All language subtitles for Law . Order SVU - 19x17 - Send in the Clowns.SVA.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,130 --> 00:00:05,068 _ 2 00:00:05,556 --> 00:00:07,591 In the criminal justice system, 3 00:00:07,593 --> 00:00:10,927 sexually based offenses are considered especially heinous. 4 00:00:11,229 --> 00:00:13,330 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:13,332 --> 00:00:15,165 who investigate these vicious felonies 6 00:00:15,167 --> 00:00:16,599 are members of an elite squad 7 00:00:16,601 --> 00:00:18,702 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:18,704 --> 00:00:21,404 These are their stories. 9 00:00:21,406 --> 00:00:24,607 [spooky dance music playing] 10 00:00:24,609 --> 00:00:30,609 ♪ ♪ 11 00:00:50,902 --> 00:00:52,535 [screams] 12 00:00:52,537 --> 00:00:54,971 Stop doing that! You're scaring me. 13 00:00:54,973 --> 00:00:56,306 Well, we can't have that. 14 00:00:56,308 --> 00:00:58,041 How 'bout a drink, non-alcoholic? 15 00:00:58,043 --> 00:00:59,976 What are you, 15? 16 00:00:59,978 --> 00:01:01,711 16. 17 00:01:01,713 --> 00:01:04,147 Sweet 16. 18 00:01:04,149 --> 00:01:07,150 [dubstep music playing] 19 00:01:07,152 --> 00:01:08,385 ♪ ♪ 20 00:01:08,387 --> 00:01:10,420 We don't party like this at home. 21 00:01:10,422 --> 00:01:12,622 - Where's home? - Pennsylvania. 22 00:01:12,624 --> 00:01:14,891 We're here on spring break with our music class. 23 00:01:14,893 --> 00:01:16,559 Haley's a piano prodigy. 24 00:01:16,561 --> 00:01:18,561 She's gonna play at Carnegie Hall one day. 25 00:01:18,563 --> 00:01:20,830 Tonight, I just wanna have fun. 26 00:01:20,832 --> 00:01:22,766 You and me. 27 00:01:22,768 --> 00:01:26,736 ♪ ♪ 28 00:01:26,738 --> 00:01:29,739 [dance music playing] 29 00:01:29,741 --> 00:01:35,741 ♪ ♪ 30 00:01:36,481 --> 00:01:39,682 [minimalistic music playing] 31 00:01:39,684 --> 00:01:44,020 ♪ ♪ 32 00:01:44,022 --> 00:01:45,755 The left one. 33 00:01:45,757 --> 00:01:49,140 ♪ ♪ 34 00:01:49,659 --> 00:01:52,441 _ 35 00:01:55,967 --> 00:01:57,434 Surprise. 36 00:01:57,436 --> 00:01:59,669 - Happy birthday, Dad. - [laughs] 37 00:01:59,671 --> 00:02:01,504 Nah. Wow. 38 00:02:01,506 --> 00:02:02,839 Thank you. 39 00:02:02,841 --> 00:02:05,375 - Clown cake? - Jayden picked it out. 40 00:02:05,377 --> 00:02:07,143 Jayden, this your idea? 41 00:02:07,145 --> 00:02:09,012 Hey, this is my grandson, y'all. 42 00:02:09,014 --> 00:02:10,380 That's what's up. 43 00:02:10,382 --> 00:02:12,816 Come to Pop-Pop. What's up, man? 44 00:02:12,818 --> 00:02:15,618 You guys did incredible, man. It's been a while. 45 00:02:15,620 --> 00:02:17,454 Hey, you've got your life, we've got ours, 46 00:02:17,456 --> 00:02:20,690 - but family's family. - Family's family! 47 00:02:20,692 --> 00:02:22,792 - [chuckles] - What's up, man? 48 00:02:22,794 --> 00:02:24,194 Thank you, thank you. 49 00:02:24,196 --> 00:02:25,628 I'll go get some plates from the break room. 50 00:02:25,630 --> 00:02:27,130 - He really seemed surprised. - So nice. 51 00:02:27,132 --> 00:02:28,565 Ken and Alejandro did a good job. 52 00:02:28,567 --> 00:02:30,300 Look at Fin; He's just this happy, mellow grandpa. 53 00:02:30,302 --> 00:02:31,968 Yeah, my advice: Don't say that to his face. 54 00:02:31,970 --> 00:02:33,136 [chuckles] 55 00:02:33,138 --> 00:02:34,571 - Hey, here you go. - Hey. 56 00:02:34,573 --> 00:02:36,473 So, Fin's son, Ken, is married to Alejandro? 57 00:02:36,475 --> 00:02:39,309 Yeah, and they had baby Jaden about a year ago in November, 58 00:02:39,311 --> 00:02:42,145 and Fin is over the moon. [laughing] 59 00:02:42,147 --> 00:02:43,813 Good for him. 60 00:02:43,815 --> 00:02:45,882 Oh, you're welcome to stay for cake, if you like. 61 00:02:45,884 --> 00:02:48,418 I, uh... I have an appointment I can't miss. 62 00:02:48,420 --> 00:02:51,187 - Tell Fin happy birthday. - Sure. 63 00:02:51,189 --> 00:02:52,922 [lively rock music playing] 64 00:02:52,924 --> 00:02:54,724 Haley! 65 00:02:54,726 --> 00:02:58,995 ♪ ♪ 66 00:02:58,997 --> 00:03:01,498 Hey, have you seen Haley? 67 00:03:01,500 --> 00:03:03,867 - Who? - My friend, Haley. 68 00:03:03,869 --> 00:03:05,568 ♪ ♪ 69 00:03:05,570 --> 00:03:08,071 Sorry. 70 00:03:08,073 --> 00:03:10,673 It's me. Where are you? 71 00:03:10,675 --> 00:03:12,342 We have to get back to the hotel. 72 00:03:12,344 --> 00:03:15,011 It's past curfew. 73 00:03:15,013 --> 00:03:18,848 This isn't funny. 74 00:03:18,850 --> 00:03:20,517 Are you okay? 75 00:03:20,519 --> 00:03:24,053 Oh, my God, we're both gonna be in so much trouble, 76 00:03:24,055 --> 00:03:26,189 so call me back, please. 77 00:03:26,191 --> 00:03:28,191 [tense music] 78 00:03:28,193 --> 00:03:30,760 Haley! 79 00:03:30,762 --> 00:03:34,464 ♪ ♪ 80 00:03:34,466 --> 00:03:37,700 [dramatic music] 81 00:03:37,702 --> 00:03:43,702 ♪ ♪ 82 00:04:13,359 --> 00:04:16,311 - sync and corrections by Zac - www.addic7ed.com 83 00:04:20,278 --> 00:04:21,946 That's a cute child kid you got there Fin. 84 00:04:21,948 --> 00:04:23,381 Thanks, I think I'll keep him. 85 00:04:23,683 --> 00:04:26,150 Hey, has Jayden seen "Paw Patrol"? 86 00:04:26,152 --> 00:04:27,651 I mean, Jesse is obsessed with it. 87 00:04:27,653 --> 00:04:30,154 - You gotta watch it. - No, I don't. 88 00:04:30,189 --> 00:04:32,830 - Excuse me, detectives? - What's up, sarge? 89 00:04:32,832 --> 00:04:34,465 There's a missing 16-year-old girl. 90 00:04:34,467 --> 00:04:35,967 The precinct sent them here. 91 00:04:35,969 --> 00:04:37,635 I'm Detective Rollins; This is Detective Carisi. 92 00:04:37,637 --> 00:04:40,471 Look, you have to find Haley. Please. 93 00:04:40,473 --> 00:04:43,675 I'm head chaperone. This is all my fault. 94 00:04:43,677 --> 00:04:46,244 So, you're one of Haley's teachers? 95 00:04:46,246 --> 00:04:47,912 - Mister... - Turner. James Turner. 96 00:04:47,914 --> 00:04:49,480 I'm her music teacher. 97 00:04:49,482 --> 00:04:50,948 Charlotte, the other chaperone, and I, 98 00:04:50,950 --> 00:04:53,685 are supervising 15 girls. We're from Beaver Falls. 99 00:04:53,687 --> 00:04:56,287 - Birthplace of Joe Namath. - Uh, that's right. 100 00:04:56,289 --> 00:04:58,356 Um, look, none of these kids 101 00:04:58,358 --> 00:05:00,525 have ever been to New York before. 