Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,148 --> 00:00:02,449
[Tom Rosenthal's
"Soon Goodbye, Now Love"]
2
00:00:02,451 --> 00:00:05,852
[gentle acoustic music]
3
00:00:05,854 --> 00:00:08,188
♪ ♪
4
00:00:09,391 --> 00:00:12,592
♪ Soon goodbye but now love ♪
5
00:00:12,594 --> 00:00:14,027
♪ ♪
6
00:00:14,029 --> 00:00:16,796
♪ Soon the air but now hug ♪
7
00:00:16,798 --> 00:00:18,431
♪ ♪
8
00:00:18,433 --> 00:00:20,633
♪ Soon a painting in a cave ♪
9
00:00:20,635 --> 00:00:22,969
♪ Draw the oceans, make a wave ♪
10
00:00:22,971 --> 00:00:25,905
♪ I know nothing more than you ♪
11
00:00:25,907 --> 00:00:30,740
♪ ♪
12
00:00:30,765 --> 00:00:31,845
Mom?
13
00:00:31,847 --> 00:00:33,346
What the hell is this?
14
00:00:34,716 --> 00:00:36,904
- Can I help you?
- Honey.
15
00:00:36,952 --> 00:00:39,600
I'm sorry as hell, I love you
like hell, and I have news.
16
00:00:39,625 --> 00:00:41,191
Come on, open the door.
17
00:00:45,494 --> 00:00:47,360
Don't ever do that to me again.
18
00:00:47,362 --> 00:00:48,995
I promise I won't.
19
00:00:48,997 --> 00:00:50,697
Mmm.
20
00:00:51,933 --> 00:00:53,500
Oh, it's so good to be back.
21
00:00:53,502 --> 00:00:55,869
Got you a little something
for opening night.
22
00:00:55,871 --> 00:00:58,071
♪ Hold you dearest, make a fist ♪
23
00:00:58,073 --> 00:01:00,060
- Say "Spring Awakening."
- BOTH: "Spring Awakening."
24
00:01:00,091 --> 00:01:03,255
- Maashous, get in the picture.
- Maashous, come on, get in.
25
00:01:03,280 --> 00:01:05,045
♪ Once the lights go out, you'll see ♪
26
00:01:05,047 --> 00:01:07,432
- ♪ That the heart moves cleverly ♪
- Would it kill you to smile?
27
00:01:07,457 --> 00:01:09,057
♪ You are never far from home ♪
28
00:01:09,112 --> 00:01:11,028
Wow. It's... it's beautiful.
29
00:01:11,053 --> 00:01:12,552
Thank you.
30
00:01:14,022 --> 00:01:15,688
Look, I'm sorry I left you like that.
31
00:01:15,690 --> 00:01:18,124
I... I needed some time
to figure some things out.
32
00:01:18,126 --> 00:01:21,301
All that stuff you said
about me always blaming
33
00:01:21,326 --> 00:01:22,582
- everyone else for my life.
- No, I shouldn't have said that.
34
00:01:22,607 --> 00:01:26,466
No, you were right. You were
completely right. Made me think.
35
00:01:26,468 --> 00:01:28,601
It made me realize that
it was time to make a change.
36
00:01:28,603 --> 00:01:29,836
A big change.
37
00:01:29,838 --> 00:01:33,817
I know you've been wanting us
to leave this town for a while,
38
00:01:33,842 --> 00:01:36,009
and it's taken me a long time
to do something about it,
39
00:01:36,011 --> 00:01:38,745
but... I finally have.
40
00:01:38,747 --> 00:01:40,346
What are you talking about?
41
00:01:40,348 --> 00:01:43,516
- We're moving to Philadelphia.
- What?
42
00:01:43,518 --> 00:01:45,418
You remember Johnny? Johnny Cruz.
43
00:01:45,420 --> 00:01:47,487
He was a regular
at the diner I used to work at
44
00:01:47,489 --> 00:01:49,289
outside of Philly when you were little.
45
00:01:49,291 --> 00:01:51,958
Turns out his construction
company has made it big,
46
00:01:51,960 --> 00:01:53,960
and he needs a kick-ass office manager,
47
00:01:53,962 --> 00:01:54,828
and he hired me.
48
00:01:54,830 --> 00:01:57,964
- Wait, hold on...
- It's a real city.
49
00:01:57,966 --> 00:01:59,332
It's not like Stanton.
50
00:01:59,334 --> 00:02:00,934
It's, uh, got great schools,
great theater,
51
00:02:00,936 --> 00:02:02,836
and you'll be an hour
train ride from New York.
52
00:02:02,838 --> 00:02:05,939
So when you're ready, you
can go there for auditions.
53
00:02:05,941 --> 00:02:08,074
I promise you this is going to be
54
00:02:08,076 --> 00:02:11,010
the best thing that ever happened to us.
55
00:02:12,481 --> 00:02:14,280
[chuckles]
56
00:02:15,531 --> 00:02:17,398
It's a shame the show's gonna suck.
57
00:02:17,423 --> 00:02:19,857
[groans] There's nothing left.
58
00:02:19,859 --> 00:02:23,927
No guts, no balls, no grit.
59
00:02:23,929 --> 00:02:25,462
I know all you can think about
60
00:02:25,464 --> 00:02:27,931
is everything you had to take out.
61
00:02:27,933 --> 00:02:30,334
But do you know what
the audience is going to see?
62
00:02:30,336 --> 00:02:32,135
Sub-standard theater?
63
00:02:32,137 --> 00:02:33,904
The beautiful performances you got
64
00:02:33,906 --> 00:02:35,939
out of those beautiful kids.
65
00:02:35,941 --> 00:02:38,375
They don't know what isn't there.
66
00:02:41,080 --> 00:02:43,547
Have you heard back from Tracey?
67
00:02:44,650 --> 00:02:46,689
Radio silence.
68
00:02:52,958 --> 00:02:55,281
Okay, uh, here are your tickets
69
00:02:55,306 --> 00:02:57,063
to my opening night
in case anyone decides
70
00:02:57,088 --> 00:02:58,395
to show up, which you
probably shouldn't.
71
00:02:58,397 --> 00:03:00,055
Show's gonna suck now,
thanks to everyone
72
00:03:00,080 --> 00:03:01,365
that signed that stupid petition.
73
00:03:01,367 --> 00:03:02,666
Simon.
74
00:03:02,668 --> 00:03:04,701
We're all coming to see you tonight.
75
00:03:04,703 --> 00:03:06,670
You are?
76
00:03:06,755 --> 00:03:08,021
All of you?
77
00:03:08,046 --> 00:03:10,413
I know you're angry about the petition.
78
00:03:10,415 --> 00:03:12,115
My involvement with it.
79
00:03:12,117 --> 00:03:14,017
Now the play's been modified,
80
00:03:14,019 --> 00:03:15,251
we'll all be there.
81
00:03:15,253 --> 00:03:16,719
As a family.
82
00:03:16,721 --> 00:03:20,223
That's good news. Right, Simon?
83
00:03:20,225 --> 00:03:23,292
Yeah. Yeah, uh, of course it is.
84
00:03:25,697 --> 00:03:28,331
Okay, I still don't get it.
85
00:03:28,333 --> 00:03:31,067
Well, uh, I rented it.
86
00:03:32,003 --> 00:03:35,705
It's my new apartment.
It's our apartment.
87
00:03:35,707 --> 00:03:37,607
Check this out.
I, uh, I put these up here
88
00:03:37,609 --> 00:03:39,008
so you can help me pick a color out.
89
00:03:39,010 --> 00:03:40,076
You're good at that.
90
00:03:40,078 --> 00:03:42,445
I figure it will brighten
the place up a little bit.
91
00:03:42,447 --> 00:03:43,519
I don't know how much time
92
00:03:43,544 --> 00:03:45,244
I'm gonna be spending here anyway, so...
93
00:03:45,417 --> 00:03:46,724
We're gonna split custody.
94
00:03:46,749 --> 00:03:48,449
You're gonna spend half
your time with your mom
95
00:03:48,474 --> 00:03:50,341
and the other half
you'll be here with me.
96
00:03:50,366 --> 00:03:53,356
Um... no. [small laugh]
97
00:03:53,358 --> 00:03:54,739
I'm not gonna live here.
98
00:03:54,764 --> 00:03:56,677
Honey, your mom and I think
that this is best.
99
00:03:56,717 --> 00:03:59,039
I don't. I don't think it's best.
