Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,464 --> 00:01:01,464
www.titlovi.com
2
00:01:04,464 --> 00:01:08,234
God is our refuge
and strength,
3
00:01:08,234 --> 00:01:11,271
and ever-present help
in troubles.
4
00:01:11,271 --> 00:01:16,009
Therefore, we will not fear,
though the earth gives way,
5
00:01:16,009 --> 00:01:20,080
and the mountains fall
into the heart of the sea.
6
00:01:20,313 --> 00:01:23,249
Though its waters roar and foam,
7
00:01:23,249 --> 00:01:27,520
and the mountains quake
with its surging.
8
00:01:47,040 --> 00:01:49,776
[INDISTINCT CHATTER]
9
00:02:20,573 --> 00:02:25,712
[MUSIC THROUGH EARPHONES]
10
00:03:45,892 --> 00:03:48,995
[INDISTINCT CHATTER]
11
00:03:55,134 --> 00:03:57,503
[DOOR CLOSING]
12
00:03:58,771 --> 00:04:00,974
AMARA: Good morning, baby.
13
00:04:02,175 --> 00:04:03,810
ULYSSES: Morning.
14
00:04:04,410 --> 00:04:08,748
Your Aunt Rose
and I were just talking.
15
00:04:09,482 --> 00:04:13,686
She's gonna start spending
a little bit more time...
16
00:04:14,187 --> 00:04:15,888
here soon, so...
17
00:04:16,155 --> 00:04:20,760
I promised your father that
I'd watch out for his family.
18
00:04:20,827 --> 00:04:23,896
I'll be here when you
return from school,
19
00:04:23,896 --> 00:04:27,533
and help with your
homework and dinner.
20
00:04:28,534 --> 00:04:30,703
I spoke with Moran yesterday.
21
00:04:30,703 --> 00:04:33,339
I'm gonna have
to start working nights.
22
00:04:33,339 --> 00:04:36,676
So you and Abe are gonna be
on your own for a little bit,
23
00:04:36,676 --> 00:04:38,578
before I get back home.
24
00:04:38,578 --> 00:04:42,582
Only until we get
everything sorted, okay?
25
00:04:44,851 --> 00:04:45,585
[BELL RINGING]
26
00:04:45,585 --> 00:04:48,221
-Oh, my god.
-[INDISTINCT CHATTER]
27
00:04:48,221 --> 00:04:50,356
Speaking of ladies.
28
00:04:50,356 --> 00:04:52,825
Did you shave your
legs last night?
29
00:04:53,192 --> 00:04:54,193
BOY: Tell me you didn't.
30
00:04:54,193 --> 00:04:58,298
-[INDISTINCT CHATTER]
-[STUDENT LAUGHING]
31
00:05:01,234 --> 00:05:03,403
[STUDENT LAUGHING]
32
00:05:45,311 --> 00:05:48,815
How long do you think
Mom's workin' at night for?
33
00:05:49,449 --> 00:05:50,983
I don't know.
34
00:05:53,353 --> 00:05:54,620
When Dia's mother died,
35
00:05:54,620 --> 00:05:57,457
they had to move out
of their apartment.
36
00:05:58,758 --> 00:06:01,494
He's sleeping
at his grandma's now.
37
00:06:01,961 --> 00:06:04,831
We'll be fine, I promise.
38
00:06:06,432 --> 00:06:09,068
You, uh, got a lot
of homework tonight?
39
00:06:09,135 --> 00:06:10,503
Some.
40
00:06:12,405 --> 00:06:14,107
We should do it
when we get home.
41
00:06:14,107 --> 00:06:15,875
I don't need your help.
42
00:06:25,918 --> 00:06:28,588
[LEAVES RUSTLING]
43
00:06:34,227 --> 00:06:35,895
[KEYS JINGLING]
44
00:06:35,895 --> 00:06:38,865
-[DOOR CLOSING]
-How are my boys?
45
00:06:40,133 --> 00:06:41,667
Hi, guys.
46
00:06:42,869 --> 00:06:43,636
Hey, Rose.
47
00:06:43,636 --> 00:06:46,272
-ROSE: Got time for a bite?
-Hey.
48
00:06:46,272 --> 00:06:50,143
Uh, yes, just let me
change really quickly,
49
00:06:50,143 --> 00:06:54,147
and then I wanna hear
about everyone's day, okay?
50
00:06:54,814 --> 00:06:58,384
Ulysses, help set the table.
51
00:06:58,384 --> 00:07:00,987
I'm in the middle
of a problem.
52
00:07:00,987 --> 00:07:02,422
Can't Abe?
53
00:07:09,662 --> 00:07:11,964
AMARA: This looks wonderful.
54
00:07:12,465 --> 00:07:14,600
Thank you. [SCOFFS]
55
00:07:15,301 --> 00:07:16,135
[SIGHS]
56
00:07:16,135 --> 00:07:18,771
What time do you
have to get back?
57
00:07:19,038 --> 00:07:20,406
Uh...
58
00:07:20,406 --> 00:07:21,140
In 20 minutes.
59
00:07:21,140 --> 00:07:23,643
-ROSE: You'd better hurry up.
-Yeah.
60
00:07:24,210 --> 00:07:25,077
How are you, baby?
61
00:07:25,077 --> 00:07:27,914
ABE: My teacher said we're going
to go to a museum next week.
62
00:07:27,914 --> 00:07:30,349
I need to have my
permission slip signed.
63
00:07:30,349 --> 00:07:32,585
I'll sign it after dinner.
64
00:07:34,086 --> 00:07:35,555
Thanks, Rose.
65
00:07:36,823 --> 00:07:41,461
What about you, Ulysses,
any fun field trips coming up?
66
00:07:42,628 --> 00:07:43,930
No.
67
00:07:44,664 --> 00:07:48,734
You learn anything
interesting at school today?
68
00:07:50,102 --> 00:07:51,604
Not really.
69
00:07:57,343 --> 00:08:03,115
PRIEST: The souls of the just,
are in the hands of God,
70
00:08:03,216 --> 00:08:06,252
and no torment shall touch them.
71
00:08:06,252 --> 00:08:09,355
And their passing away
was thought an affliction,
72
00:08:09,355 --> 00:08:14,660
and their going forth
from us, utter destruction.
73
00:08:15,194 --> 00:08:18,998
But, they are in peace.
74
00:08:19,332 --> 00:08:22,835
For if before people
indeed they be punished,
75
00:08:22,835 --> 00:08:26,772
yet is their hope
full of immortality.
76
00:08:27,340 --> 00:08:33,179
Chastised a little,
they shall be greatly blessed,
77
00:08:33,179 --> 00:08:35,147
'cause God tried them
78
00:08:35,147 --> 00:08:39,752
and found them
worthy of Himself.
79
00:08:40,219 --> 00:08:43,122
As gold in the furnace,
he proved them,
80
00:08:43,122 --> 00:08:50,263
and as sacrificial offerings,
he took them to himself.
81
00:08:50,363 --> 00:08:54,734
At the time of their visitation,
they shall shine...
82
00:09:07,179 --> 00:09:12,685
...trust in God
shall understand truth,
83
00:09:12,685 --> 00:09:16,556
and the faithful shall
abide with him in love,
84
00:09:16,556 --> 00:09:22,562
because grace and mercy
are His holy words.
85
00:09:22,562 --> 00:09:25,698
[INDISTINCT CHATTER]
86
00:09:28,768 --> 00:09:31,337
I'll be back
after Bible study.
87
00:09:31,337 --> 00:09:37,610
Stop by the store, pick up
a package of chicken thighs.
88
00:09:38,978 --> 00:09:41,314
I'll see you boys in a bit.
89
00:11:54,580 --> 00:11:55,781
[DOOR OPENING]
90
00:11:55,781 --> 00:11:58,050
Ulysses, have you seen--
91
00:12:08,327 --> 00:12:09,829
ULYSSES: Abe?
92
00:12:09,895 --> 00:12:11,630
I don't know
why you're freaking out.
93
00:12:11,630 --> 00:12:16,035
ABE: Mom and Dad told you
not to wear Mom's clothes.
94
00:12:16,035 --> 00:12:17,970
Well, Dad's not here.
95
00:12:18,804 --> 00:12:21,140
-It's not that big a deal.
-ABE: Yes, it is!
96
00:12:21,140 --> 00:12:23,175
Aunt Rose thinks
you have problems.
97
00:12:23,175 --> 00:12:23,876
Fuck Aunt Rose.
98
00:12:23,876 --> 00:12:25,745
ABE: I'm gonna tell her
that you said that.
99
00:12:25,745 --> 00:12:29,115
I told you I was
just messing around.
100
00:12:30,483 --> 00:12:32,318
I won't do it again.
101
00:12:34,186 --> 00:12:36,822
[STUDENTS LAUGHING]
102
00:12:51,270 --> 00:12:54,406
[STUDENTS LAUGHING]
103
00:12:55,307 --> 00:13:01,180
-STUDENT: Little fairy.