102 00:05:00,527 --> 00:05:01,826 I should've kept a closer eye. 103 00:05:01,828 --> 00:05:03,761 Okay, so, what happened last night? 104 00:05:03,763 --> 00:05:05,663 Haley and Jenni must've snuck out. 105 00:05:05,665 --> 00:05:07,198 It's supposed to be lights out at 10:00. 106 00:05:07,200 --> 00:05:09,167 Does Haley know anyone here in New York, 107 00:05:09,169 --> 00:05:11,336 maybe a boyfriend? 108 00:05:11,338 --> 00:05:13,338 No, Haley doesn't have boyfriends. 109 00:05:13,340 --> 00:05:15,473 Her whole life is the piano. 110 00:05:15,475 --> 00:05:17,008 And nobody at school is good enough. 111 00:05:17,010 --> 00:05:20,278 All right, sit down. Um, what about a home life? 112 00:05:20,280 --> 00:05:21,846 Do you mean did she run away? 113 00:05:21,848 --> 00:05:23,681 No, I can't imagine that. Her parents are so devoted. 114 00:05:23,683 --> 00:05:25,383 They're on their way here right now. 115 00:05:25,385 --> 00:05:26,818 And when did you first find out that she was missing? 116 00:05:26,820 --> 00:05:28,686 Jenni woke me up at 6:00 this morning, 117 00:05:28,688 --> 00:05:30,688 and I told James right away. 6:00 in the morning? 118 00:05:30,690 --> 00:05:32,623 So Haley and Jenni were out all night? 119 00:05:32,625 --> 00:05:34,225 I know we shouldn't have gone to that club, 120 00:05:34,227 --> 00:05:36,527 but it was 16 and over, so I thought it would be safe. 121 00:05:36,529 --> 00:05:38,563 Okay, and how long were you and Haley there? 122 00:05:38,565 --> 00:05:40,698 I checked my phone, and it was 10:00. 123 00:05:40,700 --> 00:05:42,066 I tried looking for her everywhere, 124 00:05:42,068 --> 00:05:43,701 but it was like she vanished. 125 00:05:43,703 --> 00:05:45,703 I know I should've gone back to the hotel, but... 126 00:05:45,705 --> 00:05:49,006 - Where did you go? - I thought I could find her. 127 00:05:49,008 --> 00:05:50,408 I went to Carnegie Hall, 128 00:05:50,410 --> 00:05:52,877 and, um, that place where the philharmonic plays. 129 00:05:52,879 --> 00:05:54,312 Lincoln Center? 130 00:05:54,314 --> 00:05:55,646 Yeah, she dreamed of those places, 131 00:05:55,648 --> 00:05:57,548 so I thought maybe she decided to go there. 132 00:05:57,550 --> 00:05:59,384 And did you notice Haley hanging out with 133 00:05:59,386 --> 00:06:01,219 anybody in particular at the club? 134 00:06:01,221 --> 00:06:05,356 Yeah, she was dancing a lot with this guy in a clown mask. 135 00:06:05,358 --> 00:06:07,058 He was older. 136 00:06:07,060 --> 00:06:09,894 Jenni and Haley were at the Majesty on the Bowery 137 00:06:09,896 --> 00:06:12,096 at a circus-themed dance party from 8:00 till 10:00. 138 00:06:12,098 --> 00:06:14,198 Okay, check with the club, pull the security footage. 139 00:06:14,200 --> 00:06:15,666 And she didn't use her ATM card. 140 00:06:15,668 --> 00:06:17,268 Uh, no red flags on her social media. 141 00:06:17,270 --> 00:06:18,703 Cell phone? 142 00:06:18,705 --> 00:06:20,104 No, the only incoming call was from Jenni. 143 00:06:20,106 --> 00:06:21,406 Haley's phone died before midnight. 144 00:06:21,408 --> 00:06:23,908 Okay, look, she is 16 years old. 145 00:06:23,910 --> 00:06:25,743 Best-case scenario is, she met a guy 146 00:06:25,745 --> 00:06:27,245 and she lost track of time. 147 00:06:27,247 --> 00:06:29,180 Worst case... 148 00:06:29,182 --> 00:06:31,182 let's not go there. 149 00:06:31,184 --> 00:06:33,584 Haley's parents are here. 150 00:06:36,890 --> 00:06:38,823 Send 'em in. 151 00:06:40,059 --> 00:06:41,692 You see stories like this on the news. 152 00:06:41,694 --> 00:06:42,860 You never think it could happen to you. 153 00:06:42,862 --> 00:06:44,061 We don't know that your daughter 154 00:06:44,063 --> 00:06:45,563 is necessarily in danger. 155 00:06:45,565 --> 00:06:46,597 No, someone took her, all right? I know it. 156 00:06:46,599 --> 00:06:48,199 And whose fault is that? 157 00:06:48,201 --> 00:06:49,600 You agreed to the trip. You always give in to her... 158 00:06:49,602 --> 00:06:51,102 There's no one to blame here. 159 00:06:51,104 --> 00:06:52,970 Why don't... why don't you both have a seat? 160 00:06:52,972 --> 00:06:56,040 When is the last time you spoke with Haley? 161 00:06:56,042 --> 00:06:57,542 Yesterday at breakfast. 162 00:06:57,544 --> 00:07:00,044 Okay, now, does she know anyone here in New York? 163 00:07:00,046 --> 00:07:01,279 - No. - No. 164 00:07:01,281 --> 00:07:03,614 Maybe... maybe she met someone online? 165 00:07:03,616 --> 00:07:05,249 She's still a little girl. 166 00:07:05,251 --> 00:07:06,784 I mean, she... she doesn't even have her credit card yet. 167 00:07:06,786 --> 00:07:08,586 She plays, uh, games on her cell phone. 168 00:07:08,588 --> 00:07:10,121 We did check her social media. 169 00:07:10,123 --> 00:07:12,924 I mean, it's possible that she has, uh, a fake account, 170 00:07:12,926 --> 00:07:15,126 like finsta, something she kept hidden. 171 00:07:15,128 --> 00:07:16,239 Not Haley. [door opens] 172 00:07:16,274 --> 00:07:18,596 Liv, you gotta see this. 173 00:07:18,598 --> 00:07:21,432 James, you were supposed to take care of her, 174 00:07:21,434 --> 00:07:22,733 keep her safe. 175 00:07:22,735 --> 00:07:23,968 Okay, come on, let's go this way. 176 00:07:23,970 --> 00:07:25,803 Look, like... like I said, 177 00:07:25,805 --> 00:07:27,071 there's... there's no one to blame here, okay? 178 00:07:27,073 --> 00:07:28,606 Why don't we have a seat? 179 00:07:28,608 --> 00:07:30,107 All right, look, just please find our daughter. 180 00:07:30,109 --> 00:07:32,777 Excuse me, I'll... I'll be back in a moment. 181 00:07:35,148 --> 00:07:38,783 - It was in his spam folder. - I just found it. 182 00:07:38,785 --> 00:07:41,652 Sent last night at 11:20 from Haley's phone. 183 00:07:41,654 --> 00:07:43,821 You shouldn't have gotten in this car. 184 00:07:43,823 --> 00:07:45,990 Stop it. 185 00:07:45,992 --> 00:07:47,959 Take it off. 186 00:07:47,961 --> 00:07:50,962 [ominous music] 187 00:07:50,964 --> 00:07:56,964 ♪ ♪ 188 00:08:01,174 --> 00:08:02,540 She seems terrified. 189 00:08:02,542 --> 00:08:04,442 Balzarini Brothers. I know the place. 190 00:08:04,444 --> 00:08:06,043 It's the best butcher shop in Brooklyn. 