All language subtitles for The Flash 2014 - 2x23 - Man in the Iron Mask.HDTV.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,532 --> 00:00:04,328 This season on The Flash... 2 00:00:04,328 --> 00:00:06,094 - Who are you? - My name is Jay Garrick. 3 00:00:06,096 --> 00:00:08,295 Where I came from, I was a speedster like you. 4 00:00:08,298 --> 00:00:10,566 Before I arrived on your Earth, I was in a fight 5 00:00:10,567 --> 00:00:11,733 with a man named Zoom. 6 00:00:11,734 --> 00:00:13,234 He will do whatever it takes 7 00:00:13,236 --> 00:00:15,303 to ensure he's the only speedster 8 00:00:15,304 --> 00:00:16,303 in any world. 9 00:00:16,306 --> 00:00:17,338 Never forget: 10 00:00:17,341 --> 00:00:20,041 I am the fastest man alive. 11 00:00:20,042 --> 00:00:22,777 I get these feelings sometimes, these vibes. 12 00:00:22,780 --> 00:00:25,681 - Cisco, what did you see? - I saw Jay. He's Zoom. 13 00:00:25,682 --> 00:00:27,181 Who's the man in the iron mask? 14 00:00:27,184 --> 00:00:28,817 You wouldn't believe me if I told you. 15 00:00:28,818 --> 00:00:30,285 What do you say 16 00:00:30,286 --> 00:00:31,652 you and I give this a shot? 17 00:00:31,655 --> 00:00:32,987 Yeah, I would like that. 18 00:00:32,990 --> 00:00:34,555 I've always measured my success 19 00:00:34,557 --> 00:00:36,491 by counting the number of victims I've had. 20 00:00:36,493 --> 00:00:37,960 But now I think I'm going to start counting 21 00:00:37,962 --> 00:00:39,994 the number of Earths I conquer instead. 22 00:00:39,996 --> 00:00:41,662 Earth-2 is splitting in half. 23 00:00:41,664 --> 00:00:44,265 Tell me I did not just see the end of the world. 24 00:00:44,267 --> 00:00:46,935 - Dad? No. No! - This is what's gonna make you 25 00:00:46,936 --> 00:00:48,704 just like me. 26 00:00:48,706 --> 00:00:50,639 Jay? No! 27 00:00:52,899 --> 00:00:56,612 No! 28 00:00:59,649 --> 00:01:01,281 Dad? 29 00:01:01,283 --> 00:01:02,384 Dad? Hey! Hey! 30 00:01:02,386 --> 00:01:03,283 Hey, look at me. 31 00:01:03,286 --> 00:01:04,418 Look at me. Dad. 32 00:01:04,421 --> 00:01:05,387 Don't leave. Not again. 33 00:01:05,388 --> 00:01:06,721 Not again. Dad! 34 00:01:06,724 --> 00:01:08,055 Come on. Come on. Come on. 35 00:01:08,057 --> 00:01:09,858 It's all right. No. 36 00:01:09,859 --> 00:01:11,025 Dad. 37 00:01:30,581 --> 00:01:32,548 No, Dad. 38 00:01:32,549 --> 00:01:34,515 I told you family was a weakness. 39 00:01:37,987 --> 00:01:40,822 You feel the anger, don't you, Flash? 40 00:01:40,823 --> 00:01:43,625 And now... 41 00:01:43,627 --> 00:01:45,593 the two of us are the same. 42 00:01:47,664 --> 00:01:50,164 No! No! 43 00:01:50,167 --> 00:01:51,599 There you go, Flash! 44 00:01:51,602 --> 00:01:53,034 Use your anger, 45 00:01:53,037 --> 00:01:55,938 just like I did. 46 00:02:38,048 --> 00:02:40,314 I got you, Zolomon! 47 00:02:40,317 --> 00:02:41,316 Go on, Barry. 48 00:02:41,317 --> 00:02:42,516 Embrace your anger. 49 00:02:42,519 --> 00:02:44,118 End me! 50 00:02:51,127 --> 00:02:53,628 Let me do it for you. 51 00:02:57,700 --> 00:03:00,002 So close, Barry. 52 00:03:02,105 --> 00:03:03,905 Another time remnant. 53 00:03:03,907 --> 00:03:04,973 You see, Barry, 54 00:03:04,974 --> 00:03:06,441 there could be two of you. 55 00:03:06,443 --> 00:03:09,343 You just have to be willing to kill yourself. 56 00:03:11,147 --> 00:03:12,781 Yeah. 57 00:03:12,782 --> 00:03:14,682 You're almost ready. 58 00:03:26,775 --> 00:03:30,075 And comfort us today 59 00:03:30,078 --> 00:03:31,944 with the word of your promise 60 00:03:31,947 --> 00:03:34,747 - HUSBAND & FATHER - HENRY ALLEN - as we return our brother to the earth, 61 00:03:34,748 --> 00:03:36,716 - BELOVED WIFE AND MOTHER - NORA ALLEN - and leave us with the hope 62 00:03:36,718 --> 00:03:39,953 that, one day, we'll meet again. 63 00:03:56,737 --> 00:03:58,704 My father's... 64 00:04:05,680 --> 00:04:07,247 I can't do this right now. 65 00:04:08,917 --> 00:04:10,817 It's okay, Barry. 66 00:04:12,787 --> 00:04:14,887 Henry Allen. 67 00:04:14,889 --> 00:04:18,290 Henry suffered two great losses in his life. 68 00:04:18,293 --> 00:04:23,129 He lost his wife, Nora, and he lost Barry. 69 00:04:23,130 --> 00:04:24,997 He suffered guilt, 70 00:04:25,000 --> 00:04:26,966 embarrassment, 71 00:04:26,968 --> 00:04:29,435 ridicule, shame, and everything that comes 72 00:04:29,437 --> 00:04:33,629 with being blamed for a crime he didn't commit. 73 00:04:33,629 --> 00:04:37,742 Henry Allen was proof that love can get you 74 00:04:37,745 --> 00:04:39,812 through the darkest of days, 75 00:04:39,814 --> 00:04:43,449 and that love will keep him alive in all of our hearts. 76 00:04:59,567 --> 00:05:01,300 I'm gonna find him, Dad. 77 00:05:03,904 --> 00:05:07,673 I promise you I'm gonna take from him what he took from you. 78 00:05:30,432 --> 00:05:31,398 Hey. 79 00:05:33,334 --> 00:05:34,139 Hey. 80 00:05:34,141 --> 00:05:36,369 I thought maybe you should eat something. 81 00:05:36,370 --> 00:05:38,137 I'm not hungry. Thank you, though. 82 00:05:38,139 --> 00:05:39,204 Yeah. 83 00:05:42,444 --> 00:05:45,011 Barry... 84 00:05:45,012 --> 00:05:48,814 I had no idea that you were The Flash. 85 00:05:48,816 --> 00:05:50,783 What you did for me, 86 00:05:50,784 --> 00:05:52,851 all the things that you've done for everyone, 87 00:05:52,853 --> 00:05:54,454 this whole city... 88 00:05:54,456 --> 00:05:57,822 And now this with your dad and Zoom. 89 00:06:00,461 --> 00:06:02,528 I'm so sorry. 90 00:06:02,531 --> 00:06:04,197 Thanks, Wally. 91 00:06:04,199 --> 00:06:05,964 If there's anything you need, 92 00:06:05,966 --> 00:06:08,334 you just say the word. 93 00:06:08,336 --> 00:06:10,202 All right. 94 00:06:11,572 --> 00:06:13,338 Guys, 95 00:06:13,341 --> 00:06:15,708 Zoom's still out there. 96 00:06:15,709 --> 00:06:17,610 We need to come up with a plan. 97 00:06:17,612 --> 00:06:19,845 The man can crack open breaches to Earth-2. 98 00:06:19,846 --> 00:06:21,447 I mean, if he can do that, 99 00:06:21,449 --> 00:06:23,115 what else can he do that we don't know about? 