Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:58,110 --> 00:03:59,650
Yeah. That's right.
2
00:04:00,940 --> 00:04:04,970
Something colorful with impact.
3
00:04:06,240 --> 00:04:07,970
A streaming video.
4
00:04:08,470 --> 00:04:10,050
Okay, good.
5
00:04:10,050 --> 00:04:11,600
Of course I can do that.
6
00:04:12,350 --> 00:04:13,660
See you then.
7
00:09:49,280 --> 00:09:50,770
We're closed.
8
00:10:01,020 --> 00:10:01,950
The ramen is finished.
9
00:10:02,300 --> 00:10:03,540
Go home. Go home.
10
00:10:07,860 --> 00:10:10,330
Why are you standing there? Get the hell out of here.
11
00:10:17,950 --> 00:10:21,050
Okay... Okay already.
12
00:10:21,450 --> 00:10:23,020
Are you hungry?
13
00:10:23,020 --> 00:10:25,740
Over there.
14
00:10:25,740 --> 00:10:27,100
Sit down.
15
00:10:27,100 --> 00:10:29,270
Sit down and wait.
16
00:10:42,580 --> 00:10:44,330
What happened? What's wrong?
17
00:10:45,160 --> 00:10:46,910
Who the hell knows?
18
00:10:48,280 --> 00:10:50,040
I guess she is hungry.
19
00:10:51,170 --> 00:10:53,000
Is she hurt?
20
00:10:54,840 --> 00:10:56,620
Do you think she needs to go to the hospital?
21
00:10:56,620 --> 00:10:59,070
Maybe she'll go away after she eats.
22
00:11:08,390 --> 00:11:10,520
Do the foreigners eat spring onion?
23
00:11:10,520 --> 00:11:12,230
They must eat spinach.
24
00:11:13,400 --> 00:11:14,960
Popeye loves spinach.
25
00:12:17,450 --> 00:12:19,170
Eat.
26
00:12:19,170 --> 00:12:20,880
Girlie. Eat. Eat.
27
00:12:24,510 --> 00:12:25,580
What did she say?
28
00:12:25,580 --> 00:12:27,930
No idea. She's a lunatic.
29
00:12:32,440 --> 00:12:33,770
Eat, please.
30
00:12:37,940 --> 00:12:39,290
She's nuts.
31
00:12:39,290 --> 00:12:40,150
Eat.
32
00:13:38,140 --> 00:13:39,850
Thank you.
33
00:13:39,850 --> 00:13:42,680
Look. She drank all the broth.
34
00:13:44,960 --> 00:13:46,180
Ra-men.
35
00:13:46,180 --> 00:13:48,080
Ra-men.
36
00:13:53,020 --> 00:13:54,500
No, it's fine.
37
00:13:55,480 --> 00:13:57,250
Yes, it is okay.
38
00:14:08,000 --> 00:14:09,360
Wait a minute.
39
00:15:11,600 --> 00:15:13,100
Thank you very much.
40
00:15:13,100 --> 00:15:14,780
Please come back again.
41
00:15:15,710 --> 00:15:16,720
Come in.
42
00:15:17,950 --> 00:15:20,380
Sorry to keep you waiting. This way, please.
43
00:15:20,380 --> 00:15:21,000
Thank you.
44
00:15:21,000 --> 00:15:22,430
Thank you very much.
45
00:15:25,690 --> 00:15:26,690
Come in.
46
00:15:31,950 --> 00:15:33,950
Oh, you didn't have to.
47
00:15:35,470 --> 00:15:36,790
Please, sit down.
48
00:15:38,090 --> 00:15:38,940
Here.
49
00:15:41,160 --> 00:15:42,670
Thank you very much.
50
00:15:42,670 --> 00:15:46,090
The ramen is finished. I'm sorry.
51
00:18:40,010 --> 00:18:41,680
Sorry. Sold out.
52
00:18:41,680 --> 00:18:42,430
Go home.
53
00:18:54,670 --> 00:18:55,320
What?
54
00:18:59,780 --> 00:19:00,950
Sit.
55
00:19:01,320 --> 00:19:04,450
I think she wants to help.
56
00:19:04,450 --> 00:19:05,700
Sit.
57
00:19:05,700 --> 00:19:07,910
What do I do?
58
00:19:07,910 --> 00:19:11,050
Okay... take this to the two ladies over there.
59
00:19:24,960 --> 00:19:26,140
Thank you.
60
00:19:26,140 --> 00:19:27,470
You're welcome.
61
00:19:30,590 --> 00:19:31,600
Listen to that.
62
00:19:31,600 --> 00:19:33,340
She speaks fluent Japanese.
63
00:19:33,730 --> 00:19:35,150
What is up?
64
00:19:35,150 --> 00:19:35,980
Welcome.
65
00:19:35,980 --> 00:19:38,610
You're too late. We're sold out.
