All language subtitles for The Expanse - 03x07 - Delta-V.FLEET.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,054 --> 00:00:01,953 Previously on "The Expanse"... 2 00:00:01,961 --> 00:00:03,795 I need you to lead a salvage mission. 3 00:00:03,829 --> 00:00:05,230 Bring back the Nauvoo. 4 00:00:05,264 --> 00:00:07,465 Gonna retrofit the ship for the Belt. 5 00:00:07,500 --> 00:00:09,950 You're not staying, are you? 6 00:00:09,956 --> 00:00:12,490 Secretary Errinwright is under arrest for treason. 7 00:00:12,498 --> 00:00:14,365 - The work. - What is the work? 8 00:00:14,400 --> 00:00:16,067 What are you building? 9 00:00:16,101 --> 00:00:17,635 [DRAMATIC MUSIC] 10 00:00:17,670 --> 00:00:20,571 What the fuck is that? 11 00:00:20,606 --> 00:00:22,740 12 00:00:23,400 --> 00:00:26,569 [PENSIVE INSTRUMENTAL MUSIC] 13 00:00:27,513 --> 00:00:30,660 14 00:00:33,180 --> 00:00:35,002 That's enough. It's fine... 15 00:00:35,276 --> 00:00:37,186 Pfft, fuck! 16 00:00:37,397 --> 00:00:38,678 [SHARP SIGH] 17 00:00:39,828 --> 00:00:41,695 [LIGHTS WHIRR] 18 00:00:42,357 --> 00:00:45,025 My fellow citizens. 19 00:00:45,060 --> 00:00:48,573 Our fate as a nation has been sorely tested. 20 00:00:49,030 --> 00:00:52,032 But the arrest of the traitor, Errinwright, 21 00:00:52,067 --> 00:00:54,484 and the resignation of Secretary-General, 22 00:00:54,490 --> 00:00:58,171 Sorrento-Gillis, whom we thank for his service, 23 00:00:58,463 --> 00:01:00,998 has given us the opportunity 24 00:01:01,032 --> 00:01:03,800 to choose a new future. 25 00:01:04,435 --> 00:01:07,137 Many fought for us to get here. 26 00:01:07,172 --> 00:01:09,080 Many died. 27 00:01:09,607 --> 00:01:12,188 We have lost people we loved, 28 00:01:12,438 --> 00:01:14,483 and have suffered. 29 00:01:14,489 --> 00:01:17,957 We would be justified to seek vengeance. 30 00:01:18,683 --> 00:01:22,519 But instead, we will choose peace... 31 00:01:22,554 --> 00:01:25,632 We must choose peace. 32 00:01:26,691 --> 00:01:29,760 For we have arrived at the dawn of a new era, 33 00:01:29,794 --> 00:01:33,630 and are witness to an event unlike anything else 34 00:01:33,665 --> 00:01:36,133 in the history of our species. 35 00:01:36,167 --> 00:01:39,102 But peace is a fragile thing. 36 00:01:39,137 --> 00:01:42,706 So I'm asking you to join me and join hands 37 00:01:42,740 --> 00:01:46,310 with our brothers and sisters throughout the system... 38 00:01:46,344 --> 00:01:49,613 Earth, Mars, and the Belt... 39 00:01:49,647 --> 00:01:53,150 And dedicate ourselves to being one people 40 00:01:53,184 --> 00:01:55,018 with a shared purpose. 41 00:01:55,053 --> 00:01:57,554 And as we have always done in the past, 42 00:01:58,146 --> 00:02:01,491 we will face the unknown together. 43 00:02:02,400 --> 00:02:06,624 44 00:02:07,292 --> 00:02:09,348 _ 45 00:02:09,400 --> 00:02:12,369 ["HIGHWAY STAR" PLAYING] 46 00:02:12,403 --> 00:02:15,472 47 00:02:15,506 --> 00:02:17,808 [SHIP WHOOSHES] 48 00:02:19,088 --> 00:02:21,592 - ♪ - _ 49 00:02:24,282 --> 00:02:26,884 Whoo! 50 00:02:26,918 --> 00:02:29,653 ♪ 51 00:02:29,687 --> 00:02:31,688 [EXHALES] 52 00:02:31,723 --> 00:02:34,641 [SCREEN CHIRPS, BUTTONS BEEP] 53 00:02:35,336 --> 00:02:37,694 - ♪ - _ 54 00:02:37,729 --> 00:02:39,363 [LAUGHS] 55 00:02:42,293 --> 00:02:45,427 ♪ 56 00:02:54,545 --> 00:02:56,246 [MUSIC STOPS] 57 00:02:56,281 --> 00:02:59,850 Evita, mi setara... [LAUGHS] 58 00:02:59,884 --> 00:03:03,053 Add one more record for all the rest I crush. 59 00:03:03,087 --> 00:03:05,022 Your Néo keep da best time in da system 60 00:03:05,056 --> 00:03:07,691 for da Jupiter-6 run, and I be right on track 61 00:03:07,725 --> 00:03:10,060 for shred the book 'round Saturn next. 62 00:03:10,094 --> 00:03:12,029 When I get back to Ceres, 63 00:03:12,063 --> 00:03:14,965 you gonya be banging a superstar. 64 00:03:14,999 --> 00:03:16,867 [SMOOCH] 65 00:03:16,901 --> 00:03:20,537 Next up, Ceres slingshoter Manéo Jung-Espanoza 66 00:03:20,571 --> 00:03:22,039 has been setting records for the... 67 00:03:22,073 --> 00:03:24,741 And now, breaking news of the Ring. 68 00:03:24,776 --> 00:03:27,044 The UN has announced that a Blue Ribbon panel 69 00:03:27,078 --> 00:03:29,161 of civilian religious leaders, 70 00:03:29,177 --> 00:03:30,752 intellectuals, and artists 71 00:03:30,782 --> 00:03:33,283 is being assembled to observe... 72 00:03:34,351 --> 00:03:36,106 73 00:03:36,725 --> 00:03:38,951 _ 74 00:03:39,157 --> 00:03:40,490 [EXHALES] 75 00:03:40,525 --> 00:03:42,059 [WHOOSHING] 76 00:03:42,093 --> 00:03:43,226 [GRUNTS] 77 00:03:45,366 --> 00:03:47,998 78 00:03:48,032 --> 00:03:51,001 [PANTING] 79 00:03:51,035 --> 00:03:54,237 [GRUNTING] 80 00:03:54,272 --> 00:03:56,073 81 00:03:56,107 --> 00:03:58,370 Oh-ahh-ahh! 82 00:04:00,972 --> 00:04:04,146 83 00:04:14,025 --> 00:04:15,325 [GASPS] 84 00:04:15,360 --> 00:04:17,327 [COUGHS] 85 00:04:17,362 --> 00:04:20,263 [PANTING] 86 00:04:20,298 --> 00:04:23,266 87 00:04:23,301 --> 00:04:26,503 Whoo-hoo-hoo! 88 00:04:29,641 --> 00:04:31,557 89 00:04:33,387 --> 00:04:35,621 In a joint statement issued today, 90 00:04:35,656 --> 00:04:38,024 Anderson Dawes and Fred Johnson... 91 00:04:38,058 --> 00:04:39,892 - Da Ring. - Announce that the OPA 92 00:04:39,927 --> 00:04:41,861 - would be... - Fucking Ring. 93 00:04:41,895 --> 00:04:43,329 And Mars mission to The Ring... 94 00:04:43,364 --> 00:04:45,064 All time all ting bout da fucking Ring... 95 00:04:45,099 --> 00:04:46,499 [CHIMING SOUND] 96 00:04:49,245 --> 00:04:50,278 [BEEP] 97 00:04:52,391 --> 00:04:54,070 Oye, Néo. 98 00:04:54,560 --> 00:04:55,827 Uh, 99 00:04:56,362 --> 00:04:59,065 um, im like dis. 100 00:05:00,032 --> 00:05:01,166 Uh, 101 00:05:01,200 --> 00:05:04,068 you always off somewhere do your thing, and, 102 00:05:04,461 --> 00:05:07,944 me always wait here for you fo come back, keyá? 103 00:05:08,541 --> 00:05:10,508 Finally get some fun. 104 00:05:10,543 --> 00:05:12,877 I get tired of da wait. 105 00:05:12,912 --> 00:05:15,580 And your beratna, he understand me, 106 00:05:16,182 --> 00:05:17,908 the real me. 107 00:05:19,351 --> 00:05:20,952 He right here. 108 00:05:20,986 --> 00:05:23,788 You stay séfesowng out there, superstar. 109 00:05:23,822 --> 00:05:25,990 [SOFT GASP] 110 00:05:29,728 --> 00:05:31,162 [BELTER HEARTBREAK BALLAD PLAYING] 111 00:05:31,197 --> 00:05:32,830 And that's it. 112 00:05:34,311 --> 00:05:37,465 113 00:06:05,431 --> 00:06:09,867 ♪ I'm all alone ♪ 114 00:06:11,406 --> 00:06:14,409 115 00:06:21,547 --> 00:06:26,279 ♪ I'm all alone ♪ 116 00:06:27,899 --> 00:06:29,105 [MUSIC STOPS] 117 00:06:31,056 --> 00:06:33,124 Mi pochuye to, Evita. 