-[STUDENTS LAUGHING]
104
00:13:02,214 --> 00:13:04,450
[WATER DRIPPING]
105
00:13:11,524 --> 00:13:13,025
[SIGHS]
106
00:13:39,485 --> 00:13:42,488
[DRYER BLOWING]
107
00:14:48,520 --> 00:14:52,191
♪ You're gonna see me ♪
108
00:14:52,191 --> 00:14:56,028
♪ You're gonna know me ♪
109
00:14:56,028 --> 00:14:59,598
♪ You're gonna see me ♪
110
00:14:59,598 --> 00:15:04,069
♪ You're gonna love me ♪
111
00:15:20,753 --> 00:15:23,255
[DRYER BLOWING]
112
00:15:25,324 --> 00:15:28,127
[INDISTINCT CHATTER]
113
00:15:47,513 --> 00:15:52,651
[MUSIC THROUGH EARPHONES]
114
00:16:04,997 --> 00:16:07,032
[DOORBELL RINGING]
115
00:16:21,814 --> 00:16:24,049
["MILK & BONE - WATCH"
PLAYING]
116
00:16:24,049 --> 00:16:35,928
♪ Darling,
I'm not the one to watch ♪
117
00:16:35,928 --> 00:16:39,465
[TRAIN CHUGGING]
118
00:16:41,900 --> 00:16:44,303
[PANTS]
119
00:17:01,920 --> 00:17:03,789
Here you go, sweetness.
120
00:17:07,659 --> 00:17:09,128
[DOOR CLOSING]
121
00:17:12,698 --> 00:17:14,666
Where the hell have you been?
122
00:17:17,102 --> 00:17:18,570
I was out.
123
00:17:19,371 --> 00:17:20,706
Mm.
124
00:17:21,440 --> 00:17:23,509
ROSE: How old
is your brother?
125
00:17:26,011 --> 00:17:27,479
-Eight.
-ROSE: Eight.
126
00:17:27,479 --> 00:17:30,482
Do you think it's smart
to let a boy that age
127
00:17:30,482 --> 00:17:34,219
walk home by himself
in a neighborhood like this?
128
00:17:35,587 --> 00:17:37,656
You better answer me, boy.
129
00:17:40,359 --> 00:17:43,729
I waited for him
outside school,
130
00:17:43,862 --> 00:17:45,164
but...
131
00:17:45,697 --> 00:17:47,433
he, uh...
132
00:17:47,900 --> 00:17:49,468
What was that?
133
00:17:51,136 --> 00:17:53,505
He left, ma'am.
134
00:17:55,274 --> 00:17:59,478
Eight-year-old boys
bossing you around...
135
00:17:59,478 --> 00:18:02,481
walking around
in your mother's shoes.
136
00:18:03,315 --> 00:18:08,520
Whatever your mother lets
you get away with, it's over.
137
00:18:08,921 --> 00:18:10,756
Do you understand me?
138
00:18:11,423 --> 00:18:12,357
Yes.
139
00:18:12,357 --> 00:18:17,629
If I ever hear of your
brother walking home alone,
140
00:18:17,629 --> 00:18:22,968
or if I ever hear of your even
looking at women's clothing,
141
00:18:22,968 --> 00:18:25,437
I will beat it out of you.
142
00:18:27,039 --> 00:18:28,740
You are...
143
00:18:29,174 --> 00:18:30,542
a man.
144
00:18:31,076 --> 00:18:32,644
Start acting like one.
145
00:18:32,644 --> 00:18:36,381
[LOUD CHEWING]
Now get out of my face.
146
00:18:45,991 --> 00:18:48,227
[EXHALES]
147
00:19:25,831 --> 00:19:30,469
[INDISTINCT CHATTER]
148
00:19:36,008 --> 00:19:37,943
[INDISTINCT LAUGHTER]
149
00:21:21,713 --> 00:21:24,716
HEAVEN: If you wanna be a woman,
where's your hair, baby?
150
00:21:24,716 --> 00:21:27,819
In my scalp, boo.
What about you?
151
00:21:27,819 --> 00:21:30,889
This belongs to an animal,
what's going on?
152
00:21:30,889 --> 00:21:31,690
Fuck you, bitch.
153
00:21:31,690 --> 00:21:34,559
This ain't no mother fucking
horsehair.
154
00:21:34,559 --> 00:21:35,627
This some Indian shit.
155
00:21:35,627 --> 00:21:38,730
I ain't sucking dick to be
wearing no raggedy ass
156
00:21:38,730 --> 00:21:41,667
-horse hair.
-Neigh for me, bitch.
157
00:21:41,667 --> 00:21:43,402
Imma slap that
ugly-ass mug of yours,
158
00:21:43,402 --> 00:21:44,703
-if you keep runnin' that mouth.
-EBONY: Alright!
159
00:21:44,703 --> 00:21:48,206
Alright, everybody,
calm down, just relax.
160
00:21:48,206 --> 00:21:50,976
Motherfuckin' horsehair, my ass.
161
00:21:51,476 --> 00:21:53,445
What the fuck are
you lookin' at?
162
00:21:53,445 --> 00:21:54,846
EBONY: Heaven!
163
00:21:54,846 --> 00:21:56,815
Calm the fuck down.
164
00:21:59,117 --> 00:22:00,919
I'm sorry about her.
165
00:22:01,019 --> 00:22:02,254
I didn't mean to stare.
166
00:22:02,254 --> 00:22:04,856
It's fine, she's just sensitive.
167
00:22:07,459 --> 00:22:08,927
I'm Ebony.
168
00:22:10,462 --> 00:22:11,797
Ulysses.
169
00:22:12,331 --> 00:22:13,999
EBONY: Greek myth?
170
00:22:14,833 --> 00:22:16,702
My dad liked him.
171
00:22:17,436 --> 00:22:21,406
New, I take it.
I know all the new faces.
172
00:22:23,742 --> 00:22:26,845
So, what do you
think of the pier?
173
00:22:27,879 --> 00:22:30,315
-It's nice.
-EBONY: Nice?
174
00:22:30,315 --> 00:22:31,783
Honey, you got a whole
bunch of cracked-out
175
00:22:31,783 --> 00:22:33,919
-queens in this place.
-[ULYSSES CHUCKLES]
176
00:22:33,919 --> 00:22:37,656
Ma, can we get
somethin' to eat?
177
00:22:38,990 --> 00:22:40,125
Uh...
178
00:22:40,192 --> 00:22:41,159
Do you wanna come with?
179
00:22:41,159 --> 00:22:45,330
Oh, um, I shouldn't.
I have, like, things.
180
00:22:45,330 --> 00:22:49,134
Oh baby,
I'm not looking for your ass.
181
00:22:51,269 --> 00:22:52,404
Um...
182
00:22:52,404 --> 00:22:55,507
-Where are you going?
-EBONY: Saturday Church.
183
00:22:55,507 --> 00:22:58,977
-Where is that?
-It's up the street a bit.
184
00:22:58,977 --> 00:23:02,647
-At a church?
-So many questions, yes.
185
00:23:02,848 --> 00:23:03,849
[EBONY LAUGHS]
186
00:23:03,849 --> 00:23:08,653
Ulysses, this is Dijon,
and that is Raymond.
187
00:23:09,721 --> 00:23:11,656
And you already met Heaven.
188
00:23:11,656 --> 00:23:14,059
HEAVEN: What kind of name
is Ulysses?
189
00:23:14,059 --> 00:23:16,027
Dijon, you hear this kid's name?
190
00:23:16,027 --> 00:23:17,028
Yes.
191
00:23:17,028 --> 00:23:19,731
I think it's kinda cool,
I like it.
192
00:23:19,798 --> 00:23:21,900
[SCOFFS] Whatever.
193
00:23:22,033 --> 00:23:25,470
Are you ready to eat?
I'm starvin'.
194
00:23:25,937 --> 00:23:27,172
EBONY: You coming?
195
00:23:27,172 --> 00:23:29,207
-Uh, yeah. Sure.
-Good.
196
00:23:29,207 --> 00:23:31,743
Now let's hurry our asses up
'cause I don't want no bitch-ass
197
00:23:31,743 --> 00:23:34,179
gettin' to the food
before we do.
198
00:23:35,881 --> 00:23:37,849
[INDISTINCT CHATTER]
199
00:23:44,389 --> 00:23:45,457
[CAR HONKING]
200
00:23:45,457 --> 00:23:48,326
HEAVEN: Girl, he gave me
almost a 1000 dollars.
201
00:23:48,326 --> 00:23:52,030
[MUSIC PLAYING]
202
00:23:53,698 --> 00:23:57,669
-Hey, Marshall.
-Hey, good evening, ladies.
203
00:23:57,669 --> 00:24:02,207
What's up, Marshall, why you
haven't called me yet, babe?
204
00:24:02,474 --> 00:24:03,508
I'm still waiting.
205
00:24:03,508 --> 00:24:07,145
Hello, beautiful ladies,
are you having a nice evening?
206
00:24:07,145 --> 00:24:09,481
-It's going alright.
-JOAN: Good.
207
00:24:09,481 --> 00:24:10,649
Hey, Ma, what's
on the menu for tonight?
208
00:24:10,649 --> 00:24:14,619
JOAN: Oh, tonight we've got
chicken, carrots and fries.
209
00:24:14,619 --> 00:24:16,087
Chick-- Did you say chicken?
210
00:24:16,087 --> 00:24:17,355
Didn't we have
chicken last week?
211
00:24:17,355 --> 00:24:20,425
No, baby, we had meatloaf
last week.
212
00:24:20,425 --> 00:24:22,627
Oh, shit. [CHUCKLES]
213
00:24:22,627 --> 00:24:25,430
And that shit was
bangin' though.
214
00:24:25,430 --> 00:24:25,997
My bad.
215
00:24:25,997 --> 00:24:28,800
-JOAN: We have someone new?
-Yeah, but he's with me.
216
00:24:28,800 --> 00:24:31,369
No, Miss Ebony,
you know the rules.
217
00:24:31,369 --> 00:24:33,371
-Are you helpin' out tonight?
