Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,303 --> 00:00:05,371
(suspenseful music)
2
00:00:15,249 --> 00:00:17,082
- This is it, Catbrain!
3
00:00:17,985 --> 00:00:22,354
The time we've waited
for all our lives!
4
00:00:22,356 --> 00:00:23,589
(chuckles evilly)
5
00:00:23,591 --> 00:00:25,424
- (gasps) Star Frisbee?
6
00:00:25,426 --> 00:00:28,494
I love Star Frisbee,
Professor McTinkerClaws.
7
00:00:28,496 --> 00:00:30,295
- No you don't!
8
00:00:30,297 --> 00:00:32,765
Cats don't play frisbee,
remember?
9
00:00:32,767 --> 00:00:33,832
And you're a cat!
10
00:00:33,968 --> 00:00:36,035
- Oh, right.
11
00:00:36,037 --> 00:00:41,140
- Cats are cool, casual, aloof,
12
00:00:41,142 --> 00:00:44,243
unaffected, understand?
13
00:00:44,245 --> 00:00:46,379
- Uh, yup.
14
00:00:46,380 --> 00:00:48,514
- Then why don't you start
acting like it?
15
00:00:48,516 --> 00:00:51,784
I paid 50 space bucks
to that baboon space
16
00:00:51,786 --> 00:00:56,088
scientist in Nebula 19 just
to brainwash you into thinking
17
00:00:56,090 --> 00:01:01,160
(stutters) just to help you
remember your feline roots
18
00:01:02,129 --> 00:01:05,431
after that asteroid
chunk hit you on the head
19
00:01:05,433 --> 00:01:10,502
and gave you the crazy
idea that you were a dog.
20
00:01:11,138 --> 00:01:13,122
- Madness!
21
00:01:13,123 --> 00:01:15,107
I didn't know what I was
thinking, Professor
McTinkerClaws.
22
00:01:15,109 --> 00:01:17,743
Thank you for helping
me see the light.
23
00:01:17,745 --> 00:01:21,647
- No worries, Catbrain,
no worries.
24
00:01:21,649 --> 00:01:24,616
Now, as I was saying,
25
00:01:25,519 --> 00:01:29,388
this the hour of
our finest victory,
26
00:01:29,390 --> 00:01:34,359
the moment we show dogs
everywhere what we're made of.
27
00:01:35,930 --> 00:01:39,064
With my new mega neutron
dimensional destructor,
28
00:01:41,035 --> 00:01:43,168
I'll finally wipe
out that wretched
29
00:01:43,170 --> 00:01:45,471
bone-verse once and for all.
30
00:01:47,241 --> 00:01:48,140
- Meow, meow, meow, yes!
31
00:01:49,443 --> 00:01:53,345
- And those goofy dogs will
realize that without dog snacks,
32
00:01:54,115 --> 00:01:56,281
there are no dogs.
33
00:01:57,485 --> 00:01:59,218
- Oh, I see.
34
00:01:59,220 --> 00:02:01,887
Take away the food, you take
away the dog.
35
00:02:01,889 --> 00:02:05,357
- Let us focus on the task at
hand.
36
00:02:05,359 --> 00:02:08,193
Pushing the bone-verse into
extinction,
37
00:02:08,195 --> 00:02:13,265
wiping out all the bone marrow
power, until nothing is left.
38
00:02:14,635 --> 00:02:17,419
(chuckles maniacally)
39
00:02:17,420 --> 00:02:20,204
Then and only then, space
will belong to the cats, ah!
40
00:02:23,544 --> 00:02:26,178
(upbeat music)
41
00:02:34,688 --> 00:02:38,190
- Thanks for returning to
headquarters so promptly, you
two.
42
00:02:38,192 --> 00:02:40,159
- That's our job, Captain Fuzz
Face.
43
00:02:40,161 --> 00:02:42,861
- Yup, your wish is our command.
44
00:02:43,898 --> 00:02:47,332
Uh, your command is our command,
45
00:02:48,736 --> 00:02:51,503
we do what you say
when you say it.
46
00:02:51,505 --> 00:02:53,305
(woofs)
- Point taken, Space Lobber.
47
00:02:53,307 --> 00:02:54,339
You can chill out.
48
00:02:54,341 --> 00:02:59,878
- It's just that uh, sometimes
I'm not clear, Sky Fetcher.
49
00:02:59,880 --> 00:03:02,748
I've been trying to
be more precise.
50
00:03:02,750 --> 00:03:05,517
- I understand what you're
saying, Space Lobber,
51
00:03:05,519 --> 00:03:09,154
and I thank you for your
dedication and vigilance.
52
00:03:09,156 --> 00:03:09,988
- Yeah?
53
00:03:09,990 --> 00:03:10,989
Uh, sweet!
54
00:03:10,991 --> 00:03:12,357
- How can we help you, Captain?
55
00:03:12,359 --> 00:03:14,226
Is the kitchen
blender jammed again?
56
00:03:14,228 --> 00:03:15,761
- Tuna will do that.
57
00:03:15,763 --> 00:03:18,297
(chuckles) We can
clear it out, though.
58
00:03:18,299 --> 00:03:20,732
And get it working
again in no time.
59
00:03:20,734 --> 00:03:22,334
- Sure can, we'll head back now
60
00:03:22,336 --> 00:03:23,535
and check it out if you like.
61
00:03:23,537 --> 00:03:25,537
I can lap up the tuna particles.
62
00:03:25,539 --> 00:03:27,339
- Yeah!
- No, boys.
63
00:03:27,341 --> 00:03:30,475
I'm afraid it's not the
blender that's the problem.
64
00:03:30,477 --> 00:03:32,544
- Oh no!
65
00:03:32,546 --> 00:03:34,580
Is the oven on the fritz again?
66
00:03:34,582 --> 00:03:36,181
That's a bummer!
67
00:03:36,183 --> 00:03:38,417
Roast turkey jammed again?
68
00:03:38,419 --> 00:03:40,485
- We can get on
that right away, Captain.
69
00:03:40,487 --> 00:03:43,155
- No, it's not the oven either.
70
00:03:43,157 --> 00:03:43,989
- Is it the plumbing?
71
00:03:43,991 --> 00:03:45,557
'Cause if it's the plumbing,
72
00:03:45,559 --> 00:03:47,993
we can't help
you there, Captain.
73
00:03:47,995 --> 00:03:52,297
- Nope, I'd say just use
the top deck AstroTurf yard
74
00:03:52,299 --> 00:03:57,302
and don't forget to have all
the dogs curb themselves.
75
00:03:57,304 --> 00:03:59,238
- Thanks for the tip, boys.
76
00:03:59,240 --> 00:04:03,308
But our issue is far more
serious than even that.
77
00:04:03,310 --> 00:04:06,778
It seems the source of our
universe-wide dog treats
78
00:04:06,780 --> 00:04:09,915
is disappearing at
an alarming rate.
79
00:04:09,917 --> 00:04:10,949
- Oh no!
80
00:04:10,951 --> 00:04:12,084
You mean?
81
00:04:12,086 --> 00:04:15,754
- The bone-iverse is
losing its marrow power.
82
00:04:15,756 --> 00:04:17,122
- No! How?
83
00:04:18,225 --> 00:04:19,491
- We're not sure.
84
00:04:19,493 --> 00:04:24,029
By scientific calculations,
just over 17 million tons
85
00:04:24,031 --> 00:04:26,965
of galactic bone marrow
power has disappeared
86
00:04:26,967 --> 00:04:29,301
in less than one light year!
87
00:04:29,303 --> 00:04:31,136
- 17 tons?
88
00:04:31,138 --> 00:04:34,239
- At that rate, the
bone-iverse will be completely
89
00:04:34,241 --> 00:04:37,776
barren in slightly less
than another light year!
90
00:04:37,778 --> 00:04:39,611
- Less than a light year?
91
00:04:39,613 --> 00:04:41,880
Oh, but that means
outer space will be out
92
00:04:41,882 --> 00:04:43,849
of dog treats in our lifetime.
93
00:04:43,851 --> 00:04:45,617
- What will we snack on?
94
00:04:45,619 --> 00:04:49,121
- There will be lots of
spaceships with chewed up holes.
95
00:04:49,123 --> 00:04:52,324
- Unless we get to the bottom of
things.
96
00:04:52,326 --> 00:04:56,595
Identify whoever's responsible
and stop 'em in their tracks.
97
00:04:56,597 --> 00:04:58,263
- Sounds like a job for--
98
00:04:58,265 --> 00:05:00,432
- The Avenger Dogs!
99
00:05:00,434 --> 00:05:03,035
- Oh yeah, you mean
you guys, right?
100
00:05:03,037 --> 00:05:06,605
- I mean all of us,
the Avenger Dogs,
101
00:05:06,607 --> 00:05:09,541
as you two are part of the team.
102
00:05:09,543 --> 00:05:10,542
- Us?
103
00:05:10,544 --> 00:05:12,311
- You can't possibly mean us.
104
00:05:12,313 --> 00:05:14,179
We've been kicking back
on Planet Kickback
105
00:05:14,181 --> 00:05:15,814
at the Paws Up Doggy Spa.
106
00:05:15,816 --> 00:05:17,582
Have you ever been,
Captain Fuzz Face?
107
00:05:17,584 --> 00:05:21,186
- No, I--
- Oh, it's pure heaven.
108
00:05:21,188 --> 00:05:22,087
You gotta go!
109
00:05:22,089 --> 00:05:23,522
You should come back with us,
110
00:05:23,524 --> 00:05:26,658
as we're on our way back
after chatting with ya.
111
00:05:26,660 --> 00:05:31,229
- Maybe we will, boys, after
we save the bone-iverse.
112
00:05:31,231 --> 00:05:32,531
- We?
113
00:05:32,533 --> 00:05:33,665
You said we.
114
00:05:33,667 --> 00:05:35,000
You mean you, right?
115
00:05:35,002 --> 00:05:38,036
- No, Sky Fetcher, I mean we.
116
00:05:38,038 --> 00:05:42,974
I'm re-deputizing you two
effective immediately.
117
00:05:42,976 --> 00:05:43,809
- Us?
118
00:05:43,811 --> 00:05:45,577
But we're way out of practice.
119
00:05:45,579 --> 00:05:48,380
- And way out of shape.
120
00:05:48,382 --> 00:05:52,050
- We have issues,
hangups, dog anxiety.
121
00:05:52,052 --> 00:05:55,554
- Yeah, chew stick
traumatic stress is real.
122
00:05:55,556 --> 00:05:56,788
- Listen up, boys.
123
00:05:56,790 --> 00:05:59,758
You two are my best officers.
124
00:05:59,760 --> 00:06:01,059
- That's 'cause all other space
125
00:06:01,061 --> 00:06:02,894
officers are away on missions.
126
00:06:02,896 --> 00:06:07,833
- Uh, yeah, but you never failed
our dog world on a mission.
127
00:06:07,835 --> 00:06:09,768
- There's a first time for
everything.
128
00:06:09,770 --> 00:06:11,703
- That's right.
129
00:06:11,704 --> 00:06:13,637
Listen Captain, we're still
on the clock at the spa.
130
00:06:13,640 --> 00:06:15,741
We just stepped away for a
minute to see what was up,
131
00:06:15,743 --> 00:06:17,776
but now that we know, we--
132
00:06:17,778 --> 00:06:21,079
- We gotta be getting
back right away.
133
00:06:21,081 --> 00:06:23,048
- Stat!
- I'm sorry, boys.
134
00:06:23,050 --> 00:06:24,750
But it's already done.
135
00:06:24,752 --> 00:06:29,287
Your ship is tuned up,
fueled up and ready to fly.
136
00:06:29,289 --> 00:06:31,156
We're all counting on you.
137
00:06:31,925 --> 00:06:34,893
(groaning)
138
00:06:34,895 --> 00:06:37,062
Dog speed, Avengers!
139
00:06:37,064 --> 00:06:39,765
I know you'll do us proud.
140
00:06:39,767 --> 00:06:41,633
- Dog-gone darn.
141
00:06:41,635 --> 00:06:44,302
(upbeat music)
142
00:06:45,139 --> 00:06:48,140
- Wow, I can't believe we're
back in action, Sky Fetcher.
143
00:06:48,142 --> 00:06:50,275
- You and me both, Space Lobber.
144
00:06:50,277 --> 00:06:51,476
Where do we even begin?
145
00:06:51,478 --> 00:06:53,912
It's been so long since
I sat at these controls.
146
00:06:53,914 --> 00:06:57,182
- Well to be fair, it
hasn't been that long.
147
00:06:57,184 --> 00:07:00,786
(chuckles) It's only
been an earth year.
148
00:07:00,788 --> 00:07:02,254
- Which is like 15 dog years,
149
00:07:02,256 --> 00:07:05,657
and 10,000
anti-matter light years.
150
00:07:05,659 --> 00:07:06,758
- Oh, (chuckles) yes.
151
00:07:10,063 --> 00:07:13,465
Since you put it that
way, time flies like a--
152
00:07:13,467 --> 00:07:16,601
- Don't say that word.
- What word?
153
00:07:16,603 --> 00:07:17,903
- The F word.
154
00:07:17,905 --> 00:07:21,406
- You mean F?
- Yes, frisbee.
155
00:07:21,408 --> 00:07:23,708
I still have a real issue
around round objects.
156
00:07:23,710 --> 00:07:25,010
Ever since that frisbee accident
157
00:07:25,012 --> 00:07:26,745
in the circular saw nebula.
158
00:07:26,747 --> 00:07:31,049
- And everything is round
in space, Sky Fetcher.
159
00:07:31,051 --> 00:07:34,069
- Tell me about it.
160
00:07:34,070 --> 00:07:37,088
Stars, planets, black holes,
meteors, round, round, round.
161
00:07:37,424 --> 00:07:38,924
(whines) Yikes!
162
00:07:38,926 --> 00:07:40,725
- What about me, Sky?
163
00:07:40,727 --> 00:07:43,695
I still haven't gotten over
the loss of my thunder shirt
164
00:07:43,697 --> 00:07:45,330
on our last mission.
165
00:07:45,332 --> 00:07:47,499
Talk about separation anxiety.
166
00:07:47,501 --> 00:07:49,234
Sometimes I wake up howling.
167
00:07:50,537 --> 00:07:52,304
(whimpers)
168
00:07:52,306 --> 00:07:53,338
- I know.
169
00:07:53,340 --> 00:07:55,440
Let's just navigate
back to the Paws Up Spa
170
00:07:55,442 --> 00:07:58,310
and tell Captain Fuzz
Face we couldn't do it.
171
00:07:58,312 --> 00:08:00,496
- Really?
172
00:08:00,497 --> 00:08:02,681
But we'd be letting the
entire dog universe down.
173
00:08:02,683 --> 00:08:07,552
We'd fail them completely,
right when they needed us most.
174
00:08:07,554 --> 00:08:09,254
- You have a point.
175
00:08:09,256 --> 00:08:10,856
But do you remember
what that steam
176
00:08:10,858 --> 00:08:12,757
bath felt like on our coats?
177
00:08:12,759 --> 00:08:14,025
(laughs)
178
00:08:14,027 --> 00:08:18,630
- Oh, (chuckles) heavenly.
179
00:08:18,632 --> 00:08:19,798
Let's go back.
180
00:08:19,800 --> 00:08:22,501
We'll send the Captain
a day pass to join us
181
00:08:22,503 --> 00:08:24,035
and a vegan cookbook.
182
00:08:24,037 --> 00:08:25,403
He'll understand.
183
00:08:25,405 --> 00:08:28,773
Bone meal treats
are overrated anyway.
184
00:08:28,775 --> 00:08:31,643
- Yeah, (chuckles
nervously) he'll understand.
185
00:08:31,645 --> 00:08:33,778
Oh darn it, we can't.
186
00:08:33,780 --> 00:08:36,548
We've got to forge ahead,
we've got to follow orders.
187
00:08:36,550 --> 00:08:38,683
We are dogs after all.
188
00:08:38,685 --> 00:08:40,652
To follow orders is our mission.
189
00:08:40,654 --> 00:08:42,153
- It is?
190
00:08:42,155 --> 00:08:44,456
But what about the steam bath?
191
00:08:44,458 --> 00:08:46,391
What about that
carrot cake snacks?
192
00:08:46,393 --> 00:08:48,159
- I know, I know.
193
00:08:48,161 --> 00:08:50,462
If we can solve the mystery
of who's behind this assault
194
00:08:50,464 --> 00:08:51,630
on the bone-verse fast enough,
195
00:08:51,632 --> 00:08:54,099
we can get back to the spa
and finish our session.
196
00:08:54,101 --> 00:08:57,002
If we apply ourselves,
we can do it.
197
00:08:57,004 --> 00:08:58,703
You heard what
Captain Fuzz Face said,
198
00:08:58,705 --> 00:09:01,506
we're his best officers.
199
00:09:01,508 --> 00:09:03,575
At least, the best
available ones.
200
00:09:03,577 --> 00:09:05,010
(chuckles)
201
00:09:05,012 --> 00:09:07,412
- We've Avenger Dogs!
- That's right.
202
00:09:07,414 --> 00:09:09,347
And Avenger Dogs never quit,
203
00:09:09,349 --> 00:09:12,417
we never rollover,
we never play dead.
204
00:09:12,419 --> 00:09:13,251
- Nope.
205
00:09:13,253 --> 00:09:16,221
So, (chuckles)
where do we start?
206
00:09:16,223 --> 00:09:18,590
- Hmm, that's a good question.
207
00:09:18,592 --> 00:09:20,258
It's been so long
since we upheld
208
00:09:20,260 --> 00:09:21,927
law and order in the galaxy.
209
00:09:22,930 --> 00:09:25,931
I know, let's contact our
old informant, Tuff Nut.
210
00:09:25,933 --> 00:09:29,301
He knows everything that's
going on in the underground.
211
00:09:29,303 --> 00:09:31,954
- Tuff Nut?
212
00:09:31,955 --> 00:09:34,606
I heard he got into a dog
fight in the Rabieson galaxy
213
00:09:34,608 --> 00:09:37,242
and it didn't work
out too well for him.
