All language subtitles for ADN-083

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz Download
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi Download
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,841 --> 00:00:11,175 다녀 왔습니다 2 00:00:12,939 --> 00:00:14,256 어서 오세요 3 00:00:16,105 --> 00:00:18,288 미안 미안 아직도 안 자고 있었어? 4 00:00:19,272 --> 00:00:21,978 네 걱정 돼서요 5 00:00:22,376 --> 00:00:27,662 동창회 꽤 늦네라고 그런 걱정?나 남고야 6 00:00:28,056 --> 00:00:31,644 아,그랬어요? 그런 걱정한 내가 싫어지네 7 00:00:34,771 --> 00:00:36,477 여자애들이라도 있을줄 알았어? 8 00:00:37,602 --> 00:00:38,475 미안해요 9 00:00:38,547 --> 00:00:42,182 괜찮아 부부니까 그런 걱정하는거지 10 00:00:42,856 --> 00:00:43,951 그쵸? 11 00:00:44,570 --> 00:00:46,031 국은 있어? 12 00:00:46,245 --> 00:00:49,769 아까 끓여놨는데 아직은 괜찮을거 같아요 13 00:00:55,442 --> 00:00:56,522 아 참 14 00:00:56,791 --> 00:01:01,093 요즘 들어 식을 못 치르는 부부들이 늘고 있다고 텔레비에서 그랬잖아 15 00:01:02,680 --> 00:01:04,228 그렇다고 하네요 16 00:01:04,732 --> 00:01:07,534 웨딩드레스 입어 보는건 여자의 꿈인데 17 00:01:07,597 --> 00:01:09,549 거기에 비지니스 기회가 있어 18 00:01:09,867 --> 00:01:11,827 그래요? 응 19 00:01:12,354 --> 00:01:16,608 웨딩사진에 두 사람의 인터뷰를 수록해서 20 00:01:16,774 --> 00:01:19,441 이미지 비디오를 만드는거야 어때? 21 00:01:20,354 --> 00:01:21,862 그거 괜찮을지도 22 00:01:22,353 --> 00:01:24,052 시골의 친구나. 23 00:01:24,123 --> 00:01:26,449 친척들한테도 보내 줄수 있겠네요 그치? 24 00:01:26,806 --> 00:01:30,155 동창회 끝나고 아키타와 계속 이야기 나눴어 25 00:01:31,022 --> 00:01:32,173 아키타 씨? 26 00:01:32,371 --> 00:01:34,236 아 고교때 친구 27 00:01:34,681 --> 00:01:37,165 가까이서 사는거 알았으니까 다음에 데려올게 28 00:01:37,776 --> 00:01:38,633 네 29 00:02:32,300 --> 00:02:36,297 여보 용서해줘요 ADN-083 新山沙弥 30 00:02:43,994 --> 00:02:45,026 드세요 31 00:02:45,288 --> 00:02:46,232 고마워요 32 00:02:49,204 --> 00:02:51,966 부인 지난번에는 미안했습니다 33 00:02:52,180 --> 00:02:54,109 유스케를 밤 늦게까지 붙들어둬서 34 00:02:54,252 --> 00:02:56,228 아뇨 저희야말로 35 00:02:56,574 --> 00:03:00,391 이리 늦게 누구랑 있었는지 마리 엄청 걱정했어 36 00:03:00,534 --> 00:03:04,201 여보 그런 얘기는 하지 말아요 미안 미안 37 00:03:07,342 --> 00:03:09,334 이건 지난번 얘기하던? 