All language subtitles for Quantico.S01E13.720p.HDTV.x265.ShAaNiG eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,331 --> 00:00:04,034 My name is Alex Parrish. I'm an FBI agent. 2 00:00:04,188 --> 00:00:05,526 In July, a terrorist 3 00:00:05,527 --> 00:00:07,869 blew up Grand Central Terminal in New York. 4 00:00:07,904 --> 00:00:10,004 But before that, I was still a trainee. 5 00:00:10,039 --> 00:00:11,339 These people were my friends... 6 00:00:11,374 --> 00:00:12,840 or at least I thought they were. 7 00:00:12,875 --> 00:00:14,708 One of them is a terrorist. 8 00:00:14,744 --> 00:00:16,744 And now I'm racing to find out who they are 9 00:00:16,779 --> 00:00:18,044 before they strike again. 10 00:00:18,080 --> 00:00:19,440 MIRANDA: Meet the class above you. 11 00:00:19,448 --> 00:00:20,448 LIAM: These are the people 12 00:00:20,449 --> 00:00:22,416 that are gonna spend the day kicking your ass. 13 00:00:22,485 --> 00:00:23,550 You're Alex? 14 00:00:23,586 --> 00:00:24,651 Relax, Tebow. 15 00:00:24,687 --> 00:00:25,318 [Whistle blows] 16 00:00:25,354 --> 00:00:26,186 I'm gonna smack you around. 17 00:00:26,221 --> 00:00:27,220 You're just gonna try not to bruise. 18 00:00:27,256 --> 00:00:29,890 I don't feel like going back in there right now. 19 00:00:29,925 --> 00:00:31,091 Take me somewhere? 20 00:00:31,126 --> 00:00:32,625 I'm your teacher. 21 00:00:32,660 --> 00:00:34,160 The woman you thought was your sister 22 00:00:34,196 --> 00:00:35,328 has been kidnapped. 23 00:00:35,364 --> 00:00:36,196 Please help me. 24 00:00:36,231 --> 00:00:37,631 I know there is someone else, Ryan. 25 00:00:37,665 --> 00:00:39,099 When's this gonna end? 26 00:00:39,134 --> 00:00:40,767 THE VOICE: The first time I saw you at the Academy, 27 00:00:40,802 --> 00:00:42,568 I knew what you were capable of. 28 00:00:42,604 --> 00:00:44,271 You weren't the terrorist before, 29 00:00:44,306 --> 00:00:45,405 but now you're going to be. 30 00:00:46,508 --> 00:00:48,474 If you want to remain safe, 31 00:00:48,510 --> 00:00:50,309 you're going to do exactly what I say... 32 00:00:50,344 --> 00:00:52,077 - both of you. - Which is what? 33 00:00:52,113 --> 00:00:53,479 Return to work in the morning 34 00:00:53,515 --> 00:00:54,580 and then wait for further instruction. 35 00:00:54,616 --> 00:00:56,416 - But I... - [Cellphone beeps] 36 00:00:56,451 --> 00:00:59,018 Oh, my God. I'm so... I'm so sorry. 37 00:00:59,053 --> 00:01:00,486 How did this even get on you? 38 00:01:00,522 --> 00:01:01,420 VASQUEZ: I have no idea. 39 00:01:01,455 --> 00:01:03,422 I must have been drugged, like you were. 40 00:01:03,457 --> 00:01:05,524 The last thing I remember is leaving the hearing 41 00:01:05,559 --> 00:01:06,325 to walk to the subway. 42 00:01:06,360 --> 00:01:07,759 And when I woke up, it was on me. 43 00:01:07,795 --> 00:01:10,262 Alex, l-listen to me. 44 00:01:10,298 --> 00:01:11,463 Listen to me. 45 00:01:11,498 --> 00:01:13,632 You were right this whole time. 46 00:01:13,667 --> 00:01:16,701 Elias was just a puppet, and now we are, too. 47 00:01:16,737 --> 00:01:19,370 You said you were looking into everyone in our class, right? 48 00:01:19,406 --> 00:01:20,705 - [Sniffles] - What did you find? 49 00:01:20,741 --> 00:01:23,341 Okay. [Breathing heavily] 50 00:01:23,376 --> 00:01:24,676 Elias called in a tip 51 00:01:24,711 --> 00:01:27,345 on the orders of the terrorist to frame me. 52 00:01:27,380 --> 00:01:29,380 The idea of our class was just a red herring. 53 00:01:29,416 --> 00:01:30,248 So, what are you saying? 54 00:01:30,283 --> 00:01:31,550 It could be anyone you've ever met? 55 00:01:31,585 --> 00:01:33,618 No, not anyone. 56 00:01:33,654 --> 00:01:35,954 Because that person on the phone just told me 57 00:01:35,989 --> 00:01:38,823 that they saw me the first day at the Academy. 58 00:01:38,858 --> 00:01:40,825 They had my fingerprints from orientation. 59 00:01:40,860 --> 00:01:42,560 We need to start all over again. 60 00:01:42,595 --> 00:01:44,395 We need to... We need to look at everyone 61 00:01:44,431 --> 00:01:46,364 who was there from the first day at Quantico... 62 00:01:46,399 --> 00:01:49,033 field counselors, the other classes, 63 00:01:49,069 --> 00:01:50,401 Liam, Miranda, just... 64 00:01:50,437 --> 00:01:51,469 Ryan. 65 00:01:51,504 --> 00:01:52,970 Ryan? 66 00:01:53,005 --> 00:01:54,705 This is all my fault. I missed the bigger picture. 67 00:01:54,740 --> 00:01:57,407 How could you think straight? You were running for your life. 68 00:01:57,443 --> 00:01:59,977 For someone with a bomb strapped to their chest, 69 00:02:00,012 --> 00:02:01,178 you're thinking straight. 70 00:02:01,213 --> 00:02:02,880 I was always better than you. 71 00:02:02,915 --> 00:02:04,648 [Chuckles] 72 00:02:06,352 --> 00:02:09,019 We're gonna find whoever's doing this, okay? 73 00:02:09,054 --> 00:02:10,387 And we're gonna stop them. 74 00:02:10,422 --> 00:02:13,656 And you are going to survive. 75 00:02:13,692 --> 00:02:16,326 LIAM: So, you survived the integration. 76 00:02:16,362 --> 00:02:18,428 Now, instead of toe-to-toe, 77 00:02:18,464 --> 00:02:21,365 you are one unit, one class. 78 00:02:21,400 --> 00:02:23,433 Time to leave the animosity behind. 79 00:02:23,469 --> 00:02:25,835 All right, change! Let's go! 80 00:02:26,471 --> 00:02:30,507 ♪ If only you had known me before the accident ♪ 81 00:02:30,542 --> 00:02:32,709 If you're going to survive... 82 00:02:32,744 --> 00:02:34,343 ♪ For with that grand collision ♪ 83 00:02:34,379 --> 00:02:36,345 you're going to need to learn how to survive together... 84 00:02:36,381 --> 00:02:39,015 ♪ Came a grave consequence ♪ 85 00:02:39,050 --> 00:02:41,550 ♪ Receptors overloaded, they burst and disconnect ♪ 86 00:02:41,585 --> 00:02:42,784 which means you must 87 00:02:42,820 --> 00:02:44,887 understand each other completely. 88 00:02:44,922 --> 00:02:47,523 - ♪ Till there was little feeling ♪ - Running late, Raina? 89 00:02:47,558 --> 00:02:49,258 ♪ Please work with what is left ♪ 90 00:02:49,293 --> 00:02:50,626 - [Sighs] - I slept late. 91 00:02:50,661 --> 00:02:52,728 Really? Through morning prayers? 92 00:02:52,763 --> 00:02:55,898 What are your physical strengths? 93 00:02:55,933 --> 00:02:58,967 What are your weaknesses, your blind spots? 94 00:02:59,003 --> 00:03:01,269 Nice. Thanks for thinking of me. 95 00:03:01,304 --> 00:03:03,705 Well, you know where the cafeteria is. Go make yourself one. 96 00:03:03,741 --> 00:03:06,374 ♪ That reduces me to rubble ♪ 97 00:03:06,410 --> 00:03:07,543 - Hey. - Hey. 98 00:03:07,578 --> 00:03:08,944 ♪ That looked safe from far away ♪ 99 00:03:08,979 --> 00:03:09,811 I'll see you at the gym. 100 00:03:09,847 --> 00:03:11,446 LIAM: What are your breaking points? 101 00:03:11,481 --> 00:03:13,248 ♪ I don't know why, I don't know why ♪ 102 00:03:13,283 --> 00:03:15,650 ♪ I don't know what I expect to find ♪ 103 00:03:15,685 --> 00:03:17,618 In the FBI, you don't have to just know yourself, 104 00:03:17,654 --> 00:03:20,115 - but your partners equally. - ♪ And everything just goes on ♪ 105 00:03:20,140 --> 00:03:20,748 ♪ as planned ♪ 106 00:03:20,773 --> 00:03:22,490 He's really more of a machine than a man. 107 00:03:22,526 --> 00:03:26,627 ♪ You want to teach, but not be taught ♪ 108 00:03:28,265 --> 00:03:30,446 ♪ And I want to sell, but not be bought ♪ 109 00:03:30,471 --> 00:03:32,299 You may not like each other... 110 00:03:32,334 --> 00:03:33,601 [Inhales deeply] 111 00:03:33,636 --> 00:03:34,769 Huh. 112 00:03:34,804 --> 00:03:37,171 ♪ So let us not be lonesome ♪ 113 00:03:37,206 --> 00:03:38,206 How about these? 114 00:03:38,207 --> 00:03:39,406 ♪ So let us not be lonesome ♪ 115 00:03:39,442 --> 00:03:42,109 but you're going to have to learn to trust each other, 116 00:03:42,144 --> 00:03:42,986 starting right now. 117 00:03:43,011 --> 00:03:44,979 ♪ Lost in between our needs and wants ♪ 118 00:03:45,014 --> 00:03:47,013 - Time! - ♪ Our needs and wants ♪ 119 00:03:47,049 --> 00:03:49,015 ♪ I don't know why, I don't know why ♪ 120 00:03:49,051 --> 00:03:51,618 Parrish, Perales, I said "time." 121 00:03:51,653 --> 00:03:53,253 ♪ I return to the scenes of these crimes ♪ 122 00:03:53,289 --> 00:03:56,990 Okay. You've proven that endurance isn't your weak point. 123 00:03:57,025 --> 00:03:58,525 Now give up your little grudge match 124 00:03:58,561 --> 00:04:00,594 and get your asses to class. 125 00:04:00,629 --> 00:04:02,862 - [Grunts] - I would have won. 126 00:04:02,898 --> 00:04:05,264 Yeah? Well, I would have made you work for it first. 127 00:04:05,300 --> 00:04:06,600 Rematch tomorrow? 128 00:04:06,635 --> 00:04:08,668 - You're on. - You dropped something. 