:24:57,000 It was cold, it was wet, it was foggy, 312 00:24:57,000 --> 00:25:01,000 and the sun didn't shine very much, but the natives had weird habits. 313 00:25:01,000 --> 00:25:06,000 They grew very tall cos it was so cold 314 00:25:06,000 --> 00:25:12,000 and they lived to a vast age, 120 years old, you'd find people here. 315 00:25:12,000 --> 00:25:16,000 Some people even said it didn't exist. 316 00:25:16,000 --> 00:25:21,000 But there were others who thought that, actually, Britain was 317 00:25:21,000 --> 00:25:23,000 where you found real virtue. 318 00:25:23,000 --> 00:25:27,000 The Romans had become corrupted by decadence and luxury, 319 00:25:27,000 --> 00:25:31,000 the Britons however were really tough. 320 00:25:31,000 --> 00:25:33,000 It was true grit! 321 00:25:35,000 --> 00:25:39,000 Britain was certainly the perfect target for the doddery 322 00:25:39,000 --> 00:25:44,000 Emperor Claudius, who needed a decisive military conquest to 323 00:25:44,000 --> 00:25:48,000 bolster his unmilitary reputation. 324 00:25:48,000 --> 00:25:50,000 Yet like anywhere, even here, 325 00:25:50,000 --> 00:25:56,000 where the cultural gap was perhaps at its widest, an outsider could 326 00:25:56,000 --> 00:26:02,000 become Roman, if he served for 20-odd years in the Roman army, 327 00:26:02,000 --> 00:26:06,000 a clever mechanism that turned the conquered into the conquerors. 328 00:26:06,000 --> 00:26:10,000 These pieces of bronze must once have been someone's most 329 00:26:10,000 --> 00:26:12,000 precious possession. 330 00:26:12,000 --> 00:26:16,000 They belonged to a man called Reburrus, 331 00:26:16,000 --> 00:26:20,000 and what they do is they document the fact that 332 00:26:20,000 --> 00:26:24,000 when he'd completed his years of army service, 333 00:26:24,000 --> 00:26:28,000 the emperor had then given him Roman citizenship. 334 00:26:28,000 --> 00:26:32,000 I think what we have to imagine is that there would be some very 335 00:26:32,000 --> 00:26:35,000 big document on public display in Rome, 336 00:26:35,000 --> 00:26:38,000 naming a load of people who were given citizenship, 337 00:26:38,000 --> 00:26:43,000 but individuals could get their own personalised little copy, like this. 338 00:26:43,000 --> 00:26:47,000 It does a bit more than just give him citizenship. 339 00:26:47,000 --> 00:26:50,000 It's very clear about that, "civitatem". 340 00:26:50,000 --> 00:26:55,000 It also gives citizenship to his children, to his descendents, and if 341 00:26:55,000 --> 00:26:59,000 he's living with someone as man and wife, the wife gets citizenship too. 342 00:26:59,000 --> 00:27:02,000 But if he's a bachelor, 343 00:27:02,000 --> 00:27:07,000 then anybody he subsequently marries will get those same rights, 344 00:27:07,000 --> 00:27:11,000 provided, it says, there is no polygamy going on. 345 00:27:11,000 --> 00:27:15,000 "Dumtaxat singuli singulas." 346 00:27:15,000 --> 00:27:18,000 As long as it's kind of one each, which I think is probably 347 00:27:18,000 --> 00:27:22,000 an attempt to stop any sham marriages for immigration purposes. 348 00:27:30,000 --> 00:27:33,000 Reburrus was Spanish in origin, but he'd done his military 349 00:27:33,000 --> 00:27:36,000 service in Britain and almost certainly 350 00:27:36,000 --> 00:27:38,000 settled here on retirement. 351 00:27:38,000 --> 00:27:40,000 He was one of very many. 352 00:27:40,000 --> 00:27:43,000 Because long after the Emperor Claudius had 353 00:27:43,000 --> 00:27:46,000 celebrated his British conquest, 354 00:27:46,000 --> 00:27:50,000 guerrilla warfare raged on and there were thousands of Roman 355 00:27:50,000 --> 00:27:55,000 soldiers based in barracks across the country, like this one, 356 00:27:55,000 --> 00:27:59,000 tucked away amongst modern terraced houses in South Shields. 357 00:28:01,000 --> 00:28:05,000 This all looks very Roman and very military, 358 00:28:05,000 --> 00:28:08,000 but we shouldn't imagine that this was a world in which Roman 359 00:28:08,000 --> 00:28:11,000 soldiers were cooped up in their barracks 360 00:28:11,000 --> 00:28:14,000 and the native British were somewhere outside. 361 00:28:14,000 --> 00:28:18,000 There were all kinds of things going on here and all sorts of people - 362 00:28:18,000 --> 00:28:22,000 traders and money makers, slaves and women and children. 363 00:28:22,000 --> 00:28:26,000 It was a small community, but a very mixed one. 364 00:28:26,000 --> 00:28:30,000 And we certainly shouldn't imagine that all the Roman soldiers 365 00:28:30,000 --> 00:28:32,000 came from sunny Italy, 366 00:28:32,000 --> 00:28:36,000 just itching to get back home to better weather and better food. 367 00:28:36,000 --> 00:28:41,000 Most of the men actually came from places much like this in other 368 00:28:41,000 --> 00:28:45,000 parts of the empire - from Belgium, Germany, or northern France. 369 00:28:47,000 --> 00:28:51,000 And for a real glimpse into the cultural complexity that you 370 00:28:51,000 --> 00:28:54,000 find on the northern frontier, I think 371 00:28:54,000 --> 00:28:57,000 this tombstone is absolutely extraordinary. 