응 38 00:03:09,747 --> 00:03:13,564 식 못올리는 bridal 아키타와 내가 사업 해보려구 39 00:03:14,239 --> 00:03:16,151 네 회사는? 40 00:03:16,274 --> 00:03:18,822 물론 부업이지 이것 봐 41 00:03:23,945 --> 00:03:26,930 부인한테도 도움 받을수 없을까? 42 00:03:29,885 --> 00:03:33,313 사이트에 올릴 샘플을 찍고 싶은데 43 00:03:34,123 --> 00:03:36,964 부인이 모델 해줄수 없을까요? 44 00:03:37,400 --> 00:03:39,289 아뇨 저 같은 사람이 어떻게 45 00:03:39,487 --> 00:03:43,153 생각해보니 모델 빌릴 돈은 없네 46 00:03:43,789 --> 00:03:45,701 부탁할께 마리 응? 47 00:03:45,853 --> 00:03:47,051 저 안돼요 48 00:03:47,162 --> 00:03:48,138 부탁 드리겠습니다 49 00:03:48,488 --> 00:03:49,416 네에??? 50 00:03:51,607 --> 00:03:53,527 음 그래도... 51 00:03:57,333 --> 00:04:01,405 아 맞다 나도 본회本会를 가야 돼 잠시만 기다려 52 00:04:01,762 --> 00:04:02,532 응 53 00:04:05,988 --> 00:04:07,789 다음번엔 샘플을 찍읍시다 54 00:04:08,670 --> 00:04:11,519 부인의 웨딩드레스 모습과 인터뷰를 55 00:04:12,973 --> 00:04:16,926 저어,우리 남편이 그런 얘기는 했습니다만 56 00:04:17,251 --> 00:04:19,910 저같은 사람 사용해서는 힘들거에요 57 00:04:20,545 --> 00:04:22,132 네?왜죠? 58 00:04:23,729 --> 00:04:25,967 결혼한지 3변도 됐어요 59 00:04:26,769 --> 00:04:28,626 신부 모델이라니 당치도 않습니다 60 00:04:28,888 --> 00:04:30,539 그렇지 않습니다 61 00:04:34,249 --> 00:04:40,883 이런 손가락을 보면 결혼한 부인이 아니라 한명의 젊은 여성 같습니다 62 00:04:42,751 --> 00:04:43,886 아키타 씨 63 00:04:45,362 --> 00:04:49,918 매력적인 젊은 여자입니다 64 00:04:52,048 --> 00:04:53,707 미안 기다리게 해서 65 00:04:53,945 --> 00:04:55,310 바로 돌아올께 66 00:04:56,175 --> 00:04:57,675 조심히 다녀 오세요 67 00:04:59,414 --> 00:05:00,636 폐를 끼쳤습니다 68 00:05:22,430 --> 00:05:25,303 또 bridal에 대해서 생각하고 있었어요? 69 00:05:27,430 --> 00:05:30,343 우리는 여러사람앞에서 식 올렸지만 70 00:05:30,794 --> 00:05:34,651 현실상황때문에 결혼식 못하는 커플도 있다고 생각하니 71 00:05:36,484 --> 00:05:39,214 사람을 행복하게 해줄수 있는 일이네요 72 00:05:40,794 --> 00:05:42,135 열심히 해봐요 73 00:05:42,484 --> 00:05:43,944 고마워 74 00:05:52,177 --> 00:05:53,383 여보 75 00:06:11,425 --> 00:06:14,274 그럼 두분이 알게 된것은 76 00:06:14,782 --> 00:06:17,369 마리 씨가 여대생일 때였네요 77 00:06:17,853 --> 00:06:18,639 네 78 00:06:19,621 --> 00:06:23,700 여름방학 아르바이트로 남편의 회사에 가게 됐어요 79 00:06:26,487 --> 00:06:29,106 유스케의 첫인상은 어땠어요? 80 00:06:31,383 --> 00:06:32,955 친절한 사람이였습니다 81 00:06:34,717 --> 00:06:36,042 엄청 상냥하게 대해줬나요? 82 00:06:36,389 --> 00:06:37,016 네 83 00:06:42,190 --> 00:06:46,095 장래 이 사람과 결혼하겠구나 하는 예감 같은것이 있었어요? 84 00:06:46,557 --> 00:06:52,997 그런건 아니지만 저이랑 얘기하는것이 즐거웠어요. 85 00:06:54,185 --> 00:06:55,073 그렇습니까? 86 00:06:57,910 --> 00:06:59,775 네 됐습니다 87 00:07:00,068 --> 00:07:01,624 아주 아름답게 나왔어요 88 00:07:01,838 --> 00:07:04,481 근데 내가 더 부끄럽네 89 00:07:04,902 --> 00:07:07,283 나 케이블과 배터리 사올게 90 00:07:07,505 --> 00:07:09,902 응?