66
00:19:38,610 --> 00:19:39,990
Sorry.
67
00:19:39,990 --> 00:19:41,290
I knew it.
68
00:19:42,010 --> 00:19:43,710
Bad luck follows me.
69
00:19:52,680 --> 00:19:54,040
That girl. Is she new?
70
00:19:54,040 --> 00:19:57,250
Tonight it's the International House of Ramen.
71
00:19:58,380 --> 00:20:00,670
She's so cute.
72
00:20:01,930 --> 00:20:03,640
She's probably married.
73
00:20:03,640 --> 00:20:04,970
Why don't you ask her?
74
00:20:04,970 --> 00:20:06,540
Are you kidding?
75
00:20:06,540 --> 00:20:07,810
He's middle-aged.
76
00:20:07,810 --> 00:20:11,100
He has a big gut and doesn't speak English.
77
00:20:11,840 --> 00:20:13,730
Why would she be interested in him?
78
00:20:16,860 --> 00:20:19,710
I should have studied more English in high school.
79
00:20:32,600 --> 00:20:34,970
It's late. She should go.
80
00:20:34,970 --> 00:20:36,430
She's still here?
81
00:20:37,040 --> 00:20:38,910
What the hell?
82
00:20:38,910 --> 00:20:41,920
Is she crazy?
83
00:20:42,890 --> 00:20:46,160
Hey, girlie, go home.
84
00:20:49,950 --> 00:20:52,650
I don't understand what you're saying.
85
00:20:52,650 --> 00:20:55,720
For Japanese people it's time to go to bed.
86
00:20:57,680 --> 00:20:58,750
No.
87
00:20:58,750 --> 00:21:01,610
I can't understand a word you're saying.
88
00:21:07,290 --> 00:21:08,250
Go home.
89
00:21:10,620 --> 00:21:12,280
Don't you have a place to sleep?
90
00:21:54,120 --> 00:21:56,880
What are you? The typhoon girl?
91
00:21:56,880 --> 00:21:58,730
I told you to go home.
92
00:22:08,060 --> 00:22:09,220
Teacher.
93
00:22:09,220 --> 00:22:10,410
Teacher?
94
00:22:11,580 --> 00:22:12,850
Me? Teach you?
95
00:22:13,310 --> 00:22:14,640
Teacher.
96
00:22:14,640 --> 00:22:16,130
Teacher?
97
00:22:16,130 --> 00:22:18,440
Are you out of your mind?
98
00:22:19,040 --> 00:22:22,530
We have enough lunatics in this ramen shop.
99
00:22:22,530 --> 00:22:24,600
We don't need another one.
100
00:22:41,360 --> 00:22:42,430
What is she saying now?
101
00:22:42,430 --> 00:22:44,600
How should I know?
102
00:22:44,600 --> 00:22:47,580
I think she wants me to be her teacher.
103
00:22:49,470 --> 00:22:52,590
No, no crying. No crying.
104
00:22:52,590 --> 00:22:54,400
Every time you come here,
something weird happens.
105
00:22:54,400 --> 00:22:56,600
All right. Come back tomorrow.
106
00:23:00,900 --> 00:23:04,280
Tomorrow.
107
00:23:07,310 --> 00:23:08,360
Five o'clock.
108
00:23:11,280 --> 00:23:12,290
Why are you hitting my hand?
109
00:23:12,290 --> 00:23:14,040
Five o'clock in the morning.
110
00:23:14,530 --> 00:23:16,700
You understand? Understand?
111
00:23:16,700 --> 00:23:18,500
Five o'clock in the morning.
112
00:23:26,830 --> 00:23:29,110
That's right. You've got it now.
113
00:23:29,110 --> 00:23:31,230
I have to go to sleep now.
114
00:23:31,230 --> 00:23:32,780
You also go to sleep now.
115
00:23:32,780 --> 00:23:34,590
Good... Good. Let's all go to sleep.
116
00:23:36,580 --> 00:23:38,970
Shut up already! Don't you ever stop talking?
117
00:23:38,970 --> 00:23:40,830
Who the hell is that girl?
118
00:24:11,040 --> 00:24:12,470
What the hell are you doing here?
119
00:24:22,580 --> 00:24:23,900
You're 15 minutes late.
120
00:24:24,700 --> 00:24:25,550
Idiot.
121
00:24:40,280 --> 00:24:41,290
Clean.
122
00:24:51,300 --> 00:24:55,320
Why the hell are you coming
into my house with your shoes on?
123
00:24:57,100 --> 00:25:00,720
Where the hell are you looking? Your shoes!
124
00:25:00,720 --> 00:25:02,410
Off.
125
00:25:04,940 --> 00:25:05,850
What's wrong with you?
126
00:25:06,400 --> 00:25:08,150
What does "sorry" mean?
127
00:25:08,150 --> 00:25:10,030
Stupid ignorant girl.