372 00:28:57,000 --> 00:29:02,000 It's the tombstone to a woman called 373 00:29:02,000 --> 00:29:06,000 Regina and she is an ex-slave, 374 00:29:06,000 --> 00:29:09,000 a "liberta". 375 00:29:09,000 --> 00:29:14,000 And she's the wife, "coniuge," of a man called Barates. 376 00:29:14,000 --> 00:29:20,000 And Barates wants us to know that he is from a long way away. 377 00:29:20,000 --> 00:29:23,000 He's Palmyrenus, he says very proudly across the middle. 378 00:29:23,000 --> 00:29:31,000 He is a man of Palmyra, that's in Syria. She came from down south. 379 00:29:31,000 --> 00:29:33,000 She's "Natione Catuallauna". 380 00:29:33,000 --> 00:29:38,000 She's a member, originally, of the Catuvellauni tribe, 381 00:29:38,000 --> 00:29:41,000 somewhere around St Albans now. 382 00:29:41,000 --> 00:29:44,000 Interestingly, underneath, 383 00:29:44,000 --> 00:29:47,000 we've got another text, 384 00:29:47,000 --> 00:29:49,000 written this time in Palmyrene. 385 00:29:49,000 --> 00:29:52,000 Now, my Palmyrene's a bit rusty, 386 00:29:52,000 --> 00:29:58,000 but I'm assured it says, "Regina, the ex-slave of Barates, alas." 387 00:29:58,000 --> 00:30:02,000 How much I miss her. But that's not all there is to it. 388 00:30:02,000 --> 00:30:09,000 The image, too, has that kind of cultural mishmash to it. 389 00:30:09,000 --> 00:30:13,000 Partly, she looks here like many Roman 390 00:30:13,000 --> 00:30:15,000 women are represented in death. 391 00:30:15,000 --> 00:30:18,000 They're obedient, they're doing their spinning, we've got 392 00:30:18,000 --> 00:30:23,000 her wool down here, got a little treasure chest here. 393 00:30:23,000 --> 00:30:27,000 But it's not quite as simple as it seems 394 00:30:27,000 --> 00:30:31,000 because various bits of the image seem to be drawn almost 395 00:30:31,000 --> 00:30:35,000 directly from Palmyrene or Syrian examples. 396 00:30:35,000 --> 00:30:37,000 Sadly, someone's bashed off her face, 397 00:30:37,000 --> 00:30:41,000 but what you can still see of her hairstyle is 398 00:30:41,000 --> 00:30:45,000 a kind of hairstyle that you find in tombs in Syria 399 00:30:45,000 --> 00:30:50,000 and this little idea of having this spindle held in her hand and put 400 00:30:50,000 --> 00:30:55,000 across her lap, that's also found very often in Palmyra, 401 00:30:55,000 --> 00:31:01,000 so you've got Palmyrene, Roman, British identity, 402 00:31:01,000 --> 00:31:06,000 being paraded both by the writing and by the image. 403 00:31:06,000 --> 00:31:09,000 Now, for me, this raises any number of questions. 404 00:31:09,000 --> 00:31:11,000 I mean, I wonder, for example, 405 00:31:11,000 --> 00:31:15,000 how a poor girl from the Catuvellauni tribe ended up 406 00:31:15,000 --> 00:31:18,000 being the slave of a Palmyrene and eventually marrying him 407 00:31:18,000 --> 00:31:22,000 and ending up here on Hadrian's Wall, 408 00:31:22,000 --> 00:31:24,000 but I wonder even more, really, 409 00:31:24,000 --> 00:31:29,000 did this couple stick out in 2nd century AD, South Shields? 410 00:31:29,000 --> 00:31:33,000 Did people sort of think that their relationship was noticeable or 411 00:31:33,000 --> 00:31:37,000 did they just blend in with a lot of other people who were 412 00:31:37,000 --> 00:31:40,000 enjoying very kind of mixed relationships? 413 00:31:40,000 --> 00:31:43,000 And what language do we think they spoke at home? 414 00:31:45,000 --> 00:31:48,000 And I guess overall, 415 00:31:48,000 --> 00:31:53,000 this looks to me as if it's an absolutely perfect example 416 00:31:53,000 --> 00:31:57,000 of the kind of clashes of cultural identity, the merging of cultures. 417 00:31:57,000 --> 00:32:02,000 If you like, the sort of cultural mess that you find 418 00:32:02,000 --> 00:32:06,000 when you look carefully at the kind of communities that you have here. 419 00:32:18,000 --> 00:32:20,000 This is about mobility of people. 420 00:32:20,000 --> 00:32:24,000 This was a world where people moved around freely. 421 00:32:24,000 --> 00:32:29,000 All kinds of migrants travelled the empire in search of a career 422 00:32:29,000 --> 00:32:32,000 opportunity, or simply dreaming of fortune. 423 00:32:32,000 --> 00:32:36,000 We can see what this mobility meant by looking at their skeletons. 424 00:32:36,000 --> 00:32:41,000 It's changing our view of the communities of Roman Britain. 425 00:32:41,000 --> 00:32:47,000 They weren't static little places, but full of people born elsewhere. 426 00:32:47,000 --> 00:32:51,000 Archaeologist Hella Eckardt, from the University of Reading, 427 00:32:51,000 --> 00:32:55,000 has been investigating the identity of individuals 428 00:32:55,000 --> 00:32:59,000 discovered in ancient burial sites throughout the country. 429 00:32:59,000 --> 00:33:03,000 How do you actually go about working out where the guy or woman 430 00:33:03,000 --> 00:33:05,000 came from? 431 00:33:05,000 --> 00:33:08,000 We usually start with the grave goods and here you can see 432 00:33:08,000 --> 00:33:12,000 an array of finds from Catterick and they're quite unusual. 