100
00:03:59,064 --> 00:04:00,830
I have a home. You left it.
101
00:04:00,832 --> 00:04:02,865
I'm sorry.
102
00:04:02,867 --> 00:04:04,467
But this is gonna happen.
103
00:04:04,469 --> 00:04:07,270
I'm still your dad, and I'm
gonna be a part of your life.
104
00:04:08,473 --> 00:04:11,808
Go upstairs and take
a look at your bedroom.
105
00:04:11,810 --> 00:04:13,943
There's a view of the river.
106
00:04:16,548 --> 00:04:18,681
- I got to go.
- I'll see you tonight.
107
00:04:18,683 --> 00:04:20,850
Don't bother. The show's
gonna suck now anyway.
108
00:04:22,520 --> 00:04:23,986
[door slams]
109
00:04:25,723 --> 00:04:26,923
[keys clatter]
110
00:04:28,259 --> 00:04:30,359
[knocking at door]
111
00:04:36,768 --> 00:04:38,568
Can I come in for a sec?
112
00:04:41,772 --> 00:04:43,372
Nice place.
113
00:04:47,549 --> 00:04:48,815
What do you want, Lou?
114
00:04:50,181 --> 00:04:53,416
Yeah, I accused you of making
a back door deal with Ward.
115
00:04:53,418 --> 00:04:55,618
That wasn't fair.
116
00:04:55,620 --> 00:04:57,186
No, it wasn't.
117
00:04:57,188 --> 00:05:00,490
So let's just clear that up.
118
00:05:00,492 --> 00:05:03,759
Let me apologize. Let's move on.
119
00:05:03,761 --> 00:05:06,262
Okay, you wanna clear things up?
120
00:05:06,264 --> 00:05:09,599
Everyone at Stanton knows,
including you,
121
00:05:09,601 --> 00:05:12,502
that I was passed over for a job
122
00:05:12,504 --> 00:05:16,339
I'd been preparing for
for the last 20 years
123
00:05:16,341 --> 00:05:19,308
for a less qualified
middle-aged white man.
124
00:05:20,945 --> 00:05:24,280
I could have taken
Ward's offer, but I didn't.
125
00:05:24,282 --> 00:05:27,750
But what you said
about me putting my career
126
00:05:27,752 --> 00:05:30,219
in front of those kids,
127
00:05:30,221 --> 00:05:32,622
that was...
128
00:05:39,030 --> 00:05:40,980
That was too much.
129
00:05:41,833 --> 00:05:43,363
I'm sorry.
130
00:05:44,002 --> 00:05:48,437
I know... I know what
those kids mean to you.
131
00:05:51,276 --> 00:05:55,257
Whatever issues there
might still be between us...
132
00:05:56,029 --> 00:05:58,507
you should be there tonight.
133
00:05:59,817 --> 00:06:01,267
I want you there.
134
00:06:02,620 --> 00:06:04,654
Not tonight, Lou.
135
00:06:04,656 --> 00:06:08,891
[soft piano music]
136
00:06:08,893 --> 00:06:11,294
Break a leg.
137
00:06:11,296 --> 00:06:18,367
♪ ♪
138
00:06:22,740 --> 00:06:27,243
[somber, sweeping instrumentals]
139
00:06:27,245 --> 00:06:34,383
♪ ♪
140
00:06:52,870 --> 00:06:54,870
Have you decided
what you're going to do?
141
00:06:54,872 --> 00:06:57,640
- About what?
- You know.
142
00:06:57,642 --> 00:07:00,009
It's opening night, Michael.
Can you give me a day off?
143
00:07:00,011 --> 00:07:01,377
I just don't want you to hold off
144
00:07:01,379 --> 00:07:03,913
on making a decision
until it's too late.
145
00:07:03,915 --> 00:07:05,948
Too late for what?
146
00:07:05,950 --> 00:07:08,150
You know.
147
00:07:08,152 --> 00:07:09,785
For an abortion.
148
00:07:09,787 --> 00:07:12,021
Because in your mind, that's
what you think I should do.
149
00:07:12,023 --> 00:07:13,381
- I never said that...
- Why don't you just stop
150
00:07:13,406 --> 00:07:14,867
being so politically correct
151
00:07:14,892 --> 00:07:16,225
- and say what you think.
- Fine.
152
00:07:16,227 --> 00:07:17,860
I think you should have an abortion.
153
00:07:17,862 --> 00:07:19,811
It's your decision,
but that's what I think.
154
00:07:19,851 --> 00:07:21,751
You're too young to have a kid.
155
00:07:22,033 --> 00:07:24,033
You... you don't have a support system.
156
00:07:24,035 --> 00:07:25,868
Your dad's not going
to be able to help you.
157
00:07:25,870 --> 00:07:27,703
That's how people drop out.
158
00:07:27,705 --> 00:07:29,538
And I don't want that for you.
159
00:07:29,540 --> 00:07:31,507
Well, good.
160
00:07:31,509 --> 00:07:32,819
You finally said it.
161
00:07:32,844 --> 00:07:35,311
Sasha. Sasha!
162
00:07:37,515 --> 00:07:40,499
BOTH: ♪ Money, money, money, ma ♪
163
00:07:40,585 --> 00:07:42,175
♪ Money, money, money ♪
164
00:07:42,200 --> 00:07:43,299
Hey.
165
00:07:43,324 --> 00:07:44,657
My mom's here.
166
00:07:44,682 --> 00:07:46,956
Great. Um, I'll go say hello.
167
00:07:46,958 --> 00:07:48,224
She'd love that.
168
00:07:48,226 --> 00:07:49,859
And my mom came home.
169
00:07:49,861 --> 00:07:51,160
That's great.
170
00:07:51,162 --> 00:07:52,980
So everything's back to normal.
171
00:07:53,005 --> 00:07:54,304
Yeah.
172
00:07:54,329 --> 00:07:56,029
[quietly] Normal.
173
00:07:59,386 --> 00:08:01,425
I'd like the legs to change
a little slower
174
00:08:01,450 --> 00:08:04,206
- throughout the scene...
- Lou. Can I have a word?
175
00:08:04,208 --> 00:08:05,808
Uh, sure.
176
00:08:11,349 --> 00:08:13,416
Nancy and the other members of the PTA
177
00:08:13,418 --> 00:08:15,051
had one more thought
about the performance.
178
00:08:15,053 --> 00:08:18,254
I thought it was a good one,
so I wanted to pass it on.
179
00:08:18,256 --> 00:08:19,989
Uh-huh.
180
00:08:19,991 --> 00:08:21,390
We'd like you to take out the scene
181
00:08:21,392 --> 00:08:23,492
where the boy beats
the girl with the stick.
182
00:08:23,494 --> 00:08:25,856
We appreciate the changes you made to it
183
00:08:25,897 --> 00:08:27,606
to lessen the violence, but we think
184
00:08:27,631 --> 00:08:30,632
even the suggestion of it is
inflammatory.
185
00:08:30,657 --> 00:08:32,858
Evan, we go up in an hour.
186
00:08:33,071 --> 00:08:35,638
I mean, you... you can't really
be asking for this.
187
00:08:35,640 --> 00:08:38,488
We can't just drop that scene.
It... it's a domino effect.
188
00:08:38,513 --> 00:08:40,343
We don't think it'll hurt the show.
189
00:08:40,345 --> 00:08:42,332
We'd like you to take it out.
190
00:08:44,549 --> 00:08:47,483
[soft acoustic music]
191
00:08:47,485 --> 00:08:49,458
♪ ♪
192
00:08:49,483 --> 00:08:51,183
Break a leg.
193
00:09:04,279 --> 00:09:06,279
Mr. Mazzu, you okay?
194
00:09:07,660 --> 00:09:09,737
Robbie and Lilette, uh...
195
00:09:10,476 --> 00:09:12,175
about the beating scene.
196
00:09:12,466 --> 00:09:14,366
Yeah.
197
00:09:15,420 --> 00:09:17,687
Let's go back to the original version.
198
00:09:18,182 --> 00:09:20,649
The way it was before we made the edits.
199
00:09:21,219 --> 00:09:23,552
[clears throat] Um,
do you mean the version
200
00:09:23,554 --> 00:09:28,591
that we practiced yesterday or
the original, original version?
201
00:09:28,593 --> 00:09:29,974
The original version.
202
00:09:30,728 --> 00:09:32,561
So you want me to hit her
with the switch?