128
00:25:19,260 --> 00:25:20,750
What's going on down there?
129
00:25:20,750 --> 00:25:24,120
It's the lunatic... She came back.
130
00:26:25,790 --> 00:26:26,850
What do you call this?
131
00:26:27,790 --> 00:26:29,930
In Japanese, it's called "dirty".
132
00:26:33,760 --> 00:26:35,110
I'll do it.
133
00:26:35,110 --> 00:26:38,140
I said, no.
134
00:26:51,920 --> 00:26:53,730
Clean.
135
00:26:55,440 --> 00:26:56,570
Give me that.
136
00:27:01,280 --> 00:27:02,600
Sit like this.
137
00:27:17,870 --> 00:27:20,200
What are you afraid of?
138
00:27:20,200 --> 00:27:21,850
Clean inside...
139
00:27:22,480 --> 00:27:24,430
Inside the bowl.
140
00:27:24,430 --> 00:27:26,300
Deep inside.
141
00:27:28,030 --> 00:27:30,170
Get down inside. Deeper.
142
00:27:37,880 --> 00:27:39,760
Girlie, come here...
143
00:29:28,590 --> 00:29:30,800
So is she working here now?
144
00:29:30,800 --> 00:29:32,280
I wonder.
145
00:29:33,370 --> 00:29:37,070
She won't last 3 days with that tyrant.
146
00:29:37,070 --> 00:29:39,790
She looks terrible. Poor thing.
147
00:29:40,510 --> 00:29:43,680
Do you think she'll tutor me in English?
148
00:29:44,500 --> 00:29:47,250
Why would she want to waste her time with an old fart?
149
00:29:47,250 --> 00:29:49,870
I'm afraid my husband will be keeping her very busy.
150
00:29:49,870 --> 00:29:50,970
Of course.
151
00:29:52,120 --> 00:29:53,480
I figured.
152
00:30:03,030 --> 00:30:05,000
I can't stand it.
153
00:30:05,560 --> 00:30:09,450
Pathetic. Come on, lover boy. Help me home.
154
00:30:09,450 --> 00:30:11,240
Thank you. Good night.
155
00:30:11,740 --> 00:30:13,760
Reiko, stop.
156
00:30:13,760 --> 00:30:14,950
The lunatic will do it.
157
00:30:16,000 --> 00:30:16,750
It's okay.
158
00:30:28,980 --> 00:30:30,430
What do you think you're doing?
159
00:30:31,260 --> 00:30:32,370
Look.
160
00:30:43,760 --> 00:30:46,430
You should let her go home.
161
00:30:47,000 --> 00:30:49,880
Did you see what she looks like? She's a mess.
162
00:30:51,200 --> 00:30:53,830
She was already a mess when she came here.
163
00:31:33,040 --> 00:31:34,740
Look at what you're doing.
164
00:31:42,920 --> 00:31:46,300
Mommy... I want to go home to America.
165
00:33:40,680 --> 00:33:42,120
Don't touch the broth.
166
00:33:43,580 --> 00:33:44,720
Listen!
167
00:33:44,720 --> 00:33:47,470
Touch it again and I'll kill you. Get it?
168
00:33:48,480 --> 00:33:50,670
Clean. That's your job.
169
00:33:51,620 --> 00:33:54,040
How many times do I have to tell you...
170
00:33:54,040 --> 00:33:56,360
...don't dump dirty water in this sink.
171
00:33:56,360 --> 00:33:58,140
I told you a hundred times.
172
00:34:02,290 --> 00:34:04,330
Idiot. Messing with the broth.
173
00:34:18,360 --> 00:34:19,370
Stop it!
174
00:34:20,410 --> 00:34:21,880
Stop making so much noise.
175
00:34:38,680 --> 00:34:41,210
Cook ramen?
176
00:34:41,740 --> 00:34:44,030
Grow up first.
177
00:34:44,410 --> 00:34:45,060
Get this...
178
00:34:45,770 --> 00:34:47,180
I'm the teacher.
179
00:34:47,180 --> 00:34:49,580
You're the student.
180
00:34:50,190 --> 00:34:53,150
I'll decide when you will cook ramen.
181
00:34:53,150 --> 00:34:55,990
You came to me.
182
00:34:55,990 --> 00:34:59,280
I didn't go out and find you.
183
00:35:26,060 --> 00:35:26,850
Here.
184
00:35:32,310 --> 00:35:34,020
Clean, see?
185
00:35:41,100 --> 00:35:44,060
You're not listening to a thing I'm saying.
186
00:35:44,060 --> 00:35:45,620
Wait a minute.
187
00:35:45,620 --> 00:35:47,580
I'm trying to tell you something.
188
00:36:51,080 --> 00:36:52,770
I'm sorry.
189
00:38:05,560 --> 00:38:07,080
I want...
190
00:38:08,520 --> 00:38:11,060
...to be your student.
