All language subtitles for Psychometry.2013.720p.HDRip.H264-ZrL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,741 --> 00:00:48,733 A MIRACLE FILMS, POWER ENT GATE PICTURES/ PRODUCTION 2 00:00:49,744 --> 00:00:51,679 EXECUTIVE PRODUCER JEONG TAE-SUNG 3 00:00:52,680 --> 00:00:54,672 INVESTMENT EXECUTIVE/ PARK CHEOL-SOO ASSOCIATE PRODUCER/ LEE HAN-SEUNG 4 00:00:55,650 --> 00:00:57,676 PRODUCED BY KIM BONG-SEO PARK JAE-YONG, SEOK DONG-JUN 5 00:00:58,753 --> 00:01:01,689 KIM KANG-WOO 6 00:01:02,757 --> 00:01:06,694 KIM BEOM 7 00:01:07,695 --> 00:01:10,722 SCREENPLAY WRITTEN BY LEE YOUNG-JONG, HAN JUN-HEE 8 00:01:12,734 --> 00:01:14,335 CINEMATOGRAPHER KWON HYEOK-JUN 9 00:01:14,335 --> 00:01:15,894 LIGHTING SUPERVISOR YOO YOUNG-JONG 10 00:01:17,739 --> 00:01:20,675 PRODUCTION DESIGNER/ LEE JOHAN EDITED BY KIM SUN-MIN 11 00:01:22,677 --> 00:01:24,179 SOUND RECORDING/ JUNG IN-HO 12 00:01:24,179 --> 00:01:25,647 SOUND DESIGNED BY STUDIO K (LEE SEUNG-YUP) 13 00:01:27,682 --> 00:01:29,250 MUSIC BY KIM NAM-YOON 14 00:01:29,250 --> 00:01:30,809 VFX SUPERVISOR KIM MIN-SEON (Digital Studio 2L) 15 00:01:32,754 --> 00:01:35,747 PRODUCER KIM TAE-WON 16 00:01:38,560 --> 00:01:42,463 DIRECTED BY KWEON HO-YOUNG 17 00:01:50,738 --> 00:01:54,698 THE GIFTED HANDS 18 00:01:57,545 --> 00:01:59,446 The miracle 19 00:01:59,514 --> 00:02:03,315 was in this cup of water 20 00:02:05,286 --> 00:02:07,255 After my business went bankrupt 21 00:02:07,322 --> 00:02:09,291 I hit rock bottom and found myself holding a fistful of pills 22 00:02:09,390 --> 00:02:12,360 In what would've been the last sip of water of my life, 23 00:02:12,427 --> 00:02:15,488 I smelt a hint of disinfectant and 24 00:02:15,563 --> 00:02:19,364 came face to face with my personal miracle 25 00:02:20,335 --> 00:02:21,303 Water! 26 00:02:21,402 --> 00:02:23,303 Water that we drink from the moment 27 00:02:23,371 --> 00:02:26,239 we're born to the day we die 28 00:02:26,307 --> 00:02:28,242 Yes! Water! 29 00:02:28,443 --> 00:02:30,469 ZK Communications was born 30 00:02:30,545 --> 00:02:33,447 with a company motto: 31 00:02:33,548 --> 00:02:39,579 'Present the world with a cup of miracle' 32 00:02:44,359 --> 00:02:45,452 Some might call us 33 00:02:45,560 --> 00:02:49,258 a pyramid scheme 34 00:02:49,297 --> 00:02:51,493 Despite such, pardon me, 'bullshit', 35 00:02:51,599 --> 00:02:54,433 such a slanderous accusation, 36 00:02:54,636 --> 00:02:56,604 is ZK Communications a pyramid scheme? 37 00:02:56,604 --> 00:02:57,639 No 38 00:02:57,639 --> 00:02:59,707 What is ZK Communications? 39 00:02:59,707 --> 00:03:01,573 A network marketing company 40 00:03:01,643 --> 00:03:02,610 One more time 41 00:03:02,610 --> 00:03:06,205 Network marketing 42 00:03:06,381 --> 00:03:08,145 This revolutionary marketing system 43 00:03:08,249 --> 00:03:10,150 developed in advanced countries 44 00:03:10,251 --> 00:03:13,346 will bring you lifelong financial security 45 00:03:14,589 --> 00:03:18,492 I shall now announce the Master of the Month 46 00:03:19,727 --> 00:03:21,320 Let's have a drum roll 47 00:03:21,429 --> 00:03:23,091 What an outstanding achievement! 48 00:03:23,231 --> 00:03:27,862 With 300,000 points earned this week alone, 49 00:03:28,303 --> 00:03:30,329 the honor goes to Mr... 50 00:03:30,405 --> 00:03:32,499 - Yang Chun-dong - Kim Jeong-sik! 51 00:03:34,042 --> 00:03:36,443 You're under arrest on charges of investment and employment fraud 52 00:03:36,744 --> 00:03:37,768 What's going on? 53 00:03:39,414 --> 00:03:40,780 Remain in your seats 54 00:03:40,848 --> 00:03:42,612 Nobody move 55 00:04:09,577 --> 00:04:10,601 Get out of the way 56 00:04:13,548 --> 00:04:14,516 Out of my way 57 00:04:20,521 --> 00:04:21,656 Sneaky bastard 58 00:04:21,656 --> 00:04:24,683 Where do you think you're going? 59 00:04:28,796 --> 00:04:30,526 Who are you? 60 00:04:31,332 --> 00:04:33,426 I'm an undercover officer 61 00:04:33,501 --> 00:04:36,335 Detective Sgt. Yang from Mapo precinct 62 00:04:36,471 --> 00:04:37,495 But this is Guro 63 00:04:37,572 --> 00:04:40,201 Let's not get hung up on a technicality 64 00:04:40,408 --> 00:04:43,344 What matters is that we got the bad guy, right? 65 00:04:43,478 --> 00:04:45,413 But, Master Yang... 66 00:04:47,682 --> 00:04:49,651 What a disgrace! 67 00:04:49,717 --> 00:04:52,687 A police detective involved in a pyramid scheme? 68 00:04:52,687 --> 00:04:58,319 Why don't you make it your full-time job? 69 00:04:59,160 --> 00:05:01,288 It's not a pyramid scheme It's network marketing... 70 00:05:01,396 --> 00:05:04,366 Network marketing?! 71 00:05:04,465 --> 00:05:09,335 Is that why you've been selling water dispensers to police stations? 72 00:05:10,405 --> 00:05:11,839 Have you learned nothing after 73 00:05:11,906 --> 00:05:13,875 3 years working as a detective? 74 00:05:14,042 --> 00:05:16,238 Are you that gullible or just plain stupid? 75 00:05:17,745 --> 00:05:18,769 Ouch, hot! 76 00:05:19,747 --> 00:05:23,685 You should press the button and not pull the lever 77 00:05:23,685 --> 00:05:26,754 Push the red button or you'll break it 78 00:05:26,754 --> 00:05:29,691 That's the least of your worries now 79 00:05:29,691 --> 00:05:34,629 Not after what you did to our reputation 80 00:05:34,796 --> 00:05:37,561 Alright! Fine! Guilty as charged 81 00:05:37,699 --> 00:05:39,567 Is it so wrong for us 82 00:05:39,567 --> 00:05:40,802 to have a little side job? 83 00:05:40,802 --> 00:05:42,430 We depend on a rat's ass of a wage 84 00:05:42,503 --> 00:05:45,530 risking our lives everyday 85 00:05:52,513 --> 00:05:53,572 What are you nodding about? 86 00:05:55,283 --> 00:05:57,377 Shouldn't we be allowed to set aside a few bucks for our funerals? 87 00:05:57,552 --> 00:05:59,316 I won't hear any more of it 88 00:06:00,722 --> 00:06:03,692 That hurts, man 89 00:06:08,796 --> 00:06:11,664 You get yourself burned because you don't listen 90 00:06:12,333 --> 00:06:13,357 What are you looking at? 91 00:06:14,802 --> 00:06:18,637 Bring in petty criminals if you can handle it 92 00:07:15,196 --> 00:07:17,324 Quite an artist, aren't you? 93 00:07:17,532 --> 00:07:20,434 But what you're doing is illegal You know that 94 00:07:21,302 --> 00:07:25,103 It's a misdemeanor Don't let me catch you again 95 00:07:25,239 --> 00:07:28,334 And urinating in public isn't? 96 00:07:28,509 --> 00:07:29,442 What the heck, punk? 97 00:07:30,178 --> 00:07:33,273 Stop right there 98 00:07:33,514 --> 00:07:36,211 I don't appreciate your damn tone 99 00:07:37,652 --> 00:07:38,711 A cop? 100 00:07:42,323 --> 00:07:43,313 Let me see your face 101 00:07:49,530 --> 00:07:50,623 Hey 102 00:07:50,698 --> 00:07:52,690 Son of a bitch! 103 00:08:12,653 --> 00:08:15,623 What a fantastic end to a spectacular day 104 00:08:15,690 --> 00:08:16,680 Yang 105 00:08:16,757 --> 00:08:18,282 You're on duty tonight? 106 00:08:18,392 --> 00:08:19,360 Yeah 107 00:08:22,730 --> 00:08:27,100 See that woman over there? She says her child's gone missing 108 00:08:27,268 --> 00:08:29,430 I explained that she can only file report after 24 hours 109 00:08:29,470 --> 00:08:31,371 and she wants to wait it out 110 00:08:31,472 --> 00:08:34,340 Have a chat with her and send her home 111 00:08:34,509 --> 00:08:36,478 Why should I talk to her? 112 00:08:42,750 --> 00:08:44,752 Ma'am, 113 00:08:44,752 --> 00:08:48,746 when kids don't come home when they're expected 114 00:08:49,056 --> 00:08:50,922 in 80% of the cases, they return home safely within 24 hours 115 00:08:51,225 --> 00:08:52,887 Detective 116 00:08:53,361 --> 00:08:55,296 My baby will be alright 117 00:08:55,630 --> 00:08:57,622 won't she, Detective? 118 00:09:01,702 --> 00:09:04,505 She'll be fine, right? 119 00:09:04,505 --> 00:09:06,633 Of course 120 00:09:07,642 --> 00:09:10,703 We're continuing with a door-to-door inquiry 121 00:09:11,212 --> 00:09:12,475 As for the T-junction robbery, 122 00:09:13,147 --> 00:09:15,275 we're interviewing the suspect's friends and family 123 00:09:15,616 --> 00:09:16,515 Oh, and... 124 00:09:16,584 --> 00:09:20,021 there was a report of a missing child but we're ruling out 125 00:09:20,187 --> 00:09:23,123 - the possibility of a crime - It could be a kidnapping 126 00:09:26,060 --> 00:09:28,029 What? Kidnapping? 127 00:09:28,195 --> 00:09:30,721 In most kidnap cases, the kidnappers make their demands within 10 hours 128 00:09:30,898 --> 00:09:31,729 It clearly isn't the case here 129 00:09:31,866 --> 00:09:34,267 In most cases, not all of them 130 00:09:34,435 --> 00:09:36,301 Don't you know what the point of kidnapping is? 131 00:09:36,437 --> 00:09:38,303 In 90% of the cases, it's about money 132 00:09:38,639 --> 00:09:42,474 Which means the other 10% isn't about money 133 00:09:42,610 --> 00:09:43,611 What are you basing your claim on? 134 00:09:43,611 --> 00:09:46,547 Family issues? Anyone holding grudge? 135 00:09:46,614 --> 00:09:50,484 The kid wasn't a toddler or mentally-handicapped 136 00:09:50,484 --> 00:09:53,545 A perfectly healthy girl vanished on her way home from school 137 00:09:53,621 --> 00:09:56,557 Shouldn't we at least consider the possibility? 138 00:09:56,657 --> 00:09:59,660 Shall we set up a task force? 139 00:09:59,660 --> 00:10:02,663 With what budget? Manpower? 140 00:10:02,663 --> 00:10:05,656 Don't you know that we're short on resources as we are? 141 00:10:07,435 --> 00:10:08,630 I'm just saying that 142 00:10:08,703 --> 00:10:10,571 a missing child is just as important 143 00:10:10,571 --> 00:10:12,673 as major crime cases 144 00:10:12,673 --> 00:10:14,505 Who says it isn't? 145 00:10:14,575 --> 00:10:17,545 I'm saying that we need to prioritize 146 00:10:17,545 --> 00:10:20,514 Put yourself in the shoes of the mother 147 00:10:20,514 --> 00:10:22,550 She lives alone with her daughter 148 00:10:22,550 --> 00:10:23,684 Enough! 