191 00:08:06,045 --> 00:08:07,979 Start there. 192 00:08:07,981 --> 00:08:09,628 ♪ ♪ 193 00:08:09,981 --> 00:08:12,850 _ 194 00:08:13,186 --> 00:08:16,020 - You recognize this guy? - Uh, maybe a customer? 195 00:08:16,022 --> 00:08:18,623 Yeah, he works here. Vinny Drago. He's in the back. 196 00:08:18,625 --> 00:08:21,459 - Uh, what did he do? - We'll let you know. 197 00:08:24,330 --> 00:08:25,997 Hey, Vinny? 198 00:08:25,999 --> 00:08:27,565 Don't interrupt a man mid-hack. 199 00:08:27,567 --> 00:08:28,866 We've gotta ask you a few questions, 200 00:08:28,868 --> 00:08:30,935 so please put the cleaver down. 201 00:08:33,339 --> 00:08:36,674 Make it quick. I gotta bone, roll, and tie carcasses in 20. 202 00:08:36,676 --> 00:08:39,377 Were you at the Majesty Lounge last night? 203 00:08:39,379 --> 00:08:41,245 - It's possible. - I'll take that as a yes. 204 00:08:41,247 --> 00:08:43,180 You know a girl named Haley Sadler? 205 00:08:43,182 --> 00:08:44,382 No. 206 00:08:44,384 --> 00:08:46,183 Maybe this will refresh your memory. 207 00:08:46,185 --> 00:08:48,185 Oh, that was her name? Yeah, I might've met her. 208 00:08:48,187 --> 00:08:49,587 Yeah, you might've met her. Well, you two were caught 209 00:08:49,589 --> 00:08:51,322 on a security camera leaving together. 210 00:08:51,324 --> 00:08:53,724 Okay, look, she was 16. 211 00:08:53,726 --> 00:08:56,394 We didn't do anything, like, nothing, actually. 212 00:08:56,396 --> 00:08:57,695 Where'd all this nothing happen? 213 00:08:57,697 --> 00:08:59,263 Went back to my apartment. 214 00:08:59,265 --> 00:09:00,932 Is that where Haley is now? 215 00:09:00,934 --> 00:09:03,734 What? No... oh, we passed out on my couch, 216 00:09:03,736 --> 00:09:05,036 I woke up, she was gone, 217 00:09:05,038 --> 00:09:06,571 so whatever she's saying, she's lying. 218 00:09:06,573 --> 00:09:08,072 She's not saying anything, actually, 219 00:09:08,074 --> 00:09:09,874 and we're gonna need to check out your place. 220 00:09:09,876 --> 00:09:12,276 Let's go. 221 00:09:12,278 --> 00:09:15,279 _ [suspenseful music] 222 00:09:15,281 --> 00:09:18,549 ♪ ♪ 223 00:09:18,551 --> 00:09:20,885 Hello? Haley? 224 00:09:20,887 --> 00:09:23,554 Hello? 225 00:09:23,556 --> 00:09:25,623 - Clear. - I told you, she's not here. 226 00:09:25,625 --> 00:09:28,559 [indistinct radio chatter] 227 00:09:28,561 --> 00:09:30,094 Haley? Hello? 228 00:09:30,096 --> 00:09:36,096 ♪ ♪ 229 00:09:39,205 --> 00:09:42,273 - Nobody's in the bedroom. - Carisi... 230 00:09:42,275 --> 00:09:44,141 ♪ ♪ 231 00:09:44,143 --> 00:09:46,777 Here. Look at that. 232 00:09:46,779 --> 00:09:48,579 - That looks like Haley's. - Yeah. 233 00:09:48,581 --> 00:09:51,749 ♪ ♪ 234 00:09:51,751 --> 00:09:53,951 That looks like blood. 235 00:09:53,953 --> 00:09:56,721 ♪ ♪ 236 00:09:56,723 --> 00:09:59,156 There's more blood there... 237 00:09:59,158 --> 00:10:00,625 and there's more blood. 238 00:10:00,627 --> 00:10:02,727 - Oh, Christ. - Yeah. 239 00:10:02,729 --> 00:10:04,462 Okay, this is an active crime scene. 240 00:10:04,464 --> 00:10:05,930 Nobody in or out. 241 00:10:05,932 --> 00:10:08,399 Have CSU check the bathroom, the tub. 242 00:10:08,401 --> 00:10:10,635 Process every inch of this apartment. 243 00:10:10,637 --> 00:10:11,769 And search the building. 244 00:10:11,771 --> 00:10:13,170 I want the whole block searched. 245 00:10:13,172 --> 00:10:14,739 Would somebody tell me what the hell's going on? 246 00:10:14,741 --> 00:10:15,973 You need to come with us to the station... 247 00:10:15,975 --> 00:10:17,475 - What? Why? - So you can tell us 248 00:10:17,477 --> 00:10:18,676 what the hell happened to Haley Sadler. 249 00:10:18,678 --> 00:10:20,911 ♪ ♪ 250 00:10:22,214 --> 00:10:24,532 - I didn't hurt that girl. - We're not saying that. 251 00:10:24,534 --> 00:10:27,068 And nobody's saying that she's hurt, except for you. 252 00:10:27,070 --> 00:10:29,255 - You... you think she's hurt? - No, I just meant that she's missing. 253 00:10:29,257 --> 00:10:30,590 Well, as far as we know, 254 00:10:30,592 --> 00:10:31,691 you're the last person to see her alive. 255 00:10:31,693 --> 00:10:33,192 I didn't kill her! Jeez. 256 00:10:33,194 --> 00:10:35,361 She was at your apartment. 257 00:10:35,363 --> 00:10:36,929 You two have sex? No. 258 00:10:36,931 --> 00:10:39,565 I told you, I woke up, she was gone. 259 00:10:39,567 --> 00:10:40,967 Maybe she met some other guy. 260 00:10:40,969 --> 00:10:42,768 Maybe, but we found her purse and her cell phone 261 00:10:42,770 --> 00:10:46,272 - in a garbage can on your block. - That's crazy! 262 00:10:46,274 --> 00:10:48,307 That's crazy. You know what else is crazy? 263 00:10:48,309 --> 00:10:50,543 You remember that feather boa she was wearing? 264 00:10:50,545 --> 00:10:53,779 Well, we found that in your bathroom, covered in blood. 265 00:10:53,781 --> 00:10:55,414 There was blood in your car, Vinny. 266 00:10:55,416 --> 00:10:57,049 No, no, no, okay, you got it all wrong. 267 00:10:57,051 --> 00:10:58,317 Look, we were just having fun. 268 00:10:58,319 --> 00:11:00,286 - She was having fun? - Yeah. 269 00:11:00,288 --> 00:11:02,221 Well... 270 00:11:02,223 --> 00:11:05,224 [panting] 271 00:11:05,226 --> 00:11:08,661 [ominous music] 272 00:11:08,663 --> 00:11:11,230 That doesn't sound like she's having fun to me. 273 00:11:11,232 --> 00:11:12,431 That sounds like she's terrified. 274 00:11:12,433 --> 00:11:13,666 That's not how it was. 275 00:11:13,668 --> 00:11:16,302 She said she liked being scared. 276 00:11:16,304 --> 00:11:17,803 Uh, okay. 277 00:11:17,805 --> 00:11:20,473 Well, let's say that we misinterpreted that. 278 00:11:20,475 --> 00:11:22,742 Doesn't explain the blood. 279 00:11:22,744 --> 00:11:24,810 - I work in a butcher shop! - Yeah, we thought of that too, 280 00:11:24,812 --> 00:11:27,747 but the techs said that it's definitely human. 281 00:11:27,749 --> 00:11:29,582 We pulled the DNA sample from Haley's toothbrush. 282 00:11:29,584 --> 00:11:31,150 We're running that in the lab right now. 283 00:11:31,152 --> 00:11:34,353 But here's something that, uh... that we did think about. 284 00:11:34,355 --> 00:11:36,355 Maybe this whole thing's an accident. 