214
00:09:37,244 --> 00:09:38,910
You think he's still around?
215
00:09:38,912 --> 00:09:40,478
- There's only one
way to find out.
216
00:09:40,480 --> 00:09:41,713
I still have his old number,
217
00:09:41,715 --> 00:09:43,648
let's punch it in
and see if it works!
218
00:09:43,650 --> 00:09:45,684
- [Both] Tuff Nut!
219
00:09:45,686 --> 00:09:47,719
- Oh no, what is it now?
220
00:09:47,721 --> 00:09:49,721
I thought you two retired.
221
00:09:49,723 --> 00:09:51,856
- We did, sorta.
222
00:09:51,858 --> 00:09:55,460
- But we're back.
- And better than ever.
223
00:09:55,462 --> 00:09:56,861
- We are?
224
00:09:56,863 --> 00:09:58,730
- Just go with it, Space Lobber.
225
00:09:58,732 --> 00:10:01,933
- We're back and
better than ever.
226
00:10:01,935 --> 00:10:02,801
- Great.
227
00:10:02,803 --> 00:10:04,369
To what do I owe the pleasure?
228
00:10:04,371 --> 00:10:07,205
- The bone-verse is in
great danger, Tuff Nut.
229
00:10:07,207 --> 00:10:09,140
- And we're gonna save her.
230
00:10:09,142 --> 00:10:10,141
- Oh yeah?
231
00:10:10,143 --> 00:10:11,910
And just how do a
couple of old mutts
232
00:10:11,912 --> 00:10:13,845
like you two plan on doing that?
233
00:10:13,847 --> 00:10:14,913
- Wait a second!
234
00:10:14,915 --> 00:10:17,415
So you know
something about this?
235
00:10:17,417 --> 00:10:20,018
- We knew you'd have
inside info, Tuff Nut.
236
00:10:20,020 --> 00:10:22,087
What's going on?
237
00:10:22,089 --> 00:10:24,155
Who's responsible?
238
00:10:24,157 --> 00:10:25,624
- Oh, it's bad, guys.
239
00:10:25,626 --> 00:10:27,325
Real bad.
240
00:10:27,327 --> 00:10:29,928
The bone-verse's source
bones were pilfered
241
00:10:29,930 --> 00:10:32,430
by a sworn enemy of dog-dom
242
00:10:32,432 --> 00:10:34,599
and things are gonna
get a whole lot worse
243
00:10:34,601 --> 00:10:36,768
before they get better, you dig?
244
00:10:36,770 --> 00:10:39,504
- Only when I'm
looking for a bone.
245
00:10:39,506 --> 00:10:40,338
(laughs)
- What?
246
00:10:40,340 --> 00:10:41,773
Uh, nevermind.
247
00:10:41,775 --> 00:10:44,576
Tuff Nut, can you tell us
who this sworn enemy is?
248
00:10:44,578 --> 00:10:45,744
Who are we looking for?
249
00:10:45,746 --> 00:10:47,012
Do we know them?
250
00:10:47,014 --> 00:10:50,815
- Oh yeah, you know this
cat well, real well.
251
00:10:50,817 --> 00:10:52,283
But he's got my tongue.
252
00:10:52,285 --> 00:10:54,052
If I tell you any
more than that,
253
00:10:54,054 --> 00:10:55,987
I'm gonna be in real trouble.
254
00:10:55,989 --> 00:10:57,422
Everybody knows you dogs don't
255
00:10:57,424 --> 00:10:59,691
have my back anymore,
you feel me?
256
00:10:59,693 --> 00:11:01,993
I gotta look out for
number one these days.
257
00:11:01,995 --> 00:11:04,996
- Come join us,
we'll protect you.
258
00:11:04,998 --> 00:11:07,799
- (scoffs) And what about
when your mission's over?
259
00:11:07,801 --> 00:11:09,501
Are you gonna drop me
off in some star
260
00:11:09,503 --> 00:11:12,270
system with no fire
hydrants like last time?
261
00:11:12,272 --> 00:11:13,672
To fend for myself?
262
00:11:13,674 --> 00:11:15,640
- Well. (chuckles nervously)
263
00:11:15,642 --> 00:11:18,943
- You know how tough life gets
for a dog without hydrants?
264
00:11:18,945 --> 00:11:22,547
Not to mention the elements
that hangs out in those planets,
265
00:11:22,549 --> 00:11:25,083
mostly inch worms
with a bad attitude.
266
00:11:25,085 --> 00:11:28,153
- Oh yeah, sounds pretty tough.
267
00:11:28,155 --> 00:11:31,156
- All of 'em with eyes
and ears to the ground.
268
00:11:31,158 --> 00:11:33,158
All of them ready to rat me out.
269
00:11:33,160 --> 00:11:35,460
- Inch worms have eyes and ears?
270
00:11:35,462 --> 00:11:37,829
- He means metaphorically, Slob.
271
00:11:37,831 --> 00:11:39,864
- Yeah, you try it, folks.
272
00:11:39,866 --> 00:11:42,000
It ain't fun.
273
00:11:42,001 --> 00:11:44,135
You dogs could've at least
put me in witness protection,
274
00:11:44,137 --> 00:11:46,771
given me a new canine
identity, but no.
275
00:11:47,774 --> 00:11:50,675
Well no more, Tuff Nut's
not your Huckleberry.
276
00:11:50,677 --> 00:11:52,110
- Tuff Nut, please.
277
00:11:52,112 --> 00:11:55,046
The survival of every dog
in outer space is at stake.
278
00:11:55,048 --> 00:11:56,648
- That means you too, buddy.
279
00:11:56,650 --> 00:11:58,149
- Me too?
280
00:11:58,151 --> 00:12:00,585
(scoffs) I don't think so.
281
00:12:00,587 --> 00:12:04,389
I won a sweepstakes and can
eat free for life at McComets.
282
00:12:04,391 --> 00:12:05,390
- Free for life?
283
00:12:05,392 --> 00:12:06,291
Wow!
284
00:12:07,227 --> 00:12:09,027
- But, McComets?
285
00:12:09,029 --> 00:12:09,994
Is that good for you?
286
00:12:09,996 --> 00:12:11,463
- Free is good enough.
287
00:12:11,465 --> 00:12:15,366
I don't gotta rely on the
bone-verse or any dog ever
again.
288
00:12:15,368 --> 00:12:18,503
I'm in business for me,
just the way I like it.
289
00:12:18,505 --> 00:12:20,939
- Oh, I see.
- You better.
290
00:12:20,941 --> 00:12:22,674
And I'd act fast, y'all,
291
00:12:22,676 --> 00:12:25,977
else you might lose a lot
more than those tasty treats.
292
00:12:25,979 --> 00:12:27,545
Peace out.
(computer beeps)
293
00:12:27,547 --> 00:12:30,215
- Oh, that doesn't sound good.
294
00:12:30,217 --> 00:12:31,549
- No, it doesn't.
295
00:12:31,551 --> 00:12:33,818
Come on, if Tuff Nut
won't help us,
296
00:12:33,820 --> 00:12:35,787
we gotta find who's
responsible for this,
297
00:12:35,789 --> 00:12:39,257
this thievery before
they find us first!
298
00:12:40,193 --> 00:12:41,960
- Well, well, well,
299
00:12:41,962 --> 00:12:45,497
if it isn't my old
nemesis, Captain Fuzz Face.
300
00:12:46,399 --> 00:12:49,634
You're ugly as ever, I see.
301
00:12:49,636 --> 00:12:52,704
- I could say the same
for you, McTinkerClaws.
302
00:12:53,807 --> 00:12:58,376
To what do I owe this
call, you maniacal meower?
303
00:12:58,378 --> 00:13:02,747
- I wanted to save you from
all the time and the trouble
304
00:13:02,749 --> 00:13:06,885
of organizing your forces
to come and look for me.
305
00:13:06,887 --> 00:13:07,886
- Oh?
306
00:13:07,888 --> 00:13:10,622
And why would we
be looking for you?
307
00:13:10,624 --> 00:13:15,426
It's been a joy to have you
out of sight and out of mind.
308
00:13:15,428 --> 00:13:19,964
- You'd be looking for me
because I'm the one responsible
309
00:13:19,966 --> 00:13:24,602
for the crisis in your precious
bone-verse, that's why.
310
00:13:25,772 --> 00:13:27,238
- You?
311
00:13:27,240 --> 00:13:30,074
I should've known!
- Ah, ha!
312
00:13:30,076 --> 00:13:32,210
But you didn't, did you?
313
00:13:32,212 --> 00:13:37,282
Just like a dog, so
trusting and oblivious.
314
00:13:37,484 --> 00:13:42,120
(laughs) You have no
clue as to the true
315
00:13:42,122 --> 00:13:45,657
devious nature of cats.
316
00:13:45,659 --> 00:13:48,326
- Well, dogs are good-hearted
creatures.
317
00:13:48,328 --> 00:13:49,561
What can we do?
318
00:13:49,563 --> 00:13:53,731
- Good-hearted extinct
creatures, Captain.
319
00:13:53,733 --> 00:13:56,734
History is littered with
the bones of kind animals
320
00:13:56,736 --> 00:13:59,204
who weren't tough
enough to cut it.
321
00:13:59,206 --> 00:14:03,274
(laughs) Now you
will soon join them.
322
00:14:05,679 --> 00:14:08,479
- You won't succeed,
McTinkerClaws.
323
00:14:08,481 --> 00:14:11,816
Just like you haven't
succeeded in any of your other
324
00:14:11,818 --> 00:14:15,019
threats to our universe's
safety and wellbeing.
325
00:14:15,021 --> 00:14:18,623
Puppy love is stronger
than feline hate.
326
00:14:18,625 --> 00:14:22,894
- Sound bites and slogans
won't save you, Captain.
327
00:14:22,896 --> 00:14:26,497
It's the end of the
line for you dogs
328
00:14:26,499 --> 00:14:29,234
and for all the snacks
you love to eat.
329
00:14:29,236 --> 00:14:32,470
For ages I've been
looking forward
330
00:14:32,472 --> 00:14:34,806
to a universe built on catnip.
331
00:14:35,809 --> 00:14:40,078
(laughs) And at last,
the dawn of a grand
332
00:14:40,080 --> 00:14:43,081
new era is upon us.
333
00:14:43,083 --> 00:14:44,983
- Bring it on, feline.
334
00:14:44,985 --> 00:14:47,986
Just as your villainy
knows no bounds,
335
00:14:47,988 --> 00:14:50,488
neither does our righteousness.
336
00:14:50,490 --> 00:14:53,057
We'll turn all your
efforts back,
337
00:14:53,059 --> 00:14:56,160
just like we've turned
them back before.
338
00:14:56,162 --> 00:14:59,197
- Sounds fun, game on.
339
00:15:00,867 --> 00:15:02,834
See you soon, lap dog.
340
00:15:02,836 --> 00:15:05,169
You can count on it.
341
00:15:05,171 --> 00:15:06,971
- Game on, cat!
342
00:15:07,841 --> 00:15:09,874
Birdbutt, we need to talk.
343
00:15:10,677 --> 00:15:13,745
- Oh, is it about the
chair legs in the lounge?
344
00:15:13,747 --> 00:15:15,713
I'll have you know
I was not the one
345
00:15:15,715 --> 00:15:17,448
who chewed them up, Captain.
346
00:15:17,450 --> 00:15:18,683
- The chair legs?
347
00:15:18,685 --> 00:15:19,684
What?
348
00:15:19,686 --> 00:15:22,720
No, it's not about
the chair legs.
349
00:15:22,722 --> 00:15:23,888
- Ah, phew.
350
00:15:23,890 --> 00:15:25,957
- Are the chair legs damaged?
351
00:15:25,959 --> 00:15:27,725
- Well, the good thing is,
352
00:15:27,727 --> 00:15:29,794
dogs don't mind
eating on the floor.
353
00:15:29,796 --> 00:15:32,597
So chairs with
no legs are alright.
354
00:15:32,599 --> 00:15:35,600
- I see, I'll call
maintenance then.
355
00:15:35,602 --> 00:15:38,436
- What did you need to
see me about, Captain?
356
00:15:38,438 --> 00:15:42,006
- McTinkerClaws is back and
he's robbing the bone-iverse
357
00:15:42,008 --> 00:15:43,975
of all its marrow power!
358
00:15:43,977 --> 00:15:46,411
- He's stealing the
marrow power?
359
00:15:46,413 --> 00:15:49,447
But that means--
- I'm afraid so.
360
00:15:49,449 --> 00:15:52,784
No more dog treats, ever!
361
00:15:52,786 --> 00:15:53,885
(Birdbutt gasps)
362
00:15:53,887 --> 00:15:56,287
- This puts our
very lives at risk.
363
00:15:56,289 --> 00:15:59,123
We won't be able to sustain
ourselves in outer space
364
00:15:59,125 --> 00:16:02,727
without the nutrient rich dog
treats from the bone-verse.
365
00:16:02,729 --> 00:16:05,964
Leg chairs are a great
in between meals treat,
366
00:16:05,966 --> 00:16:08,366
but they're not a meal in
themselves.
367
00:16:08,368 --> 00:16:12,804
- Right, that's why I've
dispatched my former best
officers,
368
00:16:12,806 --> 00:16:17,775
Sky Fetcher and Space Lobber,
to stop this despicable plot
369
00:16:17,777 --> 00:16:20,278
before it goes too far!
370
00:16:20,280 --> 00:16:22,480
- Oh good, can I go now?
371
00:16:22,482 --> 00:16:26,050
I heard there's a couple of
unchewed chairs in Area 41.
372
00:16:26,052 --> 00:16:28,886
- No, you can't go, Birdbutt.
373
00:16:28,888 --> 00:16:30,321
We have a problem.
374
00:16:30,323 --> 00:16:33,224
I fear that Sky Fetcher
and Space Lobber
375
00:16:33,226 --> 00:16:35,193
are not up to the
task this time.
376
00:16:36,029 --> 00:16:37,495
- Ah, drag.
377
00:16:37,497 --> 00:16:40,298
- Yes, it's a drag indeed.
378
00:16:40,300 --> 00:16:42,667
It's a super drag.
379
00:16:43,503 --> 00:16:47,171
- If I may ask, Captain,
what is their problem?
380
00:16:47,173 --> 00:16:49,207
Is it digestion issues again?
381
00:16:49,209 --> 00:16:52,276
- No, no, nothing like that.
382
00:16:52,278 --> 00:16:53,978
It's all mental.
383
00:16:53,980 --> 00:16:55,947
Their heads are in the stars.
384
00:16:55,949 --> 00:16:58,216
Sky and Space are out of shape
385
00:16:58,218 --> 00:17:02,320
and racked with hangups,
insecurities and phobias.
386
00:17:02,322 --> 00:17:03,621
- Perhaps they should return
387
00:17:03,623 --> 00:17:06,491
to the dojo for intensive
retraining.
388
00:17:06,493 --> 00:17:08,526
- Yes, perhaps.
389
00:17:08,528 --> 00:17:09,894
You think you can whip those
390
00:17:09,896 --> 00:17:11,963
dogs into fighting
shape, Birdbutt?
391
00:17:12,732 --> 00:17:14,999
- Leave it to Birdbutt, Captain.
392
00:17:15,001 --> 00:17:17,468
(rock music)
393
00:17:20,874 --> 00:17:22,707
- I'm having flashbacks, Space
Lobber.
394
00:17:22,709 --> 00:17:25,243
All the round planets
are making me nervous.
395
00:17:25,245 --> 00:17:28,746
All I can think about
is frisbees.
396
00:17:28,748 --> 00:17:32,016
- At least you came
out of it in one piece.
397
00:17:32,018 --> 00:17:35,153
Only a small bump on the noggin.
398
00:17:35,155 --> 00:17:37,422
I never did find my
thundershirt.
399
00:17:37,424 --> 00:17:40,958
Every time I spot a meteor
shower, or an asteroid field,
400
00:17:40,960 --> 00:17:43,995
I get the cold sweats.
401
00:17:43,997 --> 00:17:45,063
- Ain't we a pair?
402
00:17:45,065 --> 00:17:46,798
How in the universe
are we ever gonna get
403
00:17:46,800 --> 00:17:48,866
to the bottom of this
assault on the bone-verse?
404
00:17:48,868 --> 00:17:50,568
We can't even think straight.
405
00:17:50,570 --> 00:17:51,436
(computer beeps)
- Sky Fetcher!
406
00:17:51,438 --> 00:17:52,670
Space Lobber!
407
00:17:52,672 --> 00:17:54,338
I have some bad news.
408
00:17:54,340 --> 00:17:57,008
- Worse than what
we've already heard?
409
00:17:57,010 --> 00:17:58,643
- I'm afraid so.
410
00:17:58,645 --> 00:18:00,711
McTinkerClaws is back.
411
00:18:00,713 --> 00:18:02,447
- [Both] McTinkerClaws?
412
00:18:02,449 --> 00:18:04,715
- Yes, McTinkerClaws!
413
00:18:04,717 --> 00:18:06,984
And he's the perpetrator
of the assault
414
00:18:06,986 --> 00:18:08,219
on the bone-iverse.
415
00:18:08,221 --> 00:18:09,821
- We should've known.
416
00:18:09,823 --> 00:18:12,156
- Yes, you probably should have.
417
00:18:12,158 --> 00:18:15,026
- You agreed kinda
fast there, Captain.
418
00:18:15,028 --> 00:18:16,928
- I need you two dogs to report
419
00:18:16,930 --> 00:18:19,931
to the planet Chewy
dojo at once!
420
00:18:19,933 --> 00:18:21,599
- Planet Chewy?
421
00:18:21,601 --> 00:18:25,937
Oh, but we completed our
Avenger Dog training eons ago.
422
00:18:25,939 --> 00:18:30,608
- Yeah, we're pros, seasoned
pups, the best of the best.
423
00:18:30,610 --> 00:18:32,410
(whimpers)
424
00:18:32,412 --> 00:18:33,778
Was that a frisbee?