149 00:10:23,684 --> 00:10:26,620 We gotta get our priorities straight 150 00:10:27,521 --> 00:10:28,682 That's all for the morning meeting 151 00:10:29,423 --> 00:10:32,526 Alright, everyone 152 00:10:32,526 --> 00:10:33,516 For the 153 00:10:33,628 --> 00:10:34,652 right of the people 154 00:10:39,533 --> 00:10:40,568 Yang 155 00:10:40,568 --> 00:10:41,627 Sir 156 00:10:48,676 --> 00:10:50,645 How convinced are you about this? 157 00:10:53,714 --> 00:10:56,912 It needs to be looked into if there is 158 00:10:57,118 --> 00:11:02,489 even the tiniest possibility of a crime 159 00:11:05,426 --> 00:11:06,485 Go for it 160 00:11:07,662 --> 00:11:08,595 Are you serious? 161 00:11:08,663 --> 00:11:09,697 I mean it 162 00:11:09,697 --> 00:11:12,633 It's better than having you go around selling water dispensers 163 00:11:13,668 --> 00:11:16,661 As you command, Lieutenant 164 00:11:21,676 --> 00:11:24,512 Excuse me, ma'am 165 00:11:24,512 --> 00:11:25,912 Have you seen this girl? Missing 166 00:11:26,213 --> 00:11:27,203 Sorry, I haven't 167 00:11:32,653 --> 00:11:36,681 Have you seen this kid by any chance? 168 00:11:46,667 --> 00:11:48,659 Missing... On the way home... 169 00:11:59,680 --> 00:12:02,411 I'm telling you, man 170 00:12:02,516 --> 00:12:03,643 I gotta take a leak 171 00:12:03,718 --> 00:12:06,415 - Really? - Give me a smoke, man 172 00:12:06,487 --> 00:12:08,649 - That's serious shit - We were friends before 173 00:12:39,520 --> 00:12:40,419 What's the matter? 174 00:12:42,523 --> 00:12:44,583 Block off the crowd! 175 00:12:47,461 --> 00:12:48,554 Take pictures there 176 00:12:56,570 --> 00:12:57,560 A kid turned up dead 177 00:13:03,711 --> 00:13:05,543 You're early 178 00:13:06,580 --> 00:13:08,606 It looks like she's been dead for a while 179 00:13:08,716 --> 00:13:11,083 Take a look at the ankle 180 00:13:11,218 --> 00:13:13,119 I'm positive it's the missing girl 181 00:13:13,187 --> 00:13:14,155 You can't go in there 182 00:13:14,455 --> 00:13:16,690 I'm the officer in charge 183 00:13:16,690 --> 00:13:18,626 Just need to check for burn marks 184 00:13:18,626 --> 00:13:21,595 The cause of death will be confirmed after the autopsy 185 00:13:21,595 --> 00:13:24,498 but it appears the body had been kept frozen for a while post-mortem 186 00:13:24,498 --> 00:13:28,435 There's no apparent signs of sexual assault 187 00:13:28,502 --> 00:13:31,666 It wasn't about money or the act of a pedophile 188 00:13:32,006 --> 00:13:33,998 The killer killed her for no reason? 189 00:13:34,241 --> 00:13:35,300 There are psychos like that 190 00:13:35,442 --> 00:13:38,276 Those that kill for no reason or motive 191 00:13:39,513 --> 00:13:40,674 Eun-ji 192 00:13:40,748 --> 00:13:42,376 Excuse me 193 00:13:42,449 --> 00:13:43,417 My baby 194 00:13:43,484 --> 00:13:45,453 - Hey - Don't touch me 195 00:13:45,519 --> 00:13:47,545 Ma'am, you can't go in there 196 00:13:48,722 --> 00:13:51,458 Eun-ji... 197 00:13:51,458 --> 00:13:53,586 Get her out of here 198 00:13:53,694 --> 00:13:54,662 Detective Choi 199 00:13:55,563 --> 00:13:56,531 Eun-ji! 200 00:13:56,597 --> 00:13:58,532 Ma'am, you shouldn't be here 201 00:13:58,599 --> 00:14:00,568 Let me find you a seat 202 00:14:01,569 --> 00:14:04,403 Who's in charge here? 203 00:14:05,472 --> 00:14:06,540 Bring her back 204 00:14:06,540 --> 00:14:07,564 Officer, please save my little girl 205 00:14:08,576 --> 00:14:12,138 She was killed then dumped in a garbage bag 206 00:14:12,346 --> 00:14:14,474 only to be discovered a month later 207 00:14:16,584 --> 00:14:20,021 The police didn't take the report of her missing seriously 208 00:14:20,154 --> 00:14:22,020 and failed to carry out a preliminary investigation 209 00:14:22,056 --> 00:14:23,991 and we haven't got a clue about the suspects 210 00:14:24,225 --> 00:14:25,454 What mess did we get ourselves into? 211 00:14:26,026 --> 00:14:27,460 If you give us a little time... 212 00:14:27,494 --> 00:14:31,363 Set up a task force team with your top men 213 00:14:31,966 --> 00:14:34,060 Who was in charge of the case? 214 00:14:36,237 --> 00:14:37,466 Suspension? 215 00:14:49,583 --> 00:14:52,553 Why should I be suspended? 216 00:14:52,553 --> 00:14:54,488 You laughed it off when I said it was kidnapping 217 00:14:54,488 --> 00:14:57,458 Can someone explain? 218 00:14:57,458 --> 00:15:00,394 - Yang - Get your hands off of me 219 00:15:00,461 --> 00:15:01,394 Yang Chun-dong 220 00:15:04,465 --> 00:15:06,434 You said it wasn't a kidnap case 221 00:15:13,307 --> 00:15:18,177 Are you gonna take a swing at me? 222 00:15:24,551 --> 00:15:30,047 Let me take this case 223 00:15:30,257 --> 00:15:31,384 Sir 224 00:15:35,262 --> 00:15:37,288 You heard me 225 00:15:52,980 --> 00:15:54,346 I'm so sorry 226 00:16:11,565 --> 00:16:16,437 The girl who'd been missing for 30 days was found dead earlier today 227 00:16:16,437 --> 00:16:19,430 Her body was discovered only 300 meters 228 00:16:19,573 --> 00:16:22,643 from her daycare center 229 00:16:22,643 --> 00:16:26,603 The police hasn't been able to identify the motive 230 00:16:26,680 --> 00:16:30,549 other than possible links to money or pedophilia 231 00:16:33,687 --> 00:16:36,521 According to the crime lab, the victim's body was kept frozen 232 00:16:36,790 --> 00:16:37,558 before it was buried 233 00:16:37,558 --> 00:16:40,494 It was way before the crime scene was discovered 234 00:17:19,600 --> 00:17:21,432 Happiness 235 00:17:28,475 --> 00:17:29,610 Hey, stop! Stop! 236 00:17:29,610 --> 00:17:31,579 What do you think you're doing? 237 00:17:31,645 --> 00:17:33,680 What are you yelling at me for? 238 00:17:33,680 --> 00:17:35,649 I'm in the middle of carrying out public service 239 00:17:35,649 --> 00:17:39,486 You don't understand how important this graffiti is 240 00:17:39,486 --> 00:17:41,512 Did you paint this? 241 00:17:41,655 --> 00:17:44,420 Look at the mess you left for me 242 00:17:44,591 --> 00:17:48,460 You got it all wrong I'm a police officer 243 00:17:48,529 --> 00:17:50,589 Let me show you 244 00:17:52,466 --> 00:17:54,526 Police officer, my ass 245 00:17:54,601 --> 00:17:57,604 Jeez... Hey! 246 00:17:57,604 --> 00:17:59,573 Hold that for a second 247 00:17:59,640 --> 00:18:00,674 Let go of me! 248 00:18:00,674 --> 00:18:02,576 You haven't got a clue how important this is for me 249 00:18:02,576 --> 00:18:05,444 This is very important for me, too I gotta finish this before lunch 250 00:18:05,679 --> 00:18:07,648 Let go of me 251 00:18:07,648 --> 00:18:10,550 If you're a police officer I'm the mayor of Seoul 252 00:18:11,618 --> 00:18:13,644 He's wasting my lunch time. 253 00:18:19,626 --> 00:18:22,563 Did you take my picture? 254 00:18:22,563 --> 00:18:23,564 Did you take my picture just now? 255 00:18:23,564 --> 00:18:25,632 - Back off, lady - What the hell did you do that for? 256 00:18:25,632 --> 00:18:27,430 I gotta make record before you paint it over clean 257 00:18:27,501 --> 00:18:28,635 Get the camera off my face Stop taking pictures 258 00:18:28,635 --> 00:18:30,126 What's wrong with you, woman? 259 00:18:30,237 --> 00:18:32,229 I'm hungry. That's what... Let go of this 260 00:18:32,372 --> 00:18:33,362 Jeez... Woman, you're strong 261 00:18:37,644 --> 00:18:39,613 Get out of my way 262 00:18:39,613 --> 00:18:41,548 Stop it! I'm not wearing any make-up 263 00:18:45,552 --> 00:18:48,689 Happiness, happiness... 264 00:18:48,689 --> 00:18:52,524 Where the fuck did I see it? 265 00:18:55,529 --> 00:18:58,465 Don't use f-word talking about happiness 266 00:19:00,467 --> 00:19:03,562 Go home to your mom, kid 267 00:19:08,509 --> 00:19:09,636 Happiness 268 00:19:14,481 --> 00:19:15,505 What? 269 00:19:16,550 --> 00:19:17,483 What! 270 00:19:31,298 --> 00:19:33,233 Hey, kid 271 00:19:35,736 --> 00:19:37,398 Come here 272 00:19:39,673 --> 00:19:43,542 Don't go anywhere I'll be right back 273 00:19:47,681 --> 00:19:48,614 Here 274 00:19:51,251 --> 00:19:52,913 If a stranger tries to talk to you, 275 00:19:53,086 --> 00:19:55,351 blow it hard and loud 276 00:19:55,789 --> 00:19:56,882 Alright? 277 00:19:59,393 --> 00:20:01,385 I'm not the bad guy 278 00:20:41,235 --> 00:20:42,328 Jeez! 279 00:21:35,689 --> 00:21:37,385 Kim Eun-ji 280 00:22:19,599 --> 00:22:20,589 Son of a bitch! 281 00:22:36,583 --> 00:22:38,552 Did you see a man in a black cap? 282 00:22:56,536 --> 00:22:59,673 All these items belonged to the victim 283 00:22:59,673 --> 00:23:02,743 It's quite far from her house 284 00:23:02,743 --> 00:23:04,711 but close to where her body was discovered 285 00:23:04,711 --> 00:23:07,408 Looks like the perp found this spot 286 00:23:07,481 --> 00:23:09,507 on the way to bury the victim's body 287 00:23:10,584 --> 00:23:12,519 If the killer saw the news 288 00:23:12,586 --> 00:23:13,918 he might come back 289 00:23:14,020 --> 00:23:15,545 - to get rid of the evidence - What the heck? 290 00:23:15,622 --> 00:23:18,592 How did you know about this place? 291 00:23:18,658 --> 00:23:19,557 How did you find out? 292 00:23:19,626 --> 00:23:21,561 What brings you here? 293 00:23:21,628 --> 00:23:23,119 You're on suspension 294 00:23:23,230 --> 00:23:24,528 You should be laying low 295 00:23:24,598 --> 00:23:27,667 I discovered this place and went inside 296 00:23:27,667 --> 00:23:31,705 when the bastard in a cap attacked me 297 00:23:31,705 --> 00:23:34,539 What are you talking about? We found this place 298 00:23:34,608 --> 00:23:37,644 What the heck, man? 299 00:23:37,644 --> 00:23:39,545 - Don't touch the evidence! - Hey! 300 00:23:39,679 --> 00:23:43,582 The bastard hit me over the head and got away 301 00:23:43,650 --> 00:23:48,622 This is the task force search area How did you know about this place? 