도망가는거야 너 91 00:07:10,356 --> 00:07:13,150 알았어 그럼 인터뷰 계속 찍을게 92 00:07:13,301 --> 00:07:15,602 마리 열심히 해줘 그럼 가볼게 93 00:07:15,705 --> 00:07:16,951 잘 다녀와 94 00:07:31,612 --> 00:07:34,159 부인/네 (이 남배우는 볼때마다 항상 가게의 술을 다 먹은것처럼 울긋불긋) 95 00:07:34,335 --> 00:07:37,223 유스케가 이 사업을 열정으로 가득차서 96 00:07:37,858 --> 00:07:39,628 말은 못했지만 97 00:07:40,919 --> 00:07:42,276 저는 사실 98 00:07:43,109 --> 00:07:45,300 하고 싶은 생각 없어요 99 00:07:45,403 --> 00:07:47,863 네?그런거예요? 100 00:07:49,499 --> 00:07:53,197 바로 1년전에 결혼을 약속한 여자친구가 있었어요 101 00:07:54,396 --> 00:07:56,316 그 사람이 교통사고가 나서 102 00:08:00,067 --> 00:08:02,114 너무 급작스러워서 103 00:08:03,249 --> 00:08:04,805 엄청 충격 먹어서 104 00:08:07,857 --> 00:08:09,674 그런일이 있었군요 105 00:08:11,619 --> 00:08:14,468 왠지 행복한 두사람을 보고 있으면 106 00:08:15,238 --> 00:08:17,063 생각나서요 107 00:08:28,008 --> 00:08:31,993 부인 부탁입니다 108 00:08:36,313 --> 00:08:39,924 저 잊고 싶습니다 109 00:08:43,588 --> 00:08:46,421 잊을수 있도록 도와주세요 부탁입니다 110 00:08:46,961 --> 00:08:48,900 왜 이러세요 갑자기? 다녀왔어 111 00:08:50,996 --> 00:08:52,289 일찍 왔네 112 00:08:53,250 --> 00:08:54,305 케이블은? 113 00:08:54,345 --> 00:08:56,940 사놓은거 있는거 생각났어 114 00:09:10,270 --> 00:09:14,540 오늘 미안했어 갑자기 인터뷰를 찍자고 해서 긴장했지? 아뇨 115 00:09:15,328 --> 00:09:18,781 근데 그 사업 하려고 결정했어요? 116 00:09:19,106 --> 00:09:23,559 아키타가 상업재능이 있어 자기는 SNS로 홍보하고 117 00:09:23,796 --> 00:09:25,605 함께 하면 될수 있을거 같아 118 00:09:26,478 --> 00:09:29,446 그래요? 괜찮으니 걱정마 119 00:09:29,478 --> 00:09:31,343 그리고 나도 열심히 할테니 120 00:09:33,379 --> 00:09:34,427 더 줘 121 00:09:52,396 --> 00:09:58,777 행복한 두 사람 보고 있으면 또 그녀가 생각나서 122 00:09:59,774 --> 00:10:04,274 부인 그녀를 잊을수 있게 도와줄수 없나요? 123 00:10:31,501 --> 00:10:34,850 부인 어제는 죄송했습니다 124 00:10:35,572 --> 00:10:37,406 어제는 제가 어떻게 된거 같아요 125 00:10:38,541 --> 00:10:43,097 아뇨.저어 남편은 아직 안 돌아왔습니다만 126 00:10:43,501 --> 00:10:46,692 유스케가 올때까지 기다려도 될까요? 127 00:10:47,718 --> 00:10:49,305 바로 온다고 했는데 128 00:10:51,884 --> 00:10:54,281 그럼 들어오세요 129 00:11:01,941 --> 00:11:03,806 지금 차 드릴께요 130 00:11:16,275 --> 00:11:17,878 부인 131 00:11:18,758 --> 00:11:20,306 안돼요 132 00:11:29,854 --> 00:11:32,371 한번뿐이면 됩니다 부탁입니다 133 00:11:32,474 --> 00:11:35,355 안돼요 이러시면 곤란해요 134 00:11:35,700 --> 00:11:37,041 부탁입니다 135 00:11:45,648 --> 00:11:47,950 제 기분을 이해해주세요 136 00:11:53,135 --> 00:11:54,484 이러지 마세요 137 00:12:07,012 --> 00:12:10,655 유스케의 사업도 잘 도와 줄테니깐요 138 00:12:10,695 --> 00:12:13,679 아니 그런?