191
00:38:22,890 --> 00:38:24,280
Telephone.
192
00:39:03,280 --> 00:39:05,530
Take these...
193
00:39:05,530 --> 00:39:07,770
To the two old ladies who never go home.
194
00:39:17,120 --> 00:39:20,320
Please.
195
00:39:20,320 --> 00:39:22,040
Thank you.
196
00:39:26,940 --> 00:39:28,840
She's lucky. She has long legs.
197
00:39:28,840 --> 00:39:31,180
Abby. Abby.
198
00:39:38,000 --> 00:39:39,120
Money.
199
00:39:39,120 --> 00:39:41,020
First month's salary. Please go.
200
00:39:43,400 --> 00:39:44,680
Holiday.
201
00:39:45,900 --> 00:39:48,250
Where's that lazy girl?
202
00:39:48,810 --> 00:39:50,450
Is she in the shop?
203
00:39:50,450 --> 00:39:52,880
What is she doing?
204
00:39:52,880 --> 00:39:54,330
Just go.
205
00:41:21,120 --> 00:41:22,330
Hey!
206
00:41:22,830 --> 00:41:25,420
Do you believe this girl is studying to be a ramen chef?
207
00:41:25,420 --> 00:41:26,920
Ramen?
208
00:41:28,910 --> 00:41:30,680
Does she have a Japanese boyfriend?
209
00:41:30,680 --> 00:41:32,130
She just got dumped.
210
00:41:33,070 --> 00:41:35,510
But if you want to get laid... Try the redhead.
211
00:43:10,720 --> 00:43:11,900
For sure.
212
00:43:18,040 --> 00:43:19,320
Toshi Iwamoto.
213
00:44:05,150 --> 00:44:06,740
Maezumi, Good morning.
214
00:44:06,740 --> 00:44:07,920
Morning.
215
00:44:08,500 --> 00:44:10,880
You remember my son?
216
00:44:10,880 --> 00:44:12,140
Hello.
217
00:44:12,140 --> 00:44:15,110
He's doing very well in his training.
218
00:44:15,110 --> 00:44:18,640
Soon the Grand Master will give him his blessing.
219
00:44:18,640 --> 00:44:20,840
And I'll have my successor.
220
00:44:22,340 --> 00:44:23,680
Oh, Maezumi...
221
00:44:23,680 --> 00:44:25,240
Say hello to your wife.
222
00:44:34,110 --> 00:44:34,990
Bastard.
223
00:44:38,390 --> 00:44:42,150
A bowl of ramen is a self-contained universe...
224
00:44:43,230 --> 00:44:47,930
With life from the sea.
225
00:44:47,930 --> 00:44:51,950
The mountains and the earth.
226
00:44:54,460 --> 00:45:00,050
All existing in perfect harmony.
227
00:45:00,050 --> 00:45:01,930
Harmony is essential.
228
00:45:03,880 --> 00:45:07,440
What holds it all together...
229
00:45:09,620 --> 00:45:12,750
...is the broth.
230
00:45:13,600 --> 00:45:16,720
The broth...
231
00:45:16,720 --> 00:45:18,750
gives life to the ramen.
232
00:45:18,750 --> 00:45:19,790
Understand?
233
00:45:20,640 --> 00:45:23,450
So with that in mind, observe the ramen.
234
00:45:23,450 --> 00:45:25,920
Observe the ramen.
235
00:45:27,240 --> 00:45:30,080
Why are you looking at me? Look at the ramen.
236
00:45:45,130 --> 00:45:47,500
What are you? Idiot?
237
00:45:49,390 --> 00:45:51,840
I know the problem.
238
00:45:51,840 --> 00:45:53,660
Your forehead is too small.
239
00:45:53,660 --> 00:45:56,440
A small forehead means a small brain.
240
00:45:56,440 --> 00:45:58,310
Like a monkey.
241
00:45:58,310 --> 00:46:00,170
You should be swinging
from a tree screaming "kya kya kya".
242
00:46:00,170 --> 00:46:01,320
Screaming like a monkey.
243
00:46:04,650 --> 00:46:08,120
If you just look at the ramen, you'll feel it.
244
00:46:11,020 --> 00:46:14,330
Listen! Listen! Stop thinking about words!
245
00:46:14,330 --> 00:46:15,370
Use your heart!
246
00:46:16,040 --> 00:46:17,670
The hell with this book!
247
00:46:20,140 --> 00:46:21,800
'Crazy'? I understand the word, 'crazy'.
248
00:46:22,700 --> 00:46:25,340
I know what 'crazy' means.
249
00:46:25,800 --> 00:46:27,630
Monkey brain!
250
00:46:33,400 --> 00:46:36,490
Will you hire an interpreter before we all go crazy?
251
00:46:36,490 --> 00:46:38,170
She doesn't need one.
252
00:46:38,690 --> 00:46:40,730
She's completely frustrated.