302 00:23:48,622 --> 00:23:51,558 What task force? 303 00:23:54,428 --> 00:23:57,398 I got something to show you Look 304 00:23:58,498 --> 00:23:59,659 I got it all on camera 305 00:23:59,733 --> 00:24:02,464 One ballsy son of a... 306 00:24:06,106 --> 00:24:07,199 Is that your girlfriend? 307 00:24:07,274 --> 00:24:08,264 Where did it go? 308 00:24:08,408 --> 00:24:15,042 I'm telling you, he painted this apartment on the wall! 309 00:24:15,182 --> 00:24:18,118 Get a grip, man 310 00:24:18,218 --> 00:24:20,414 Get a hold of yourself 311 00:24:20,654 --> 00:24:21,655 Son a bitch 312 00:24:21,655 --> 00:24:24,420 Hey! Come here 313 00:24:46,446 --> 00:24:48,608 Seoul Art Supplies 314 00:24:48,849 --> 00:24:50,545 Detective Yang 315 00:24:50,684 --> 00:24:53,381 Come on, man You're in way over your head 316 00:24:53,453 --> 00:24:55,513 After all I did for you, fucking fraud 317 00:24:55,589 --> 00:24:58,592 Look! A cop bashing innocent citizen 318 00:24:58,592 --> 00:25:01,084 I'm only playing 319 00:25:01,228 --> 00:25:02,355 Cheeky 320 00:25:03,563 --> 00:25:06,600 Come on, man Let me borrow your car 321 00:25:06,600 --> 00:25:08,668 Use your own car 322 00:25:08,668 --> 00:25:10,470 Can't you see that I'm working? 323 00:25:10,470 --> 00:25:12,996 I sold it and invested the money in the damn venture 324 00:25:13,139 --> 00:25:15,074 How is that my problem? 325 00:25:15,208 --> 00:25:17,268 I only introduced you to a good investment opportunity 326 00:25:17,344 --> 00:25:20,974 Network marketing is the way of the future 327 00:25:21,181 --> 00:25:24,117 Alright, alright Just for a week 328 00:25:24,251 --> 00:25:26,345 No can do. I'm in a tight spot 329 00:25:26,586 --> 00:25:27,687 and the business is slow 330 00:25:27,687 --> 00:25:30,452 Have a fishcake on the house 331 00:25:33,293 --> 00:25:34,488 That's all you can say? 332 00:25:36,630 --> 00:25:37,531 Yup 333 00:25:37,531 --> 00:25:38,632 The hell with you 334 00:25:38,632 --> 00:25:39,600 Hey! 335 00:25:40,634 --> 00:25:41,602 See you around 336 00:25:51,645 --> 00:25:53,307 Would you like some more soup? 337 00:25:53,446 --> 00:25:54,277 Thanks 338 00:25:58,585 --> 00:25:59,619 Where are you going? 339 00:25:59,619 --> 00:26:01,588 What the...? Is it me? 340 00:26:01,655 --> 00:26:05,490 Damn you, Yang! 341 00:26:06,626 --> 00:26:08,424 You alright, man? 342 00:26:09,496 --> 00:26:12,432 You could've cooperated when I asked you nicely 343 00:26:12,499 --> 00:26:14,491 You make me resort to violence 344 00:26:15,468 --> 00:26:16,959 Help me out here 345 00:26:17,103 --> 00:26:19,038 You know this neighborhood like the back of your hand 346 00:26:20,440 --> 00:26:24,138 The guy lives on his own 347 00:26:24,344 --> 00:26:25,334 Where did that come from? 348 00:26:25,545 --> 00:26:28,105 You said the perp dumped the poor kid in a garbage bag 349 00:26:28,248 --> 00:26:30,240 It means he treated the girl like trash 350 00:26:30,350 --> 00:26:34,117 Why did he freeze her? 351 00:26:34,321 --> 00:26:38,019 When you leave food waste lying around it stinks 352 00:26:38,058 --> 00:26:40,994 Most single people freeze their food waste 353 00:26:41,161 --> 00:26:42,288 Don't you do that? 354 00:26:42,429 --> 00:26:45,399 I put mine in the food container for delivery guys to pick up 355 00:26:45,465 --> 00:26:48,958 But you smart man! That's a valid point 356 00:26:49,169 --> 00:26:50,137 So what you're saying is that 357 00:26:50,270 --> 00:26:53,138 our perp is likely to be a man who lives alone 358 00:26:53,273 --> 00:26:57,233 I spent 3 years in the big house 359 00:26:57,477 --> 00:26:59,646 What the hell am I doing? 360 00:26:59,646 --> 00:27:03,683 Do you know how much reward is at stake in this case? 361 00:27:03,683 --> 00:27:05,413 How much? 362 00:27:05,518 --> 00:27:07,453 Prepare to be impressed 363 00:27:08,455 --> 00:27:10,515 Fifty thousand dollars 364 00:27:11,658 --> 00:27:13,593 Fifty-fucking-grand? 365 00:27:14,527 --> 00:27:15,695 I know this art shop 366 00:27:15,695 --> 00:27:18,494 Go straight then take a left 367 00:27:18,565 --> 00:27:20,625 Run the red light There is no camera 368 00:27:20,700 --> 00:27:21,668 Okay 369 00:27:23,503 --> 00:27:26,667 There're hundreds of college students that use spray paint 370 00:27:27,007 --> 00:27:30,876 But there's got to be a few that buy particularly a lot 371 00:27:31,044 --> 00:27:32,979 We're right in front of Seoul's biggest art school 372 00:27:33,113 --> 00:27:34,308 There are hardly any art students 373 00:27:34,414 --> 00:27:36,315 who have never bought spray paint from me 374 00:27:36,449 --> 00:27:37,417 Mister 375 00:27:37,484 --> 00:27:41,285 The kids that do graffiti art, they must buy 376 00:27:41,521 --> 00:27:43,581 tons of these at a time, right? 377 00:27:43,657 --> 00:27:45,592 Think again, please? 378 00:27:45,659 --> 00:27:47,494 Well 379 00:27:47,494 --> 00:27:52,398 There was no one in particular that caught your attention? 380 00:27:53,033 --> 00:27:56,526 Now that you mention it 381 00:28:03,677 --> 00:28:05,543 You sent me the wrong color 382 00:28:05,645 --> 00:28:09,649 I ordered bright red but you sent me brown-red 383 00:28:09,649 --> 00:28:13,520 It's the same color 384 00:28:13,520 --> 00:28:15,512 I use the Montana series 385 00:28:15,622 --> 00:28:18,592 Oh, the Montana series 386 00:28:20,093 --> 00:28:24,121 Sometimes the delivery boys make mistakes 387 00:28:24,330 --> 00:28:25,389 I'm sorry about that 388 00:28:26,566 --> 00:28:27,625 Hey 389 00:28:28,501 --> 00:28:29,628 You forgot your change 390 00:28:41,681 --> 00:28:43,650 He gave me the creeps 391 00:28:43,650 --> 00:28:45,619 He sounds like our guy 392 00:28:49,723 --> 00:28:53,460 That's the one That's from the Montana series 393 00:28:53,460 --> 00:28:55,622 You saw his face, right? Pale complexion, 394 00:28:55,695 --> 00:28:57,596 face kind of longish... Right? 395 00:28:58,498 --> 00:28:59,632 That's right 396 00:28:59,632 --> 00:29:02,569 With handsome eyes and nose 397 00:29:02,569 --> 00:29:04,435 You have his address? 398 00:29:05,572 --> 00:29:08,440 Fifty thousand bucks, fifty thousand bucks 399 00:29:08,508 --> 00:29:09,532 Fifty thousand bucks 400 00:29:10,677 --> 00:29:12,543 What... What? 401 00:29:12,645 --> 00:29:14,614 Wait here 402 00:29:17,484 --> 00:29:20,453 And whack him over the head if he runs out, okay? 403 00:29:20,453 --> 00:29:21,978 This is fucking exciting 404 00:29:22,088 --> 00:29:24,057 - Keep your focus - For fifty thousand bucks, sure! 405 00:30:55,448 --> 00:30:56,416 Yo, punk 406 00:31:10,563 --> 00:31:11,656 Remember me? 407 00:31:14,434 --> 00:31:15,458 Public urination? 408 00:31:17,503 --> 00:31:18,664 You do remember 409 00:31:20,240 --> 00:31:21,435 Happiness Apartment, you painted it 410 00:31:22,809 --> 00:31:24,038 That's not all you painted 411 00:31:24,711 --> 00:31:28,580 You also painted where the girl's body was buried 412 00:31:28,648 --> 00:31:30,241 How come all the places in your graffiti 413 00:31:30,383 --> 00:31:32,750 relate back to the dead girl? 414 00:31:33,586 --> 00:31:34,610 The answer is 415 00:31:35,588 --> 00:31:37,580 because you were there 416 00:31:39,158 --> 00:31:41,059 Why did you kill her, motherfucker? 417 00:31:50,136 --> 00:31:54,005 More importantly, why did you paint about it? 418 00:31:54,173 --> 00:31:57,200 You screwed yourself big time pursuing your artistic hobby 419 00:31:57,277 --> 00:31:59,212 Detective Yang 420 00:31:59,445 --> 00:32:02,176 I think we got the wrong guy 421 00:32:03,650 --> 00:32:06,620 He doesn't freeze his trash 422 00:32:33,913 --> 00:32:38,977 How can he know the crime scene so well? 423 00:32:39,485 --> 00:32:41,317 To the last detail 424 00:32:43,589 --> 00:32:44,613 He had an accomplice 425 00:32:54,634 --> 00:32:55,658 Go get him 426 00:33:18,157 --> 00:33:21,127 Hey man What are you doing? 427 00:33:23,629 --> 00:33:25,655 Keeping yourself busy? 428 00:33:26,466 --> 00:33:27,559 Paint 429 00:33:27,633 --> 00:33:30,470 Erase 430 00:33:30,470 --> 00:33:32,572 Paint 431 00:33:32,572 --> 00:33:34,438 Erase 432 00:33:37,710 --> 00:33:39,440 and run 433 00:33:50,356 --> 00:33:51,380 Hey buddy 434 00:33:52,158 --> 00:33:54,218 This way is blocked, too 435 00:33:59,499 --> 00:34:00,592 I'm faster than you might think... 436 00:34:01,734 --> 00:34:03,669 That idiot... 437 00:34:03,669 --> 00:34:05,570 I got him! 438 00:34:08,541 --> 00:34:10,567 Hold his legs! Hold him down 439 00:34:10,743 --> 00:34:13,474 Get his cell phone! 440 00:34:13,646 --> 00:34:14,614 Here it is 441 00:34:14,614 --> 00:34:17,413 You like vintage? 442 00:34:18,451 --> 00:34:19,475 Check the call records 443 00:34:20,453 --> 00:34:23,480 There is nothing No incoming nor outgoing calls 444 00:34:23,556 --> 00:34:25,422 Check the inbox 445 00:34:25,491 --> 00:34:26,424 Inbox... Inbox... 446 00:34:26,492 --> 00:34:28,017 It's cleaned out, too 447 00:34:28,094 --> 00:34:30,063 You just erased everything, bastard 448 00:34:30,396 --> 00:34:31,364 Get him up 449 00:34:35,435 --> 00:34:37,063 Kim Jun 450 00:34:37,203 --> 00:34:38,330 You must have a lot to hide 451 00:34:38,404 --> 00:34:41,101 covering up your painting and text messages 452 00:34:41,574 --> 00:34:44,476 It's a free country 453 00:34:44,544 --> 00:34:46,445 Son of a bitch! 