203
00:09:32,563 --> 00:09:34,964
- Yes.
- So to be clear...
204
00:09:34,966 --> 00:09:38,200
- the full version of the scene?
- The full version.
205
00:09:38,202 --> 00:09:39,935
Okay, what about "The Dark I Know Well"?
206
00:09:39,937 --> 00:09:41,973
Is it child abuse, or is Martha's dad
207
00:09:41,998 --> 00:09:43,614
just being really mean to her?
208
00:09:43,639 --> 00:09:45,239
Child abuse. Good point.
209
00:09:45,264 --> 00:09:47,309
We need to go back to
that scene as well.
210
00:09:47,311 --> 00:09:50,012
Are we still saying "Totally hosed"?
211
00:09:50,014 --> 00:09:51,774
Uh, no, let's do "Totally effed,"
212
00:09:51,799 --> 00:09:54,650
and then the one F bomb
at the end like we rehearsed.
213
00:09:54,652 --> 00:09:56,619
[soft, excited murmuring]
214
00:09:56,621 --> 00:09:58,020
Uh, "My Junk"?
215
00:09:58,022 --> 00:10:00,189
That goes back. It all goes back.
216
00:10:00,191 --> 00:10:02,617
- You could get fired.
- What if they shut us down?
217
00:10:02,642 --> 00:10:05,180
Yeah, what if we don't make
it through the second act?
218
00:10:05,205 --> 00:10:07,205
You're right.
219
00:10:07,331 --> 00:10:09,365
All those things could happen.
220
00:10:09,367 --> 00:10:12,998
Look, I... I have tried to
do the best I can for you.
221
00:10:13,023 --> 00:10:14,489
I really have.
222
00:10:14,682 --> 00:10:18,545
But I might not be invited
back to direct you again.
223
00:10:18,570 --> 00:10:21,704
And I just... I can't bear the thought
224
00:10:21,912 --> 00:10:25,130
that the very last thing
I taught you all was to cave.
225
00:10:25,750 --> 00:10:28,217
To play it safe. To compromise.
226
00:10:28,985 --> 00:10:32,520
Principal Ward, the PTA,
they mean well, they do.
227
00:10:32,568 --> 00:10:34,067
But they... they're wrong.
228
00:10:34,092 --> 00:10:37,093
They're... [chuckles]
They're dead wrong.
229
00:10:37,118 --> 00:10:39,218
I mean, sometimes you...
you just got to say screw it,
230
00:10:39,243 --> 00:10:40,457
- right?
- [light laughter]
231
00:10:40,481 --> 00:10:42,648
I think this is one of those times.
232
00:10:44,852 --> 00:10:46,351
But it's not...
233
00:10:47,655 --> 00:10:49,621
It's not just up to me.
234
00:10:50,924 --> 00:10:53,525
It's up to all of us.
235
00:10:54,962 --> 00:10:57,296
Show of hands.
236
00:10:57,298 --> 00:10:59,031
Who's with me?
237
00:11:26,593 --> 00:11:28,960
[laughter]
238
00:11:28,962 --> 00:11:31,863
[applause]
239
00:11:31,865 --> 00:11:33,365
One hour to curtain.
240
00:11:33,367 --> 00:11:36,268
[murmuring, cheering]
241
00:11:37,838 --> 00:11:39,901
[excited chatter, giggling]
242
00:11:39,926 --> 00:11:41,289
Let's go run it.
243
00:11:41,314 --> 00:11:43,108
O-okay, okay.
244
00:11:47,273 --> 00:11:49,607
[Gem Club's "Hypericum"]
245
00:11:49,609 --> 00:11:56,714
♪ ♪
246
00:12:13,675 --> 00:12:17,870
♪ Dove colored in your dress ♪
247
00:12:18,019 --> 00:12:21,058
♪ And they're bringing in the bells ♪
248
00:12:21,159 --> 00:12:22,839
♪ ♪
249
00:12:23,231 --> 00:12:27,266
♪ All you wanted you could have had ♪
250
00:12:27,370 --> 00:12:30,542
♪ Partly paralyzed ♪
251
00:12:30,640 --> 00:12:33,875
♪ Part of you is dancing ♪
252
00:12:33,877 --> 00:12:41,182
♪ ♪
253
00:12:45,152 --> 00:12:51,011
♪ Cry-y-y ♪
254
00:12:51,089 --> 00:12:55,930
♪ ♪
255
00:12:55,964 --> 00:12:59,394
♪ You always needed so much ♪
256
00:12:59,449 --> 00:13:06,074
♪ ♪
257
00:13:21,112 --> 00:13:22,806
The scaffolding has to come back in.
258
00:13:22,831 --> 00:13:24,612
- Lou.
- "Dark I Know Well" is back in, okay?
259
00:13:24,637 --> 00:13:27,700
You cannot change an entire
show one hour before curtain.
260
00:13:27,733 --> 00:13:29,898
Some of us here have a
family history of heart issues.
261
00:13:29,954 --> 00:13:32,023
Harold, Harold. It's going to be okay.
262
00:13:32,048 --> 00:13:33,723
- Just breathe, okay?
- [groans]
263
00:13:33,725 --> 00:13:35,133
Mr. Mazzu, just to clarify,
264
00:13:35,158 --> 00:13:37,760
am I committing suicide
or just feeling really sad?
265
00:13:37,762 --> 00:13:38,958
- Committing suicide.
- I thought so.
266
00:13:39,029 --> 00:13:41,013
Then I need my gun,
and Props doesn't have it.
267
00:13:41,038 --> 00:13:42,264
Prop master!
268
00:13:43,634 --> 00:13:46,001
- Yes, Mr. Mazzu.
- You need to find Moritz' gun.
269
00:13:46,003 --> 00:13:47,869
I'm trying my best,
but it's nowhere to be found.
270
00:13:47,871 --> 00:13:50,806
I was thinking worst case,
he can just use his finger?
271
00:13:50,808 --> 00:13:52,040
[mimics gunshot]
272
00:13:52,042 --> 00:13:54,176
Poetic license?
273
00:13:54,178 --> 00:13:55,304
Find the gun.
274
00:13:55,341 --> 00:13:57,141
I'm all over this.
275
00:13:57,377 --> 00:13:58,977
- He'll find it.
- Okay.
276
00:13:59,002 --> 00:14:00,693
Okay.
277
00:14:00,718 --> 00:14:02,718
Uh, scaffolding needs to come back in
278
00:14:02,720 --> 00:14:04,286
top of scene seven, everyone.
279
00:14:04,288 --> 00:14:07,723
[indistinct chatter]
280
00:14:10,361 --> 00:14:12,194
Hm. That works.
281
00:14:14,306 --> 00:14:16,531
[gasps softly] Look at you.
282
00:14:17,616 --> 00:14:19,516
I can't believe you did this.
283
00:14:19,541 --> 00:14:21,040
It's opening night.
284
00:14:21,065 --> 00:14:24,800
You're the lighting designer.
Got to look good.
285
00:14:24,975 --> 00:14:27,642
I didn't exactly know how to tie a tie.
286
00:14:27,644 --> 00:14:29,111
Had to look it up on YouTube.
287
00:14:29,113 --> 00:14:31,680
[laughs] It's perfect.
288
00:14:31,883 --> 00:14:34,083
You look very handsome.
289
00:14:35,969 --> 00:14:37,602
Thank you.
290
00:14:39,072 --> 00:14:41,326
Not just for the suit.
291
00:14:41,842 --> 00:14:44,084
For everything you've done for me.
292
00:14:44,592 --> 00:14:46,459
Of course.
293
00:14:47,914 --> 00:14:49,547
- [exhales]
- Ah!
294
00:14:49,549 --> 00:14:51,816
Oh, what are you doing here?
You got to go.
295
00:14:51,818 --> 00:14:53,418
We'll celebrate tonight after the show.
296
00:14:53,420 --> 00:14:54,886
Come on, girls.
297
00:15:00,093 --> 00:15:02,560
[line ringing]
298
00:15:02,562 --> 00:15:03,745
Hello?
299
00:15:03,770 --> 00:15:05,630
- Thank God you picked up!
- Who is this?
300
00:15:05,632 --> 00:15:07,232
It's Forrest from Stanton Drama.
301
00:15:07,234 --> 00:15:09,027
I need Moritz' gun
for the suicide scene.
302
00:15:09,052 --> 00:15:10,368
I can't find it anywhere.
303
00:15:10,370 --> 00:15:12,003
The suicide scene was cut.