118 00:06:33,158 --> 00:06:36,488 But now I gonya show you the real me. 119 00:06:37,329 --> 00:06:40,932 To pull it off, I mowsh go dark for a time. 120 00:06:40,966 --> 00:06:43,034 This where I gonya be and when. 121 00:06:43,068 --> 00:06:45,603 Only for you, fódagut, 122 00:06:45,638 --> 00:06:48,126 Na no say natig fo no one. 123 00:06:48,474 --> 00:06:50,041 [FOREBODING MUSIC] 124 00:06:50,075 --> 00:06:52,477 Next words you hear about Manéo, 125 00:06:52,511 --> 00:06:55,128 whole Belt gonya say 'em. 126 00:06:55,134 --> 00:06:56,948 And all mang gonya know, 127 00:06:56,982 --> 00:06:59,284 I do this for you. 128 00:07:02,291 --> 00:07:05,547 129 00:07:19,896 --> 00:07:23,395 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 130 00:07:23,401 --> 00:07:26,670 [SPACESHIPS WHOOSHING] 131 00:07:28,507 --> 00:07:31,616 _ 132 00:07:33,434 --> 00:07:36,285 _ 133 00:07:45,045 --> 00:07:48,156 A lot of people think you're special. 134 00:07:48,549 --> 00:07:50,517 - You're pretty stealthy. - Part of the job. 135 00:07:50,551 --> 00:07:53,119 You'll get used to it. Could we try that again? 136 00:07:53,154 --> 00:07:55,892 So, a lot of people think you're special. 137 00:07:56,557 --> 00:07:59,111 Special? I don't know about special. 138 00:07:59,117 --> 00:08:00,288 Lucky, maybe. 139 00:08:00,294 --> 00:08:03,196 You have definitely been called that. 140 00:08:03,230 --> 00:08:05,098 Well, what's that old saying? 141 00:08:05,132 --> 00:08:07,033 It's better to be lucky than good? 142 00:08:07,067 --> 00:08:08,674 All right, then, lucky. 143 00:08:08,680 --> 00:08:11,037 So tell me... why, after everything 144 00:08:11,071 --> 00:08:12,639 you've been through and somehow managed 145 00:08:12,673 --> 00:08:15,108 to make it out alive, here you are again 146 00:08:15,142 --> 00:08:18,044 on the edge of the unknown. Why push your luck? 147 00:08:18,078 --> 00:08:20,146 Because you're paying us. 148 00:08:20,181 --> 00:08:21,548 Jules-Pierre Mao's project 149 00:08:21,582 --> 00:08:23,383 wreaked havoc throughout the system. 150 00:08:23,417 --> 00:08:25,218 The Protomolecule killed so many, 151 00:08:25,252 --> 00:08:27,320 brought Earth and Mars to the brink of annihilation, 152 00:08:27,354 --> 00:08:29,289 You had a major effect on those events. 153 00:08:29,323 --> 00:08:31,991 And that led you to this... The Ring. 154 00:08:32,026 --> 00:08:33,259 How does that make you feel? 155 00:08:33,294 --> 00:08:34,661 Kind of makes me want a donut. 156 00:08:34,695 --> 00:08:36,930 - [LAUGHS SOFTLY] - You're deflecting again. 157 00:08:37,177 --> 00:08:39,833 - It's there. - I don't know what it is. 158 00:08:39,867 --> 00:08:42,469 But there's plenty of people way smarter than me 159 00:08:42,503 --> 00:08:44,170 out here trying to figure it out. 160 00:08:44,205 --> 00:08:45,728 We're just trying to make a living. 161 00:08:45,734 --> 00:08:48,903 It's not cheap or easy to maintain a ship like this. 162 00:08:48,909 --> 00:08:50,410 Especially if it's not really yours. 163 00:08:50,416 --> 00:08:52,612 Oh-whoa-whoa-whoa, hold on there, darling... 164 00:08:52,646 --> 00:08:53,780 [LAUGHS] 165 00:08:53,814 --> 00:08:55,081 It's a legitimate salvage. 166 00:08:55,115 --> 00:08:56,616 That's not what the Martians think. 167 00:08:56,650 --> 00:08:59,085 Seems a bit petty, since we saved their planet. 168 00:08:59,119 --> 00:09:00,420 Guess that's just gonna have to be 169 00:09:00,454 --> 00:09:02,255 up to the Courts to decide, ma'am. 170 00:09:02,289 --> 00:09:04,459 Would you have done this documentary if we didn't agree 171 00:09:04,465 --> 00:09:06,827 - to pay your legal fees? - Nope. 172 00:09:06,833 --> 00:09:08,294 Hell, I might've done it for free. 173 00:09:08,329 --> 00:09:10,964 The "Roci" is such a beautiful ship, 174 00:09:10,998 --> 00:09:14,033 and she's got us out of more scrapes than I can count... 175 00:09:14,068 --> 00:09:15,468 That sounds really interesting, 176 00:09:15,503 --> 00:09:17,470 and I will get back to you on that. 177 00:09:17,505 --> 00:09:18,972 So what about you? 178 00:09:19,006 --> 00:09:20,773 You just here for the money too? 179 00:09:20,808 --> 00:09:22,609 [DRONE WHIRRING] 180 00:09:22,643 --> 00:09:25,529 There's only so much booze and fucking you can buy. 181 00:09:26,330 --> 00:09:28,732 I'm gonna be on a ship one way or the other, 182 00:09:28,766 --> 00:09:30,066 at least this one's part mine. 183 00:09:30,101 --> 00:09:33,270 We are a regular, working-contract ship, 184 00:09:33,304 --> 00:09:36,473 even split, fair quarter-share for everybody. 185 00:09:36,507 --> 00:09:39,316 Quarter? There's only three of you on board. 186 00:09:40,705 --> 00:09:42,573 What happened to Naomi Nagata? 187 00:09:42,579 --> 00:09:45,215 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 188 00:09:45,249 --> 00:09:47,884 - _ - She's on a leave of absence. 189 00:09:51,258 --> 00:09:55,125 190 00:09:59,363 --> 00:10:02,599 [BEEPING] 191 00:10:02,633 --> 00:10:06,102 [DISTANT VOICE SPEAKING IN BELTER] 192 00:10:08,539 --> 00:10:11,441 This is a special price, one time only, 193 00:10:11,476 --> 00:10:13,448 only for you, valued customer. 194 00:10:13,454 --> 00:10:16,356 Just give im to me already. 195 00:10:23,120 --> 00:10:26,756 [WHIRRING] 196 00:10:26,791 --> 00:10:30,226 On Tycho, that would get you six months in jail. 197 00:10:31,775 --> 00:10:34,143 Maybe the part of Tycho you get to be in. 198 00:10:34,365 --> 00:10:37,834 Out here, fo da real rock hopper on the long haul, 199 00:10:37,869 --> 00:10:39,970 Da Pixie fo keep you alert, 200 00:10:40,004 --> 00:10:42,842 focus, make you love what you do, 201 00:10:43,041 --> 00:10:45,023 whatever im you do. 202 00:10:46,597 --> 00:10:48,178 Come now, Belta. 203 00:10:48,212 --> 00:10:49,946 No you be like those high and mighty Inners 204 00:10:49,981 --> 00:10:52,084 - you used to crew with. - [DEVICE CHIRPING] 205 00:10:52,090 --> 00:10:53,932 The shuttle just dock. Where the fuck you be? 206 00:10:53,938 --> 00:10:55,585 On my way. 207 00:10:56,654 --> 00:10:58,422 I don't wanna see that shit 208 00:10:58,428 --> 00:11:00,195 where people are working. 209 00:11:00,224 --> 00:11:02,058 If they wanna do it, 210 00:11:02,093 --> 00:11:03,860 they can do it on their own time. 211 00:11:03,895 --> 00:11:06,029 You get no trouble from me, bosmang. 212 00:11:08,338 --> 00:11:11,015 213 00:11:14,672 --> 00:11:17,707 [WHOOSHING] 214 00:11:24,015 --> 00:11:25,682 You're late. 215 00:11:25,716 --> 00:11:27,350 And you're cranky. 216 00:11:27,385 --> 00:11:29,719 We both knew this was coming. 217 00:11:29,754 --> 00:11:31,221 We do all the hard work... 218 00:11:31,255 --> 00:11:34,190 And Dawes has to make it look like it's his. 219 00:11:34,225 --> 00:11:36,493 That's what you get when you dance with the devil. 220 00:11:36,527 --> 00:11:39,095 And we've both done that before. 221 00:11:39,130 --> 00:11:40,956 You know I've got your back. 222 00:11:40,962 --> 00:11:43,018 Damn well better, I'm your Captain. 