129 00:04:09,128 --> 00:04:10,531 Are those Booth's tags? 130 00:04:10,532 --> 00:04:12,002 ♪ And everything just goes on as planned ♪ 131 00:04:12,003 --> 00:04:13,707 I haven't had a chance to mail them yet. 132 00:04:13,742 --> 00:04:14,908 Yeah, sure. Of course. 133 00:04:14,943 --> 00:04:17,944 No time to just walk downstairs and put them in the mailbox. 134 00:04:17,980 --> 00:04:19,702 ♪ I don't know why, I don't know why ♪ 135 00:04:19,727 --> 00:04:21,380 Let's not do this here. Talk later. 136 00:04:21,416 --> 00:04:23,282 Okay. 137 00:04:24,852 --> 00:04:28,454 Khaled says whoever took his wife finally made contact. 138 00:04:28,490 --> 00:04:32,158 They're demanding $5 million cash for her safe return. 139 00:04:32,193 --> 00:04:34,627 I mean, do you even have that kind of cash? 140 00:04:34,662 --> 00:04:36,561 Actually, don't answer that. 141 00:04:36,597 --> 00:04:38,864 On one hand, how could I possibly pay the ransom 142 00:04:38,899 --> 00:04:41,734 for someone who conned me for over a decade? 143 00:04:41,769 --> 00:04:43,468 But then [sighs] I don't know. 144 00:04:43,504 --> 00:04:44,469 On the other hand, she's... 145 00:04:44,505 --> 00:04:47,572 she's the only semblance of family I have left. 146 00:04:47,608 --> 00:04:49,074 Look, if you want to find out who's behind it, 147 00:04:49,110 --> 00:04:50,242 you got to follow the money. 148 00:04:50,277 --> 00:04:54,546 The question is, is it worth $5 million to find the answer? 149 00:04:54,581 --> 00:04:56,047 How could we even follow the money? 150 00:04:56,082 --> 00:04:57,682 It's in Croatia. 151 00:04:57,717 --> 00:04:58,717 W-With my father's help, 152 00:04:58,718 --> 00:05:01,219 if you're willing to let me get him involved. 153 00:05:01,255 --> 00:05:03,821 Well, at least you asked this time. 154 00:05:03,857 --> 00:05:05,624 Do it. 155 00:05:12,565 --> 00:05:15,099 My suspicions were correct... 156 00:05:15,135 --> 00:05:17,601 Mom said you never went home for New Year's. 157 00:05:17,637 --> 00:05:19,236 I was visiting a friend. 158 00:05:19,272 --> 00:05:21,605 And you lied to me, to her? 159 00:05:21,641 --> 00:05:23,607 He who makes peace between people 160 00:05:23,643 --> 00:05:26,377 by inventing good information is not a liar. 161 00:05:26,412 --> 00:05:28,111 Don't quote your Hadiths to me. 162 00:05:28,147 --> 00:05:30,514 What friend? I know all your friends. 163 00:05:31,984 --> 00:05:33,450 You used to tell me everything. 164 00:05:33,486 --> 00:05:35,919 You always thought so. 165 00:05:37,923 --> 00:05:40,957 MIRANDA: I've told you before about the dangers of secrets. 166 00:05:40,993 --> 00:05:43,259 Now it is time you learn their value. 167 00:05:43,295 --> 00:05:47,297 In the field, secrets can very quickly become currency. 168 00:05:47,332 --> 00:05:50,533 This week, we are going to talk human intelligence. 169 00:05:50,569 --> 00:05:51,702 Who knows what that means? 170 00:05:51,737 --> 00:05:54,738 Intelligence gathered by means of interpersonal contact, 171 00:05:54,773 --> 00:05:56,272 as opposed to more technical 172 00:05:56,308 --> 00:05:58,108 intelligence-gathering disciplines, 173 00:05:58,143 --> 00:06:01,077 such as signals, imagery, messaging, 174 00:06:01,112 --> 00:06:03,279 and signature intelligence. 175 00:06:03,315 --> 00:06:06,716 [Light laughter] It was a rhetorical question, Dr. Olsen. 176 00:06:06,751 --> 00:06:09,586 Which he answered correctly, by the way. 177 00:06:09,621 --> 00:06:13,323 But... who are these people you're using these methods on, 178 00:06:13,358 --> 00:06:15,891 and what kind of intelligence are you gathering from them? 179 00:06:15,927 --> 00:06:18,560 It's time you learn how to source informants. 180 00:06:18,596 --> 00:06:19,695 When approaching a source, 181 00:06:19,731 --> 00:06:22,598 it is imperative that you know everything about them 182 00:06:22,633 --> 00:06:23,733 that makes them tick... 183 00:06:23,768 --> 00:06:26,902 their interests, their fears, their pressure points, 184 00:06:26,938 --> 00:06:30,405 and, of course... their weaknesses. 185 00:06:30,441 --> 00:06:33,408 When you know how to exploit a weakness, 186 00:06:33,444 --> 00:06:37,746 you can get a person to do almost anything you want. 187 00:06:37,781 --> 00:06:40,415 [Indistinct conversations] 188 00:06:43,387 --> 00:06:45,454 They're just as scared of you. 189 00:06:47,725 --> 00:06:49,924 [Sighs] I don't have my badge yet. 190 00:06:49,960 --> 00:06:53,294 My reinstatement interview is in an hour. 191 00:06:53,329 --> 00:06:54,362 I'd say show them your I.D., 192 00:06:54,397 --> 00:06:56,765 but I'm pretty sure everyone knows who you are. 193 00:06:56,800 --> 00:06:57,800 She's with me. 194 00:06:57,834 --> 00:06:59,834 [Beeps] 195 00:06:59,870 --> 00:07:02,436 Thank you. 196 00:07:02,472 --> 00:07:04,205 I'm surprised you're still talking to me. 197 00:07:04,241 --> 00:07:06,707 Yeah, what you believe in on your own is your business now, 198 00:07:06,743 --> 00:07:08,776 as long as you show up here and do your job. 199 00:07:10,380 --> 00:07:11,779 I'm going to the morning briefing. 200 00:07:11,814 --> 00:07:12,680 I'll head upstairs with you. 201 00:07:12,715 --> 00:07:14,382 Oh, they didn't tell you? 202 00:07:14,417 --> 00:07:15,483 Tell me what? 203 00:07:15,518 --> 00:07:17,818 You don't work upstairs anymore. 204 00:07:17,853 --> 00:07:19,287 On whose orders? 205 00:07:19,322 --> 00:07:20,322 HANNAH: Mine. 206 00:07:22,591 --> 00:07:24,158 [Sighs] I'm sorry. 207 00:07:24,193 --> 00:07:25,392 Hannah, I didn't know that... 208 00:07:25,427 --> 00:07:26,559 That I'm the Special Agent in Charge 209 00:07:26,595 --> 00:07:28,628 of the Joint Terrorism Task Force? 210 00:07:28,664 --> 00:07:30,063 Well, since everyone above me was murdered 211 00:07:30,099 --> 00:07:31,739 when the bank blew up, I was next in line. 212 00:07:31,767 --> 00:07:33,927 So now it's my job to get the JTTF back up and running. 213 00:07:33,936 --> 00:07:37,504 And it's your job to stay far, far out of my way, 214 00:07:37,539 --> 00:07:40,072 down in Operations. 215 00:07:40,108 --> 00:07:41,841 Did I do something to piss you off? 216 00:07:41,876 --> 00:07:43,677 You mean besides turning the deaths 217 00:07:43,712 --> 00:07:45,878 of 32 of the finest agents the Bureau's ever seen 218 00:07:45,914 --> 00:07:46,680 into your own last stand? 219 00:07:46,715 --> 00:07:47,681 You may have come to your senses 220 00:07:47,716 --> 00:07:49,882 and said what the commission needed you to say, 221 00:07:49,918 --> 00:07:51,551 but until I'm sure you meant it, 222 00:07:51,586 --> 00:07:53,920 you're gonna work your way back up to good standing. 223 00:07:53,955 --> 00:07:55,922 If this is about Ryan, you should know that... 224 00:07:55,957 --> 00:07:57,824 [Chuckles] Oh, that's the thing about you. 225 00:07:57,859 --> 00:08:00,311 You make everything so personal. 226 00:08:00,473 --> 00:08:01,760 See, when I walk through those doors, 227 00:08:01,796 --> 00:08:03,362 I leave my personal life outside. 228 00:08:03,397 --> 00:08:04,897 Now, if we were to run into each other on the street, 229 00:08:04,933 --> 00:08:06,899 at a café, on the subway, 230 00:08:06,935 --> 00:08:08,701 two feet outside the front doors, sure... 231 00:08:08,736 --> 00:08:10,769 maybe then I'd tell you how much I don't like you or respect you 232 00:08:10,805 --> 00:08:12,904 or particularly enjoy the fact that you used my ex-husband 233 00:08:12,940 --> 00:08:14,072 and his considerable feelings for you 234 00:08:14,107 --> 00:08:15,407 as a bulletproof vest not once, 235 00:08:15,443 --> 00:08:17,876 but twice in your fugitive escapade. 236 00:08:17,911 --> 00:08:18,711 But in here? 237 00:08:18,746 --> 00:08:19,878 In here, we talk only about the work, 238 00:08:19,913 --> 00:08:21,747 and we do so without question because that's our job. 239 00:08:21,782 --> 00:08:22,848 So what you're gonna do is 240 00:08:22,883 --> 00:08:24,950 you're gonna keep your head down and your nose clean 241 00:08:24,985 --> 00:08:27,085 and perform mostly clerical duties for agents upstairs, 242 00:08:27,120 --> 00:08:28,954 and you're gonna do so with no questions. 243 00:08:28,989 --> 00:08:29,988 Do you have any questions? 244 00:08:30,023 --> 00:08:32,190 No, you don't, because there are no questions. 245 00:08:32,226 --> 00:08:34,125 [Cellphone ringing] 246 00:08:34,161 --> 00:08:37,863 Okay, that's not the ringtone of a Bureau-issued phone. 247 00:08:37,898 --> 00:08:40,298 Yeah, well, they took my Bureau phone when they suspended me. 248 00:08:40,334 --> 00:08:41,799 That's my cell. 249 00:08:41,835 --> 00:08:43,934 I'll get you a new one. Don't answer that down here. 250 00:08:43,970 --> 00:08:45,970 Yep. 251 00:08:46,005 --> 00:08:47,938 [Sighs] 252 00:08:47,974 --> 00:08:49,374 [Ringing continues] 253 00:08:49,409 --> 00:08:50,541 Hello? 