454 00:34:46,512 --> 00:34:48,648 There is one entry in the address book 455 00:34:48,648 --> 00:34:50,446 Kim Seung-gi? 456 00:34:51,651 --> 00:34:53,553 Give me the phone 457 00:34:53,553 --> 00:34:56,489 Now you're interested? 458 00:34:56,556 --> 00:34:58,491 Kim Seung-gi 459 00:34:58,558 --> 00:34:59,582 He's your accomplice, isn't he? 460 00:35:01,461 --> 00:35:04,431 You don't have to answer 461 00:35:07,533 --> 00:35:11,471 It's Yang Can you run an ID check? 462 00:35:11,471 --> 00:35:12,632 It's urgent 463 00:35:48,574 --> 00:35:49,598 Excuse me, Kim Seung-gi? 464 00:35:50,643 --> 00:35:52,441 You bastard! 465 00:36:00,453 --> 00:36:02,479 I'm sorry about earlier 466 00:36:02,588 --> 00:36:06,559 But you weren't surprised when I grabbed you 467 00:36:06,559 --> 00:36:08,494 Because I've done nothing wrong 468 00:36:08,561 --> 00:36:10,563 Of course 469 00:36:10,563 --> 00:36:13,666 So you know Kim Jun from high school? 470 00:36:13,666 --> 00:36:20,505 And you haven't seen him in the last 5 years? 471 00:36:20,573 --> 00:36:23,600 You're high school friends and lost touch 472 00:36:24,644 --> 00:36:26,545 Just friends, huh? 473 00:36:27,713 --> 00:36:30,478 If you're done, please leave 474 00:36:30,683 --> 00:36:33,653 What the hell is this about? 475 00:36:34,420 --> 00:36:38,658 Talking about police brutality 476 00:36:38,658 --> 00:36:40,693 Aren't they supposed to protect the rights of the public? 477 00:36:40,693 --> 00:36:43,492 Not abuse those by bashing up citizens 478 00:36:44,430 --> 00:36:45,420 Here 479 00:36:51,604 --> 00:36:52,594 Portrait 480 00:36:54,207 --> 00:36:55,300 It's really good 481 00:36:55,408 --> 00:36:58,970 Good as a photograph 482 00:36:59,212 --> 00:37:01,078 Did you draw it yourself? 483 00:37:01,447 --> 00:37:02,847 Kim Jun 484 00:37:09,422 --> 00:37:10,390 Take it 485 00:37:13,659 --> 00:37:15,525 What, man? 486 00:37:17,396 --> 00:37:18,455 Fraud 487 00:37:19,398 --> 00:37:21,367 Frauds can be cops these days? 488 00:37:22,568 --> 00:37:24,594 That's quite a rap sheet you've got 489 00:37:24,670 --> 00:37:27,572 You make a great sidekick 490 00:37:27,640 --> 00:37:29,632 What are you? 491 00:37:33,279 --> 00:37:37,182 You really haven't seen him in 5 years? 492 00:37:37,250 --> 00:37:39,219 How can I when he's in America? 493 00:37:39,385 --> 00:37:40,353 America? 494 00:37:42,622 --> 00:37:44,420 What the hell happened? 495 00:37:45,691 --> 00:37:47,387 What happened, man? 496 00:37:47,460 --> 00:37:50,396 Hey! Wake up 497 00:37:50,463 --> 00:37:51,564 Come on! Open your eyes 498 00:37:51,564 --> 00:37:52,623 Where did he go? 499 00:37:55,601 --> 00:37:56,591 Where'd he go? 500 00:37:56,669 --> 00:37:59,400 Where the fuck is he? 501 00:37:59,538 --> 00:38:02,575 That kid is weird He's a freak 502 00:38:02,575 --> 00:38:05,511 Are you high or something? 503 00:38:22,728 --> 00:38:25,630 Attempted kidnapping All officers report to station 504 00:38:28,567 --> 00:38:29,669 Detective Yang 505 00:38:29,669 --> 00:38:33,572 What did he say to you? 506 00:38:33,572 --> 00:38:37,576 He said that I was pretty 507 00:38:37,576 --> 00:38:42,648 and that his puppy was sick He asked me if I could watch it 508 00:38:42,648 --> 00:38:45,482 He told me to get in the car 509 00:38:46,552 --> 00:38:49,622 So what did you do, sweetie? Did you get in the car? 510 00:38:49,622 --> 00:38:52,490 No, because something wasn't right 511 00:38:54,527 --> 00:38:56,496 The puppy 512 00:38:59,665 --> 00:39:02,430 It was frozen 513 00:39:26,058 --> 00:39:27,048 Hey, kid 514 00:39:28,561 --> 00:39:29,529 Yes? 515 00:39:30,896 --> 00:39:32,159 Can you come here for a second? 516 00:39:37,636 --> 00:39:38,660 Why? 517 00:39:39,405 --> 00:39:42,341 My puppy seems to be sick 518 00:39:42,375 --> 00:39:46,312 I was wondering if you could watch him for a while 519 00:39:46,445 --> 00:39:49,381 Is he very sick? 520 00:39:49,582 --> 00:39:53,576 Yeah... He's acting weird 521 00:39:53,652 --> 00:39:56,520 He seems to have no energy 522 00:40:02,628 --> 00:40:04,563 Wanna come around and take a look? 523 00:40:06,499 --> 00:40:07,592 Come on 524 00:40:17,710 --> 00:40:19,576 You can take a closer look 525 00:40:21,614 --> 00:40:22,673 Touch it if you want to 526 00:41:59,512 --> 00:42:00,571 Daddy 527 00:42:01,480 --> 00:42:02,573 What? 528 00:42:03,482 --> 00:42:06,652 Someone was chasing me 529 00:42:06,652 --> 00:42:09,554 What? Who? 530 00:42:09,622 --> 00:42:11,457 Who the fuck? 531 00:42:11,457 --> 00:42:13,688 Who's there? 532 00:42:14,426 --> 00:42:16,554 There is nothing for you to take from this shit hole 533 00:42:16,629 --> 00:42:18,621 Motherfuckers 534 00:42:21,734 --> 00:42:26,399 There's nobody 535 00:42:26,472 --> 00:42:29,642 You little lying bitch 536 00:42:29,642 --> 00:42:30,666 Where is my booze? 537 00:42:31,610 --> 00:42:34,546 You used the money for yourself, didn't you? 538 00:42:34,613 --> 00:42:35,714 No 539 00:42:35,714 --> 00:42:38,548 Hell no! Sneaky little bitch 540 00:42:38,617 --> 00:42:40,586 - I didn't - Don't lie to me 541 00:42:40,586 --> 00:42:42,452 I'm telling the truth 542 00:42:53,499 --> 00:42:55,468 Go out and get me my booze 543 00:43:58,697 --> 00:43:59,665 It was roughly 1 am? 544 00:43:59,665 --> 00:44:01,600 I'm not sure about the time 545 00:44:01,600 --> 00:44:03,469 This neighborhood goes totally dark at night 546 00:44:03,469 --> 00:44:04,637 Anything else you remember? 547 00:44:04,637 --> 00:44:06,435 - The kid's father was... - Excuse me 548 00:44:06,505 --> 00:44:08,531 complaining all night that she wasn't bringing back booze 549 00:44:08,674 --> 00:44:10,542 That shoe 550 00:44:10,542 --> 00:44:14,638 That shoe and the whistle were on the ground 551 00:44:17,516 --> 00:44:19,652 She wasn't taken by nobody 552 00:44:19,652 --> 00:44:22,383 It doesn't make sense 553 00:44:22,454 --> 00:44:27,459 What could a kidnapper want from me? 554 00:44:27,459 --> 00:44:31,624 Cut out the fuss and go back She'll come back 555 00:44:31,697 --> 00:44:33,465 Get flyers distributed 556 00:44:33,465 --> 00:44:34,433 Yes, sir 557 00:44:35,701 --> 00:44:37,431 What's the matter? 558 00:44:42,708 --> 00:44:43,676 What? 559 00:44:43,676 --> 00:44:44,643 Damn it 560 00:44:44,643 --> 00:44:46,544 - What's wrong? Hey! - Hey! Yang! 561 00:44:49,448 --> 00:44:51,650 Gas and water will be cut off in a few days 562 00:44:51,650 --> 00:44:53,686 I'll leave the papers for you 563 00:44:53,686 --> 00:44:57,384 We'll have no choice but to enforce eviction 564 00:45:04,496 --> 00:45:06,465 I said I don't need your help 565 00:45:08,534 --> 00:45:11,537 Let's suppose you didn't kill the girl 566 00:45:11,537 --> 00:45:13,706 You must know where she is being held 567 00:45:13,706 --> 00:45:15,641 Tell me, you son of a bitch 568 00:45:18,677 --> 00:45:19,667 Tell me now 569 00:45:24,650 --> 00:45:27,779 How did you paint the graffiti? Explain 570 00:45:28,087 --> 00:45:31,114 I painted from imagination 571 00:45:32,458 --> 00:45:34,552 That's it! I'll kill you with my own hands 572 00:45:35,060 --> 00:45:38,053 Go ahead. Do it 573 00:45:46,538 --> 00:45:47,471 Son of a bitch 574 00:45:49,441 --> 00:45:51,467 A kid's life is hanging by a thread 575 00:45:51,543 --> 00:45:52,636 and you painted from imagination? 576 00:45:54,480 --> 00:45:55,504 Where is she? 577 00:45:55,714 --> 00:45:58,445 Answer me, damn it 578 00:45:58,517 --> 00:45:59,507 Answer me 579 00:46:03,555 --> 00:46:05,456 Get up on your feet, bastard 580 00:46:05,657 --> 00:46:06,556 Get up 581 00:46:07,693 --> 00:46:10,527 Tell me Tell me now 582 00:46:18,704 --> 00:46:20,639 Is that what this is all about? 583 00:46:20,706 --> 00:46:21,935 What did you say? 584 00:46:22,040 --> 00:46:24,134 You think that if you find the missing kids, 585 00:46:24,243 --> 00:46:26,303 your brother will come back from dead? 586 00:46:29,648 --> 00:46:31,412 Cute name 587 00:46:32,551 --> 00:46:33,575 Gi-dong 588 00:46:37,523 --> 00:46:38,547 Yang Gi-dong 589 00:46:50,636 --> 00:46:52,502 Wait up, Chun-dong 590 00:46:56,475 --> 00:46:57,602 Wait up, Chun-dong 591 00:46:58,577 --> 00:47:00,512 Can I tag along? 592 00:47:00,579 --> 00:47:02,514 Can I tag along? 593 00:47:03,582 --> 00:47:06,575 Stay here and play with your toy 594 00:47:07,586 --> 00:47:09,418 Take me with you 595 00:47:09,621 --> 00:47:11,590 Take me with you 596 00:47:12,491 --> 00:47:15,518 Chun-dong, take me with you 597 00:47:15,594 --> 00:47:17,654 Chun-dong 598 00:47:56,635 --> 00:47:58,433 Gi-dong 599 00:47:58,637 --> 00:48:00,435 Gi-dong 600 00:48:00,706 --> 00:48:02,538 Gi-dong 601 00:48:02,741 --> 00:48:04,505 Gi-dong 602 00:49:06,138 --> 00:49:08,607 Don't pick at the scab or it'll get infected. Okay? 603 00:49:16,615 --> 00:49:20,575 Missing 604 00:49:47,012 --> 00:49:51,245 I rarely do 'thinking' 605 00:49:51,316 --> 00:49:56,254 Pretending to be thinking is so hard 606 00:49:56,421 --> 00:49:57,480 Let's take five 607 00:49:57,622 --> 00:50:00,456 Don't move, mister 608 00:50:01,193 --> 00:50:04,095 Don't call me that Call me 'big brother' 609 00:50:04,296 --> 00:50:06,458 Only old men like to be called 'big brother' 610 00:50:08,700 --> 00:50:11,499 Listen to me carefully while you're drawing 611 00:50:12,604 --> 00:50:16,608 You're walking on the street 612 00:50:16,608 --> 00:50:19,644 and some guy pulls up and asks you to help him 613 00:50:19,644 --> 00:50:20,668 What do you do? 614 00:50:21,213 --> 00:50:23,341 - Help him - Don't help him 615 00:50:25,150 --> 00:50:28,348 You should never get in the car, okay? 616 00:50:29,021 --> 00:50:31,115 You should never help him either 617 00:50:31,189 --> 00:50:33,055 Why? Because you're kids 618 00:50:33,158 --> 00:50:35,184 Kids don't have to help adults 619 00:50:35,260 --> 00:50:38,162 So, you should never try to help them. Okay? 620 00:50:38,263 --> 00:50:39,390 Yeah 621 00:50:39,498 --> 00:50:41,262 I can't hear you 622 00:50:41,400 --> 00:50:43,301 Yes 623 00:50:47,139 --> 00:50:49,267 I don't have long to talk, Detective 624 00:50:49,574 --> 00:50:52,544 Let me ask you one question 625 00:50:56,581 --> 00:50:59,949 What do you think about this picture? 