-Yes, ma'am.
218
00:24:33,371 --> 00:24:35,740
Bless your heart, Miss Bev
is gonna need some help
219
00:24:35,740 --> 00:24:38,276
setting up the tables
before dinner, okay?
220
00:24:38,276 --> 00:24:39,110
-Okay.
-Good.
221
00:24:39,110 --> 00:24:41,913
Ulysses, let me
know when you're done.
222
00:24:43,882 --> 00:24:46,785
Hi, hon. I'm Joan.
223
00:24:46,785 --> 00:24:49,955
-Ulysses.
-Ulysses, welcome.
224
00:24:49,955 --> 00:24:52,123
We're gonna need you
to fill out some paperwork
225
00:24:52,123 --> 00:24:54,626
before you can come in, okay?
226
00:24:55,460 --> 00:24:59,531
Oh honey, it's completely
anonymous, I promise.
227
00:24:59,831 --> 00:25:01,132
Alright.
228
00:25:01,132 --> 00:25:05,103
[LOUD CLUB MUSIC PLAYING]
229
00:25:13,144 --> 00:25:14,279
Hon...
230
00:25:14,646 --> 00:25:17,215
God damn!
231
00:25:17,282 --> 00:25:18,750
Love that!
232
00:25:18,750 --> 00:25:21,987
Boy, give me your cookies then.
Please.
233
00:25:22,120 --> 00:25:23,822
RAYMOND: Ulysses.
234
00:25:29,461 --> 00:25:31,196
Did you get in okay?
235
00:25:31,463 --> 00:25:32,964
Yeah, I'm good.
236
00:25:37,068 --> 00:25:38,937
♪ Smoking blunts with my cunts ♪
237
00:25:38,937 --> 00:25:41,740
♪ You all in the club like ♪
238
00:25:45,610 --> 00:25:47,546
You wanna join them?
239
00:25:48,246 --> 00:25:50,115
Nah, I'm okay.
240
00:25:55,020 --> 00:26:01,026
So, I'm thinking that
I wanna upgrade my look.
241
00:26:01,026 --> 00:26:02,460
It's time for growth.
242
00:26:02,460 --> 00:26:08,433
Girl listen, I wanna give you
Manhattan business woman,
243
00:26:08,433 --> 00:26:10,468
1980s, the whole nine.
244
00:26:10,468 --> 00:26:14,306
I want shoulder pads,
I want a pencil skirt.
245
00:26:14,306 --> 00:26:16,141
No, no, no, that's too much.
246
00:26:16,141 --> 00:26:18,944
That's gonna be tired,
don't do it.
247
00:26:18,944 --> 00:26:23,148
DIJON: Wow!
Don't step on my creativity.
248
00:26:23,214 --> 00:26:24,916
You're fierce.
249
00:26:26,151 --> 00:26:28,086
What do you think, babe?
250
00:26:28,186 --> 00:26:29,087
Do you like that look?
251
00:26:29,087 --> 00:26:32,958
Very sensible, but like,
sexy at the same time?
252
00:26:33,858 --> 00:26:35,226
Um...
253
00:26:35,627 --> 00:26:38,663
Like Melanie Griffith
from Working Girls.
254
00:26:39,030 --> 00:26:40,899
I like it, yeah.
255
00:26:41,499 --> 00:26:42,867
Yeah?
256
00:26:42,968 --> 00:26:47,138
-See?
-Please, what he know?
257
00:26:47,706 --> 00:26:49,874
Oh, don't mind them,
they're all banshee-ass queens.
258
00:26:49,874 --> 00:26:52,744
Excuse me, watch your mouth,
I ain't banshee.
259
00:26:52,744 --> 00:26:54,946
Honey, honey,
look at these hoops, though.
260
00:26:54,946 --> 00:26:58,783
Girl, my client bought
them at Zales, baby.
261
00:26:59,884 --> 00:27:04,856
So, um, are you
living in the streets?
262
00:27:05,123 --> 00:27:07,158
No, I live with my mother.
263
00:27:07,158 --> 00:27:11,129
Uh, do you guys live
with your parents?
264
00:27:12,397 --> 00:27:13,932
DIJON: Um...
265
00:27:14,466 --> 00:27:17,502
My mom kicked me out,
266
00:27:17,502 --> 00:27:20,972
like, a very long time ago.
267
00:27:21,606 --> 00:27:23,642
Like, this?
268
00:27:24,075 --> 00:27:25,844
It don't fly down south.
269
00:27:25,844 --> 00:27:27,045
Mm-hmm, ain't that the T?
270
00:27:27,045 --> 00:27:30,015
EBONY: Listen, none of us
live with our parents.
271
00:27:30,081 --> 00:27:31,650
I live by myself.
272
00:27:31,650 --> 00:27:32,917
Yeah, I stayed at Martha's
for a while,
273
00:27:32,917 --> 00:27:35,353
but I'd rather sleep on
the streets than that shit.
274
00:27:35,353 --> 00:27:38,256
Kids be getting
bed bugs and shit.
275
00:27:38,256 --> 00:27:40,291
It's like,
it's really disgusting.
276
00:27:40,291 --> 00:27:41,292
Yo, I got my purse
277
00:27:41,292 --> 00:27:44,062
stolen from there,
the Chanel one.
278
00:27:44,262 --> 00:27:44,863
Girl.
279
00:27:44,863 --> 00:27:46,231
RAYMOND: Alright,
I'm gonna go get seconds.
280
00:27:46,231 --> 00:27:48,099
Do you want anything, Ulysses?
281
00:27:48,299 --> 00:27:50,168
I'm fine, thanks.
282
00:27:51,036 --> 00:27:53,238
Yo, can you get me
some chicken?
283
00:27:53,238 --> 00:27:55,106
Get it your damn self.
284
00:27:56,641 --> 00:27:59,778
[FLOOR CREAKING]
285
00:28:23,868 --> 00:28:28,039
-Will you knock it off?
-Where were you last night?
286
00:28:29,040 --> 00:28:33,178
-I was looking for work.
-I'm gonna tell Aunt Rose.
287
00:28:33,178 --> 00:28:35,780
Didn't you learn
about running your mouth?
288
00:28:37,415 --> 00:28:38,583
Abe!
289
00:28:38,583 --> 00:28:40,885
What do you think you're doing?
290
00:28:41,052 --> 00:28:43,021
Stop acting crazy.
291
00:28:43,021 --> 00:28:45,457
Can you please
help me with this?
292
00:28:49,027 --> 00:28:51,229
ABE: You didn't get my candy?
293
00:28:53,164 --> 00:28:55,900
AMARA: I'm sorry, I forgot.
294
00:28:57,502 --> 00:28:58,269
Here.
295
00:28:58,269 --> 00:29:01,740
Give me that, thank you.
Be quick.
296
00:29:02,941 --> 00:29:05,143
Like he needs any more energy.
297
00:29:11,549 --> 00:29:13,218
You're so quiet.
298
00:29:13,585 --> 00:29:14,953
I'm okay.
299
00:29:14,953 --> 00:29:17,989
Things working out okay
with your Aunt Rose?
300
00:29:20,792 --> 00:29:22,794
Yeah, I thought so.
301
00:29:23,161 --> 00:29:26,631
She is difficult, trust me.
302
00:29:26,631 --> 00:29:29,768
I've had to deal with her
a lot longer than you.
303
00:29:30,635 --> 00:29:33,104
She's a good person deep down.
304
00:29:34,038 --> 00:29:38,143
Having her around is more than
I ever could have asked for.
305
00:29:43,481 --> 00:29:46,084
I never found those stockings.
306
00:29:48,186 --> 00:29:49,888
I thought we talked about this.
307
00:29:49,888 --> 00:29:51,723
-This needs to stop.
-I said I'll stop.
308
00:29:51,723 --> 00:29:56,294
You said that before.
Things are hard enough as it is.
309
00:29:56,895 --> 00:30:00,198
-Baby, what are you--
-I said it'll stop.
310
00:30:02,567 --> 00:30:04,102
ABE: Got it.
311
00:30:04,435 --> 00:30:05,904
AMARA: Good.
312
00:30:16,080 --> 00:30:19,284
Do you have something
to say about the other day?
313
00:30:20,985 --> 00:30:24,823
I'm sorry, ma'am.
It won't happen again.
314
00:30:27,458 --> 00:30:28,827
Good.
315
00:30:31,863 --> 00:30:34,465
I signed you up
to be an acolyte.
316
00:30:37,435 --> 00:30:38,603
Okay.
317
00:30:40,438 --> 00:30:41,606
[MUFFLED MUSIC PLAYING]
318
00:30:41,606 --> 00:30:42,640
HEAVEN: You're so stupid.
319
00:30:42,640 --> 00:30:44,342
Girl, let me tell you
about this date last night.
320
00:30:44,342 --> 00:30:45,877
Bitch, this
motherfucker came over,
321
00:30:45,877 --> 00:30:47,145
the one I was
talkin' to you about.
322
00:30:47,145 --> 00:30:51,349
Sits on my bed, whips out
this big-ass-humongous dick,
323
00:30:51,349 --> 00:30:55,887
and I'm like, if you
expect me to sit on that,
324
00:30:55,887 --> 00:30:59,557
you better believe the price
just went up fiercely.
325
00:30:59,757 --> 00:31:01,960
Date, my ass. Bitch.
326
00:31:01,960 --> 00:31:06,764
-He kissed me, okay?
-Bitch, and then he paid you.
327
00:31:06,764 --> 00:31:10,235
DIJON: So?