254 00:08:50,577 --> 00:08:53,878 THE VOICE: I want the contents of JTTF server room 33. 255 00:08:53,913 --> 00:08:55,880 You and Natalie have two hours to get them. 256 00:08:55,915 --> 00:08:59,083 I-I don't even have clearance to the JTTF server room. 257 00:08:59,118 --> 00:08:59,950 I-I don't know how... 258 00:08:59,986 --> 00:09:01,718 I have faith in your resourcefulness. 259 00:09:01,754 --> 00:09:04,088 I'm sure you'll figure something out... both of you... 260 00:09:04,123 --> 00:09:06,056 because, if you don't, Natalie dies. 261 00:09:06,092 --> 00:09:07,858 But... 263 00:09:15,870 --> 00:09:18,050 All right. Let's do exactly as we talked about, 264 00:09:18,086 --> 00:09:19,785 and you'll be fine, okay? 265 00:09:25,359 --> 00:09:27,158 Hey. So, I just got this, 266 00:09:27,194 --> 00:09:28,954 and they asked me to check if it was working. 267 00:09:30,731 --> 00:09:32,864 [Beeps] 268 00:09:32,900 --> 00:09:35,266 Special Agent Parrish. You're good. 269 00:09:35,302 --> 00:09:36,302 Can I check my clearance? 270 00:09:36,303 --> 00:09:37,435 Sure. 271 00:09:37,471 --> 00:09:40,072 ♪ ♪ 272 00:09:49,249 --> 00:09:52,083 It's good to be back. Thank you. 273 00:09:52,119 --> 00:09:54,885 Okay, to access the server room, we need two things... 274 00:09:54,921 --> 00:09:56,787 an access key card and a master thumbprint 275 00:09:56,823 --> 00:09:58,123 to delete the internal records 276 00:09:58,158 --> 00:10:00,725 of whatever it is that we have to download. 277 00:10:00,760 --> 00:10:03,094 There's only one JTTF agent in New York 278 00:10:03,129 --> 00:10:05,229 who has high enough clearance to have a master thumbprint. 279 00:10:05,264 --> 00:10:07,598 - Who? - The Agent in Charge. 280 00:10:07,634 --> 00:10:09,934 Hannah Wyland. 281 00:10:09,969 --> 00:10:10,968 Okay, I'll get the thumbprint. 282 00:10:11,004 --> 00:10:13,237 You work on the key cards. How many are there? 283 00:10:13,272 --> 00:10:14,304 I.T. would have one. 284 00:10:14,340 --> 00:10:15,572 You'd never get it off them. 285 00:10:15,608 --> 00:10:17,907 And the ASAC next in line to her. 286 00:10:17,943 --> 00:10:19,576 Ryan Booth. 287 00:10:19,612 --> 00:10:22,146 You guys aren't talking much these days, are you? 288 00:10:22,181 --> 00:10:22,979 You mean since we broke up 289 00:10:23,015 --> 00:10:24,881 because he was still in love with you? 290 00:10:24,916 --> 00:10:26,049 No, we aren't. 291 00:10:26,084 --> 00:10:28,252 I know he feels bad about it, but... 292 00:10:28,287 --> 00:10:29,353 Can you use it? 293 00:10:30,789 --> 00:10:32,989 Weaknesses... everyone has them, 294 00:10:33,025 --> 00:10:35,659 but everyone can be exploited in different ways. 295 00:10:35,694 --> 00:10:37,560 You can use their family. 296 00:10:37,595 --> 00:10:40,496 You can exploit their honesty, their sexuality. 297 00:10:40,532 --> 00:10:44,167 Whatever you use will hit close to home. 298 00:10:44,202 --> 00:10:46,269 Earlier, you noticed each other's physical weaknesses. 299 00:10:46,304 --> 00:10:47,612 [Hailee Steinfeld's "You're Such A" Plays] 300 00:10:47,613 --> 00:10:50,573 Now you're going to team up and assess their emotional ones. 301 00:10:50,608 --> 00:10:55,444 Can you turn someone, even if they're one your own? 302 00:10:55,480 --> 00:10:56,795 ♪ You keep calling, you keep calling ♪ 303 00:10:56,820 --> 00:10:58,514 The first step is identifying personality types... 304 00:10:58,550 --> 00:11:00,816 - ♪ Saying that you want it back ♪ - Using the Myers-Briggs test. 305 00:11:00,851 --> 00:11:03,252 - ♪ All my loving, all my loving ♪ - Seems like a definite extrovert to me. 306 00:11:03,288 --> 00:11:05,321 You know, more of a feeler than a thinker. 307 00:11:05,356 --> 00:11:07,522 Mm. Seems more like a provider to me. 308 00:11:07,558 --> 00:11:09,357 [Chuckles] Natalie would know, huh? 309 00:11:09,393 --> 00:11:11,694 ♪ You ripped it out and you chewed it ♪ 310 00:11:11,729 --> 00:11:13,574 ♪ And the more you talk, you prove it ♪ 311 00:11:13,599 --> 00:11:14,496 Um, provider it is. 312 00:11:14,531 --> 00:11:16,809 - ♪ Yeah, you prove it ♪ - Know the 16 types. 313 00:11:16,944 --> 00:11:20,268 Are they a guardian, a healer, or a performer? 314 00:11:20,304 --> 00:11:21,503 - A born performer. - Oh, wrong. 315 00:11:21,538 --> 00:11:23,205 We've known him longer than you. 316 00:11:23,240 --> 00:11:24,240 He's a clown... trust me. 317 00:11:24,241 --> 00:11:27,209 Like Donald Trump, George W. Bush, and Madonna, 318 00:11:27,244 --> 00:11:29,477 Caleb Jacob Haas is a dynamo... 319 00:11:29,513 --> 00:11:31,713 similar qualities to a performer, 320 00:11:31,748 --> 00:11:35,983 but a dynamo encapsulates a need to keep things at a fast pace 321 00:11:36,019 --> 00:11:38,653 rather than let them turn real or emotional. 322 00:11:38,689 --> 00:11:41,022 Uh, but given that you're a commander, Nimah... 323 00:11:41,057 --> 00:11:42,489 ♪ Damn, you're such a ♪ 324 00:11:42,525 --> 00:11:45,326 MIRANDA: Knowing your target is half the battle in turning a source. 325 00:11:45,361 --> 00:11:47,361 Johnny 5... I don't know. 326 00:11:47,396 --> 00:11:49,463 Does Myers-Briggs work on androids? 327 00:11:49,498 --> 00:11:52,734 - ♪ Those electric cigarettes ♪ - He is serious, a rule-follower. 328 00:11:52,769 --> 00:11:54,401 - ♪ Are you joking? Are you joking? ♪ - A complete introvert. 329 00:11:54,437 --> 00:11:56,597 - ♪ I can't, I can't ♪ - Looks like an inspector to me. 330 00:11:56,606 --> 00:12:00,874 I'm an extrovert, in case you were wondering, in every way. 331 00:12:00,909 --> 00:12:02,576 ♪ Yeah, you ripped it out and you chewed it ♪ 332 00:12:02,612 --> 00:12:05,379 MIRANDA: Step two... once you have identified the personality, 333 00:12:05,414 --> 00:12:08,882 what is the best approach to turning your fellow NAT? 334 00:12:08,917 --> 00:12:11,051 We need to figure out his weak points, 335 00:12:11,086 --> 00:12:15,222 which, at this moment, may be the double Dutch? 336 00:12:15,257 --> 00:12:18,091 Since providers are sensitive to the needs of others, 337 00:12:18,127 --> 00:12:19,767 the best way to turn them is to be direct. 338 00:12:19,795 --> 00:12:23,230 Ohh. Directness is so something a "visionary" would suggest. 339 00:12:23,265 --> 00:12:25,031 Coercion's the way to go. 340 00:12:25,067 --> 00:12:28,201 Providers value their family and friends. 341 00:12:28,237 --> 00:12:30,202 Threaten that, and he'll turn. 342 00:12:30,238 --> 00:12:33,205 Why am I not surprised a champion such as yourself 343 00:12:33,241 --> 00:12:35,241 would want to take advantage of someone's openness? 344 00:12:35,243 --> 00:12:36,842 I think this is all a bunch of B.S. 345 00:12:36,878 --> 00:12:40,380 Put a gun to his head, or mine, and we'll find out already. 346 00:12:40,415 --> 00:12:42,214 Flattery is the way to go with Caleb. 347 00:12:42,250 --> 00:12:44,384 Make him feel pretty and important. 348 00:12:44,419 --> 00:12:47,052 Let him call you any celebrity names that he wants. 349 00:12:47,088 --> 00:12:48,353 Or not? 350 00:12:48,389 --> 00:12:50,256 Studies on FBI sourcing techniques 351 00:12:50,291 --> 00:12:54,860 show that money is effective 45% of the time, coercion... 75%, 352 00:12:54,896 --> 00:12:57,529 and a sense of civic duty... 83%. 353 00:12:57,564 --> 00:13:00,699 But if you feel that hollow platitudes are the best method, 354 00:13:00,734 --> 00:13:02,200 who am I to quibble? 355 00:13:02,235 --> 00:13:03,902 MIRANDA: In the field, you only get one shot, 356 00:13:03,937 --> 00:13:06,070 so choose the best one or you fail. 357 00:13:06,106 --> 00:13:09,308 IRIS: Quid pro quo is rational enough for an inspector to bite. 358 00:13:09,343 --> 00:13:10,942 I say we send that to the EAD. 359 00:13:10,977 --> 00:13:13,244 SHELBY: I'm not sure that bribery is the best way 360 00:13:13,280 --> 00:13:14,413 to break a rule-follower. 361 00:13:14,448 --> 00:13:16,281 I would convince him that he's doing the right thing. 362 00:13:16,317 --> 00:13:17,783 Who said anything about bribing? 363 00:13:17,818 --> 00:13:20,218 I offer him something... he offers back. 364 00:13:20,253 --> 00:13:21,920 What do you have to offer him? 365 00:13:21,955 --> 00:13:24,555 Do you really want me to answer that question? 366 00:13:24,590 --> 00:13:26,557 - [Chuckles] - Caleb, you choose. 