304
00:15:12,005 --> 00:15:14,005
- So why do you need the gun?
- I can't say.
305
00:15:14,007 --> 00:15:17,108
Please, Ms. Wolfe, I beg you.
Do you know where the gun is?
306
00:15:17,110 --> 00:15:19,678
If they're going back to the
suicide scene, cough once.
307
00:15:19,680 --> 00:15:21,413
- Ms. Wolfe...
- Once for suicide,
308
00:15:21,415 --> 00:15:23,148
twice for no suicide.
309
00:15:26,153 --> 00:15:27,585
[coughs]
310
00:15:28,455 --> 00:15:29,754
- Does Ward know?
- No.
311
00:15:29,756 --> 00:15:31,056
No one knows.
312
00:15:31,058 --> 00:15:33,124
What else did Mr. Mazzu change?
313
00:15:33,126 --> 00:15:34,658
Ms. Wolfe, please. I beg you.
314
00:15:34,683 --> 00:15:36,661
Mr. Mazzu will kill me. He will kill me!
315
00:15:36,663 --> 00:15:37,896
Listen, listen.
316
00:15:37,898 --> 00:15:40,031
It's in a shoe box on the prop wall,
317
00:15:40,033 --> 00:15:42,100
second shelf all the way to the right
318
00:15:42,102 --> 00:15:43,768
near the cowboy hats. It's in there.
319
00:15:43,770 --> 00:15:46,738
Shoebox, cowboy hats, got it.
320
00:15:50,444 --> 00:15:52,263
Maybe...
321
00:15:53,046 --> 00:15:54,512
- just...
- [knocking]
322
00:15:55,082 --> 00:15:57,615
Mom, what are you doing here?
The show's about to start.
323
00:15:57,617 --> 00:15:58,950
I want you to meet someone.
324
00:15:58,952 --> 00:16:00,885
This is Johnny. Totally surprised me.
325
00:16:00,887 --> 00:16:02,887
Drove all the way
from Philly just to see you.
326
00:16:02,889 --> 00:16:05,553
Hey, it's, uh, opening night, right?
327
00:16:05,578 --> 00:16:06,624
This is for you.
328
00:16:06,626 --> 00:16:08,560
It's chocolate.
I didn't know what to get.
329
00:16:08,562 --> 00:16:10,562
- So...
- It's nice, thank you.
330
00:16:11,365 --> 00:16:14,065
Oh, your card. I left it in the car.
331
00:16:14,067 --> 00:16:15,633
I'll be back in a minute.
332
00:16:15,635 --> 00:16:17,635
My angel.
333
00:16:18,972 --> 00:16:20,805
You better kick ass tonight.
334
00:16:20,807 --> 00:16:22,574
Kick ass tonight.
335
00:16:22,576 --> 00:16:24,209
[laughs]
336
00:16:25,011 --> 00:16:27,145
So, good luck tonight.
337
00:16:27,147 --> 00:16:28,747
Thanks.
338
00:16:29,293 --> 00:16:30,960
It just seems so crazy.
339
00:16:31,118 --> 00:16:33,952
My mom shows up after all these years,
340
00:16:33,954 --> 00:16:36,221
and you offer her this big job?
341
00:16:37,226 --> 00:16:40,627
When I was a regular
at your mom's old diner,
342
00:16:40,794 --> 00:16:42,927
she was more than just some waitress.
343
00:16:42,929 --> 00:16:44,696
The manager was a meth head.
344
00:16:44,698 --> 00:16:47,165
She did all the hiring,
training, scheduling,
345
00:16:47,167 --> 00:16:48,700
accounting...
I mean, she ran that place.
346
00:16:48,702 --> 00:16:50,635
She just didn't have
the title or the pay.
347
00:16:50,637 --> 00:16:52,837
My business is growing fast. I need her.
348
00:16:52,839 --> 00:16:56,607
I know that I can trust her.
I know that she'd be good at this.
349
00:16:56,724 --> 00:16:59,025
And the woman deserves a shot.
350
00:17:01,581 --> 00:17:03,348
Yeah, she does.
351
00:17:04,563 --> 00:17:05,628
Thanks.
352
00:17:05,653 --> 00:17:07,420
Good luck tonight.
353
00:17:11,925 --> 00:17:14,259
[people conversing quietly]
354
00:17:14,261 --> 00:17:15,927
So you definitely have
this under control?
355
00:17:15,929 --> 00:17:17,662
- 1,000%.
- I hope so.
356
00:17:17,664 --> 00:17:21,633
I promised my board that this
will not blow up any further.
357
00:17:39,519 --> 00:17:42,253
Please let this not suck.
358
00:17:43,089 --> 00:17:46,024
[string music playing]
359
00:17:46,026 --> 00:17:53,164
♪ ♪
360
00:17:54,000 --> 00:17:57,749
♪ Mama who bore me ♪
361
00:17:57,838 --> 00:18:01,545
♪ Mama who gave me ♪
362
00:18:01,618 --> 00:18:05,153
♪ No way to handle things ♪
363
00:18:05,242 --> 00:18:09,031
♪ Who made me so sad ♪
364
00:18:09,117 --> 00:18:12,554
♪ Mama, the weeping ♪
365
00:18:12,619 --> 00:18:14,018
♪ Mama ♪
366
00:18:14,078 --> 00:18:15,676
- Is that dress...
- ♪ The angels ♪
367
00:18:15,746 --> 00:18:17,789
More revealing than we saw?
368
00:18:17,848 --> 00:18:19,965
Yeah. By a lot.
369
00:18:20,035 --> 00:18:23,535
♪ Or Bethlehem ♪
370
00:18:23,597 --> 00:18:27,469
♪ Some pray that one day ♪
371
00:18:27,547 --> 00:18:31,875
♪ Christ will come a-callin' ♪
372
00:18:31,946 --> 00:18:34,953
♪ They light a candle ♪
373
00:18:35,041 --> 00:18:39,515
♪ And hope that it glows ♪
374
00:18:39,613 --> 00:18:41,726
♪ And some just lie there ♪
375
00:18:41,781 --> 00:18:43,187
♪ Crying for him ♪
376
00:18:43,250 --> 00:18:44,816
What the hell are you doing?
377
00:18:44,818 --> 00:18:46,651
This is not what you showed me.
378
00:18:46,653 --> 00:18:47,752
Yeah, I know.
379
00:18:47,777 --> 00:18:50,478
You need to change this right now.
380
00:18:50,503 --> 00:18:51,823
I'm sorry, I can't.
381
00:18:51,825 --> 00:18:53,157
Lou.
382
00:18:54,761 --> 00:18:57,462
♪ Mama who bore me ♪
383
00:18:57,464 --> 00:18:59,614
♪ Mama who gave me ♪
384
00:18:59,653 --> 00:19:02,950
- You can be fired.
- ♪ No way to handle things who made me ♪
385
00:19:02,975 --> 00:19:05,342
There is a performance going on.
386
00:19:05,425 --> 00:19:07,892
Please get off my stage.
387
00:19:08,074 --> 00:19:12,152
ALL: ♪ The angels, no sleep in Heaven ♪
388
00:19:12,208 --> 00:19:17,478
♪ Or Bethlehem ♪
389
00:19:24,190 --> 00:19:27,191
[light applause]
390
00:19:29,262 --> 00:19:31,095
[exhales]
391
00:19:31,364 --> 00:19:34,824
ALL: ♪ Blah blah blah-blah blah
blah blah blah ♪
392
00:19:34,877 --> 00:19:38,644
♪ Blah blah blah-blah blah ♪
393
00:19:38,715 --> 00:19:42,265
♪ Blah blah blah-blah blah
blah blah blah ♪
394
00:19:42,360 --> 00:19:46,108
♪ Blah blah-blah blah-blah ♪
395
00:19:46,187 --> 00:19:49,855
♪ Blah blah blah-blah blah blah
blah blah ♪
396
00:19:49,857 --> 00:19:53,536
♪ Blah blah blah-blah blah ♪
397
00:19:53,594 --> 00:19:57,096
♪ Blah blah blah-blah
blah blah blah blah ♪
398
00:19:57,123 --> 00:20:01,010
♪ Blah blah-blah blah-blah ♪
399
00:20:01,035 --> 00:20:02,745
♪ Totally [...] ♪
400
00:20:02,770 --> 00:20:05,071
[guitar string finale]
401
00:20:05,073 --> 00:20:08,307
[cheers and applause]
402
00:20:15,740 --> 00:20:17,616
I could never beat you.