What's the matter with that?
328
00:31:10,235 --> 00:31:12,403
Girl, you know
that ain't no date.
329
00:31:12,403 --> 00:31:16,207
[CHUCKLES]
Oh, God. What about you?
330
00:31:16,207 --> 00:31:18,142
When was your first time?
331
00:31:19,911 --> 00:31:20,645
ULYSSES: Um...
332
00:31:20,645 --> 00:31:22,780
Baby, she ain't talkin'
about for coins.
333
00:31:22,780 --> 00:31:24,349
We know you ain't done that.
334
00:31:24,349 --> 00:31:27,185
-HEAVEN: Yet.
-Don't "yet" his ass.
335
00:31:27,185 --> 00:31:30,822
Raymond Jackson,
you on thin ice, baby,
336
00:31:30,822 --> 00:31:33,258
-Okay.
-Thin ice.
337
00:31:33,258 --> 00:31:35,593
About to roll your ass up.
338
00:31:36,961 --> 00:31:39,964
DIJON: Have you
ever painted your face?
339
00:31:40,565 --> 00:31:42,000
-No.
-What are you,
340
00:31:42,000 --> 00:31:44,269
friggin' Mother Theresa
over here?
341
00:31:44,269 --> 00:31:49,073
Actually, let's do some
Princess Diaries shit.
342
00:31:52,143 --> 00:31:56,648
This pink nuvo, bitch,
will look over on that mug.
343
00:31:56,648 --> 00:31:58,750
HEAVEN: I swiped
that shit at K-Mart.
344
00:31:58,750 --> 00:32:01,185
Target, I don't do K-Mart.
345
00:32:01,185 --> 00:32:04,522
-Uh, I don't know if I--
-DIJON: Relax.
346
00:32:04,589 --> 00:32:06,591
It's not gonna hurt you.
347
00:32:09,294 --> 00:32:11,129
Now purse your lips.
348
00:32:24,776 --> 00:32:26,311
DIJON: Now blot.
349
00:32:33,651 --> 00:32:35,453
Get into that mug.
350
00:32:36,754 --> 00:32:37,588
Tell me that's not some
351
00:32:37,588 --> 00:32:40,258
Taraji P. Henson shit
right there.
352
00:32:40,425 --> 00:32:43,061
I don't see nothin' special.
353
00:32:43,695 --> 00:32:45,430
He looks beautiful.
354
00:32:45,563 --> 00:32:47,265
DIJON: Thank you.
355
00:32:56,007 --> 00:32:58,076
[CHURCH ORGAN PLAYING]
356
00:33:18,863 --> 00:33:21,299
Goodnight, my sweetness.
357
00:33:23,301 --> 00:33:25,336
Goodnight, Ulysses.
358
00:33:25,803 --> 00:33:27,572
Goodnight, Aunt Rose.
359
00:33:28,706 --> 00:33:30,308
[KEYS JINGLING]
360
00:33:31,843 --> 00:33:33,778
-[DOOR CLOSING]
-[TV CHATTER]
361
00:33:36,080 --> 00:33:36,881
Abe.
362
00:33:36,881 --> 00:33:39,717
Enough with the TV,
it's time for bed.
363
00:33:48,893 --> 00:33:50,261
Abe?
364
00:33:50,828 --> 00:33:52,397
Go to bed.
365
00:33:53,131 --> 00:33:54,399
What are you--
366
00:33:54,399 --> 00:33:55,566
MARSHAL:
When I was your age,
367
00:33:55,566 --> 00:33:56,901
my dad taught me
how to play piano,
368
00:33:56,901 --> 00:33:59,103
so I figured I'm gonna
do the same with you, alright?
369
00:33:59,103 --> 00:34:00,471
-AMARA: Sorry.
-Babe, what are you doing?
370
00:34:00,471 --> 00:34:02,140
-AMARA: I just have to see.
-Give me some alone time.
371
00:34:02,140 --> 00:34:03,641
-I just got home.
-AMARA: I know.
372
00:34:03,641 --> 00:34:04,509
I'm not goin' anywhere
373
00:34:04,509 --> 00:34:05,877
-anytime soon, just--
-AMARA: Okay.
374
00:34:05,877 --> 00:34:07,445
AMARA: Well, let me just,
I just wanna see how he's doin.
375
00:34:07,445 --> 00:34:09,680
-Let the boys be boys.
-AMARA: Okay, fine.
376
00:34:09,680 --> 00:34:10,648
All right, so...
377
00:34:10,648 --> 00:34:12,784
Basically,
what you're gonna do is
378
00:34:12,784 --> 00:34:15,153
put this hand right here.
379
00:34:15,153 --> 00:34:16,921
-[PLAYS PIANO KEYS]
-Give me that other hand.
380
00:34:16,921 --> 00:34:18,723
We're gonna place
that right here.
381
00:34:18,723 --> 00:34:19,924
Okay.
382
00:34:19,924 --> 00:34:22,794
MARSHAL: Tap the first key
with this finger.
383
00:34:23,528 --> 00:34:24,962
Your mom's never
gonna tell you this,
384
00:34:24,962 --> 00:34:27,732
but this song
actually helped me to get her.
385
00:34:27,732 --> 00:34:29,233
[ULYSSES LAUGHING]
386
00:34:29,233 --> 00:34:33,137
[MUSIC PLAYING]
387
00:34:33,438 --> 00:34:36,674
-You goin' to the ball?
-I'm thinkin' about it.
388
00:34:36,674 --> 00:34:39,544
The competition is going
to be really crazy this year.
389
00:34:39,544 --> 00:34:42,447
You should see what
Cocoa is comin' up with.
390
00:34:42,647 --> 00:34:44,115
You ever been?
391
00:34:44,215 --> 00:34:46,517
You should come to
Vogue Nights next week.
392
00:34:46,517 --> 00:34:49,220
It's smaller, weekly.
393
00:34:49,220 --> 00:34:50,788
You should come.
394
00:34:52,090 --> 00:34:53,524
Sure.
395
00:34:54,058 --> 00:34:55,426
Good.
396
00:34:56,828 --> 00:34:59,497
Right, I'm gonna piss, find
somethin' to drink, you want?
397
00:34:59,497 --> 00:35:02,300
-I'm cool.
-Cool.
398
00:35:10,808 --> 00:35:12,143
So?
399
00:35:12,743 --> 00:35:13,344
What?
400
00:35:13,344 --> 00:35:15,379
You know what
I'm talkin' about.
401
00:35:15,379 --> 00:35:17,315
It is okay to like that boy.
402
00:35:17,315 --> 00:35:19,450
Raymond is one of the good ones.
403
00:35:19,584 --> 00:35:21,786
Is there anything
I should know?
404
00:35:21,786 --> 00:35:24,455
[SIGHS]
You'll get there.
405
00:35:24,455 --> 00:35:28,326
Just take your time
and no need to rush.
406
00:35:31,529 --> 00:35:33,564
You ever have a boyfriend?
407
00:35:34,599 --> 00:35:36,767
None that ever lasted.
408
00:35:42,874 --> 00:35:46,544
♪ You forget my face ♪
409
00:35:46,544 --> 00:35:50,248
♪ And you forget my name ♪
410
00:35:50,248 --> 00:35:53,684
♪ And you forgot our bliss ♪
411
00:35:53,684 --> 00:36:01,592
♪ 'Cause love
Is an endless kiss ♪
412
00:36:05,263 --> 00:36:08,933
♪ For you, I broke my body ♪
413
00:36:08,933 --> 00:36:12,737
♪ For you, I gave my soul ♪
414
00:36:12,737 --> 00:36:16,507
♪ For you, I wept these tears ♪
415
00:36:16,507 --> 00:36:20,845
♪ And you, you were never here ♪
416
00:36:20,845 --> 00:36:24,448
♪ Like whispers
Of an untold story ♪
417
00:36:24,448 --> 00:36:28,419
♪ Like wishes that
Never come true ♪
418
00:36:28,419 --> 00:36:32,690
♪ It's vicious
And leaves you hungry ♪
419
00:36:32,690 --> 00:36:36,027
♪ Left lonely ♪
420
00:36:36,027 --> 00:36:42,900
♪ It's the condition of love ♪
421
00:36:43,534 --> 00:36:50,408
♪ It's the condition of love ♪
422
00:36:50,908 --> 00:36:57,949
♪ It's the condition of love ♪
423
00:36:58,516 --> 00:37:06,324
♪ It's the condition of love ♪
424
00:37:08,793 --> 00:37:16,500
♪ It's the condition of love ♪
425
00:37:24,242 --> 00:37:25,576
Abe?
426
00:37:27,044 --> 00:37:30,748
Abe, if you're gonna watch TV,
you're gonna fold clothes, too.
427
00:37:30,748 --> 00:37:33,050
Aunt Rose,
doesn't make me fold anything.
428
00:37:33,050 --> 00:37:36,187
Aunt Rose isn't your mother,
so get off your little butt
429
00:37:36,187 --> 00:37:38,589
and help us fold
some clothes, please.
430
00:37:39,323 --> 00:37:40,825
[ABE SIGHS]
431
00:37:40,891 --> 00:37:42,360
Thank you.
432
00:37:47,865 --> 00:37:49,367
How's school?
433
00:37:49,900 --> 00:37:51,402
It's fine.
434
00:37:52,036 --> 00:37:53,838
Are your grades okay?
435
00:37:54,305 --> 00:37:55,706
Yeah.
436
00:37:56,340 --> 00:37:59,477
Can I get more
than a one-word answer, please?