626 00:51:00,152 --> 00:51:04,146 It's an bird's-eye-view image painted from imagination 627 00:51:04,289 --> 00:51:06,190 Imagination? 628 00:51:06,324 --> 00:51:07,155 Yes 629 00:51:07,259 --> 00:51:11,094 This composition couldn't have been possible 630 00:51:11,196 --> 00:51:13,256 unless he was looking down from the sky 631 00:51:22,040 --> 00:51:23,633 Where did you get that picture? 632 00:51:23,708 --> 00:51:27,440 It's a depiction of the crime scene where the missing girl's body was discovered 633 00:51:27,679 --> 00:51:29,581 Are you surprised? 634 00:51:29,581 --> 00:51:31,607 What you would find more surprising is that 635 00:51:33,452 --> 00:51:35,554 Kim Jun painted this long before 636 00:51:35,554 --> 00:51:38,524 the crime scene was discovered by the police 637 00:51:39,591 --> 00:51:41,560 Kim Jun? 638 00:51:41,626 --> 00:51:44,563 You didn't know 639 00:51:44,563 --> 00:51:47,431 He never went to America 640 00:51:59,678 --> 00:52:02,409 I lost my little brother when I was younger 641 00:52:03,482 --> 00:52:07,419 I never told anyone about it 642 00:52:08,653 --> 00:52:11,452 but Jun knew about it 643 00:52:12,491 --> 00:52:15,427 I decided to become a police officer after I lost my brother 644 00:52:17,462 --> 00:52:18,657 You know 645 00:52:19,464 --> 00:52:23,492 I'm a detective with the worst performance record 646 00:52:23,602 --> 00:52:25,503 but one thing I know for sure 647 00:52:26,538 --> 00:52:29,599 is that another child will never be lost on my watch 648 00:52:30,575 --> 00:52:36,412 In order to do that, I must know what Jun knows 649 00:52:36,515 --> 00:52:38,609 I have to know that to save the missing children 650 00:52:48,727 --> 00:52:50,525 Hey, emo! 651 00:52:51,530 --> 00:52:53,658 They tell me you do freaky tricks 652 00:52:57,569 --> 00:52:58,628 Something to do with your hand 653 00:52:58,703 --> 00:53:01,606 See things by touching Is that right? 654 00:53:01,606 --> 00:53:03,507 Show me what you do 655 00:53:06,111 --> 00:53:07,272 Didn't you hear me, punk? 656 00:53:07,379 --> 00:53:09,348 I'm asking you nicely, aren't I? 657 00:53:11,049 --> 00:53:12,073 That's enough 658 00:53:12,250 --> 00:53:13,411 What the fuck are you looking at, freak? 659 00:53:13,552 --> 00:53:15,350 What do you think you're doing? 660 00:53:16,588 --> 00:53:20,525 Will you give it a rest before I call the teacher? 661 00:53:22,527 --> 00:53:25,564 This is hilarious 662 00:53:25,564 --> 00:53:27,590 Tell your teacher on me 663 00:53:27,666 --> 00:53:30,500 Go on, bitch 664 00:53:35,674 --> 00:53:37,506 Piss pants 665 00:53:37,576 --> 00:53:38,577 What? 666 00:53:38,577 --> 00:53:40,579 You went to middle school in Busan 667 00:53:40,579 --> 00:53:43,481 You pissed in your pants and got bullied for 3 years 668 00:53:43,548 --> 00:53:45,540 Begged your parents to transfer you to a new school 669 00:53:46,685 --> 00:53:48,517 What the fuck, freak? 670 00:53:48,587 --> 00:53:50,385 Want me to say more? 671 00:53:51,523 --> 00:53:55,483 Jun had a special ability 672 00:53:55,560 --> 00:53:56,528 A special ability? 673 00:53:56,528 --> 00:53:57,621 Supernatural powers 674 00:54:05,670 --> 00:54:07,571 Ability to see the past 675 00:54:17,449 --> 00:54:19,611 Psychometry 676 00:54:20,518 --> 00:54:24,478 An ability to see memory or information 677 00:54:24,556 --> 00:54:27,526 entombed in an object through physical contact 678 00:54:32,631 --> 00:54:34,657 Psychometry 679 00:54:38,670 --> 00:54:42,505 Not long after the incident, Jun left school 680 00:54:42,574 --> 00:54:44,576 and we lost touch 681 00:54:44,576 --> 00:54:46,711 You haven't seen him since? 682 00:54:46,711 --> 00:54:49,547 Did you hear anything about him? 683 00:54:49,547 --> 00:54:52,550 I heard there was an accident 684 00:54:52,550 --> 00:54:53,540 An accident? 685 00:54:59,691 --> 00:55:00,681 That's right 686 00:55:03,595 --> 00:55:05,427 I see things, too 687 00:55:06,698 --> 00:55:08,566 But don't worry 688 00:55:08,566 --> 00:55:11,559 I won't kill myself like dad did 689 00:55:11,636 --> 00:55:13,662 Let's talk about this later 690 00:55:13,738 --> 00:55:16,474 After I get off work, okay? 691 00:55:16,474 --> 00:55:17,601 What work? 692 00:55:17,676 --> 00:55:21,477 You mean selling smiles to men? 693 00:55:22,180 --> 00:55:24,581 I told you that's not what I do 694 00:55:24,683 --> 00:55:26,584 Then give me your hand 695 00:55:26,651 --> 00:55:28,687 - Don't do this to me - Give me your hand 696 00:55:28,687 --> 00:55:30,417 Go on 697 00:55:32,624 --> 00:55:35,594 Why can't you hold my hand? 698 00:55:38,163 --> 00:55:39,324 Do I scare you, too? 699 00:55:43,702 --> 00:55:44,635 Mom... 700 00:56:49,601 --> 00:56:51,467 Good morning 701 00:56:57,509 --> 00:56:58,602 Hey 702 00:57:08,620 --> 00:57:12,523 Let's put hard feelings aside and talk this out 703 00:57:12,690 --> 00:57:14,625 I've got nothing to say to you Piss off 704 00:57:16,628 --> 00:57:17,618 Psychometry 705 00:57:21,599 --> 00:57:26,504 I don't care if you're a psychic or an alien or God-knows-what 706 00:57:26,504 --> 00:57:28,473 But I know that 707 00:57:28,473 --> 00:57:30,601 you're not lying 708 00:57:35,180 --> 00:57:39,242 Hey, I really envy your ability 709 00:57:39,584 --> 00:57:42,452 I'd buy it off you if I could 710 00:57:42,620 --> 00:57:46,557 It'll make my job a whole lot easier 711 00:57:50,695 --> 00:57:52,459 Kim Jun 712 00:57:53,465 --> 00:57:55,667 Who doesn't have a story from the past? 713 00:57:55,667 --> 00:57:58,398 Don't be melodramatic 714 00:58:00,705 --> 00:58:04,608 How long will you confine yourself in this dark hole? 715 00:58:05,610 --> 00:58:07,408 You're wasting your life away 716 00:58:08,713 --> 00:58:10,579 Do you have any friends? 717 00:58:11,616 --> 00:58:13,448 Ever been in a relationship? 718 00:58:15,420 --> 00:58:18,413 A prickly bastard like you can't have been in a relationship 719 00:58:20,525 --> 00:58:25,691 What happened to your mother wasn't your fault 720 00:58:26,064 --> 00:58:28,226 It was an accident and you know that 721 00:58:28,366 --> 00:58:31,165 How long will you live in the past? 722 00:58:34,105 --> 00:58:38,008 I'm sure your mother would be real proud of you 723 00:58:45,617 --> 00:58:47,609 What the fuck do you think you know? 724 00:58:57,262 --> 00:58:59,231 I said I don't need your money 725 00:58:59,330 --> 00:59:02,266 You're home today, Mr. Kim 726 00:59:02,333 --> 00:59:03,426 You know it's your last day 727 00:59:03,535 --> 00:59:06,300 Let's just get this done and over with 728 00:59:07,505 --> 00:59:08,666 Hey... 729 00:59:11,676 --> 00:59:13,611 Punk 730 00:59:13,678 --> 00:59:16,546 Why couldn't you just move out quietly? 731 00:59:16,614 --> 00:59:17,582 Get out of the way 732 00:59:21,452 --> 00:59:23,488 Sign with your thumbprint 733 00:59:23,488 --> 00:59:25,582 Don't fight it 734 00:59:28,626 --> 00:59:30,628 I would think twice about touching his hand 735 00:59:30,628 --> 00:59:32,664 Who the hell are you? 736 00:59:32,664 --> 00:59:33,597 Me? 737 00:59:33,665 --> 00:59:34,655 I'm his big brother 738 00:59:37,735 --> 00:59:39,537 Get up 739 00:59:39,537 --> 00:59:40,561 Fuck! 740 00:59:44,709 --> 00:59:47,440 Don't get smart with me 741 00:59:49,480 --> 00:59:51,616 Since when have civil servants been 742 00:59:51,616 --> 00:59:54,415 so dedicated to their jobs? 743 01:00:01,659 --> 01:00:04,458 Sneaky son of a bitch Motherfucker! 744 01:00:10,702 --> 01:00:11,670 Get up 745 01:00:14,639 --> 01:00:15,663 I said get up 746 01:00:18,476 --> 01:00:19,444 You think it's funny? 747 01:00:19,510 --> 01:00:20,603 Hilarious 748 01:00:29,621 --> 01:00:30,645 Son of a bitch! 749 01:00:32,657 --> 01:00:33,658 Get the hell out of here 750 01:00:33,658 --> 01:00:36,594 Get the fuck out of here Fucking bastards 751 01:00:39,464 --> 01:00:40,432 Fucking thugs 752 01:00:46,738 --> 01:00:48,539 Hey 753 01:00:48,539 --> 01:00:49,707 You alright? 754 01:00:49,707 --> 01:00:51,542 I'm okay, I'm okay 755 01:00:51,542 --> 01:00:52,669 You alright, man? 756 01:00:54,679 --> 01:00:58,683 Just a little tired, that's all 757 01:00:58,683 --> 01:01:03,688 Let's talk later I'm out of here 758 01:01:03,688 --> 01:01:05,452 I'm just gonna go... 759 01:01:05,523 --> 01:01:06,616 Hey! Hey! 760 01:01:39,457 --> 01:01:40,447 Eun-ji! 761 01:01:58,710 --> 01:02:00,474 I just saw 762 01:02:03,448 --> 01:02:05,440 Girls' Generation 763 01:02:06,584 --> 01:02:07,643 I know 764 01:02:10,655 --> 01:02:13,648 It's been a while since someone made ramen for me 765 01:02:20,498 --> 01:02:23,491 Just the wayl like it 766 01:02:24,469 --> 01:02:25,528 Got any kimchi? 767 01:02:27,472 --> 01:02:29,634 I'm asking too much of you 768 01:02:31,576 --> 01:02:33,636 How can I help? 769 01:02:44,555 --> 01:02:46,524 It's not like I can see everything 770 01:02:47,658 --> 01:02:51,527 Because memories fade 771 01:02:54,465 --> 01:02:58,469 But some things stay with you for a long time 772 01:02:58,469 --> 01:03:00,529 It puts a strain on my body afterwards 773 01:03:01,572 --> 01:03:03,404 How did you know about the crime scene? 774 01:03:03,474 --> 01:03:05,534 Did you touch something? 