그래도... 139 00:12:14,412 --> 00:12:18,650 싫어요 이러지 마세요 140 00:12:39,522 --> 00:12:44,030 부인도 유스케 돕는다 생각하면 되잖아요 141 00:12:45,685 --> 00:12:46,748 그러니까 142 00:12:47,565 --> 00:12:49,018 부탁입니다 143 00:12:49,478 --> 00:12:50,605 이러심 곤란해요 144 00:13:40,428 --> 00:13:42,587 이번만으로 끝낼거니까 145 00:13:43,141 --> 00:13:46,180 좀 어른답게 굴어요 146 00:14:36,123 --> 00:14:38,297 부인 흠모합니다 147 00:15:22,835 --> 00:15:23,811 싫어요 148 00:15:26,994 --> 00:15:28,788 기분 좋게 해줘요 부인 149 00:15:33,741 --> 00:15:36,249 자 보세요 어서 150 00:15:40,466 --> 00:15:42,101 잠깐 싫어요 151 00:15:48,331 --> 00:15:49,569 빨아줘요 152 00:15:52,977 --> 00:15:55,516 정말 그만해 주세요 153 00:15:58,596 --> 00:16:01,698 곤란해요 이런건 154 00:16:06,481 --> 00:16:11,346 나랑 유스케의 사업이 잘 돼야 부인 행복할수 있어요 155 00:16:19,620 --> 00:16:21,438 사업이 성공하고 싶죠? 156 00:16:40,766 --> 00:16:42,457 하지 마세요 안돼 157 00:16:50,264 --> 00:16:53,502 아키타 씨 정말로 이러심 곤란해요 158 00:16:53,645 --> 00:16:58,986 이런건 곤란해요 한번만이면 돼요 159 00:16:59,659 --> 00:17:01,437 한번만요 안돼요 160 00:17:06,025 --> 00:17:07,834 곤란해요 161 00:17:08,025 --> 00:17:09,620 부탁입니다 162 00:17:12,338 --> 00:17:13,862 안돼요 163 00:17:14,553 --> 00:17:16,466 부탁이라구요 164 00:17:16,640 --> 00:17:17,545 안돼요 165 00:17:27,439 --> 00:17:28,963 안돼 166 00:17:32,074 --> 00:17:33,003 안돼 167 00:17:39,187 --> 00:17:40,909 안돼 168 00:17:42,750 --> 00:17:44,068 너무 좋아요 169 00:17:48,658 --> 00:17:49,912 안돼요 170 00:17:51,048 --> 00:17:52,190 안된다 해도 이미 들어 갔어요 171 00:17:52,294 --> 00:17:52,960 안돼 172 00:18:17,349 --> 00:18:19,667 바로 끝날테니까 173 00:18:40,284 --> 00:18:42,578 이젠 그만하세요 174 00:19:04,141 --> 00:19:05,172 부인 175 00:19:22,884 --> 00:19:25,487 부인꺼 너무 좋아요 176 00:19:36,003 --> 00:19:37,306 왜 그래요? 177 00:19:37,789 --> 00:19:39,306 기분 좋으시죠? 178 00:19:40,694 --> 00:19:42,052 아니예요 179 00:19:42,194 --> 00:19:43,885 기분 좋으시죠? 아니예요 180 00:20:06,696 --> 00:20:08,323 부인 아름다워요 181 00:20:19,680 --> 00:20:20,569 안돼 182 00:20:46,341 --> 00:20:47,436 안돼 183 00:22:14,126 --> 00:22:16,769 더는 그만하세요 184 00:23:29,141 --> 00:23:30,379 너무 좋아요 185 00:23:54,900 --> 00:23:55,821 빨아줘요 186 00:23:56,908 --> 00:23:58,543 빨아줘 187 00:24:00,788 --> 00:24:02,145 빨아주지 않는다면 188 00:24:32,789 --> 00:24:33,979 부탁이예요 189 00:24:47,118 --> 00:24:49,134 엄청 기분 좋아요 190 00:25:00,275 --> 00:25:02,140 좋으시죠? 191 00:25:04,422 --> 00:25:05,430 단단해 졌네요 192 00:25:08,137 --> 00:25:09,232 그만 193 00:25:27,118 --> 00:25:28,412 갈것 같애 194 00:25:32,801 --> 00:25:33,944 가요 195 00:26:28,253 --> 00:26:29,411 다녀 왔어 196 00:26:30,585 --> 00:26:31,823 어서 오세요 197 00:26:33,752 --> 00:26:37,323 오늘 시청市役所에 가서 우리 사업걔획을 얘기했는데. 