223 00:11:43,601 --> 00:11:46,002 And no one's going to change that. 224 00:11:46,037 --> 00:11:49,005 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 225 00:11:51,218 --> 00:11:55,269 226 00:11:58,482 --> 00:12:01,685 [TOOLS WHIRRING, INDISTINCT CHATTER] 227 00:12:03,851 --> 00:12:07,415 228 00:12:09,093 --> 00:12:11,227 Commander Klaes Ashford, 229 00:12:11,262 --> 00:12:14,197 requesting permission to come aboard. 230 00:12:14,231 --> 00:12:17,300 - You're already here. - It's a tradition. 231 00:12:17,335 --> 00:12:19,565 - Can I say no? - [LAUGHS] 232 00:12:19,571 --> 00:12:21,472 - No. - Hm. 233 00:12:21,667 --> 00:12:23,902 Ah, Camina. 234 00:12:24,108 --> 00:12:27,210 Long time since the docks on Ceres. 235 00:12:27,244 --> 00:12:29,310 You have done well for yourself. 236 00:12:29,316 --> 00:12:32,215 You too, of course that always was your main concern. 237 00:12:33,491 --> 00:12:36,255 238 00:12:36,954 --> 00:12:38,788 You remember Mister Harari... 239 00:12:38,823 --> 00:12:40,557 You little shit. 240 00:12:40,591 --> 00:12:44,427 - He has no place on this ship. - Dawes wants him here. 241 00:12:44,462 --> 00:12:46,806 And Fred just let him walk out of his hole. 242 00:12:46,812 --> 00:12:50,829 Eh? The OPA officially granted him amnesty. 243 00:12:50,835 --> 00:12:52,485 Fred didn't tell you? 244 00:12:52,852 --> 00:12:55,454 Ah, I'm sure it was a mistake. 245 00:12:55,606 --> 00:12:58,174 I talk to Cortazar, he say to say hello. 246 00:12:58,209 --> 00:13:00,176 Shut your face, mister. 247 00:13:00,211 --> 00:13:02,345 That is Naomi Nagata, 248 00:13:02,380 --> 00:13:04,447 whose service to the Belt was far greater 249 00:13:04,482 --> 00:13:06,757 than yours could ever be, 250 00:13:07,151 --> 00:13:10,695 and that is your commanding officer. 251 00:13:11,355 --> 00:13:13,189 You're a Lieutenant in the OPA Navy, 252 00:13:13,224 --> 00:13:14,791 now start acting like one. 253 00:13:14,825 --> 00:13:17,293 Yes, sir. My apology. 254 00:13:17,328 --> 00:13:19,329 Matching outfits? Really? 255 00:13:19,363 --> 00:13:21,831 Ah, it's a... A work in progress. 256 00:13:21,866 --> 00:13:25,101 I'm still getting used to being in uniform myself. 257 00:13:25,136 --> 00:13:26,770 - Mm. - [LAUGHS] But... 258 00:13:26,804 --> 00:13:28,371 It's growing on me. 259 00:13:28,406 --> 00:13:31,808 Certainly better than the clothes 260 00:13:31,842 --> 00:13:34,110 of indentured servitude. 261 00:13:34,145 --> 00:13:36,446 262 00:13:36,480 --> 00:13:38,715 Welcome to the Behemoth. 263 00:13:38,749 --> 00:13:42,552 264 00:13:42,586 --> 00:13:44,888 I can feel the love already. 265 00:13:44,922 --> 00:13:48,291 266 00:13:48,325 --> 00:13:49,459 [CHUCKLES] 267 00:13:52,154 --> 00:13:55,560 _ 268 00:13:56,391 --> 00:13:59,660 [INDISTINCT CHATTER] 269 00:14:03,843 --> 00:14:07,112 [SCREEN BEEPING AND CHIRPING] 270 00:14:12,136 --> 00:14:14,937 You look like you've discovered something. 271 00:14:15,354 --> 00:14:18,055 - 187 days. - Since the Ring was formed? 272 00:14:18,061 --> 00:14:21,230 187 days, 16 hours, 53 minutes, 273 00:14:21,236 --> 00:14:23,604 and in that time, we've detected no radiation, 274 00:14:23,610 --> 00:14:25,812 no signals, no emissions of any kind. 275 00:14:25,821 --> 00:14:27,655 What about the Martians? Their probes are better 276 00:14:27,689 --> 00:14:29,941 than ours... Have you compared notes? We are friends 277 00:14:29,947 --> 00:14:31,898 - now, you know... - They corroborate all our findings. 278 00:14:31,927 --> 00:14:33,637 You know what, when the Protomolecule 279 00:14:33,643 --> 00:14:36,064 first came off Venus, it looked like a squid to me, 280 00:14:36,098 --> 00:14:38,733 and it's behaved like a virus in the past. 281 00:14:38,767 --> 00:14:40,735 Do you think it might've been alive in some way? 282 00:14:40,769 --> 00:14:42,646 - A life-form? - Yeah. 283 00:14:42,874 --> 00:14:44,782 Aren't you part of the godly contingent? 284 00:14:44,788 --> 00:14:46,741 Well, I came here on a spaceship, not the wings 285 00:14:46,775 --> 00:14:49,510 of an angel... I'm able to appreciate the difference. 286 00:14:50,302 --> 00:14:52,965 - Are you rich or famous? - Neither. 287 00:14:53,282 --> 00:14:55,183 Then how did you get a ride on this ship? 288 00:14:55,217 --> 00:14:56,951 The Secretary-General made me an offer 289 00:14:56,985 --> 00:14:58,233 that I couldn't refuse. 290 00:14:58,239 --> 00:15:00,193 You don't think it's a life-form? 291 00:15:00,222 --> 00:15:03,024 There's no doubt in my mind. That is a piece of technology. 292 00:15:03,058 --> 00:15:04,926 I remember reading about the first probes 293 00:15:04,960 --> 00:15:07,695 to leave Earth for the solar system, centuries ago. 294 00:15:07,729 --> 00:15:09,831 They had examples of our culture. 295 00:15:09,865 --> 00:15:11,933 Could it be something similar to that? 296 00:15:11,967 --> 00:15:14,936 The Protomolecule was discovered inside Phoebe, 297 00:15:14,970 --> 00:15:18,439 an extrasolar object captured by Saturn eons ago 298 00:15:18,474 --> 00:15:20,441 that came from who knows where. 299 00:15:20,447 --> 00:15:22,181 It transformed Eros... 300 00:15:22,344 --> 00:15:24,645 Inorganic materials and biologicals... 301 00:15:24,680 --> 00:15:27,648 Into some kind of zero-inertia missile. 302 00:15:27,683 --> 00:15:30,335 Then after crashing into Venus, it reached out, 303 00:15:30,341 --> 00:15:32,342 deconstructed the "Arboghast," 304 00:15:32,521 --> 00:15:35,990 and flew all the way out here and turned itself into this. 305 00:15:36,024 --> 00:15:37,959 An intelligence created it... 306 00:15:37,993 --> 00:15:39,961 An extremely intelligent intelligence. 307 00:15:39,995 --> 00:15:41,831 What do you think it is? 308 00:15:43,602 --> 00:15:45,347 Pray that it's inert. 309 00:15:46,425 --> 00:15:47,836 [BEEPING] 310 00:15:49,538 --> 00:15:53,174 Mariner Valley Stroganoff, a Kamal family recipe. 311 00:15:53,208 --> 00:15:55,397 Now, mind you, the beef is soy, 312 00:15:55,403 --> 00:15:59,239 the cheese is soy, but these mushrooms, mmm, 313 00:15:59,439 --> 00:16:01,007 are mushrooms. 314 00:16:01,183 --> 00:16:02,316 [CHUCKLES] 315 00:16:02,351 --> 00:16:05,186 - Family dinner's always nice. - Mmm. 316 00:16:05,220 --> 00:16:08,422 So you still have family on Mars, isn't that right? 317 00:16:08,457 --> 00:16:09,924 Yeah, that's right. 318 00:16:09,958 --> 00:16:12,239 When was the last time you saw them? 319 00:16:13,028 --> 00:16:15,508 It's been a while, but we send messages, 320 00:16:15,514 --> 00:16:17,301 just like everyone else in the system. 321 00:16:17,307 --> 00:16:18,668 Voila. 322 00:16:18,793 --> 00:16:20,463 That's yours, cowboy. 323 00:16:20,936 --> 00:16:22,670 So, mechanic on a gunship. 324 00:16:22,704 --> 00:16:24,322 That's probably one of the most 325 00:16:24,328 --> 00:16:25,945 dangerous job you could have. 326 00:16:25,974 --> 00:16:28,910 - Somebody's gotta do it. - This man is fearless. 