425
00:18:33,780 --> 00:18:35,746
Did I just see a frisbee?
426
00:18:35,748 --> 00:18:37,882
- Don't quibble with me, boys.
427
00:18:37,884 --> 00:18:39,050
Just do it!
428
00:18:39,052 --> 00:18:42,186
Sensei Birdbutt is
awaiting your arrival.
429
00:18:42,188 --> 00:18:44,155
- Sensei Birdbutt?
430
00:18:44,157 --> 00:18:46,324
Oh, but his
training is too tough.
431
00:18:46,326 --> 00:18:49,560
We just barely got
enough spa time for this.
432
00:18:49,562 --> 00:18:53,431
- Avenger Dogs must be
in top shape at all time.
433
00:18:53,433 --> 00:18:55,833
Now it's time to
sharpen your instincts
434
00:18:55,835 --> 00:18:57,735
and hone your skills.
435
00:18:57,737 --> 00:18:58,569
- But Captain, we--
436
00:18:58,571 --> 00:19:00,271
- That's an order, Sky Fetcher.
437
00:19:00,273 --> 00:19:01,839
- Sir.
- Yes, sir.
438
00:19:01,841 --> 00:19:03,407
We're not gonna be
able to bark and howl
439
00:19:03,409 --> 00:19:05,409
our way through this one,
Space Lobber.
440
00:19:05,411 --> 00:19:09,046
- No, Sensei Birdbutt it is.
441
00:19:09,048 --> 00:19:11,549
(rock music)
442
00:19:21,728 --> 00:19:23,928
(calming music)
- Space Lobber, Sky Fetcher,
443
00:19:23,930 --> 00:19:26,030
welcome back to planet Chewy.
444
00:19:26,032 --> 00:19:29,400
I trust your journey into our
atmosphere was comfortable.
445
00:19:30,303 --> 00:19:33,237
- It could've been a
little smoother, Sensei.
446
00:19:33,239 --> 00:19:36,440
- Nothing worth having
comes easy, officer.
447
00:19:36,442 --> 00:19:38,709
We must work hard, then harder.
448
00:19:38,711 --> 00:19:41,946
For ever victory we earn,
big or small,
449
00:19:41,948 --> 00:19:44,482
there are no shortcuts
in the universe.
450
00:19:44,484 --> 00:19:46,951
- Actually, I know a couple.
451
00:19:46,953 --> 00:19:49,954
- That's right, the black
hole in Nebula Seven
452
00:19:49,956 --> 00:19:52,356
leads directly into
the fourth dimension
453
00:19:52,358 --> 00:19:56,427
and at the Paws Up Doggy Spa.
454
00:19:56,429 --> 00:19:58,829
- That is not necessarily what
455
00:19:58,831 --> 00:20:01,232
I was speaking of, Space Lobber.
456
00:20:01,234 --> 00:20:05,102
- Oh, well if you ever
need to get to the fourth
457
00:20:05,104 --> 00:20:10,107
dimension and a really great
spa real quick, there you go.
458
00:20:10,109 --> 00:20:12,310
- Tell me, Sky Fetcher.
459
00:20:12,312 --> 00:20:13,511
- Uh oh.
460
00:20:13,513 --> 00:20:16,547
- Do you still harbor
anxiety at the sight
461
00:20:16,549 --> 00:20:19,984
of circular objects
like frisbees?
462
00:20:19,986 --> 00:20:23,387
- Uh, (stuttering)
no, not really.
463
00:20:23,389 --> 00:20:26,190
I mean, I'm okay
flying through the galaxy
464
00:20:26,192 --> 00:20:27,925
if that's what you mean.
465
00:20:27,927 --> 00:20:29,093
(chuckles nervously)
466
00:20:29,095 --> 00:20:31,495
I can't take it, I have
flashbacks every time
467
00:20:31,497 --> 00:20:34,799
I see a planet, Sensei,
and planets are everywhere.
468
00:20:34,801 --> 00:20:37,835
I can't even look at the
buttons on our dashboard
469
00:20:37,837 --> 00:20:39,437
without breaking into a sweat.
470
00:20:40,240 --> 00:20:41,472
They're round!
471
00:20:42,976 --> 00:20:45,243
- So much for keeping our cool.
472
00:20:45,245 --> 00:20:46,677
- I see.
473
00:20:46,679 --> 00:20:48,746
What about you, Space Lobber?
474
00:20:48,748 --> 00:20:50,414
Have you ever overcome the loss
475
00:20:50,416 --> 00:20:53,217
of your beloved thundershirt?
476
00:20:53,219 --> 00:20:55,419
- (scoffs) A long time ago.
477
00:20:55,421 --> 00:20:57,955
Who needs a thundershirt
when we have
478
00:20:57,957 --> 00:21:00,458
solid partners like you guys?
479
00:21:00,460 --> 00:21:02,260
(chuckles nervously)
480
00:21:02,262 --> 00:21:04,028
(whimpering)
481
00:21:04,030 --> 00:21:04,929
I do!
482
00:21:06,966 --> 00:21:08,566
I miss it so much, Sensei!
483
00:21:09,469 --> 00:21:10,868
I'm cold all the time!
484
00:21:11,671 --> 00:21:13,504
(whimpering)
485
00:21:13,506 --> 00:21:15,373
I shake uncontrollably.
486
00:21:16,709 --> 00:21:20,211
I miss the way it held me
tight (inhales sharply)
487
00:21:20,213 --> 00:21:23,247
through asteroid showers
and flash storms.
488
00:21:25,285 --> 00:21:27,151
I felt so secure.
489
00:21:28,054 --> 00:21:30,454
(sobbing)
490
00:21:30,456 --> 00:21:32,023
I felt invincible.
491
00:21:32,992 --> 00:21:35,493
Now I just feel, (gasping)
492
00:21:35,495 --> 00:21:39,096
I just feel like a naked dog.
493
00:21:40,166 --> 00:21:42,400
(sobbing)
494
00:21:43,870 --> 00:21:45,736
- Now we're getting somewhere.
495
00:21:45,738 --> 00:21:49,640
You boys are suffering what
is known as a dog block.
496
00:21:49,642 --> 00:21:52,843
- Well all I know is we
didn't suffer any dog blocks
497
00:21:52,845 --> 00:21:55,413
back at the Paws Up Doggy Spa.
498
00:21:55,415 --> 00:22:00,484
- Uh, nope, everything was
just fine at the spa, Sensei.
499
00:22:01,487 --> 00:22:04,021
- That comfort zone is
a beautiful place, boys,
500
00:22:04,023 --> 00:22:06,257
but nothing ever grows there.
501
00:22:06,259 --> 00:22:11,329
- Yeah, is that like a
motivational thing or what is?
502
00:22:11,531 --> 00:22:13,631
- Yup, he's trying to
get in our heads.
503
00:22:13,633 --> 00:22:15,366
You know he does.
504
00:22:15,368 --> 00:22:18,135
- Right, right, right, right.
505
00:22:18,137 --> 00:22:21,505
- To rebuild confidence,
one must first break down
506
00:22:21,507 --> 00:22:24,175
the faulty supports
that have been built.
507
00:22:24,177 --> 00:22:29,246
- Uh, (sputters) so, we're
gonna do construction?
508
00:22:30,783 --> 00:22:33,250
- I'm uh, lousy at manual labor.
509
00:22:33,252 --> 00:22:34,819
(chuckles nervously) I'll
just throw that out there.
510
00:22:34,821 --> 00:22:37,254
- Not as lousy as me, Sky.
511
00:22:37,256 --> 00:22:40,758
- We are going to access the
recesses of your pooch minds
512
00:22:40,760 --> 00:22:43,627
to strengthen your pup seikis
513
00:22:43,629 --> 00:22:46,564
and bolster your canine mental
defenses.
514
00:22:46,566 --> 00:22:51,569
- That sounds like hacking,
and hacking's illegal.
515
00:22:51,571 --> 00:22:52,837
Even in space.
516
00:22:54,240 --> 00:22:56,107
- I'd like to leave the recesses
517
00:22:56,109 --> 00:22:58,342
of my pooch mind alone, thanks.
518
00:22:59,312 --> 00:23:03,180
- Close your eyes, officers,
and repeat after me.
519
00:23:03,182 --> 00:23:05,950
I am the master of
my own destiny.
520
00:23:05,952 --> 00:23:09,019
The keeper of my own bone.
521
00:23:09,021 --> 00:23:12,423
- That's kinda weird.
- Totally weird.
522
00:23:12,425 --> 00:23:15,326
- Can we just uh, listen
to some jams or something?
523
00:23:15,328 --> 00:23:20,398
- Yeah, maybe practice
some yoga poses.
524
00:23:21,000 --> 00:23:23,367
- My down dog is strong.
525
00:23:23,369 --> 00:23:28,439
- Oh, (laughs) wait till
you see my happy puppy.
526
00:23:29,575 --> 00:23:32,643
- Focus, boys, focus!
527
00:23:32,645 --> 00:23:35,312
(suspenseful music)
528
00:23:35,314 --> 00:23:37,448
- Look at that, Catbrain,
the elusive,
529
00:23:37,450 --> 00:23:40,384
mystical, magical bone-verse.
530
00:23:41,988 --> 00:23:44,422
A few creatures who don't
count themselves among
531
00:23:44,424 --> 00:23:48,893
the canines have ever seen this
dimension.
532
00:23:48,895 --> 00:23:51,862
- I've never seen this
dimension, Mr. McTinkerClaws.
533
00:23:51,864 --> 00:23:55,399
And I'm a, no wait, I'm a cat.
534
00:23:55,401 --> 00:23:57,034
- That's right, Catbrain.
535
00:23:57,036 --> 00:23:59,837
You're a cat.
536
00:23:59,839 --> 00:24:04,074
Now repeat after me, meow.
537
00:24:04,076 --> 00:24:07,244
- Meow.
- Very good.
538
00:24:07,246 --> 00:24:10,347
Now then, activate
our new laser,
539
00:24:10,349 --> 00:24:12,616
the submolecular bone breaker,
540
00:24:12,618 --> 00:24:15,352
and let's crush these bones down
541
00:24:15,354 --> 00:24:18,756
to fine powder and
collect their dust.
542
00:24:18,758 --> 00:24:21,158
Once I run the fine powder
through
543
00:24:21,160 --> 00:24:23,227
my bone conversion transformer,
544
00:24:24,397 --> 00:24:26,297
it will emerge as the finest
545
00:24:26,299 --> 00:24:29,834
substance known to the universe.
546
00:24:29,836 --> 00:24:31,101
(laughs maniacally)
547
00:24:31,103 --> 00:24:32,837
- You mean marrow meal?
548
00:24:32,839 --> 00:24:35,706
- No, you twit, catnip.
549
00:24:35,708 --> 00:24:37,608
It'll be catnip!
550
00:24:37,610 --> 00:24:41,512
And the universal balance of
power will shift forevermore.
551
00:24:42,982 --> 00:24:46,350
Never again will smelly
dogs lay claim
552
00:24:46,352 --> 00:24:48,586
to that silly man's best friend
moniker.
553
00:24:48,588 --> 00:24:51,822
Cats will become the
unchallenged number
554
00:24:51,824 --> 00:24:56,727
one domestic animal
in all existence.
555
00:24:56,729 --> 00:25:01,732
And I will be recognized as
the greatest cat of all time.
556
00:25:04,570 --> 00:25:06,537
- What about me, McTinkerClaws?
557
00:25:06,539 --> 00:25:08,539
Will I be known as a great cat?
558
00:25:08,541 --> 00:25:11,342
Will I be famous?
- You?
559
00:25:11,344 --> 00:25:12,243
Oh, you!
560
00:25:13,179 --> 00:25:15,246
Oh, you'll be known as a
footnote
561
00:25:15,248 --> 00:25:19,083
in my glorious legacy, Catbrain.
562
00:25:19,085 --> 00:25:20,184
- Oh, is that good?
563
00:25:20,186 --> 00:25:25,089
- Sure, it's perfect for the
likes of you.
564
00:25:25,091 --> 00:25:29,093
On the bright side, your
delusional brain will surely
565
00:25:29,095 --> 00:25:32,763
be studied by medical students
for light years to come.
566
00:25:33,666 --> 00:25:35,966
- Oh cool, I mean, meow.
567
00:25:36,769 --> 00:25:40,571
- Now, well let's cut
out the meowing
568
00:25:40,573 --> 00:25:42,473
and get down to business.
569
00:25:42,475 --> 00:25:46,577
I want every one of these
bones we see crushed,
570
00:25:46,579 --> 00:25:50,814
collected and converted
immediately.
571
00:25:50,816 --> 00:25:52,850
- [Catbrain] Yes sir,
Professor McTinkerClaws.
572
00:25:52,852 --> 00:25:54,184
Right away, sir.
573
00:25:54,186 --> 00:25:56,987
(dramatic music)
574
00:26:02,795 --> 00:26:05,563
- How are the Avenger Dogs
progressing, Birdbutt?
575
00:26:05,565 --> 00:26:08,098
Any breakthroughs in their
psychosis?
576
00:26:08,100 --> 00:26:09,567
- Not at all, Captain.
577
00:26:09,569 --> 00:26:12,102
They're fearing far
worse than I'd hoped.
578
00:26:12,104 --> 00:26:14,572
They both harbor deep
seeded insecurities
579
00:26:14,574 --> 00:26:17,808
about their past traumatic
puppy experiences
580
00:26:17,810 --> 00:26:20,811
that will undoubtedly hamper
their ability to think
581
00:26:20,813 --> 00:26:24,048
and behave rationally
in the field.
582
00:26:24,050 --> 00:26:26,350
I'd say our chances of
saving the bone-verse
583
00:26:26,352 --> 00:26:28,419
with those two are slim to none.
584
00:26:28,421 --> 00:26:31,355
- Can we skew towards slim?
585
00:26:31,357 --> 00:26:34,858
I prefer not to speak in
absolutes in times of combat.
586
00:26:34,860 --> 00:26:37,261
- Ah, alright.
587
00:26:37,263 --> 00:26:39,997
Our chances of saving the
bone-verse with Sky Fetcher
588
00:26:39,999 --> 00:26:45,069
and Space Lobber is very, very,
very, extraordinarily slim.
589
00:26:46,839 --> 00:26:49,406
I mean, slim with a
capital S, L, I, and M.
590
00:26:51,277 --> 00:26:54,078
- Great so we have a shot then.
591
00:26:54,080 --> 00:26:56,814
- If that's how you care to
look at it, fine Captain.
592
00:26:56,816 --> 00:27:00,217
- I do and unfortunately,
593
00:27:00,219 --> 00:27:03,954
this leaves us with only
one course of action.
594
00:27:03,956 --> 00:27:05,789
- You mean we're going to call
595
00:27:05,791 --> 00:27:08,659
in the sage legend,
Ram Dalmatian?
596
00:27:08,661 --> 00:27:11,228
- No, Birdbutt,
we're going to toughen
597
00:27:11,230 --> 00:27:13,497
Sky Fetcher and Space Lobber up.
598
00:27:13,499 --> 00:27:18,268
We're going to rekindle their
fire, sharpen their claws,
599
00:27:18,270 --> 00:27:23,007
harden their fangs,
get me Butterball!
600
00:27:23,009 --> 00:27:24,174
- Butterball?
601
00:27:24,176 --> 00:27:28,545
But he's a wild card,
unpredictable, uncontrollable.
602
00:27:28,547 --> 00:27:30,814
We're not even sure what
side of the moon that
603
00:27:30,816 --> 00:27:34,418
lunatic's on from one moment to
the next.
604
00:27:34,420 --> 00:27:38,756
- Exactly, Sensei,
and he's our only hope.
605
00:27:38,758 --> 00:27:41,258
We're going to
reteach these dogs
606
00:27:41,260 --> 00:27:44,828
how to fight and fight to win.
607
00:27:44,830 --> 00:27:47,464
(upbeat music)
608
00:27:49,602 --> 00:27:50,768
(Space Lobber sighs)
609
00:27:50,770 --> 00:27:52,636
- This is hopeless, Sky.
610
00:27:52,638 --> 00:27:55,105
We aren't in the right
frame of mind to be working.
611
00:27:55,107 --> 00:27:58,275
I couldn't focus
on a single thing
612
00:27:58,277 --> 00:28:00,210
Sensei Birdbutt was saying.
613
00:28:00,212 --> 00:28:01,812
This is a disaster.
614
00:28:01,814 --> 00:28:04,014
What are we gonna do?
615
00:28:04,016 --> 00:28:06,383
- We need to pull ourselves
together, Space Lobber.
616
00:28:06,385 --> 00:28:07,451
We need to toughen up.
617
00:28:07,453 --> 00:28:10,754
- You think McTinkerClaws
will just roll over
618
00:28:10,756 --> 00:28:12,022
and let us stop him?
619
00:28:12,024 --> 00:28:13,957
- If we're ferocious
enough, sure.
620
00:28:13,959 --> 00:28:15,793
Lots of real loud barking
will make him think
621
00:28:15,795 --> 00:28:17,761
twice about crossing
us space dogs.
622
00:28:18,631 --> 00:28:21,832
- What if cosmic
animal control spots us
623
00:28:21,834 --> 00:28:24,034
and mistakes us for being rabid?
624
00:28:24,036 --> 00:28:26,370
- We'll cross that bridge
when we come to it.
625
00:28:26,372 --> 00:28:28,105
- Sounds like a plan.
626
00:28:28,107 --> 00:28:30,374
Can we work the bridge
while we're at it, Sky?
627
00:28:30,376 --> 00:28:32,443
- Sky Fetcher, Space Lobber.
628
00:28:32,445 --> 00:28:34,078
- That's us, Chief.
629
00:28:34,080 --> 00:28:37,281
- Highly trained and
ready for anything.
630
00:28:37,283 --> 00:28:38,115
Always.
631
00:28:38,117 --> 00:28:40,918
- No matter what
else you've heard.
632
00:28:40,920 --> 00:28:43,404
- Or haven't heard.