367 00:13:26,592 --> 00:13:28,626 Which one of us should approach him? 368 00:13:28,661 --> 00:13:30,328 - [Cellphone vibrates] - ♪ Damn, you're such a ♪ 369 00:13:30,363 --> 00:13:34,398 Oh. It's the D-A-D, just in the nick of time. 370 00:13:34,434 --> 00:13:35,800 ♪ Damn, you're such a ♪ 371 00:13:35,835 --> 00:13:37,468 And here I thought the Croatia Project 372 00:13:37,503 --> 00:13:41,004 was just a cutesy name for a future pub crawl. 373 00:13:41,040 --> 00:13:45,275 A tip... it's all about Mexico City these days. 374 00:13:45,311 --> 00:13:49,547 Croatia... is none of your business. 375 00:13:51,450 --> 00:13:54,184 Guess all those government tech contacts I made 376 00:13:54,220 --> 00:13:55,785 during my trip for my first startup 377 00:13:55,821 --> 00:13:57,321 won't come in handy, then. 378 00:14:00,159 --> 00:14:02,459 CALEB: Shelby, come here. 379 00:14:02,494 --> 00:14:04,127 BRANDON: I'm a very good listener, 380 00:14:04,163 --> 00:14:05,495 in case you didn't already know. 381 00:14:05,530 --> 00:14:07,364 If you need to try out a sourcing technique 382 00:14:07,399 --> 00:14:08,498 on someone you're sleeping with, 383 00:14:08,533 --> 00:14:11,133 you're doing something very wrong. 384 00:14:11,169 --> 00:14:13,370 Sorry. You don't have to tell me. 385 00:14:13,405 --> 00:14:16,873 I just... 386 00:14:16,908 --> 00:14:19,442 My ex is suing me for sole custody of Renata. 387 00:14:21,179 --> 00:14:22,278 I don't know what to do. 388 00:14:22,313 --> 00:14:23,413 Come here. 389 00:14:26,251 --> 00:14:27,950 What are we doing down here? 390 00:14:27,986 --> 00:14:30,286 This is what your dad suggested? 391 00:14:30,321 --> 00:14:32,488 Having her interrogate me again? 392 00:14:32,523 --> 00:14:34,690 No. As soon as you transferred that $5 million this morning, 393 00:14:34,725 --> 00:14:36,492 they were able to trace it. 394 00:14:36,527 --> 00:14:38,995 The woman you know as Samar Hashmi, 395 00:14:39,030 --> 00:14:41,897 Haifaa Said, hasn't been kidnapped. 396 00:14:41,932 --> 00:14:44,466 She is alive and well and hiding out in Zagreb. 397 00:14:44,502 --> 00:14:47,969 And with Samar being discovered, their con needed a new face. 398 00:14:48,005 --> 00:14:50,539 And at $5 million, they could buy as many as they want. 399 00:14:50,574 --> 00:14:53,509 You've been conned long enough, Ms. Wyatt. 400 00:14:53,544 --> 00:14:56,144 If anyone asks for more money, do not pay. 401 00:14:56,179 --> 00:14:59,714 Forget these people ever existed and let us take it from here. 402 00:15:05,222 --> 00:15:06,487 I'm sorry. 403 00:15:08,691 --> 00:15:11,859 I'm not. 404 00:15:11,895 --> 00:15:15,162 They don't get to take my money. 405 00:15:15,197 --> 00:15:16,764 We're gonna get it back. 406 00:15:16,800 --> 00:15:19,434 MIRANDA: You all did well. 407 00:15:19,469 --> 00:15:20,601 You did very well. 408 00:15:20,637 --> 00:15:24,038 You accurately identified your peers' personality types 409 00:15:24,073 --> 00:15:27,207 and proposed strong approaches to turn them. 410 00:15:27,243 --> 00:15:32,446 But there's no substitute for real-life experience. 411 00:15:32,481 --> 00:15:35,615 The true test of your ability to cultivate human intelligence 412 00:15:35,651 --> 00:15:37,717 will happen in the field tonight. 413 00:15:37,753 --> 00:15:39,453 You will go to a location 414 00:15:39,488 --> 00:15:44,058 where the FBI has hopes of cultivating real sources 415 00:15:44,093 --> 00:15:46,226 which means you will approach a source 416 00:15:46,262 --> 00:15:50,029 with the goal of having them call the number on these cards 417 00:15:50,065 --> 00:15:51,898 and agree to cooperate. 418 00:15:51,934 --> 00:15:55,602 You only get one card because you only get one chance. 419 00:15:55,637 --> 00:15:57,771 [Whispering] I have to go. 420 00:15:59,975 --> 00:16:01,975 Where is Raina going? 421 00:16:02,010 --> 00:16:03,909 You know that the two of you can't be seen in public 422 00:16:03,945 --> 00:16:05,378 at the same time... you know that. 423 00:16:05,413 --> 00:16:07,380 But I got the last exercise. 424 00:16:07,415 --> 00:16:09,048 She wanted to sit this one out. 425 00:16:09,084 --> 00:16:12,485 Your assignment will be The 10th Justice, 426 00:16:12,520 --> 00:16:15,455 a local D.C. hangout popular with... 427 00:16:15,490 --> 00:16:18,924 corrupt congressmen, politicos, and ambitious aides. 428 00:16:18,960 --> 00:16:22,728 You will have one hour to recruit an informant. 429 00:16:22,763 --> 00:16:25,364 Do not disappoint. 430 00:16:29,203 --> 00:16:31,236 Ryan. 431 00:16:31,271 --> 00:16:33,639 Hey. I thought you called in sick. 432 00:16:33,674 --> 00:16:34,540 I'm feeling better. 433 00:16:34,575 --> 00:16:36,975 But you should keep a little distance. 434 00:16:37,011 --> 00:16:39,077 Is it weird for you to be working together? 435 00:16:39,113 --> 00:16:40,479 Oh, me and Hannah? 436 00:16:40,514 --> 00:16:42,080 Me and you? 437 00:16:42,116 --> 00:16:43,148 Me and Alex? 438 00:16:43,183 --> 00:16:44,149 You just wanted me to say that 439 00:16:44,184 --> 00:16:45,750 so I could hear how crazy it sounds, didn't you? 440 00:16:45,785 --> 00:16:47,986 Well, I know it's crazy, 441 00:16:48,022 --> 00:16:50,022 which is why I put in for a transfer. 442 00:16:50,057 --> 00:16:53,190 Well, I'm sorry to hear that... because I'm trying. 443 00:16:53,226 --> 00:16:55,593 I like Hannah, and I'm being nice to Alex. 444 00:16:55,629 --> 00:16:56,995 In fact, I thought I'd take her to lunch. 445 00:16:57,030 --> 00:16:59,330 That's nice of you. 446 00:16:59,365 --> 00:17:01,699 But you're going to pay for it. 447 00:17:01,735 --> 00:17:03,701 Seems only fair after everything you've put me through. 448 00:17:03,737 --> 00:17:05,803 I can understand that. 449 00:17:14,347 --> 00:17:15,479 Excuse me. 450 00:17:15,515 --> 00:17:16,680 [Sighs] 451 00:17:16,715 --> 00:17:19,650 ♪ ♪ 452 00:17:19,685 --> 00:17:21,485 [Chuckles] Yeah, have fun. 453 00:17:22,755 --> 00:17:24,888 [Knock on door] 454 00:17:24,924 --> 00:17:26,657 Have a minute? 455 00:17:26,692 --> 00:17:27,692 Can I say no? 456 00:17:27,693 --> 00:17:30,060 Look, I know you blame me for hurting Ryan, 457 00:17:30,095 --> 00:17:33,296 but [sighs] I had no one else to turn to when I was framed. 458 00:17:33,331 --> 00:17:35,799 He's the only one who's ever believed in me. 459 00:17:35,834 --> 00:17:38,134 Right, because he has integrity, decency, and honor. 460 00:17:38,170 --> 00:17:41,471 Are you still in love with him? 461 00:17:41,506 --> 00:17:42,972 [Chuckles] Okay. 462 00:17:43,007 --> 00:17:45,808 Is that why you came in here, just to press my buttons? 463 00:17:45,843 --> 00:17:48,711 No, actually, just to press this one. 464 00:17:48,746 --> 00:17:50,880 Tech support left it at my desk when I was gone, 465 00:17:50,915 --> 00:17:52,515 and I couldn't figure out 466 00:17:52,551 --> 00:17:54,551 how to mobile-access the Bureau's network database. 467 00:17:54,586 --> 00:17:56,319 Hand it over. 468 00:17:59,791 --> 00:18:01,691 - Okay. Are you serious? - What? 469 00:18:01,726 --> 00:18:03,559 I told you... You're in Operations. 470 00:18:03,595 --> 00:18:06,729 Your new clearance level doesn't allow for off-network access. 471 00:18:06,764 --> 00:18:08,275 How stupid do you think I am? 472 00:18:08,391 --> 00:18:10,900 You know what? Forget it. I don't owe you an explanation. 473 00:18:10,935 --> 00:18:12,401 You just used up your one warning. 474 00:18:13,471 --> 00:18:15,237 I understand. 475 00:18:15,272 --> 00:18:18,607 You forgetting something? 476 00:18:18,642 --> 00:18:20,242 [Sighs] 477 00:18:20,277 --> 00:18:21,610 Thank you. 478 00:18:21,645 --> 00:18:23,778 Sure. 479 00:18:23,814 --> 00:18:25,714 We still have a problem. 480 00:18:25,749 --> 00:18:28,683 How do we get inside the server room without being seen? 481 00:18:28,719 --> 00:18:30,785 I have an idea, 482 00:18:30,821 --> 00:18:32,921 but you're not gonna like it. 483 00:18:32,956 --> 00:18:35,223 We call in a bomb threat. 484 00:18:41,104 --> 00:18:45,073 MAN: Please exit the building single file. 485 00:18:45,108 --> 00:18:47,809 [Alarm beeping] 486 00:18:47,844 --> 00:18:50,979 Please exit the building single file. 487 00:18:51,014 --> 00:18:52,947 [Alarm beeping] 488 00:18:52,982 --> 00:18:53,881 [Beeps] 489 00:18:53,917 --> 00:18:56,551 Please exit the building single file. 490 00:18:56,586 --> 00:19:00,054 ♪ ♪ 491 00:19:00,089 --> 00:19:01,889 You look like an escort. 492 00:19:01,925 --> 00:19:03,324 Thank you. 493 00:19:03,359 --> 00:19:06,060 This is on you, right? 494 00:19:06,095 --> 00:19:07,027 Depends on what you order. 495 00:19:07,063 --> 00:19:10,697 Let's see what they can pull off, shall we? 496 00:19:13,369 --> 00:19:15,169 Not too many strong candidates, 497 00:19:15,204 --> 00:19:17,604 and we all can't pick the same one. 498 00:19:17,639 --> 00:19:20,640 Well, that congressman waxing poetic over there... 