433 00:33:12,000 --> 00:33:16,000 So, there are crossbow brooches here, like this. 434 00:33:16,000 --> 00:33:19,000 And they are thought to be worn as badges of office, 435 00:33:19,000 --> 00:33:21,000 so soldiers and administrators wear them. 436 00:33:21,000 --> 00:33:24,000 And the object itself might not be unusual, 437 00:33:24,000 --> 00:33:28,000 but the idea of placing it in the grave is. 438 00:33:28,000 --> 00:33:30,000 So this is hinting foreignness. It is. 439 00:33:30,000 --> 00:33:32,000 Then what do you do with the skull? 440 00:33:32,000 --> 00:33:36,000 So what we do with the skull is we will test the teeth, 441 00:33:36,000 --> 00:33:40,000 so we will look at the molar and we will test the chemical signature, 442 00:33:40,000 --> 00:33:44,000 preserved in the tooth's enamel, and it will tell us 443 00:33:44,000 --> 00:33:46,000 what was the geology like where this person grew up. 444 00:33:46,000 --> 00:33:50,000 So, when my teeth were forming, when I was kind of three, four, 445 00:33:50,000 --> 00:33:51,000 five, what I was eating 446 00:33:51,000 --> 00:33:55,000 and drinking kind of gets locked inside the tooth enamel. 447 00:33:55,000 --> 00:33:57,000 That's absolutely right. It's like a chemical fingerprint. 448 00:33:57,000 --> 00:33:59,000 The water relates to the climate, 449 00:33:59,000 --> 00:34:03,000 so if you grow up in a hot coastal North African climate, 450 00:34:03,000 --> 00:34:07,000 that will look different chemically to a continental cool climate, 451 00:34:07,000 --> 00:34:09,000 like Germany or Poland. 452 00:34:09,000 --> 00:34:12,000 Right. And for this one? 453 00:34:12,000 --> 00:34:15,000 For this one, we think that this individual and a whole group of... 454 00:34:15,000 --> 00:34:18,000 Most of these men come from somewhere colder 455 00:34:18,000 --> 00:34:19,000 and more continental. 456 00:34:19,000 --> 00:34:23,000 Be somewhere like Germany or Poland, something like that. Right. 457 00:34:23,000 --> 00:34:26,000 'So Polish migration to Britain isn't as new as we think.' 458 00:34:28,000 --> 00:34:32,000 If I were to ask you to just guess - what rough proportion 459 00:34:32,000 --> 00:34:38,000 of the people in Roman Britain do you reckon didn't grow up here? 460 00:34:38,000 --> 00:34:42,000 If we look at the countryside, for example, we simply don't know. 461 00:34:42,000 --> 00:34:44,000 We haven't tested 462 00:34:44,000 --> 00:34:48,000 and we assume that people didn't move very much in the countryside. 463 00:34:48,000 --> 00:34:53,000 But for the cities, which is where our work has been, we think 20 to 464 00:34:53,000 --> 00:34:59,000 30% of the ones we've sampled may be incomers, from outside of Britain. 465 00:34:59,000 --> 00:35:03,000 So quite a significant proportion of migrants, doing what? 466 00:35:03,000 --> 00:35:05,000 The cities are very mixed and diverse 467 00:35:05,000 --> 00:35:06,000 and what they seem to be doing, 468 00:35:06,000 --> 00:35:10,000 a lot of these individuals are in quite high-status roles, 469 00:35:10,000 --> 00:35:13,000 so the lady from York has very rich grave goods, 470 00:35:13,000 --> 00:35:16,000 these individuals, they have these crossbow brooches and the belt 471 00:35:16,000 --> 00:35:19,000 fittings, so they're probably soldiers and administrators. 472 00:35:19,000 --> 00:35:21,000 They're running the Roman Empire. 473 00:35:21,000 --> 00:35:25,000 So our picture of Roman Britain has to be, it's not 474 00:35:25,000 --> 00:35:27,000 just that there are cities, 475 00:35:27,000 --> 00:35:30,000 it's that there are cities with a very different 476 00:35:30,000 --> 00:35:33,000 sort of community than you could ever possibly have found, 477 00:35:33,000 --> 00:35:35,000 you know, a couple of hundred years before the Roman invasion. 478 00:35:35,000 --> 00:35:37,000 Absolutely. Yeah. 479 00:35:42,000 --> 00:35:44,000 These migrants, Poles and Germans, 480 00:35:44,000 --> 00:35:48,000 people like the Yorkshire lady with roots in North Africa, 481 00:35:48,000 --> 00:35:52,000 or Barates from Syria, made the Roman Empire, 482 00:35:52,000 --> 00:35:55,000 just as much as the emperors and the politicians did. 483 00:35:57,000 --> 00:36:02,000 And it isn't just a question of moving around the empire. 484 00:36:02,000 --> 00:36:06,000 It's also people from the provinces making it to Rome, getting to 485 00:36:06,000 --> 00:36:10,000 hold the highest positions of power in the capital itself. 486 00:36:12,000 --> 00:36:16,000 In our terms, the Roman ruling class 487 00:36:16,000 --> 00:36:20,000 was strikingly ethnically diverse, but we shouldn't 488 00:36:20,000 --> 00:36:24,000 conclude from that that the Romans were all sugar coated liberals. 489 00:36:24,000 --> 00:36:29,000 When they felt like it, they could be just as xenophobic as anyone. 490 00:36:29,000 --> 00:36:32,000 And we can see that from an extraordinary 491 00:36:32,000 --> 00:36:37,000 survival in the French city of Lyon. That's to say, in Gaul. 492 00:36:37,000 --> 00:36:40,000 It's all related to a proposal of the Emperor Claudius - 493 00:36:40,000 --> 00:36:43,000 the same man who took Britain as his trophy. 