285 00:11:36,357 --> 00:11:37,590 She somehow cut herself. 286 00:11:37,592 --> 00:11:39,759 Yeah, she fell, she hit her head. 287 00:11:39,761 --> 00:11:43,195 Because if this is an accident, that's a different situation. 288 00:11:43,197 --> 00:11:44,830 Well, then she must have. 289 00:11:44,832 --> 00:11:47,133 Yeah, well, that... that makes sense with the blood. 290 00:11:47,135 --> 00:11:48,634 Is... is that what you're saying, Vinny? 291 00:11:48,636 --> 00:11:50,269 Sh... she got knocked out? 292 00:11:50,271 --> 00:11:51,871 Looked bad, you panicked. 293 00:11:51,873 --> 00:11:53,773 If that's what happened, then we can work with that. 294 00:11:53,775 --> 00:11:57,310 - We can help you, Vinny. - Screw you. 295 00:11:57,312 --> 00:11:59,645 Pretending you're on my side. I... I don't need any friends. 296 00:11:59,647 --> 00:12:02,148 Oh, yes, you do, Vinny. This does not look good. 297 00:12:02,150 --> 00:12:04,617 Because right now, you're telling us that Haley... 298 00:12:04,619 --> 00:12:06,485 that's her name. Say her name, Vinny. 299 00:12:06,487 --> 00:12:07,720 Haley. Whatever. 300 00:12:07,722 --> 00:12:09,455 You're saying that Haley cut herself, 301 00:12:09,457 --> 00:12:10,790 bled all over your apartment, 302 00:12:10,792 --> 00:12:12,191 left in the middle of the night... 303 00:12:12,193 --> 00:12:13,993 - Mm, mm-hmm. - Took her phone, her purse, 304 00:12:13,995 --> 00:12:15,227 threw it in the trash on your block, and then disappeared? 305 00:12:15,229 --> 00:12:17,163 All I know, it wasn't me! 306 00:12:17,165 --> 00:12:19,398 No... 307 00:12:19,400 --> 00:12:21,400 Of course not. 308 00:12:21,402 --> 00:12:24,837 [solemn music] 309 00:12:24,839 --> 00:12:27,873 So, our suspect is a butcher who likes to dress up as a clown? 310 00:12:27,875 --> 00:12:31,677 Vincent Drago, 22. Has a history of DV, stalking, menacing. 311 00:12:31,679 --> 00:12:33,379 His ex-girlfriend has a restraining order 312 00:12:33,381 --> 00:12:35,181 - out against him. - Menacing? 313 00:12:35,183 --> 00:12:37,216 He threatened her with a cleaver. 314 00:12:37,218 --> 00:12:39,719 Anger management issues and access to knives, great. 315 00:12:39,721 --> 00:12:40,853 Yeah, we've got a call-in to the ex 316 00:12:40,855 --> 00:12:42,388 to see if there was more there. 317 00:12:42,390 --> 00:12:44,057 Look, clown mask aside, I don't make him as a serial. 318 00:12:44,059 --> 00:12:45,892 No, but I'm sure that we could come up with 319 00:12:45,894 --> 00:12:47,560 about half-a-dozen theories 320 00:12:47,562 --> 00:12:50,596 of how a young girl could wind up dead in his apartment. 321 00:12:50,598 --> 00:12:52,031 How does he get rid of the body? 322 00:12:52,033 --> 00:12:53,366 That's tough to pull off without leaving a trail. 323 00:12:53,368 --> 00:12:55,401 We're canvasing, and unfortunately, 324 00:12:55,403 --> 00:12:58,071 there are no security cams in his building or on his street. 325 00:12:58,073 --> 00:13:00,239 Uh, lab results are back. 326 00:13:01,142 --> 00:13:03,609 The blood in his apartment and his car 327 00:13:03,611 --> 00:13:04,911 are a match to Haley, 328 00:13:04,913 --> 00:13:07,380 and they also found traces of bleach. 329 00:13:07,382 --> 00:13:09,849 Yeah, your working theory just became probable cause. 330 00:13:09,851 --> 00:13:11,250 Make the arrest. 331 00:13:11,252 --> 00:13:13,720 But there's... there's something else. 332 00:13:13,722 --> 00:13:16,589 CSU found that in his car. 333 00:13:16,591 --> 00:13:18,091 [eerie music] 334 00:13:18,093 --> 00:13:21,094 - That's Haley's necklace. - She was in his car. 335 00:13:21,096 --> 00:13:24,263 They found that in his trunk. 336 00:13:24,265 --> 00:13:26,432 ♪ ♪ 337 00:13:26,434 --> 00:13:29,936 I gave Haley that necklace on her 13th birthday. 338 00:13:29,938 --> 00:13:31,904 It was in that man's car? 339 00:13:31,906 --> 00:13:33,873 Yes. 340 00:13:33,875 --> 00:13:37,310 - Where is she? - We're still looking. 341 00:13:37,312 --> 00:13:38,544 But? 342 00:13:40,281 --> 00:13:43,116 There was blood in the car... 343 00:13:43,118 --> 00:13:46,586 and in his apartment. 344 00:13:48,957 --> 00:13:51,424 It was... it was Haley's. 345 00:13:52,160 --> 00:13:53,993 Well, what is he saying? 346 00:13:53,995 --> 00:13:55,728 He denies that he had anything to do 347 00:13:55,730 --> 00:13:57,597 with her disappearance. 348 00:13:57,599 --> 00:14:00,466 All right, I wanna talk to him. 349 00:14:00,468 --> 00:14:02,235 I wanna look that son of a bitch in the eye... 350 00:14:02,237 --> 00:14:03,970 It's not gonna be possible. 351 00:14:03,972 --> 00:14:05,405 Well, what are we supposed to do? 352 00:14:05,407 --> 00:14:06,739 Just sit around the hotel, waiting by the phone? 353 00:14:06,741 --> 00:14:08,975 Chris... 354 00:14:08,977 --> 00:14:11,344 It's okay. 355 00:14:11,346 --> 00:14:15,915 I can assure you that we are doing everything in our power. 356 00:14:15,917 --> 00:14:17,483 Not good enough. 357 00:14:17,485 --> 00:14:19,652 I... I want you to promise us that you'll find her. 358 00:14:19,654 --> 00:14:21,421 We wanna be realistic. 359 00:14:21,423 --> 00:14:24,657 We ask you to hope for the best, but... prepare... 360 00:14:24,659 --> 00:14:27,326 No, I'm not preparing for anything, all right? 361 00:14:27,328 --> 00:14:28,661 Haley needs me. 362 00:14:28,663 --> 00:14:30,496 She needs me to keep believing that she's alive. 363 00:14:30,498 --> 00:14:34,100 I'm the one keeping her alive, the only one. 364 00:14:34,102 --> 00:14:36,169 [soft ambient music] 365 00:14:36,171 --> 00:14:37,937 - I'm sorry. - Okay, slow down. 366 00:14:37,939 --> 00:14:39,105 It's okay. 367 00:14:39,107 --> 00:14:41,674 He just... he loves her so much. 368 00:14:41,676 --> 00:14:44,811 He loves her more than me, it seems like, sometimes. 369 00:14:44,813 --> 00:14:49,982 ♪ ♪ 370 00:14:49,984 --> 00:14:52,618 Haley is my life, our life. 371 00:14:52,620 --> 00:14:55,021 She's a beautiful soul, 372 00:14:55,023 --> 00:14:57,557 a... a bright shining star. 373 00:14:57,559 --> 00:15:00,026 There's so much potential, so much talent. 374 00:15:00,028 --> 00:15:03,129 And look, if you have any information, 375 00:15:03,131 --> 00:15:05,531 please call the NYPD. 376 00:15:05,533 --> 00:15:08,201 We're offering a... a $50,000 reward 377 00:15:08,203 --> 00:15:11,637 for any tips leading to finding our daughter. 