633
00:28:43,405 --> 00:28:45,889
- I want you two to report
back to headquarters at once!
634
00:28:45,891 --> 00:28:46,790
- At once?
635
00:28:47,560 --> 00:28:50,227
So you mean like, right now?
636
00:28:50,229 --> 00:28:52,596
- That's exactly what I mean.
637
00:28:52,598 --> 00:28:55,199
I need all of your
eight paws on deck
638
00:28:55,201 --> 00:28:57,968
for an emergency
Avenger Dog meeting.
639
00:28:57,970 --> 00:29:00,137
The landing dock
is cleared for you.
640
00:29:00,139 --> 00:29:01,705
There's no time to waste.
641
00:29:01,707 --> 00:29:04,341
Warp speed immediately!
642
00:29:04,343 --> 00:29:06,577
- An emergency meeting?
643
00:29:06,579 --> 00:29:09,713
We've never been called to
an emergency meeting before.
644
00:29:09,715 --> 00:29:11,281
- I know.
645
00:29:11,283 --> 00:29:12,883
It could only mean one thing.
646
00:29:12,885 --> 00:29:15,052
- That we're being rewarded?
647
00:29:15,054 --> 00:29:18,455
- No, that we're being fired.
648
00:29:18,457 --> 00:29:19,356
- Fired?
649
00:29:21,026 --> 00:29:24,394
Does that mean we get
to go back to the spa?
650
00:29:24,396 --> 00:29:27,197
(dramatic music)
651
00:29:34,306 --> 00:29:36,673
- Well, you actually came.
652
00:29:36,675 --> 00:29:40,444
I half expected you two
to run or something.
653
00:29:40,446 --> 00:29:41,879
- We thought about it, Captain.
654
00:29:41,881 --> 00:29:45,415
That spa is open 24 hours.
655
00:29:45,417 --> 00:29:47,117
- But we decided it was better
656
00:29:47,119 --> 00:29:48,619
to come in and face the music.
657
00:29:48,621 --> 00:29:50,754
- You're here because
I want to send you
658
00:29:50,756 --> 00:29:53,090
through another
phase of retraining.
659
00:29:53,092 --> 00:29:57,327
When the survival of canines
throughout space depends on it,
660
00:29:57,329 --> 00:30:01,131
you can never undergo
too much training, boys.
661
00:30:01,133 --> 00:30:02,900
- Captain, with all due respect,
662
00:30:02,902 --> 00:30:05,202
if you don't think we're
cut out for this anymore,
663
00:30:05,204 --> 00:30:08,172
just say so.
- Please don't fire us.
664
00:30:08,174 --> 00:30:11,875
We love this job, we were
born to be Avenger Dogs.
665
00:30:11,877 --> 00:30:14,011
- That's the spirit, boys.
666
00:30:14,013 --> 00:30:16,446
Report to the bridge at once.
667
00:30:16,448 --> 00:30:19,183
Drill Sergeant
Butterball's waiting.
668
00:30:19,185 --> 00:30:22,486
- Alrighty,
play time's over, recruits.
669
00:30:22,488 --> 00:30:26,423
Eyes straight ahead, tails
up, ears at attention.
670
00:30:26,425 --> 00:30:28,725
You can call me Butterball.
671
00:30:28,727 --> 00:30:31,962
- Oh, boy, here we go!
672
00:30:31,964 --> 00:30:33,630
- You said what?
673
00:30:33,632 --> 00:30:35,766
- He was just clearing his
throat, sir.
674
00:30:35,768 --> 00:30:38,302
- (coughing) Doggy hair ball.
675
00:30:38,304 --> 00:30:42,372
- That lump in your throat's
not a hairball, it's fear.
676
00:30:42,374 --> 00:30:46,109
And fear's got no place here,
understand?
677
00:30:46,111 --> 00:30:47,444
- [Both] Sir, yes, sir.
678
00:30:47,446 --> 00:30:50,747
- If you taste fear,
you will chew it up,
679
00:30:50,749 --> 00:30:53,884
spit it out, and ask
for another helping.
680
00:30:53,886 --> 00:30:55,986
You hear me?
- Sir, yes, sir.
681
00:30:55,988 --> 00:31:00,691
- Uh, I don't know
if I can do this.
682
00:31:00,693 --> 00:31:03,327
- If you can do this?
683
00:31:03,329 --> 00:31:06,129
You can and you will, dogface.
684
00:31:06,131 --> 00:31:07,397
That's an order!
685
00:31:07,399 --> 00:31:10,801
- Well at least he
didn't call me catface.
686
00:31:10,803 --> 00:31:12,669
- Drop down to dog position
687
00:31:12,671 --> 00:31:15,205
and start stretching
those muscles.
688
00:31:15,207 --> 00:31:19,076
It's time to get in shape
and become the car chasing,
689
00:31:19,078 --> 00:31:22,346
hydrant marking,
mailman biting warriors
690
00:31:22,348 --> 00:31:24,615
you were always meant to be.
691
00:31:24,617 --> 00:31:28,552
This is it,
you lazy sofa jockeys.
692
00:31:28,554 --> 00:31:30,587
Unleash the beast within!
693
00:31:31,657 --> 00:31:34,658
- Hurrah!
- Oh, boy.
694
00:31:34,660 --> 00:31:37,194
- Are you dogs hard of hearing?
695
00:31:37,196 --> 00:31:40,163
I said drop and give me 20!
696
00:31:40,165 --> 00:31:41,565
Now it's 30!
697
00:31:42,401 --> 00:31:44,501
You want to go for 40?
698
00:31:44,503 --> 00:31:46,937
- Sir, no, sir!
- No, sir!
699
00:31:47,773 --> 00:31:50,574
(dramatic music)
700
00:31:51,777 --> 00:31:55,646
- Ah, there's nothing like
the delightful fragrance
701
00:31:55,648 --> 00:31:59,116
of pure catnip, Catbrain.
702
00:31:59,118 --> 00:32:01,084
If they made anything better,
703
00:32:01,086 --> 00:32:04,588
they surely kept it for
themselves.
704
00:32:04,590 --> 00:32:06,290
- They?
705
00:32:06,291 --> 00:32:07,991
Who's they, Professor
McTinkerClaws?
706
00:32:07,993 --> 00:32:11,328
- You know, they.
707
00:32:11,330 --> 00:32:15,365
- I uh, I really don't
know, that's why I'm asking.
708
00:32:15,367 --> 00:32:20,437
- They, (groans) the they
who control things you know,
709
00:32:20,639 --> 00:32:22,572
behind the scenes.
710
00:32:22,574 --> 00:32:24,975
- Oh, like puppet masters?
711
00:32:24,977 --> 00:32:29,713
- Yes, like puppet masters.
712
00:32:29,715 --> 00:32:31,148
- Who are they exactly?
713
00:32:31,150 --> 00:32:33,750
- Well, that's just it,
Catbrain.
714
00:32:33,752 --> 00:32:38,155
They wouldn't be they if
we knew who they were.
715
00:32:39,425 --> 00:32:41,658
They can't be revealed or else
716
00:32:41,660 --> 00:32:44,328
they wouldn't be they anymore.
717
00:32:44,330 --> 00:32:47,731
- I get it, and they wouldn't
be able to pull the strings.
718
00:32:47,733 --> 00:32:49,266
- Exactly.
719
00:32:49,268 --> 00:32:50,867
They couldn't pull the strings
720
00:32:50,869 --> 00:32:53,870
if they too were
in the spotlight.
721
00:32:53,872 --> 00:32:57,140
Then they'd be puppets
and not puppet masters.
722
00:32:58,410 --> 00:33:00,410
- Gotcha, thanks
for clearing that up.
723
00:33:00,412 --> 00:33:03,146
- No worries, Catbrain.
724
00:33:04,083 --> 00:33:05,949
One thing I can
tell you for sure
725
00:33:07,052 --> 00:33:11,355
about they though,
they are cats.
726
00:33:11,357 --> 00:33:14,191
(laughs maniacally)
That's a fact.
727
00:33:14,193 --> 00:33:15,192
- Woof!
728
00:33:15,194 --> 00:33:17,027
Oops!
- What was that?
729
00:33:17,029 --> 00:33:17,861
- What was what?
730
00:33:17,863 --> 00:33:19,596
- What you just did there.
731
00:33:19,598 --> 00:33:21,765
Was that barking?
732
00:33:21,767 --> 00:33:22,666
- Barking?
733
00:33:23,469 --> 00:33:25,702
Hah, I don't bark,
I'm a cat, meow.
734
00:33:26,505 --> 00:33:29,072
- A cat with personality
problems.
735
00:33:29,074 --> 00:33:32,542
A cat in an identity crisis.
736
00:33:32,544 --> 00:33:34,211
- What? Me?
737
00:33:34,213 --> 00:33:37,614
No, don't be silly.
- I'm not being silly.
738
00:33:38,384 --> 00:33:42,185
I'm being serious,
I brainwashed you.
739
00:33:42,187 --> 00:33:44,421
I know you better than anyone.
740
00:33:44,423 --> 00:33:45,522
- Brainwashed me?
741
00:33:45,524 --> 00:33:47,891
What do you mean,
brainwashed me?
742
00:33:47,893 --> 00:33:48,725
- Huh?
743
00:33:48,727 --> 00:33:50,694
Oh, nothing, nothing.
744
00:33:52,164 --> 00:33:55,465
I meant I found you.
745
00:33:55,467 --> 00:33:57,567
- Found and brainwashed
are two tough
746
00:33:57,569 --> 00:34:00,404
words to mix up, Professor
McTinkerClaws.
747
00:34:00,406 --> 00:34:04,408
- It's the catnip
going right to my head.
748
00:34:05,711 --> 00:34:07,911
Too delightful to think
straight.
749
00:34:09,481 --> 00:34:12,115
I'll forget about it.
750
00:34:12,117 --> 00:34:12,983
- What should we do next, sir?
751
00:34:12,985 --> 00:34:15,852
- Hm, we'll do
what we always do when
752
00:34:15,854 --> 00:34:18,688
we have a little down time.
753
00:34:18,690 --> 00:34:20,791
Bully the dogs.
754
00:34:20,793 --> 00:34:22,559
- Fun, woof!
755
00:34:24,096 --> 00:34:25,695
Uh, maybe it's indigestion.
756
00:34:25,697 --> 00:34:27,297
- Must be that.
757
00:34:27,299 --> 00:34:30,434
Full steam ahead, Catbrain.
758
00:34:30,436 --> 00:34:32,803
Find us some dogs to terrorize.
759
00:34:36,708 --> 00:34:39,109
(whooshing)
760
00:34:40,212 --> 00:34:43,013
(dramatic music)
761
00:34:46,618 --> 00:34:48,518
- You boys look beat.
762
00:34:48,520 --> 00:34:52,155
Butterball, tell me, how'd
these Avenger Dogs fair?
763
00:34:52,157 --> 00:34:55,559
- They are without a
doubt, the single worst duo
764
00:34:55,561 --> 00:34:59,029
I've ever had the displeasure
of trying to wrangle.
765
00:34:59,031 --> 00:35:02,632
Captain Fuzz Face,
genuinely inept.
766
00:35:02,634 --> 00:35:05,802
- Did he say adept?
- No, Space Lobber.
767
00:35:05,804 --> 00:35:09,473
He said inept.
- Oh.
768
00:35:09,475 --> 00:35:11,541
That's not good, right?
- Nope.
769
00:35:11,543 --> 00:35:15,545
- Them two dogs ought to be
reassigned to kennel duty, stat.
770
00:35:15,547 --> 00:35:19,883
And by kennel duty, I
mean cleaning the kennels.
771
00:35:19,885 --> 00:35:22,219
They simply don't
possess the confidence
772
00:35:22,221 --> 00:35:26,056
necessary to wear the
Avenger badge, Captain.
773
00:35:26,825 --> 00:35:28,425
- I see.
774
00:35:28,427 --> 00:35:32,996
So on a scale of zero to 10,
Drill Sergeant, would you--
775
00:35:32,998 --> 00:35:35,298
- Minus 20.
- Yikes.
776
00:35:36,401 --> 00:35:39,136
We created our
own end of the sale.
777
00:35:39,938 --> 00:35:41,571
That's gotta count for
something.
778
00:35:41,573 --> 00:35:43,740
- Yeah, it counts
us as the biggest
779
00:35:43,742 --> 00:35:46,810
screw ups the Avenger
Dog unit's ever seen.
780
00:35:46,812 --> 00:35:47,944
- Oh, hm.
781
00:35:50,015 --> 00:35:52,516
- Thank you for your
professional opinion,
782
00:35:52,518 --> 00:35:54,184
Sergeant Butterball.
783
00:35:54,186 --> 00:35:56,253
I'll take it into
advisement as we
784
00:35:56,255 --> 00:35:58,555
prepare to redeploy this team.
785
00:35:58,557 --> 00:36:00,757
- Redeploy?
786
00:36:00,759 --> 00:36:03,193
Captain, you're
not really considering
787
00:36:03,195 --> 00:36:06,897
redeployment
of those two, are you?
788
00:36:06,899 --> 00:36:09,900
- I am!
- Hey, did you hear that?
789
00:36:09,902 --> 00:36:13,370
We're not getting fired!
- Goodbye dog spa.
790
00:36:13,372 --> 00:36:15,205
- I beg to differ.
791
00:36:15,207 --> 00:36:19,476
These dogs are not ready for
a mission of such magnitude.
792
00:36:19,478 --> 00:36:23,280
- Hey, (stutters) maybe
Butterball is right.
793
00:36:23,282 --> 00:36:25,081
We should give
it a few more days.
794
00:36:25,083 --> 00:36:29,619
Eat well, rest up, we'll be
back better than ever, Captain.
795
00:36:29,621 --> 00:36:31,588
- Nonsense, Space Lobber.
796
00:36:31,590 --> 00:36:35,125
Our bone-iverse is in danger
right this very moment.
797
00:36:35,127 --> 00:36:38,628
Our bone marrow power
density calculator indicates
798
00:36:38,630 --> 00:36:43,733
that the fourth dimension
has lost another 436 million
799
00:36:43,735 --> 00:36:47,504
grams of bone meal since
last time we talked.
800
00:36:47,506 --> 00:36:51,141
Our galactic food source is
being stolen out from under us
801
00:36:51,143 --> 00:36:52,676
by the nanosecond.
802
00:36:52,678 --> 00:36:56,846
We must act now, lest we lose
everything.
803
00:36:56,848 --> 00:37:00,584
Our very survival's at stake.
804
00:37:00,586 --> 00:37:03,853
- (laughs) You said steak.
805
00:37:03,855 --> 00:37:06,556
I could eat,
is it dinnertime yet?
806
00:37:06,558 --> 00:37:08,391
- I've heard enough of this.
807
00:37:08,393 --> 00:37:11,428
I did my part and
that's all I can do.
808
00:37:11,430 --> 00:37:12,896
I'm out of here.
809
00:37:12,898 --> 00:37:15,065
- He doesn't have a lot
of faith in us, Captain.
810
00:37:15,067 --> 00:37:19,269
- I don't know how much
faith I have in us either.
811
00:37:19,271 --> 00:37:21,238
- Boys, all that matters is that
812
00:37:21,240 --> 00:37:23,406
you're willing to
give it another go.
813
00:37:23,408 --> 00:37:28,411
We all make mistakes and we
all fail, even the winners.
814
00:37:28,413 --> 00:37:31,648
- They do?
- Yes, they do.
815
00:37:31,650 --> 00:37:34,751
The important thing is that
you pick yourselves up,
816
00:37:34,753 --> 00:37:38,288
dust yourselves off, put
your ears to the wind,
817
00:37:38,290 --> 00:37:40,757
and your tongue
over your shoulders
818
00:37:40,759 --> 00:37:43,927
and charge back into the fire.
819
00:37:43,929 --> 00:37:45,495
- Fire?
820
00:37:45,497 --> 00:37:46,396
Uh, ow.
821
00:37:47,599 --> 00:37:50,033
- It's a figure of speech,
Space Lobber.
822
00:37:50,035 --> 00:37:53,570
What I mean is we
all fall down sometimes.
823
00:37:53,572 --> 00:37:57,073
It's those who get back
up that win the race.
824
00:37:57,075 --> 00:37:58,775
- We're gonna race?
825
00:37:58,777 --> 00:37:59,943
But cats are fast!
826
00:37:59,945 --> 00:38:02,646
You really think we can
beat McTinkerClaws, Captain?
827
00:38:02,648 --> 00:38:04,981
- Alright, no sense in
resisting.
828
00:38:04,983 --> 00:38:06,916
The bone-verse needs us, Slob.
829
00:38:06,918 --> 00:38:08,151
We'll do our best, Captain.
830
00:38:08,153 --> 00:38:09,452
We know what's on the line
831
00:38:09,454 --> 00:38:11,955
and we appreciate
the second chance.
832
00:38:13,325 --> 00:38:16,326
- Technically it is
our third chance.
833
00:38:16,328 --> 00:38:17,327
- Whatever.
834
00:38:17,329 --> 00:38:20,430
We're all in, sir.
- Thank you, boys.
835
00:38:20,432 --> 00:38:23,500
With your experience
and your track record,
836
00:38:23,502 --> 00:38:25,835
you're our best hope.
837
00:38:25,837 --> 00:38:29,572
Prepare for redeployment
momentarily.
838
00:38:29,574 --> 00:38:32,642
(suspenseful music)
839
00:38:32,644 --> 00:38:34,944
- Well that went well.
- Did it?
840
00:38:34,946 --> 00:38:37,147
I think everybody
we talked to lost
841
00:38:37,149 --> 00:38:40,684
all confidence in us completely.
842
00:38:40,686 --> 00:38:42,585
- Everyone except Captain Fuzz
Face,
843
00:38:42,587 --> 00:38:44,688
and his word is
the word that matters.
844
00:38:44,690 --> 00:38:48,892
- So, what do we do now?
845
00:38:48,894 --> 00:38:51,061
- I've been thinking about that.