198 00:26:37,442 --> 00:26:41,640 그랬더니 사업계획이 좋다고 엄청 칭찬해줬어 199 00:26:42,376 --> 00:26:43,773 그래요? 200 00:26:44,186 --> 00:26:47,352 어쩌면 회사 나올수도 있어 201 00:26:47,602 --> 00:26:51,340 그리고 스탭들도 구하고 사무소도 차릴거야 202 00:26:52,847 --> 00:26:55,680 당신 그 정도로 열심히 해도 괜찮아? 203 00:26:55,839 --> 00:27:00,545 괜찮아 이걸로 성공하면 당신도 알바 안해도 되고 204 00:27:00,799 --> 00:27:03,799 게다가 집 대출도 느긋하게 갚을수 있잖아 205 00:27:06,995 --> 00:27:07,813 알았어요 206 00:27:31,391 --> 00:27:33,137 여보세요?당신이세요? 207 00:27:33,439 --> 00:27:35,082 마리 지금 집에 있어? 208 00:27:35,522 --> 00:27:38,205 네 잘 됐어 209 00:27:38,419 --> 00:27:41,832 시청에 가져 갈 사업계획서 침대위에 놓고 갔어 210 00:27:42,205 --> 00:27:44,467 아키타가 갈거니까 찾아 줄래? 211 00:27:45,525 --> 00:27:48,962 아키타 씨의 우편함에 넣으면 안될까요? 212 00:27:49,374 --> 00:27:50,668 아.그래도 돼 213 00:27:51,113 --> 00:27:52,541 아키타 주소 메일로 보낼게 214 00:27:54,478 --> 00:27:55,501 알겠어요 215 00:27:55,806 --> 00:27:58,448 살았어 고마워 안녕 216 00:27:58,909 --> 00:28:00,639 네 나중에 봐요 217 00:28:29,240 --> 00:28:30,803 부인 218 00:28:31,136 --> 00:28:32,557 계셨네요 219 00:28:32,668 --> 00:28:35,343 저어 이걸 부탁 드립니다 220 00:28:36,756 --> 00:28:37,978 전 그럼 221 00:28:38,010 --> 00:28:39,525 잠깐만요 222 00:28:40,938 --> 00:28:44,391 미안해요 제가 바빠서요 아무짓도 안할게요 223 00:28:58,807 --> 00:29:00,251 잠깐 앉으세요 224 00:29:00,379 --> 00:29:01,822 아뇨 괜찮아요 225 00:29:02,045 --> 00:29:03,863 저 갈게요 226 00:29:07,600 --> 00:29:09,068 놓으세요 227 00:29:09,536 --> 00:29:13,346 그날부터 계속 부인만 생각했습니다 228 00:29:15,761 --> 00:29:20,039 아키타 씨 이러심 정말 곤란해요 229 00:29:20,118 --> 00:29:21,380 더 이상은 230 00:29:22,847 --> 00:29:24,554 유스케가 얘기 했어요 231 00:29:25,221 --> 00:29:27,649 안 한지가 일년도 됐다구요 232 00:29:28,340 --> 00:29:29,895 그런 말을 233 00:29:30,800 --> 00:29:32,776 부인도 친절한 여자예요 234 00:29:33,891 --> 00:29:35,843 불쌍한 절 봐주셨어요 恵(은혜·정 등을) 베품 235 00:29:35,868 --> 00:29:37,446 오해 하지 마세요 236 00:29:37,676 --> 00:29:40,010 그때는 아키타 씨가 억지로 237 00:29:40,035 --> 00:29:42,541 그치만 부인도 제대로 젖었잖아요 238 00:29:42,984 --> 00:29:45,563 저 그런 여자 아니예요 239 00:29:45,738 --> 00:29:47,881 그래도 몸은 그렇지 않았어요 240 00:29:48,828 --> 00:29:52,971 맞아요 부인은 아무한테나 몸 주는 사람은 아니예요 241 00:29:53,273 --> 00:29:54,963 그런건 저도 알고 있습니다 242 00:29:55,423 --> 00:29:57,963 