253
00:46:40,730 --> 00:46:42,620
It's not as if she doesn't understand.
254
00:46:43,260 --> 00:46:46,860
She understands everything I'm saying.
255
00:46:46,860 --> 00:46:49,120
But she's so stubborn...
256
00:46:50,010 --> 00:46:52,990
and so on edge she doesn't realize she understands.
257
00:46:53,620 --> 00:46:55,320
What are you talking about?
258
00:46:55,940 --> 00:46:59,000
She can't understand a word you say.
259
00:46:59,000 --> 00:47:02,710
It's simple! Learn to cook ramen. Simple!
260
00:47:02,710 --> 00:47:03,930
Fine.
261
00:47:03,930 --> 00:47:05,790
You two can kill each other.
262
00:52:00,730 --> 00:52:03,720
Omoshiroi. Interesting.
263
00:54:11,220 --> 00:54:14,080
We do not celebrate Christmas.
264
00:54:15,500 --> 00:54:19,940
But Shintaro always loved the holiday.
265
00:54:20,570 --> 00:54:23,820
We'd buy a little tree just for him.
266
00:54:56,970 --> 00:54:57,810
What's all this crap?
267
00:54:57,810 --> 00:55:00,920
Be nice. Abby-san wanted to decorate.
268
00:55:03,820 --> 00:55:05,780
This isn't Disneyland.
269
00:55:05,780 --> 00:55:10,460
It's not that bad. Maybe it helps her feel more at home.
270
00:55:10,460 --> 00:55:13,950
If she wants to feel at home, she can go back to America.
271
00:55:15,290 --> 00:55:17,370
Yankee, go home!
272
00:55:30,840 --> 00:55:31,930
What's this?
273
00:55:36,640 --> 00:55:38,520
This isn't McDonald's.
274
00:55:50,490 --> 00:55:51,660
Beautiful.
275
00:55:51,660 --> 00:55:53,020
Beautiful?
276
00:55:53,710 --> 00:55:55,160
Are you crazy?
277
00:55:55,160 --> 00:55:57,020
It's decoration.
278
00:55:57,020 --> 00:56:02,040
Just like all this crap you hung on my walls.
279
00:56:02,040 --> 00:56:03,420
I don't want to interfere.
280
00:56:04,590 --> 00:56:06,920
But when someone gives you a gift, you should accept it graciously.
281
00:56:36,370 --> 00:56:38,200
Wow!
282
00:56:38,840 --> 00:56:40,080
What's this?
283
00:56:40,720 --> 00:56:42,370
The shop looks great!
284
00:56:42,810 --> 00:56:44,250
We're closed.
285
00:56:44,700 --> 00:56:46,960
I'm not here for ramen tonight.
286
00:56:46,960 --> 00:56:48,300
What then?
287
00:56:55,760 --> 00:56:57,640
An insignificant gift.
288
00:56:57,640 --> 00:56:59,240
Merry Christmas.
289
00:57:00,830 --> 00:57:01,770
Thank you.
290
00:57:08,470 --> 00:57:10,060
Thank you.
291
01:01:10,840 --> 01:01:12,640
What's she doing?
292
01:01:12,640 --> 01:01:15,810
Whenever she comes here, she makes a mess.
293
01:01:16,660 --> 01:01:17,370
Who is she?
294
01:01:17,370 --> 01:01:19,690
She works for Master Maezumi.
295
01:01:20,860 --> 01:01:24,410
He's training her to be a ramen chef.
296
01:01:24,410 --> 01:01:26,950
Crazy fool. Has he gone completely mad?
297
01:01:27,370 --> 01:01:28,780
Hey, guys...
298
01:01:28,780 --> 01:01:31,390
I'll bet she keeps him young in his old age.
299
01:01:32,570 --> 01:01:36,170
I'm sure he makes her squeal and cry.
300
01:01:36,700 --> 01:01:38,520
Hello, everybody.
301
01:01:39,050 --> 01:01:41,950
You're having a good laugh.
302
01:01:43,390 --> 01:01:45,470
Oh, Maezumi.
303
01:01:45,470 --> 01:01:47,600
You're the one laughing at us.
304
01:01:47,600 --> 01:01:50,190
Teaching a blonde-haired woman ramen.
305
01:01:50,650 --> 01:01:54,140
It's none of your business what I do.
306
01:01:54,140 --> 01:01:56,240
You're a disgrace!
307
01:02:00,690 --> 01:02:04,170
The Grand Master gave you his blessing.
308
01:02:04,170 --> 01:02:06,320
What do you think he'd say about this?
309
01:02:06,650 --> 01:02:08,380
He would say...
310
01:02:08,380 --> 01:02:12,440
'Oh, Maezumi, I'll bless your student's ramen.'
311
01:02:12,440 --> 01:02:17,580
The Maezumi family in heaven will cheer:
312
01:02:17,580 --> 01:02:20,860
Ramen, rah! rah! rah! Maezumi, rah! rah! rah!