846
00:38:51,063 --> 00:38:53,396
We have to hook
back up with Tuff Nut.
847
00:38:53,398 --> 00:38:54,798
- Tuff Nut?
848
00:38:54,800 --> 00:38:57,167
He doesn't believe in us either.
849
00:38:57,169 --> 00:38:59,469
- It doesn't matter.
850
00:38:59,470 --> 00:39:01,770
He knows the cosmic underbelly
like no other dog out there.
851
00:39:01,773 --> 00:39:04,307
- He is a dachshund after all.
852
00:39:04,309 --> 00:39:07,744
- He can lead us right to
McTinkerClaws, we need him.
853
00:39:07,746 --> 00:39:10,880
- But Sky, Tuff Nut
moves around a lot.
854
00:39:10,882 --> 00:39:12,749
He's slippery.
855
00:39:12,751 --> 00:39:14,884
There's no telling
where he'll be from
856
00:39:14,886 --> 00:39:16,886
one nanosecond to the next.
857
00:39:16,888 --> 00:39:19,589
And if Tuff Nut
doesn't want to be found,
858
00:39:19,591 --> 00:39:21,825
we'll never find him.
859
00:39:21,827 --> 00:39:25,228
We can't just snap our
paws and make him appear.
860
00:39:25,230 --> 00:39:27,364
- Sure we can.
- Oh yeah?
861
00:39:29,234 --> 00:39:30,133
How?
862
00:39:31,636 --> 00:39:33,536
- [Tuff Nut] Mm,
those bacon balls
863
00:39:33,538 --> 00:39:35,839
sure were tasty, you guys.
864
00:39:35,841 --> 00:39:36,806
Where'd you get 'em?
865
00:39:36,808 --> 00:39:37,974
- We made 'em, Tuff Nut.
866
00:39:37,976 --> 00:39:40,577
From our own
home-cooked Avenger recipe.
867
00:39:40,579 --> 00:39:44,047
- Well, thanks for leaving a
trail of them out in space.
868
00:39:44,049 --> 00:39:45,482
It's a good thing I found it.
869
00:39:45,484 --> 00:39:49,552
- You can say that again.
- Yeah, but why would I?
870
00:39:49,554 --> 00:39:51,388
I was clear the first time.
871
00:39:51,390 --> 00:39:53,790
If you didn't get it,
that's on you, you dig?
872
00:39:53,792 --> 00:39:55,058
- Uh.
873
00:39:55,060 --> 00:39:56,793
Uh, okay.
874
00:39:56,795 --> 00:40:00,296
- But listen, that bacon
ball recipe's something else.
875
00:40:00,298 --> 00:40:02,265
You dogs might have
a future on your paws
876
00:40:02,267 --> 00:40:04,634
after this whole space
police thing is over.
877
00:40:04,636 --> 00:40:06,603
- Oh yeah, you think so?
878
00:40:07,506 --> 00:40:10,840
- I'd buy a bag of bacon
balls all day long.
879
00:40:10,842 --> 00:40:12,809
But of course, I won't have to.
880
00:40:12,811 --> 00:40:15,011
As your close ally and
confidant,
881
00:40:15,013 --> 00:40:17,414
I would get free bacon balls.
882
00:40:17,416 --> 00:40:19,349
Right?
- That's right, buddy.
883
00:40:19,351 --> 00:40:22,585
But just between us,
the secret ingredient
884
00:40:22,587 --> 00:40:25,588
of our bacon balls
is in short supply.
885
00:40:25,590 --> 00:40:27,357
All this intergalactic
theft is making
886
00:40:27,359 --> 00:40:29,426
it tougher to make them.
887
00:40:29,427 --> 00:40:31,494
Pretty soon, our bacon balls
may be a thing of the past.
888
00:40:31,496 --> 00:40:33,763
- What?
889
00:40:33,764 --> 00:40:36,031
But I just ate my first
ones and now I'm hooked.
890
00:40:36,034 --> 00:40:37,267
What can I do to help?
891
00:40:37,269 --> 00:40:40,603
- First things first, we
gotta stop McTinkerClaws from
892
00:40:40,605 --> 00:40:43,673
raiding the bone-verse and
taking all our bone marrow
power.
893
00:40:43,675 --> 00:40:48,745
- We save the bone-verse,
we save the bacon balls.
894
00:40:48,747 --> 00:40:51,514
Get it?
- Yeah, I get it.
895
00:40:51,516 --> 00:40:53,516
I guess I can help you dogs.
896
00:40:53,518 --> 00:40:56,419
But strictly on the
down low, you hear?
897
00:40:56,421 --> 00:40:57,987
I'm getting a reputation around
898
00:40:57,989 --> 00:41:01,491
this galaxy as a tattletale
and I don't like it.
899
00:41:01,493 --> 00:41:05,228
- You're just getting that
reputation now?
900
00:41:05,230 --> 00:41:06,930
You've been a tattletale as long
901
00:41:06,932 --> 00:41:08,598
as we've known you, Tuff Nut.
902
00:41:08,600 --> 00:41:11,601
- Hey, you know, I don't
appreciate that.
903
00:41:11,603 --> 00:41:13,436
- He didn't mean to
offend you, Tuff Nut.
904
00:41:13,438 --> 00:41:17,006
- Well, I did, (laughs) kinda.
905
00:41:17,008 --> 00:41:19,843
- I'll have you know, my
image didn't take a hit until
906
00:41:19,845 --> 00:41:22,846
I started doing business
with the likes of you two.
907
00:41:22,848 --> 00:41:26,282
So, if I got a bad
reputation, you're to blame.
908
00:41:26,284 --> 00:41:27,884
- Us?
909
00:41:27,886 --> 00:41:29,986
Nobody every twisted your tail
910
00:41:29,988 --> 00:41:32,455
to be a part our last mission.
911
00:41:32,457 --> 00:41:34,307
- No?
912
00:41:34,308 --> 00:41:36,158
What about that time
on planet Toot-toot
913
00:41:36,161 --> 00:41:38,862
when you guys were looking
for Wet Snot the Setter
914
00:41:38,864 --> 00:41:42,298
and I was trying to finish
my beef jerky treat in peace.
915
00:41:42,300 --> 00:41:44,167
- Oh, (chuckles nervously) that.
916
00:41:44,169 --> 00:41:45,502
- Yeah, that.
917
00:41:45,504 --> 00:41:47,070
You both pinned me
down and twisted
918
00:41:47,072 --> 00:41:48,738
my tail 'til I gave him up.
919
00:41:48,740 --> 00:41:51,040
- That was a special case.
920
00:41:51,042 --> 00:41:53,977
He had a suitcase nuke and was
about
921
00:41:53,979 --> 00:41:56,779
to wipe Mars out
of the solar system.
922
00:41:56,781 --> 00:42:00,483
- Yeah, well, my beef jerky
fell down the storm drain
923
00:42:00,485 --> 00:42:02,318
and you never did
buy me another one.
924
00:42:02,320 --> 00:42:04,320
- Tuff Nut, if you want
another beef jerky,
925
00:42:04,322 --> 00:42:05,321
we'll get you one.
926
00:42:05,323 --> 00:42:08,258
- No kidding, for reals?
- For reals.
927
00:42:08,260 --> 00:42:10,026
Let's stop McTinkerClaws first.
928
00:42:10,028 --> 00:42:13,363
Then you can have all
the beef jerky you want.
929
00:42:13,365 --> 00:42:17,200
- Well, that's a tiger of
a different stipe, pal.
930
00:42:17,202 --> 00:42:19,235
All the beef jerky I want, huh?
931
00:42:19,237 --> 00:42:22,372
- Within reason.
- Which is it now?
932
00:42:22,374 --> 00:42:25,508
A beef jerky,
or all the beef jerky?
933
00:42:25,510 --> 00:42:27,043
Let's iron this thing out, guys.
934
00:42:27,045 --> 00:42:28,745
Or I ain't sayin' another word.
935
00:42:28,747 --> 00:42:31,481
- A few beef jerky
strips, a few?
936
00:42:31,483 --> 00:42:33,783
We'll get you a bag,
how's that sound?
937
00:42:33,785 --> 00:42:35,285
- A large bag.
938
00:42:35,287 --> 00:42:38,154
- [Sky Fetcher] Okay, okay, a
large bag.
939
00:42:38,156 --> 00:42:41,658
- I mean like, not like
a trash bag or anything.
940
00:42:41,660 --> 00:42:43,560
- Let's stick to the
matter at hand, you guys.
941
00:42:43,562 --> 00:42:45,161
Which way do we go, Tuff Nut?
942
00:42:45,163 --> 00:42:47,597
- For beef jerky or
McTinkerClaws?
943
00:42:47,599 --> 00:42:48,765
- For the cat!
944
00:42:48,767 --> 00:42:50,400
Which way for the cat?
945
00:42:50,402 --> 00:42:54,337
- Okay, I don't know.
- You don't know?
946
00:42:55,373 --> 00:42:57,106
He doesn't know!
947
00:42:57,108 --> 00:42:59,275
- Hey, I never said I did,
capisce?
948
00:42:59,277 --> 00:43:01,878
But I got a friend on planet
Evergreen you should meet.
949
00:43:01,880 --> 00:43:04,247
She's a very smart and
courageous pup.
950
00:43:04,249 --> 00:43:07,183
- Planet Evergreen it is,
hang on!
951
00:43:07,185 --> 00:43:12,255
(upbeat music)
(whooshing)
952
00:43:31,977 --> 00:43:33,776
- [McTinkerClaws]
Well hello again.
953
00:43:34,579 --> 00:43:37,246
Why the long face, Captain?
954
00:43:37,248 --> 00:43:40,316
(laughs maniacally)
955
00:43:41,086 --> 00:43:42,885
- Is that supposed to be funny,
956
00:43:42,887 --> 00:43:45,555
you over-hyped mouse catcher?
957
00:43:45,557 --> 00:43:46,956
- Funny?
958
00:43:46,958 --> 00:43:48,491
Why, no.
959
00:43:48,493 --> 00:43:50,627
It's supposed to be factual.
960
00:43:50,629 --> 00:43:53,062
Your snout makes you
look like nothing more
961
00:43:53,064 --> 00:43:56,899
than an upholstered
vacuum cleaner.
962
00:43:56,901 --> 00:44:01,971
And as for me being
over-hyped, believe the hype.
963
00:44:02,240 --> 00:44:06,075
This star system will
soon bear my name.
964
00:44:06,077 --> 00:44:08,144
Forget the milky way, mutt.
965
00:44:08,146 --> 00:44:13,016
McTinkerClaws Way is
the way of the future!
966
00:44:14,252 --> 00:44:16,653
(laughs maniacally)
967
00:44:16,655 --> 00:44:20,923
Very soon you'll all be
obsolete.
968
00:44:20,925 --> 00:44:23,359
Prepare for oblivion.
969
00:44:23,361 --> 00:44:26,429
(laughs maniacally)
970
00:44:29,034 --> 00:44:31,868
(dramatic music)
971
00:44:33,438 --> 00:44:36,572
- Thank you for seeing us on
such short notice, Eugenia.
972
00:44:36,574 --> 00:44:38,508
I'd like you to meet my uh--
973
00:44:38,510 --> 00:44:39,942
- Your friends?
974
00:44:39,944 --> 00:44:41,144
- What? No!
975
00:44:41,146 --> 00:44:43,680
Gosh, no!
- Yeah, friends?
976
00:44:43,682 --> 00:44:44,614
(laughs) No.
977
00:44:44,616 --> 00:44:47,884
- We're more like,
business partners.
978
00:44:47,886 --> 00:44:49,619
- (scoffs) Not even.
979
00:44:50,789 --> 00:44:52,755
Like, business associates.
980
00:44:52,757 --> 00:44:54,323
- Even that's being generous.
981
00:44:54,325 --> 00:44:55,958
I just know these two.
982
00:44:55,960 --> 00:44:57,827
Like, I know their names.
983
00:44:57,829 --> 00:45:00,530
I can't even tell you a good
thing about 'em, really.
984
00:45:00,532 --> 00:45:03,599
- Forgive me for asking, but
if none of you are friends,
985
00:45:03,601 --> 00:45:05,768
why have you come to
see me at my home?
986
00:45:05,770 --> 00:45:08,071
I don't quarrel here.
987
00:45:08,073 --> 00:45:09,939
- Oh, me and
this guy are friends.
988
00:45:09,941 --> 00:45:12,575
This is Space Lobber,
he's my right hand pup.
989
00:45:12,577 --> 00:45:13,710
- Totally.
990
00:45:14,746 --> 00:45:15,878
I love this dog.
991
00:45:15,880 --> 00:45:19,115
Sky Fetcher's my brother
from another litter.
992
00:45:19,117 --> 00:45:21,417
(laughs)
- No doubt.
993
00:45:21,419 --> 00:45:23,720
It's just this Tuff
Nut dude who's sketchy.
994
00:45:23,722 --> 00:45:25,488
He just helps us out sometimes.
995
00:45:25,490 --> 00:45:29,258
- But usually he's just a pain.
996
00:45:29,260 --> 00:45:31,961
- A super pain.
- Positivity.
997
00:45:31,963 --> 00:45:34,864
I want to hear
positivity from you dogs.
998
00:45:34,866 --> 00:45:36,933
Only good dogs
are admitted here.
999
00:45:36,935 --> 00:45:38,868
- He's not without
his good points.
1000
00:45:38,870 --> 00:45:40,436
- He's kinda witty.
1001
00:45:40,438 --> 00:45:44,073
- Eugenia, we're here because
the bone-verse is in trouble.
1002
00:45:44,075 --> 00:45:45,375
- I'm aware.
1003
00:45:45,376 --> 00:45:46,676
- We got off on the
wrong foot, Eugenia.
1004
00:45:46,678 --> 00:45:49,345
Allow me to reintroduce us.
1005
00:45:49,347 --> 00:45:53,249
I'm Sky Fetcher.
- And I'm Space Lobber.
1006
00:45:53,251 --> 00:45:55,685
- And we're with
the Avenger Dogs.
1007
00:45:55,687 --> 00:45:58,087
- Star hopping, comet chasing,
1008
00:45:58,089 --> 00:46:01,057
villain vanquishing action dogs.
1009
00:46:01,059 --> 00:46:04,494
- You boys work for
Captain Fuzz Face?
1010
00:46:04,496 --> 00:46:06,162
- [Officers] Yes!
1011
00:46:06,164 --> 00:46:09,365
- He promised me a box of
treats for my birthday.
1012
00:46:09,367 --> 00:46:13,069
He's been ducking me
for two light years now.
1013
00:46:13,071 --> 00:46:14,571
- Really?
1014
00:46:14,572 --> 00:46:16,072
That doesn't sound like
our Captain at all.
1015
00:46:16,074 --> 00:46:18,307
- No, it doesn't.
1016
00:46:18,309 --> 00:46:20,143
He always remembers birthdays.
1017
00:46:20,145 --> 00:46:24,781
- Hm, fine, I'll give him
the benefit of the doubt.
1018
00:46:24,783 --> 00:46:27,049
I expect those treats or else
1019
00:46:27,051 --> 00:46:30,486
I'm gonna be very angry at him.
1020
00:46:30,488 --> 00:46:33,156
- Oh alright, Eugenia,
we'll let him know.
1021
00:46:33,158 --> 00:46:34,357
- You'd better.
1022
00:46:34,359 --> 00:46:37,160
I never forget names or faces.
1023
00:46:37,162 --> 00:46:39,095
Now, what do you need me for?
1024
00:46:39,097 --> 00:46:43,533
- Uh, we know who's
responsible for the attacks
1025
00:46:43,535 --> 00:46:45,735
on the bone-verse,
Professor McTinkerClaws,
1026
00:46:46,805 --> 00:46:48,738
but we don't know
where to find him.
1027
00:46:48,740 --> 00:46:51,040
- Tuff Nut said you
might be able to help us.
1028
00:46:51,876 --> 00:46:53,609
- Boys, the answer
to your questions
1029
00:46:53,611 --> 00:46:56,345
lies within your own hearts.
1030
00:46:56,347 --> 00:46:59,215
- (gasps) Within our own hearts?
1031
00:46:59,217 --> 00:47:02,251
You mean we have heart worms?
1032
00:47:02,253 --> 00:47:05,421
Oh no, those can be deadly!
1033
00:47:05,423 --> 00:47:08,858
We need to seek
medical help right away!
1034
00:47:08,860 --> 00:47:10,993
How long do we have, Eugenia?
1035
00:47:10,995 --> 00:47:12,361
Tell us!
1036
00:47:12,363 --> 00:47:15,698
(sobbing) How long?
1037
00:47:15,700 --> 00:47:18,734
- Slob, calm down, we
don't have heart worms.
1038
00:47:18,736 --> 00:47:21,971
- But (stuttering)
she just said that--
1039
00:47:21,973 --> 00:47:25,508
- Listen to everything I
say to you, Space Lobber,
1040
00:47:25,510 --> 00:47:28,377
and all answers
will be revealed.
1041
00:47:28,379 --> 00:47:30,646
When faced with
a feline assailant,
1042
00:47:30,648 --> 00:47:34,217
one must realize that answers
can be unlocked like a puzzle
1043
00:47:34,219 --> 00:47:36,686
and you need only look inside
for the key.
1044
00:47:36,688 --> 00:47:41,757
- Oh, so that's what
microchips are for, huh.
1045
00:47:42,327 --> 00:47:44,894
- Eugenia, we know
McTinkerClaws is the one
1046
00:47:44,896 --> 00:47:47,897
who's trying to hurt us, but
we don't know how he possibly
1047
00:47:47,899 --> 00:47:49,999
gained access to the bone-verse.
1048
00:47:50,001 --> 00:47:53,803
- Yeah, you have to be a canine
to get in.
1049
00:47:53,805 --> 00:47:56,005
- Unless he has help.
1050
00:47:56,007 --> 00:48:00,076
That cat could be in
cahoots with a dog gone bad.
1051
00:48:00,078 --> 00:48:01,410
- A bad dog?