그래도 만족하지 못하고 있는것도 사실이죠 243 00:29:58,818 --> 00:30:00,104 그런거 없어요 244 00:30:00,247 --> 00:30:00,993 거짓말 245 00:30:01,318 --> 00:30:03,025 실은 이런짓 하고 싶었잖아요 246 00:30:04,802 --> 00:30:06,041 아니예요 247 00:30:11,685 --> 00:30:14,098 한번 더 베풀어 주세요 248 00:30:14,646 --> 00:30:15,471 안돼 249 00:30:17,439 --> 00:30:19,550 안돼요 정말 곤란해요 250 00:30:24,648 --> 00:30:27,339 부인을 잊을수가 없었어요 251 00:30:29,480 --> 00:30:31,940 이제 더는 이러지 마세요 252 00:30:55,592 --> 00:30:56,488 그만요 253 00:31:03,822 --> 00:31:05,274 하지 마세요 254 00:31:06,449 --> 00:31:08,512 정말 안돼요 255 00:31:11,663 --> 00:31:13,870 정말 아름다워요 256 00:31:22,526 --> 00:31:25,280 유스케 대신해서 잘 해드릴게요 257 00:32:00,742 --> 00:32:03,123 정말 이러시면 안돼요 258 00:32:33,344 --> 00:32:34,511 몸 보게 해주세요 259 00:33:25,947 --> 00:33:27,478 엄청 젖었어요 260 00:33:37,268 --> 00:33:39,331 부인도 느꼈네요 261 00:33:55,826 --> 00:33:56,366 안돼 262 00:34:15,941 --> 00:34:16,735 빨아 줘요 263 00:34:59,452 --> 00:35:00,206 너무 좋아요 264 00:35:07,819 --> 00:35:08,557 손도 사용해서 265 00:35:34,913 --> 00:35:35,984 너무 좋아요 266 00:36:12,346 --> 00:36:13,759 못 참겠어요 267 00:36:17,061 --> 00:36:18,084 안돼 268 00:37:22,830 --> 00:37:24,441 젖꼭지도 단단해졌어요 269 00:40:48,570 --> 00:40:49,371 빨아줘요 270 00:41:22,417 --> 00:41:23,449 너무 좋아요 271 00:42:39,095 --> 00:42:40,532 부인도 좋으시죠? 272 00:44:39,614 --> 00:44:42,186 기분 좋은 표정인데요 273 00:44:44,655 --> 00:44:47,282 부인도 기분 좋은 표정이네요 274 00:45:24,725 --> 00:45:26,010 가요 275 00:46:19,271 --> 00:46:21,597 여보 뭐해요? 276 00:46:22,017 --> 00:46:27,192 팸플릿표지를 마리의 웨딩드레스 사진이면 어떨까 아키타가 말해서 pamphlet 간단한 카탈로그 277 00:46:27,698 --> 00:46:29,373 아니 그런... 278 00:46:30,365 --> 00:46:31,539 부끄럽잖아요 279 00:46:31,587 --> 00:46:33,039 싫어요 280 00:46:33,722 --> 00:46:35,246 괜찮아 281 00:46:41,603 --> 00:46:43,961 거봐 너무 잘 어울리잖아 282 00:46:45,382 --> 00:46:49,025 이젠 결혼식 올린지 3년이나 됐어요 283 00:46:49,477 --> 00:46:52,581 저는 안돼요 그렇지 않아 284 00:46:52,866 --> 00:46:55,866 나 몇번이라도 마리랑 결혼할거야 285 00:47:36,099 --> 00:47:38,789 (사야의 공식 프로필 키가 150인데...흠) 286 00:47:47,759 --> 00:47:50,839 안돼요 남편이 있어요 287 00:51:57,363 --> 00:51:59,117 빨리 가게 해줘 288 00:52:03,442 --> 00:52:05,474 깨나기전에 싸게 해줘 289 00:52:30,784 --> 00:52:32,260 유스케 깨나도 괜찮아? 290 00:52:57,029 --> 00:52:58,156 좀 더 쎄게 291 00:53:03,444 --> 00:53:04,388 손도 써줘요 292 00:53:36,782 --> 00:53:37,916 간다 293 00:53:38,766 --> 00:53:40,393 싼다 294 00:56:46,295 --> 00:56:48,359 반년만 있으면 이익 나올것 같애 295 00:56:48,859 --> 00:56:51,605 그래요?