100 00:06:23,117 --> 00:06:26,218 Right after he killed his time remnant, 101 00:06:26,221 --> 00:06:28,153 he told me I was "almost ready." 102 00:06:28,156 --> 00:06:29,588 Almost ready for what? 103 00:06:29,591 --> 00:06:30,622 I don't know. 104 00:06:30,625 --> 00:06:32,391 Yep. Classic psychopath. 105 00:06:32,394 --> 00:06:34,759 Why can't they ever just say what they want to do? 106 00:06:34,762 --> 00:06:37,129 We also have to figure out why I keep vibing Earth-2 107 00:06:37,132 --> 00:06:39,764 - being ripped to shreds. - Seriously. 108 00:06:39,766 --> 00:06:42,502 It's like I'm watching "Transformers" in 4-D, 109 00:06:42,504 --> 00:06:45,637 but, like, ten times more realistic 110 00:06:45,639 --> 00:06:47,473 and with much better acting. 111 00:06:47,475 --> 00:06:50,209 Look, if you can vibe the future, 112 00:06:50,211 --> 00:06:52,978 we need to stop Zoom before that happens. 113 00:06:52,980 --> 00:06:54,846 I'm gonna get some air, all right? 114 00:06:58,353 --> 00:07:00,220 I got it. 115 00:07:18,606 --> 00:07:21,906 When I was in the Speed Force, 116 00:07:21,908 --> 00:07:23,942 I felt like... 117 00:07:23,944 --> 00:07:27,613 I'd finally come to grips with her death, 118 00:07:27,615 --> 00:07:32,050 with not saving her when I went back. 119 00:07:32,052 --> 00:07:35,288 And then the moment... 120 00:07:35,290 --> 00:07:40,692 where I'm finally at the place I can move on, 121 00:07:40,694 --> 00:07:42,827 my father's taken from me. 122 00:07:44,899 --> 00:07:48,634 How am I ever supposed to find peace with that? 123 00:07:48,637 --> 00:07:50,235 I don't know, Barry, 124 00:07:50,237 --> 00:07:52,305 but you're gonna have to find a way to do that, 125 00:07:52,307 --> 00:07:54,274 or it's gonna tear you apart. 126 00:07:58,312 --> 00:08:01,112 I just miss him so much already. 127 00:08:09,089 --> 00:08:11,223 Zoom. 128 00:08:11,225 --> 00:08:12,891 Barry, no! 129 00:08:15,430 --> 00:08:17,163 Bad time, Flash? 130 00:08:19,132 --> 00:08:21,466 Thought I'd give you some time to mourn. 131 00:08:21,468 --> 00:08:23,235 This ends now. 132 00:08:23,237 --> 00:08:24,637 Not yet. 133 00:08:24,639 --> 00:08:27,139 There's always more to take, Barry. 134 00:08:27,141 --> 00:08:28,973 You're gonna stay away from them. 135 00:08:28,975 --> 00:08:30,543 Well, that's completely up to you. 136 00:08:30,545 --> 00:08:32,745 - What? - When we first met, 137 00:08:32,746 --> 00:08:35,414 I told you that Zoom needed to be the best. 138 00:08:35,417 --> 00:08:39,586 You just didn't realize I was talking about myself. 139 00:08:39,587 --> 00:08:41,453 Is that what this is about? 140 00:08:41,456 --> 00:08:43,755 A race, Barry, 141 00:08:43,758 --> 00:08:45,658 between you and me... 142 00:08:45,659 --> 00:08:47,793 to see who's the fastest. 143 00:08:47,794 --> 00:08:49,028 this is over, 144 00:08:49,029 --> 00:08:50,330 and you get to be the hero. 145 00:08:50,331 --> 00:08:51,963 I'm not racing you. 146 00:08:51,966 --> 00:08:54,500 Then your father won't be the only person you love 147 00:08:54,501 --> 00:08:56,469 that I'll take from you. 148 00:08:56,471 --> 00:08:58,337 Think about it, Flash. 149 00:08:58,340 --> 00:09:01,506 All I want to know is who's the fastest man alive 150 00:09:01,509 --> 00:09:04,476 on either world. 151 00:09:04,479 --> 00:09:05,477 I'll be waiting. 152 00:09:13,582 --> 00:09:15,373 So Zoom wants to race you? 153 00:09:15,374 --> 00:09:16,907 He's obsessed with being the best. 154 00:09:16,908 --> 00:09:18,375 Why would we trust him? 155 00:09:18,376 --> 00:09:20,043 He just wants to race. 156 00:09:20,044 --> 00:09:21,844 You know, it actually makes sense 157 00:09:21,846 --> 00:09:24,413 in a completely-off-your-rocker sort of way. 158 00:09:24,416 --> 00:09:26,349 That can't be everything he wants. 159 00:09:26,350 --> 00:09:27,384 It isn't. 160 00:09:27,385 --> 00:09:28,918 This Magnetar 161 00:09:28,921 --> 00:09:31,653 that's being developed by Mercury Labs... 162 00:09:31,655 --> 00:09:33,423 turns out, it can act as a pulsar. 163 00:09:34,759 --> 00:09:37,326 What is a pulsar? 164 00:09:37,328 --> 00:09:39,361 It's a power amplifier with a highly magnetized, 165 00:09:39,364 --> 00:09:41,563 dense rotating core 166 00:09:41,566 --> 00:09:44,033 that can be easily weaponized. 167 00:09:44,036 --> 00:09:47,470 Nah, that's not dangerous at all. 168 00:09:47,471 --> 00:09:49,272 That's what happens to Earth-2. 169 00:09:49,274 --> 00:09:51,640 What happens in my vibes is because of this machine. 170 00:09:51,643 --> 00:09:54,043 That thing is powerful enough to destroy a planet? 171 00:09:54,046 --> 00:09:55,211 A lot more than just a planet, 172 00:09:55,212 --> 00:09:56,913 if it has the right power source. 173 00:09:56,914 --> 00:09:58,213 Like what? 174 00:09:58,216 --> 00:09:59,849 Like me. 175 00:09:59,850 --> 00:10:01,384 That's why he wants to race. 176 00:10:01,385 --> 00:10:04,854 He wants to siphon the energy I create when I run. 177 00:10:04,855 --> 00:10:06,788 He wants to siphon the energy off both of you. 178 00:10:06,791 --> 00:10:08,258 When Jay captured me, 179 00:10:08,259 --> 00:10:10,192 he said that he used to measure his success 180 00:10:10,195 --> 00:10:12,394 by counting the number of victims he had, 181 00:10:12,397 --> 00:10:14,029 but now he was gonna measure it 182 00:10:14,032 --> 00:10:16,899 by counting the number of Earths he conquered instead. 183 00:10:16,900 --> 00:10:19,601 He doesn't want to just destroy Earth-2; 184 00:10:19,604 --> 00:10:22,072 he wants to take out every other planet in the multiverse. 185 00:10:22,073 --> 00:10:23,105 How many are there? 186 00:10:23,107 --> 00:10:24,573 Infinite. 187 00:10:24,576 --> 00:10:26,609 Yeah, well, he can do that? 188 00:10:26,610 --> 00:10:29,144 If he can create a breach to Earth-2 all on his own... 189 00:10:29,147 --> 00:10:30,413 He can get to all of 'em. 190 00:10:30,414 --> 00:10:33,649 One pulse to destroy them all. 191 00:10:33,650 --> 00:10:35,284 I guess I don't have a choice. 