403
00:20:17,618 --> 00:20:19,285
- But if I let you?
- Never.
404
00:20:19,287 --> 00:20:21,520
- But if I asked you to.
- Have you lost your mind?
405
00:20:21,522 --> 00:20:23,322
- Martha, she said that...
- Wendla, you can't envy
406
00:20:23,363 --> 00:20:25,391
- someone being beaten.
- But I've never been beaten.
407
00:20:25,416 --> 00:20:26,496
[mouthing words] What happened?
408
00:20:26,521 --> 00:20:28,288
- [mouthing] I'll tell you later.
- Not in my entire life, I've never felt...
409
00:20:29,223 --> 00:20:30,355
What?
410
00:20:30,357 --> 00:20:31,823
Anything.
411
00:20:33,260 --> 00:20:34,993
Please, Melchior.
412
00:20:41,579 --> 00:20:43,178
- I don't feel it.
- Wendla.
413
00:20:43,203 --> 00:20:44,603
Melchior, please.
414
00:20:44,605 --> 00:20:46,638
I'm probably getting fired.
415
00:20:46,640 --> 00:20:47,873
You think?
416
00:20:47,875 --> 00:20:50,242
I'll teach you to say please.
417
00:20:50,244 --> 00:20:51,443
- [thwack]
- [quietly groans]
418
00:20:51,445 --> 00:20:52,644
- [crowd whispering]
- How's that?
419
00:20:52,646 --> 00:20:54,546
You barely stroking me.
420
00:20:54,548 --> 00:20:55,580
- [thwack]
- [crowd gasps]
421
00:20:55,582 --> 00:20:57,761
How's that then?
422
00:20:57,786 --> 00:20:58,838
- And that?
- [whack]
423
00:20:58,863 --> 00:21:00,619
- Sick.
- Disgusting.
424
00:21:00,621 --> 00:21:03,121
Martha's father, he uses his belt.
425
00:21:03,123 --> 00:21:05,090
[whispering] Where was it
you got that job offer?
426
00:21:05,092 --> 00:21:06,892
- He draws blood.
- Allentown.
427
00:21:06,894 --> 00:21:09,194
We always have Allentown.
428
00:21:09,196 --> 00:21:10,862
- [thwack]
- How's that then?
429
00:21:10,864 --> 00:21:12,864
Nothing.
430
00:21:12,866 --> 00:21:14,065
- [thwack]
- And that?
431
00:21:14,067 --> 00:21:15,033
Nothing.
432
00:21:15,035 --> 00:21:17,102
[crowd murmuring]
433
00:21:17,104 --> 00:21:18,264
[soft music playing]
434
00:21:18,289 --> 00:21:22,295
ALL: ♪ Oh, oh, oh ♪
435
00:21:22,376 --> 00:21:25,107
- ♪ Where I go ♪
- What the hell is going on?
436
00:21:25,145 --> 00:21:27,262
♪ When I go there ♪
437
00:21:27,287 --> 00:21:30,215
- ♪ No more shadows ♪
- Spill it, Maashous.
438
00:21:30,295 --> 00:21:32,083
- ♪ Anymore ♪
- We went back
439
00:21:32,085 --> 00:21:33,485
to the original version.
440
00:21:33,487 --> 00:21:37,188
- How much?
- Kinda like... all of it.
441
00:21:37,254 --> 00:21:39,457
- ♪ The rhythm in them ♪
- Mr. Mazzu had enough.
442
00:21:39,459 --> 00:21:41,393
- ♪ Rocking with them ♪
- We took a vote.
443
00:21:41,395 --> 00:21:43,207
♪ To shore ♪
444
00:21:43,238 --> 00:21:47,132
- ALL: ♪ Touch me ♪
- ♪ Touch me, whoa-oh ♪
445
00:21:47,186 --> 00:21:49,668
ALL: ♪ Just try it ♪
446
00:21:49,748 --> 00:21:51,813
- ♪ Now, that's it ♪
- ♪ Now, there that's it ♪
447
00:21:51,838 --> 00:21:54,936
- ♪ God, oh, that's Heaven ♪
- ♪ Oh, God, that's Heaven ♪
448
00:21:54,998 --> 00:21:58,009
ALL: ♪ Touch, I'll love you right ♪
449
00:21:58,011 --> 00:22:01,446
♪ Oh, I'll love you right ♪
450
00:22:01,448 --> 00:22:02,881
Turn them off.
451
00:22:02,883 --> 00:22:04,683
- What?
- The lights.
452
00:22:04,685 --> 00:22:06,785
Turn them off. We're shutting this down.
453
00:22:06,787 --> 00:22:09,187
- Sorry, I can't do that.
- I wasn't asking you.
454
00:22:09,189 --> 00:22:11,389
- I was telling you.
- Whoa, whoa, whoa, Evan.
455
00:22:11,391 --> 00:22:14,440
Evan, y-you... We're not...
456
00:22:14,494 --> 00:22:16,795
We can't shut this down. We just can't.
457
00:22:16,797 --> 00:22:19,729
Tracey. I know you
weren't involved with this.
458
00:22:19,754 --> 00:22:21,266
I know it was Lou.
459
00:22:21,268 --> 00:22:22,968
Evan...
460
00:22:23,788 --> 00:22:25,354
Evan.
461
00:22:26,473 --> 00:22:28,106
Take a look at these kids.
462
00:22:28,108 --> 00:22:29,607
♪ Touch me ♪
463
00:22:29,609 --> 00:22:32,243
Do they look like they're
doing anything wrong?
464
00:22:32,245 --> 00:22:33,643
You know what I see?
465
00:22:33,668 --> 00:22:35,424
I see incredible kids
466
00:22:35,487 --> 00:22:37,244
who... who I love
467
00:22:37,589 --> 00:22:39,522
acting their hearts out.
468
00:22:39,524 --> 00:22:41,324
I see...
469
00:22:43,228 --> 00:22:46,596
I see the best show
I've ever been involved with.
470
00:22:46,598 --> 00:22:49,332
You just can't do this, Evan. You can't.
471
00:22:49,334 --> 00:22:52,402
♪ ♪
472
00:22:52,404 --> 00:22:57,640
♪ Where the winds sigh ♪
473
00:23:00,212 --> 00:23:02,111
Father.
474
00:23:02,113 --> 00:23:04,480
Moritz. Yes?
475
00:23:04,482 --> 00:23:08,538
Well, I, uh, was wondering,
hypothetically speaking,
476
00:23:08,563 --> 00:23:11,782
- what would happen if...
- If?
477
00:23:12,591 --> 00:23:14,634
If one day I, uh,
478
00:23:14,826 --> 00:23:17,126
failed? Not that I...
479
00:23:17,128 --> 00:23:19,229
- Mr. Mazzu.
- Yeah.
480
00:23:19,231 --> 00:23:21,264
I-I don't think I can do it.
481
00:23:21,266 --> 00:23:24,334
- Do what?
- The scene with Jeremy.
482
00:23:24,336 --> 00:23:26,903
The... the kiss scene.
483
00:23:26,905 --> 00:23:28,771
My parents are out there,
and if... if they...
484
00:23:28,773 --> 00:23:30,240
All right, all right. Stay calm.
485
00:23:30,242 --> 00:23:31,674
Let's talk about it.
486
00:23:31,676 --> 00:23:33,476
I always thought
487
00:23:33,478 --> 00:23:38,014
when I was on stage I could just... act.
488
00:23:38,016 --> 00:23:39,952
That I could be anyone.
489
00:23:40,452 --> 00:23:42,710
That I'd be safe.
490
00:23:44,153 --> 00:23:45,286
I don't feel safe.
491
00:23:45,311 --> 00:23:47,457
So now what and your mother
and I supposed to do?
492
00:23:47,459 --> 00:23:50,393
You trusted me, and I let you down.
493
00:23:50,395 --> 00:23:52,829
Simon, listen to me.
494
00:23:52,831 --> 00:23:55,932
You could never let me down.
495
00:23:55,934 --> 00:23:57,333
Do you hear that?
496
00:23:57,335 --> 00:23:59,802
Look, I need you to hear that.
497
00:23:59,804 --> 00:24:01,337
You go out there,
498
00:24:01,339 --> 00:24:03,273
and you do whatever version of the scene
499
00:24:03,275 --> 00:24:05,508
you're comfortable doing, okay?