327 00:16:28,944 --> 00:16:30,511 So did you study at a university 328 00:16:30,546 --> 00:16:32,280 or did you come up through an apprenticeship? 329 00:16:32,314 --> 00:16:34,182 - Union apprentice... - I started off 330 00:16:34,216 --> 00:16:36,184 on the supply and logistics track, but, 331 00:16:36,218 --> 00:16:37,852 I was always better as a mechanic. 332 00:16:37,886 --> 00:16:39,777 Who was your sponsor? 333 00:16:40,007 --> 00:16:41,574 I didn't have one. 334 00:16:41,825 --> 00:16:43,893 So you came up through the lottery? 335 00:16:43,927 --> 00:16:45,328 - Yup. - Wow. 336 00:16:45,362 --> 00:16:46,896 You don't see a lot of people come up through 337 00:16:46,930 --> 00:16:48,631 the apprentice program off Basic. 338 00:16:48,665 --> 00:16:50,633 I guess I got lucky. 339 00:16:50,667 --> 00:16:53,796 So where were you based before you came up the well? 340 00:16:55,072 --> 00:16:57,807 No place in particular, you know how it is... 341 00:16:57,841 --> 00:17:00,143 Your intake papers said Baltimore. 342 00:17:00,177 --> 00:17:02,078 [DRONE WHIRRING] 343 00:17:02,112 --> 00:17:03,813 I spent some time there. 344 00:17:03,847 --> 00:17:05,047 Yeah, I actually couldn't find 345 00:17:05,082 --> 00:17:06,315 any records of you on the roles. 346 00:17:06,350 --> 00:17:07,817 In fact, you don't seem to have any 347 00:17:07,851 --> 00:17:09,385 official government records at all, 348 00:17:09,419 --> 00:17:12,221 apart from a birth certificate and a registered win 349 00:17:12,256 --> 00:17:15,725 with the Apprenticeship Lottery when you were 15. 350 00:17:15,759 --> 00:17:17,059 Weird. 351 00:17:17,094 --> 00:17:19,162 I did talk to some locals though, 352 00:17:19,196 --> 00:17:21,012 and they told me about a guy 353 00:17:21,018 --> 00:17:22,670 who was also named Amos Burton 354 00:17:22,699 --> 00:17:24,564 who was some sort of mob boss. 355 00:17:24,570 --> 00:17:26,035 But that couldn't be you, right, 356 00:17:26,069 --> 00:17:28,290 'cause you left the city when you were 15. 357 00:17:28,913 --> 00:17:31,721 So maybe it was like a relative? 358 00:17:32,747 --> 00:17:34,982 Maybe it's just a common name. 359 00:17:34,988 --> 00:17:36,471 You think? 360 00:17:37,881 --> 00:17:39,849 [DRONE WHIRRING] 361 00:17:39,883 --> 00:17:41,684 - [UTENSIL CLATTERS] - [DRONE SHATTERING] 362 00:17:41,718 --> 00:17:44,687 [TENSE MUSIC] 363 00:17:46,910 --> 00:17:49,459 364 00:17:49,687 --> 00:17:52,015 Not so close. 365 00:17:53,330 --> 00:17:55,887 You're gonna have to pay for that. 366 00:17:56,199 --> 00:17:58,400 Hey, hey, I'm sorry. 367 00:17:58,406 --> 00:18:00,369 - I'm sorry. - No, you're not. 368 00:18:00,404 --> 00:18:02,238 I'm making a documentary, the point is to get 369 00:18:02,272 --> 00:18:04,440 under your skin and into your head. 370 00:18:04,474 --> 00:18:06,576 You can't be surprised that I did background on you. 371 00:18:06,610 --> 00:18:07,993 I don't like it. 372 00:18:07,999 --> 00:18:10,581 What is it gonna take for you to get comfortable with me? 373 00:18:10,587 --> 00:18:13,215 You being off the ship. 374 00:18:13,750 --> 00:18:16,219 [SOFT MUSIC] 375 00:18:16,253 --> 00:18:18,825 What are you doing right now? 376 00:18:19,084 --> 00:18:20,770 This. 377 00:18:21,258 --> 00:18:23,392 I bet you're one of those 378 00:18:23,427 --> 00:18:25,561 tough guys who gets really sentimental 379 00:18:25,596 --> 00:18:27,791 and chatty after sex. 380 00:18:31,424 --> 00:18:34,412 381 00:18:36,522 --> 00:18:39,024 I don't shit where I eat. 382 00:18:39,309 --> 00:18:41,783 383 00:18:44,381 --> 00:18:47,350 The PDCs and missile systems are nominally operational, 384 00:18:47,384 --> 00:18:49,085 but they haven't been fully tested. 385 00:18:49,119 --> 00:18:51,087 And the rail guns won't be ready for a while. 386 00:18:51,121 --> 00:18:53,654 Well, that's disappointing. 387 00:18:54,818 --> 00:18:56,525 This ship was designed to be 388 00:18:56,560 --> 00:18:59,128 filled with Mormons, not bullets. 389 00:18:59,162 --> 00:19:01,597 We put it to better use than they ever could. 390 00:19:01,632 --> 00:19:03,099 What a surprise... 391 00:19:03,133 --> 00:19:05,635 A pirate who supports an act of piracy. 392 00:19:05,669 --> 00:19:08,759 Oh, I'm patriot now. 393 00:19:09,172 --> 00:19:13,476 And this... This warship is a symbol. 394 00:19:13,510 --> 00:19:15,111 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 395 00:19:15,145 --> 00:19:17,947 It is the greatest vessel in human history, 396 00:19:17,981 --> 00:19:19,815 and built by Beltalowda. 397 00:19:19,850 --> 00:19:22,351 That is something the Inners cannot ignore, 398 00:19:22,386 --> 00:19:25,214 because they know if we can do this, 399 00:19:25,525 --> 00:19:27,952 then that is just the beginning. 400 00:19:28,692 --> 00:19:31,661 [MUSIC ESCALATES] 401 00:19:33,464 --> 00:19:36,864 402 00:19:37,501 --> 00:19:38,868 We've got an issue in the forward 403 00:19:38,902 --> 00:19:40,870 maneuvering cluster RCS. 404 00:19:40,904 --> 00:19:43,706 - How bad? - Manageable, 405 00:19:43,740 --> 00:19:47,009 but we'll have to cut our braking burn to deal with it. 406 00:19:50,547 --> 00:19:53,699 407 00:20:02,693 --> 00:20:04,960 Locational thrusters online. 408 00:20:07,230 --> 00:20:09,665 Primary power online. 409 00:20:09,700 --> 00:20:11,000 I'm ready. 410 00:20:11,034 --> 00:20:12,501 [INDISTINCT INTERCOM ANNOUNCEMENT] 411 00:20:12,536 --> 00:20:14,556 [BEEPING] 412 00:20:15,082 --> 00:20:16,877 Hey, Grigori. 413 00:20:18,408 --> 00:20:21,477 [GRUNTS AND GASPS] 414 00:20:23,681 --> 00:20:25,581 - Grigori... - [PANTING] 415 00:20:25,615 --> 00:20:28,353 I was about to apologize. 416 00:20:28,809 --> 00:20:31,544 - Hard to believe. - But it's true though. 417 00:20:31,550 --> 00:20:33,451 I am sorry. 418 00:20:33,757 --> 00:20:37,126 Now there, that's what you wanted to hear, right? 419 00:20:37,160 --> 00:20:39,555 - Yes. - Then we're good? 420 00:20:39,561 --> 00:20:42,076 [GASPING, PANTING] 421 00:20:42,082 --> 00:20:44,716 Okay, we're good. 422 00:20:44,722 --> 00:20:46,923 423 00:20:46,965 --> 00:20:48,032 [GRUNTS] 424 00:20:50,273 --> 00:20:51,907 What's all this about? 425 00:20:52,209 --> 00:20:54,817 Oh, we used to work together. 426 00:20:55,579 --> 00:20:58,080 427 00:20:58,115 --> 00:20:59,782 [ALARM BLARING] 428 00:20:59,816 --> 00:21:02,284 On deck. Secure for zero-g. 429 00:21:02,319 --> 00:21:05,388 [WHOOSHING] 430 00:21:06,757 --> 00:21:09,397 - How is your stomach? - Oh, please. 