192 00:10:36,587 --> 00:10:38,153 I have to race him. 193 00:10:40,292 --> 00:10:41,557 And I have to win. 194 00:10:47,731 --> 00:10:50,299 Bare. 195 00:10:50,302 --> 00:10:52,869 Don't race him. 196 00:10:52,870 --> 00:10:53,903 It's not that easy. 197 00:10:53,904 --> 00:10:55,471 Yes, it is. You just say no. 198 00:10:55,474 --> 00:10:56,838 We find another way to stop him, 199 00:10:56,841 --> 00:10:58,274 together, like we always do. 200 00:10:58,275 --> 00:11:00,176 And do what, Joe? 201 00:11:00,177 --> 00:11:03,013 Just sit around and wait for him to kill somebody else? 202 00:11:03,014 --> 00:11:06,282 Wally? Iris? You? 203 00:11:06,283 --> 00:11:07,750 No. No way. 204 00:11:07,751 --> 00:11:11,022 He needs you, Bare. He needs you speed again to get what he wants. 205 00:11:11,023 --> 00:11:14,024 We have the advantage here. 206 00:11:14,025 --> 00:11:16,326 All I have to do is beat him, Joe. 207 00:11:16,327 --> 00:11:19,229 That saves the multiverse, this whole city, 208 00:11:19,230 --> 00:11:21,463 all of you. 209 00:11:21,466 --> 00:11:24,975 I won't let another person I love die when I can prevent it. 210 00:11:25,870 --> 00:11:27,836 This... 211 00:11:27,838 --> 00:11:31,041 isn't just about racing Zoom, is it? 212 00:11:32,710 --> 00:11:34,644 You want to kill this guy. 213 00:11:34,645 --> 00:11:36,913 Of course I want to kill him, Joe! 214 00:11:36,914 --> 00:11:38,880 I want to do a hell of a lot more than just kill him! 215 00:11:38,883 --> 00:11:41,817 I want him to suffer for everything that he's done! 216 00:11:41,818 --> 00:11:42,751 And he's going to. 217 00:11:42,754 --> 00:11:44,320 Come on, Bare. 218 00:11:44,322 --> 00:11:46,889 Think about what you're saying. 219 00:11:46,890 --> 00:11:50,460 I have to be willing to do whatever it takes. 220 00:11:50,461 --> 00:11:52,628 I'm sorry, but I'm racing him, whether you want me to or not. 221 00:11:52,629 --> 00:11:56,165 And I can't talk you out of it? 222 00:11:56,168 --> 00:11:57,399 Not this time. 223 00:11:57,402 --> 00:11:59,469 Then I'm sorry too. 224 00:12:06,350 --> 00:12:13,462 T:U:S:U:B:T:I:T:U:L:O:C:O:M: 225 00:12:18,255 --> 00:12:19,956 Wha...? 226 00:12:23,394 --> 00:12:26,562 What are you doing? 227 00:12:32,903 --> 00:12:34,703 Why did you put me in here? 228 00:12:34,706 --> 00:12:36,739 Because you're too angry right now. 229 00:12:36,740 --> 00:12:38,774 You can't race him like that. 230 00:12:38,775 --> 00:12:41,144 Without a plan, you're... you'll lose. 231 00:12:41,145 --> 00:12:45,014 Keeping me in here is gonna get everyone killed. 232 00:12:45,015 --> 00:12:47,549 I'm the only one that can stop him; you know that. 233 00:12:47,552 --> 00:12:51,120 You race Zoom on his terms, 234 00:12:51,123 --> 00:12:52,355 you'll lose. 235 00:12:52,356 --> 00:12:54,456 This is not your decision to make! 236 00:12:54,459 --> 00:12:57,126 - It is this time. - No. 237 00:12:57,129 --> 00:12:59,928 We all made it together. 238 00:12:59,931 --> 00:13:02,764 What? 239 00:13:02,767 --> 00:13:03,765 All of you? 240 00:13:03,768 --> 00:13:05,501 Bro, I went back and forth. 241 00:13:05,504 --> 00:13:07,570 I was, like, a good 60/40 at first. 242 00:13:07,572 --> 00:13:09,304 Ramon. 243 00:13:09,307 --> 00:13:11,974 Yeah, yeah, we all made the decision. 244 00:13:11,975 --> 00:13:13,775 Come on. 245 00:13:13,778 --> 00:13:15,778 Allen. 246 00:13:15,779 --> 00:13:17,279 Allen. 247 00:13:17,282 --> 00:13:19,782 This is for your own good. 248 00:13:19,783 --> 00:13:21,017 Don't do this. 249 00:13:21,019 --> 00:13:22,884 Guys, come on. Iris? 250 00:13:22,886 --> 00:13:24,754 Cisco, come on, man. 251 00:13:24,755 --> 00:13:25,754 You have to let me...! 252 00:13:25,756 --> 00:13:27,157 you have to let me stop him! 253 00:13:27,158 --> 00:13:28,823 You have to let me...! 254 00:13:32,440 --> 00:13:35,898 Did we make the right call here? 255 00:13:35,899 --> 00:13:37,432 Yeah, we did. 256 00:13:45,720 --> 00:13:47,052 You okay, Joe? 257 00:13:47,054 --> 00:13:49,490 Yeah, that was just a little harder than I anticipated. 258 00:13:49,490 --> 00:13:51,490 Yeah, locking up Barry... 259 00:13:52,995 --> 00:13:54,027 That was the easy part. 260 00:13:54,028 --> 00:13:58,499 Now, using our plan to take down Zoom without Barry, 261 00:13:58,500 --> 00:13:59,865 that's gonna be the hard part, 262 00:13:59,868 --> 00:14:02,403 but it's gonna be a lot easier once we know where he is, Ramon. 263 00:14:02,403 --> 00:14:04,437 Chill, man. I'm working on it. 264 00:14:04,438 --> 00:14:05,248 Work harder. 265 00:14:05,249 --> 00:14:05,817 SIGNATURE DETECTED 266 00:14:05,958 --> 00:14:07,041 - Got it. - TRACE COMPLETED 267 00:14:07,042 --> 00:14:08,541 He's at the industrial park on Leawood. 268 00:14:08,543 --> 00:14:09,775 - Give me that. - Yep. 269 00:14:11,245 --> 00:14:13,078 That is some serious nerd love right there. 270 00:14:13,081 --> 00:14:14,815 Snow. 271 00:14:14,817 --> 00:14:17,817 Look, everybody here would understand 272 00:14:17,820 --> 00:14:20,519 if you don't want to go through with this. 273 00:14:20,522 --> 00:14:21,955 Jay may be a monster, 274 00:14:21,956 --> 00:14:23,755 but there's a human inside of him somewhere. 275 00:14:23,758 --> 00:14:25,591 I've gotten to that part of him before. 276 00:14:25,592 --> 00:14:26,893 I know I can do it again. 277 00:14:26,894 --> 00:14:28,727 I want to stop him, Harry, 278 00:14:28,730 --> 00:14:31,496 for good. 279 00:14:31,499 --> 00:14:33,432 Ramon. 280 00:14:33,434 --> 00:14:36,135 So let's go over the plan again. 281 00:14:36,138 --> 00:14:38,403 Okay, Caitlin will distract Jay 282 00:14:38,405 --> 00:14:40,539 so that you and Harry can hit him with the boot. 283 00:14:40,542 --> 00:14:41,841 Cisco's gonna open the breach, 284 00:14:41,844 --> 00:14:43,643 and we're gonna put him through it. 285 00:14:43,644 --> 00:14:44,878 I'll disarm the Magnetar. 286 00:14:44,879 --> 00:14:46,712 Destroy the Magnetar... 287 00:14:46,715 --> 00:14:48,447 Save the multiverse. 288 00:14:48,450 --> 00:14:50,317 One more thing. We need to agree. 289 00:14:50,318 --> 00:14:52,152 We all made this decision together, 290 00:14:52,153 --> 00:14:56,422 so if anything goes wrong, we stick with it. 291 00:14:56,423 --> 00:14:58,225 Let's load up. 292 00:15:11,773 --> 00:15:13,038 Hey. 293 00:15:13,041 --> 00:15:15,441 - Hey. - What's the matter? 