500
00:24:05,510 --> 00:24:07,577
[softly] I am so proud of you.
501
00:24:07,579 --> 00:24:10,847
Thank God my father never
lived to see this day.
502
00:24:10,849 --> 00:24:14,564
♪ Haven't you heard the word ♪
503
00:24:14,653 --> 00:24:17,830
♪ Of your body ♪
504
00:24:19,090 --> 00:24:25,564
♪ Oh, you're gonna be wounded ♪
505
00:24:25,597 --> 00:24:27,063
♪ ♪
506
00:24:27,134 --> 00:24:33,636
♪ Oh, you're gonna be my wound ♪
507
00:24:33,638 --> 00:24:35,271
♪ ♪
508
00:24:35,273 --> 00:24:37,561
♪ Oh ♪
509
00:24:37,642 --> 00:24:43,186
♪ You're gonna bruise too ♪
510
00:24:43,281 --> 00:24:44,864
♪ Oh ♪
511
00:24:44,983 --> 00:24:50,153
♪ I'm gonna be your bruise ♪
512
00:24:59,030 --> 00:25:01,497
[soft music]
513
00:25:01,499 --> 00:25:08,604
♪ ♪
514
00:25:15,013 --> 00:25:18,548
[crowd murmuring]
515
00:25:21,252 --> 00:25:24,587
- No. We're not supposed to.
- What?
516
00:25:24,589 --> 00:25:26,556
Not supposed to what?
517
00:25:26,558 --> 00:25:27,957
Love?
518
00:25:29,861 --> 00:25:31,794
I don't know. Is there such a thing?
519
00:25:31,796 --> 00:25:34,097
[guitar music playing]
520
00:25:34,099 --> 00:25:36,332
I hear your heartbeat, Wendla.
521
00:25:36,334 --> 00:25:38,101
I hear yours.
522
00:25:38,103 --> 00:25:39,936
♪ ♪
523
00:25:39,938 --> 00:25:45,091
ALL: ♪ I believe, I believe, I believe ♪
524
00:25:45,176 --> 00:25:48,630
♪ Oh, I believe ♪
525
00:25:48,713 --> 00:25:51,014
♪ All will be forgiven ♪
526
00:25:51,099 --> 00:25:56,019
♪ I believe, I believe, I believe ♪
527
00:25:56,108 --> 00:25:59,905
♪ Oh, I believe ♪
528
00:25:59,991 --> 00:26:02,343
♪ There is love in Heaven ♪
529
00:26:02,427 --> 00:26:07,620
♪ I believe, I believe, I believe ♪
530
00:26:07,665 --> 00:26:14,924
♪ Oh, I believe ♪
531
00:26:14,949 --> 00:26:18,041
[cheers and applause]
532
00:26:18,043 --> 00:26:19,120
Robbie.
533
00:26:19,177 --> 00:26:20,843
I love you, Lilette.
534
00:26:28,112 --> 00:26:30,447
[gentle music playing]
535
00:26:30,532 --> 00:26:34,876
♪ Spring and summer ♪
536
00:26:34,946 --> 00:26:39,157
♪ Every other day ♪
537
00:26:39,269 --> 00:26:42,357
♪ Blue wind gets so pained ♪
538
00:26:42,405 --> 00:26:44,982
♪ Blowin' through the thick corn ♪
539
00:26:45,021 --> 00:26:47,342
♪ Through bales of hay ♪
540
00:26:47,410 --> 00:26:51,107
♪ Through the sudden drift of the rain ♪
541
00:26:51,181 --> 00:26:55,049
♪ Spring and summer ♪
542
00:26:55,051 --> 00:26:56,584
I'm glad you're here.
543
00:26:56,586 --> 00:26:58,186
- Me too.
- ♪ 'Cause you know ♪
544
00:26:58,188 --> 00:26:59,964
♪ Spring and summer ♪
545
00:26:59,989 --> 00:27:02,935
About what I said before. I'm sorry.
546
00:27:03,193 --> 00:27:05,960
I should never have called
you middle-aged.
547
00:27:07,163 --> 00:27:10,131
♪ Just don't need it in my life ♪
548
00:27:10,133 --> 00:27:11,966
♪ Don't want any part of it ♪
549
00:27:11,968 --> 00:27:14,135
♪ Spring and summer ♪
550
00:27:14,213 --> 00:27:17,705
- ♪ I don't do sadness ♪
- ♪ Every other day ♪
551
00:27:17,752 --> 00:27:20,241
I can go up there
and stop this right now.
552
00:27:20,330 --> 00:27:22,056
♪ Back on it all ♪
553
00:27:22,112 --> 00:27:24,045
Let them finish.
554
00:27:24,047 --> 00:27:26,307
- ♪ Bales of hay ♪
- ♪ I don't do sadness ♪
555
00:27:26,332 --> 00:27:27,543
♪ Wandering clouds ♪
556
00:27:27,568 --> 00:27:29,161
She's pretty amazing, isn't she?
557
00:27:29,186 --> 00:27:30,926
♪ Don't do sadness ♪
558
00:27:30,928 --> 00:27:34,429
Yeah. He is.
559
00:27:35,499 --> 00:27:38,700
[cheers and applause]
560
00:27:40,705 --> 00:27:42,337
Something has happened, Melchior.
561
00:27:42,339 --> 00:27:44,272
Something I can barely
understand myself.
562
00:27:44,274 --> 00:27:46,208
All right, you animals! Put in a coin.
563
00:27:46,210 --> 00:27:47,676
Reinhold can put in for both of us.
564
00:27:47,678 --> 00:27:49,477
You stole the show.
565
00:27:49,479 --> 00:27:50,584
Yeah, right. [laughs]
566
00:27:50,609 --> 00:27:51,646
You did.
567
00:27:51,648 --> 00:27:52,948
Wait.
568
00:27:52,950 --> 00:27:54,683
What are you looking at?
569
00:27:54,685 --> 00:27:56,751
- Who?
- You okay?
570
00:27:57,621 --> 00:27:58,987
Yeah.
571
00:27:59,856 --> 00:28:01,656
I just asked my dad not to show up.
572
00:28:01,658 --> 00:28:03,124
And he came anyway, and he's acting like
573
00:28:03,126 --> 00:28:06,595
a bouquet of roses
is gonna make everything okay.
574
00:28:10,534 --> 00:28:13,301
I've been battling
with my dad for a long time.
575
00:28:14,571 --> 00:28:16,538
I don't even know why.
576
00:28:17,474 --> 00:28:20,809
And I feel like the longer it goes on,
577
00:28:20,811 --> 00:28:24,980
the harder it is to
like break the chain.
578
00:28:24,982 --> 00:28:28,350
And, after a while,
579
00:28:28,352 --> 00:28:31,152
being pissed at someone for so long
580
00:28:31,154 --> 00:28:34,055
just starts to take up too much energy.
581
00:28:35,392 --> 00:28:37,692
That's pretty deep
for a dumb football player.
582
00:28:37,694 --> 00:28:40,061
[chuckles] Lots of therapy.
583
00:28:40,063 --> 00:28:41,796
So do you think when this is over
584
00:28:41,798 --> 00:28:43,732
you're gonna keep stalking me?
585
00:28:43,734 --> 00:28:45,834
Do you want me to?
586
00:28:48,105 --> 00:28:49,537
I kinda do.
587
00:28:49,539 --> 00:28:51,072
Good.
588
00:28:51,074 --> 00:28:53,742
'Cause I've been told I have
this addictive personality.
589
00:28:57,614 --> 00:29:00,115
Bring the girl to me.
Gartenstrasse, Number 11.
590
00:29:00,117 --> 00:29:01,883
The door below the tavern.
591
00:29:01,885 --> 00:29:03,551
Knock three times.
592
00:29:03,553 --> 00:29:04,887
Michael.
593
00:29:05,689 --> 00:29:07,489
You were amazing tonight.
594
00:29:07,491 --> 00:29:08,890
[chuckles softly]
595
00:29:08,892 --> 00:29:10,892
I felt like
596
00:29:10,894 --> 00:29:14,496
for the first time I saw Michael.
597
00:29:14,498 --> 00:29:16,364
Really saw him.
598
00:29:16,366 --> 00:29:17,832
And?
599
00:29:17,834 --> 00:29:19,934
And liI d keit.
600
00:29:21,171 --> 00:29:22,971
Him.
601
00:29:43,713 --> 00:29:45,379
"Ilse.