494 00:36:43,000 --> 00:36:47,000 He stirred up a real hornet's nest in Rome when he suggested 495 00:36:47,000 --> 00:36:51,000 that Gauls should be allowed into the heart of Roman government. 496 00:36:53,000 --> 00:36:57,000 Claudius ran in to all kinds of objections. 497 00:36:57,000 --> 00:37:01,000 Some people complained that the Gauls had only recently been 498 00:37:01,000 --> 00:37:06,000 vicious enemies of Rome and others said they didn't much fancy 499 00:37:06,000 --> 00:37:10,000 kowtowing to a load of nouveau riche men from the backwoods. 500 00:37:11,000 --> 00:37:14,000 What's amazing is that we 501 00:37:14,000 --> 00:37:18,000 still have a word-for-word 502 00:37:18,000 --> 00:37:21,000 transcript of Claudius's reply, 503 00:37:21,000 --> 00:37:26,000 later inscribed on bronze and put up in Gaul. 504 00:37:27,000 --> 00:37:31,000 The interesting thing is that Claudius 505 00:37:31,000 --> 00:37:35,000 justifies his policy by going right back to the very 506 00:37:35,000 --> 00:37:39,000 beginning of Roman time, when he says - 507 00:37:39,000 --> 00:37:44,000 "aileni et quidem exter ni." 508 00:37:44,000 --> 00:37:49,000 Aliens, foreigners, and some outsiders already came to Rome, 509 00:37:49,000 --> 00:37:55,000 and that's going back to the time of Romulus. 510 00:37:55,000 --> 00:38:00,000 Now, to be honest, Claudius's speech is a bit nerdy 511 00:38:00,000 --> 00:38:04,000 and he grindingly goes through every example 512 00:38:04,000 --> 00:38:08,000 he can think of of foreigners coming in to the political 513 00:38:08,000 --> 00:38:13,000 structure of Rome, people who - "Romam migravit" - 514 00:38:13,000 --> 00:38:16,000 the people who came as migrants to Rome. 515 00:38:16,000 --> 00:38:21,000 But objections or not, Claudius got his way. 516 00:38:21,000 --> 00:38:26,000 And the Gauls were incorporated into the power structure of Rome. 517 00:38:26,000 --> 00:38:29,000 And that was really the standard pattern. 518 00:38:29,000 --> 00:38:32,000 One notable exception was Britain. 519 00:38:34,000 --> 00:38:38,000 We don't know of any native Brit who made it big at Rome. 520 00:38:43,000 --> 00:38:49,000 If the Brits never dominated Rome, the Roman way dominated Britain. 521 00:38:49,000 --> 00:38:52,000 Whether that was spending their afternoons, 522 00:38:52,000 --> 00:38:56,000 like we imagine every Roman did, going to the baths, 523 00:38:56,000 --> 00:38:59,000 or whatever the weather, dressing up in a sheet. 524 00:39:05,000 --> 00:39:09,000 Some locals probably just didn't get all this bathing stuff. 525 00:39:09,000 --> 00:39:11,000 Or take to wearing the toga. 526 00:39:13,000 --> 00:39:17,000 But some must have relished the fun you could have here. 527 00:39:17,000 --> 00:39:19,000 And some probably got a bit too hooked 528 00:39:19,000 --> 00:39:22,000 in the kind of, "Is that a toga version 5 529 00:39:22,000 --> 00:39:24,000 "or a version 6 you're wearing?" 530 00:39:24,000 --> 00:39:29,000 And that's exactly what one Roman writer, referring to Britain, 531 00:39:29,000 --> 00:39:31,000 has to say. 532 00:39:31,000 --> 00:39:34,000 He says he saw the toga everywhere. 533 00:39:34,000 --> 00:39:36,000 "Frequens toga." 534 00:39:36,000 --> 00:39:41,000 And they took to baths and to elegant dining 535 00:39:41,000 --> 00:39:44,000 and they called it culture. 536 00:39:44,000 --> 00:39:48,000 But it was really "pars servitutis" - 537 00:39:48,000 --> 00:39:50,000 part of their enslavement. 538 00:39:55,000 --> 00:40:00,000 This was partly mocking the people for their Roman pretensions. 539 00:40:00,000 --> 00:40:02,000 And at the same time acknowledging 540 00:40:02,000 --> 00:40:05,000 that it played into the hands of Rome. 541 00:40:05,000 --> 00:40:09,000 But the cultural interactions are more complicated than that. 542 00:40:13,000 --> 00:40:17,000 Here in Roman Bath, long before the Roman invasion, 543 00:40:17,000 --> 00:40:21,000 the local population had worshipped the goddess Sulis 544 00:40:21,000 --> 00:40:23,000 at these hot springs. 545 00:40:24,000 --> 00:40:28,000 After the conquest, the Romans saw her as the equivalent 546 00:40:28,000 --> 00:40:32,000 of their own goddess Minerva and addressed her by that name. 547 00:40:34,000 --> 00:40:39,000 She began to be called Sulis Minerva, a hybrid god 548 00:40:39,000 --> 00:40:41,000 combining both identities. 549 00:40:41,000 --> 00:40:45,000 But was she really native, or was she Roman? 550 00:40:45,000 --> 00:40:48,000 What's left of the facade of the temple tells us 551 00:40:48,000 --> 00:40:50,000 a lot about the world of Roman Bath. 552 00:40:52,000 --> 00:40:56,000 Some of it is really very, very Roman. 553 00:40:56,000 --> 00:40:57,000 But not all. 554 00:40:59,000 --> 00:41:03,000 It looks as if, in the middle of the gable, 555 00:41:03,000 --> 00:41:05,000 the sculptor's been asked to do 556 00:41:05,000 --> 00:41:08,000 an image of the shield of the goddess Minerva. 557 00:41:08,000 --> 00:41:12,000 Which in Roman mythology had at its middle 558 00:41:12,000 --> 00:41:15,000 a snaky-headed female figure. 