1052
00:48:01,412 --> 00:48:03,212
But who in the universe
would be bad enough
1053
00:48:03,214 --> 00:48:05,915
to team up with
McTinkerClaws, of all cats?
1054
00:48:07,118 --> 00:48:09,919
(dramatic music)
1055
00:48:11,322 --> 00:48:14,523
- What a master stroke,
Professor McTinkerClaws,
1056
00:48:14,525 --> 00:48:16,859
you sure know how to make a paw
print.
1057
00:48:16,861 --> 00:48:19,762
- That I do, Catbrain, that I
do.
1058
00:48:21,699 --> 00:48:25,668
Did you see Captain Fuzz Face's
fuzzy face when I told him?
1059
00:48:26,871 --> 00:48:30,539
- (laughs) Yeah, it sure
was a sight to behold.
1060
00:48:30,541 --> 00:48:34,243
- I sure shocked the
shed out of him, alright?
1061
00:48:35,280 --> 00:48:37,647
Now that he knows
what he's up against,
1062
00:48:37,649 --> 00:48:42,485
he just might surrender
before this gets really ugly.
1063
00:48:44,122 --> 00:48:45,855
- He will if he knows what's
good for him,
1064
00:48:45,857 --> 00:48:47,690
Professor McTinkerClaws.
1065
00:48:47,692 --> 00:48:49,058
- That's right.
1066
00:48:49,060 --> 00:48:53,296
Now, before we scrap every
last bit of marrow power
1067
00:48:53,298 --> 00:48:57,900
from the bone-verse and
pick it clean, let's eat!
1068
00:48:57,902 --> 00:49:00,202
Route us to Space Jacks, pronto.
1069
00:49:00,204 --> 00:49:04,640
I want a number four with
supersized sides of sardines
1070
00:49:04,642 --> 00:49:08,044
and a milk and
anchovy space drink!
1071
00:49:08,046 --> 00:49:10,379
- Alright, I'm lettin'
you dogs know up front
1072
00:49:10,381 --> 00:49:13,082
that this is a real
special deal you got here.
1073
00:49:13,084 --> 00:49:15,217
- You say every
deal's a special deal
1074
00:49:15,219 --> 00:49:17,019
when you're involved, Tuff Nut.
1075
00:49:17,021 --> 00:49:20,056
- Yeah well,
this one's super special.
1076
00:49:20,058 --> 00:49:23,359
Eugenia doesn't leave her
castle on high for just anybody.
1077
00:49:23,361 --> 00:49:24,694
- Thanks, Eugenia.
1078
00:49:24,696 --> 00:49:26,562
- Don't mention it, boys.
1079
00:49:26,564 --> 00:49:28,197
I'm a dog too, after all.
1080
00:49:28,199 --> 00:49:30,566
I just can't sit by in clear
conscience
1081
00:49:30,568 --> 00:49:32,735
and watch as
McTinkerClaws runs rough shot
1082
00:49:33,705 --> 00:49:35,438
through the great bone-iverse.
1083
00:49:35,440 --> 00:49:37,673
- Well it's nice to
have you aboard, ma'am.
1084
00:49:37,675 --> 00:49:40,309
We're honored.
- That's more like it.
1085
00:49:40,311 --> 00:49:42,678
See, wasn't so hard, was it?
1086
00:49:42,680 --> 00:49:43,846
A little more
respect out of you two
1087
00:49:43,848 --> 00:49:46,048
would be a nice change of pace.
1088
00:49:47,018 --> 00:49:48,784
- Don't hold your breath, Tuff
Nut.
1089
00:49:48,786 --> 00:49:51,487
- Tuff Nut, sir, let's try that.
1090
00:49:51,489 --> 00:49:53,756
- I'm having flashbacks to
Butterball's basic training.
1091
00:49:53,758 --> 00:49:55,958
- I know, right?
1092
00:49:55,960 --> 00:49:58,594
(laughing)
1093
00:49:58,596 --> 00:50:01,964
- Boys, I want you know that
I am able to protect you
1094
00:50:01,966 --> 00:50:04,600
from enemy fire with the
strength of the mighty
1095
00:50:04,602 --> 00:50:09,038
universal ear perk for up
to five hundred kilometers.
1096
00:50:09,040 --> 00:50:11,040
Anything after that, you
must defend yourselves.
1097
00:50:11,042 --> 00:50:12,775
- [Officers] Thanks, Eugenia.
1098
00:50:13,578 --> 00:50:18,180
- Uh, what's the mighty
universal ear perk?
1099
00:50:18,182 --> 00:50:21,083
- It is the strongest
and purest force field
1100
00:50:21,085 --> 00:50:25,421
known to outer space,
activated by the pup mind.
1101
00:50:25,423 --> 00:50:28,257
- Whoa, like a dog trick?
1102
00:50:28,259 --> 00:50:30,493
- No, lunkhead, not like a dog
trick.
1103
00:50:30,495 --> 00:50:33,329
Eugenia's the real deal.
- Oh yeah?
1104
00:50:33,331 --> 00:50:35,398
- Just remember boys, even
though you're shielded
1105
00:50:35,400 --> 00:50:37,533
by the mighty
universal ear perk,
1106
00:50:37,535 --> 00:50:41,504
the best offense is
always a good defense.
1107
00:50:41,506 --> 00:50:45,007
Avoid conflict if you can,
fight hard if you must.
1108
00:50:45,009 --> 00:50:46,675
Resort to the ear perk,
1109
00:50:46,677 --> 00:50:50,413
only if all other
options have failed.
1110
00:50:50,415 --> 00:50:52,148
- Don't you worry, Eugenia.
1111
00:50:52,150 --> 00:50:54,517
We'll fight hard, alright.
1112
00:50:54,519 --> 00:50:56,919
If I get my teeth
around that cat's tail,
1113
00:50:56,921 --> 00:50:59,255
you'll have to pry me off.
1114
00:50:59,257 --> 00:51:02,324
(chuckles) Hey,
speaking of bites,
1115
00:51:02,326 --> 00:51:04,627
is anyone else hungry?
1116
00:51:04,629 --> 00:51:06,862
- I could eat, what do
you have in mind, Slob?
1117
00:51:06,864 --> 00:51:11,000
- Wanna swing by Space Jacks
for a bag of star nuggets?
1118
00:51:11,002 --> 00:51:15,237
- Mm, I could go for some
steaming star nuggets.
1119
00:51:16,140 --> 00:51:17,406
But what about the bone-verse?
1120
00:51:17,408 --> 00:51:18,874
It's depleting by the
nanosecond.
1121
00:51:18,876 --> 00:51:20,076
Do we have time?
1122
00:51:20,078 --> 00:51:22,044
- Alas, time is relative.
1123
00:51:22,046 --> 00:51:24,914
Some dog on a
distant planet is sitting
1124
00:51:24,916 --> 00:51:27,083
in the shade right
now because another
1125
00:51:27,085 --> 00:51:30,653
being planted
a tree long, long ago.
1126
00:51:31,789 --> 00:51:32,688
- Wow.
1127
00:51:33,558 --> 00:51:35,091
That's deep.
1128
00:51:35,093 --> 00:51:37,059
- I told you she was amazing.
1129
00:51:37,061 --> 00:51:38,727
- Also, if you're
going to Space Jacks,
1130
00:51:38,729 --> 00:51:40,229
get me a number two special.
1131
00:51:40,231 --> 00:51:42,631
Oh, oh, with sriracha sauce.
1132
00:51:42,633 --> 00:51:43,899
- Will do, Eugenia.
1133
00:51:43,901 --> 00:51:45,601
Space Jacks here we come!
1134
00:51:46,471 --> 00:51:50,239
(Space Lobber howls)
1135
00:51:50,241 --> 00:51:52,608
(whooshing)
1136
00:51:58,015 --> 00:52:00,950
- Professor McTinkerClaws,
radar is picking up a space
1137
00:52:00,952 --> 00:52:02,618
vessel at a half light year out
1138
00:52:02,620 --> 00:52:03,752
and closing fast.
1139
00:52:03,754 --> 00:52:05,454
- A vessel?
1140
00:52:05,456 --> 00:52:06,822
Who is it?
1141
00:52:06,824 --> 00:52:08,190
Are they armed?
1142
00:52:08,192 --> 00:52:10,493
- Looks like it's
a canine ship, sir.
1143
00:52:10,495 --> 00:52:11,894
- Canines?
1144
00:52:11,896 --> 00:52:15,264
Oh, well they must be
headed to Space Jacks too.
1145
00:52:15,266 --> 00:52:19,034
Activate our
invisible shield, Catbrain.
1146
00:52:19,036 --> 00:52:22,071
We'll surprise those
bone-chasers at the fly through.
1147
00:52:22,073 --> 00:52:24,940
They think they're going
to grab a quick bite,
1148
00:52:24,942 --> 00:52:27,710
but it's us who
will be getting a bite
1149
00:52:27,712 --> 00:52:29,612
(laughs maniacally)
of their behinds!
1150
00:52:37,155 --> 00:52:38,687
- [Sky Fetcher] Okay, listen up.
1151
00:52:38,689 --> 00:52:40,556
Does everybody
have their orders ready?
1152
00:52:40,558 --> 00:52:44,293
- I'll take a 10 piece,
no make it two 10 pieces.
1153
00:52:44,295 --> 00:52:45,561
- Make that three!
1154
00:52:46,898 --> 00:52:49,565
And a large fries with sea salt.
1155
00:52:49,567 --> 00:52:52,201
- [Tuff Nut] And a chocolate
milkshake.
1156
00:52:52,203 --> 00:52:53,869
- Tuff Nut, you're a dog!
1157
00:52:53,871 --> 00:52:56,172
You're not supposed
to have chocolate.
1158
00:52:56,174 --> 00:52:58,607
- Oh, yeah, make that vanilla.
1159
00:52:58,609 --> 00:52:59,542
- I'll make it four.
1160
00:52:59,544 --> 00:53:01,944
Vanilla shakes for everyone!
1161
00:53:01,946 --> 00:53:04,313
(Space Lobber howls)
1162
00:53:04,315 --> 00:53:05,214
- Surprise!
1163
00:53:07,351 --> 00:53:10,452
(laughs maniacally)
Is somebody hungry?
1164
00:53:11,455 --> 00:53:13,155
- What?
1165
00:53:13,157 --> 00:53:15,925
Where'd he come from?
- Doesn't matter.
1166
00:53:15,927 --> 00:53:17,960
All that matters
is we found him!
1167
00:53:17,962 --> 00:53:19,662
Now we can stop him.
1168
00:53:19,664 --> 00:53:23,165
- You sound awfully sure
of yourselves, dogs.
1169
00:53:23,167 --> 00:53:26,168
Wanna try me?
1170
00:53:26,170 --> 00:53:28,938
- Don't mind if we do,
McTinkerClaws.
1171
00:53:28,940 --> 00:53:31,140
- Sky Fetcher,
remember what I said about
1172
00:53:31,142 --> 00:53:32,841
the mighty universal ear perk.
1173
00:53:32,843 --> 00:53:33,676
- Gotcha.
1174
00:53:33,678 --> 00:53:35,211
So, we're protected, right?
1175
00:53:35,213 --> 00:53:37,446
- Hit us with your
best shot, hairball.
1176
00:53:37,448 --> 00:53:40,182
- Don't mind if I do.
1177
00:53:40,184 --> 00:53:41,417
Take this!
1178
00:53:41,419 --> 00:53:43,986
(guns firing)
1179
00:53:48,526 --> 00:53:50,926
- Hey, that was a direct hit!
1180
00:53:50,928 --> 00:53:54,296
What about that
mighty ear perk, Eugenia?
1181
00:53:54,298 --> 00:53:56,298
- One of the basic
tenants of the ear perk
1182
00:53:56,300 --> 00:53:58,767
is that you mustn't initiate
aggression.
1183
00:53:59,570 --> 00:54:01,570
- In other words,
if you pick a fight,
1184
00:54:01,572 --> 00:54:03,439
you're downtown
without a leash, pal.
1185
00:54:03,441 --> 00:54:05,174
- We didn't pick the fight.
1186
00:54:05,176 --> 00:54:07,610
He's been robbing
the bone-verse blind.
1187
00:54:07,612 --> 00:54:10,412
He's trying to starve
us out of space.
1188
00:54:10,414 --> 00:54:13,916
He just ambushed
us out of nowhere.
1189
00:54:13,918 --> 00:54:16,986
What do you think he
wants to do, play frisbee?
1190
00:54:16,988 --> 00:54:19,255
- Oh no, a frisbee.
1191
00:54:19,257 --> 00:54:21,857
- Breathe, Sky, breathe.
1192
00:54:23,060 --> 00:54:25,628
- Why the pouty snouts?
1193
00:54:25,630 --> 00:54:28,230
Is something the matter, dogs?
1194
00:54:28,232 --> 00:54:31,100
Finally realized that
you've met your match, hmm?
1195
00:54:33,204 --> 00:54:35,704
- Never, you won't get
away with this, cat!
1196
00:54:35,706 --> 00:54:38,707
Space Lobber, warm up
our boomerang lasers.
1197
00:54:38,709 --> 00:54:41,944
If it's a fight this jerk
wants, it's a fight he'll get.
1198
00:54:41,946 --> 00:54:44,446
- Oh, goodie.
1199
00:54:45,616 --> 00:54:48,350
I love a good scrap.
1200
00:54:48,352 --> 00:54:50,919
(guns firing)
1201
00:55:04,001 --> 00:55:07,069
(explosion booming)
1202
00:55:09,140 --> 00:55:10,272
- [Catbrain] They're fighting
back, sir!
1203
00:55:10,274 --> 00:55:12,441
Our left thrusters
have been disabled.
1204
00:55:12,443 --> 00:55:14,994
- What?
1205
00:55:14,995 --> 00:55:17,546
Nobody fights back against
McTinkerClaws, no body!
1206
00:55:17,548 --> 00:55:20,683
It's time to play our
trump card, Catbrain.
1207
00:55:20,685 --> 00:55:23,519
Look scared!
- I am scared!
1208
00:55:23,521 --> 00:55:25,187
- Even better.
1209
00:55:25,189 --> 00:55:29,291
Hold still, you're on
camera in three, two, one.
1210
00:55:30,461 --> 00:55:34,897
- Tinkaroo, what are you
doing with McTinkerClaws?
1211
00:55:34,899 --> 00:55:36,098
- Are you okay?
1212
00:55:36,100 --> 00:55:38,133
He hasn't hurt you, has he?
1213
00:55:38,135 --> 00:55:38,967
- Tinkaroo?
1214
00:55:38,969 --> 00:55:39,902
Who's Tinkaroo?
1215
00:55:39,904 --> 00:55:42,838
- It's you, you're Tinkaroo!
1216
00:55:42,840 --> 00:55:44,540
- Oh, I am?
1217
00:55:44,542 --> 00:55:46,275
I thought my name was Catbrain.
1218
00:55:46,277 --> 00:55:48,344
- No, you're Tinkaroo!
1219
00:55:49,213 --> 00:55:51,246
And you're a dog.
1220
00:55:51,248 --> 00:55:52,247
- Oh, wow!
1221
00:55:52,249 --> 00:55:54,750
I mean, oh bow-wow!
1222
00:55:54,752 --> 00:55:57,086
Professor McTinkerClaws
says if I don't behave,
1223
00:55:57,088 --> 00:56:00,456
he will give me clean
odorless slippers to chew.
1224
00:56:00,458 --> 00:56:01,290
Ew!
1225
00:56:01,292 --> 00:56:03,792
- Clean slippers?
1226
00:56:03,794 --> 00:56:05,461
(groans) The monster!
1227
00:56:05,463 --> 00:56:09,198
What's the joy of chewing
anything that doesn't stink?
1228
00:56:09,200 --> 00:56:10,866
- (gasps) Torture!
1229
00:56:10,868 --> 00:56:11,700
- I know, right?
1230
00:56:11,702 --> 00:56:14,002
- Tinkaroo, you hang in there!
1231
00:56:14,004 --> 00:56:17,072
We won't let McTinkerClaws
get away with this.
1232
00:56:17,074 --> 00:56:18,807
- [McTinkerClaws]
I already have!
1233
00:56:20,244 --> 00:56:24,079
- No matter what happens to
the bone-verse, Tinkaroo,
1234
00:56:24,081 --> 00:56:27,349
we'll bring you
home safe and sound.
1235
00:56:28,252 --> 00:56:29,618
That's a promise!
1236
00:56:30,454 --> 00:56:32,521
- Tell them how scared you are.
1237
00:56:32,523 --> 00:56:34,890
Tug at their heart strings.
1238
00:56:34,892 --> 00:56:38,927
- Please, guys, I'm so scared
of those clean slippers, yuck!
1239
00:56:38,929 --> 00:56:40,596
- Stay strong, Tink.
1240
00:56:41,399 --> 00:56:43,165
We won't forget about you.
1241
00:56:43,167 --> 00:56:44,633
- That's right!
1242
00:56:44,635 --> 00:56:46,902
This fight's only just begun.
1243
00:56:46,904 --> 00:56:48,537
- Says you, fleabag.
1244
00:56:50,007 --> 00:56:54,710
I say it's over,
and the feline side wins.
1245
00:56:54,712 --> 00:56:57,780
(laughs maniacally)
1246
00:56:58,849 --> 00:57:01,517
- Oh, please, please don't
give me those scent free
1247
00:57:01,519 --> 00:57:04,353
slippers to chew on, mighty
Professor McTinkerClaws,
1248
00:57:04,355 --> 00:57:06,722
they will surely
leave my mouth dry,
1249
00:57:06,724 --> 00:57:10,159
my tail wagless
and my heart empty.
1250
00:57:10,161 --> 00:57:12,761
- Wow, that's
beautiful canine haiku.
1251
00:57:13,798 --> 00:57:17,566
- (laughs) You shall all
cower beneath my fearsome
1252
00:57:17,568 --> 00:57:19,268
and legendary silhouette.
1253
00:57:19,270 --> 00:57:24,039
Warp speed ahead, my
victorious destiny awaits!