431 00:21:10,160 --> 00:21:12,461 Oh, Dawes asked me to ask. 432 00:21:12,496 --> 00:21:14,564 He was very worried when 433 00:21:14,570 --> 00:21:16,637 he heard you got shot. 434 00:21:16,666 --> 00:21:18,701 Aw, I had his name tattooed 435 00:21:18,735 --> 00:21:20,877 around the wound to remind me. 436 00:21:20,883 --> 00:21:23,652 - I forgot how funny you are. - [CHUCKLES] 437 00:21:23,907 --> 00:21:26,876 It was an unauthorized Black Sky operation, 438 00:21:26,910 --> 00:21:28,477 Dawes had nothing to do... 439 00:21:28,512 --> 00:21:31,314 I'm sure you're a pretty good shot too, huh? 440 00:21:31,320 --> 00:21:32,481 So am I. 441 00:21:32,516 --> 00:21:35,217 Camina, you have nothing to worry about from me. 442 00:21:35,252 --> 00:21:37,319 I'm here to be your first officer, 443 00:21:37,354 --> 00:21:38,954 and I have no problem with that... 444 00:21:38,989 --> 00:21:40,723 You believe you should be in command. 445 00:21:40,757 --> 00:21:43,959 Ah, of course I do, but this is not about experience. 446 00:21:44,210 --> 00:21:47,226 It's about politics and perception. 447 00:21:48,765 --> 00:21:51,934 Fred has Protomolecule, Dawes has Cortazar, 448 00:21:51,968 --> 00:21:53,836 and they both need this ship. 449 00:21:53,870 --> 00:21:55,905 They both have delusions of grandeur. 450 00:21:55,939 --> 00:21:57,640 And neither one of them cares 451 00:21:57,674 --> 00:22:00,910 if you or I are happy with the arrangement. 452 00:22:00,944 --> 00:22:04,239 Ah, finally, some truth. 453 00:22:04,588 --> 00:22:06,689 I haven't lied to you... 454 00:22:06,801 --> 00:22:08,205 Yet. 455 00:22:08,852 --> 00:22:10,652 But my point is that we 456 00:22:10,658 --> 00:22:12,927 both have orders to follow, 457 00:22:12,956 --> 00:22:14,614 which means 458 00:22:15,116 --> 00:22:17,290 we have to work together. 459 00:22:17,461 --> 00:22:21,744 For the good of the new Belter state, ke? 460 00:22:22,981 --> 00:22:25,968 [ALERT BEEPING] 461 00:22:26,002 --> 00:22:27,803 462 00:22:27,838 --> 00:22:29,138 What's wrong? 463 00:22:29,172 --> 00:22:31,140 A construction skiff malfunctioned. 464 00:22:31,174 --> 00:22:33,309 It's stuck in a hard spin. Pilot's not responding. 465 00:22:33,343 --> 00:22:36,345 Ah, it's 1-G-plus. He must've blacked out. 466 00:22:36,379 --> 00:22:38,714 - He won't last long. - Is he gonna hit the hull? 467 00:22:38,748 --> 00:22:40,115 Not if I can help it. 468 00:22:40,150 --> 00:22:42,618 I'm trying to access the ship's drive by remote. 469 00:22:42,652 --> 00:22:44,787 [TENSE MUSIC] 470 00:22:44,821 --> 00:22:46,200 [COMPUTER CHIRPING, BEEPING] 471 00:22:46,206 --> 00:22:47,573 Got it. 472 00:22:47,579 --> 00:22:49,247 Killing the drive now. 473 00:22:49,253 --> 00:22:51,354 I'll bring it back to the dock. 474 00:22:51,536 --> 00:22:53,504 475 00:22:53,538 --> 00:22:56,507 [DOOR WHIRRING] 476 00:22:59,166 --> 00:23:02,049 477 00:23:04,249 --> 00:23:06,673 It's too late. He's gone. 478 00:23:10,908 --> 00:23:13,377 479 00:23:27,580 --> 00:23:30,044 [SHIP WHOOSHING] 480 00:23:30,080 --> 00:23:31,711 _ 481 00:23:31,750 --> 00:23:34,319 I hate to admit, I kinda missed that old red sky. 482 00:23:34,353 --> 00:23:35,887 Haven't been back to Mars since I was shipped out 483 00:23:35,921 --> 00:23:38,157 - for Phoebe, way back when. - I'm not gonna lie, 484 00:23:38,163 --> 00:23:39,515 I'm kinda jealous. 485 00:23:40,092 --> 00:23:41,798 Thank you, by the way, 486 00:23:41,804 --> 00:23:43,382 for looking in on my family. 487 00:23:43,437 --> 00:23:44,671 That means a lot. 488 00:23:44,677 --> 00:23:46,358 Your kid was sweet. 489 00:23:46,581 --> 00:23:48,415 Your wife was... 490 00:23:48,421 --> 00:23:49,890 Polite. 491 00:23:50,467 --> 00:23:52,034 You guys talking? 492 00:23:52,040 --> 00:23:53,674 Yeah, sorta. 493 00:23:55,894 --> 00:23:57,983 Talissa filed for divorce. 494 00:23:58,149 --> 00:23:59,343 Oh. 495 00:24:00,732 --> 00:24:02,199 How do you feel about that? 496 00:24:02,234 --> 00:24:04,804 Honestly, kinda relieved. 497 00:24:05,170 --> 00:24:07,371 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 498 00:24:07,406 --> 00:24:09,273 - Does that make me an asshole? - Nah. 499 00:24:09,307 --> 00:24:11,075 The domestic side of things never really held 500 00:24:11,109 --> 00:24:13,188 that much appeal for me either. 501 00:24:13,645 --> 00:24:17,172 It's better to know what you want and who you are. 502 00:24:17,916 --> 00:24:19,884 I'm damn glad to be a Marine again. 503 00:24:19,918 --> 00:24:21,385 If I hadn't been reinstated, 504 00:24:21,420 --> 00:24:23,120 I don't know what I would've done. 505 00:24:24,385 --> 00:24:26,831 506 00:24:27,459 --> 00:24:29,460 You know, my fellow soldiers might dispute 507 00:24:29,494 --> 00:24:32,129 how you took ownership of your ship, but, 508 00:24:32,164 --> 00:24:34,065 you earned that seat you're in. 509 00:24:34,099 --> 00:24:36,454 You're a top notch pilot. 510 00:24:36,707 --> 00:24:38,341 You can fly me anytime. 511 00:24:38,470 --> 00:24:40,071 Gotta go. 512 00:24:40,105 --> 00:24:43,074 Well, it was good talking to you, Gunny. 513 00:24:43,108 --> 00:24:45,643 - Thank you. - [BEEP] 514 00:24:45,677 --> 00:24:48,145 [DRONE WHIRRS] 515 00:24:48,180 --> 00:24:50,848 [INDISTINCT INTERCOM ANNOUNCEMENTS] 516 00:24:50,882 --> 00:24:52,983 You have a moment? 517 00:24:53,018 --> 00:24:56,229 For you, sure. What's on your mind? 518 00:24:56,955 --> 00:24:58,456 That skiff pilot... 519 00:24:58,490 --> 00:25:00,333 He was incapacitated. 520 00:25:00,791 --> 00:25:02,838 - Pixie Dust. - Yeah. 521 00:25:03,395 --> 00:25:05,580 That's what I wanted to talk about. 522 00:25:06,465 --> 00:25:08,265 There's a black market trade on board. 523 00:25:08,300 --> 00:25:10,334 Always is on missions like this. 524 00:25:10,368 --> 00:25:12,703 Not much else to do for fun. 525 00:25:12,737 --> 00:25:15,639 I saw the skiff pilot with a dealer earlier. 526 00:25:15,674 --> 00:25:17,341 I should've told you about it. 527 00:25:17,782 --> 00:25:20,795 Why? Did you believe the pilot was a risk? 528 00:25:20,801 --> 00:25:22,302 I didn't think so. 529 00:25:22,514 --> 00:25:25,228 His work had been fine up until now. 530 00:25:26,685 --> 00:25:29,120 I misjudged the situation. 531 00:25:29,154 --> 00:25:30,764 I made you Chief Engineer 532 00:25:30,770 --> 00:25:32,294 because I learned to trust you. 533 00:25:32,324 --> 00:25:33,991 - I'm sorry. - I don't expect 534 00:25:34,025 --> 00:25:36,418 to be perfect, or anyone. 535 00:25:36,424 --> 00:25:38,696 That skiff driver was free to put whatever he liked 536 00:25:38,730 --> 00:25:40,920 into his body... we all are... 537 00:25:41,333 --> 00:25:44,288 Until that freedom puts others at risk. 538 00:25:44,836 --> 00:25:46,835 And then we act accordingly. 539 00:25:48,673 --> 00:25:50,307 Who is the dealer? 540 00:25:50,342 --> 00:25:52,877 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 541 00:25:52,911 --> 00:25:54,721 Security detail to the dock. 542 00:25:54,727 --> 00:25:56,443 Captain will meet you there. 543 00:25:58,979 --> 00:26:02,849 544 00:26:05,290 --> 00:26:06,757 It's nice to see that 545 00:26:06,791 --> 00:26:09,727 Madam Avasarala is as good as her word. 546 00:26:09,761 --> 00:26:11,929 Donations have been rolling into the clinic, 547 00:26:11,963 --> 00:26:14,146 it's never been in better shape. 