378 00:15:11,639 --> 00:15:15,575 And, uh... and, look, Haley... if... if you can hear me, 379 00:15:15,577 --> 00:15:18,044 if you can see me, 380 00:15:18,046 --> 00:15:19,579 I love you; we love you so much. 381 00:15:19,581 --> 00:15:22,181 Your mother and I, we will never, ever 382 00:15:22,183 --> 00:15:24,817 stop looking for you. 383 00:15:24,819 --> 00:15:26,886 All right, thank you. 384 00:15:26,888 --> 00:15:28,054 The last thing we need is 385 00:15:28,056 --> 00:15:29,422 more crazies calling the tip line. 386 00:15:29,424 --> 00:15:31,224 I'll take any tip we can get. 387 00:15:31,226 --> 00:15:33,826 1PP wants answers, guys. I want answers. 388 00:15:33,828 --> 00:15:35,828 Well, Vinny was lying about being asleep all night. 389 00:15:35,830 --> 00:15:38,197 His phone records show he made two calls to a burner cell: 390 00:15:38,199 --> 00:15:39,866 One at 1:00 A.M., the other at 2:20. 391 00:15:39,868 --> 00:15:41,100 Can TARU trace the burner? 392 00:15:41,102 --> 00:15:42,401 Yeah, they're working on it right now. 393 00:15:42,403 --> 00:15:44,370 I've got this: The license plate reader 394 00:15:44,372 --> 00:15:45,905 got Vinny's Saturn going over the Manhattan Bridge last night 395 00:15:45,907 --> 00:15:48,908 at 1:38 a.m. and towards Brooklyn. 396 00:15:48,910 --> 00:15:50,109 So he also lied about 397 00:15:50,111 --> 00:15:51,677 not leaving his apartment all night. 398 00:15:51,679 --> 00:15:53,446 Okay, so find out where he was going. 399 00:15:53,448 --> 00:15:55,581 Look, have TARU pull footage from every traffic cam, 400 00:15:55,583 --> 00:15:57,783 every tollbooth reader in New York State, 401 00:15:57,785 --> 00:15:59,585 if they have to. 402 00:15:59,587 --> 00:16:02,221 [ominous music] 403 00:16:02,223 --> 00:16:04,090 Why you at that garbage dump, Vinny, 404 00:16:04,092 --> 00:16:07,460 - by the water at 2:00 a.m.? - I can explain. 405 00:16:07,462 --> 00:16:09,362 Haley in that bag? 406 00:16:09,364 --> 00:16:10,897 No, you think I'd fit a girl in there? 407 00:16:10,899 --> 00:16:12,265 How... how's that even possible? 408 00:16:12,267 --> 00:16:13,866 Cut her up with a butcher knife. 409 00:16:13,868 --> 00:16:15,368 God, no. You're sick. 410 00:16:15,370 --> 00:16:16,936 Yeah, this is coming from the same guy 411 00:16:16,938 --> 00:16:19,705 that threatened to kill his girlfriend with a meat cleaver. 412 00:16:19,707 --> 00:16:21,207 Said he'd cut her head off. 413 00:16:21,209 --> 00:16:22,575 That was taken out of context. 414 00:16:22,577 --> 00:16:24,944 Yeah, yeah, it's always out of context. 415 00:16:24,946 --> 00:16:26,279 ♪ ♪ 416 00:16:26,281 --> 00:16:28,047 This is security footage. 417 00:16:28,049 --> 00:16:29,949 We have a witness that saw you dragging a bag. 418 00:16:29,951 --> 00:16:32,285 - You could barely pick it up... - It wasn't a girl! 419 00:16:32,287 --> 00:16:33,953 - Then what was it? - Meat! 420 00:16:33,955 --> 00:16:35,621 Meat? 421 00:16:35,623 --> 00:16:37,924 80 pounds of brisket, veal chops, some rib eyes, 422 00:16:37,926 --> 00:16:39,959 pork sausage. 423 00:16:39,961 --> 00:16:43,062 It was past the sell-by date. My guy's a restaurant supplier. 424 00:16:43,064 --> 00:16:45,731 We meet at out-of-the-way places. 425 00:16:45,733 --> 00:16:49,635 It's not legal, but I swear it was meat. 426 00:16:49,637 --> 00:16:51,637 He was selling rotten meat out of his trunk. 427 00:16:51,639 --> 00:16:53,072 That's his alibi? 428 00:16:53,074 --> 00:16:54,740 Well, Drago does work in a butcher shop. 429 00:16:54,742 --> 00:16:56,275 The boss claims that he doesn't know anything about it, 430 00:16:56,277 --> 00:16:58,511 but he admits that it is possible. 431 00:16:58,513 --> 00:17:01,814 CSU found traces of pork and beef in his trunk, 432 00:17:01,816 --> 00:17:04,650 along with knives, twine, and a plastic tarp. 433 00:17:04,652 --> 00:17:07,186 Sounds like a do-it-yourself kit for disposing a body. 434 00:17:07,188 --> 00:17:08,521 Who was this buyer? 435 00:17:08,523 --> 00:17:10,823 Drago only remembers the first name: Jose. 436 00:17:10,825 --> 00:17:12,425 A black van and a burner phone. 437 00:17:12,427 --> 00:17:15,161 But it's the same number that Drago called twice 438 00:17:15,163 --> 00:17:16,662 the night that Haley disappeared. 439 00:17:16,664 --> 00:17:19,365 But Jose, the mystery meat man, is a ghost. 440 00:17:19,367 --> 00:17:21,367 No answer, can't trace his phone, 441 00:17:21,369 --> 00:17:23,436 and no one else on the security camera. 442 00:17:23,438 --> 00:17:25,504 And this supposed transaction took place at 2:00 a.m. 443 00:17:25,506 --> 00:17:28,007 near a waste disposal facility in Red Hook, Brooklyn? 444 00:17:28,009 --> 00:17:30,176 Three hours after Haley's phone went dead 445 00:17:30,178 --> 00:17:32,044 and she was never heard from again. 446 00:17:32,046 --> 00:17:34,347 Send in a search team. 447 00:17:36,778 --> 00:17:39,118 _ 448 00:17:39,120 --> 00:17:40,519 Are there any signs of Haley? 449 00:17:40,521 --> 00:17:42,021 As soon as we have something to report, 450 00:17:42,023 --> 00:17:43,289 you'll be the first to know. 451 00:17:43,291 --> 00:17:45,461 - How long will the search go on? - As long as it takes. 452 00:17:46,394 --> 00:17:47,426 Excuse me. 453 00:17:47,428 --> 00:17:49,996 Yeah, we're here, Liv. We got it covered. 454 00:17:49,998 --> 00:17:52,898 Vincent Drago lawyered up. He's not cooperating. 455 00:17:52,900 --> 00:17:54,800 I would too if I were him. 456 00:17:54,802 --> 00:17:57,169 Detectives, I got bad news. 457 00:17:57,171 --> 00:17:59,538 - What, you found something? - Worse. 458 00:17:59,540 --> 00:18:00,873 I just found out that there was four dumpster 459 00:18:00,875 --> 00:18:02,808 and oil barrel pick-ups last night at midnight. 460 00:18:02,810 --> 00:18:04,543 No, no, no, there... there was supposed to be 461 00:18:04,545 --> 00:18:07,380 nobody in or out past 5:00 p.m. yesterday. 462 00:18:07,382 --> 00:18:08,748 There must've been a shift change. 