313
01:02:20,860 --> 01:02:23,550
You stink. It's morning, and you're already drunk.
314
01:02:23,550 --> 01:02:26,220
If I knew I was going to see you, I would have drank more.
315
01:02:26,810 --> 01:02:28,240
Right.
316
01:02:28,870 --> 01:02:32,810
The Master's coming in two months to taste my son's ramen
317
01:02:32,810 --> 01:02:34,970
and give him his blessing.
318
01:02:34,970 --> 01:02:35,560
Hello.
319
01:02:35,560 --> 01:02:36,490
Hello.
320
01:02:36,490 --> 01:02:38,310
While he's here...
321
01:02:38,310 --> 01:02:40,480
why don't you give him the pleasure
322
01:02:40,480 --> 01:02:42,270
of tasting the blonde's ramen as well?
323
01:02:42,270 --> 01:02:47,420
Those heavenly cheerleaders chanting: 'rah! rah! rah!' would be interesing.
324
01:02:47,420 --> 01:02:48,610
I'd like to see that.
325
01:02:50,190 --> 01:02:53,130
He'll taste the girl's broth...
326
01:02:53,130 --> 01:02:55,390
and he'll give her his blessing.
327
01:02:58,180 --> 01:03:00,380
You really think so?
328
01:03:00,380 --> 01:03:01,790
If not...
329
01:03:02,410 --> 01:03:04,920
I'll stop cooking ramen.
330
01:03:10,700 --> 01:03:13,760
"It's true... I swear it..."
331
01:03:18,830 --> 01:03:20,720
Abby, look.
332
01:03:22,750 --> 01:03:23,850
Look at the broth.
333
01:03:26,280 --> 01:03:27,370
Chicken...
334
01:03:29,400 --> 01:03:30,650
Pork bones.
335
01:03:32,520 --> 01:03:35,050
Will you stop using your head?
336
01:03:35,050 --> 01:03:37,390
Feel it.
337
01:03:37,390 --> 01:03:38,680
Experience it with your body.
338
01:03:42,570 --> 01:03:45,280
I don't understand that, I don't understand...
339
01:03:45,280 --> 01:03:47,100
Like a broken record.
340
01:03:47,600 --> 01:03:50,270
Go finish the dough.
341
01:03:58,880 --> 01:04:00,240
Sensei...
342
01:04:04,730 --> 01:04:05,800
What?
343
01:04:07,070 --> 01:04:08,460
Photos.
344
01:04:19,050 --> 01:04:20,960
What are you babbling about, now?
345
01:04:28,800 --> 01:04:31,580
Who do you think you are?
346
01:04:31,580 --> 01:04:32,760
Have you been spying on me?
347
01:04:34,140 --> 01:04:36,350
Your job is to wash the toilet.
348
01:04:37,530 --> 01:04:38,430
I'll break your head.
349
01:04:38,990 --> 01:04:40,850
I knew we'd all go crazy!
350
01:05:02,640 --> 01:05:06,440
That boy in the pictures is Shintaro. Our son.
351
01:05:07,650 --> 01:05:09,800
He sent me this scarf.
352
01:05:11,750 --> 01:05:14,160
My husband hasn't spoken to him in five years.
353
01:09:28,730 --> 01:09:30,800
No spirit.
354
01:11:40,910 --> 01:11:42,230
Spirit.
355
01:12:10,370 --> 01:12:11,220
Are you at home?
356
01:12:14,330 --> 01:12:15,640
Are you here?
357
01:12:17,310 --> 01:12:18,600
Where...
358
01:12:30,920 --> 01:12:32,000
Mother...
359
01:12:32,730 --> 01:12:34,010
I need your help.
360
01:13:17,160 --> 01:13:18,910
Her broth is bland.
361
01:13:18,910 --> 01:13:20,810
I wonder why.
362
01:13:22,010 --> 01:13:26,890
She's mastered the technique perfectly.
363
01:13:26,890 --> 01:13:30,800
Sometimes to much technical training
can get in the way.
364
01:13:35,010 --> 01:13:38,200
You cook with your head.
365
01:13:38,200 --> 01:13:39,600
Understand?
366
01:13:40,650 --> 01:13:43,280
Your head...
367
01:13:44,270 --> 01:13:45,440
is full of noise.
368
01:13:48,770 --> 01:13:51,280
You must learn
369
01:13:51,280 --> 01:13:56,360
to cook from the quieter place deep inside of you.
370
01:14:06,780 --> 01:14:09,000
Every bowl of ramen that you prepare...
371
01:14:09,000 --> 01:14:13,090
is a gift for your customer.
372
01:14:14,300 --> 01:14:20,780
The food that you serve your customer becomes a part of them.
373
01:14:23,730 --> 01:14:26,350
It contains your spirit.
374
01:14:27,850 --> 01:14:33,320
That's why your ramen must be an expression of pure love.