294 00:15:15,442 --> 00:15:16,842 You know, I've just been thinking. 295 00:15:16,845 --> 00:15:18,811 You know, what's... what's next? 296 00:15:18,812 --> 00:15:19,745 What's next? 297 00:15:19,748 --> 00:15:22,381 We stop Zoom. 298 00:15:22,384 --> 00:15:23,448 Right. 299 00:15:23,451 --> 00:15:24,750 Right, I guess... 300 00:15:24,753 --> 00:15:26,586 I don't know, I mean... after that. 301 00:15:26,587 --> 00:15:29,121 I don't know. Haven't really given it much thought. 302 00:15:29,124 --> 00:15:31,157 Yeah, no... no, I know you haven't. 303 00:15:31,158 --> 00:15:33,894 Guess I've just... I've been thinking about it a lot lately. 304 00:15:33,895 --> 00:15:36,562 You know, I see the way you are with everyone here... 305 00:15:36,563 --> 00:15:38,597 Caitlin and Cisco, 306 00:15:38,600 --> 00:15:40,267 Iris and Joe, 307 00:15:40,269 --> 00:15:42,434 Barry, 308 00:15:42,437 --> 00:15:43,668 especially Barry. 309 00:15:43,671 --> 00:15:46,471 You care about these people a lot. 310 00:15:46,474 --> 00:15:49,709 You know, but... but my friends? 311 00:15:49,711 --> 00:15:51,110 They're all back home 312 00:15:51,113 --> 00:15:52,979 on our Earth. 313 00:15:52,980 --> 00:15:54,647 I guess what I'm trying to say is, 314 00:15:54,649 --> 00:15:58,118 you know, when this is all over, 315 00:15:58,120 --> 00:15:59,351 I'm gonna go back home 316 00:15:59,354 --> 00:16:00,620 to live my life. 317 00:16:00,621 --> 00:16:01,922 But if you need to stay here 318 00:16:01,923 --> 00:16:05,292 so that you can live yours again, I get that. 319 00:16:05,293 --> 00:16:06,326 I understand. It's okay, because... 320 00:16:06,327 --> 00:16:07,961 - I... - No, Dad. 321 00:16:07,962 --> 00:16:11,630 Seeing you happy, 322 00:16:11,633 --> 00:16:14,734 that is all I've ever wanted for you. 323 00:16:30,217 --> 00:16:32,217 Okay. In position. 324 00:16:32,220 --> 00:16:34,086 Copy that. We got you. 325 00:16:34,088 --> 00:16:37,023 Okay. Snow, you ready? 326 00:16:37,024 --> 00:16:38,490 As ready as I can be. 327 00:16:42,230 --> 00:16:43,895 Cisco. 328 00:16:43,898 --> 00:16:46,499 Cisco, you good? 329 00:16:46,500 --> 00:16:47,866 Define "good." 330 00:16:47,869 --> 00:16:51,203 Ramon. You're gonna be great. 331 00:16:51,206 --> 00:16:52,638 Snow. 332 00:16:52,639 --> 00:16:53,974 When you're ready. 333 00:16:53,975 --> 00:16:56,375 Okay. 334 00:16:56,378 --> 00:16:58,845 You got this. 335 00:16:58,846 --> 00:17:01,014 Here we go. 336 00:17:05,186 --> 00:17:07,653 Jay? 337 00:17:07,654 --> 00:17:08,855 Caitlin. 338 00:17:10,625 --> 00:17:12,692 Jay! 339 00:17:18,333 --> 00:17:20,099 How did you find me? 340 00:17:20,102 --> 00:17:23,002 Doctor McGee said the Magnetar was stolen from her labs. 341 00:17:23,005 --> 00:17:24,804 I knew that it had to be you, 342 00:17:24,806 --> 00:17:27,207 so I tracked you here. 343 00:17:28,509 --> 00:17:30,009 I tracked you here, Jay. 344 00:17:30,011 --> 00:17:33,380 No one else knows. 345 00:17:33,382 --> 00:17:36,383 I told you, if you left me... 346 00:17:36,384 --> 00:17:37,682 That if I betrayed you, 347 00:17:37,684 --> 00:17:39,751 you'd show me no mercy, I know. 348 00:17:39,753 --> 00:17:42,255 But I just want to explain why I did that. 349 00:17:42,257 --> 00:17:45,057 Please, Jay. 350 00:17:45,059 --> 00:17:46,159 Talk. 351 00:17:46,161 --> 00:17:47,527 Good job, girl. 352 00:17:47,528 --> 00:17:49,729 Now draw him towards you. 353 00:17:49,730 --> 00:17:51,763 I made a mistake. 354 00:17:51,766 --> 00:17:55,402 I am so sorry that I abandoned you. 355 00:17:55,403 --> 00:17:56,701 But you have to understand, 356 00:17:56,703 --> 00:17:58,671 what you said to me... 357 00:17:58,673 --> 00:18:01,407 that there was a dark side of me... 358 00:18:01,410 --> 00:18:04,777 that I was more like Killer Frost than I knew... 359 00:18:04,778 --> 00:18:07,180 I didn't want to accept that. 360 00:18:07,182 --> 00:18:10,816 I tried to lock the darkness inside of me. 361 00:18:10,817 --> 00:18:15,521 But you knew that that was already a part of me now. 362 00:18:15,523 --> 00:18:18,290 And you're the only one who did. 363 00:18:18,292 --> 00:18:23,762 And now, I'm ready to accept who I really am. 364 00:18:23,765 --> 00:18:26,031 Cisco, get ready. 365 00:18:27,234 --> 00:18:30,336 I am so sorry that I hurt you. 366 00:18:30,337 --> 00:18:34,973 But now I want to be the one that only you know. 367 00:18:34,976 --> 00:18:36,741 Please, Jay. 368 00:18:36,743 --> 00:18:38,344 Let me try. 369 00:18:43,351 --> 00:18:47,086 One more step. 370 00:18:47,088 --> 00:18:50,789 I knew you'd eventually come around, Caitlin. 371 00:18:54,496 --> 00:18:55,661 But it's too late. 372 00:19:01,103 --> 00:19:02,134 Now, Ramon! 373 00:19:06,907 --> 00:19:08,273 Damn it. 374 00:19:08,276 --> 00:19:09,275 Tranq him! 375 00:19:09,277 --> 00:19:10,542 Tranq him! 376 00:19:10,545 --> 00:19:11,676 Gun is jammed! 377 00:19:12,019 --> 00:19:13,145 Is working. 378 00:19:26,595 --> 00:19:28,494 Dad! 379 00:19:46,269 --> 00:19:47,769 Did you see my dad? 380 00:19:47,770 --> 00:19:49,538 No, the vibe keeps changing. 381 00:19:49,539 --> 00:19:51,705 It's like my brain is channel surfing or something. 382 00:19:51,708 --> 00:19:53,040 They must be on the move. 383 00:19:53,042 --> 00:19:54,276 That's why the vibe's in flux. 384 00:19:54,278 --> 00:19:56,644 Keep trying. 385 00:19:56,645 --> 00:19:58,079 Hey, did you turn off the Magnetar? 386 00:19:58,082 --> 00:19:59,480 No, there's no messing with that thing. 387 00:19:59,482 --> 00:20:01,048 Whatever he did to it... we try and touch it, 388 00:20:01,050 --> 00:20:04,952 we try and move it... this planet's done for. 389 00:20:04,954 --> 00:20:07,588 Iris. 390 00:20:09,058 --> 00:20:10,459 What's wrong? 391 00:20:14,230 --> 00:20:16,263 Zoom took Dad. 392 00:20:16,266 --> 00:20:18,031 What? How? 393 00:20:18,034 --> 00:20:21,310 We tried to stop Zoom by pushing him through the breach, but... 394 00:20:21,311 --> 00:20:23,305 he took Joe with him. 395 00:20:23,307 --> 00:20:25,106 Well, where's Barry? Did he go after him? 396 00:20:25,108 --> 00:20:29,344 He's not with us. He's in a cell in the intake. 