463 00:18:08,750 --> 00:18:10,583 Uh, pick-up, what... what does that mean? 464 00:18:10,585 --> 00:18:12,551 The dumpsters, the barrels, whatever was in them, 465 00:18:12,553 --> 00:18:14,053 are being trucked to a transfer station in Jamaica, Queens. 466 00:18:14,055 --> 00:18:15,554 All right, well, let's make a call, 467 00:18:15,556 --> 00:18:17,056 - let's stop that from happening. - It's too late. 468 00:18:17,058 --> 00:18:18,391 By now, whatever hasn't been incinerated 469 00:18:18,393 --> 00:18:19,725 is probably being shipped out of the state. 470 00:18:19,727 --> 00:18:21,394 [both sigh] 471 00:18:21,396 --> 00:18:24,163 So, you're saying we may never find Haley? 472 00:18:24,165 --> 00:18:26,032 We'll keep looking, but at some point, 473 00:18:26,034 --> 00:18:27,233 someone with a higher pay grade's 474 00:18:27,235 --> 00:18:28,534 gonna wanna nix the overtime. 475 00:18:28,536 --> 00:18:30,036 All right, I'm gonna call Liv. 476 00:18:30,038 --> 00:18:31,437 She's gonna wanna break it to the parents. 477 00:18:31,439 --> 00:18:32,738 Are you still holding out hope? 478 00:18:32,740 --> 00:18:34,240 I know my daughter's out there. 479 00:18:34,242 --> 00:18:35,574 Do you think she'll be found alive? 480 00:18:35,576 --> 00:18:37,677 - It's been three days. - Too late. 481 00:18:37,679 --> 00:18:39,445 Leave us alone. Leave us alone. 482 00:18:39,447 --> 00:18:41,947 Hey, hey, hey, Mr. and Mrs. Sadler, 483 00:18:41,949 --> 00:18:43,382 - you can't be here, I'm sorry. - No one's telling us anything. 484 00:18:43,384 --> 00:18:44,784 I understand that. 485 00:18:44,786 --> 00:18:46,576 Well, do you think that Haley's out there? 486 00:18:46,578 --> 00:18:49,659 - Chris, please. - No, I wanna help search, all right? 487 00:18:49,661 --> 00:18:53,037 She's my little girl, all right? She's out there! She's alone! 488 00:18:53,862 --> 00:18:55,728 She's cold! She's afraid! 489 00:18:55,730 --> 00:18:58,398 [solemn music] 490 00:18:58,400 --> 00:19:00,800 [muttering] 491 00:19:00,802 --> 00:19:06,802 ♪ ♪ 492 00:19:06,908 --> 00:19:08,107 The search continues tonight 493 00:19:08,109 --> 00:19:11,110 for missing Pennsylvania teenager, Haley Sadler. 494 00:19:11,112 --> 00:19:14,280 Haley, 16 years old, vanished without a trace 495 00:19:14,282 --> 00:19:17,150 after partying on Manhattan's Lower East Side. 496 00:19:17,152 --> 00:19:19,719 Police do have a suspect in custody: 497 00:19:19,721 --> 00:19:21,454 New York native Vincent Drago, 498 00:19:21,456 --> 00:19:23,790 who has maintained his innocence. 499 00:19:23,792 --> 00:19:26,159 - It's been three days, Stone. - I know. 500 00:19:26,161 --> 00:19:28,061 Drago, who's been employed as a butcher 501 00:19:28,063 --> 00:19:29,462 for the past three years 502 00:19:29,464 --> 00:19:31,097 by Balzarini Brothers in Brooklyn, 503 00:19:31,099 --> 00:19:33,933 remains the NYPD's prime suspect, 504 00:19:33,935 --> 00:19:35,301 after traces of blood, 505 00:19:35,303 --> 00:19:37,470 which were a DNA match to Haley, 506 00:19:37,472 --> 00:19:38,805 were found in his apartment... 507 00:19:38,807 --> 00:19:41,107 Are you gonna charge Drago? 508 00:19:41,309 --> 00:19:43,843 It's tough to make a murder case without a body. 509 00:19:43,845 --> 00:19:45,211 Did Forensics pick up anything else? 510 00:19:45,213 --> 00:19:47,180 - Nothing. - Blood? Hair? Shard of bone? 511 00:19:47,182 --> 00:19:48,681 There's nothing. 512 00:19:48,683 --> 00:19:51,184 As far as we can track, the waste from the site 513 00:19:51,186 --> 00:19:54,220 has already been dispersed to Virginia, Ohio. 514 00:19:54,222 --> 00:19:56,522 They can detect hazardous waste, human blood. 515 00:19:56,524 --> 00:19:59,525 There's nothing that's a match to Haley. 516 00:19:59,527 --> 00:20:00,960 I didn't do it. 517 00:20:00,962 --> 00:20:03,963 They're never gonna prove I did. 518 00:20:03,965 --> 00:20:05,531 They're never gonna find a body. 519 00:20:05,533 --> 00:20:07,834 I can tell you that. He may be right, 520 00:20:07,836 --> 00:20:10,536 because there were 16 industrial dumpsters. 521 00:20:10,538 --> 00:20:13,372 There were chemical disposal, waste incinerators, 522 00:20:13,374 --> 00:20:15,208 not to mention the Gowanus Canal. 523 00:20:15,210 --> 00:20:16,909 Are you still holding out hope? 524 00:20:16,911 --> 00:20:18,377 I know my daughter's out there. 525 00:20:18,379 --> 00:20:20,046 Do you think she'll be found alive? 526 00:20:20,048 --> 00:20:21,380 It's been three days. 527 00:20:21,382 --> 00:20:23,716 How long are you gonna torture her parents? 528 00:20:23,718 --> 00:20:25,718 Are you always this persistent? 529 00:20:25,720 --> 00:20:27,320 Wait till you get to know me. 530 00:20:27,322 --> 00:20:29,388 Haley, born in Beaver Falls, Pennsylvania, 531 00:20:29,390 --> 00:20:31,390 was discovered as a musical prodigy 532 00:20:31,392 --> 00:20:34,360 by a pre-school teacher at three years old. 533 00:20:34,362 --> 00:20:37,063 Her parents, Anna, a substitute teacher, 534 00:20:37,065 --> 00:20:39,532 and Chris, a sanitation engineer, 535 00:20:39,534 --> 00:20:42,702 have no musical background, and were astounded to learn 536 00:20:42,704 --> 00:20:44,837 the depth of their daughter's talent, 537 00:20:44,839 --> 00:20:47,006 Haley mastered the piano by four, 538 00:20:47,008 --> 00:20:49,175 becoming an accomplished pianist, 539 00:20:49,177 --> 00:20:52,245 a virtuoso by five, and by the age of six 540 00:20:52,247 --> 00:20:55,448 was competing at international music festivals. 541 00:20:55,450 --> 00:20:57,717 She impressed the music world by her wins... 542 00:20:57,719 --> 00:21:00,853 Okay... I'll arraign him on murder two. 543 00:21:00,855 --> 00:21:02,688 Do you think you can get a conviction? 544 00:21:02,690 --> 00:21:04,757 I'm sure as hell gonna try. 545 00:21:04,759 --> 00:21:07,760 [ominous music] 546 00:21:07,762 --> 00:21:09,395 ♪ ♪ 547 00:21:09,397 --> 00:21:12,598 [cheers and applause] 548 00:21:12,600 --> 00:21:16,068 ♪ ♪ 549 00:21:18,056 --> 00:21:19,556 Haley and I were dancing, 550 00:21:19,558 --> 00:21:22,559 and a guy in a clown mask grabbed her from behind. 551 00:21:22,561 --> 00:21:26,363 People's Exhibit Three. 552 00:21:26,365 --> 00:21:28,532 Was this the mask? 553 00:21:28,534 --> 00:21:30,033 Yes. 554 00:21:30,035 --> 00:21:31,902 Did you ever get to see his face? 555 00:21:31,904 --> 00:21:34,538 No, but he bought us drinks. 