775 01:03:18,556 --> 01:03:20,525 I touch these guys 776 01:03:20,591 --> 01:03:23,584 I can see some of the things they saw 777 01:03:25,463 --> 01:03:27,398 A bird's-eye-view, of course 778 01:03:31,602 --> 01:03:35,640 Summoning pigeons, is that one of your special powers? 779 01:03:35,640 --> 01:03:37,541 Anyone can do this 780 01:03:37,608 --> 01:03:38,598 Really? 781 01:03:38,709 --> 01:03:40,575 After practicing for about 4 years 782 01:03:43,714 --> 01:03:47,378 Why didn't you report it to the police? 783 01:03:48,486 --> 01:03:51,650 And tell them what? 784 01:03:52,423 --> 01:03:54,483 Well, you know... 785 01:03:54,559 --> 01:03:56,687 Do you think they'll take me seriously? 786 01:04:01,065 --> 01:04:04,126 So, you painted it on the wall 787 01:04:04,335 --> 01:04:06,304 hoping somebody would see it 788 01:04:14,712 --> 01:04:16,510 Can I have some privacy? 789 01:04:44,876 --> 01:04:45,910 Touch it if you want to 790 01:04:45,910 --> 01:04:47,469 Kim Eun-ji 791 01:04:58,489 --> 01:05:01,482 Little fox, little fox 792 01:05:17,575 --> 01:05:19,669 Hey! Hey! 793 01:05:19,744 --> 01:05:22,513 Wake up, man 794 01:05:22,513 --> 01:05:24,414 Hey! 795 01:05:25,416 --> 01:05:26,406 What's happening? 796 01:05:26,684 --> 01:05:28,619 Let go Let it go 797 01:05:34,725 --> 01:05:36,523 Get me some paper 798 01:05:37,595 --> 01:05:41,532 We tracked down a specific model of freezer 799 01:05:41,532 --> 01:05:44,635 matching the mark left on the body 800 01:05:44,635 --> 01:05:46,604 These large capacity freezers are for commercial use 801 01:05:46,604 --> 01:05:48,673 typically used by caterers, meat packers and the like 802 01:05:48,673 --> 01:05:50,708 We'll start with visiting relevant businesses... 803 01:05:50,708 --> 01:05:52,677 You're kidding, right? 804 01:05:52,677 --> 01:05:55,446 When every second is crucial 805 01:05:55,446 --> 01:05:57,548 Get out of here Detective Park 806 01:05:57,548 --> 01:05:59,550 Come on, man 807 01:05:59,550 --> 01:06:00,609 Sir 808 01:06:00,751 --> 01:06:03,653 I think we should confine the search to daycare centers 809 01:06:03,688 --> 01:06:07,489 Didn't you hear me telling you to leave? 810 01:06:07,558 --> 01:06:09,560 I'm talking, for crying out loud! 811 01:06:09,560 --> 01:06:10,493 You little piece of shit! 812 01:06:10,561 --> 01:06:11,529 Stop 813 01:06:11,595 --> 01:06:13,496 Stop messing around in here 814 01:06:14,598 --> 01:06:17,435 I'm not talking out of my ass 815 01:06:17,435 --> 01:06:19,503 Please hear me out 816 01:06:19,503 --> 01:06:21,563 Han! Let him speak 817 01:06:24,508 --> 01:06:25,532 Go on 818 01:06:28,512 --> 01:06:31,482 I'm just coming back from the lab 819 01:06:31,482 --> 01:06:33,451 I hear nursery rhymes 820 01:06:33,517 --> 01:06:35,519 Also children's giggle 821 01:06:35,519 --> 01:06:37,579 I see balls 822 01:06:37,655 --> 01:06:39,557 Colorful balls 823 01:06:39,557 --> 01:06:41,559 According to the analysis, they discovered 824 01:06:41,559 --> 01:06:44,495 traces of polycarbonate from the victim's clothes 825 01:06:44,495 --> 01:06:47,556 The sort that can be found in 826 01:06:47,631 --> 01:06:50,701 play balls you see in ball pools 827 01:06:50,701 --> 01:06:52,536 But 828 01:06:52,536 --> 01:06:54,664 she may have been to a play room before she got snatched 829 01:06:55,006 --> 01:06:55,564 No 830 01:06:55,740 --> 01:06:57,575 I talked to the mother 831 01:06:57,575 --> 01:06:59,610 The vic had a severe atopic allergy 832 01:06:59,610 --> 01:07:01,612 and she was kept away from plastic 833 01:07:01,612 --> 01:07:03,481 The only explanation is that 834 01:07:03,481 --> 01:07:05,507 she came in contact with these balls after she was kidnapped 835 01:07:05,583 --> 01:07:09,720 We can deduce from the facts we gathered 836 01:07:09,720 --> 01:07:13,524 that the kidnapper owns a large capacity commercial freezer 837 01:07:13,524 --> 01:07:15,493 and runs some sort of play facility 838 01:07:15,493 --> 01:07:18,520 Who has both these thing? 839 01:07:18,596 --> 01:07:20,462 That's why l'm suggesting 840 01:07:20,531 --> 01:07:22,533 we start with daycare centers 841 01:07:22,533 --> 01:07:26,470 Furthermore, in child-related crimes 842 01:07:26,537 --> 01:07:28,706 perps are likely to keep recordings of the crime 843 01:07:28,706 --> 01:07:31,574 as a trophy 844 01:07:31,742 --> 01:07:35,543 I suggest we check he suspect's cellphones, too 845 01:07:35,713 --> 01:07:37,443 Yang 846 01:07:37,615 --> 01:07:38,605 Yes, sir 847 01:07:38,682 --> 01:07:40,548 Are you sure about this? 848 01:07:46,624 --> 01:07:48,559 Are you really sure? 849 01:07:48,559 --> 01:07:49,686 Yes, sir 850 01:07:50,494 --> 01:07:51,655 I'm sure this time 851 01:07:54,498 --> 01:07:57,491 Fine. We'll take Yang's angle 852 01:07:58,636 --> 01:08:00,538 Get moving 853 01:08:00,538 --> 01:08:02,540 Yes, sir 854 01:08:02,540 --> 01:08:04,475 Come on Every second counts 855 01:08:13,651 --> 01:08:14,641 Detective Yang 856 01:08:15,653 --> 01:08:18,589 Do you know what time it is? What took you so long? 857 01:08:18,589 --> 01:08:20,490 - You're sure this time? - Get moving 858 01:08:21,725 --> 01:08:23,523 - Is this the place? - Come on 859 01:08:25,529 --> 01:08:27,565 We're investigating a case of a missing girl 860 01:08:27,565 --> 01:08:28,599 May we see your freezer? 861 01:08:28,599 --> 01:08:31,592 - Mind if I see your cellphone? - Here 862 01:08:39,543 --> 01:08:40,476 Thank you 863 01:08:41,512 --> 01:08:44,582 We don't mess with the food we feed to the children in our care 864 01:08:44,582 --> 01:08:46,448 Thank you for your time 865 01:08:50,554 --> 01:08:54,457 You screwed me again 866 01:09:01,499 --> 01:09:03,661 Detective Yang 867 01:09:03,734 --> 01:09:05,566 If you're gonna complain Go home 868 01:09:05,636 --> 01:09:08,572 Plastic balls and freezer 869 01:09:08,572 --> 01:09:10,666 They're not just in daycare centers 870 01:09:11,642 --> 01:09:12,710 Look 871 01:09:12,710 --> 01:09:15,578 Barbecue Kiddie ball pool 872 01:09:18,482 --> 01:09:21,452 Good evening! A table for two? 873 01:09:21,619 --> 01:09:25,489 Sir, you can't go in there with your shoes on 874 01:09:25,489 --> 01:09:27,458 We're from the police 875 01:09:30,361 --> 01:09:33,195 They have a freezer of the same model 876 01:09:34,632 --> 01:09:36,567 What is it you're looking for? 877 01:09:37,568 --> 01:09:38,592 Can we speak to your boss? 878 01:09:38,669 --> 01:09:40,604 He's not here yet 879 01:09:40,671 --> 01:09:42,572 When is he coming in? 880 01:09:42,640 --> 01:09:44,438 He should be here soon 881 01:09:44,508 --> 01:09:46,534 So when? 882 01:09:48,579 --> 01:09:50,548 Well.. There he comes 883 01:10:00,624 --> 01:10:02,459 Can I help? 884 01:10:02,459 --> 01:10:04,121 Are you the owner of this restaurant? 885 01:10:04,261 --> 01:10:06,230 - Can I see your cellphone? - What's this regarding? 886 01:10:06,397 --> 01:10:09,390 I'm from Mapo precinct We're investigating a case 887 01:10:09,633 --> 01:10:11,397 My cellphone? 888 01:10:12,203 --> 01:10:14,172 It's in the car Let me get it for you 889 01:10:16,173 --> 01:10:18,165 - Want one? - I'm good 890 01:10:23,480 --> 01:10:25,583 Hey, hey! 891 01:10:25,583 --> 01:10:26,650 Open the door 892 01:10:26,650 --> 01:10:28,414 Open the goddamn door 893 01:10:31,422 --> 01:10:32,617 Son of a bitch! 894 01:10:44,668 --> 01:10:46,569 - Yang-su! - I got it 895 01:10:58,449 --> 01:11:00,384 Fifty grand, man 896 01:11:00,451 --> 01:11:01,612 Jeez, man 897 01:11:04,622 --> 01:11:06,457 Where is she? 898 01:11:06,457 --> 01:11:08,692 Who are you talking about? 899 01:11:08,692 --> 01:11:11,457 What girl? 900 01:11:12,630 --> 01:11:14,665 Don't get smart with me 901 01:11:14,665 --> 01:11:15,633 What the...? 902 01:11:16,667 --> 01:11:19,398 Hey! Let go of this 903 01:11:19,470 --> 01:11:20,563 Let him go 904 01:11:21,672 --> 01:11:23,538 What are you talking about? 905 01:11:23,607 --> 01:11:26,042 He was abroad when the victim went missing 906 01:11:26,176 --> 01:11:28,236 We've been shooting canons to catch a fly 907 01:11:28,412 --> 01:11:30,278 I mobilized a whole damn division 908 01:11:30,381 --> 01:11:33,249 What am I supposed to tell them upstairs? 909 01:11:33,384 --> 01:11:34,317 Lieutenant 910 01:11:36,553 --> 01:11:38,454 We have a problem 911 01:11:38,555 --> 01:11:41,692 The mother of the missing girl 912 01:11:41,692 --> 01:11:45,429 who was recently discovered dead 913 01:11:45,429 --> 01:11:47,631 has taken her own life 914 01:11:47,631 --> 01:11:51,534 It was reported that the deceased had been suffering from severe depression 915 01:11:51,602 --> 01:11:53,971 The shock of the recent tragedy 916 01:11:53,971 --> 01:11:56,507 may have driven her to take extreme measures 917 01:11:56,507 --> 01:11:59,476 The kidnap-murder victim had gone missing on April 17 918 01:11:59,476 --> 01:12:02,378 on her way home from daycare 919 01:12:02,446 --> 01:12:05,439 Her body was discovered in a nearby playground 920 01:12:05,549 --> 01:12:07,643 3 weeks after she was reported missing 921 01:12:07,718 --> 01:12:10,487 The police were criticized for initially ruling out kidnapping 922 01:12:10,487 --> 01:12:13,514 The kidnap story's on the news all day 923 01:12:13,590 --> 01:12:15,626 Scary world we're living in 924 01:12:15,626 --> 01:12:16,650 It really is 925 01:12:16,727 --> 01:12:20,687 The police is yet to come up with a breakthrough 926 01:12:21,432 --> 01:12:22,766 in the case of the missing girl 927 01:12:22,766 --> 01:12:25,202 believed to be the work of the same kidnapper 928 01:12:25,202 --> 01:12:26,970 With inadequate response 929 01:12:26,970 --> 01:12:28,672 in the crucial early stages of the investigation, 930 01:12:28,672 --> 01:12:31,665 it will be hard for the police to escape blame... 