397 00:20:29,346 --> 00:20:33,615 Wait, you... you tried to stop Zoom alone? 398 00:20:33,616 --> 00:20:34,915 Long story. 399 00:20:39,423 --> 00:20:42,156 Well, we have to get him back. 400 00:20:42,159 --> 00:20:45,227 Wally, before Zoom took Dad, we all agreed 401 00:20:45,229 --> 00:20:46,560 that if we got him off this Earth, 402 00:20:46,563 --> 00:20:48,130 we would close the breaches for good, 403 00:20:48,132 --> 00:20:52,634 and we would never open them again, 404 00:20:52,635 --> 00:20:56,171 under any circumstances. 405 00:20:56,173 --> 00:21:00,474 Why... why would you do that? 406 00:21:00,477 --> 00:21:02,777 No. No way, that's not gonna happen. 407 00:21:02,778 --> 00:21:04,211 He made us all agree to it. 408 00:21:04,213 --> 00:21:05,846 Well, guess what. I didn't agree to that. 409 00:21:05,848 --> 00:21:06,948 Wally... 410 00:21:06,950 --> 00:21:09,683 Iris, I already lost my mom. 411 00:21:09,685 --> 00:21:12,053 If Dad... 412 00:21:12,055 --> 00:21:13,654 I... 413 00:21:29,905 --> 00:21:31,838 I will say, 414 00:21:31,840 --> 00:21:36,044 if anything, Barry sure has an ample number of fathers to kill. 415 00:21:36,046 --> 00:21:38,246 If you're gonna kill me, 416 00:21:38,248 --> 00:21:39,713 kill me. 417 00:21:39,715 --> 00:21:41,715 It doesn't matter. 418 00:21:41,718 --> 00:21:43,250 You're not racing anybody. 419 00:21:43,252 --> 00:21:44,653 Come on, Joe. 420 00:21:44,654 --> 00:21:46,820 You know Barry better than that. You raised him. 421 00:21:46,823 --> 00:21:49,022 He'll say yes if he thinks he can save you. 422 00:21:49,025 --> 00:21:50,458 Not this time. 423 00:21:50,460 --> 00:21:52,193 I made sure of it. 424 00:21:54,963 --> 00:21:56,864 Who is that? 425 00:21:56,865 --> 00:21:58,567 It would just confuse you. 426 00:21:58,568 --> 00:22:00,034 Try me. 427 00:22:00,035 --> 00:22:03,338 T;U;S;U;B;T;I;T;U;L;O;C;O;M 428 00:22:03,339 --> 00:22:05,574 I got my speed the same way Barry did. 429 00:22:05,576 --> 00:22:07,775 When I got struck by the dark matter and electricity, 430 00:22:07,777 --> 00:22:10,679 I became Zoom, the fastest man alive. 431 00:22:10,681 --> 00:22:13,582 Wasn't long before I had this Earth on its knees. 432 00:22:13,584 --> 00:22:14,882 But it wasn't enough. 433 00:22:14,884 --> 00:22:17,352 I wanted more. 434 00:22:17,354 --> 00:22:19,520 I wanted to be faster. 435 00:22:19,522 --> 00:22:21,722 So I created a speed drug. 436 00:22:21,724 --> 00:22:23,325 Velocity-9. 437 00:22:23,326 --> 00:22:25,594 It made me faster than I ever thought possible, 438 00:22:25,596 --> 00:22:27,429 fast enough to break the dimensional barrier, 439 00:22:27,431 --> 00:22:30,566 fast enough to run to other universes, other Earths. 440 00:22:30,567 --> 00:22:34,201 And then, one day, on one of those other Earths, 441 00:22:34,203 --> 00:22:35,737 I discovered him. 442 00:22:35,739 --> 00:22:37,439 He's another speedster? 443 00:22:37,441 --> 00:22:39,507 Yeah, you could say that. 444 00:22:39,509 --> 00:22:42,711 That was right about the time I discovered something else too. 445 00:22:42,712 --> 00:22:47,082 All that V-9 I'd been injecting into my system had a little side effect. 446 00:22:47,083 --> 00:22:49,284 It was killing you. 447 00:22:49,286 --> 00:22:51,219 I searched for a cure. 448 00:22:51,221 --> 00:22:52,953 I tried everything. 449 00:22:52,955 --> 00:22:54,756 I even tried to manipulate the Speed Force, 450 00:22:54,758 --> 00:22:57,057 but let me tell you, the Speed Force, 451 00:22:57,059 --> 00:22:59,059 the Speed Force does not like its rules being broken. 452 00:22:59,061 --> 00:23:02,997 Now it's been sending its enforcers after me ever since. 453 00:23:02,999 --> 00:23:07,234 So you brought him here to steal his speed. 454 00:23:07,237 --> 00:23:09,436 I tried, but it wouldn't take. 455 00:23:09,439 --> 00:23:11,506 But then the skies parted, 456 00:23:11,508 --> 00:23:12,874 and I saw Barry, 457 00:23:12,875 --> 00:23:15,041 and then I stole his speed. 458 00:23:15,044 --> 00:23:16,310 I won. 459 00:23:16,313 --> 00:23:19,212 I beat the rules of the Speed Force. 460 00:23:19,214 --> 00:23:22,416 Why keep him here? 461 00:23:22,419 --> 00:23:24,685 Trophy. 462 00:23:24,688 --> 00:23:27,422 And a little idea I had for fun. 463 00:23:27,423 --> 00:23:31,692 You see, I got so tired of being the villain, 464 00:23:31,694 --> 00:23:34,828 so I decided to be the hero too. 465 00:23:34,830 --> 00:23:37,865 I even borrowed his name, 466 00:23:37,866 --> 00:23:42,170 Jay Garrick. 467 00:23:44,574 --> 00:23:46,273 You know what's gonna be great, Detective? 468 00:23:46,276 --> 00:23:48,108 After I beat Barry in the race 469 00:23:48,111 --> 00:23:50,511 and prove that I'm the fastest man alive on any Earth, 470 00:23:50,513 --> 00:23:54,282 he's gonna rot in a cage just like the one Jay's in now. 471 00:23:54,284 --> 00:23:57,919 And then I'll have a Flash from two worlds 472 00:23:57,921 --> 00:23:59,854 to keep me company. 473 00:24:11,567 --> 00:24:13,401 Look. 474 00:24:13,403 --> 00:24:16,257 Everyone's gonna freak when they find out I did this, but I don't care. 475 00:24:17,006 --> 00:24:18,440 We need your help, Barry. 476 00:24:21,377 --> 00:24:23,696 SECURITY SYSTEM ALERT 477 00:24:25,701 --> 00:24:26,413 Hey, guys, 478 00:24:26,415 --> 00:24:27,882 Barry's not... 479 00:24:27,884 --> 00:24:29,217 In his cell anymore. 480 00:24:29,219 --> 00:24:29,849 Wally! 481 00:24:29,851 --> 00:24:32,019 What? I wasn't just gonna stand here and let this happen. 482 00:24:32,020 --> 00:24:33,387 You let him take Joe? 483 00:24:33,390 --> 00:24:35,155 What the hell were you thinking? 484 00:24:35,157 --> 00:24:36,758 Allen, there was nothing we could do. 485 00:24:36,759 --> 00:24:37,959 You could've let me race him! 486 00:24:37,961 --> 00:24:40,228 Allen! You're not racing Zoom! 487 00:24:40,230 --> 00:24:42,063 What are you gonna do? Are you gonna tranq me again? 