556 00:21:34,540 --> 00:21:38,075 I could hear his voice, and I could see his eyes. 557 00:21:38,077 --> 00:21:40,310 I'll never forget how creepy they were. 558 00:21:40,312 --> 00:21:42,212 And do you recognize the man in the clown mask 559 00:21:42,214 --> 00:21:45,349 - in the courtroom today? - Yes... [sniffles] 560 00:21:45,351 --> 00:21:47,184 It's him. 561 00:21:47,186 --> 00:21:49,153 It's the defendant... 562 00:21:49,155 --> 00:21:51,588 with those same creepy eyes. Oh, can she say that? 563 00:21:51,590 --> 00:21:53,891 Is there an objection, Mr. Trozze? 564 00:21:53,893 --> 00:21:56,593 - No, Your Honor. - Mr. Stone. 565 00:21:56,595 --> 00:21:58,262 Thank you. 566 00:21:58,264 --> 00:22:01,131 Jenni, when was the last time you saw your friend, Haley? 567 00:22:02,835 --> 00:22:05,702 She was dancing with the defendant... 568 00:22:06,872 --> 00:22:09,706 And then I never saw her again after that. 569 00:22:09,708 --> 00:22:11,442 [soft music] 570 00:22:11,444 --> 00:22:14,178 Thank you. 571 00:22:14,180 --> 00:22:15,846 No more questions. 572 00:22:15,848 --> 00:22:18,015 Your witness, Mr. Trozze? 573 00:22:18,017 --> 00:22:20,083 No questions, Your Honor. 574 00:22:20,585 --> 00:22:24,187 ♪ ♪ 575 00:22:24,189 --> 00:22:26,189 Haley never even had a boyfriend. 576 00:22:26,191 --> 00:22:27,357 [sniffles] 577 00:22:27,359 --> 00:22:30,560 She was at that in-between age. 578 00:22:30,562 --> 00:22:32,429 You know... 579 00:22:32,431 --> 00:22:35,699 she had crushes, but, uh... 580 00:22:35,701 --> 00:22:36,967 music was her life. 581 00:22:36,969 --> 00:22:41,104 - She was a talented pianist? - Oh, she was a prodigy, yeah. 582 00:22:41,106 --> 00:22:42,572 ♪ ♪ 583 00:22:42,574 --> 00:22:45,608 Beethoven was her... was her first language. 584 00:22:45,610 --> 00:22:46,810 ♪ ♪ 585 00:22:46,812 --> 00:22:49,546 She started winning top prizes at international festivals 586 00:22:49,548 --> 00:22:51,915 when she was six years old. 587 00:22:51,917 --> 00:22:53,783 [sniffles, sobbing] 588 00:22:53,785 --> 00:22:57,954 She... she... she was a finalist at the... 589 00:22:57,956 --> 00:23:02,225 the Cliburn Junior Piano Competition at 10. 590 00:23:02,227 --> 00:23:03,626 She was gonna be somebody, 591 00:23:03,628 --> 00:23:05,462 you know, not like me and her mom, 592 00:23:05,464 --> 00:23:09,332 living... living our whole lives in a... in a... in a small town. 593 00:23:09,334 --> 00:23:10,600 How would you describe 594 00:23:10,602 --> 00:23:12,969 your relationship with your daughter? 595 00:23:12,971 --> 00:23:14,971 We butted heads sometimes. 596 00:23:14,973 --> 00:23:17,140 You know, she'd tease me about my... 597 00:23:17,142 --> 00:23:18,675 about my fingernails being dirty, 598 00:23:18,677 --> 00:23:21,644 about... about me being a... a garbage man, 599 00:23:21,646 --> 00:23:24,681 but I loved her. 600 00:23:24,683 --> 00:23:26,416 We loved her, 601 00:23:26,418 --> 00:23:28,952 my wife and I, from the bottom of our hearts. 602 00:23:28,954 --> 00:23:31,254 I'm sorry, it's very difficult for me to talk about her. 603 00:23:31,256 --> 00:23:33,456 No, no, I understand. 604 00:23:33,458 --> 00:23:35,658 Just one more question... 605 00:23:35,660 --> 00:23:36,726 ♪ ♪ 606 00:23:36,728 --> 00:23:40,797 The defense is claiming that your daughter ran away. 607 00:23:40,799 --> 00:23:44,167 Do you think that's possible? Absolutely not. 608 00:23:44,169 --> 00:23:45,835 No, she was... she was... she was happy. 609 00:23:45,837 --> 00:23:48,938 She was... she was well-adjusted. Never had any problems. 610 00:23:48,940 --> 00:23:51,374 She would... she would never do anything like that, 611 00:23:51,376 --> 00:23:54,010 not to her mother, not to me. 612 00:23:54,012 --> 00:23:56,379 Thank you. 613 00:23:56,381 --> 00:23:59,516 No more questions. 614 00:23:59,518 --> 00:24:00,950 Nothing for this witness. 615 00:24:00,952 --> 00:24:04,521 No disrespect, but... they don't have a body. 616 00:24:04,523 --> 00:24:08,591 [solemn string music] ♪ ♪ 617 00:24:08,593 --> 00:24:11,861 - [sighs] - Mr. Stone, can... can we talk? 618 00:24:11,863 --> 00:24:14,164 - Yeah. - We're worried about the case. 619 00:24:14,166 --> 00:24:16,032 What the defense attorney said is... 620 00:24:16,034 --> 00:24:17,700 Oh, he's just doing his job. 621 00:24:17,702 --> 00:24:19,636 Uh, maybe we should postpone the trial 622 00:24:19,638 --> 00:24:22,238 - until we find Haley's body. - So you're a lawyer now too? 623 00:24:22,240 --> 00:24:24,374 I'm sorry, it's too late for that. 624 00:24:24,376 --> 00:24:25,909 But if Vincent Drago's found not guilty, 625 00:24:25,911 --> 00:24:27,210 he can't be tried again. 626 00:24:27,212 --> 00:24:29,345 I believe we can get a conviction. 627 00:24:29,347 --> 00:24:31,247 With you talking about Haley, 628 00:24:31,249 --> 00:24:34,217 I could see that the jury was moved. 629 00:24:34,219 --> 00:24:35,852 And when we put you on the witness stand, 630 00:24:35,854 --> 00:24:38,354 I'll introduce the video that Haley sent you. 631 00:24:38,356 --> 00:24:41,357 It's the strongest piece of evidence we have. 632 00:24:41,359 --> 00:24:43,893 When the jury sees her face 633 00:24:43,895 --> 00:24:45,995 and hears her voice... 634 00:24:45,997 --> 00:24:48,264 I'm asking you to trust me. 635 00:24:48,266 --> 00:24:50,066 Okay. 636 00:24:50,068 --> 00:24:52,035 Go back to the hotel. 637 00:24:52,037 --> 00:24:55,472 Get some food, get some sleep. I'll see you bright and early. 638 00:25:02,480 --> 00:25:04,713 It's day two of the Haley Sadler murder trial, 639 00:25:04,715 --> 00:25:07,983 and more prosecution witnesses are expected to testify today 640 00:25:07,985 --> 00:25:11,287 about their last communication with the missing teen. 641 00:25:11,289 --> 00:25:12,955 Without Haley's remains, 642 00:25:12,957 --> 00:25:15,724 and what experts are calling thin forensic evidence, 643 00:25:15,726 --> 00:25:18,961 the pressure is mounting for the DA's office. 644 00:25:18,963 --> 00:25:20,629 - Stone's got this. - I don't know, 645 00:25:20,631 --> 00:25:22,164 I heard this defense attorney's pretty cocky. 