548 00:26:14,366 --> 00:26:17,067 And I have never felt worse. 549 00:26:17,102 --> 00:26:18,725 First it was a few weeks away 550 00:26:18,731 --> 00:26:20,409 to write a speech at the UN, 551 00:26:20,438 --> 00:26:22,873 now it's months at the edge of the solar system? 552 00:26:22,908 --> 00:26:24,842 I know the people that you're around now 553 00:26:24,876 --> 00:26:26,877 could probably keep the clinic going forever, 554 00:26:26,912 --> 00:26:28,522 and that makes it worth it, 555 00:26:28,528 --> 00:26:30,019 but you are so far away 556 00:26:30,048 --> 00:26:32,894 from us, so close to that thing. 557 00:26:33,251 --> 00:26:36,020 I'm just afraid... I am afraid that this 558 00:26:36,054 --> 00:26:39,190 is the way our lives are going to be from now on. 559 00:26:39,224 --> 00:26:41,525 I miss you, your daughter misses you, 560 00:26:41,560 --> 00:26:44,094 and we love you very much. 561 00:26:44,129 --> 00:26:47,131 Come home soon. Please. 562 00:26:47,165 --> 00:26:48,566 - [DEVICE CHIRPS] - [SIGHS SOFTLY] 563 00:26:48,600 --> 00:26:51,402 - [INTERCOM BEEPS] - Lead service team K-47. 564 00:26:51,436 --> 00:26:54,215 Please report to your skiff. You are clear to depart. 565 00:26:55,607 --> 00:26:58,576 [SHIP WHOOSHING] 566 00:27:00,964 --> 00:27:04,471 567 00:27:07,319 --> 00:27:10,054 Hey Melba, did you clock in before you showered? 568 00:27:10,088 --> 00:27:11,455 - What? - You should clock in 569 00:27:11,489 --> 00:27:13,224 before you shower... Log it as decontamination 570 00:27:13,258 --> 00:27:15,399 - and tool check time. - You wanna pad out your time, 571 00:27:15,405 --> 00:27:16,922 Ren here knows all the angles. 572 00:27:16,928 --> 00:27:18,963 Secret teachings, hidden wisdom. 573 00:27:18,997 --> 00:27:20,431 - [LAUGHS] - Okay, I will. 574 00:27:20,465 --> 00:27:23,000 - Ahh, this James Holden. - You watching him? 575 00:27:23,034 --> 00:27:24,501 The guy who chased Eros, right? 576 00:27:24,536 --> 00:27:26,403 Mm-hmm, and put that shithead Mao in jail. 577 00:27:26,438 --> 00:27:28,172 - What about him? - Well, he's out here. 578 00:27:28,197 --> 00:27:30,098 They're making a documentary about him. 579 00:27:30,141 --> 00:27:31,442 - No shit. - Yeah, he's got cameras 580 00:27:31,476 --> 00:27:33,143 following him around on his ship. 581 00:27:33,178 --> 00:27:35,746 I bet you 50 this reporter lady's knocking boots with him. 582 00:27:35,780 --> 00:27:37,899 Hey, new girl? 583 00:27:38,993 --> 00:27:40,782 Like what you see? 584 00:27:41,880 --> 00:27:43,503 I wouldn't rub up against that 585 00:27:43,509 --> 00:27:45,565 narcissistic asshole with your junk. 586 00:27:46,358 --> 00:27:47,992 [COMPUTER CHIRPS] 587 00:27:48,026 --> 00:27:51,328 - _ - [WHOOSHING] 588 00:27:51,363 --> 00:27:53,430 We still have to finish up on the junction. 589 00:27:53,465 --> 00:27:55,266 Stanni, you take deck six, okay? 590 00:27:55,300 --> 00:27:57,468 Yeah, whatever you say, chief. 591 00:27:58,803 --> 00:28:00,771 Buffers are behind that panel there. 592 00:28:00,805 --> 00:28:03,007 Get to work and I'll check back with you in a few, okay? 593 00:28:03,041 --> 00:28:05,309 [SIGHS] 594 00:28:09,014 --> 00:28:12,283 [SIGHING] 595 00:28:12,317 --> 00:28:14,718 Hey, hey, hey. 596 00:28:14,753 --> 00:28:17,221 Listen, the first contract's always the toughest. 597 00:28:17,255 --> 00:28:18,989 Stick with us, we'll get you through it. 598 00:28:19,024 --> 00:28:21,325 You got a question, you just ask. 599 00:28:21,359 --> 00:28:23,861 And if you don't wanna ask Stanni, ask me. 600 00:28:23,895 --> 00:28:24,931 Okay? 601 00:28:26,865 --> 00:28:28,686 - Okay. - Good. 602 00:28:29,596 --> 00:28:31,012 I'll get the junction set, 603 00:28:31,018 --> 00:28:32,641 you stay at the brownout buffers. 604 00:28:33,923 --> 00:28:36,758 605 00:28:38,176 --> 00:28:40,144 [DRAMATIC MUSICAL STING] 606 00:28:40,178 --> 00:28:43,480 607 00:28:43,515 --> 00:28:46,183 [MUSIC ESCALATES] 608 00:28:46,217 --> 00:28:47,818 [DEVICE CHIRPS AND WHIRRS] 609 00:28:47,852 --> 00:28:50,146 610 00:28:56,619 --> 00:28:59,888 [WHOOSHING] 611 00:29:05,844 --> 00:29:07,561 No cameras. 612 00:29:09,665 --> 00:29:12,133 So this is your spot, huh? 613 00:29:12,167 --> 00:29:14,629 Until you came through the hatch. 614 00:29:15,464 --> 00:29:17,062 You know, if this project's gonna work, 615 00:29:17,068 --> 00:29:18,926 we're gonna have to learn to trust each other. 616 00:29:18,932 --> 00:29:20,475 I don't care if it works. 617 00:29:20,509 --> 00:29:23,244 You don't care how you come across to other people? 618 00:29:23,279 --> 00:29:24,646 No. 619 00:29:24,680 --> 00:29:27,256 [LAUGHS SOFTLY] 620 00:29:28,450 --> 00:29:30,552 Prayer plant, 621 00:29:30,586 --> 00:29:32,107 cabbage, 622 00:29:33,452 --> 00:29:34,555 Magnus. 623 00:29:34,561 --> 00:29:36,911 It's unusual to find green walls on a ship like this. 624 00:29:36,917 --> 00:29:39,227 I call them Prax panels. 625 00:29:39,261 --> 00:29:40,995 What's a Prax? 626 00:29:41,286 --> 00:29:42,723 He's a botanist. 627 00:29:43,662 --> 00:29:45,964 He helped us, and we helped him find his little girl. 628 00:29:45,970 --> 00:29:47,237 Where are they now? 629 00:29:47,243 --> 00:29:49,511 They're both on Ganymede Station. 630 00:29:49,588 --> 00:29:51,820 Prax is helping them rebuild it. 631 00:29:52,207 --> 00:29:54,108 You miss him? 632 00:29:54,143 --> 00:29:55,810 He was good company. 633 00:29:55,844 --> 00:29:58,947 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 634 00:29:58,981 --> 00:30:02,016 He was my best friend in the whole world. 635 00:30:02,051 --> 00:30:04,497 - Why didn't you go with him? - He didn't ask. 636 00:30:04,503 --> 00:30:06,154 He didn't have to. 637 00:30:06,338 --> 00:30:08,139 I'm not really the rebuilding type. 638 00:30:08,173 --> 00:30:10,081 In these uncertain times, 639 00:30:10,087 --> 00:30:11,914 it's more important than ever 640 00:30:11,944 --> 00:30:13,885 that we learn to love each other. 641 00:30:14,379 --> 00:30:16,854 I heard you shot down Monica. 642 00:30:17,382 --> 00:30:19,450 Does that mean I have a chance? 643 00:30:19,485 --> 00:30:21,953 644 00:30:21,987 --> 00:30:23,921 Like I told her, 645 00:30:24,498 --> 00:30:26,899 I don't shit where I eat. 646 00:30:27,059 --> 00:30:29,494 Well, you live on a spaceship. 647 00:30:29,528 --> 00:30:31,765 And I don't shit in the galley. 648 00:30:33,799 --> 00:30:36,768 [DEVICE WHIRRING] 649 00:30:36,802 --> 00:30:40,605 650 00:30:40,639 --> 00:30:42,974 Hey Stanni, I'm gonna check in with Melba. 651 00:30:43,008 --> 00:30:44,942 Let me know how far along we are. 652 00:30:44,977 --> 00:30:47,645 653 00:30:47,679 --> 00:30:50,448 Okay, bypass is safe. Swap her out. 654 00:30:50,482 --> 00:30:53,217 - [INDISTINCT RADIO CHATTER] - [SIGHS] 655 00:30:53,252 --> 00:30:55,453 [DEVICE WHIRRS DOWN] 656 00:30:59,091 --> 00:31:00,368 Wait, wait, wait, wait, 657 00:31:00,374 --> 00:31:02,391 flip that buffer around. 