488 00:24:42,065 --> 00:24:43,698 Don't tempt me. 489 00:24:43,700 --> 00:24:45,967 Look, I know you guys made a pact to keep Zoom on Earth-2, 490 00:24:45,969 --> 00:24:47,801 but you did that without me and Wally. 491 00:24:47,804 --> 00:24:49,570 All right? You don't get to do that! 492 00:24:49,573 --> 00:24:52,006 Barry, look at yourself right now; you're not okay. 493 00:24:52,008 --> 00:24:53,875 Cisco, my dad was just killed in front of me! 494 00:24:53,876 --> 00:24:55,376 Do you have any idea how that feels? 495 00:24:55,378 --> 00:24:56,911 Watching someone you love die? 496 00:24:56,913 --> 00:24:58,211 Yes, I do. 497 00:24:58,213 --> 00:24:59,381 Cait... 498 00:24:59,383 --> 00:25:00,448 Look, Barry. 499 00:25:00,450 --> 00:25:02,983 I... I know how cold and angry 500 00:25:02,986 --> 00:25:04,951 and distant that can make you. 501 00:25:04,953 --> 00:25:06,186 But when this happened to me, 502 00:25:06,189 --> 00:25:08,522 you were the one who kept me in check. 503 00:25:08,525 --> 00:25:10,324 You told me to stop and take a breath, 504 00:25:10,326 --> 00:25:12,527 and that's all we're telling you to do now. 505 00:25:12,528 --> 00:25:14,028 I'm telling you I'm good. 506 00:25:14,029 --> 00:25:15,829 Really? You're good? 507 00:25:15,832 --> 00:25:17,932 Because it seems to me you want to do more than stop Zoom. 508 00:25:17,933 --> 00:25:19,800 It seems to me you want revenge. 509 00:25:19,803 --> 00:25:20,934 If that's why you're doing this, 510 00:25:20,936 --> 00:25:23,570 Allen, you will lose. 511 00:25:25,541 --> 00:25:26,740 Look, you guys. 512 00:25:26,742 --> 00:25:29,676 I... you may not think I can do this. 513 00:25:29,679 --> 00:25:31,512 You may think I'm too angry. 514 00:25:31,515 --> 00:25:34,248 But we're running out of time! 515 00:25:34,250 --> 00:25:35,616 I have to beat him, 516 00:25:35,618 --> 00:25:37,018 and I'm going to, 517 00:25:37,019 --> 00:25:39,252 whether I have your help or not. 518 00:25:39,255 --> 00:25:41,188 So which one is it? 519 00:25:42,991 --> 00:25:44,291 So how does this work? 520 00:25:44,294 --> 00:25:46,761 It's the same way we took Iris into the Speed Force. 521 00:25:46,762 --> 00:25:48,395 Harry does his best Frankenstein, 522 00:25:48,397 --> 00:25:51,097 you hold my hand, and I vibe you there. 523 00:25:51,099 --> 00:25:52,567 All right, let's do it. 524 00:26:02,144 --> 00:26:04,244 I'll do it. 525 00:26:04,247 --> 00:26:06,413 Say when and where. I'll be there. 526 00:26:06,415 --> 00:26:09,550 Cisco's learned how to bring people into his vibes. 527 00:26:09,553 --> 00:26:11,452 There's one condition. 528 00:26:11,454 --> 00:26:12,554 You bring Joe back. 529 00:26:12,556 --> 00:26:15,388 But if he's harmed in any way, 530 00:26:15,391 --> 00:26:16,390 it's off. 531 00:26:16,392 --> 00:26:17,858 I'll bring him, 532 00:26:17,861 --> 00:26:20,294 and I won't release him until after we race. 533 00:26:20,296 --> 00:26:22,363 Deal? 534 00:26:22,365 --> 00:26:24,965 Deal. 535 00:26:34,943 --> 00:26:36,943 I tell you, Jay might be crazy-pants, 536 00:26:36,945 --> 00:26:39,079 but he can pick a venue. 537 00:26:43,618 --> 00:26:46,686 Brought the whole crew with you? 538 00:26:46,689 --> 00:26:48,221 Can't say I blame you. 539 00:26:48,223 --> 00:26:49,722 - Dad. - Wally! 540 00:26:49,724 --> 00:26:51,692 It's gonna be one hell of a show. 541 00:26:51,693 --> 00:26:53,426 Let him go. 542 00:26:53,429 --> 00:26:55,429 After we race. 543 00:26:55,431 --> 00:26:58,031 Cut the crap. We know you plan to power up the Magnetar 544 00:26:58,034 --> 00:27:00,567 so you can destroy the multiverse. 545 00:27:00,568 --> 00:27:03,503 Bravo. You figured it out... 546 00:27:03,506 --> 00:27:05,105 almost. 547 00:27:05,107 --> 00:27:06,874 I don't want to destroy all of it. 548 00:27:06,875 --> 00:27:09,309 This Earth is at the center of the multiverse. 549 00:27:09,311 --> 00:27:12,913 It's the access point to every other Earth in existence. 550 00:27:12,915 --> 00:27:15,846 One trans-dimensional shockwave, and... 551 00:27:16,885 --> 00:27:18,618 Leaving just our Earth. 552 00:27:18,621 --> 00:27:20,788 How generous of you. 553 00:27:20,789 --> 00:27:23,490 Need to have some place to hang my cowl. 554 00:27:24,794 --> 00:27:27,028 You might want to say your good-byes. 555 00:27:35,305 --> 00:27:36,871 Don't worry. 556 00:27:36,873 --> 00:27:38,806 I'm gonna save your dad. 557 00:27:38,807 --> 00:27:39,874 No. 558 00:27:39,875 --> 00:27:42,210 You're gonna save our dad. 559 00:27:42,211 --> 00:27:44,144 Get back to S.T.A.R. Labs. It's safer. 560 00:27:44,146 --> 00:27:45,778 We're not going anywhere. 561 00:27:45,780 --> 00:27:47,480 We got eyes and ears right here. 562 00:27:47,482 --> 00:27:48,749 Either he goes, 563 00:27:48,750 --> 00:27:50,351 or we all die together. 564 00:27:53,556 --> 00:27:55,056 We believe in you. 565 00:27:58,027 --> 00:28:00,594 Wait. 566 00:28:00,596 --> 00:28:02,829 Barry, 567 00:28:02,832 --> 00:28:04,164 kick his ass. 568 00:28:10,038 --> 00:28:12,173 What are the rules? 569 00:28:12,174 --> 00:28:14,500 One lap around the inside of this loop 570 00:28:14,501 --> 00:28:16,210 will produce about 1 gigawatt of energy, 571 00:28:16,211 --> 00:28:20,682 and I need 500-plus to power the Magnetar enough to do the job. 572 00:28:20,682 --> 00:28:22,415 Once it's full, I win, 573 00:28:22,417 --> 00:28:24,852 because there is no stopping it. 574 00:28:24,854 --> 00:28:26,386 So all I have to do to beat you 575 00:28:26,388 --> 00:28:28,955 is stop you before that happens. 576 00:28:28,958 --> 00:28:31,291 Yep. It's that simple. 577 00:28:31,294 --> 00:28:34,996 But if, at any point, you decide you don't want to race anymore, 578 00:28:34,998 --> 00:28:37,298 dear old dad number two is a dead man, 579 00:28:37,299 --> 00:28:40,300 as well as your little fan club. 580 00:28:40,302 --> 00:28:42,435 They're not my fan club. 581 00:28:42,438 --> 00:28:45,306 They're the reason that I'm running, 582 00:28:45,307 --> 00:28:46,740 why I'm gonna beat you. 583 00:28:49,677 --> 00:28:52,613 Let's see what you're made of, Flash. 584 00:28:56,219 --> 00:28:57,785 Just say when, Zoom. 585 00:28:57,787 --> 00:28:59,921 Run, Barry. 