437
00:38:00,778 --> 00:38:02,446
They're good.
438
00:38:06,651 --> 00:38:09,020
I hear you're quite
the celebrity at church.
439
00:38:09,020 --> 00:38:12,023
-Do we have to talk?
-Excuse me?
440
00:38:12,556 --> 00:38:13,658
I don't feel like talking.
441
00:38:13,658 --> 00:38:16,527
Who do you think
you're speaking to?
442
00:38:24,302 --> 00:38:25,036
Okay.
443
00:38:25,036 --> 00:38:29,607
Listen, the level of disrespect
needs to stop tonight.
444
00:38:29,607 --> 00:38:31,042
Do you understand me?
445
00:38:32,176 --> 00:38:34,512
This isn't easy for any of us.
446
00:38:34,512 --> 00:38:38,349
-I am trying my best.
-Try harder.
447
00:38:44,889 --> 00:38:46,057
Ulysses.
448
00:38:48,125 --> 00:38:49,794
[DOOR CLOSES]
449
00:38:52,330 --> 00:38:55,433
[CLUB MUSIC PLAYING]
450
00:39:13,084 --> 00:39:14,185
HOST: Try to pay attention
451
00:39:14,185 --> 00:39:16,253
and don't give it
to your girlfriend.
452
00:39:16,253 --> 00:39:19,590
May the best
woman or man win.
453
00:39:19,590 --> 00:39:23,728
Big five hundred dollars!
454
00:39:23,728 --> 00:39:25,463
♪ Bitch,
Get your girlfriends up ♪
455
00:39:25,463 --> 00:39:28,232
♪ Vogue, bitch, Vogue,
Like two one time, Vogue ♪
456
00:39:28,232 --> 00:39:31,969
♪ Turn like undeniable
Vogue like you're desirable ♪
457
00:39:31,969 --> 00:39:33,371
♪ Now Vogue, bitch, Vogue ♪
458
00:39:33,371 --> 00:39:37,908
♪ On the count of three,
I want you to serve it for me ♪
459
00:39:37,908 --> 00:39:39,977
♪ Show me what you got girl,
Bitch you are hot ♪
460
00:39:39,977 --> 00:39:42,446
♪ Show me what you got
Bitch, bitch make it hot ♪
461
00:39:42,446 --> 00:39:43,514
♪ Show me what you got ♪
462
00:39:43,514 --> 00:39:46,550
♪ Show me what you got
Show me, show me, show me ♪
463
00:39:46,550 --> 00:39:48,686
[CROWD CHEERING]
464
00:40:02,967 --> 00:40:06,370
Word.
Give them a round of applause.
465
00:40:06,370 --> 00:40:09,440
Only one is gonna be
$500 richer tonight.
466
00:40:09,440 --> 00:40:11,842
All right, judges,
who do you want?
467
00:40:11,842 --> 00:40:13,644
One in the front.
468
00:40:14,278 --> 00:40:15,713
One in the back.
469
00:40:15,880 --> 00:40:16,947
Two in the back.
470
00:40:16,947 --> 00:40:18,883
Grand prize, Zenobia!
471
00:40:18,883 --> 00:40:23,587
[CROWD CHEERING AND APPLAUDING]
472
00:40:25,289 --> 00:40:30,060
The next category
is battle of the supermodels.
473
00:40:30,060 --> 00:40:32,630
This is for the runway
of the year.
474
00:40:32,630 --> 00:40:36,267
Taking it from the back
and puff it, and walk it,
475
00:40:36,267 --> 00:40:37,234
and storm it, and serve it.
476
00:40:37,234 --> 00:40:41,705
♪ This is R to the U-N way
Twerk it, servin' it every day♪
477
00:40:41,705 --> 00:40:42,840
♪ Servin' like a supermodel ♪
478
00:40:42,840 --> 00:40:44,475
♪ You're lookin'
Like a next top model ♪
479
00:40:44,475 --> 00:40:47,144
♪ What you know about style,
Forget that style ♪
480
00:40:47,144 --> 00:40:50,314
♪ Bitch, you better
Serve and twirl for it ♪
481
00:40:50,314 --> 00:40:54,084
So, we'll see you
competing at the next one?
482
00:40:54,518 --> 00:40:56,921
You'll need to get yourself
a pair of heels if you do.
483
00:40:56,921 --> 00:41:00,558
-No more of the sneaker shit.
-Shut up, Heaven.
484
00:41:00,558 --> 00:41:03,694
What? It's about time he
come up in the world.
485
00:41:03,694 --> 00:41:04,695
I'm just lookin' out for him.
486
00:41:04,695 --> 00:41:08,899
HOST: The final battle tonight,
legend versus legend.
487
00:41:08,899 --> 00:41:12,736
Les Combs versus Juno!
Let's do it.
488
00:41:12,736 --> 00:41:14,538
♪ Legendary this
And a legendary that ♪
489
00:41:14,538 --> 00:41:16,941
♪ Legendary here
And a legendary there ♪
490
00:41:16,941 --> 00:41:18,843
♪ Legendary up, legendary down ♪
491
00:41:18,843 --> 00:41:20,277
♪ Legend, legend, legend ♪
492
00:41:20,277 --> 00:41:22,179
♪ Legendary this
And a legendary that ♪
493
00:41:22,179 --> 00:41:23,948
♪ Legendary here
And a legendary there ♪
494
00:41:23,948 --> 00:41:25,716
♪ Legendary this,
Legendary that ♪
495
00:41:25,716 --> 00:41:29,520
♪ Legend, legend,
Where you go and get ♪
496
00:41:33,157 --> 00:41:35,259
♪ I want you to stop ♪
497
00:41:35,659 --> 00:41:36,994
[CROWD CHEERING]
498
00:41:36,994 --> 00:41:39,663
♪ Word, word, word ♪
499
00:41:56,080 --> 00:41:57,781
All right bitches, I'm out.
500
00:41:57,781 --> 00:42:00,184
I gotta coin,
Annie counts the clock.
501
00:42:00,184 --> 00:42:02,620
-I'll walk with you.
-Come on.
502
00:42:05,089 --> 00:42:08,626
-Which way you walkin'?
-None, train.
503
00:42:09,293 --> 00:42:10,828
Walk with you?
504
00:42:11,328 --> 00:42:12,696
Okay.
505
00:42:17,868 --> 00:42:19,637
Did you have a good night?
506
00:42:20,004 --> 00:42:21,605
It was great.
507
00:42:22,039 --> 00:42:23,774
I knew you'd like it.
508
00:42:25,876 --> 00:42:29,046
-No big date tonight?
-Me?
509
00:42:29,313 --> 00:42:30,948
Nah, no way.
510
00:42:30,948 --> 00:42:33,117
I barely leave my house.
511
00:42:34,118 --> 00:42:35,819
And what about you?
512
00:42:36,287 --> 00:42:38,088
I'm not seein' anyone.
513
00:42:39,456 --> 00:42:41,191
Too busy drawing?
514
00:42:42,493 --> 00:42:44,562
What you always drawin'?
515
00:42:44,562 --> 00:42:46,630
I don't know, just...
516
00:42:47,298 --> 00:42:48,632
stuff.
517
00:42:51,201 --> 00:42:54,972
RAYMOND: And dating's not easy.
Everyone's a mental case.
518
00:42:55,539 --> 00:42:56,941
You think?
519
00:42:57,007 --> 00:42:58,943
Or they're flippin' tricks.
520
00:43:00,978 --> 00:43:02,746
You didn't do that?
521
00:43:03,247 --> 00:43:04,281
Nah.
522
00:43:04,281 --> 00:43:06,617
I didn't think I could, either.
523
00:43:07,184 --> 00:43:08,686
Don't.
524
00:43:09,019 --> 00:43:11,422
You know,
Ebony's not doing that anymore.
525
00:43:11,422 --> 00:43:12,690
-Really?
-Yeah.
526
00:43:12,690 --> 00:43:15,025
That's why she's been
helpin' out with the program.
527
00:43:15,025 --> 00:43:16,193
Joan helped her out.
528
00:43:16,193 --> 00:43:18,829
-That's good.
-I think so.
529
00:43:20,931 --> 00:43:22,766
I guess this is you.
530
00:43:24,668 --> 00:43:26,070
Yeah.
531
00:43:33,744 --> 00:43:36,780
I've wanted to do
that for a while.
532
00:43:39,116 --> 00:43:40,784
Get home safe.
533
00:44:18,288 --> 00:44:20,858
[MUSIC THROUGH EARPHONES]
534
00:44:51,655 --> 00:44:54,358
♪ Girlfriend,
Tell me what you did ♪
535
00:44:54,358 --> 00:44:58,696
♪ I don't have the time
To wonder who you kissed ♪
536
00:44:58,696 --> 00:45:02,399
♪ I've been spending
My whole day ♪
537
00:45:03,534 --> 00:45:06,904
♪ In a phased out haze ♪
538
00:45:07,504 --> 00:45:12,443
♪ You say we feel out of touch,
But give some more time ♪
539
00:45:12,443 --> 00:45:14,945
-♪ I'm back within a month ♪
-Faggot.