1254
00:57:24,041 --> 00:57:28,677
I said warp speed,
this isn't warp speed!
1255
00:57:28,679 --> 00:57:31,747
We're basically crawling.
1256
00:57:31,749 --> 00:57:34,383
- [Catbrain] Our left
thruster's disabled, remember?
1257
00:57:34,385 --> 00:57:36,318
This is all the warp
we've got left.
1258
00:57:36,320 --> 00:57:38,353
- [McTinkerClaws] Well,
press the throttle,
1259
00:57:38,355 --> 00:57:40,656
fly a figure eight or something.
1260
00:57:40,658 --> 00:57:42,257
Let's hide behind a meteor.
1261
00:57:42,259 --> 00:57:45,194
I left them with such
an emphatic statement.
1262
00:57:45,196 --> 00:57:48,664
Creeping away like this
is so anti-climatic.
1263
00:57:48,666 --> 00:57:50,699
- [Catbrain] Yes, sir,
Professor McTinkerClaws.
1264
00:57:51,769 --> 00:57:53,168
(whooshing)
1265
00:57:53,170 --> 00:57:55,137
- Blast, this is
worse than we thought.
1266
00:57:55,139 --> 00:57:59,208
McTinkerClaws has a
hostage and it's Tinkaroo!
1267
00:57:59,210 --> 00:58:01,610
What in the universe
are we gonna do now?
1268
00:58:01,612 --> 00:58:05,647
- Uh, one thing's for sure,
this is a game-changer.
1269
00:58:05,649 --> 00:58:08,217
We need to return to
headquarters right away.
1270
00:58:08,219 --> 00:58:10,085
Captain Fuzz Face has to know
1271
00:58:10,087 --> 00:58:12,621
about this before
we make another move.
1272
00:58:13,491 --> 00:58:14,723
- Oh, lovely.
1273
00:58:14,725 --> 00:58:16,658
I can confront your
captain in person
1274
00:58:16,660 --> 00:58:18,894
and get my birthday gift.
1275
00:58:18,896 --> 00:58:20,362
He'll hear about this.
1276
00:58:22,099 --> 00:58:24,199
- It might be better if
we drop you off, Eugenia.
1277
00:58:24,201 --> 00:58:25,767
- Have it your way.
1278
00:58:25,769 --> 00:58:29,404
The mighty universal
ear perk goes with me.
1279
00:58:29,406 --> 00:58:34,510
- Well, it's not like it
did us much good this time.
1280
00:58:34,512 --> 00:58:35,777
(Eugenia groans)
1281
00:58:35,779 --> 00:58:38,380
- Uh, guys, what
about Space Jacks?
1282
00:58:38,382 --> 00:58:41,149
- Forget Space Jacks,
Tuff Nut, this is serious!
1283
00:58:41,151 --> 00:58:43,619
- So is dinner,
can we just grab it to go?
1284
00:58:43,621 --> 00:58:44,520
- [Officers] No!
1285
00:58:50,728 --> 00:58:53,529
(dramatic music)
1286
00:58:56,967 --> 00:59:00,869
- Doctor Henbrain, we hear
you have something to tell us.
1287
00:59:00,871 --> 00:59:03,639
- Indeed I do, officers!
1288
00:59:03,641 --> 00:59:05,173
I'll cut right to the chase.
1289
00:59:05,175 --> 00:59:07,743
Are either of you
familiar with the mega
1290
00:59:07,745 --> 00:59:09,978
neutron dimensional destructor?
1291
00:59:09,980 --> 00:59:11,480
- The what?
1292
00:59:11,482 --> 00:59:12,915
- Say no more.
1293
00:59:12,917 --> 00:59:15,350
This is the weapon
currently being used
1294
00:59:15,352 --> 00:59:18,253
by the cat called McTinkerClaws,
1295
00:59:18,255 --> 00:59:21,924
to pilfer precious bone marrow
power from our bone-iverse.
1296
00:59:21,926 --> 00:59:25,093
It's reverse redactor
function allows him to cull
1297
00:59:25,095 --> 00:59:27,996
10 times the marrow
power that we can collect
1298
00:59:27,998 --> 00:59:31,466
with our paws alone in
a fraction of the time.
1299
00:59:31,468 --> 00:59:35,103
- We know, the galactic
marrow power's almost gone!
1300
00:59:35,105 --> 00:59:37,639
The bone-verse is
practically a grave yard.
1301
00:59:37,641 --> 00:59:40,609
- Aye, and it will
be unless we can
1302
00:59:40,611 --> 00:59:42,844
disable his infernal device.
1303
00:59:42,846 --> 00:59:45,647
- How in the stars
can we do that?
1304
00:59:45,649 --> 00:59:49,318
I've already forgotten
what the thing's called.
1305
00:59:49,320 --> 00:59:50,752
- Come on, Space Lobber.
1306
00:59:50,754 --> 00:59:53,288
It's the mega sonic dimensional
didactic!
1307
00:59:53,290 --> 00:59:55,924
- Wait, wait, (stutters) no,
1308
00:59:55,926 --> 01:00:00,295
it was the megatronic
dimension discipliner.
1309
01:00:00,297 --> 01:00:01,396
Right, doctor?
1310
01:00:01,398 --> 01:00:04,166
- You're both completely wrong.
1311
01:00:04,168 --> 01:00:06,051
- [Officers] Oh.
1312
01:00:06,052 --> 01:00:07,935
- It's the mega neutron
dimensional destructor.
1313
01:00:07,938 --> 01:00:11,640
- That's what I said.
- No, that's what I said.
1314
01:00:11,642 --> 01:00:14,610
- Neither of you said it, but
that's neither here nor there.
1315
01:00:14,612 --> 01:00:17,946
The good news is I've
devised a way to stop it.
1316
01:00:17,948 --> 01:00:19,715
- You have?
1317
01:00:19,717 --> 01:00:21,467
Tell us!
1318
01:00:21,468 --> 01:00:23,218
- There's no time for
demonstration, sadly.
1319
01:00:23,220 --> 01:00:27,489
We must act and act fast if we
want to save our bone-iverse.
1320
01:00:27,491 --> 01:00:29,992
- We're ready,
what do we do, doctor?
1321
01:00:29,994 --> 01:00:31,827
- See Lieutenant Rufflebuns,
1322
01:00:31,829 --> 01:00:33,729
he'll lead you through the next
steps.
1323
01:00:33,731 --> 01:00:36,798
- You mean like, an obstacle
course?
1324
01:00:36,800 --> 01:00:39,434
I need to stretch first if
we're gonna get physical.
1325
01:00:39,436 --> 01:00:41,303
- Space Lobber.
- What?
1326
01:00:42,172 --> 01:00:44,006
- You're not cramped?
1327
01:00:44,008 --> 01:00:47,142
We've been scrunched up in
that space ship for so long.
1328
01:00:48,078 --> 01:00:51,546
I love coming back to
headquarters
just to stretch my legs.
1329
01:00:51,548 --> 01:00:53,248
- If it's stretching you want,
1330
01:00:53,250 --> 01:00:55,751
I don't think you boys
will be disappointed.
1331
01:00:55,753 --> 01:00:58,186
See Lieutenant Rufflebuns, you
dolts.
1332
01:00:58,188 --> 01:01:00,889
He'll instruct you on what to do
next.
1333
01:01:00,891 --> 01:01:02,758
- [Officers] Okay.
1334
01:01:02,760 --> 01:01:04,826
- [Sky Fetcher] Lieutenant
Rufflebuns!
1335
01:01:04,828 --> 01:01:06,528
Doctor Henbrain said you--
1336
01:01:06,530 --> 01:01:09,364
- Whatever that pooch
said, don't believe it.
1337
01:01:09,366 --> 01:01:11,633
Henbrain's out of his canine
mind.
1338
01:01:11,635 --> 01:01:14,302
All that time in the laboratory
by himself
1339
01:01:14,304 --> 01:01:18,373
has made him cuckoo, loco,
bonkers!
1340
01:01:18,375 --> 01:01:21,309
- But he's a brilliant doctor!
1341
01:01:21,311 --> 01:01:23,278
It comes with the territory.
1342
01:01:23,280 --> 01:01:27,082
He's always been a little bit
eccentric.
1343
01:01:27,084 --> 01:01:32,154
- Yes, well, he talks to test
tubes now and they talk back.
1344
01:01:33,257 --> 01:01:35,023
- They do?
- Mm-hm.
1345
01:01:35,025 --> 01:01:37,325
In all kinds of voices.
1346
01:01:37,327 --> 01:01:40,495
- Oh, (laughs)
yeah, that's batty.
1347
01:01:40,497 --> 01:01:41,897
- Nutty as a squirrel.
1348
01:01:41,899 --> 01:01:43,765
- Anyway, forget it.
1349
01:01:43,767 --> 01:01:46,568
If this whole thing works
out, you won't have to deal
1350
01:01:46,570 --> 01:01:50,439
directly with Doctor
Henbrain anymore, understand?
1351
01:01:50,441 --> 01:01:53,442
- If what whole thing
works out, Lieutenant?
1352
01:01:53,444 --> 01:01:56,344
- Go see Officer McAdoo in her
quarters.
1353
01:01:56,346 --> 01:01:58,714
She'll explain everything!
1354
01:01:58,716 --> 01:02:01,516
(dramatic music)
1355
01:02:02,419 --> 01:02:04,853
- There's no time to mince
words, boys!
1356
01:02:04,855 --> 01:02:07,889
I need to take both your
measurements, immediately!
1357
01:02:07,891 --> 01:02:11,359
We're gonna fit you for
a new top secret garment.
1358
01:02:11,361 --> 01:02:13,795
- Oh, we're getting new outfits?
1359
01:02:13,797 --> 01:02:16,698
- (gasps) Are they
thundershirts?
1360
01:02:16,700 --> 01:02:18,834
I'd love a new thundershirt.
1361
01:02:18,836 --> 01:02:20,869
- I can't tell you
anymore right now.
1362
01:02:20,871 --> 01:02:23,872
This operation is top secret.
1363
01:02:23,874 --> 01:02:28,110
It's our last chance to save
the bone-verse and if it fails.
1364
01:02:29,046 --> 01:02:31,646
- Are you just gonna
leave us hanging?
1365
01:02:31,648 --> 01:02:33,949
What happens if it fails?
1366
01:02:33,951 --> 01:02:35,450
What happens?
1367
01:02:35,452 --> 01:02:37,719
- Space Lobber, calm down.
1368
01:02:37,721 --> 01:02:41,156
- But I need to
know the hard truth.
1369
01:02:41,158 --> 01:02:44,059
- I'll give you the
hard truth, mutts.
1370
01:02:44,061 --> 01:02:47,996
The bone-verse is gone
forever, and so are we!
1371
01:02:47,998 --> 01:02:52,134
- Oh, yeah, that's some
heavy stuff right there.
1372
01:02:52,136 --> 01:02:54,202
(whimpers)
1373
01:02:54,204 --> 01:02:57,205
Sorry I asked.
- Yeah, me too.
1374
01:02:57,207 --> 01:02:59,508
- You really think
now's the time
1375
01:02:59,510 --> 01:03:02,210
to be trying on
new outfits, McAdoo?
1376
01:03:02,212 --> 01:03:05,113
Shouldn't we be planning a
counter attack, or something?
1377
01:03:05,115 --> 01:03:08,350
- Sometimes I don't know how
you made it this far, mutts.
1378
01:03:08,352 --> 01:03:10,369
I really don't.
1379
01:03:10,370 --> 01:03:12,387
Alright, come on, we need
to see if these suits fit.
1380
01:03:12,389 --> 01:03:14,356
- Oh, maybe they'll fit us with
1381
01:03:14,358 --> 01:03:17,325
sweet tuxes like
double O canine?
1382
01:03:17,327 --> 01:03:20,228
- We'll be totally cool!
1383
01:03:20,230 --> 01:03:23,498
(upbeat music)
1384
01:03:23,500 --> 01:03:25,267
- Ah, there you are!
1385
01:03:25,269 --> 01:03:26,735
How do they fit, boys?
1386
01:03:26,737 --> 01:03:28,570
- Uh, how do they fit?
1387
01:03:28,572 --> 01:03:30,906
I feel vacuum packed.
1388
01:03:30,908 --> 01:03:31,907
- I'll say!
1389
01:03:31,909 --> 01:03:33,675
Tight squeeze is an
understatement.
1390
01:03:33,677 --> 01:03:35,410
What are we doing in
these get ups, Captain?
1391
01:03:35,412 --> 01:03:38,547
- What we've been doing all
along, boys!
1392
01:03:38,549 --> 01:03:40,949
Saving the bone-iverse!
1393
01:03:40,951 --> 01:03:45,287
- Wait, you're not expecting
us to moonwalk, right?
1394
01:03:45,289 --> 01:03:48,957
- If that's what it
takes, Space Lobber, yes.
1395
01:03:48,959 --> 01:03:52,294
You're Avenger Dogs,
you never quit,
1396
01:03:52,296 --> 01:03:56,231
never tire, never rollover.
1397
01:03:56,233 --> 01:03:58,567
- Never take a
deep breath, apparently.
1398
01:03:58,569 --> 01:04:00,735
- Hey, speaking
of deep breathes,
1399
01:04:00,737 --> 01:04:01,970
what if one of these skin tight
1400
01:04:01,972 --> 01:04:03,705
suits splits a seam, Captain?
1401
01:04:03,707 --> 01:04:07,542
- Yeah, I had beef stroganoff
at dinner last night
1402
01:04:07,544 --> 01:04:10,345
and I feel a little gassy.
1403
01:04:10,347 --> 01:04:13,448
- Checking if a little
gas is okay, Captain.
1404
01:04:13,450 --> 01:04:16,718
- Yeah, making sure we all ask
the right questions, Captain,
1405
01:04:16,720 --> 01:04:18,753
given the universe is at stake.
1406
01:04:18,755 --> 01:04:21,239
- Yeah.
1407
01:04:21,240 --> 01:04:23,724
- You two know anything
about zero gravity implosion?
1408
01:04:23,727 --> 01:04:25,527
- Uh, about what?
1409
01:04:25,529 --> 01:04:27,028
- I think he means
beef stroganoff
1410
01:04:27,030 --> 01:04:29,297
for dinner was not
a good idea, Slob.
1411
01:04:29,299 --> 01:04:33,034
- Those space suits will allow
you to vacate your new ship
1412
01:04:33,036 --> 01:04:36,238
and let it act as a
decoy while you paddle
1413
01:04:36,240 --> 01:04:39,608
through the stars, breach
McTinkerClaws' vessel,
1414
01:04:39,610 --> 01:04:43,078
sneak aboard,
surprise and overtake him,
1415
01:04:43,080 --> 01:04:45,814
and disable that weapon of his.
1416
01:04:45,816 --> 01:04:49,551
- The meganoodle
tricks-o-matic densifier!
1417
01:04:49,553 --> 01:04:50,819
- Once you've done that,
1418
01:04:50,821 --> 01:04:53,555
you can pilot his
ship back to yours,
1419
01:04:53,557 --> 01:04:56,458
shackle McTinkerClaws in the
titanium cat
1420
01:04:56,460 --> 01:04:58,960
cage we've installed in your
storage hull,
1421
01:04:58,962 --> 01:05:02,597
and return here where
we'll hold him for trial.
1422
01:05:02,599 --> 01:05:04,266
- What about Tinkaroo, Captain?
1423
01:05:04,268 --> 01:05:07,602
Should he be
considered friend, or foe?
1424
01:05:07,604 --> 01:05:11,740
- I know it's hard to turn your
backs on a fellow dog, boys.
1425
01:05:11,742 --> 01:05:14,976
But until Tinkaroo
proves otherwise,
1426
01:05:14,978 --> 01:05:17,913
he should be treated as a cat.
1427
01:05:17,915 --> 01:05:19,648
- I don't believe it!
1428
01:05:19,650 --> 01:05:23,218
Tinkaroo, a dog-gone
tuna sucking cat?
1429
01:05:23,220 --> 01:05:25,253
What's this galaxy coming to?
1430
01:05:25,255 --> 01:05:27,689
- If you have no
more questions, boys,
1431
01:05:27,691 --> 01:05:32,427
your new decoy ship is
fueled up and ready to fly.
1432
01:05:32,429 --> 01:05:34,429
Dog speed, boys!
1433
01:05:34,431 --> 01:05:38,433
The entire canine species
is counting on you!
1434
01:05:38,435 --> 01:05:41,069
(upbeat music)
1435
01:05:46,710 --> 01:05:49,945
- The entire canine
species is counting on you?
1436
01:05:51,048 --> 01:05:52,113
Talk about pressure.
1437
01:05:52,115 --> 01:05:54,082
I don't know if
I can do this, Sky.
1438
01:05:54,084 --> 01:05:56,017
- Sure you can,
this is it, buddy.
1439
01:05:56,019 --> 01:05:58,620
The moment we can finally
shake off our past phobias
1440
01:05:58,622 --> 01:06:03,091
and become the dogs we know
we can be, Avenger Dogs!
1441
01:06:03,093 --> 01:06:04,192
Are you with me?
1442
01:06:04,194 --> 01:06:08,830
- No, I mean, yes,
I think, probably.
1443
01:06:08,832 --> 01:06:10,765
- [Sky Fetcher] Here we
go, radar's picked up
1444
01:06:10,767 --> 01:06:12,701
McTinkerClaws'
ship just up ahead
1445
01:06:12,703 --> 01:06:14,636
moving westward around Mars.
1446
01:06:14,638 --> 01:06:16,938
- I'm scared, Sky.
1447
01:06:16,939 --> 01:06:19,239
I've never been outside our
ship in deep space before.
1448
01:06:19,242 --> 01:06:21,943
(gasps) What if we get
sucked into a black hole?
1449
01:06:21,945 --> 01:06:24,446
- Space Lobber,
we can't think like that.
1450
01:06:24,448 --> 01:06:26,514
We have to stay positive.
1451
01:06:26,516 --> 01:06:28,650
- That's easy for you to say.