586 00:28:59,923 --> 00:29:00,854 Run! 587 00:29:22,311 --> 00:29:24,144 He's powering up the Magnetar. 588 00:29:30,819 --> 00:29:32,987 Come on, Barry. Catch up. 589 00:29:44,673 --> 00:29:45,766 Which one's Barry? 590 00:29:45,768 --> 00:29:47,468 Both of them. 591 00:29:47,750 --> 00:29:49,470 - He made a... - Time remnant. 592 00:29:55,323 --> 00:29:56,344 Go, all right? Go! 593 00:29:56,616 --> 00:29:58,311 I'll explain later, Joe. 594 00:30:02,060 --> 00:30:03,750 A remnant? 595 00:30:04,237 --> 00:30:07,087 Stole my trick, Flash. 596 00:30:08,824 --> 00:30:10,757 But you're too late. 597 00:30:13,162 --> 00:30:16,430 Bye-bye, multiverse. 598 00:30:16,432 --> 00:30:17,698 No! 599 00:30:27,276 --> 00:30:29,509 What's the time remnant doing? 600 00:30:29,511 --> 00:30:31,278 He's creating his own pulse. 601 00:30:31,279 --> 00:30:34,115 - Why would he do that? - Because... 602 00:30:34,116 --> 00:30:36,150 if that's out of phase, 603 00:30:36,152 --> 00:30:37,951 it'll counteract that one. 604 00:30:37,952 --> 00:30:40,153 Wait, his body can't handle that. 605 00:30:40,619 --> 00:30:42,655 Then what's gonna happen? 606 00:30:42,657 --> 00:30:44,657 He'll die. 607 00:31:19,862 --> 00:31:21,662 You're a hero, Barry. 608 00:31:21,663 --> 00:31:25,066 You couldn't kill me before. 609 00:31:25,067 --> 00:31:27,634 You won't kill me now. 610 00:31:33,114 --> 00:31:35,142 I don't have to. 611 00:32:04,430 --> 00:32:07,029 Okay, so you ran back in time 612 00:32:07,031 --> 00:32:09,799 and made a copy of yourself? 613 00:32:09,801 --> 00:32:12,836 Well... basically. 614 00:32:12,837 --> 00:32:14,002 Yeah. 615 00:32:14,005 --> 00:32:16,205 It's called a time remnant. 616 00:32:16,208 --> 00:32:20,009 It's not something that I can do every day, 617 00:32:20,010 --> 00:32:22,712 but I needed a way to draw the Time Wraiths 618 00:32:22,714 --> 00:32:25,415 out of the Speed Force, hoping they'd be more upset 619 00:32:25,416 --> 00:32:27,384 at what Zoom had done than they'd be with me. 620 00:32:27,385 --> 00:32:28,652 Is that what I look like 621 00:32:28,653 --> 00:32:30,487 when they start talking about science? 622 00:32:30,489 --> 00:32:31,688 Pretty much. 623 00:32:31,690 --> 00:32:34,516 Don't worry, Wally. It'll get easier to understand. 624 00:32:34,715 --> 00:32:36,526 Well, how does that even work? 625 00:32:36,528 --> 00:32:38,126 Same way Zoom did it. 626 00:32:38,128 --> 00:32:41,865 I ran back in time moments before I left. 627 00:32:41,866 --> 00:32:44,099 It's the only way I can be in two places at once. 628 00:32:44,102 --> 00:32:47,903 Okay, so the time remnant, it's still you? 629 00:32:47,905 --> 00:32:49,345 Yeah. 630 00:32:49,346 --> 00:32:51,145 But he died. 631 00:32:51,844 --> 00:32:55,878 He was willing to sacrifice himself for all of us. 632 00:32:55,881 --> 00:32:58,181 That's how much he loved us. 633 00:32:58,182 --> 00:33:01,017 You know what? We'll just... we'll forget about it. 634 00:33:01,019 --> 00:33:02,919 Barry, I'm glad you're okay. 635 00:33:02,921 --> 00:33:04,053 You know what? 636 00:33:04,055 --> 00:33:06,088 - In battle, choose your weapon wisely. - Here. 637 00:33:06,090 --> 00:33:07,356 - All right? Some people choose a gun. - Oh, I don't know... 638 00:33:07,358 --> 00:33:09,259 I choose a Phillips-head screwdriver. 639 00:33:09,260 --> 00:33:10,960 Oh, oh, I'm sorry. You're so particular. 640 00:33:10,961 --> 00:33:12,194 Ramon, can you just please... 641 00:33:12,196 --> 00:33:13,363 have you ever worked with a tool before? 642 00:33:13,365 --> 00:33:14,364 I'm working with one now. 643 00:33:14,365 --> 00:33:15,365 Are you ready? 644 00:33:15,366 --> 00:33:16,532 One, 645 00:33:16,535 --> 00:33:17,634 two, 646 00:33:17,635 --> 00:33:18,602 and... 647 00:33:23,008 --> 00:33:25,008 I don't know what's more annoying, 648 00:33:25,009 --> 00:33:26,542 being in that thing 649 00:33:26,545 --> 00:33:28,211 or listening to you two arguing about it. 650 00:33:44,529 --> 00:33:45,761 You're... 651 00:33:45,763 --> 00:33:47,596 I'm Jam Garrick, 652 00:33:47,598 --> 00:33:50,433 the real Jay Garrick. 653 00:33:55,039 --> 00:33:56,807 What? 654 00:33:56,808 --> 00:33:57,941 I'm sorry. I... I'm sorry. 655 00:34:09,987 --> 00:34:11,521 Bare. 656 00:34:11,523 --> 00:34:13,088 He looks just like him. 657 00:34:13,090 --> 00:34:14,623 He looks just like my dad, Joe. 658 00:34:14,626 --> 00:34:15,625 I can't believe this. 659 00:34:15,626 --> 00:34:16,760 My dad told me. 660 00:34:16,762 --> 00:34:18,027 He told me this. He said 661 00:34:18,028 --> 00:34:20,228 his mom's maiden name was Garrick. 662 00:34:20,231 --> 00:34:21,731 I just never thought that that meant... 663 00:34:21,733 --> 00:34:23,365 - Hey, Barry, Barry. - I never thought it meant... 664 00:34:23,367 --> 00:34:25,134 Barry, he doesn't know that. 665 00:34:25,135 --> 00:34:26,702 He doesn't know 666 00:34:26,704 --> 00:34:28,871 that he's your dad's doppelganger, okay? 667 00:34:28,873 --> 00:34:32,141 You want me to tell him that you had to leave? 668 00:34:32,143 --> 00:34:33,844 No. No. 669 00:34:33,846 --> 00:34:35,143 You sure? 670 00:34:35,146 --> 00:34:36,211 Yeah. 671 00:34:36,213 --> 00:34:38,146 I just need a minute. 672 00:34:38,148 --> 00:34:39,414 I'll be all right. 673 00:34:39,416 --> 00:34:43,215 T U S U B T I T U L O 674 00:34:45,255 --> 00:34:46,422 - That's smart. - Because of... 675 00:34:46,423 --> 00:34:47,990 - yeah, and there it is. - Genius. 676 00:34:47,992 --> 00:34:50,626 So the reason you didn't have your powers 677 00:34:50,628 --> 00:34:53,096 is because there was a dampener in the mask. 678 00:34:53,097 --> 00:34:55,197 You see? 679 00:34:55,199 --> 00:34:57,601 I don't want to see this thing ever again. 680 00:35:00,271 --> 00:35:03,005 So your powers are back. 681 00:35:03,007 --> 00:35:06,175 I see Jay... excuse me... Hunter... 682 00:35:06,177 --> 00:35:07,943 stole your color scheme too. 683 00:35:07,945 --> 00:35:09,813 He took a lot of things that were mine, 684 00:35:09,815 --> 00:35:11,114 except for that. 685 00:35:11,115 --> 00:35:13,349 That's... that's all him. 686 00:35:13,351 --> 00:35:15,485 He said it was his father's from the war. 687 00:35:15,487 --> 00:35:19,188 Ironically, on my... on our Earth... 