559 00:41:15,000 --> 00:41:17,000 The gorgon looking out. 560 00:41:17,000 --> 00:41:23,000 That's fine, except what we've got here is a bloke with a moustache. 561 00:41:23,000 --> 00:41:28,000 Now, the question is, has the sculptor just got it wrong? 562 00:41:28,000 --> 00:41:33,000 You know, has he failed to be properly Roman? 563 00:41:33,000 --> 00:41:37,000 Or has he perhaps refused to be entirely Roman? 564 00:41:37,000 --> 00:41:41,000 And is this Sulis, you know, creeping in? 565 00:41:41,000 --> 00:41:44,000 Or is it actually something a bit more interesting than that? 566 00:41:44,000 --> 00:41:50,000 Is this really a new hybrid culture for a new Britain? 567 00:41:51,000 --> 00:41:56,000 In the merging of Roman and pre-Roman images in art, 568 00:41:56,000 --> 00:41:58,000 in the worship of dual gods, 569 00:41:58,000 --> 00:42:02,000 and in the cultural mix of its towns and cities, 570 00:42:02,000 --> 00:42:05,000 what we're beginning to see is the emergence 571 00:42:05,000 --> 00:42:08,000 of a new identity in Britain. 572 00:42:08,000 --> 00:42:10,000 Perhaps we shouldn't think of these people as being 573 00:42:10,000 --> 00:42:13,000 either native or Roman, 574 00:42:13,000 --> 00:42:18,000 perhaps being Roman here meant something new altogether. 575 00:42:18,000 --> 00:42:20,000 That is - British. 576 00:42:21,000 --> 00:42:23,000 When the Romans invaded this island, 577 00:42:23,000 --> 00:42:27,000 it was home to thousands and thousands of people. 578 00:42:27,000 --> 00:42:29,000 Lots of different groups, 579 00:42:29,000 --> 00:42:32,000 each one thinking a little bit of it was their own. 580 00:42:32,000 --> 00:42:35,000 It wasn't a political unity in any sense. 581 00:42:35,000 --> 00:42:39,000 That's what the Romans tried to make it. 582 00:42:39,000 --> 00:42:42,000 And in that sense, they didn't just find Britain, 583 00:42:42,000 --> 00:42:46,000 they didn't just conquer it, they created it. 584 00:42:50,000 --> 00:42:54,000 And it's thanks to the Romans that we have London. 585 00:42:56,000 --> 00:43:00,000 London was a brand-new Roman city. 586 00:43:00,000 --> 00:43:04,000 Basically, there was just open country here before. 587 00:43:04,000 --> 00:43:06,000 And it's actually thanks to the Romans 588 00:43:06,000 --> 00:43:11,000 that London became the capital city, stuck down here in the South East 589 00:43:11,000 --> 00:43:15,000 with all the disadvantages and advantages that brings. 590 00:43:17,000 --> 00:43:20,000 And what's amazing is if you dig down 591 00:43:20,000 --> 00:43:23,000 underneath the later buildings that we now see, 592 00:43:23,000 --> 00:43:27,000 you find all kinds of elements still surviving 593 00:43:27,000 --> 00:43:28,000 of the Roman city itself. 594 00:43:30,000 --> 00:43:32,000 For us, that's the Guildhall. 595 00:43:32,000 --> 00:43:36,000 But it's where the Roman amphitheatre once was. 596 00:43:36,000 --> 00:43:39,000 And underneath here was the Roman forum. 597 00:43:39,000 --> 00:43:40,000 The city centre. 598 00:43:40,000 --> 00:43:44,000 Supposed to be one of the largest public buildings north of the Alps. 599 00:43:46,000 --> 00:43:50,000 Most people here are looking at the Tower Of London. 600 00:43:50,000 --> 00:43:54,000 Behind them, they'd see part of the Roman wall, 1,000 years older. 601 00:43:56,000 --> 00:43:59,000 But we can't ignore that all this 602 00:43:59,000 --> 00:44:02,000 was bought at the price of violent conquest 603 00:44:02,000 --> 00:44:03,000 and that not everyone in Britain 604 00:44:03,000 --> 00:44:06,000 and the other provinces of the empire were busy 605 00:44:06,000 --> 00:44:09,000 happily embracing their new identity. 606 00:44:09,000 --> 00:44:13,000 In fact, one of the heroines of British national culture 607 00:44:13,000 --> 00:44:18,000 is a rebel and resistance fighter against the Roman occupation. 608 00:44:18,000 --> 00:44:21,000 She's Boudicca, the wife of a local king, 609 00:44:21,000 --> 00:44:24,000 who'd actually got on rather well with the Romans 610 00:44:24,000 --> 00:44:25,000 and had left his kingdom to them. 611 00:44:27,000 --> 00:44:30,000 The trouble was, that the Romans took over their inheritance 612 00:44:30,000 --> 00:44:32,000 with terrible brutality. 613 00:44:32,000 --> 00:44:36,000 They flogged Boudicca and they raped her daughters. 614 00:44:40,000 --> 00:44:43,000 Boudicca seized her chance and led a revolt. 615 00:44:43,000 --> 00:44:48,000 Storming London and other Roman towns, burning them to the ground. 616 00:44:50,000 --> 00:44:51,000 On one occasion, 617 00:44:51,000 --> 00:44:55,000 Boudicca's forces are supposed to have cut off the breasts 618 00:44:55,000 --> 00:44:59,000 of the Roman women and sewed them into their mouths 619 00:44:59,000 --> 00:45:00,000 when they killed them. 620 00:45:05,000 --> 00:45:09,000 In the end, however, Roman firepower won out, as it always did. 621 00:45:09,000 --> 00:45:11,000 And Boudicca killed herself. 622 00:45:14,000 --> 00:45:18,000 The strange thing is, that a couple of hundred years ago, 623 00:45:18,000 --> 00:45:23,000 Boudicca, that virulent opponent to the Roman Empire, 624 00:45:23,000 --> 00:45:28,000 was reinvented as an ancestor of the British Empire. 