대단해요 296 00:56:52,112 --> 00:56:55,081 그러면 먼저 주택대출 갚고 297 00:56:55,791 --> 00:56:57,013 그리고? 298 00:56:57,394 --> 00:56:59,180 차 살거야 299 00:57:00,966 --> 00:57:03,688 그리고 제일 중요한 거 300 00:57:05,971 --> 00:57:07,193 뭔데요? 301 00:57:07,908 --> 00:57:09,296 아기 낳아야지 302 00:57:10,701 --> 00:57:12,058 여보 303 00:57:26,764 --> 00:57:29,470 여보 돌아 왔어요? 304 00:57:30,938 --> 00:57:33,684 좀 중요한 얘기가 있어 305 00:57:37,344 --> 00:57:38,439 왜 그래요? 306 00:57:39,217 --> 00:57:42,074 오늘 부장님이 부르셨어 307 00:57:42,423 --> 00:57:44,693 사업 하는것이 들켰어 308 00:57:44,984 --> 00:57:47,040 아르바이트 금지라 309 00:57:48,706 --> 00:57:50,151 그랬어요? 310 00:57:52,875 --> 00:57:55,439 미안해 꿈을 줬는데 311 00:57:56,241 --> 00:57:57,860 괜찮아요 여보 312 00:57:58,353 --> 00:58:00,210 그래도 아기는 원해 313 00:58:01,654 --> 00:58:02,551 그쵸 314 00:58:02,876 --> 00:58:06,313 저 절약하고 저금할거니깐 괜찮아요 315 00:58:08,500 --> 00:58:10,000 고마워 마리 316 00:58:42,464 --> 00:58:46,543 꿈과 희망을 가득 주는 웨딩드레스 모습인가? 満ちあふれる가득 차서 넘치다 317 00:58:49,923 --> 00:58:55,065 근데 어느 정도의 신부가 그걸 잊지 않고 남편과 살까? 318 00:58:56,796 --> 00:58:57,629 부탁해요 319 00:58:58,683 --> 00:58:59,850 그만해요 320 00:59:27,576 --> 00:59:28,997 느끼는 주제에 321 00:59:47,755 --> 00:59:48,946 만져줘 322 01:00:19,241 --> 01:00:20,392 만져봐 323 01:00:53,483 --> 01:00:54,483 계속 해 324 01:01:34,805 --> 01:01:35,741 좋아? 325 01:02:00,004 --> 01:02:01,330 앉아봐 326 01:02:10,452 --> 01:02:11,976 어째야 할지 알고 있잖아 327 01:03:00,719 --> 01:03:01,759 깊숙히 328 01:03:33,458 --> 01:03:34,950 너무 좋아 부인 329 01:04:46,207 --> 01:04:46,905 너무 좋아 330 01:05:31,746 --> 01:05:33,286 부인 아름다워요 331 01:06:32,381 --> 01:06:34,095 기분 좋은 표정이네요 332 01:08:06,474 --> 01:08:08,013 여기를 해줌 좋아하죠 333 01:09:18,956 --> 01:09:21,029 솔직해 지세요 부인 334 01:10:01,847 --> 01:10:02,878 좋아하고 있어요 335 01:11:11,513 --> 01:11:12,434 빨아요 336 01:11:13,656 --> 01:11:14,815 빨라구요 337 01:11:43,937 --> 01:11:44,929 좋아요? 338 01:13:03,019 --> 01:13:04,233 왜 이리 젖었어요? 339 01:13:12,942 --> 01:13:14,037 대답해줘요 340 01:13:18,775 --> 01:13:19,950 너무 좋아서 341 01:13:30,002 --> 01:13:32,399 너무 좋으니까 342 01:14:09,229 --> 01:14:11,126 엉덩이 이쪽으로 돌려봐요 343 01:14:26,413 --> 01:14:27,492 하고 싶죠? 344 01:14:31,238 --> 01:14:32,635 하고 싶죠? 345 01:16:48,871 --> 01:16:50,340 움직여봐요 346 01:16:51,155 --> 01:16:52,282 