540
00:45:14,945 --> 00:45:19,016
♪ I know you
Don't like to wait ♪
541
00:45:19,316 --> 00:45:23,087
♪ But this love is not a race ♪
542
00:45:23,654 --> 00:45:26,924
♪ So take that watch
That's on your wrist ♪
543
00:45:26,924 --> 00:45:31,128
♪ Hide it in a drawer
And don't let it exist ♪
544
00:45:31,128 --> 00:45:35,065
♪ I will shine
Within your shade ♪
545
00:45:35,966 --> 00:45:39,336
♪ Until you feel awake ♪
546
00:45:40,304 --> 00:45:46,143
♪ It's no road that
I'd run without a curve ♪
547
00:45:47,945 --> 00:45:54,051
♪ So baby would you come in
Close at the turn ♪
548
00:45:56,353 --> 00:46:02,459
♪ And let a different love song
Pass your lips ♪
549
00:46:04,995 --> 00:46:08,132
♪ Or we might suffer shipwreck ♪
550
00:46:09,933 --> 00:46:12,269
Oh. Yes!
551
00:46:12,503 --> 00:46:14,204
Put 'em on, let's see.
552
00:46:14,605 --> 00:46:15,906
Show me.
553
00:46:18,442 --> 00:46:21,145
[WHISPERS]
554
00:46:29,019 --> 00:46:30,354
Yes.
555
00:46:30,754 --> 00:46:32,322
You got it.
556
00:46:32,756 --> 00:46:34,224
That's it.
557
00:46:44,034 --> 00:46:47,504
DIJON: Look at those legs,
darling.
558
00:46:50,541 --> 00:46:52,409
EBONY: You look good.
559
00:46:52,743 --> 00:46:54,444
You look great.
560
00:46:54,878 --> 00:46:56,246
Thanks.
561
00:46:58,782 --> 00:47:01,552
[DOOR OPENING]
562
00:47:04,087 --> 00:47:04,955
Oh, God.
563
00:47:04,955 --> 00:47:07,524
How much longer are
you gonna be in here?
564
00:47:07,524 --> 00:47:09,293
A few more minutes.
565
00:47:13,030 --> 00:47:14,865
You wanna share?
566
00:47:16,700 --> 00:47:20,070
Not really, but I guess.
567
00:47:27,744 --> 00:47:29,880
Do you think I look old?
568
00:47:30,480 --> 00:47:31,582
No.
569
00:47:34,952 --> 00:47:37,988
-How is it?
-How's what?
570
00:47:38,589 --> 00:47:40,090
Sex.
571
00:47:40,190 --> 00:47:43,894
Oh, it's alright,
it ain't that bad.
572
00:47:43,894 --> 00:47:45,195
Really?
573
00:47:46,964 --> 00:47:48,665
Some motherfuckers
pull up in their car,
574
00:47:48,665 --> 00:47:52,069
and make you wanna take to
the hills, they so ugly.
575
00:47:52,336 --> 00:47:55,305
But every now and then,
you get cute one.
576
00:47:55,439 --> 00:47:57,207
They all different.
577
00:47:57,207 --> 00:47:59,877
Sometimes they just
wanna talk, and honey,
578
00:47:59,877 --> 00:48:01,578
that shit's the worst.
579
00:48:01,578 --> 00:48:03,213
I've got enough
problems without tryin'
580
00:48:03,213 --> 00:48:05,482
to figure out someone's 401(k).
581
00:48:06,950 --> 00:48:09,052
You ever wanna stop?
582
00:48:09,152 --> 00:48:12,189
Honey, who's gonna hire my ass?
583
00:48:13,390 --> 00:48:15,425
I'm sure there's someone.
584
00:48:26,837 --> 00:48:28,906
You missed a spot.
585
00:48:29,940 --> 00:48:31,608
[MUSIC PLAYING]
586
00:48:34,211 --> 00:48:36,546
You know you're
beautiful, right?
587
00:48:43,153 --> 00:48:46,690
♪ When the night is dark ♪
588
00:48:46,690 --> 00:48:50,193
♪ And you fall apart ♪
589
00:48:50,327 --> 00:48:56,700
♪ Turn to me to hold onto ♪
590
00:48:57,467 --> 00:49:01,138
♪ If you're all alone ♪
591
00:49:01,138 --> 00:49:04,408
♪ Cannot find your home ♪
592
00:49:04,408 --> 00:49:10,314
♪ I'm the light
That will guide you ♪
593
00:49:10,314 --> 00:49:17,754
♪ When I'm lost
Can't find my path across ♪
594
00:49:17,754 --> 00:49:21,358
♪ The one who leads me
All the way ♪
595
00:49:21,358 --> 00:49:23,827
♪ Is right here next to me ♪
596
00:49:23,827 --> 00:49:26,530
♪ I'd be so lost without you ♪
597
00:49:26,530 --> 00:49:30,767
♪ Without you, without you ♪
598
00:49:30,767 --> 00:49:33,637
♪ I'd be so lost without you ♪
599
00:49:33,637 --> 00:49:38,976
♪ Without you, without you ♪
600
00:49:40,344 --> 00:49:43,814
♪ And if you need a hand ♪
601
00:49:43,814 --> 00:49:46,750
♪ I'm at your command ♪
602
00:49:46,750 --> 00:49:54,157
♪ Not me and you,
It's us together ♪
603
00:49:54,825 --> 00:49:58,228
♪ If you need a lift ♪
604
00:49:58,228 --> 00:50:01,732
♪ The wind, it starts to shift ♪
605
00:50:02,332 --> 00:50:07,671
♪ We don't worry the weather ♪
606
00:50:07,671 --> 00:50:14,878
♪ When I'm lost,
Can't find my path across ♪
607
00:50:14,878 --> 00:50:18,582
♪ The one who leads me
All the way ♪
608
00:50:18,582 --> 00:50:21,218
♪ Is right here next to me ♪
609
00:50:21,218 --> 00:50:24,121
♪ I'd be so lost without you ♪
610
00:50:24,121 --> 00:50:28,191
♪ Without you, without you ♪
611
00:50:28,191 --> 00:50:31,128
♪ I'd be so lost without you ♪
612
00:50:31,128 --> 00:50:35,465
♪ Without you, without you ♪
613
00:50:35,465 --> 00:50:38,235
♪ I'd be so lost without you ♪
614
00:50:38,235 --> 00:50:45,675
♪ Without you, without you ♪
615
00:50:45,675 --> 00:50:52,049
-♪ I'd be so lost without you ♪
-♪ I'd be so lost without you ♪
616
00:51:10,667 --> 00:51:12,235
Aunt Rose.
617
00:51:16,907 --> 00:51:18,375
Aunt Rose?
618
00:51:28,018 --> 00:51:29,586
Aunt Rose.
619
00:51:39,396 --> 00:51:40,330
AUNT ROSE: You lied to me.
620
00:51:40,330 --> 00:51:44,167
You've been lying all along,
pretending that you changed.
621
00:51:45,936 --> 00:51:47,537
Come here.
622
00:51:48,705 --> 00:51:50,440
I need you to join me
down here...
623
00:51:50,440 --> 00:51:52,309
-Ow!
-...and I want you to pray.
624
00:51:52,309 --> 00:51:56,847
Oh! How da--
How dare you, how dare you!
625
00:51:56,847 --> 00:51:58,381
ULYSSES: Stop, stop, stop. Stop!
626
00:51:58,381 --> 00:52:00,250
Ow, stop!
[ULYSSES SOBBING]
627
00:52:00,250 --> 00:52:03,887
-[ULYSSES SCREAMS]
-[ROSE YELPS]
628
00:52:05,956 --> 00:52:08,825
You lied to me!
You lied to me!
629
00:52:08,825 --> 00:52:12,829
Don't you ever think
about coming back here again!
630
00:52:33,783 --> 00:52:36,686
-Uh, is Joan here?
-MAN: Joan?
631
00:52:36,686 --> 00:52:39,289
Joan, she runs
the program on Saturday.
632
00:52:39,289 --> 00:52:43,627
Today's Wednesday,
Joan only come on Saturday.
633
00:52:43,627 --> 00:52:45,562
Papi, are you okay?
634
00:53:43,453 --> 00:53:44,788
Rose.
635
00:53:48,858 --> 00:53:52,596
-Well, did you try his phone?
-He doesn't have it on him.
636
00:53:52,596 --> 00:53:55,131
We get multiple reports
a day about runaways,
637
00:53:55,131 --> 00:53:57,801
and most of the time they
show up within a few hours.
638
00:53:57,801 --> 00:53:58,702
It's pouring rain out!
639
00:53:58,702 --> 00:54:01,871
Look, if he's not back
by tomorrow, come in,
640
00:54:01,871 --> 00:54:03,773
you can file a report.