625 00:45:28,000 --> 00:45:31,000 The words on the base of her statue say it all. 626 00:45:31,000 --> 00:45:36,000 Basically, don't worry, Boudicca, your descendants will conquer 627 00:45:36,000 --> 00:45:39,000 more territory than those Romans ever did. 628 00:45:41,000 --> 00:45:44,000 I have to say that for different reasons, 629 00:45:44,000 --> 00:45:46,000 a bit of my heart's invested in Boudicca. 630 00:45:46,000 --> 00:45:51,000 The tough woman who stood up to the might of the Roman Empire. 631 00:45:53,000 --> 00:45:55,000 But my head says a bit different. 632 00:45:56,000 --> 00:46:02,000 I'm sort of ashamed to say it, but I'm kind of glad she didn't win. 633 00:46:02,000 --> 00:46:05,000 Even if the Romans were exaggerating about her crimes, 634 00:46:05,000 --> 00:46:07,000 she was a brutal terrorist. 635 00:46:07,000 --> 00:46:11,000 And what sort of place would this have been if she'd got her way? 636 00:46:13,000 --> 00:46:17,000 I often find it hard to decide which side I'm on. 637 00:46:17,000 --> 00:46:19,000 Romans or rebels. 638 00:46:19,000 --> 00:46:21,000 But one thing's for sure, 639 00:46:21,000 --> 00:46:24,000 Romans had to fight to maintain a hold over Britain. 640 00:46:24,000 --> 00:46:28,000 And the island was always something of an awkward and exotic possession. 641 00:46:35,000 --> 00:46:38,000 On the other side, going east, things are very different. 642 00:46:42,000 --> 00:46:46,000 The Greek world, that also included what we call Turkey 643 00:46:46,000 --> 00:46:48,000 and much of the Near East, 644 00:46:48,000 --> 00:46:52,000 cities, urban living and long-standing relations with Rome 645 00:46:52,000 --> 00:46:54,000 had existed for centuries. 646 00:46:54,000 --> 00:46:58,000 MAN SPEAKS OWN LANGUAGE 647 00:46:58,000 --> 00:47:01,000 Becoming Roman here took a very different form. 648 00:47:05,000 --> 00:47:08,000 All the same, there was still a desire to make sense 649 00:47:08,000 --> 00:47:12,000 of the brave new world to which they now belonged. 650 00:47:16,000 --> 00:47:19,000 I'm in a place that I haven't been for almost 40 years. 651 00:47:19,000 --> 00:47:24,000 It's Aphrodisias, the city of the goddess Aphrodite. 652 00:47:24,000 --> 00:47:25,000 And it's very special 653 00:47:25,000 --> 00:47:29,000 because it's probably the place in the whole of the Roman Empire 654 00:47:29,000 --> 00:47:32,000 where you can see better than anywhere else 655 00:47:32,000 --> 00:47:35,000 how it was that people outside Rome 656 00:47:35,000 --> 00:47:39,000 represented the power of Rome to themselves. 657 00:47:41,000 --> 00:47:46,000 'And we can see how the two civilisations of Greece and Rome 658 00:47:46,000 --> 00:47:50,000 'came together and what the empire looked like from the Greek side.' 659 00:47:54,000 --> 00:47:57,000 People in the eastern part of the empire 660 00:47:57,000 --> 00:48:02,000 went on speaking and writing Greek like they had for centuries. 661 00:48:02,000 --> 00:48:04,000 The Romans didn't make them change to Latin, 662 00:48:04,000 --> 00:48:08,000 they went on being Greek, under Rome. 663 00:48:09,000 --> 00:48:13,000 They went to Greek plays, they read Greek books, 664 00:48:13,000 --> 00:48:17,000 they worshipped Greek gods in Greek temples. 665 00:48:17,000 --> 00:48:20,000 And they did something the Romans rather disapproved of. 666 00:48:20,000 --> 00:48:22,000 Naked athletics. 667 00:48:22,000 --> 00:48:24,000 In stadia like this one. 668 00:48:28,000 --> 00:48:32,000 This is the 30,000-seater stadium of Aphrodisias. 669 00:48:33,000 --> 00:48:37,000 In contrast to the new towns and cities that sprung up 670 00:48:37,000 --> 00:48:39,000 in Britain and Algeria, 671 00:48:39,000 --> 00:48:42,000 here there are at first sight few clear signs 672 00:48:42,000 --> 00:48:45,000 of specifically Roman culture. 673 00:48:45,000 --> 00:48:51,000 But if we dig beneath the surface, another story begins to emerge. 674 00:48:51,000 --> 00:48:54,000 It takes a bit of a leap of the imagination 675 00:48:54,000 --> 00:48:57,000 to imagine the scene of Greek athletics going on 676 00:48:57,000 --> 00:48:59,000 underneath all this long grass. 677 00:48:59,000 --> 00:49:01,000 But that's what happened here. 678 00:49:01,000 --> 00:49:04,000 But it wasn't the only thing that happened here. 679 00:49:08,000 --> 00:49:11,000 It's always worth looking very hard at the details 680 00:49:11,000 --> 00:49:14,000 on these big lumps of stone. 681 00:49:16,000 --> 00:49:21,000 We can see some strong hints of a very Roman kind of use. 682 00:49:23,000 --> 00:49:26,000 All along the front row of the seats, 683 00:49:26,000 --> 00:49:28,000 there are these little fixings. 684 00:49:28,000 --> 00:49:33,000 There's a hole here which must have taken rope. 685 00:49:33,000 --> 00:49:38,000 There's some kind of wedge here which presumably took a post. 686 00:49:38,000 --> 00:49:40,000 What these are, are part of a structure 687 00:49:40,000 --> 00:49:45,000 of ropes and posts and nets 688 00:49:45,000 --> 00:49:49,000 which keep the audience safe from something dangerous 689 00:49:49,000 --> 00:49:51,000 going on in the stadium. 