931 01:12:42,553 --> 01:12:44,579 Good morning 932 01:12:47,624 --> 01:12:49,616 You're really getting back on your feet 933 01:12:49,693 --> 01:12:51,389 Come here 934 01:12:53,464 --> 01:12:56,633 Oh no! Are you okay? 935 01:12:56,633 --> 01:12:59,603 I'm alright 936 01:13:00,671 --> 01:13:04,438 What did you do with the remains of the euthanized animals? 937 01:13:04,508 --> 01:13:07,644 I processed them as medical waste 938 01:13:07,644 --> 01:13:08,612 Good 939 01:13:09,580 --> 01:13:11,572 You can leave, now 940 01:13:11,648 --> 01:13:13,378 Yes, doctor 941 01:14:00,631 --> 01:14:01,621 Yang 942 01:14:01,698 --> 01:14:05,533 Is their something you're not telling me? 943 01:14:07,738 --> 01:14:10,606 What are you talking about? 944 01:14:11,642 --> 01:14:14,445 I spoke with the lab yesterday 945 01:14:14,445 --> 01:14:16,613 You never went there 946 01:14:16,613 --> 01:14:19,583 What's more surprising is that they processed the vic's clothes 947 01:14:19,650 --> 01:14:23,553 and found a trace of polycarbonate 948 01:14:23,620 --> 01:14:27,421 How did you know about that even before the lab found out? 949 01:14:28,492 --> 01:14:32,429 I consulted a private facility... 950 01:14:37,601 --> 01:14:39,570 Yang 951 01:14:39,636 --> 01:14:41,605 There is something I gotta say 952 01:14:41,605 --> 01:14:44,708 I saw you in the apartment basement the other day 953 01:14:44,708 --> 01:14:47,576 You were running after someone and your shoe came off 954 01:14:47,644 --> 01:14:50,546 I know that you were first to discover the scene 955 01:14:51,482 --> 01:14:52,575 Cut it out 956 01:14:53,417 --> 01:14:54,612 It's all in the past, right? 957 01:15:01,625 --> 01:15:03,560 What I want to know is 958 01:15:03,627 --> 01:15:06,654 how you knew about all this 959 01:15:06,730 --> 01:15:11,532 You had such strong conviction about the daycare angle 960 01:15:15,706 --> 01:15:20,667 A lot of heads are on the line here 961 01:15:21,645 --> 01:15:24,513 My twins are going to college this year 962 01:15:24,615 --> 01:15:27,414 and Han's set a date for his wedding 963 01:15:28,418 --> 01:15:29,442 Yang 964 01:15:32,623 --> 01:15:34,455 So tell us 965 01:15:34,525 --> 01:15:37,654 Where did you get all this information? 966 01:15:42,699 --> 01:15:44,600 Yang Chun-dong 967 01:15:44,668 --> 01:15:46,603 Are you gonna let this kid die? 968 01:15:53,544 --> 01:15:54,637 Promise me 969 01:15:55,712 --> 01:15:57,578 that you'll never try to find me 970 01:15:57,648 --> 01:15:59,640 or tell anyone about me 971 01:16:04,688 --> 01:16:06,452 Give me your phone 972 01:16:08,625 --> 01:16:10,526 Give it to me 973 01:16:10,627 --> 01:16:12,619 What are you doing? 974 01:16:21,672 --> 01:16:23,674 Call me if anything happens 975 01:16:23,674 --> 01:16:25,666 Call me even if nothing happens, okay? 976 01:16:28,478 --> 01:16:30,447 Thanx for today, bro. I'll buy you a big dinner 977 01:16:30,447 --> 01:16:32,439 when we find her 978 01:16:34,618 --> 01:16:38,487 Did you catch the kidnapper? 979 01:16:41,558 --> 01:16:42,582 Kim Jun 980 01:16:44,461 --> 01:16:45,520 Get him 981 01:16:47,664 --> 01:16:48,654 Stay still 982 01:16:56,673 --> 01:16:59,676 What? Psychometry? 983 01:16:59,676 --> 01:17:02,512 What do you think you're talking about? 984 01:17:02,512 --> 01:17:04,481 You got tricked into some absurd scam again? 985 01:17:04,548 --> 01:17:07,518 He's not a suspect How many times do I have to tell you? 986 01:17:07,618 --> 01:17:12,420 We gotta get him to talk about how he knows about the crime scene 987 01:17:12,489 --> 01:17:13,557 Lieutenant, 988 01:17:13,557 --> 01:17:16,652 he could be putting on a show after killing them all 989 01:17:17,728 --> 01:17:20,630 Just leave this to me, will you? 990 01:17:44,621 --> 01:17:46,487 I'm sorry about this 991 01:17:58,669 --> 01:18:00,535 Can you touch these? 992 01:18:07,678 --> 01:18:10,480 You've got no choice 993 01:18:10,480 --> 01:18:12,972 You can't get out of here 994 01:18:13,216 --> 01:18:15,208 unless you give us information 995 01:18:19,656 --> 01:18:20,624 Come on 996 01:18:24,661 --> 01:18:25,629 Touch it 997 01:18:26,663 --> 01:18:28,393 Touch what? 998 01:18:29,666 --> 01:18:32,465 Do that thing that you showed me 999 01:18:32,569 --> 01:18:34,435 What did I show you? 1000 01:18:35,472 --> 01:18:36,531 Don't mess with me 1001 01:18:44,448 --> 01:18:45,472 Touch it 1002 01:18:52,656 --> 01:18:55,455 We're running out of time 1003 01:18:55,525 --> 01:18:58,518 You're different from us You can do this 1004 01:19:01,431 --> 01:19:04,526 You're right. I'm different 1005 01:19:06,670 --> 01:19:08,571 I'm a monster 1006 01:19:11,708 --> 01:19:15,406 What do you want to see? 1007 01:19:17,514 --> 01:19:18,538 This? 1008 01:19:24,488 --> 01:19:26,389 What the hell is he doing? 1009 01:19:27,457 --> 01:19:29,619 It's okay. He's supposed to do that 1010 01:19:39,703 --> 01:19:40,671 What do you see? 1011 01:19:45,542 --> 01:19:46,532 What the...? 1012 01:19:46,610 --> 01:19:48,512 What's wrong? 1013 01:19:48,512 --> 01:19:49,502 What's going on? 1014 01:19:51,581 --> 01:19:52,480 Jun... 1015 01:19:54,584 --> 01:19:55,517 Let go 1016 01:19:55,585 --> 01:19:57,611 Let it go, man 1017 01:19:57,687 --> 01:20:00,623 I said, let go! 1018 01:20:01,691 --> 01:20:02,659 Let it go 1019 01:20:05,462 --> 01:20:06,657 Jun! Jun! 1020 01:20:07,430 --> 01:20:08,454 Wake up, man 1021 01:20:08,532 --> 01:20:09,556 Wake up 1022 01:20:09,666 --> 01:20:11,568 Come on 1023 01:20:11,568 --> 01:20:12,501 Jun 1024 01:20:12,569 --> 01:20:13,737 What are you doing? 1025 01:20:13,737 --> 01:20:16,473 Let it go, man 1026 01:20:16,473 --> 01:20:18,465 You're gonna die! 1027 01:20:22,512 --> 01:20:24,915 Hey! 1028 01:20:24,915 --> 01:20:25,883 Jun 1029 01:20:30,854 --> 01:20:32,686 Did you see something? 1030 01:20:32,756 --> 01:20:33,883 You saw something, didn't you? 1031 01:20:35,926 --> 01:20:38,623 Idiots 1032 01:20:39,896 --> 01:20:41,592 What? 1033 01:20:43,900 --> 01:20:44,890 See what? 1034 01:20:48,872 --> 01:20:50,704 You're a bunch of morons for letting me fool you 1035 01:20:52,642 --> 01:20:54,736 Fine 1036 01:20:56,746 --> 01:20:57,848 Tell us how you knew about the crime scene 1037 01:20:57,848 --> 01:21:02,843 before the police did 1038 01:21:02,919 --> 01:21:05,753 It's easy 1039 01:21:08,892 --> 01:21:10,690 Because it was me 1040 01:21:12,896 --> 01:21:14,831 I did it 1041 01:21:17,634 --> 01:21:21,628 I. 1042 01:21:21,705 --> 01:21:23,674 Killed. Them. 1043 01:21:25,675 --> 01:21:26,665 Liar 1044 01:21:29,846 --> 01:21:31,882 Don't lie, you crazy bastard 1045 01:21:31,882 --> 01:21:34,684 Why are you lying? 1046 01:21:34,684 --> 01:21:36,812 Have you gone mad? 1047 01:21:36,887 --> 01:21:39,656 - You lost your mind - Hey! 1048 01:21:39,656 --> 01:21:41,818 Stop that 1049 01:22:08,885 --> 01:22:09,875 Stop these people 1050 01:22:13,857 --> 01:22:15,655 Bring our baby back 1051 01:22:17,694 --> 01:22:18,684 Get out of the way 1052 01:22:19,896 --> 01:22:20,864 Clear the way 1053 01:22:22,632 --> 01:22:23,725 Why did you kill her? 1054 01:22:30,473 --> 01:22:33,341 I got a special promotion and a vacation reward 1055 01:22:34,811 --> 01:22:36,712 He's right next to me 1056 01:22:37,847 --> 01:22:38,815 What? 1057 01:22:40,650 --> 01:22:43,620 Are you trying to embarrass me? 1058 01:22:43,687 --> 01:22:46,623 Alright, alright... Wait 1059 01:22:46,823 --> 01:22:48,692 - Choi - Sir 1060 01:22:48,692 --> 01:22:49,853 - Take a picture for me - Yes, sir 1061 01:22:50,660 --> 01:22:53,830 This is embarrassing... Lift your head for the camera 1062 01:22:53,830 --> 01:22:56,629 One, two 1063 01:23:19,789 --> 01:23:20,757 Jun! 1064 01:23:22,826 --> 01:23:23,816 Jun 1065 01:23:24,728 --> 01:23:25,752 Kim Jun 1066 01:23:38,775 --> 01:23:42,712 I'm so sorry. It's all my fault 1067 01:23:44,647 --> 01:23:45,740 I trusted you 1068 01:23:46,850 --> 01:23:48,716 I trusted you 1069 01:23:50,053 --> 01:23:53,046 You were gonna use me That was your plan all along 1070 01:23:53,223 --> 01:23:54,213 It's not like that 1071 01:23:54,290 --> 01:23:56,987 Because I'm different from others 1072 01:23:57,193 --> 01:23:58,320 Because I'm a freak 1073 01:24:02,799 --> 01:24:03,823 Put the gun down 1074 01:24:05,668 --> 01:24:06,795 Why couldn't you leave me alone? 1075 01:24:10,840 --> 01:24:12,741 I never wanted this 1076 01:24:14,244 --> 01:24:16,179 It's not my fault 1077 01:24:17,847 --> 01:24:20,817 So I was gonna live in hiding as if I didn't exist 1078 01:24:26,423 --> 01:24:27,584 It's all because of this hand 1079 01:24:29,325 --> 01:24:30,384 This cursed hand 1080 01:24:31,361 --> 01:24:31,885 No! 1081 01:24:37,700 --> 01:24:39,692 Are you alright, man? 1082 01:24:43,873 --> 01:24:44,806 Alright 1083 01:24:49,312 --> 01:24:51,281 Why did you do it? 1084 01:24:51,448 --> 01:24:53,610 Why did you lie? Why? 1085 01:24:54,384 --> 01:24:57,320 Because it's better that I'm in prison 1086 01:24:58,354 --> 01:25:00,448 This is a hand that kills people 1087 01:25:01,858 --> 01:25:03,724 My mom died because of it... 1088 01:25:07,363 --> 01:25:09,355 It wasn't your fault 1089 01:25:09,499 --> 01:25:11,491 Leave me alone 1090 01:25:11,601 --> 01:25:14,469 I don't care what happens to me now 1091 01:25:15,438 --> 01:25:16,337 Look at me 1092 01:25:18,475 --> 01:25:21,377 I'm never gonna leave you hanging again 1093 01:25:21,511 --> 01:25:23,446 Give me one more chance 1094 01:25:29,719 --> 01:25:31,688 Kidnap-murder suspect escaped I repeat, suspect on the run 1095 01:25:31,688 --> 01:25:32,922 Runaway vehicle is silver Carnival 1096 01:25:32,922 --> 01:25:37,727 Registration number 60-ga 5223 1097 01:25:37,727 --> 01:25:39,753 Expected route in the direction of Outer Circular 1098 01:25:40,663 --> 01:25:42,291 What do we do now? 1099 01:25:42,398 --> 01:25:45,493 Catch the kidnapper. What else? 1100 01:25:45,568 --> 01:25:49,369 It looks like if we don't we're both going to jail 1101 01:25:54,777 --> 01:25:57,770 Did you find anything, man? 1102 01:25:58,748 --> 01:26:01,718 Those commercial freezers have a short life 1103 01:26:01,718 --> 01:26:03,687 If the perp sold his on the second hand market 1104 01:26:03,753 --> 01:26:05,788 it ought to be out here somewhere 1105 01:26:05,788 --> 01:26:09,725 Only there are... 1106 01:26:10,160 --> 01:26:11,355 so many of them 1107 01:26:13,863 --> 01:26:15,661 What do we do now? 1108 01:26:20,770 --> 01:26:21,760 Hey 1109 01:26:22,872 --> 01:26:24,670 You can't 1110 01:26:36,886 --> 01:26:39,651 This is a hand 1111 01:26:39,722 --> 01:26:40,815 that saves lives 1112 01:27:26,836 --> 01:27:28,668 Jun! Jun! 1113 01:27:31,774 --> 01:27:32,764 You alright? 