602
00:29:45,483 --> 00:29:48,384
"I have been running for days,
but at last I am back.
603
00:29:48,465 --> 00:29:51,820
"Now, I beg you, for the sake
of our old friendship,
604
00:29:52,109 --> 00:29:54,002
"bring Wendla to meet me tonight,
605
00:29:54,004 --> 00:29:55,804
in the graveyard behind the church."
606
00:29:55,806 --> 00:29:58,006
[soft music playing]
607
00:29:58,008 --> 00:29:59,407
"I will be waiting there at midnight."
608
00:29:59,409 --> 00:30:02,179
This may be the last time
my mom gets to see me act.
609
00:30:02,333 --> 00:30:04,300
So he hasn't heard?
610
00:30:04,381 --> 00:30:06,081
Well, I'm happy she's here.
611
00:30:06,083 --> 00:30:09,300
I've always sucked
at that graveyard scene.
612
00:30:09,953 --> 00:30:12,394
I just don't want to disappoint her.
613
00:30:12,522 --> 00:30:14,055
Or you.
614
00:30:15,499 --> 00:30:17,633
You're gonna be amazing.
615
00:30:17,761 --> 00:30:19,194
Enjoy it.
616
00:30:19,196 --> 00:30:20,962
This is your moment.
617
00:30:20,964 --> 00:30:22,597
Thank you.
618
00:30:26,002 --> 00:30:27,569
I think...
619
00:30:28,772 --> 00:30:31,639
You might have changed
my life, Mr. Mazzu.
620
00:30:34,596 --> 00:30:36,295
Right back at ya.
621
00:30:36,446 --> 00:30:37,912
[chuckles softly]
622
00:30:42,718 --> 00:30:44,084
Wendla!
623
00:30:48,992 --> 00:30:50,625
Look at this.
624
00:30:50,987 --> 00:30:52,950
You spend your entire life
running from the church,
625
00:30:52,975 --> 00:30:54,441
and where do you wind up?
626
00:30:54,531 --> 00:30:56,998
[crickets chirping]
627
00:30:58,402 --> 00:31:00,333
Moritz.
628
00:31:00,502 --> 00:31:02,235
My old friend.
629
00:31:02,449 --> 00:31:04,438
They won't get to me. Or Wendla.
630
00:31:04,623 --> 00:31:06,423
I won't let them.
631
00:31:06,543 --> 00:31:08,943
We'll build that would together
for our child.
632
00:31:08,945 --> 00:31:11,579
[church bell chiming]
633
00:31:11,581 --> 00:31:13,114
Midnight.
634
00:31:16,453 --> 00:31:18,486
All these little tombs.
635
00:31:20,590 --> 00:31:22,223
And here, a fresh one.
636
00:31:22,959 --> 00:31:26,294
"Here Rests in God, Wendla Berg..."
637
00:31:27,422 --> 00:31:29,089
"Died of..."
638
00:31:29,303 --> 00:31:31,903
anem... "anemia."
639
00:31:33,312 --> 00:31:35,146
No. No. [breathing heavily]
640
00:31:35,343 --> 00:31:38,310
Not Wendla too. No, no, no.
641
00:31:39,676 --> 00:31:41,943
[voice breaking] No.
642
00:31:41,945 --> 00:31:44,261
[crying] No...
643
00:31:44,286 --> 00:31:46,414
God, please no.
644
00:31:47,405 --> 00:31:48,938
[crying] No!
645
00:31:49,152 --> 00:31:52,086
[somber music playing]
646
00:31:52,088 --> 00:31:55,523
♪ ♪
647
00:31:55,525 --> 00:31:57,799
♪ Those you've known ♪
648
00:31:57,957 --> 00:32:01,125
♪ And lost, still walk behind you ♪
649
00:32:02,312 --> 00:32:04,446
♪ All alone ♪
650
00:32:04,668 --> 00:32:08,964
♪ They linger till they find you ♪
651
00:32:09,082 --> 00:32:14,419
♪ ♪
652
00:32:14,444 --> 00:32:16,308
BOTH: ♪ Those you've known ♪
653
00:32:16,379 --> 00:32:19,279
♪ And lost still walk behind you ♪
654
00:32:19,349 --> 00:32:21,123
♪ All alone ♪
655
00:32:21,184 --> 00:32:24,912
♪ Their song still seems to find you ♪
656
00:32:24,988 --> 00:32:29,497
♪ They call you as
if you knew their longing ♪
657
00:32:29,593 --> 00:32:31,703
♪ They whistle through the lonely wind ♪
658
00:32:31,762 --> 00:32:35,028
♪ The long blue shadows falling ♪
659
00:32:35,065 --> 00:32:37,137
[crying] All alone.
660
00:32:48,712 --> 00:32:52,536
♪ But still I hear their yearning ♪
661
00:32:52,669 --> 00:32:55,661
BOTH: ♪ Through the dark ♪
662
00:32:55,752 --> 00:33:00,021
♪ The moon, alone there, burning ♪
663
00:33:00,090 --> 00:33:05,051
♪ The stars, too, they tell
of spring returning ♪
664
00:33:05,104 --> 00:33:07,856
♪ And summer with another wind ♪
665
00:33:07,931 --> 00:33:11,333
♪ That no one yet has known ♪
666
00:33:11,401 --> 00:33:13,268
- ♪ Still you know ♪
- ♪ They call me ♪
667
00:33:13,332 --> 00:33:15,970
- ♪ There's so much more ♪
- ♪ Through all things ♪
668
00:33:16,051 --> 00:33:18,139
- ♪ Night's falling ♪
- ♪ Another dream ♪
669
00:33:18,215 --> 00:33:20,871
- ♪ Another love ♪
- ♪ But somehow on I go ♪
670
00:33:20,902 --> 00:33:23,634
- ♪ I believe ♪
- ♪ You watch me ♪
671
00:33:23,679 --> 00:33:25,081
♪ To trust your own ♪
672
00:33:25,118 --> 00:33:26,698
- ♪ True mind ♪
- ♪ Just watch me ♪
673
00:33:26,756 --> 00:33:31,738
- ♪ I'm calling ♪
- ♪ You are not alone ♪
674
00:33:31,821 --> 00:33:35,557
♪ From longing and one day ♪
675
00:33:35,605 --> 00:33:37,275
BOTH: ♪ All will ♪
676
00:33:37,360 --> 00:33:42,072
ALL: ♪ Know ♪
677
00:33:42,132 --> 00:33:45,166
[applause]
678
00:33:48,905 --> 00:33:51,506
[applause continues]
679
00:34:03,075 --> 00:34:04,542
[softly] Robbie.
680
00:34:05,332 --> 00:34:07,145
I love you too.
681
00:34:07,332 --> 00:34:10,042
- Lilette, I...
- I'm moving.
682
00:34:10,117 --> 00:34:11,750
What?
683
00:34:12,378 --> 00:34:14,548
My mom got a job in Philadelphia,
684
00:34:14,652 --> 00:34:16,451
and I'm moving.
685
00:34:18,081 --> 00:34:19,557
Don't go.
686
00:34:23,296 --> 00:34:26,564
[chorus humming]
687
00:34:35,957 --> 00:34:39,433
♪ Touch and I know you by touch ♪
688
00:34:39,535 --> 00:34:42,818
♪ Tell and I'm all that you tell ♪
689
00:34:42,913 --> 00:34:45,397
♪ I'm like the nothing you fill ♪
690
00:34:45,475 --> 00:34:47,022
♪ Your Heaven and Hell ♪
691
00:34:47,117 --> 00:34:48,765
♪ Whatever you will ♪
692
00:34:48,852 --> 00:34:52,452
♪ Of all you desire ♪
693
00:34:52,523 --> 00:34:55,457
[chorus humming continues]
694
00:34:55,459 --> 00:34:59,995
BOTH: ♪ All you desire ♪
695
00:35:00,068 --> 00:35:02,931
[soft string music playing]
696
00:35:03,013 --> 00:35:05,927
♪ Love and my body is love ♪
697
00:35:06,003 --> 00:35:09,372
♪ Sleep and I'll find you in sleep ♪
698
00:35:09,473 --> 00:35:12,040
♪ Brush, brush the sun
through your hair ♪
699
00:35:12,110 --> 00:35:15,446
♪ I will be there, a secret you keep ♪
700
00:35:15,523 --> 00:35:20,759
♪ Of all you desire ♪
701
00:35:20,784 --> 00:35:22,050
♪ ♪
702
00:35:22,052 --> 00:35:27,489
ALL: ♪ All you desire ♪
703
00:35:27,546 --> 00:35:28,890
♪ ♪
704
00:35:28,892 --> 00:35:30,671
♪ Am I your wound? ♪
705
00:35:30,727 --> 00:35:32,194
♪ Am I your grave? ♪
706
00:35:32,300 --> 00:35:33,929
♪ Tell me if you ♪
707
00:35:33,987 --> 00:35:35,753
♪ Crave what I crave ♪
708
00:35:35,833 --> 00:35:37,425
ALL: ♪ Oh, oh, oh ♪
709
00:35:37,511 --> 00:35:41,736
♪ You're my own, only desire ♪
710
00:35:41,738 --> 00:35:43,004
♪ ♪
711
00:35:43,006 --> 00:35:44,840
♪ Hold and I hold all you hold ♪
712
00:35:44,921 --> 00:35:46,241
It's amazing.