499 00:19:20,676 --> 00:19:22,076 definite visionary. 500 00:19:22,111 --> 00:19:23,311 I gonna make him my informant. 501 00:19:23,312 --> 00:19:25,112 Make it three glasses. 502 00:19:25,147 --> 00:19:28,314 Bingo. See that suit buying everyone Crown Royal at the bar? 503 00:19:29,651 --> 00:19:31,485 A little more of that, little bit of this... 504 00:19:31,520 --> 00:19:32,452 [Laughs] 505 00:19:32,488 --> 00:19:34,020 I'll have him singing like Adele in an hour. 506 00:19:34,055 --> 00:19:36,623 [Laughter] 507 00:19:36,658 --> 00:19:38,458 Good luck. 508 00:19:38,494 --> 00:19:41,194 So, Miranda never said not to pair up. 509 00:19:41,229 --> 00:19:44,330 I like our chances with that waiter over there... 510 00:19:44,366 --> 00:19:46,332 seems to know all the senators well. 511 00:19:46,368 --> 00:19:48,134 What say, Johnny Football? 512 00:19:48,169 --> 00:19:49,969 Want to team up and turn him? 513 00:19:50,005 --> 00:19:52,105 If we come at him hot, he'll spook. 514 00:19:52,140 --> 00:19:54,540 Let's wait for him to come to us. 515 00:19:54,575 --> 00:19:56,209 How do you know he'll talk? 516 00:19:56,244 --> 00:19:58,144 A bottle of Macallan? 517 00:19:58,179 --> 00:19:59,678 ♪ Ooh ♪ 518 00:19:59,714 --> 00:20:01,380 That is so cute. 519 00:20:01,415 --> 00:20:03,115 I don't know where you've been drinking, 520 00:20:03,150 --> 00:20:08,120 but you'll need four of those to get one bottle of that. 521 00:20:08,155 --> 00:20:10,122 You caught me. Not much of a drinker. 522 00:20:10,157 --> 00:20:10,956 [Chuckles] 523 00:20:10,992 --> 00:20:13,125 Never been much into cigars, either. 524 00:20:13,160 --> 00:20:16,194 Most pro athletes avoid anything that impacts performance. 525 00:20:16,230 --> 00:20:17,362 So why do it at all? 526 00:20:17,398 --> 00:20:20,465 I'll try anything again to see if my tastes have changed. 527 00:20:20,501 --> 00:20:24,002 If you only cling to what you think you like... 528 00:20:24,038 --> 00:20:25,518 who knows what you're missing out on? 529 00:20:27,074 --> 00:20:29,574 CALEB: Looks like Rain Man and Princess Jasmine 530 00:20:29,609 --> 00:20:31,343 are double-teaming their target. 531 00:20:31,378 --> 00:20:32,877 I've got my mark... 532 00:20:32,913 --> 00:20:35,312 just saw that cute busboy take a handout 533 00:20:35,348 --> 00:20:37,214 from that corner table over there. 534 00:20:37,250 --> 00:20:40,151 Betcha he's had his pockets greased a few times. 535 00:20:40,186 --> 00:20:42,053 Mira y aprende. 536 00:20:42,088 --> 00:20:43,187 Arrivederci. 537 00:20:43,222 --> 00:20:47,025 [Scoffs] You know, if you drop those in the mail, 538 00:20:47,060 --> 00:20:47,792 they get returned. 539 00:20:47,827 --> 00:20:50,227 There's a mailbox right outside. 540 00:20:50,263 --> 00:20:51,495 We can go together. 541 00:20:51,531 --> 00:20:54,398 I miss him. Okay? 542 00:20:54,434 --> 00:20:57,368 ♪ ♪ 543 00:20:57,403 --> 00:20:59,270 A couple months after college, 544 00:20:59,305 --> 00:21:01,172 I went to Vegas for the NFL Draft 545 00:21:01,207 --> 00:21:03,240 with my girlfriend, Alicia. 546 00:21:03,276 --> 00:21:05,241 We drove all the way down from Chicago, 547 00:21:05,277 --> 00:21:07,010 figured we'd make a little road trip out of it. 548 00:21:07,046 --> 00:21:09,713 It was the best four days of my life. 549 00:21:09,748 --> 00:21:13,249 Carried this with me ever since. 550 00:21:13,285 --> 00:21:14,585 Where's Alicia now? 551 00:21:16,555 --> 00:21:17,788 So, what can I get you guys? 552 00:21:17,823 --> 00:21:19,690 Maybe we should play double-up, too. 553 00:21:19,725 --> 00:21:22,925 See those lovebirds kissing at that table over there? 554 00:21:22,961 --> 00:21:25,128 They cannot keep their hands off each other. 555 00:21:25,163 --> 00:21:26,196 I could work with that. 556 00:21:26,231 --> 00:21:28,598 We could, uh... We could play newlyweds in love, 557 00:21:28,633 --> 00:21:31,367 knock down their defenses by pretending to be just like them. 558 00:21:31,403 --> 00:21:32,435 [Chuckles] 559 00:21:32,471 --> 00:21:35,271 I think we'll make more headway if you don't lie. 560 00:21:35,307 --> 00:21:37,373 Any further word from your father? 561 00:21:37,409 --> 00:21:41,310 Ah, he's working with a legal attaché in Croatia, 562 00:21:41,345 --> 00:21:42,778 trying to track down Samar, 563 00:21:42,814 --> 00:21:45,147 but, you know, his favors only extend so far. 564 00:21:45,182 --> 00:21:45,699 [Sighs] 565 00:21:45,724 --> 00:21:47,249 You said that Iris might have some contacts. 566 00:21:47,284 --> 00:21:49,284 Maybe I should've handled this myself. 567 00:21:49,320 --> 00:21:52,154 Okay. The couple is on the move. 568 00:21:52,189 --> 00:21:53,956 I think I'm gonna chance it alone. 569 00:21:53,992 --> 00:21:55,624 Oh. 570 00:21:55,659 --> 00:21:58,559 [Mid-tempo music plays] 571 00:21:58,595 --> 00:22:00,662 That is for my little girl, Tricia. 572 00:22:00,697 --> 00:22:02,263 VASQUEZ: You've got one, too? 573 00:22:02,298 --> 00:22:03,798 You seem so young. 574 00:22:03,834 --> 00:22:05,399 Had her when I was too young. 575 00:22:05,435 --> 00:22:07,201 Lives with my ex now. 576 00:22:08,304 --> 00:22:10,071 Yours, too? 577 00:22:10,107 --> 00:22:11,906 It's that obvious? 578 00:22:11,942 --> 00:22:13,074 Takes one to know one. 579 00:22:13,110 --> 00:22:14,775 At the time, I thought I couldn't be 580 00:22:14,810 --> 00:22:16,277 the father she needed 581 00:22:16,312 --> 00:22:19,079 and an aide to Congressman Schumacher. 582 00:22:19,115 --> 00:22:20,748 Do you regret it? 583 00:22:20,783 --> 00:22:22,950 Every day. 584 00:22:22,985 --> 00:22:26,287 Yeah, my job makes it tough, too. 585 00:22:26,322 --> 00:22:28,356 That's what I wanted to talk to you about. 586 00:22:28,391 --> 00:22:30,258 - I work... - Wait a minute. 587 00:22:30,293 --> 00:22:34,194 Is that Drew Perales over there from the Bears? 588 00:22:34,229 --> 00:22:37,330 Looks like Vasquez's mark is more interested in me. 589 00:22:37,366 --> 00:22:39,332 - [Sighs] - I know a fan when I see one. 590 00:22:39,368 --> 00:22:40,167 Good luck. 591 00:22:40,202 --> 00:22:42,602 Hey, what about working as a team? 592 00:22:42,638 --> 00:22:44,138 You're just gonna ditch me? 593 00:22:44,173 --> 00:22:46,173 Does every guy you meet 594 00:22:46,208 --> 00:22:47,974 treat you like you're the center of the universe? 595 00:22:48,009 --> 00:22:50,009 You're on your own now, Parrish. 596 00:22:57,186 --> 00:23:02,865 _ 597 00:23:03,490 --> 00:23:04,829 _ 598 00:23:04,830 --> 00:23:06,370 _ 599 00:23:08,496 --> 00:23:09,696 For a Fed. 600 00:23:14,069 --> 00:23:15,534 You're Drew Perales, right? 601 00:23:15,570 --> 00:23:17,670 You used to play wideout for Chicago. 602 00:23:17,706 --> 00:23:18,838 Always nice to meet a fan. 603 00:23:18,873 --> 00:23:20,406 Former fan. 604 00:23:20,441 --> 00:23:22,208 That all changed when you sued the League. 605 00:23:22,243 --> 00:23:25,010 Punks like you are destroying the game. 606 00:23:25,045 --> 00:23:26,645 [Scoffs] 607 00:23:26,681 --> 00:23:29,047 Please exit the building. 608 00:23:29,083 --> 00:23:30,482 [Alarm beeping] 609 00:23:30,518 --> 00:23:33,219 [Suspenseful music plays] 610 00:23:37,290 --> 00:23:41,492 Exit the building single file. 611 00:23:41,528 --> 00:23:44,429 [Alarm beeping] 612 00:23:44,464 --> 00:23:47,199 ♪ ♪ 613 00:23:49,803 --> 00:23:51,002 Please exit the... 614 00:23:51,038 --> 00:23:52,337 [Alarm beeping] 615 00:24:03,750 --> 00:24:04,882 [Exhales sharply] 616 00:24:09,989 --> 00:24:12,256 VASQUEZ: So, what is it that the voice wanted? 617 00:24:12,291 --> 00:24:13,323 These are schedules for 618 00:24:13,359 --> 00:24:15,239 all the presidential candidates for next week... 619 00:24:15,261 --> 00:24:16,821 their movements, their security details. 620 00:24:16,829 --> 00:24:18,095 We can't give this to them. 621 00:24:18,131 --> 00:24:20,397 They'll be sitting ducks. 622 00:24:23,562 --> 00:24:25,797 We can't put this intel into the hands of a terrorist. 623 00:24:25,833 --> 00:24:28,166 We can, but only if we can track them down 624 00:24:28,201 --> 00:24:29,601 before they actually use it. 625 00:24:29,636 --> 00:24:33,104 We could plant a worm into an attachment so that, 626 00:24:33,139 --> 00:24:36,541 when the recipient opens it, the worm pings their location. 627 00:24:36,577 --> 00:24:37,843 It's risky. 628 00:24:37,878 --> 00:24:39,743 But it's our only shot. 629 00:24:39,779 --> 00:24:41,179 [Cellphone chimes] 630 00:24:43,749 --> 00:24:45,950 - Go deal with him. - [Sighs] 631 00:24:45,986 --> 00:24:47,352 I'll get the worm ready to go. 632 00:24:47,387 --> 00:24:48,386 I'll text you when it's time. 633 00:24:48,421 --> 00:24:49,854 Okay. 634 00:24:49,889 --> 00:24:51,622 You have nothing to say for yourself? 