1114 01:27:37,747 --> 01:27:38,806 I found it 1115 01:27:49,859 --> 01:27:53,626 You must be hungry Have some supper 1116 01:28:01,771 --> 01:28:03,740 I told you not to touch the wound 1117 01:28:06,876 --> 01:28:07,844 Come here 1118 01:28:10,813 --> 01:28:11,803 Come on out 1119 01:28:20,523 --> 01:28:22,549 It'll leave a scar 1120 01:28:29,365 --> 01:28:30,526 Let's clean it before you eat 1121 01:28:47,750 --> 01:28:50,743 I got the address 1122 01:28:50,820 --> 01:28:52,880 Tripolis, Gongdeok-dong... 1123 01:28:53,623 --> 01:28:54,716 What's the apartment number? 1124 01:29:21,751 --> 01:29:23,720 I was gonna be nice to you 1125 01:29:24,787 --> 01:29:27,848 But you leave me with no choice 1126 01:29:31,794 --> 01:29:33,763 How are we supposed to find him without the house number? 1127 01:29:33,763 --> 01:29:36,799 You take floors 1 to 10 1128 01:29:36,799 --> 01:29:37,900 I'll do 11 and above 1129 01:29:37,900 --> 01:29:39,835 Knock on every door 1130 01:29:39,902 --> 01:29:41,871 If there is anything strange, call me right away 1131 01:29:42,071 --> 01:29:42,629 Got it 1132 01:29:42,872 --> 01:29:44,738 Jun, stay here 1133 01:29:44,807 --> 01:29:47,810 and call the police if we're not back in 30 minutes 1134 01:29:47,810 --> 01:29:48,709 Let's go 1135 01:29:55,752 --> 01:29:57,744 I'm sorry 1136 01:30:01,758 --> 01:30:02,817 Who are you? 1137 01:30:06,829 --> 01:30:07,797 Oops 1138 01:30:08,765 --> 01:30:10,631 It's this house 1139 01:31:16,866 --> 01:31:18,596 Excuse me 1140 01:31:21,437 --> 01:31:25,374 Which floor are you going to? 1141 01:31:30,847 --> 01:31:32,849 I'm going to 20, too 1142 01:31:32,849 --> 01:31:33,817 I see 1143 01:31:44,894 --> 01:31:46,624 20th floor 1144 01:31:52,935 --> 01:31:55,598 You live on 20, too? 1145 01:31:55,905 --> 01:31:58,674 I've never seen you around 1146 01:31:58,674 --> 01:32:01,803 I'm visiting a friend 1147 01:32:01,878 --> 01:32:02,777 I see 1148 01:32:20,897 --> 01:32:22,627 Da-hui 1149 01:32:23,866 --> 01:32:24,856 Da-hui 1150 01:32:37,213 --> 01:32:39,375 But there is only my condo on 20th floor 1151 01:32:47,823 --> 01:32:48,847 Who are you, kid? 1152 01:33:00,803 --> 01:33:01,793 Da-hui 1153 01:33:05,841 --> 01:33:06,900 Da-hui 1154 01:33:29,932 --> 01:33:31,696 Prickly bastard 1155 01:33:32,835 --> 01:33:34,667 Jun? 1156 01:33:35,671 --> 01:33:39,675 Where are you, man? 1157 01:33:39,675 --> 01:33:40,843 Can you hear me? Jun? 1158 01:33:40,843 --> 01:33:42,835 Son of a bitch 1159 01:34:12,708 --> 01:34:13,835 Does it hurt a lot? 1160 01:34:34,830 --> 01:34:36,822 Huh? 1161 01:34:49,712 --> 01:34:50,839 It must 1162 01:34:54,884 --> 01:34:57,718 Never stabbed a man before 1163 01:34:57,787 --> 01:34:59,847 It feels weird 1164 01:34:59,922 --> 01:35:03,859 It feels so weird 1165 01:35:06,762 --> 01:35:08,731 Where is she? 1166 01:35:08,798 --> 01:35:09,766 Well 1167 01:35:12,435 --> 01:35:13,596 I killed her already 1168 01:35:21,744 --> 01:35:22,837 Don't move 1169 01:35:23,879 --> 01:35:26,610 It will hurt more if you let air in 1170 01:35:29,685 --> 01:35:30,846 Why the children? 1171 01:35:31,887 --> 01:35:34,857 There is no why I just kill them 1172 01:35:36,325 --> 01:35:40,194 Do you know how many animals I put down everyday? 1173 01:35:40,296 --> 01:35:42,458 It's only another child 1174 01:35:43,899 --> 01:35:46,698 If I have to answer 1175 01:35:48,204 --> 01:35:50,332 They're cutest when they're little 1176 01:35:50,873 --> 01:35:53,776 They're cute and they listen to you 1177 01:35:53,776 --> 01:35:58,646 But sometimes they misunderstand my good intentions 1178 01:35:58,748 --> 01:36:00,580 and try to bite me 1179 01:36:01,784 --> 01:36:03,810 What choice does that leave me 1180 01:36:06,889 --> 01:36:08,687 but to put them down? 1181 01:36:18,801 --> 01:36:19,894 Hello? 1182 01:36:23,773 --> 01:36:27,733 I must have put the TV on too loud 1183 01:36:27,810 --> 01:36:29,642 Sure 1184 01:36:43,893 --> 01:36:46,896 Whether it's human or animal, 1185 01:36:46,896 --> 01:36:49,832 your brain pumps out endorphins when you die 1186 01:36:50,866 --> 01:36:54,735 They must have felt good 1187 01:37:00,910 --> 01:37:02,572 Don't! 1188 01:37:08,784 --> 01:37:09,843 This is exciting 1189 01:37:12,922 --> 01:37:16,689 Maybe I didn't give you a sufficient dose 1190 01:37:46,655 --> 01:37:47,816 Don't let go 1191 01:38:03,672 --> 01:38:04,765 Let go, Jun 1192 01:38:04,840 --> 01:38:06,741 Let him go or you'll die, too 1193 01:38:23,792 --> 01:38:25,658 Let him go, you fool 1194 01:38:27,029 --> 01:38:29,089 I'm begging you 1195 01:38:33,869 --> 01:38:35,633 Not yet 1196 01:38:36,739 --> 01:38:38,640 Not just yet 1197 01:39:00,796 --> 01:39:01,786 Got it 1198 01:39:21,717 --> 01:39:22,741 Help me 1199 01:39:24,820 --> 01:39:25,844 Save me 1200 01:39:33,862 --> 01:39:35,763 Save me 1201 01:39:53,849 --> 01:39:54,839 Jun 1202 01:39:56,885 --> 01:39:58,820 Jun 1203 01:40:00,689 --> 01:40:01,850 Come on, man 1204 01:40:02,825 --> 01:40:03,758 Jun 1205 01:40:05,828 --> 01:40:06,818 Jun? 1206 01:40:07,863 --> 01:40:10,628 First floor of this building 1207 01:40:11,734 --> 01:40:13,669 Veterinary clinic 1208 01:40:15,704 --> 01:40:16,763 In the freezer 1209 01:40:18,707 --> 01:40:19,834 She's alive 1210 01:40:35,524 --> 01:40:37,584 Hand that save lives, you said 1211 01:40:49,271 --> 01:40:50,239 Over here 1212 01:40:50,406 --> 01:40:51,396 - Over here, Park - Yes, sir 1213 01:40:51,507 --> 01:40:53,476 Look for a freezer 1214 01:40:53,709 --> 01:40:54,743 Freezer... Fridge... 1215 01:40:54,743 --> 01:40:56,268 - There isn't one - Lieutenant 1216 01:40:56,378 --> 01:40:57,368 Over there... What's that? 1217 01:40:57,446 --> 01:40:58,414 This way 1218 01:41:03,452 --> 01:41:04,420 Hurry 1219 01:41:10,726 --> 01:41:11,659 Da-hui 1220 01:41:12,761 --> 01:41:13,796 Da-hui 1221 01:41:13,796 --> 01:41:15,788 Wake up, sweetie 1222 01:41:16,799 --> 01:41:17,823 Good girl 1223 01:41:18,767 --> 01:41:20,702 Breathe 1224 01:41:31,713 --> 01:41:32,848 How are you feeling? 1225 01:41:32,848 --> 01:41:37,616 What do you think? 1226 01:41:37,686 --> 01:41:39,655 A huge kitchen knife went through my guts 1227 01:41:39,721 --> 01:41:41,690 not once but over and over again 1228 01:41:41,690 --> 01:41:45,627 then he twisted the blade 1229 01:41:45,694 --> 01:41:49,654 and put his finger and pulled my intestines 1230 01:41:49,731 --> 01:41:51,632 Do you think I'll be alright? 1231 01:41:51,700 --> 01:41:52,768 Let's pray 1232 01:41:52,768 --> 01:41:54,634 The doctor said 1233 01:41:54,703 --> 01:41:58,707 it's a miracle that I survived it 1234 01:41:58,707 --> 01:42:00,709 What happened to my reward money? 1235 01:42:00,709 --> 01:42:01,768 Money-grubbing bastard 1236 01:42:01,844 --> 01:42:03,679 What happened to my fifty grand, man? 1237 01:42:03,679 --> 01:42:06,849 I barely survived a vicious knife attack 1238 01:42:06,849 --> 01:42:10,652 You never came by to look in on me All you gotta talk about is money? 1239 01:42:10,652 --> 01:42:11,620 Yeah 1240 01:42:14,823 --> 01:42:18,624 Not a single visitor to the last day 1241 01:42:18,694 --> 01:42:21,663 Your brother was here a few days ago 1242 01:42:21,663 --> 01:42:22,865 My brother? 1243 01:42:22,865 --> 01:42:25,734 The handsome one... With a sharp nose? 1244 01:42:25,734 --> 01:42:28,795 He came by late and stayed till morning 1245 01:42:35,344 --> 01:42:36,403 Wasn't it your brother? 1246 01:42:36,845 --> 01:42:39,815 Yes, it's him 1247 01:42:44,920 --> 01:42:46,786 Prickly bastard 1248 01:42:49,858 --> 01:42:52,760 Jun! Are you in there, man? 1249 01:43:08,911 --> 01:43:11,745 The number you have dialed is not available 1250 01:43:11,813 --> 01:43:14,715 Please check and try again 1251 01:43:20,389 --> 01:43:22,381 Suspect runaway vehicle registration number as follows.. 1252 01:43:22,491 --> 01:43:27,361 54-ja 2810, I repeat, 54-ja 2810 1253 01:43:27,496 --> 01:43:29,397 Suspect is in Jongro heading in the direction of Myeongdong 1254 01:43:29,531 --> 01:43:32,524 Nearby patrol cars please report 1255 01:43:32,668 --> 01:43:34,034 Confirm your location 1256 01:43:34,136 --> 01:43:36,469 Does he want Myeongdong or Jongro? 1257 01:43:36,638 --> 01:43:38,903 Make up your mind, man 1258 01:43:39,141 --> 01:43:41,633 Which one shall we go to? 1259 01:43:44,713 --> 01:43:46,682 Pull over for a second 1260 01:44:25,754 --> 01:44:27,746 Hapjeong Station 1261 01:44:33,495 --> 01:44:34,588 How are you, bro? 84135

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.