658 00:31:02,928 --> 00:31:04,071 Yeah. 659 00:31:05,197 --> 00:31:06,773 Put that in the wrong way, 660 00:31:06,779 --> 00:31:08,966 the power goes dirty. Sends a fault, so the next one 661 00:31:08,972 --> 00:31:11,010 goes to stand by, then the one after that, 662 00:31:11,016 --> 00:31:12,942 and pretty soon, you got a whole ship powered down. 663 00:31:12,948 --> 00:31:15,815 Then we gotta go over here, reset everything by hand. 664 00:31:15,821 --> 00:31:17,964 It's a major-league pain in the ass. 665 00:31:18,243 --> 00:31:19,744 Well, that's not a good design. 666 00:31:19,778 --> 00:31:21,479 Better to fail safe than to blow something out 667 00:31:21,513 --> 00:31:23,648 a million klicks from a shipyard. 668 00:31:23,682 --> 00:31:26,017 Right. I'm sorry. 669 00:31:28,265 --> 00:31:29,732 I'm out of my depth. 670 00:31:29,767 --> 00:31:32,268 It's okay, you're gonna be just fine. 671 00:31:32,302 --> 00:31:34,070 I promise. 672 00:31:34,104 --> 00:31:35,406 Thanks. 673 00:31:35,839 --> 00:31:37,974 [GRUNTS] 674 00:31:38,008 --> 00:31:40,543 675 00:31:40,577 --> 00:31:42,445 What's going on? 676 00:31:42,479 --> 00:31:44,781 [INDISTINCT CHATTER] 677 00:31:44,815 --> 00:31:47,316 [GRUNTS] 678 00:31:47,351 --> 00:31:49,318 - [YELPS] - [CROWD EXCLAIMS] 679 00:31:49,353 --> 00:31:51,087 680 00:31:51,121 --> 00:31:54,090 [DOOR BEEPS AND WHOOSHES] 681 00:31:54,124 --> 00:31:55,625 682 00:31:55,659 --> 00:31:57,271 [YELLS] 683 00:31:57,277 --> 00:31:58,871 - [BEEP] - [DOOR WHIRRING CLOSE] 684 00:31:58,877 --> 00:32:00,845 What are you doing? 685 00:32:00,937 --> 00:32:03,305 This one supplies him. 686 00:32:03,340 --> 00:32:05,741 I'm going to space him, and make him watch, 687 00:32:05,775 --> 00:32:07,176 in full view of the crew. 688 00:32:07,210 --> 00:32:08,644 [MUFFLED SHOUTING AND BANGING] 689 00:32:08,678 --> 00:32:10,713 - Camina... - Walk away. This is mine. 690 00:32:10,747 --> 00:32:13,008 You do not have to be part of it. 691 00:32:13,750 --> 00:32:16,552 - Captain! - May I have a word? 692 00:32:16,586 --> 00:32:18,654 - In a minute. - Now. 693 00:32:18,688 --> 00:32:21,657 Clear out, give the Captain a little goddamn space. 694 00:32:21,691 --> 00:32:23,713 - Beltalowda! - Don't cross this guy! 695 00:32:23,719 --> 00:32:25,361 Move! Stay there! 696 00:32:25,395 --> 00:32:28,030 You, stay there, don't move, official business. 697 00:32:28,064 --> 00:32:29,665 You don't have to do this. 698 00:32:29,699 --> 00:32:32,001 How many have you spaced for reasons just like this? 699 00:32:32,035 --> 00:32:34,403 More than I'd like to admit, but we're not pirates 700 00:32:34,437 --> 00:32:37,339 or rock hoppers anymore, we're citizens of the Belt... 701 00:32:37,374 --> 00:32:39,675 - Oh, come on. - And we have to start acting 702 00:32:39,709 --> 00:32:41,392 like members of a society 703 00:32:41,398 --> 00:32:43,350 that obeys the rule of law, 704 00:32:43,380 --> 00:32:45,614 not like the animals that the Inners 705 00:32:45,648 --> 00:32:48,417 have always portrayed us to be. 706 00:32:48,451 --> 00:32:51,520 If we ever want to be accepted as equals 707 00:32:51,554 --> 00:32:54,456 with the great nations of Earth and Mars, 708 00:32:54,491 --> 00:32:56,601 we must act with greatness. 709 00:32:57,727 --> 00:33:00,029 - [BANGING] - Let me out! 710 00:33:00,063 --> 00:33:01,964 [INDISTINCT SHOUTING] 711 00:33:01,998 --> 00:33:04,299 Help! Help! 712 00:33:04,334 --> 00:33:06,568 713 00:33:06,603 --> 00:33:08,716 I don't like him either, 714 00:33:08,722 --> 00:33:11,191 but in this, he's not wrong. 715 00:33:11,441 --> 00:33:13,375 Please! 716 00:33:14,115 --> 00:33:16,678 717 00:33:17,814 --> 00:33:19,882 [BEEPING, DOOR WHIRRING] 718 00:33:22,058 --> 00:33:24,195 719 00:33:27,624 --> 00:33:30,831 This door will be open for one shift. 720 00:33:31,691 --> 00:33:35,200 If anyone has any contraband in their possession, 721 00:33:35,206 --> 00:33:38,442 they have until then to put it in here, 722 00:33:38,448 --> 00:33:40,848 with no repercussion. 723 00:33:42,472 --> 00:33:45,274 - After that... - Anyone caught dealing 724 00:33:45,308 --> 00:33:47,910 will be thrown in the brig, court-martialed, 725 00:33:47,944 --> 00:33:51,146 and sent back to Ceres for incarceration 726 00:33:51,181 --> 00:33:53,009 on a prison barge. 727 00:33:53,160 --> 00:33:55,539 Those are our Captain's orders. 728 00:33:56,319 --> 00:33:59,154 729 00:33:59,189 --> 00:34:00,713 Well, spread the word. 730 00:34:00,719 --> 00:34:04,593 - Everybody out! - It's done, it's over. 731 00:34:04,627 --> 00:34:06,295 Back to your posts. 732 00:34:06,735 --> 00:34:08,802 It's done. 733 00:34:08,832 --> 00:34:10,499 734 00:34:19,728 --> 00:34:21,896 [SIGHS] 735 00:34:22,836 --> 00:34:26,105 [SOFT WHIRRING, BEEPING] 736 00:34:35,477 --> 00:34:37,545 [ELECTRONIC CHIME] 737 00:34:37,579 --> 00:34:40,013 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 738 00:34:43,527 --> 00:34:44,719 Néo, 739 00:34:45,339 --> 00:34:47,240 I hit you with a tight-beam along your way... 740 00:34:47,246 --> 00:34:50,430 At the crazy speed you're going, that no easy trick. 741 00:34:50,880 --> 00:34:53,575 Means I really want you to hear this. 742 00:34:55,618 --> 00:34:57,952 I think maybe I was wrong about you. 743 00:34:58,191 --> 00:35:00,884 744 00:35:01,468 --> 00:35:03,783 You pull this one off... 745 00:35:04,876 --> 00:35:06,692 [SMOOCH] 746 00:35:07,500 --> 00:35:10,489 This gonya be waiting for you when you get back. 747 00:35:11,004 --> 00:35:13,739 748 00:35:13,773 --> 00:35:17,142 [GASPS] Oh. 749 00:35:17,176 --> 00:35:18,764 Oh-oh. 750 00:35:18,770 --> 00:35:20,271 Hoo! 751 00:35:20,446 --> 00:35:23,682 [INDISTINCT CHATTER] 752 00:35:24,480 --> 00:35:26,694 Ah, that looks roughly like, 753 00:35:26,773 --> 00:35:28,555 uh, 50 kilos. 754 00:35:28,694 --> 00:35:31,778 You think this act of mercy makes us better? 755 00:35:32,416 --> 00:35:34,997 A small step, but forward. 756 00:35:36,520 --> 00:35:39,222 This is not who we are. 757 00:35:40,321 --> 00:35:43,636 758 00:35:46,160 --> 00:35:48,228 Who do you think we are? 759 00:35:48,372 --> 00:35:51,074 760 00:35:51,080 --> 00:35:53,739 I'll rephrase that. 761 00:35:54,412 --> 00:35:56,442 Who do you think we should be? 762 00:35:56,911 --> 00:35:59,046 I agree with the Captain. 763 00:35:59,052 --> 00:36:00,996 I admire your loyalty, 764 00:36:01,002 --> 00:36:02,864 but I don't believe you. 765 00:36:03,890 --> 00:36:05,597 You were a radical, 766 00:36:05,603 --> 00:36:08,194 and then you were betrayed. 