움직이라구요 347 01:17:32,260 --> 01:17:33,141 좋아요? 348 01:17:39,316 --> 01:17:40,324 좋아요? 349 01:17:40,840 --> 01:17:41,800 좋아요 350 01:18:09,674 --> 01:18:10,777 너무 좋아 351 01:19:52,232 --> 01:19:53,168 가요 352 01:20:15,584 --> 01:20:16,648 혀 내밀어봐요 353 01:22:38,427 --> 01:22:39,776 움직여봐요 354 01:23:26,971 --> 01:23:29,146 엄청 좋아요 355 01:23:30,622 --> 01:23:31,503 저도 좋아요 356 01:24:12,542 --> 01:24:14,122 더 해줬음 좋겠어요? 357 01:24:16,257 --> 01:24:17,487 제가 움직이면 좋겠어요? 358 01:25:49,831 --> 01:25:50,926 왜 그래요? 359 01:25:54,743 --> 01:25:56,180 너무 좋아서 360 01:26:08,900 --> 01:26:10,432 가요 361 01:27:28,522 --> 01:27:30,212 벗어버려요 362 01:29:24,600 --> 01:29:26,124 가요 363 01:29:38,552 --> 01:29:39,822 좋아요? 364 01:29:41,679 --> 01:29:42,497 좋은가구요 365 01:29:42,679 --> 01:29:43,901 좋아요 366 01:29:43,926 --> 01:29:44,830 안들려요 367 01:29:44,855 --> 01:29:45,766 너무 좋아요 368 01:29:45,966 --> 01:29:48,577 대답 해봐요 너무 좋아요 369 01:30:34,078 --> 01:30:35,078 왜 그래요? 370 01:31:30,397 --> 01:31:31,707 움직여 봐요 371 01:31:42,944 --> 01:31:45,198 스스로 기분 좋도록 372 01:32:43,203 --> 01:32:44,235 좋아요? 373 01:32:44,260 --> 01:32:45,282 너무 좋아요 374 01:32:50,540 --> 01:32:52,056 가요 375 01:33:14,926 --> 01:33:16,276 너무 좋아요 376 01:33:25,091 --> 01:33:26,512 가요 377 01:33:26,552 --> 01:33:29,147 너무 좋아 가요 378 01:33:51,332 --> 01:33:52,579 좋아요? 379 01:33:53,693 --> 01:33:54,756 좋아요 380 01:33:57,295 --> 01:33:59,058 유스케보다 좋아요? 381 01:34:02,772 --> 01:34:05,177 아기 가지려고 했다면서요 382 01:34:42,618 --> 01:34:45,706 유스케보다 먼저 내 아기나 낳아요 383 01:34:48,440 --> 01:34:49,353 안돼요 384 01:34:56,821 --> 01:34:57,686 안돼요 385 01:35:26,636 --> 01:35:27,771 너무 좋아 386 01:35:27,796 --> 01:35:28,969 쌀거예요 387 01:35:29,620 --> 01:35:30,406 가요 388 01:36:51,368 --> 01:36:52,749 고마워 389 01:36:52,956 --> 01:36:55,368 그건 결혼식 앨범이잖아요 390 01:36:56,448 --> 01:36:59,178 웬지 어제 같은 생각이 드네 391 01:37:00,608 --> 01:37:01,688 그렇네요 392 01:37:04,996 --> 01:37:07,798 마리도 나도 같은 꿈과 희망을 품었엇지 393 01:37:45,617 --> 01:37:46,974 여보 394 01:37:47,371 --> 01:37:51,220 나 친구랑 장보기 해도 될까요? 그럼 395 01:37:51,245 --> 01:37:53,363 가끔 맛나는것도 먹고 그래 396 01:37:53,518 --> 01:37:56,335 미안해요 모처럼의 휴일인데 397 01:37:56,360 --> 01:37:57,756 걱정마 398 01:37:58,685 --> 01:38:01,113 저녁식사전에는 돌아 올게요 응 399 01:38:17,738 --> 01:38:22,595 여보 용서해줘요 26809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.