635 00:24:51,657 --> 00:24:54,258 As much fun as it would be for me to kick your ass, 636 00:24:54,294 --> 00:24:55,626 I don't want to spend the night in jail. 637 00:24:55,661 --> 00:24:57,461 How about I kick your ass instead? 638 00:24:57,497 --> 00:24:59,463 I wouldn't take a swing at him. 639 00:24:59,499 --> 00:25:01,031 He might just sue you. 640 00:25:01,066 --> 00:25:02,733 [Both chuckles] 641 00:25:02,768 --> 00:25:04,935 My friends dared me to get an Insta with him. 642 00:25:04,971 --> 00:25:06,737 The Bears should've cut you at camp. 643 00:25:06,772 --> 00:25:09,039 Weren't you just leaving, Concussion King? 644 00:25:09,074 --> 00:25:10,608 Looks like it. 645 00:25:10,643 --> 00:25:12,775 [Chuckles] 646 00:25:12,811 --> 00:25:15,412 I like a woman who knows football. 647 00:25:15,447 --> 00:25:16,613 Buy you a drink? 648 00:25:16,648 --> 00:25:17,747 Sure. 649 00:25:17,782 --> 00:25:20,650 What gave me away? 650 00:25:20,685 --> 00:25:23,820 You walked in here with a group and immediately split up. 651 00:25:23,855 --> 00:25:26,589 Plus, a girl like you doesn't slum it with the busboy 652 00:25:26,625 --> 00:25:27,624 unless her parents are watching. 653 00:25:27,659 --> 00:25:32,762 I saw that tip that table of lawmakers gave you. 654 00:25:32,797 --> 00:25:35,231 Doesn't look like anyone is slumming it up in here. 655 00:25:35,266 --> 00:25:36,833 I'm impressed. 656 00:25:36,868 --> 00:25:38,635 You seem pretty well-connected. 657 00:25:38,670 --> 00:25:40,603 Well, I know how to get people what they want 658 00:25:40,639 --> 00:25:41,738 from time to time. 659 00:25:41,773 --> 00:25:43,172 Then you should have no trouble 660 00:25:43,207 --> 00:25:46,409 getting me the information I need on your buddies. 661 00:25:48,612 --> 00:25:52,181 This bartender has zero interest in engaging with you. 662 00:25:52,216 --> 00:25:53,149 Maybe if you hadn't 663 00:25:53,184 --> 00:25:55,851 immediately offered me as a suitable mate. 664 00:25:55,886 --> 00:25:57,053 Well, I was only trying to help. 665 00:25:57,088 --> 00:26:01,157 Sex proves effective 68% of the time in turning informants. 666 00:26:01,192 --> 00:26:03,959 Of course, but this guy is gay. 667 00:26:03,994 --> 00:26:07,162 I don't understand. How can you be so good at analyzing people 668 00:26:07,197 --> 00:26:09,164 and so bad at interacting with them? 669 00:26:09,199 --> 00:26:12,034 I've studied facial cues and body language since childhood. 670 00:26:12,069 --> 00:26:14,670 Observing people from a distance is easy. 671 00:26:14,705 --> 00:26:17,906 It's talking to them that's the hard part. 672 00:26:19,842 --> 00:26:21,276 Analyze my sister. 673 00:26:21,311 --> 00:26:24,812 Uh, Raina Amin falls into a variety of categories. 674 00:26:24,847 --> 00:26:27,048 Chief among them... healer. 675 00:26:27,084 --> 00:26:30,818 Individualistic, nonjudgmental, an idealist, 676 00:26:30,853 --> 00:26:34,189 guided by her own core values and beliefs. 677 00:26:34,224 --> 00:26:36,123 I have always thought the same of her, 678 00:26:36,158 --> 00:26:38,358 but a healer wouldn't lie. 679 00:26:38,394 --> 00:26:40,494 What do you believe would cause a person like her 680 00:26:40,529 --> 00:26:42,396 to keep secrets from her family? 681 00:26:42,431 --> 00:26:45,733 Oh, healers' gentle nature and dislike of negative emotions 682 00:26:45,768 --> 00:26:49,136 causes them to avoid conflict at all costs. 683 00:26:49,171 --> 00:26:51,171 Perhaps she's afraid to tell you the truth 684 00:26:51,207 --> 00:26:52,706 because of how you'll react. 685 00:26:52,741 --> 00:26:55,709 M-Maybe I'm a more suitable mate for him? 686 00:26:55,744 --> 00:26:57,744 Bartender. 687 00:26:57,779 --> 00:27:00,013 I'll ask him a personal question and see what happens. 688 00:27:00,048 --> 00:27:02,916 Alex is looking particularly good tonight 689 00:27:02,951 --> 00:27:05,885 in the exercise, with her mark. 690 00:27:05,921 --> 00:27:08,722 Yeah, yeah, it appears so. 691 00:27:08,757 --> 00:27:10,223 You know the kind of trouble you'd be into 692 00:27:10,258 --> 00:27:12,859 if you ever got close to a trainee? 693 00:27:12,894 --> 00:27:15,762 Even I couldn't save you from that. 694 00:27:15,797 --> 00:27:17,764 Don't be ridiculous. 695 00:27:17,799 --> 00:27:19,265 PAT: Another round? 696 00:27:19,300 --> 00:27:21,768 Oh, God, no. I think I'm done for the night. 697 00:27:21,803 --> 00:27:23,703 Yeah, good idea. 698 00:27:23,739 --> 00:27:26,939 I think Schumacher needs me back at the office, anyway. 699 00:27:26,974 --> 00:27:29,442 Hey, look, before you leave, 700 00:27:29,477 --> 00:27:32,878 mind if I ask you a few questions about your job? 701 00:27:34,649 --> 00:27:36,749 You're not in any trouble or anything. 702 00:27:36,784 --> 00:27:37,904 But your boss and his cronies 703 00:27:37,918 --> 00:27:39,885 who hang out at this bar might be. 704 00:27:39,920 --> 00:27:43,388 I understand if you don't want to get your hands dirty. 705 00:27:43,423 --> 00:27:47,860 How about if you help us clean up the political landscape, 706 00:27:47,895 --> 00:27:49,862 you know, in secret? 707 00:27:49,897 --> 00:27:52,731 All tips will be anonymous. You have my word. 708 00:27:52,767 --> 00:27:54,432 What kind of arrangement are we talking about? 709 00:27:54,468 --> 00:27:56,135 What are you thinking? 710 00:27:56,170 --> 00:27:58,403 I help you. You help me. 711 00:27:58,438 --> 00:28:00,905 I have a D.U.I. I need taken care of. 712 00:28:00,940 --> 00:28:02,440 FBI can handle that, right? 713 00:28:02,476 --> 00:28:04,809 All right. 714 00:28:04,844 --> 00:28:08,980 Call the number tonight, and the D.U.I. disappears. 715 00:28:09,015 --> 00:28:12,083 So, I call this number, you get a gold star. 716 00:28:12,118 --> 00:28:13,218 What do I get? 717 00:28:13,253 --> 00:28:15,219 What do you want? 718 00:28:15,254 --> 00:28:17,789 I might need some help at Customs. 719 00:28:21,093 --> 00:28:22,392 Deal. 720 00:28:22,427 --> 00:28:25,195 How do I get in touch with you? 721 00:28:28,167 --> 00:28:33,403 Here's my card... with my name. 722 00:28:33,438 --> 00:28:38,007 Trainee Parrish, you have just failed this exercise. 723 00:28:38,042 --> 00:28:41,277 What? You're an agent? 724 00:28:41,313 --> 00:28:43,479 The test wasn't "Can you turn me?" 725 00:28:43,515 --> 00:28:45,315 It was "Can I turn you?" 726 00:28:45,350 --> 00:28:47,917 [Scoffs] 727 00:28:47,952 --> 00:28:49,252 I failed, too. 728 00:28:49,287 --> 00:28:51,020 What? 729 00:28:51,055 --> 00:28:55,024 Which is even worse than your fellow NATs that came up empty. 730 00:28:55,059 --> 00:28:57,359 Whenever you are approaching someone, 731 00:28:57,394 --> 00:29:00,029 they are approaching you, reading you, 732 00:29:00,064 --> 00:29:02,131 searching you for a weakness to exploit. 733 00:29:02,166 --> 00:29:05,835 They can use money, sex, ego, the dignity of a cause... 734 00:29:05,870 --> 00:29:07,870 whatever it takes, to turn you on their side, 735 00:29:07,905 --> 00:29:10,972 because the information that you have in your head 736 00:29:11,007 --> 00:29:13,842 is always more valuable than what is in theirs. 737 00:29:13,877 --> 00:29:17,112 Never forget... a bad approach costs us nothing. 738 00:29:17,147 --> 00:29:19,348 A bad agent costs us everything. 739 00:29:19,383 --> 00:29:22,417 ♪ ♪ 740 00:29:23,387 --> 00:29:25,053 You want to tell me what's going on? 741 00:29:25,088 --> 00:29:26,855 - About what? - Uh, you and Natalie... 742 00:29:26,890 --> 00:29:28,656 the only two people not outside 743 00:29:28,691 --> 00:29:30,992 for a very convenient bomb threat. 744 00:29:31,027 --> 00:29:32,693 You know, and here I thought this job meant something to you. 745 00:29:32,729 --> 00:29:33,762 [Scoffs] 746 00:29:33,797 --> 00:29:35,897 Hey, when did we stop being honest with each other? 747 00:29:35,932 --> 00:29:37,065 We never started, Ryan. 748 00:29:37,100 --> 00:29:40,068 Our entire relationship... it was built on dishonesty. 749 00:29:40,103 --> 00:29:42,637 Oh, so you just want to rehash that all over again? 750 00:29:42,672 --> 00:29:45,038 No. But I also don't want to waste my time 751 00:29:45,074 --> 00:29:46,474 trying to convince you of something 752 00:29:46,509 --> 00:29:48,429 that the Ryan I knew wouldn't need convincing of. 753 00:29:48,444 --> 00:29:50,010 Oh. So what instead, hmm? 754 00:29:50,045 --> 00:29:52,413 More conspiracy theories, more delusions? 