767 00:36:08,200 --> 00:36:10,502 Then you hid out with the Inners, 768 00:36:10,508 --> 00:36:13,170 and then you become a big hero. 769 00:36:14,167 --> 00:36:17,636 So why is Naomi Nagata here with us now? 770 00:36:17,670 --> 00:36:19,705 771 00:36:19,739 --> 00:36:21,964 I think this is our time... 772 00:36:22,129 --> 00:36:24,574 Time for the Belt to stand up. 773 00:36:25,098 --> 00:36:28,401 If not now, it may be never. 774 00:36:28,435 --> 00:36:30,269 775 00:36:30,461 --> 00:36:34,184 Well, perhaps you should explain that to Drummer. 776 00:36:34,441 --> 00:36:37,610 She needs to hear it from someone she trusts. 777 00:36:40,026 --> 00:36:42,166 778 00:36:59,533 --> 00:37:02,713 Yeah, I'm almost packed up. See you at the skiff. 779 00:37:02,719 --> 00:37:04,080 Copy that. 780 00:37:06,026 --> 00:37:08,049 Aw, damn it, I forgot my flask. 781 00:37:08,055 --> 00:37:10,389 You go on, I'll be right there. 782 00:37:11,678 --> 00:37:14,647 [FOREBODING MUSIC] 783 00:37:14,681 --> 00:37:16,215 784 00:37:16,249 --> 00:37:18,351 [GRUNTS] 785 00:37:18,385 --> 00:37:22,655 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 786 00:37:22,689 --> 00:37:25,224 [SIGHS, SOFT LAUGH] 787 00:37:27,236 --> 00:37:29,904 788 00:37:42,609 --> 00:37:44,143 Jesus. 789 00:37:44,177 --> 00:37:46,646 790 00:37:46,680 --> 00:37:49,780 Why'd you have to look? 791 00:37:50,368 --> 00:37:51,776 Melba, 792 00:37:52,753 --> 00:37:54,754 what in God's name have you been doing? 793 00:37:54,788 --> 00:37:56,314 I have to do this. 794 00:37:56,356 --> 00:37:57,875 No, you don't. 795 00:37:57,881 --> 00:38:00,435 No, you don't have to do this. 796 00:38:00,560 --> 00:38:02,664 We can make this go away, 797 00:38:02,670 --> 00:38:04,101 I'll help you. 798 00:38:04,131 --> 00:38:05,931 No one will ever know it was ever here. 799 00:38:05,966 --> 00:38:08,200 - It'll be our little secret... - You didn't have to look. 800 00:38:08,235 --> 00:38:09,669 I really wish you hadn't. 801 00:38:09,703 --> 00:38:11,337 Melba, I fought people before. 802 00:38:11,371 --> 00:38:13,272 Please don't make me hurt you. 803 00:38:13,306 --> 00:38:15,182 I'm sorry. 804 00:38:15,229 --> 00:38:16,896 I'm so sorry. 805 00:38:18,412 --> 00:38:22,014 [OMINOUS MUSIC] 806 00:38:22,049 --> 00:38:23,516 [CLICK] 807 00:38:24,601 --> 00:38:26,622 808 00:38:28,555 --> 00:38:30,623 [EXHALES] 809 00:38:30,657 --> 00:38:31,791 Melba... 810 00:38:31,825 --> 00:38:33,893 - [YELLS] - [GRUNTS] 811 00:38:33,927 --> 00:38:35,261 [GROANS] 812 00:38:35,295 --> 00:38:38,597 813 00:38:38,632 --> 00:38:41,600 [SCREAMING] 814 00:38:41,635 --> 00:38:44,603 [PANTING] 815 00:38:45,695 --> 00:38:47,928 816 00:38:50,030 --> 00:38:51,634 When I was in the Navy, 817 00:38:51,640 --> 00:38:53,239 they said that in battle, 818 00:38:53,250 --> 00:38:54,734 you weren't fighting for your country; 819 00:38:54,740 --> 00:38:56,789 you were fighting for the people next to you. 820 00:38:58,088 --> 00:39:00,690 - We've come to trust each other. - Including Naomi? 821 00:39:01,113 --> 00:39:04,360 Yes, I trust Naomi. 822 00:39:04,395 --> 00:39:06,963 I don't always agree with her decisions 823 00:39:06,997 --> 00:39:08,364 or her tactics, but... 824 00:39:08,399 --> 00:39:10,711 I think that you are, are liars. 825 00:39:11,042 --> 00:39:12,680 All of you. 826 00:39:13,904 --> 00:39:15,102 Excuse me? 827 00:39:15,782 --> 00:39:17,907 I don't think anyone on this ship is being honest 828 00:39:17,941 --> 00:39:20,600 about why you're here, what you want, 829 00:39:20,606 --> 00:39:22,201 and who you are. 830 00:39:24,581 --> 00:39:27,050 Umm, okay. 831 00:39:27,084 --> 00:39:28,436 You say you're not special... 832 00:39:28,442 --> 00:39:30,576 It's obvious that you are. 833 00:39:31,188 --> 00:39:33,193 And I think you like that you are. 834 00:39:34,625 --> 00:39:35,892 [LAUGHS SOFTLY] 835 00:39:37,828 --> 00:39:40,396 I think you're trying to get a rise out of me, 836 00:39:40,431 --> 00:39:43,935 and I think I'm going to grab a shower 837 00:39:44,225 --> 00:39:45,693 and some sleep. 838 00:39:47,805 --> 00:39:49,739 - I'll see you later. - No hard feelings? 839 00:39:49,773 --> 00:39:51,429 Not yet. 840 00:39:52,710 --> 00:39:53,943 [DRONE CHIRPS] 841 00:39:56,046 --> 00:39:57,513 I think we got some good moments there. 842 00:39:57,548 --> 00:39:58,848 Yeah, I thought so too. 843 00:39:58,882 --> 00:40:00,183 I'm gonna start cutting this together. 844 00:40:00,217 --> 00:40:01,709 I'll catch up with you later. 845 00:40:01,715 --> 00:40:02,959 I'm gonna run some diagnostics 846 00:40:02,965 --> 00:40:04,928 on the drone, make sure it's 100%. 847 00:40:05,628 --> 00:40:08,730 My supply is not infinite. 848 00:40:12,996 --> 00:40:15,965 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 849 00:40:17,731 --> 00:40:20,919 850 00:40:30,347 --> 00:40:31,647 [DRONE CHIRPS] 851 00:40:31,682 --> 00:40:34,612 [SOFT WHIRRING] 852 00:40:36,635 --> 00:40:39,380 853 00:40:46,730 --> 00:40:48,564 This is the MCRN Hammurabi 854 00:40:48,599 --> 00:40:50,900 to unidentified vessel approaching the Ring. 855 00:40:50,934 --> 00:40:52,535 You have entered restricted space. 856 00:40:52,569 --> 00:40:54,637 Respond immediately or you may be fired upon. 857 00:40:54,671 --> 00:40:56,139 No need, no need. 858 00:40:56,173 --> 00:40:58,708 This the "Y Que" racer out sa Ceres Station. 859 00:40:58,742 --> 00:41:00,376 Your transponder is off. 860 00:41:00,410 --> 00:41:02,311 - Transponder busted, yeah? - [BEEPING] 861 00:41:02,346 --> 00:41:04,647 Me ballistic is all, can fire up reactor, 862 00:41:04,681 --> 00:41:06,082 but that take a couple minutes. 863 00:41:06,116 --> 00:41:08,017 "Y Que," veer off, now! 864 00:41:08,051 --> 00:41:10,887 No harm, no harm, me surrender. 865 00:41:10,921 --> 00:41:13,389 Just got to get slowed down a little. 866 00:41:13,423 --> 00:41:16,658 Firing up in a few seconds, hold your piss. 867 00:41:17,294 --> 00:41:18,395 [BEEP] 868 00:41:18,401 --> 00:41:20,827 Evita, setara mi. 869 00:41:21,931 --> 00:41:24,299 Baby, today, 870 00:41:24,305 --> 00:41:27,000 I do this for you. 871 00:41:27,104 --> 00:41:30,273 ["HIGHWAY STAR" PLAYING] 872 00:41:30,307 --> 00:41:33,676 ♪ 873 00:41:33,710 --> 00:41:35,778 Olé, dusters! 874 00:41:35,813 --> 00:41:39,146 Today, I make history. 875 00:41:39,676 --> 00:41:41,577 Me! 876 00:41:41,711 --> 00:41:45,054 Manéo Jung-Espano... 877 00:41:47,090 --> 00:41:50,059 [DRAMATIC MUSIC] 878 00:41:52,838 --> 00:41:54,584 879 00:42:10,013 --> 00:42:13,349 [WATER RUNNING] 880 00:42:14,518 --> 00:42:16,652 [WHISPERING] 881 00:42:16,687 --> 00:42:18,820 [SIGHS] I don't remember. 882 00:42:20,257 --> 00:42:23,929 You just lose yourself, piece at a time. 883 00:42:24,793 --> 00:42:27,711 There's no laws on Ceres, 884 00:42:28,374 --> 00:42:29,708 just cops. 885 00:42:30,000 --> 00:42:32,969 [OMINOUS MUSIC] 886 00:42:33,003 --> 00:42:36,472 887 00:42:36,477 --> 00:42:40,477 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 61072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.