1452
01:06:28,652 --> 01:06:31,119
You were a champion
dog paddler back home.
1453
01:06:31,121 --> 01:06:33,021
I never did learn to swim.
1454
01:06:33,023 --> 01:06:36,858
- Just remember, we're not
swimming, we're flying.
1455
01:06:36,860 --> 01:06:41,529
You can't drown, you can't
even fall, there's no gravity.
1456
01:06:41,531 --> 01:06:42,931
We're only floating.
1457
01:06:42,933 --> 01:06:44,933
All you gotta do is
paddle in the direction
1458
01:06:44,935 --> 01:06:47,502
you wanna go and you'll get
there.
1459
01:06:47,504 --> 01:06:52,007
- (gasps) Okay, okay, okay,
okay, let's do it quick,
1460
01:06:52,009 --> 01:06:54,442
before I lose my nerve.
- That's the spirit!
1461
01:06:54,444 --> 01:06:57,078
- McTinkerClaws,
a slow moving ship
1462
01:06:57,080 --> 01:06:58,446
has entered our radar field.
1463
01:06:58,448 --> 01:07:01,016
It's right behind us,
moving in our jet stream.
1464
01:07:01,018 --> 01:07:02,517
- Following us?
1465
01:07:02,519 --> 01:07:04,586
How dare they!
1466
01:07:04,588 --> 01:07:06,821
Does this ship show
identification?
1467
01:07:07,858 --> 01:07:09,891
- Nothing, sir, it's unmarked.
1468
01:07:09,893 --> 01:07:11,559
Possibly a cargo vessel.
1469
01:07:11,561 --> 01:07:15,764
- Well, they'd better hope
they're hauling escape pods,
1470
01:07:15,766 --> 01:07:18,833
because I'm going to blast
them out of the stars.
1471
01:07:19,803 --> 01:07:22,737
- You are?
- No, Catbrain.
1472
01:07:22,739 --> 01:07:24,172
Technically you are!
1473
01:07:25,809 --> 01:07:26,941
- I am?
1474
01:07:26,943 --> 01:07:28,543
I mean, I am!
1475
01:07:28,545 --> 01:07:32,313
Meow, readying our laser
cannons, sir!
1476
01:07:32,315 --> 01:07:35,817
- Let the ship
get a little closer first.
1477
01:07:35,819 --> 01:07:40,321
I want to watch as they're
blown to smithereens.
1478
01:07:40,323 --> 01:07:43,391
(laughs evilly)
1479
01:07:43,393 --> 01:07:44,292
- Meow, sir!
1480
01:07:46,930 --> 01:07:49,998
(suspenseful music)
1481
01:07:52,402 --> 01:07:57,472
(guns firing)
(explosions booming)
1482
01:08:16,326 --> 01:08:17,725
Direct hit, sir.
1483
01:08:17,727 --> 01:08:19,661
The ship's destroyed.
1484
01:08:19,663 --> 01:08:23,231
- Excellent, good shooting,
Catbrain.
1485
01:08:23,233 --> 01:08:26,601
That'll show 'em to try
sneaking up on McTinkerClaws!
1486
01:08:28,305 --> 01:08:30,238
- [Sky Fetcher] And yet,
here we are!
1487
01:08:30,240 --> 01:08:32,874
- Huh, who said that?
1488
01:08:32,876 --> 01:08:34,742
- The Avenger Dogs!
1489
01:08:34,744 --> 01:08:36,277
- The Avenger Dogs?
1490
01:08:36,279 --> 01:08:38,746
How did you get
on board my ship?
1491
01:08:38,748 --> 01:08:39,647
- It was easy.
1492
01:08:41,017 --> 01:08:42,684
Well, not really.
1493
01:08:42,686 --> 01:08:46,221
But easier since we squeezed
out of those tight space suits.
1494
01:08:46,223 --> 01:08:49,390
- You ain't kiddin' buddy,
at least we can breath now.
1495
01:08:49,392 --> 01:08:52,527
- Come on, Tinkaroo,
you're coming with us.
1496
01:08:52,529 --> 01:08:53,428
- I am?
1497
01:08:54,297 --> 01:08:56,164
I mean, I am!
1498
01:08:56,166 --> 01:08:57,499
Oh, thank goodness!
1499
01:08:57,501 --> 01:08:59,067
I thought you'd never find me.
1500
01:08:59,069 --> 01:09:01,503
I was brainwashed into
thinking I was a cat.
1501
01:09:01,505 --> 01:09:04,906
But, the trick wore off,
and I finally remembered who
1502
01:09:04,908 --> 01:09:08,143
my real friends and family are.
1503
01:09:08,145 --> 01:09:10,896
- What?
1504
01:09:10,897 --> 01:09:13,648
But I fed you, cared for you,
played Scrabble with you,
1505
01:09:13,650 --> 01:09:15,683
your traitorous little
(mumbling).
1506
01:09:15,685 --> 01:09:18,086
- Zip it, sandpaper tongue.
1507
01:09:18,088 --> 01:09:22,123
We're dogs, we stick
together, and we win.
1508
01:09:23,059 --> 01:09:25,960
Get used to it!
- Oh, yeah?
1509
01:09:25,962 --> 01:09:29,164
We'll see how far you dogs
get with no bone marrow
1510
01:09:29,166 --> 01:09:34,235
for treats, to see your
precious bone-verse is empty.
1511
01:09:34,471 --> 01:09:37,071
Bone dry as they say!
1512
01:09:37,073 --> 01:09:40,341
(laughs evilly)
1513
01:09:40,343 --> 01:09:42,143
- Guess again, litter box feet.
1514
01:09:42,145 --> 01:09:44,746
While you were busy shooting
down our decoy ship,
1515
01:09:44,748 --> 01:09:48,950
we were busy recalibrating
your little toy.
1516
01:09:48,952 --> 01:09:50,051
- My little toy?
1517
01:09:51,254 --> 01:09:52,086
What?
1518
01:09:52,088 --> 01:09:52,921
What have you done to the mega
1519
01:09:52,923 --> 01:09:55,423
neutron dimensional destructor?
1520
01:09:55,425 --> 01:09:57,926
- Oh nothing,
it's still shiny as new.
1521
01:09:57,928 --> 01:10:01,229
- Sure is,
we just read the manual
1522
01:10:01,231 --> 01:10:03,464
and switched it
to reverse density,
1523
01:10:03,466 --> 01:10:06,367
then set it to
overdrive and let it rip.
1524
01:10:06,369 --> 01:10:10,038
- Yup, check out
the bone-verse now!
1525
01:10:10,040 --> 01:10:10,872
- What?
1526
01:10:10,874 --> 01:10:12,640
That cannot be!
1527
01:10:12,642 --> 01:10:15,009
You can't regain
bone marrow power once
1528
01:10:15,011 --> 01:10:18,880
it's been obliterated,
it's not possible!
1529
01:10:18,882 --> 01:10:22,850
- Oh we didn't regain it,
we duplicated what was left.
1530
01:10:22,852 --> 01:10:25,620
- Yeah, and then we triplicated
and quadruplicated it.
1531
01:10:27,224 --> 01:10:31,593
- That's right, we set your
weapon to duplicate to infinity.
1532
01:10:31,595 --> 01:10:33,761
(laughs)
- Then we broke it.
1533
01:10:33,763 --> 01:10:35,296
- You what?
1534
01:10:35,298 --> 01:10:37,565
- You heard
him right, kitty cat.
1535
01:10:37,567 --> 01:10:41,035
We busted your little toy
into a million pieces.
1536
01:10:41,037 --> 01:10:43,404
- There's no getting
that thing to work again.
1537
01:10:43,406 --> 01:10:44,872
That's for sure.
1538
01:10:44,874 --> 01:10:46,274
- You cretins!
1539
01:10:46,276 --> 01:10:50,144
The mega neutron dimensional
destructor was my life's work!
1540
01:10:51,147 --> 01:10:52,947
My masterpiece!
1541
01:10:54,251 --> 01:10:55,717
My legacy!
1542
01:10:57,220 --> 01:10:59,220
- Not anymore it isn't.
1543
01:10:59,222 --> 01:11:03,358
- Yup, it's pretty much a hunk
of sheet metal and bolts now.
1544
01:11:03,360 --> 01:11:06,928
- You smelly, sniveling
space mutts will regret this.
1545
01:11:06,930 --> 01:11:09,430
- Maybe.
- Maybe not.
1546
01:11:09,432 --> 01:11:11,432
- I'd bet on definitely.
1547
01:11:11,434 --> 01:11:14,135
I will rebuild!
1548
01:11:14,137 --> 01:11:15,036
I will return!
1549
01:11:15,939 --> 01:11:19,107
I will have my revenge!
1550
01:11:20,744 --> 01:11:22,010
- Yeah, whatever.
1551
01:11:22,012 --> 01:11:23,278
What do you say
we suit up and blow
1552
01:11:23,280 --> 01:11:25,446
this popsicle stand,
Space Lobber?
1553
01:11:25,448 --> 01:11:27,615
- Sounds good to me!
1554
01:11:27,617 --> 01:11:29,083
(whistles)
1555
01:11:29,085 --> 01:11:31,719
(upbeat music)
1556
01:11:36,760 --> 01:11:37,992
Uh oh!
- Uh oh?
1557
01:11:39,462 --> 01:11:41,529
Why uh oh?
1558
01:11:41,531 --> 01:11:43,798
- We don't have
a suit for Tinkaroo.
1559
01:11:43,800 --> 01:11:46,034
How are we going to take
him back to our ship?
1560
01:11:46,036 --> 01:11:50,738
- Hah, I told you you mangy
mutts wouldn't get far.
1561
01:11:50,740 --> 01:11:52,874
You can't even pull off a proper
cou
1562
01:11:54,577 --> 01:11:56,778
without bungling everything!
1563
01:11:56,780 --> 01:12:00,048
- Oh, (groans)
I hate it when he's right.
1564
01:12:00,050 --> 01:12:02,617
- It's okay, guys,
leave me behind.
1565
01:12:02,619 --> 01:12:03,484
I'll be okay.
1566
01:12:03,486 --> 01:12:04,585
- No way, Tink.
1567
01:12:04,587 --> 01:12:06,621
We leave no dogs behind.
1568
01:12:06,623 --> 01:12:11,759
- His name is Catbrain
and he's with me.
1569
01:12:11,761 --> 01:12:14,295
I'm not letting you go
without a fight, mister.
1570
01:12:14,297 --> 01:12:19,334
I've come to enjoy your
canine comradery at times.
1571
01:12:21,104 --> 01:12:25,173
Not always, you know,
but often enough.
1572
01:12:25,175 --> 01:12:27,542
You're not the most doltish dog
1573
01:12:27,544 --> 01:12:30,545
I've ever encountered,
I'll give you that.
1574
01:12:30,547 --> 01:12:32,780
- Oh, Professor McTinkerClaws,
1575
01:12:32,782 --> 01:12:34,615
I've never heard you
say such a nice thing.
1576
01:12:34,617 --> 01:12:39,320
- Yeah, it was kinda nice
for Professor McTinkerClaws.
1577
01:12:39,322 --> 01:12:41,756
- I didn't think he
was capable of this!
1578
01:12:41,758 --> 01:12:43,124
- Neither did I!
1579
01:12:43,927 --> 01:12:47,895
- Well, enjoy it,
mongrels, 'cause it's about
1580
01:12:47,897 --> 01:12:50,998
to be the last thing you ever
hear.
1581
01:12:51,000 --> 01:12:52,300
- Is that a threat?
1582
01:12:52,302 --> 01:12:53,401
- I'm pretty sure.
1583
01:12:53,403 --> 01:12:56,571
- Now it's time for
you to get these claws.
1584
01:12:57,540 --> 01:12:59,374
(hissing)
1585
01:12:59,376 --> 01:13:01,109
What? How?
1586
01:13:01,111 --> 01:13:02,009
Where did they go?
1587
01:13:02,011 --> 01:13:03,745
Where did they go?
1588
01:13:05,648 --> 01:13:06,481
- I don't know, sir.
1589
01:13:06,483 --> 01:13:09,117
They just disappeared.
1590
01:13:09,119 --> 01:13:11,786
- Well, look around,
you numbskull.
1591
01:13:11,788 --> 01:13:14,422
They couldn't have
gotten very far.
1592
01:13:14,424 --> 01:13:16,508
(upbeat music)
1593
01:13:16,509 --> 01:13:18,593
- Whoa, what just happened?
- Are we dead?
1594
01:13:19,396 --> 01:13:20,895
Is this heaven?
1595
01:13:20,897 --> 01:13:23,431
- No, Space Lobber,
it's not heaven.
1596
01:13:23,433 --> 01:13:24,599
But it's close.
1597
01:13:24,601 --> 01:13:26,768
It's good ol' outer space.
1598
01:13:26,770 --> 01:13:29,904
But I'm flattered you see
me as a heavenly creature.
1599
01:13:29,906 --> 01:13:31,472
- I told you boys
the mighty universal
1600
01:13:31,474 --> 01:13:34,642
ear perk could
come in handy, didn't I?
1601
01:13:34,644 --> 01:13:36,444
- You used the perk on us?
1602
01:13:36,446 --> 01:13:39,080
You transported us out
of McTinkerClaws' ship?
1603
01:13:39,082 --> 01:13:40,848
- It's all true.
1604
01:13:40,850 --> 01:13:44,652
- But Tinkaroo,
we left him behind.
1605
01:13:44,654 --> 01:13:45,987
We gotta go back!
1606
01:13:45,989 --> 01:13:49,857
- Going back risks your
victory into a defeat, boys.
1607
01:13:49,859 --> 01:13:51,259
You accomplished your mission,
1608
01:13:51,261 --> 01:13:53,027
destroyed McTinkerClaws' weapon,
1609
01:13:53,029 --> 01:13:55,430
and restored the
bone-verse, correct?
1610
01:13:56,199 --> 01:13:58,032
- Well, let's see.
1611
01:13:58,034 --> 01:14:00,768
Take a look for yourselves!
1612
01:14:00,770 --> 01:14:01,669
- Wow!
1613
01:14:02,839 --> 01:14:05,039
Look at all these bones!
1614
01:14:05,041 --> 01:14:08,609
I ain't seen this many
bones in all my life!
1615
01:14:08,611 --> 01:14:10,678
It's incredible.
1616
01:14:10,680 --> 01:14:11,946
- We did it, you guys!
1617
01:14:11,948 --> 01:14:13,981
The bone-verse is thriving!
1618
01:14:13,983 --> 01:14:16,017
There's enough bone
marrow power here to feed
1619
01:14:16,019 --> 01:14:18,786
whole generations of dogs!
1620
01:14:18,788 --> 01:14:22,190
- And McTinkerClaws lost his
weapons of mass destruction.
1621
01:14:23,593 --> 01:14:27,895
All's right with the
bone-verse and the universe.
1622
01:14:27,897 --> 01:14:29,797
Except for poor Tinkaroo.
1623
01:14:29,799 --> 01:14:32,567
He sacrificed his
dog-ness for the cause.
1624
01:14:32,569 --> 01:14:36,404
- Yeah, he's a real hero.
1625
01:14:36,406 --> 01:14:37,805
We'll see him again, though.
1626
01:14:37,807 --> 01:14:40,708
- You think so?
- I know so.
1627
01:14:40,710 --> 01:14:42,944
Come on,
let's head home and tell
1628
01:14:42,946 --> 01:14:44,879
Captain Fuzz Face the good news.
1629
01:14:44,881 --> 01:14:48,382
- Hey, can we swing by Space
Jacks fly-through on the way?
1630
01:14:48,384 --> 01:14:50,785
I've been thinking about
those 10 piece nuggets
1631
01:14:50,787 --> 01:14:53,254
and vanilla shakes
since last time.
1632
01:14:53,256 --> 01:14:56,290
- [Sky Fetcher] Fine, Tuff
Nut, we'll go by Space Jacks.
1633
01:14:56,292 --> 01:14:57,158
- [Tuff Nut] Sweet!
1634
01:14:57,160 --> 01:14:58,993
Hey, somebody reach outside
1635
01:14:58,995 --> 01:15:01,095
and grab me one
of them bones too.
1636
01:15:01,097 --> 01:15:02,997
Oh, they look yummy!
1637
01:15:02,999 --> 01:15:05,833
- No, Tuff Nut!
- What?
1638
01:15:05,835 --> 01:15:07,802
- [Tuff Nut] Oh come on,
why not?
1639
01:15:07,804 --> 01:15:09,704
Just one little bone!
1640
01:15:12,375 --> 01:15:15,042
(upbeat music)
1641
01:15:17,547 --> 01:15:22,617
♪ Whoa, whoa ♪
1642
01:15:25,255 --> 01:15:30,324
♪ Whoa ♪
1643
01:15:33,363 --> 01:15:38,432
♪ Whoa, whoa ♪
1644
01:15:41,204 --> 01:15:46,274
♪ Whoa ♪
1645
01:15:49,178 --> 01:15:53,381
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
1646
01:15:53,383 --> 01:15:57,518
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
1647
01:15:57,520 --> 01:16:01,355
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
1648
01:16:01,357 --> 01:16:05,192
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
1649
01:16:13,369 --> 01:16:17,638
♪ Whoa ♪
1650
01:16:17,640 --> 01:16:21,142
♪ Whoa ♪
1651
01:16:21,144 --> 01:16:26,213
♪ Whoa ♪
1652
01:16:29,152 --> 01:16:33,120
♪ Whoa ♪
1653
01:16:33,122 --> 01:16:37,091
♪ Whoa ♪
1654
01:16:37,093 --> 01:16:42,163
♪ Whoa ♪
1655
01:16:45,301 --> 01:16:49,103
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
1656
01:16:49,105 --> 01:16:53,307
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
1657
01:16:53,309 --> 01:16:57,144
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
1658
01:16:57,146 --> 01:17:01,115
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
1659
01:17:01,117 --> 01:17:02,984
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1660
01:17:06,000 --> 01:17:08,000
(BZ202)
119242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.