713
00:35:46,312 --> 00:35:47,776
- Huh?
- ♪ Far as you near ♪
714
00:35:47,778 --> 00:35:50,609
- ♪ As you near ♪
- What you did.
715
00:35:50,717 --> 00:35:52,150
It's amazing.
716
00:35:52,316 --> 00:35:54,049
Oh.
717
00:35:54,051 --> 00:35:55,851
Thanks.
718
00:35:56,883 --> 00:35:58,983
Maybe I'll join Tech next year.
719
00:35:59,056 --> 00:36:01,971
♪ Cry and I cry like I'm there ♪
720
00:36:02,059 --> 00:36:04,781
- ♪ Sin, and I know it my sin ♪
- I would love that.
721
00:36:04,851 --> 00:36:08,117
♪ To care how you care,
to let myself in ♪
722
00:36:08,232 --> 00:36:12,719
♪ To all you desire ♪
723
00:36:12,769 --> 00:36:14,769
♪ ♪
724
00:36:14,771 --> 00:36:19,241
♪ All you desire ♪
725
00:36:19,243 --> 00:36:21,409
[chorus vocalizing]
726
00:36:21,411 --> 00:36:23,011
♪ Damned if you do ♪
727
00:36:23,080 --> 00:36:24,779
♪ Saved if we're saved ♪
728
00:36:24,847 --> 00:36:26,351
♪ Fill me with you ♪
729
00:36:26,416 --> 00:36:28,250
♪ Make me your grave ♪
730
00:36:28,335 --> 00:36:29,551
ALL: ♪ Oh, oh, oh ♪
731
00:36:29,617 --> 00:36:35,625
♪ You're my own, only desire ♪
732
00:36:35,692 --> 00:36:36,825
♪ Touch and I know ♪
733
00:36:36,827 --> 00:36:38,226
- ♪ I am touched ♪
- Lou.
734
00:36:38,228 --> 00:36:40,929
Superintendent Lewis
would like a moment.
735
00:36:40,998 --> 00:36:42,931
Mr. Mazzuchelli.
736
00:36:42,933 --> 00:36:45,133
I truly enjoyed what you did tonight.
737
00:36:45,135 --> 00:36:47,135
- But I'm fired.
- No.
738
00:36:47,137 --> 00:36:49,437
But as good as you are
and as good as this is,
739
00:36:49,439 --> 00:36:52,533
you have created
a massive PR issue for me.
740
00:36:52,609 --> 00:36:55,002
The PTA, my board,
741
00:36:55,112 --> 00:36:56,912
the conservative voices in Stanton,
742
00:36:56,914 --> 00:37:00,167
which as you know are many,
I have to answer to them.
743
00:37:00,250 --> 00:37:02,730
So I'm shutting down Stanton Drama.
744
00:37:02,786 --> 00:37:05,823
Tonight will be its final performance.
745
00:37:05,923 --> 00:37:08,189
No, no, no. Hold on.
746
00:37:08,191 --> 00:37:11,810
Fire me. You... you can't do that.
747
00:37:11,835 --> 00:37:14,329
These kids... I-I can't live with that.
748
00:37:14,331 --> 00:37:16,431
We've got more budget cuts
on the horizon.
749
00:37:16,433 --> 00:37:18,943
I need to cut programs anyway.
750
00:37:19,036 --> 00:37:22,341
This will appease the people
I'm hired to appease.
751
00:37:22,490 --> 00:37:24,567
I truly am sorry.
752
00:37:25,051 --> 00:37:26,985
I really do admire what you did.
753
00:37:27,144 --> 00:37:30,245
[Novo Amor's "Carry You"]
754
00:37:30,247 --> 00:37:33,181
[gentle acoustic music]
755
00:37:33,183 --> 00:37:40,088
♪ ♪
756
00:38:06,779 --> 00:38:09,113
♪ Torn down ♪
757
00:38:09,353 --> 00:38:11,706
♪ Full of aching ♪
758
00:38:11,788 --> 00:38:14,076
♪ Somehow ♪
759
00:38:14,157 --> 00:38:16,748
♪ Our youth would take the blame ♪
760
00:38:16,827 --> 00:38:19,123
♪ Worn out ♪
761
00:38:19,229 --> 00:38:22,092
♪ The way we let it stay ♪
762
00:38:22,199 --> 00:38:27,102
♪ ♪
763
00:38:27,104 --> 00:38:29,087
♪ Taught how ♪
764
00:38:29,206 --> 00:38:31,923
♪ To celebrate it ♪
765
00:38:32,042 --> 00:38:34,042
♪ All out ♪
766
00:38:34,177 --> 00:38:36,972
♪ I'd replicate your pain ♪
767
00:38:37,047 --> 00:38:39,175
♪ Climb down ♪
768
00:38:39,249 --> 00:38:42,484
♪ If only for a taste ♪
769
00:38:42,486 --> 00:38:49,457
♪ ♪
770
00:39:07,344 --> 00:39:09,765
♪ Hallowed ♪
771
00:39:09,835 --> 00:39:12,316
♪ But hesitated ♪
772
00:39:12,382 --> 00:39:14,507
♪ Shallow ♪
773
00:39:14,584 --> 00:39:17,531
♪ But full in all your veins ♪
774
00:39:17,621 --> 00:39:19,689
♪ Shadowed ♪
775
00:39:19,756 --> 00:39:22,924
♪ By every other weight ♪
776
00:39:22,926 --> 00:39:27,486
♪ ♪
777
00:39:27,564 --> 00:39:29,889
♪ Hollow ♪
778
00:39:30,000 --> 00:39:32,685
♪ A doubt can make it ♪
779
00:39:32,769 --> 00:39:34,928
♪ Borrowed ♪
780
00:39:35,005 --> 00:39:37,701
♪ A love that never came ♪
781
00:39:37,774 --> 00:39:40,193
♪ I followed ♪
782
00:39:40,277 --> 00:39:43,363
♪ In every other shade ♪
783
00:39:43,447 --> 00:39:47,707
♪ ♪
784
00:39:47,762 --> 00:39:54,287
♪ Let it lead your love away ♪
785
00:39:54,524 --> 00:39:58,014
♪ I never strayed ♪
786
00:39:58,084 --> 00:40:02,868
♪ Let it bury you away ♪
787
00:40:02,999 --> 00:40:05,087
♪ In all your blame ♪
788
00:40:05,180 --> 00:40:08,610
♪ In all your pain ♪
789
00:40:08,705 --> 00:40:13,374
♪ I will carry you always ♪
790
00:40:13,376 --> 00:40:18,146
♪ ♪
791
00:40:22,986 --> 00:40:29,958
♪ ♪
792
00:40:44,307 --> 00:40:50,812
♪ And let it lead your love away ♪
793
00:40:50,837 --> 00:40:53,389
♪ ♪
794
00:40:53,444 --> 00:40:55,519
♪ Fade me away ♪
795
00:40:55,591 --> 00:41:00,828
♪ I won't ever be the same ♪
796
00:41:00,924 --> 00:41:03,358
♪ ♪
797
00:41:03,360 --> 00:41:05,659
♪ Fade me away ♪
798
00:41:05,714 --> 00:41:10,976
♪ I won't ever be the same ♪
799
00:41:11,001 --> 00:41:13,568
♪ ♪
800
00:41:13,570 --> 00:41:19,968
♪ Fade me away,
I won't ever be the same ♪
801
00:41:19,992 --> 00:41:22,592
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
55726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.