755 00:29:52,448 --> 00:29:54,548 Look, let's not talk about the people that we used to be, 756 00:29:54,584 --> 00:29:56,584 because you're clearly not that person, either, okay? 757 00:29:56,619 --> 00:29:58,051 It's one thing to have your insane ideas 758 00:29:58,087 --> 00:29:59,653 outside of these walls, 759 00:29:59,688 --> 00:30:01,054 but if you've dragged another innocent person 760 00:30:01,090 --> 00:30:02,489 into your paranoia in here... 761 00:30:02,524 --> 00:30:04,858 Is that what you really think I am now, hmm... 762 00:30:04,894 --> 00:30:06,426 insane and paranoid? 763 00:30:06,461 --> 00:30:08,695 I wish that you would understand 764 00:30:08,730 --> 00:30:10,998 what it's like to see you like this. 765 00:30:11,033 --> 00:30:12,933 You need help, Alex. 766 00:30:12,968 --> 00:30:17,103 And [sighs] I... I can't help you unless you ask me to. 767 00:30:17,138 --> 00:30:18,805 [Cellphone chimes] 768 00:30:21,450 --> 00:30:23,625 _ 769 00:30:23,626 --> 00:30:25,044 Um. I... 770 00:30:25,079 --> 00:30:27,580 Go. Just go. 771 00:30:28,983 --> 00:30:30,883 Worm good to go. 772 00:30:30,919 --> 00:30:33,853 You ready? 773 00:30:33,888 --> 00:30:35,421 Do it. 774 00:30:35,456 --> 00:30:38,390 ♪ ♪ 775 00:30:38,426 --> 00:30:39,959 [Cellphone bloops] 776 00:30:43,131 --> 00:30:44,931 [Beeping, clicks] 777 00:30:44,966 --> 00:30:46,465 Oh, thank God. 778 00:30:46,500 --> 00:30:48,167 It worked? 779 00:30:49,737 --> 00:30:51,236 Oh, Nat. 780 00:30:51,271 --> 00:30:53,505 [Breathing heavily] 781 00:30:57,311 --> 00:31:00,045 [Cellphone beeps] 782 00:31:00,080 --> 00:31:02,147 The worm is active. 783 00:31:02,182 --> 00:31:03,816 The terrorist is at Ward's Island, 784 00:31:03,851 --> 00:31:06,751 by the treatment plant. 785 00:31:06,786 --> 00:31:08,417 - [Drawer closes] - Okay, let's go. 786 00:31:14,212 --> 00:31:16,845 I don't see anything yet. Do you? 787 00:31:16,881 --> 00:31:19,014 No. 788 00:31:19,049 --> 00:31:20,081 I don't understand. 789 00:31:20,117 --> 00:31:22,584 This is definitely the location the caller was at. 790 00:31:22,620 --> 00:31:24,085 Well, let's keep looking. 791 00:31:24,121 --> 00:31:25,253 Whoever they are, 792 00:31:25,289 --> 00:31:27,389 they were definitely one step ahead of you the whole time. 793 00:31:27,425 --> 00:31:28,590 Well, not anymore. 794 00:31:28,626 --> 00:31:31,527 Good place to hide... abandoned and far from everything. 795 00:31:31,562 --> 00:31:32,860 Wait. 796 00:31:32,896 --> 00:31:35,897 I see something. 797 00:31:35,933 --> 00:31:37,698 Let's go check. 798 00:31:37,734 --> 00:31:40,735 ♪ ♪ 799 00:31:42,339 --> 00:31:43,604 [Laptop beeping] 800 00:31:43,640 --> 00:31:46,241 [Inhales sharply] 801 00:31:49,111 --> 00:31:50,778 What's it doing? 802 00:31:53,483 --> 00:31:54,916 This is the file we sent. 803 00:31:54,951 --> 00:31:56,551 They opened it here. 804 00:31:56,586 --> 00:31:57,919 They're gone. 805 00:31:57,954 --> 00:31:58,986 [Sighs] 806 00:31:59,021 --> 00:32:01,556 [The Amity Affliction's "Chasing Ghosts" plays] 807 00:32:01,591 --> 00:32:02,657 Hey. 808 00:32:02,692 --> 00:32:03,758 [Scoffs] 809 00:32:03,793 --> 00:32:05,326 If you came here to apologize 810 00:32:05,361 --> 00:32:08,728 for throwing me under the bus, don't bother. 811 00:32:08,764 --> 00:32:10,164 You played it well. 812 00:32:10,199 --> 00:32:11,798 Plus, you losing doesn't hurt, either. 813 00:32:11,834 --> 00:32:13,900 [Chuckles] 814 00:32:13,936 --> 00:32:15,769 Well, um, can I... 815 00:32:15,804 --> 00:32:17,171 Please. 816 00:32:17,206 --> 00:32:19,673 I actually did want to apologize 817 00:32:19,708 --> 00:32:21,608 for what I said about your lawsuit. 818 00:32:21,643 --> 00:32:24,611 - ♪ I wasn't gone ♪ - Um, it was a low blow. 819 00:32:24,646 --> 00:32:26,145 Trust me, I've heard worse. 820 00:32:26,181 --> 00:32:30,116 ♪ It was only harder to find me ♪ 821 00:32:30,151 --> 00:32:31,852 Why are you here? 822 00:32:31,887 --> 00:32:34,420 - ♪ Just play along ♪ - I mean, football to the FBI... 823 00:32:34,456 --> 00:32:36,222 it's... it's not a standard story. 824 00:32:36,257 --> 00:32:38,491 And with everything that you started... 825 00:32:38,526 --> 00:32:43,162 your lawsuit still going on... I'm... I'm curious. 826 00:32:43,198 --> 00:32:47,133 A couple years ago, Alicia was killed in a shootout... 827 00:32:47,168 --> 00:32:49,435 Chicago P.D. and two armed gunmen. 828 00:32:49,471 --> 00:32:52,171 I'm... I'm so sorry. I... 829 00:32:52,207 --> 00:32:54,307 Should have never happened. 830 00:32:54,342 --> 00:32:57,376 The cops screwed up, and three people died in the crossfire. 831 00:32:57,411 --> 00:32:58,878 There was an investigation, 832 00:32:58,913 --> 00:33:03,382 but in the end, Chicago P.D. stuck together. 833 00:33:03,417 --> 00:33:05,117 They blamed the ATF, 834 00:33:05,152 --> 00:33:06,685 and they blamed the state police, 835 00:33:06,721 --> 00:33:10,022 and they blamed the FBI. 836 00:33:10,057 --> 00:33:12,724 I just wanted somebody to stand up and tell the truth, 837 00:33:12,759 --> 00:33:15,693 like I had in the NFL. 838 00:33:15,729 --> 00:33:17,195 But they didn't. 839 00:33:17,231 --> 00:33:19,398 And I realized the corruption in the NFL... 840 00:33:19,433 --> 00:33:20,565 that was just the beginning. 841 00:33:20,600 --> 00:33:22,134 I could do more. 842 00:33:22,169 --> 00:33:23,801 I had to. 843 00:33:23,837 --> 00:33:24,837 ♪ No ♪ 844 00:33:24,871 --> 00:33:26,405 That's why I'm here. 845 00:33:26,440 --> 00:33:28,205 ♪ Don't let me go ♪ 846 00:33:28,241 --> 00:33:30,341 ♪ It's hard enough on your own ♪ 847 00:33:30,376 --> 00:33:32,744 When did this happen, Drew? Chicago, right? 848 00:33:32,779 --> 00:33:36,514 October 17, 2014, at 6:31 p.m. 849 00:33:36,550 --> 00:33:38,983 ♪ You're not alone ♪ 850 00:33:39,019 --> 00:33:41,152 - ♪ I've been out chasing ghosts ♪ - I remember exactly. 851 00:33:41,187 --> 00:33:44,355 I always will. 852 00:33:44,390 --> 00:33:45,756 CALEB: You wanted to handle this yourself. 853 00:33:45,791 --> 00:33:46,957 Now you have to. 854 00:33:46,992 --> 00:33:49,260 What? So you're saying he couldn't find anyone to help? 855 00:33:49,295 --> 00:33:50,727 It's a dead end? 856 00:33:50,763 --> 00:33:52,163 Clayton's still looking into it, 857 00:33:52,198 --> 00:33:54,231 but the FBI doesn't exactly have a lot of agents 858 00:33:54,267 --> 00:33:55,267 stationed in Zagreb. 859 00:33:55,268 --> 00:33:57,435 - We are running out of time. - Oh, there it is. 860 00:33:57,470 --> 00:33:59,236 When it's helpful for you, we're a "we." 861 00:33:59,272 --> 00:34:00,137 But whenever I need something, 862 00:34:00,173 --> 00:34:02,338 it's, "I'm breaking up with you, Caleb." 863 00:34:02,374 --> 00:34:03,840 "You destroy things, Caleb." 864 00:34:03,876 --> 00:34:05,241 Do you need me or not? 865 00:34:05,277 --> 00:34:07,444 I need your help. 866 00:34:07,479 --> 00:34:10,346 That's all. I've been clear about that. 867 00:34:10,382 --> 00:34:12,682 Okay. Well, then, let me be clear... 868 00:34:12,717 --> 00:34:14,384 It's time that I help myself. 869 00:34:18,123 --> 00:34:21,023 ♪ ♪ 870 00:34:27,710 --> 00:34:29,620 [Beeps] 871 00:34:29,621 --> 00:34:31,939 _ 872 00:34:34,409 --> 00:34:37,609 _ 873 00:34:42,446 --> 00:34:43,612 Get dressed. 874 00:34:43,647 --> 00:34:46,115 The assistant director wants to see you. 875 00:34:52,156 --> 00:34:54,656 [Laptop beeping] 876 00:34:54,691 --> 00:34:56,557 Why would the terrorist leave this behind? 877 00:34:56,593 --> 00:34:58,493 Maybe they're not as clever as we thought. 878 00:34:58,528 --> 00:34:59,728 They panicked, screwed up. 879 00:34:59,763 --> 00:35:01,429 No. 880 00:35:01,464 --> 00:35:04,633 [Cellphone ringing] 881 00:35:04,668 --> 00:35:06,300 All right, they're calling. 882 00:35:06,336 --> 00:35:08,503 Answer. We need to know if they're on to us. 883 00:35:08,538 --> 00:35:09,538 [Ringing stops] 884 00:35:09,539 --> 00:35:10,805 It dropped. 885 00:35:10,841 --> 00:35:13,807 [Cellphone rings, stops] 886 00:35:13,843 --> 00:35:15,109 It dropped again. 887 00:35:15,145 --> 00:35:17,612 Find a better spot. I'll look into this. 888 00:35:17,647 --> 00:35:19,347 Okay. 889 00:35:19,382 --> 00:35:22,416 ♪ ♪ 890 00:35:23,052 --> 00:35:24,452 [Cellphone ringing] 891 00:35:24,487 --> 00:35:25,487 Hello? 892 00:35:25,488 --> 00:35:26,854 THE VOICE: You didn't listen. 893 00:35:26,889 --> 00:35:29,589 [Laptop beeping] 894 00:35:29,625 --> 00:35:31,625 - What are you talking about? - Alex, ru... 895 00:35:33,462 --> 00:35:36,030 Ohh! [Breathing heavily] 896 00:35:56,213 --> 00:35:58,479 Come in. 897 00:36:01,016 --> 00:36:04,352 I hear you're still in the middle of a custody battle. 