375
01:14:36,040 --> 01:14:37,780
A gift...
376
01:14:38,120 --> 01:14:39,320
from your heart.
377
01:14:40,800 --> 01:14:42,270
Do you understand?
378
01:14:43,620 --> 01:14:45,290
Mother.
379
01:14:46,250 --> 01:14:47,820
Thank you very much.
380
01:15:18,570 --> 01:15:23,830
Begin by putting your tears into your broth.
381
01:15:43,110 --> 01:15:44,960
Good night.
382
01:16:54,320 --> 01:16:55,880
Abby's ramen.
383
01:16:55,880 --> 01:16:57,880
Trial run.
384
01:17:00,040 --> 01:17:01,230
Thank you.
385
01:17:04,330 --> 01:17:05,970
Eat up!
386
01:17:09,500 --> 01:17:10,990
Thanks.
387
01:17:12,240 --> 01:17:14,570
Thank you very much.
388
01:17:19,920 --> 01:17:21,260
The noodles are good.
389
01:17:21,260 --> 01:17:22,280
Very good.
390
01:17:24,910 --> 01:17:27,150
They liked the noodles.
391
01:17:28,040 --> 01:17:30,100
What about the broth?
392
01:17:30,100 --> 01:17:31,280
We'll see.
393
01:17:35,490 --> 01:17:36,760
Not bad.
394
01:17:37,390 --> 01:17:39,750
Not bad at all.
395
01:17:42,130 --> 01:17:43,760
Not bad.
396
01:17:53,280 --> 01:17:54,680
I wonder...
397
01:17:56,460 --> 01:17:58,770
Do you think I'll ever get married?
398
01:17:59,260 --> 01:18:00,720
I doubt it.
399
01:18:07,490 --> 01:18:13,130
I don't want to spend the rest of my life alone.
400
01:18:14,620 --> 01:18:17,120
What the hell is wrong with you?
401
01:18:21,210 --> 01:18:24,100
I miss my hometown in Okinawa.
402
01:18:28,710 --> 01:18:31,660
What wrong with you people?
403
01:18:32,310 --> 01:18:34,760
Mental patients!
404
01:18:39,220 --> 01:18:40,890
Poochie.
405
01:18:42,940 --> 01:18:45,200
Why did he have to die?
406
01:18:46,780 --> 01:18:49,020
He was like a son to me.
407
01:18:49,020 --> 01:18:51,670
Poor little dog.
408
01:19:00,110 --> 01:19:01,780
My husband...
409
01:19:05,420 --> 01:19:08,440
hasn't laid a finger on me...
410
01:19:11,180 --> 01:19:13,200
in fifteen years!
411
01:19:32,330 --> 01:19:33,370
What's going on here?
412
01:19:35,230 --> 01:19:36,910
Have some of Abby's ramen.
413
01:20:31,690 --> 01:20:34,680
I didn't drink the broth.
414
01:20:57,070 --> 01:20:58,960
Grand Master... Grand Master...
415
01:21:01,130 --> 01:21:03,960
Welcome, Master.
416
01:21:04,480 --> 01:21:06,330
Be careful.
417
01:21:24,920 --> 01:21:26,400
Grand Master...
418
01:21:27,020 --> 01:21:27,820
Grand Master...
419
01:21:41,450 --> 01:21:42,600
Please...
420
01:21:45,750 --> 01:21:47,100
Look at it.
421
01:21:47,680 --> 01:21:49,130
It's perfect.
422
01:21:50,240 --> 01:21:51,760
But what does it taste like?
423
01:23:03,450 --> 01:23:04,450
I have a successor!
424
01:23:06,960 --> 01:23:08,920
Thank you.
425
01:23:09,610 --> 01:23:10,880
Thank you.
426
01:23:11,640 --> 01:23:13,050
Thank you very much.
427
01:23:31,280 --> 01:23:32,880
What are those green things?
428
01:23:32,880 --> 01:23:34,530
Peppers.
429
01:23:40,320 --> 01:23:41,530
And the red?
430
01:23:41,530 --> 01:23:42,570
Tomatoes.
431
01:23:42,570 --> 01:23:43,310
Oh, my God...
432
01:23:43,310 --> 01:23:45,250
It's Italian.
433
01:23:52,360 --> 01:23:53,920
There's corn floating in there, too!
434
01:25:00,570 --> 01:25:03,870
Young lady... What do you call this dish?
435
01:25:07,310 --> 01:25:09,160
Goddess ramen.
436
01:25:10,660 --> 01:25:12,620
Goddess ramen.
437
01:25:12,620 --> 01:25:13,840
Grand Master.
438
01:25:18,840 --> 01:25:21,380
It's good.
439
01:25:27,280 --> 01:25:31,640
But you need more time... and more restraint.
440
01:25:31,640 --> 01:25:33,440
I cannot give you my blessing.