641
00:54:19,623 --> 00:54:21,391
[DOOR LOCK OPENS]
642
00:55:01,564 --> 00:55:05,502
[MUSIC THROUGH EARPHONES]
643
00:55:17,314 --> 00:55:23,486
♪ I, I feel ♪
644
00:55:23,486 --> 00:55:26,056
♪ That you cannot ♪
645
00:55:26,056 --> 00:55:31,161
♪ See me standing here ♪
646
00:55:31,161 --> 00:55:34,864
♪ You just wish that I ♪
647
00:55:34,864 --> 00:55:40,437
♪ Would disappear ♪
648
00:55:40,437 --> 00:55:45,241
♪ But I'm right beside you ♪
649
00:55:45,241 --> 00:55:49,913
♪ No more hiding ♪
650
00:55:50,113 --> 00:55:56,486
♪ I don't need your disdain ♪
651
00:55:57,620 --> 00:56:05,095
♪ And I don't need
To explain myself ♪
652
00:56:06,262 --> 00:56:09,733
♪ Goodbye, goodbye ♪
653
00:56:09,733 --> 00:56:16,005
♪ Goodbye, darkness
After all this time ♪
654
00:56:16,005 --> 00:56:23,646
♪ You never saw your
Heart reflected in mine ♪
655
00:56:27,083 --> 00:56:34,591
♪ It was always here
It was always here ♪
656
00:56:36,693 --> 00:56:39,062
♪ I said goodbye ♪
657
00:56:39,062 --> 00:56:44,534
♪ Goodbye to lies ♪
658
00:56:44,667 --> 00:56:47,036
♪ I said goodbye ♪
659
00:56:47,036 --> 00:56:52,308
♪ Goodbye to ties ♪
660
00:56:52,308 --> 00:56:55,779
♪ Shame and fear ♪
661
00:56:55,779 --> 00:57:00,016
♪ And bullshit identity ♪
662
00:57:00,016 --> 00:57:05,889
♪ Goodbye to twisted faces ♪
663
00:57:05,889 --> 00:57:10,160
♪ Hateful places ♪
664
00:57:10,160 --> 00:57:16,699
♪ I refuse to stay hid ♪
665
00:57:17,867 --> 00:57:26,109
♪ Don't think
I won't undo the hurt on me ♪
666
00:57:26,242 --> 00:57:30,280
♪ Goodbye, goodbye ♪
667
00:57:30,280 --> 00:57:32,715
♪ Get it right quick ♪
668
00:57:32,715 --> 00:57:36,486
♪ I'm not the one who's sick ♪
669
00:57:36,486 --> 00:57:43,793
♪ No, baby
Know I'm moving on ♪
670
00:57:48,298 --> 00:57:55,004
♪ Moving on ♪
671
00:57:56,272 --> 00:58:02,979
♪ Moving on ♪
672
00:58:21,631 --> 00:58:24,000
[RAIN PATTERING]
673
00:59:52,722 --> 00:59:54,157
[KEYS JINGLING]
674
00:59:56,960 --> 00:59:58,628
Did you find him?
675
01:00:00,363 --> 01:00:04,601
-Amara, I'm sure he'll be--
Don't talk to me.
676
01:00:04,601 --> 01:00:07,070
The only reason why you
are still in this house
677
01:00:07,070 --> 01:00:09,272
is to watch over that boy.
678
01:00:13,676 --> 01:00:16,813
-Let's go, okay.
-[ULYSSES COUGHS]
679
01:00:30,927 --> 01:00:33,963
Perks of living
with a dog in the city.
680
01:00:34,197 --> 01:00:36,199
Nothing more humbling.
681
01:00:39,736 --> 01:00:41,404
What kind is he?
682
01:00:41,704 --> 01:00:43,840
Uh, Siberian Husky.
683
01:00:44,507 --> 01:00:47,010
-Is he nice?
-Yeah.
684
01:00:59,889 --> 01:01:01,791
I'm Mark.
685
01:01:02,525 --> 01:01:05,795
-Ulysses.
-Cool name.
686
01:01:06,896 --> 01:01:08,831
What are you doin' out here?
687
01:01:08,898 --> 01:01:12,201
Uh, waiting for some friends.
688
01:01:14,003 --> 01:01:17,006
You look like you've
been waiting for a while.
689
01:01:17,473 --> 01:01:20,376
Come hang out with me
and Nelson for a bit.
690
01:01:22,478 --> 01:01:23,846
Okay.
691
01:01:25,715 --> 01:01:27,917
Nelson, relax.
692
01:01:31,454 --> 01:01:32,889
Nelson!
693
01:01:32,955 --> 01:01:34,457
[SIGHS]
694
01:01:34,457 --> 01:01:36,392
He never listens to me.
695
01:01:39,162 --> 01:01:40,897
[WATER RUNNING]
696
01:01:41,164 --> 01:01:44,000
-ULYSSES: Nice place.
-Thanks.
697
01:01:44,000 --> 01:01:47,136
-What do you do for work?
-Business.
698
01:01:47,937 --> 01:01:49,439
What kind?
699
01:01:49,906 --> 01:01:52,175
Doesn't matter.
[CHUCKLES]
700
01:01:52,675 --> 01:01:54,243
I guess not.
701
01:01:54,343 --> 01:01:56,179
Something to eat?
702
01:01:58,281 --> 01:02:01,918
-Sure.
-Uh, leftover Indian sound good?
703
01:02:01,918 --> 01:02:02,852
That's fine.
704
01:02:02,852 --> 01:02:06,889
Place down the street makes
the best chicken jalfrezi.
705
01:02:18,067 --> 01:02:19,368
Cheers.
706
01:02:28,044 --> 01:02:29,812
MARK: You eat fast.
707
01:02:30,379 --> 01:02:31,481
Mm.
708
01:02:31,581 --> 01:02:32,682
Sorry.
709
01:02:32,682 --> 01:02:35,084
It's all right,
you have a good appetite.
710
01:02:35,651 --> 01:02:38,287
I could probably do
with less of one.
711
01:02:41,491 --> 01:02:43,259
You want another beer?
712
01:02:43,559 --> 01:02:45,228
No, I'm okay.
713
01:02:46,763 --> 01:02:48,164
Dessert?
714
01:02:48,331 --> 01:02:50,032
No, thank you.
715
01:02:51,100 --> 01:02:52,869
No, just leave it.
716
01:02:53,436 --> 01:02:54,570
Are you sure?
717
01:02:54,570 --> 01:02:56,806
Cleaning lady comes tomorrow.
718
01:03:01,544 --> 01:03:03,980
Are you cold dressed like that?
719
01:03:05,848 --> 01:03:07,884
I'm warm enough.
720
01:03:08,951 --> 01:03:11,521
Nobody would be warm in that.
721
01:03:12,155 --> 01:03:14,123
Come on. I'll lend you a shirt.
722
01:03:14,123 --> 01:03:16,692
I'm sure I have one that
could fit you somewhat.
723
01:03:16,692 --> 01:03:18,161
[MARK SCOFFS]
724
01:03:25,134 --> 01:03:26,803
[HANGERS CLANKING]
725
01:03:30,807 --> 01:03:32,508
Ex-girlfriend's.
726
01:03:36,445 --> 01:03:38,881
You gonna try it on or what?
727
01:03:52,762 --> 01:03:54,330
MARK: Wait.
728
01:03:59,902 --> 01:04:01,571
You're very cute.
729
01:04:06,676 --> 01:04:07,977
Thanks.
730
01:04:10,146 --> 01:04:12,215
You probably get that a lot.
731
01:04:15,918 --> 01:04:17,386
How much?
732
01:04:19,322 --> 01:04:20,790
Excuse me?
733
01:04:20,790 --> 01:04:22,258
How much?
734
01:04:34,470 --> 01:04:36,505
That good enough for you?
735
01:04:56,459 --> 01:04:59,295
I don't wanna do anything,
but you can.
736
01:05:03,966 --> 01:05:06,102
Whatever you want, boss.
737
01:05:22,151 --> 01:05:23,552
Come here.
738
01:05:59,522 --> 01:06:04,226
[INDISTINCT CHATTER]
739
01:06:09,999 --> 01:06:13,002
[CAR HONKING]
740
01:07:23,806 --> 01:07:27,376
-You know I gotta pee.
-But you always gotta pee.
741
01:07:29,011 --> 01:07:33,215
-Oh, my God.
-What's it they call it?
742
01:07:33,215 --> 01:07:34,784
HEAVEN: I'm a lactone girl.
743
01:07:34,784 --> 01:07:37,753
What the hell happened to you?
744
01:07:41,891 --> 01:07:43,292
Hey.
745
01:07:52,034 --> 01:07:54,937
You're a small, right?
746
01:07:54,937 --> 01:07:58,507
Yeah? Yeah, I thought so.
I've got small.
747
01:07:58,741 --> 01:08:00,076
Okay.
748
01:08:01,243 --> 01:08:03,512
Sweetie, I know
it's not perfect,
749
01:08:03,512 --> 01:08:05,481
but it'll have to do.
750
01:08:05,548 --> 01:08:07,316
No, no, baby,
before you try it on,
751
01:08:07,316 --> 01:08:09,852
you're gonna need
to take a shower.
752
01:08:11,187 --> 01:08:15,357
You look feverish,
may I feel your forehead?
753
01:08:15,858 --> 01:08:18,861
No?
No worries, no worries.
754
01:08:19,361 --> 01:08:21,697
We'll take your temperature.
755
01:08:22,164 --> 01:08:23,499
Ulysses?
756
01:08:24,533 --> 01:08:27,703
You're gonna have to
tell me what happened.
757
01:08:30,239 --> 01:08:31,807
Sweetheart...
758
01:08:31,974 --> 01:08:35,444
trust me, this is why I'm here.
759
01:08:45,955 --> 01:08:47,756
[CHUCKLES]
760
01:08:50,226 --> 01:08:53,529
Oh, you look
really good, honey.
761
01:08:54,763 --> 01:08:56,232
I got you some food, boo,
762
01:08:56,232 --> 01:08:59,435
before these other hoes
raided the place.
763
01:08:59,735 --> 01:09:01,170
Thank you.
764
01:09:01,937 --> 01:09:03,839
I mean, are you okay, ma?
765
01:09:06,308 --> 01:09:08,644
Listen, we all go
through it, girl,
766
01:09:08,644 --> 01:09:11,080
it's nothin' fun or pretty.
767
01:09:11,080 --> 01:09:13,415
But you get through it.
768
01:09:14,450 --> 01:09:18,721
I still got my arm busted up
by some trick last week.
769
01:09:20,456 --> 01:09:23,492
Honey, my father beat
the living Christ out of me.