690 00:49:51,000 --> 00:49:54,000 Now, that's not athletics. 691 00:49:54,000 --> 00:49:56,000 That's animals. 692 00:49:56,000 --> 00:50:00,000 What we've got to imagine is that sometimes the people of Aphrodisias 693 00:50:00,000 --> 00:50:05,000 were showing up here to watch the very Greek sport of athletics. 694 00:50:05,000 --> 00:50:10,000 Sometimes, they showed up for the characteristic Roman entertainment 695 00:50:10,000 --> 00:50:14,000 of gladiatorial combat and wild-beast hunts. 696 00:50:17,000 --> 00:50:21,000 So, this stadium is kind of dual use. 697 00:50:21,000 --> 00:50:26,000 And it shows just how much this Greek culture is incorporating 698 00:50:26,000 --> 00:50:28,000 bits of Rome. 699 00:50:32,000 --> 00:50:35,000 And there's another even more obvious way 700 00:50:35,000 --> 00:50:39,000 that the people of Aphrodisias incorporated Rome 701 00:50:39,000 --> 00:50:41,000 into their own cultural world. 702 00:50:41,000 --> 00:50:45,000 That is in the worship of the Roman emperors. 703 00:50:45,000 --> 00:50:47,000 And in a brand-new sanctuary, 704 00:50:47,000 --> 00:50:53,000 sponsored by some local grandees, for exactly that purpose. 705 00:50:53,000 --> 00:50:56,000 This is one of the most important archaeological discoveries 706 00:50:56,000 --> 00:50:59,000 of the last 50, even 100, years. 707 00:50:59,000 --> 00:51:03,000 It's a temple complex dedicated to the honour and worship 708 00:51:03,000 --> 00:51:05,000 of the Roman emperor. 709 00:51:05,000 --> 00:51:08,000 And I'm sitting on the temple steps. 710 00:51:09,000 --> 00:51:13,000 We have to be a bit careful about what we mean by worship. 711 00:51:13,000 --> 00:51:15,000 I think there's no chance that the people of Aphrodisias 712 00:51:15,000 --> 00:51:19,000 thought the Roman emperor was just the same 713 00:51:19,000 --> 00:51:23,000 as Zeus, or Aphrodite, or any of those traditional gods. 714 00:51:23,000 --> 00:51:27,000 What they did think is that the power of the Roman emperor 715 00:51:27,000 --> 00:51:31,000 was very like the power of a god. 716 00:51:31,000 --> 00:51:33,000 And they worshipped him in those terms. 717 00:51:38,000 --> 00:51:41,000 Temples dedicated to the Roman emperors 718 00:51:41,000 --> 00:51:43,000 have been found all over the empire. 719 00:51:44,000 --> 00:51:46,000 But what made this discovery 720 00:51:46,000 --> 00:51:49,000 so special was that it was loaded with sculptures. 721 00:51:51,000 --> 00:51:56,000 Represented are the emperors, their families, 722 00:51:56,000 --> 00:52:00,000 images of the traditional gods and myths 723 00:52:00,000 --> 00:52:04,000 and the conquered provinces imagined in human form. 724 00:52:08,000 --> 00:52:12,000 This wasn't simple flattery of the central power, 725 00:52:12,000 --> 00:52:15,000 though there was no doubt a bit of that, 726 00:52:15,000 --> 00:52:19,000 this was a local initiative designed for a local audience. 727 00:52:20,000 --> 00:52:24,000 Setting in stone their own interpretation 728 00:52:24,000 --> 00:52:27,000 of the Roman world and their place in it. 729 00:52:32,000 --> 00:52:35,000 And here's an almost-naked emperor having a go at a province. 730 00:52:37,000 --> 00:52:40,000 What's quite interesting about all the ways 731 00:52:40,000 --> 00:52:43,000 that provinces and conquered territories are represented 732 00:52:43,000 --> 00:52:46,000 in this series is that they're all female. 733 00:52:46,000 --> 00:52:48,000 So, there's a wonderful bit of gender... 734 00:52:48,000 --> 00:52:51,000 Or a horrible bit of gender politics going on, 735 00:52:51,000 --> 00:52:56,000 with the heroic, masculine emperor slaughtering, 736 00:52:56,000 --> 00:52:59,000 or raping the helpless woman. 737 00:53:00,000 --> 00:53:04,000 A woman trying not to reveal her naked body. 738 00:53:04,000 --> 00:53:08,000 And is putting her hand up, probably to ask for mercy. 739 00:53:08,000 --> 00:53:11,000 He's got his hand tugging on her hair. 740 00:53:14,000 --> 00:53:17,000 The caption is wonderfully revealing. 741 00:53:17,000 --> 00:53:21,000 The emperor is Tiberius Claudius Kaisar. 742 00:53:22,000 --> 00:53:25,000 That is the Emperor Claudius. 743 00:53:25,000 --> 00:53:28,000 But the province is a bit of a surprise. 744 00:53:28,000 --> 00:53:31,000 Because she's "Bretannia". 745 00:53:33,000 --> 00:53:37,000 It's about the easiest bit of Greek you could ever see. 746 00:53:40,000 --> 00:53:47,000 This actually is the very, very first image of Britannia 747 00:53:47,000 --> 00:53:50,000 ever to appear in world art. 748 00:53:50,000 --> 00:53:54,000 And I think it's a bit of a shock to discover that she's not appearing 749 00:53:54,000 --> 00:53:57,000 as a proud warrior woman on the back of a coin, 750 00:53:57,000 --> 00:53:59,000 but she's here as a rather sad victim of what is, 751 00:53:59,000 --> 00:54:03,000 to all intents and purposes, rape by a Roman. 