441
01:25:54,960 --> 01:25:56,380
Hey.
442
01:25:56,990 --> 01:25:59,250
Let me know when you're ready to sell.
443
01:25:59,250 --> 01:26:01,920
I'm planning on expanding.
444
01:26:30,750 --> 01:26:32,120
What happened?
445
01:27:07,060 --> 01:27:08,080
Sit.
446
01:27:18,710 --> 01:27:20,300
I'm sorry.
447
01:27:21,530 --> 01:27:23,390
You're sorry?
448
01:27:24,900 --> 01:27:26,860
Really...
449
01:27:27,400 --> 01:27:30,160
You're a selfish, stubborn girl.
450
01:27:30,940 --> 01:27:34,220
You had to have your way.
451
01:27:34,220 --> 01:27:36,010
Corn...
452
01:27:36,010 --> 01:27:37,180
Peppers...
453
01:27:38,840 --> 01:27:40,590
Goddess Ramen...
454
01:27:40,590 --> 01:27:42,160
I couldn't believe it.
455
01:27:48,400 --> 01:27:51,000
You have no respect.
456
01:27:54,350 --> 01:27:55,680
Understand what I'm saying?
457
01:27:56,200 --> 01:27:57,160
A little.
458
01:27:57,880 --> 01:27:59,280
A little.
459
01:28:03,400 --> 01:28:06,010
Almost one year,
460
01:28:06,520 --> 01:28:09,180
and you still can't understand Japanese.
461
01:28:09,820 --> 01:28:12,430
You really are an impossible ignorant girl.
462
01:28:17,730 --> 01:28:19,240
Myself.
463
01:28:19,240 --> 01:28:20,850
Myself.
464
01:28:20,850 --> 01:28:22,860
What is this 'self', huh?
465
01:28:26,620 --> 01:28:31,040
My son Shintaro...
466
01:28:31,520 --> 01:28:34,480
also said 'myself, myself' all the time.
467
01:28:36,110 --> 01:28:40,010
'Dad, I want to study French cooking.'
468
01:28:41,040 --> 01:28:42,730
He left.
469
01:28:42,730 --> 01:28:44,360
He went to France.
470
01:28:44,910 --> 01:28:46,160
Paris.
471
01:28:49,000 --> 01:28:52,090
He didn't want to be the successor of a dirty ramen shop.
472
01:28:54,160 --> 01:28:55,420
Anyway...
473
01:28:59,130 --> 01:29:01,210
A great ramen chef...
474
01:29:02,300 --> 01:29:04,570
must have a successor.
475
01:29:04,570 --> 01:29:08,690
Without a successor, his life is meaningless.
476
01:29:10,360 --> 01:29:13,530
And then you came walking into my shop, crying...
477
01:29:13,530 --> 01:29:15,740
'Teach me Ramen'.
478
01:29:16,200 --> 01:29:17,740
I trained you...
479
01:29:18,760 --> 01:29:21,750
just like I trained my son.
480
01:29:24,400 --> 01:29:26,130
Everyone said I would break you.
481
01:29:27,280 --> 01:29:32,090
They were worried you'd quit.
482
01:29:38,650 --> 01:29:40,850
But, Abby... you're still here.
483
01:29:43,520 --> 01:29:45,100
Really...
484
01:29:47,050 --> 01:29:50,360
you have the Japanese spirit.
485
01:29:54,030 --> 01:29:55,340
As for me...
486
01:29:56,550 --> 01:29:58,970
I'm finished.
487
01:30:01,000 --> 01:30:04,830
I worked every day for 45 years. Now my time is over.
488
01:30:05,940 --> 01:30:07,200
Understand?
489
01:30:09,500 --> 01:30:10,730
Impossible girl.
490
01:30:14,020 --> 01:30:16,000
Doesn't understand anything.
491
01:30:17,680 --> 01:30:22,160
Where's that stupid book of yours?
492
01:30:47,440 --> 01:30:50,350
Successor.
493
01:30:58,270 --> 01:30:59,260
You...
494
01:31:01,880 --> 01:31:04,060
my successor.
495
01:31:25,620 --> 01:31:27,720
We'll miss you, Abby.
496
01:31:27,720 --> 01:31:29,800
Write us a letter.
497
01:31:33,950 --> 01:31:36,250
Come see the summer festival.
498
01:31:36,250 --> 01:31:38,280
There's still time before you have to go.
499
01:31:56,060 --> 01:31:57,000
It's Abby-san.
500
01:31:57,000 --> 01:31:58,840
Abby-san.
501
01:31:58,840 --> 01:32:00,440
Put Abby-san up on the shrine.
502
01:32:00,440 --> 01:32:01,660
Abby-san, ride the shrine.
503
01:33:24,950 --> 01:33:29,180
ONE YEAR LATER...
504
01:33:45,820 --> 01:33:47,210
Good evening.
31558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.