770
01:09:23,492 --> 01:09:26,495
I was in the hospital
for three weeks.
771
01:09:27,530 --> 01:09:30,866
Motherfucker probably hopes
I'm dead somewhere.
772
01:09:33,102 --> 01:09:36,205
I mean, I have a place,
if you need to stay.
773
01:09:36,205 --> 01:09:40,075
I got a couch, too.
You can always crash with me.
774
01:09:40,075 --> 01:09:41,644
Or with me.
775
01:09:45,881 --> 01:09:48,350
I do wanna see my mom.
776
01:09:53,522 --> 01:09:57,293
♪ You broke my body ♪
777
01:09:57,293 --> 01:10:00,729
♪ And you took my soul ♪
778
01:10:00,729 --> 01:10:04,533
♪ And I wept those tears ♪
779
01:10:04,533 --> 01:10:08,504
♪ But you were never there ♪
780
01:10:08,504 --> 01:10:12,208
-♪ Abnormal, defective ♪
-♪ Abnormal, defective ♪
781
01:10:12,208 --> 01:10:15,644
-♪ You broke my heart in two ♪
-♪ You broke my heart in two ♪
782
01:10:15,644 --> 01:10:20,149
-♪ Left homeless, rejected ♪
-♪ Left homeless, rejected ♪
783
01:10:20,149 --> 01:10:23,552
-♪ So lonely ♪
-♪ So lonely ♪
784
01:10:23,552 --> 01:10:29,258
-♪ The conditions of your love ♪
-♪ The conditions of your love ♪
785
01:10:29,258 --> 01:10:36,732
-♪ Forever ending ♪
-♪ The conditions of your love♪
786
01:10:36,732 --> 01:10:44,073
-♪ Forever leaving ♪
-♪ The conditions of your love♪
787
01:10:44,073 --> 01:10:52,681
-♪ Forever ending ♪
-♪ The conditions of your love♪
788
01:10:55,884 --> 01:11:03,959
-♪ Conditions of love ♪
-♪ Conditions of love ♪
789
01:11:13,068 --> 01:11:13,769
Y'all go to bed.
790
01:11:13,769 --> 01:11:16,071
I'll be back with your
brother before you know it.
791
01:11:16,071 --> 01:11:17,640
ABE: You promise?
792
01:11:19,875 --> 01:11:22,611
Yes. I promise.
793
01:11:30,085 --> 01:11:31,687
AMARA: I love you.
794
01:11:34,290 --> 01:11:36,292
ABE: I love you, too.
795
01:11:43,932 --> 01:11:45,501
[AMARA SIGHS]
796
01:11:45,834 --> 01:11:49,471
[SIGHS] Where the hell
have you been?
797
01:11:51,840 --> 01:11:53,509
[AMARA SOBS]
798
01:12:00,983 --> 01:12:02,685
-Hi.
-Hi.
799
01:12:02,685 --> 01:12:05,020
-I'm Ebony.
-[ULYSSES COUGHS]
800
01:12:05,020 --> 01:12:06,588
I'm Amara.
801
01:12:07,423 --> 01:12:08,223
Are you okay?
802
01:12:08,223 --> 01:12:12,661
He's got a bit of a fever,
but he's getting better.
803
01:12:12,928 --> 01:12:13,729
He's really tough.
804
01:12:13,729 --> 01:12:16,065
-Get your hands off that boy.
-Rose.
805
01:12:16,065 --> 01:12:17,833
You're allowing in your home
806
01:12:17,833 --> 01:12:19,735
exactly what's been
infecting him.
807
01:12:19,735 --> 01:12:22,671
-How dare you!
-How dare you!
808
01:12:22,671 --> 01:12:26,742
I'm just looking out for the
best interests of this boy.
809
01:12:26,742 --> 01:12:30,579
-He's weak.
-You know nothing about me.
810
01:12:32,848 --> 01:12:35,050
I know you perfectly.
811
01:12:35,050 --> 01:12:39,054
Your father is dead.
Your mother is never around.
812
01:12:39,054 --> 01:12:40,289
He's crying out for help.
813
01:12:40,289 --> 01:12:42,858
How the hell do you
know anything about him?
814
01:12:42,858 --> 01:12:45,928
-I'm his mother.
-And you're failing.
815
01:12:45,928 --> 01:12:48,831
You have one job,
to protect him,
816
01:12:48,831 --> 01:12:50,666
and you can't even do that.
817
01:12:50,666 --> 01:12:53,502
-You're a disgrace.
-You're the disgrace!
818
01:12:53,502 --> 01:12:56,105
What kind of person
tries to destroy a child?
819
01:12:56,105 --> 01:13:01,677
What do you think is going
to happen to him in this world?
820
01:13:01,777 --> 01:13:04,813
He is a black boy...
821
01:13:06,281 --> 01:13:08,817
and he's gay.
822
01:13:08,817 --> 01:13:12,087
And you're too dumb to get it.
823
01:13:12,388 --> 01:13:13,989
[KEYS JINGLING]
824
01:13:20,763 --> 01:13:22,865
EBONY: Are you okay?
825
01:13:34,943 --> 01:13:36,078
I'm...
826
01:13:36,145 --> 01:13:39,982
so sorry you had
to hear any of that.
827
01:14:00,135 --> 01:14:02,171
I'm glad you're back.
828
01:14:05,541 --> 01:14:06,942
Me too.
829
01:14:22,424 --> 01:14:23,859
AMARA: Morning.
830
01:14:27,429 --> 01:14:29,031
I thought I would
stay home from work
831
01:14:29,031 --> 01:14:31,066
and make your favorite eggs.
832
01:14:32,601 --> 01:14:34,236
You doing okay?
833
01:14:45,080 --> 01:14:46,548
You know...
834
01:14:46,648 --> 01:14:50,152
the first moment
that I laid eyes on you,
835
01:14:50,219 --> 01:14:52,588
I knew you were perfect.
836
01:14:53,922 --> 01:14:56,058
To think that you're unhappy...
837
01:14:59,127 --> 01:15:01,630
Just know that I love you.
838
01:15:02,264 --> 01:15:04,733
Don't you ever question that.
839
01:15:05,501 --> 01:15:09,538
♪ Well, I try my best
To understand ♪
840
01:15:09,538 --> 01:15:14,176
♪ The change
You're going through ♪
841
01:15:14,343 --> 01:15:17,646
♪ You know it's gonna hurt me ♪
842
01:15:17,646 --> 01:15:22,017
♪ If you're not loving you ♪
843
01:15:22,551 --> 01:15:24,686
♪ You were born a diamond ♪
844
01:15:24,686 --> 01:15:30,092
♪ But I see that
You're in pain ♪
845
01:15:30,092 --> 01:15:33,061
♪ Remember that I love you ♪
846
01:15:33,061 --> 01:15:36,798
♪ Come sun or come rain ♪
847
01:15:36,798 --> 01:15:40,969
♪ We are only given one life ♪
848
01:15:40,969 --> 01:15:44,273
♪ One chance to get it right ♪
849
01:15:44,339 --> 01:15:48,243
♪ Into everybody's world ♪
850
01:15:48,243 --> 01:15:53,015
♪ Comes hardship and strife ♪
851
01:15:54,016 --> 01:15:56,318
♪ It's not about me ♪
852
01:15:56,318 --> 01:16:00,722
♪ It's all about you ♪
853
01:16:00,722 --> 01:16:03,725
♪ You know
I'm gonna love you ♪
854
01:16:03,725 --> 01:16:07,963
♪ No matter what you do ♪
855
01:16:08,864 --> 01:16:11,033
♪ Many different pathways ♪
856
01:16:11,033 --> 01:16:16,405
♪ But we get there
Just the same ♪
857
01:16:16,405 --> 01:16:19,708
♪ You know I'm gonna love you ♪
858
01:16:19,708 --> 01:16:24,846
♪ Come sun or come rain ♪
859
01:16:39,428 --> 01:16:43,031
[MUSIC PLAYING]
860
01:16:43,332 --> 01:16:47,002
[AUDIENCE CHEERING]
861
01:16:56,945 --> 01:16:59,114
[AUDIENCE APPLAUDING]
862
01:19:08,777 --> 01:19:12,447
♪ Fire, fire,
What you want, fire ♪
863
01:19:12,447 --> 01:19:15,984
♪ Rain gonna come
Then the water dry out ♪
864
01:19:15,984 --> 01:19:19,454
♪ Fire, fire,
What you want, fire ♪
865
01:19:19,454 --> 01:19:24,459
♪ Rain gonna come
Then the water dry out ♪
866
01:19:44,112 --> 01:19:47,649
♪ Fire, fire,
What you want, fire ♪
867
01:19:47,649 --> 01:19:51,186
♪ Rain gonna come
Then the water dry out ♪
868
01:19:51,186 --> 01:19:54,656
♪ Fire, fire,
What you want, fire ♪
869
01:19:54,656 --> 01:19:59,995
♪ Rain gonna come
Then the water dry out ♪
870
01:20:33,695 --> 01:20:36,932
♪ Fire, fire,
What you want, fire ♪
871
01:20:36,932 --> 01:20:40,735
♪ Rain gonna come
Then the water dry out ♪
872
01:20:40,735 --> 01:20:43,905
♪ Fire, fire,
What you want, fire ♪
873
01:20:43,905 --> 01:20:49,477
♪ Rain gonna come
Then the water dry out ♪
874
01:20:52,477 --> 01:20:56,477
Preuzeto sa www.titlovi.com
61087
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.