688 00:35:19,190 --> 00:35:21,123 this helmet stood for hope. 689 00:35:21,126 --> 00:35:23,659 - Yeah? - Yeah. 690 00:35:23,661 --> 00:35:27,664 Well, maybe I can continue that sentiment, 691 00:35:27,666 --> 00:35:30,534 take something from him, for a change, 692 00:35:30,536 --> 00:35:33,603 make it my own. 693 00:35:37,175 --> 00:35:38,708 It suits you. 694 00:35:38,710 --> 00:35:41,077 Thank you, all of you, 695 00:35:41,079 --> 00:35:44,847 for saving me from Zoom, 696 00:35:44,849 --> 00:35:48,483 especially you, Flash. 697 00:35:48,485 --> 00:35:49,686 You're welcome, 698 00:35:49,688 --> 00:35:50,853 Flash. 699 00:35:55,027 --> 00:35:57,126 Now all I have to do is find my way home. 700 00:35:57,128 --> 00:35:58,427 And where's that? 701 00:35:58,429 --> 00:36:00,931 I think you would call it Earth-3. 702 00:36:02,336 --> 00:36:03,867 Well, I can get you to Earth-2. 703 00:36:04,389 --> 00:36:06,722 My daughter and I can help you with the rest. 704 00:36:06,724 --> 00:36:09,057 We can? 705 00:36:09,059 --> 00:36:11,561 Yes, we can. 706 00:36:11,563 --> 00:36:13,563 We're going home. 707 00:36:18,402 --> 00:36:20,103 Okay. 708 00:36:24,309 --> 00:36:26,409 Snow. 709 00:36:26,411 --> 00:36:29,579 You're a tremendous scientist, but... 710 00:36:29,581 --> 00:36:31,313 you're an even better person. 711 00:36:31,315 --> 00:36:33,416 Don't make me cry, Harry. 712 00:36:33,418 --> 00:36:35,384 I've done enough of that already. 713 00:36:38,322 --> 00:36:39,887 Detective Joe West... 714 00:36:39,889 --> 00:36:41,257 Harry. 715 00:36:41,259 --> 00:36:43,092 You have great kids. You take care of them. 716 00:36:43,516 --> 00:36:44,559 Same to you. 717 00:36:44,561 --> 00:36:47,195 You take care of that beautiful girl. 718 00:36:47,197 --> 00:36:50,532 Yes, sir. 719 00:36:50,534 --> 00:36:52,400 Hey. 720 00:36:55,273 --> 00:36:59,708 I'm a better man than I was when I got here, 721 00:36:59,710 --> 00:37:00,809 and that's 'cause of you. 722 00:37:00,811 --> 00:37:03,512 I'm not the same either. 723 00:37:03,514 --> 00:37:05,313 Hey, don't be surprised 724 00:37:05,315 --> 00:37:07,182 if I project myself over to Earth-2 725 00:37:07,184 --> 00:37:08,684 every once in a while, you know, 726 00:37:08,686 --> 00:37:10,585 just to throw your stuff across the office. 727 00:37:12,922 --> 00:37:16,025 I'll miss you too, Cisco. 728 00:37:20,498 --> 00:37:24,833 So I guess I can't text you from another Earth? 729 00:37:24,835 --> 00:37:27,135 I guess not. 730 00:37:27,137 --> 00:37:28,538 That's too bad. 731 00:37:33,177 --> 00:37:35,443 Thank you guys, seriously, 732 00:37:35,445 --> 00:37:36,811 for saving our home. 733 00:37:37,150 --> 00:37:38,813 Ready? 734 00:37:38,815 --> 00:37:40,550 Yeah. 735 00:38:39,344 --> 00:38:42,077 Can't stop thinking about my dad's doppelganger. 736 00:38:42,079 --> 00:38:44,880 Seeing him, knowing that he's out there, 737 00:38:44,882 --> 00:38:46,414 that should've made it easier. 738 00:38:46,416 --> 00:38:48,050 It doesn't. 739 00:38:48,052 --> 00:38:50,518 It just made me miss him even more. 740 00:38:50,521 --> 00:38:53,889 I can't even imagine how hard that must have been. 741 00:38:53,891 --> 00:38:56,525 We just won. 742 00:38:56,527 --> 00:38:59,094 We just beat Zoom. 743 00:38:59,096 --> 00:39:01,563 Why does it feel like I just lost? 744 00:39:03,735 --> 00:39:06,568 Because you've lost a lot in your life, Barry, 745 00:39:06,570 --> 00:39:09,905 more than most. 746 00:39:11,007 --> 00:39:12,807 But... 747 00:39:15,112 --> 00:39:17,012 Maybe you and me 748 00:39:17,014 --> 00:39:19,847 seeing where this thing goes, 749 00:39:19,849 --> 00:39:23,652 maybe that can give you something for a change. 750 00:39:26,623 --> 00:39:29,891 That's all I've ever wanted to hear you say. 751 00:39:29,893 --> 00:39:32,594 And I wish that I was in a place 752 00:39:32,597 --> 00:39:35,463 where I could try that with you. 753 00:39:35,465 --> 00:39:39,268 But I feel so hollowed out inside right now. 754 00:39:39,269 --> 00:39:43,606 I feel more broken than I've ever felt in my life. 755 00:39:43,608 --> 00:39:46,409 If I'm ever gonna be worth anything to you, 756 00:39:46,411 --> 00:39:49,545 I need to fix what's wrong with me. 757 00:39:49,547 --> 00:39:53,615 I need to find some... some peace. 758 00:39:56,420 --> 00:39:59,922 Barry, listen to me. 759 00:39:59,923 --> 00:40:02,692 You waited for me for years. 760 00:40:02,693 --> 00:40:06,094 You let me get to a place where this was possible. 761 00:40:06,096 --> 00:40:08,431 So I am telling you 762 00:40:08,432 --> 00:40:12,266 I am gonna do the same thing for you. 763 00:40:12,268 --> 00:40:14,436 Wherever you need to go, 764 00:40:14,438 --> 00:40:16,806 whatever you need to do, 765 00:40:16,807 --> 00:40:19,273 do it. 766 00:40:19,275 --> 00:40:22,311 And when you get back, I'll be here. 767 00:40:23,947 --> 00:40:25,179 Okay. 768 00:40:25,181 --> 00:40:27,650 I love you, Barry. 769 00:40:42,666 --> 00:40:45,501 I love you too. 770 00:40:45,503 --> 00:40:47,536 And I always will. 771 00:41:05,757 --> 00:41:08,322 That's why I'm so sorry. 772 00:41:09,559 --> 00:41:12,327 But I have to do this. 773 00:41:27,177 --> 00:41:30,045 - Barry! - Mom! 774 00:41:36,186 --> 00:41:37,820 Barry! 775 00:41:37,822 --> 00:41:39,186 No! 776 00:41:39,188 --> 00:41:40,623 No. 777 00:41:50,233 --> 00:41:52,034 You're not gonna kill her this time. 778 00:41:52,036 --> 00:41:54,436 You're not gonna kill her ever again. 779 00:42:18,161 --> 00:42:19,327 No. 780 00:42:19,889 --> 00:42:21,697 I'm not gonna hurt you. 781 00:42:21,878 --> 00:42:23,460 I'm not gonna hurt you. 782 00:42:23,460 --> 00:42:24,505 Okay? 783 00:42:24,505 --> 00:42:27,032 I'm not gonna hurt you. 784 00:42:27,034 --> 00:42:29,226 You're safe. 785 00:42:33,099 --> 00:42:35,532 You're safe now. 786 00:42:35,534 --> 00:43:10,963 www.TUSUBTITULO.com -DIFUNDE LA CULTURA- 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 52969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.