752 00:54:04,000 --> 00:54:08,000 It's funny that once you get down to look at the captions, 753 00:54:08,000 --> 00:54:12,000 you start to see these sculptures in a bit of a different light. 754 00:54:12,000 --> 00:54:17,000 Because they were really meant to be seen very high up from below. 755 00:54:17,000 --> 00:54:20,000 And they look quite different from this angle. 756 00:54:20,000 --> 00:54:24,000 And the lower you get, actually, the better this one works. 757 00:54:24,000 --> 00:54:30,000 And so if you actually lie down, what you find is you're looking 758 00:54:30,000 --> 00:54:34,000 straight up into the rather pathetic face of Britannia. 759 00:54:36,000 --> 00:54:40,000 And that must be the view of her that the Aphrodisians 760 00:54:40,000 --> 00:54:43,000 walking down the porticoes must have had. 761 00:54:44,000 --> 00:54:49,000 We can only wonder what they would have thought as they looked. 762 00:54:49,000 --> 00:54:54,000 My guess is that a few of them might have been on Britannia's side. 763 00:54:54,000 --> 00:54:57,000 But many of them would have been in awe 764 00:54:57,000 --> 00:54:58,000 of the god-like power of Claudius. 765 00:54:58,000 --> 00:55:02,000 And many would have seen Rome's glory as their own. 766 00:55:02,000 --> 00:55:06,000 Not so much subjects, as partners in the empire. 767 00:55:09,000 --> 00:55:13,000 Here, you could be Greek and Roman with no contradiction. 768 00:55:16,000 --> 00:55:19,000 For me, the really important thing that comes out of all this 769 00:55:19,000 --> 00:55:23,000 is that there was no single way to be Roman. 770 00:55:23,000 --> 00:55:26,000 We've been all over the Roman Empire, 771 00:55:26,000 --> 00:55:31,000 we've found Romans in togas, in tunics, in trousers, probably. 772 00:55:31,000 --> 00:55:35,000 We found them speaking Latin, Greek, Celtic. 773 00:55:36,000 --> 00:55:39,000 There wasn't a rule book for how to be Roman. 774 00:55:39,000 --> 00:55:41,000 In fact, it was the sheer diversity 775 00:55:41,000 --> 00:55:44,000 and the acceptance of diversity 776 00:55:44,000 --> 00:55:46,000 that actually underpinned the Roman Empire. 777 00:55:52,000 --> 00:55:56,000 Whether you came from the margins of the empire in the east, 778 00:55:56,000 --> 00:56:02,000 its northern frontiers, or the fringes of the Sahara in the south, 779 00:56:02,000 --> 00:56:04,000 if you were a Roman citizen, 780 00:56:04,000 --> 00:56:07,000 you had the same rights and privileges as a citizen in Rome. 781 00:56:09,000 --> 00:56:12,000 And that was radical and new. 782 00:56:12,000 --> 00:56:14,000 An idea still worth cherishing. 783 00:56:18,000 --> 00:56:21,000 Rome's extension of citizenship was one factor 784 00:56:21,000 --> 00:56:23,000 that gave its empire unity. 785 00:56:26,000 --> 00:56:29,000 Something few empires before or since have managed. 786 00:56:33,000 --> 00:56:37,000 But one man would put that unity on an entirely new footing. 787 00:56:40,000 --> 00:56:43,000 The Emperor Caracalla was born here, in Lille. 788 00:56:44,000 --> 00:56:48,000 And he's gone down in history as an awful brute. 789 00:56:48,000 --> 00:56:52,000 He started his reign by murdering his brother. 790 00:56:52,000 --> 00:56:54,000 A bit like Romulus. 791 00:56:54,000 --> 00:56:58,000 But in this case, the poor lad was sheltering on his mother's lap. 792 00:56:59,000 --> 00:57:02,000 Things went on from there. 793 00:57:02,000 --> 00:57:07,000 But in 212, he changed the world. 794 00:57:07,000 --> 00:57:12,000 He gave full Roman citizenship to every free inhabitant 795 00:57:12,000 --> 00:57:14,000 of the Roman Empire. 796 00:57:14,000 --> 00:57:20,000 About 30 million people became Roman citizens at a stroke. 797 00:57:21,000 --> 00:57:24,000 Why he did it? We haven't a clue. 798 00:57:24,000 --> 00:57:29,000 By the look of him, I don't imagine it was simple generosity. 799 00:57:29,000 --> 00:57:36,000 All the same, it was the culmination of the Roman project 800 00:57:36,000 --> 00:57:40,000 of incorporating outsiders, extending citizenship 801 00:57:40,000 --> 00:57:46,000 and making the Roman way of doing things seem universal. 802 00:57:46,000 --> 00:57:48,000 Even natural. 803 00:57:48,000 --> 00:57:51,000 After 1,000 years, in a way, 804 00:57:51,000 --> 00:57:57,000 this was the triumphant finale of that project. 805 00:57:57,000 --> 00:58:02,000 But the truth is that when they became all the same, 806 00:58:02,000 --> 00:58:08,000 the Romans soon found new ways to divide and exclude. 807 00:58:14,000 --> 00:58:17,000 'Now, the Roman Empire would come under pressure 808 00:58:17,000 --> 00:58:19,000 'both from the outside...' 809 00:58:19,000 --> 00:58:24,000 The wall must have been something to do with controlling that. 810 00:58:24,000 --> 00:58:27,000 '..and from a new threat within.' 811 00:58:27,000 --> 00:58:30,000 This was Romans attacking Romans. 812 00:59:05,000 --> 00:59:07,000 Our service providers work truly all hours 813 00:59:07,000 --> 00:59:09,000 to bring patients exceptional care. 814 00:59:09,000 --> 00:59:12,000 When you're old and frail, it's great to know 71462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.