898 00:36:04,387 --> 00:36:05,886 Brandon Fletcher told me. 899 00:36:07,022 --> 00:36:10,458 It was right of him to tell me if you weren't going to. 900 00:36:10,493 --> 00:36:12,426 Sit down. 901 00:36:14,530 --> 00:36:17,764 Ever since you told me about Renata at the NARB hearing, 902 00:36:17,799 --> 00:36:20,167 I've been thinking about you. 903 00:36:20,202 --> 00:36:22,535 Natalie, I know firsthand what it's like 904 00:36:22,571 --> 00:36:25,805 to be caught between this job and neglecting your family. 905 00:36:25,841 --> 00:36:27,674 How am I supposed to choose? 906 00:36:27,709 --> 00:36:30,344 You shouldn't have to. 907 00:36:30,379 --> 00:36:32,445 And that's why I'm granting you a leave of absence. 908 00:36:32,481 --> 00:36:34,481 - [Sighs] - You can leave in the morning 909 00:36:34,516 --> 00:36:36,949 and return to the Academy and resume your training 910 00:36:36,985 --> 00:36:38,551 once you've sorted everything out. 911 00:36:38,587 --> 00:36:41,354 [Voice breaking] I don't know how to thank you. 912 00:36:41,390 --> 00:36:45,525 ♪ ♪ 913 00:36:49,330 --> 00:36:51,097 Get your daughter back. 914 00:36:59,194 --> 00:37:00,539 Hey, have a minute? 915 00:37:00,574 --> 00:37:02,641 No, no, no. Uh, uh, leave the door open. 916 00:37:05,380 --> 00:37:07,513 Um, I found these in the dorm, 917 00:37:07,548 --> 00:37:09,481 and I wanted to get them back to Ryan. 918 00:37:09,517 --> 00:37:10,682 I know he's probably still undercover, 919 00:37:10,718 --> 00:37:13,385 so I was wondering if you had his home address in Chicago. 920 00:37:13,421 --> 00:37:16,388 Once we left the post there, we left the city for good. 921 00:37:16,424 --> 00:37:18,424 Oh. When was that exactly? 922 00:37:18,459 --> 00:37:20,325 Last fall. 923 00:37:20,360 --> 00:37:22,327 Guess I'll just hold onto them. [Chuckles] 924 00:37:22,362 --> 00:37:24,862 Should we, um, talk about New Year's? 925 00:37:26,433 --> 00:37:29,567 What about it? It was a mistake. 926 00:37:29,602 --> 00:37:31,369 You said so yourself. 927 00:37:33,240 --> 00:37:35,006 I won't bring it up again. 928 00:37:38,611 --> 00:37:40,578 [Sighs] 929 00:37:40,613 --> 00:37:43,213 There is no flak jacket, 930 00:37:43,249 --> 00:37:45,950 no defensive-driving maneuver, 931 00:37:45,985 --> 00:37:49,053 no undercover persona that can protect you 932 00:37:49,088 --> 00:37:50,521 when using human intelligence. 933 00:37:50,557 --> 00:37:52,256 [Death Cab for Cutie's "Black Sun" plays] 934 00:37:52,291 --> 00:37:54,391 Sources require trust. 935 00:37:54,427 --> 00:37:58,062 And trust requires vulnerability... 936 00:37:58,097 --> 00:38:00,931 on both sides. 937 00:38:00,967 --> 00:38:04,435 Sources rarely offer up information 938 00:38:04,470 --> 00:38:06,603 without wanting something in return. 939 00:38:08,074 --> 00:38:10,574 It's the name and number of the C.E.O. 940 00:38:10,609 --> 00:38:12,642 of the main Internet provider in Croatia. 941 00:38:12,678 --> 00:38:15,612 I don't know all the details of your investigation, 942 00:38:15,647 --> 00:38:17,046 and I don't want to, 943 00:38:17,082 --> 00:38:19,483 but I do know that guy might be able 944 00:38:19,518 --> 00:38:22,452 to help you get what you need. 945 00:38:22,488 --> 00:38:24,654 He's waiting to hear from you. 946 00:38:26,442 --> 00:38:28,082 It is a transaction that you can lose from 947 00:38:28,093 --> 00:38:29,725 as much as you gain. 948 00:38:29,760 --> 00:38:33,762 ♪ And there is death upon the vine ♪ 949 00:38:33,798 --> 00:38:35,598 It's for Renata... 950 00:38:35,633 --> 00:38:38,601 so nobody gives either of you any trouble 951 00:38:38,636 --> 00:38:40,769 on the jungle gym or whatever. 952 00:38:40,805 --> 00:38:44,474 ♪ And there is yours, and there is mine ♪ 953 00:38:44,509 --> 00:38:45,441 Hey, Natalie. 954 00:38:45,477 --> 00:38:47,442 ♪ There is a desert veiled in pavement ♪ 955 00:38:47,478 --> 00:38:49,011 Um, I just... 956 00:38:49,046 --> 00:38:51,647 You should know, no matter where I am... 957 00:38:51,682 --> 00:38:54,617 - ♪ And there's a city of seven hills ♪ - I'll always be better than you. 958 00:38:54,652 --> 00:38:57,019 [Chuckles] I'll catch up one day. 959 00:38:57,054 --> 00:38:58,280 You'll see. 960 00:39:01,526 --> 00:39:04,493 MIRANDA: The closer you may be to a source, 961 00:39:04,528 --> 00:39:06,128 the better they may be, 962 00:39:06,163 --> 00:39:08,463 but then they have access to your life. 963 00:39:08,499 --> 00:39:16,499 ♪ How could something so fair be so cruel? ♪ 964 00:39:17,807 --> 00:39:21,475 ♪ When this black sun ♪ 965 00:39:21,511 --> 00:39:23,645 The most valuable thing that I can tell you... 966 00:39:23,680 --> 00:39:25,713 - ♪ Revolves around you ♪ - is to be careful. 967 00:39:25,749 --> 00:39:29,316 Just because someone is close to you... 968 00:39:29,352 --> 00:39:32,554 it doesn't mean that they aren't dangerous. 969 00:39:32,589 --> 00:39:35,622 ♪ ♪ 970 00:39:38,594 --> 00:39:41,862 ♪ There is an answer in a question ♪ 971 00:39:41,897 --> 00:39:44,498 Human intelligence can give you the information you want. 972 00:39:44,534 --> 00:39:48,569 ♪ And there is hope within despair ♪ 973 00:39:48,604 --> 00:39:53,273 But once you have it, the question remains... 974 00:39:54,509 --> 00:39:57,343 who can you trust with it 975 00:39:57,379 --> 00:39:59,245 besides yourself? 976 00:39:59,281 --> 00:40:01,582 ♪ ♪ 977 00:40:01,617 --> 00:40:04,384 [Crying] Open the door! 978 00:40:04,419 --> 00:40:06,152 Open the door! 979 00:40:07,756 --> 00:40:10,022 [Sobbing] Oh, my God! Oh, my God! 980 00:40:10,058 --> 00:40:12,325 Hey, hey. Hey, what's going on? 981 00:40:12,360 --> 00:40:14,194 It's okay. It's okay. 982 00:40:14,229 --> 00:40:16,396 I can't... [Sobbing] 983 00:40:16,431 --> 00:40:18,164 I can't... I can't do it anymore. 984 00:40:18,200 --> 00:40:19,665 I just... I can't do this anymore. 985 00:40:19,701 --> 00:40:21,267 I can't... I can't take it anymore. 986 00:40:21,303 --> 00:40:22,569 I can't do this. 987 00:40:22,604 --> 00:40:24,044 Hey, hey, hey. Calm down. It's okay. 988 00:40:24,072 --> 00:40:25,104 - What do you want to be over? - [Sniffles] No. 989 00:40:25,139 --> 00:40:26,205 You have to talk to me, Alex. I can't help you... 990 00:40:26,240 --> 00:40:28,540 You have to help me. Ryan, you have to help me, okay? 991 00:40:28,576 --> 00:40:30,209 - Okay. - I... This has to stop. 992 00:40:30,244 --> 00:40:31,777 - I can't fix it. - Okay. Okay. 993 00:40:31,813 --> 00:40:32,845 - I-I give up. I give up. - Calm... Calm... 994 00:40:32,880 --> 00:40:34,614 Calm down, okay? Calm down. 995 00:40:34,649 --> 00:40:36,281 It's okay. What do you need me to do for you? 996 00:40:36,317 --> 00:40:37,349 You... I don't know what to do, Alex. 997 00:40:37,384 --> 00:40:38,283 - You're not telling me anything. - Okay, I don't... 998 00:40:38,319 --> 00:40:39,551 Do you need me to check you in somewhere? 999 00:40:39,587 --> 00:40:42,421 Yes! Yes, can you check me in? Can you please just check me in? 1000 00:40:42,456 --> 00:40:44,096 - Okay, yeah, I... Okay. - Just... Just... 1001 00:40:44,125 --> 00:40:46,758 Okay, yes. Uh, okay, let me make a phone call. 1002 00:40:46,793 --> 00:40:48,693 Okay. Okay. 1003 00:40:48,729 --> 00:40:50,229 I need you to surrender your weapon to me. 1004 00:40:50,264 --> 00:40:52,030 Just... Just take it. Take it right now. 1005 00:40:52,065 --> 00:40:53,365 - Just take it. - It's okay. 1006 00:40:53,400 --> 00:40:54,466 [Cellphone vibrating] 1007 00:40:54,502 --> 00:40:56,735 This is Special Agent Ryan Booth. 1008 00:40:56,770 --> 00:40:58,036 Put me through to Psych. 1009 00:40:58,071 --> 00:40:59,804 I need to schedule a voluntary admit. 1010 00:40:59,840 --> 00:41:03,708 - ♪ But it's so hard for me to find ♪ - [Gasping] 1011 00:41:03,744 --> 00:41:06,711 What are you doing? Alex. Alex. What are you doing? 1012 00:41:06,747 --> 00:41:09,480 - Hey, Alex. - [Cellphone ringing] 1013 00:41:09,516 --> 00:41:10,782 Hey, wait, Alex! 1014 00:41:10,817 --> 00:41:13,818 - Alex, stop. Alex, wait! - ♪ Be so cruel? ♪ 1015 00:41:13,854 --> 00:41:15,319 [Breathing heavily] 1016 00:41:15,355 --> 00:41:17,388 ♪ When this ♪ 1017 00:41:17,423 --> 00:41:18,589 - Don't hurt them, okay? - ♪ Black sun ♪ 1018 00:41:18,625 --> 00:41:20,991 Please don't hurt them. Please just... just don't hurt them. 1019 00:41:21,027 --> 00:41:22,726 THE VOICE: Whether any more of them dies is up to you. 1020 00:41:22,762 --> 00:41:23,994 I have another task for you. 1021 00:41:24,030 --> 00:41:26,296 And this time, you will follow my instructions to the letter. 1022 00:41:26,331 --> 00:41:27,798 - Are we clear? - We're... We're clear. 1023 00:41:27,833 --> 00:41:29,332 We're clear. Please. 1024 00:41:29,368 --> 00:41:34,138 - ♪ Revolved around you ♪ - [Crying] 75250

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.