646 00:25:22,166 --> 00:25:23,799 - No body, no case. - I just don't see 647 00:25:23,801 --> 00:25:25,634 how Haley's parents are making it through this, 648 00:25:25,636 --> 00:25:27,469 sitting in that courtroom all day, every day... 649 00:25:27,471 --> 00:25:31,373 Waiting for closure that they... may never get. 650 00:25:33,077 --> 00:25:34,643 I thought you were in court. 651 00:25:34,645 --> 00:25:36,645 My first witness, James Turner, the chaperone, 652 00:25:36,647 --> 00:25:38,848 - was a no-show. - He's not at the hotel? 653 00:25:38,850 --> 00:25:39,982 No, he checked out last night. 654 00:25:39,984 --> 00:25:41,417 He's not answering his cell. 655 00:25:41,419 --> 00:25:43,085 I called his wife. She said last time they spoke, 656 00:25:43,087 --> 00:25:44,753 he was nervous about testifying. 657 00:25:44,755 --> 00:25:46,021 You think Turner went home? 658 00:25:46,023 --> 00:25:47,623 I sent local PD to sit on his house. 659 00:25:47,625 --> 00:25:49,124 The wife won't let them in. I could get a warrant. 660 00:25:49,126 --> 00:25:50,492 That could take all day. 661 00:25:50,494 --> 00:25:52,161 I mean, Beaver Falls is six hours away. 662 00:25:52,163 --> 00:25:53,429 The way you drive, we can make that in four. 663 00:25:53,431 --> 00:25:56,498 - Go now. - I'll give Highway Patrol a heads up. 664 00:25:56,500 --> 00:25:58,500 Okay. 665 00:25:58,502 --> 00:26:01,503 [sighs] What now? 666 00:26:01,505 --> 00:26:04,874 Now I go beg the judge for a continuance. 667 00:26:04,876 --> 00:26:06,342 Well, I hope you're not sorry 668 00:26:06,344 --> 00:26:10,045 that I talked you into taking this to trial. 669 00:26:10,047 --> 00:26:11,814 Not yet. 670 00:26:11,816 --> 00:26:14,483 ♪ ♪ 671 00:26:16,116 --> 00:26:17,650 So, your husband isn't home, Mrs. Turner? 672 00:26:17,652 --> 00:26:19,752 No, I've been telling the cops that. 673 00:26:19,754 --> 00:26:20,953 Is James in some kind of trouble 674 00:26:20,955 --> 00:26:22,388 because Haley was killed? 675 00:26:22,390 --> 00:26:23,589 Well, he was supposed to testify this morning. 676 00:26:23,591 --> 00:26:25,291 He didn't show up to court, so yeah. 677 00:26:25,293 --> 00:26:27,760 He and Haley were very close. He was crying on the phone. 678 00:26:27,762 --> 00:26:29,428 When's the last time you spoke with him? 679 00:26:29,430 --> 00:26:30,830 Last night. 680 00:26:30,832 --> 00:26:33,632 Do I... do I need to be worried about James? 681 00:26:33,634 --> 00:26:35,134 Sometimes, testifying can be stressful. 682 00:26:35,136 --> 00:26:36,736 Maybe he went somewhere to clear his head? 683 00:26:36,738 --> 00:26:38,404 Yeah, maybe you could call him again. 684 00:26:38,606 --> 00:26:39,939 Look, we drove all the way from New York. 685 00:26:39,941 --> 00:26:42,675 This is important. Well-[sighs] 686 00:26:44,712 --> 00:26:46,045 Straight to voicemail. 687 00:26:46,047 --> 00:26:47,980 Okay, well, thanks for trying. 688 00:26:47,982 --> 00:26:50,683 James talked non-stop about Haley. 689 00:26:50,685 --> 00:26:52,284 It drove me crazy, 690 00:26:52,286 --> 00:26:55,387 but now that she's dead, it's... 691 00:26:55,389 --> 00:26:56,689 what a tragedy. 692 00:26:56,691 --> 00:26:57,890 Wh...what would he say about her? 693 00:26:57,892 --> 00:27:00,359 He'd go on and on about her talent, 694 00:27:00,361 --> 00:27:02,394 how she was a genius on the piano. 695 00:27:02,396 --> 00:27:04,697 James loves all his students, 696 00:27:04,699 --> 00:27:06,231 maybe because we don't have kids, 697 00:27:06,233 --> 00:27:09,134 but he really doted on Haley. 698 00:27:09,136 --> 00:27:11,003 Did they spend a lot of time together? 699 00:27:11,005 --> 00:27:12,404 Yes, they went to concerts. 700 00:27:12,406 --> 00:27:13,906 He went to all her competitions. 701 00:27:13,908 --> 00:27:15,841 - Mm-hmm. - James would invite me along, 702 00:27:15,843 --> 00:27:19,511 but I'm just really not much for music. 703 00:27:19,513 --> 00:27:22,648 Haley was sweet, the one time we met. 704 00:27:22,650 --> 00:27:24,750 - When was that? - About a month ago. 705 00:27:24,752 --> 00:27:27,219 She came by to borrow some of his sound equipment. 706 00:27:27,221 --> 00:27:29,922 They were in the studio for hours. [Chuckles] 707 00:27:29,924 --> 00:27:32,391 You have a recording studio in your house? 708 00:27:32,393 --> 00:27:34,426 Yeah. 709 00:27:34,428 --> 00:27:37,429 [suspenseful music] 710 00:27:37,431 --> 00:27:43,431 ♪ ♪ 711 00:27:50,378 --> 00:27:53,078 Turner's prolific; There's a ton of compositions here. 712 00:27:53,080 --> 00:27:56,181 What were he and Haley doing? Writing music together? 713 00:27:56,183 --> 00:27:57,883 Yeah, maybe. 714 00:27:57,885 --> 00:28:00,085 Hey, look at this. 715 00:28:00,087 --> 00:28:02,421 "Haley's Song: Music and Lyrics by James Turner." 716 00:28:02,423 --> 00:28:07,092 Okay, so maybe it was just a a mentor-student relationship. 717 00:28:07,094 --> 00:28:08,527 Maybe not. 718 00:28:08,529 --> 00:28:11,530 [solemn music] 719 00:28:11,532 --> 00:28:13,265 ♪ ♪ 720 00:28:13,267 --> 00:28:14,700 [groans] Oh... 721 00:28:14,702 --> 00:28:20,606 ♪ ♪ 722 00:28:20,608 --> 00:28:23,075 Okay then. 723 00:28:23,077 --> 00:28:26,412 - I'm calling Liv. - Yeah. 724 00:28:26,414 --> 00:28:28,447 "What a surprise. 725 00:28:28,449 --> 00:28:32,117 "My Haley, you came through my door. 726 00:28:32,119 --> 00:28:35,287 The beautiful body I... longed for was yours." 727 00:28:35,289 --> 00:28:37,056 What the hell was this guy doing with my daughter? 728 00:28:37,058 --> 00:28:39,291 Well, that's what we're trying to find out. 729 00:28:39,293 --> 00:28:41,827 What do you know about their relationship? 730 00:28:41,829 --> 00:28:44,797 There... there is no relationship. 731 00:28:44,799 --> 00:28:48,434 He was her music teacher for years. That's all. 732 00:28:48,436 --> 00:28:52,638 Look, I know that this is a lot to process. 733 00:28:52,640 --> 00:28:55,007 We need to find James Turner now. 734 00:28:55,009 --> 00:28:56,742 So you... you think he killed her? 735 00:28:56,744 --> 00:28:58,644 We don't know what we're looking at. 736 00:28:58,646 --> 00:29:02,581 Look, you two have spent a lot of time together recently. 737 00:29:02,583 --> 00:29:04,116 Has he said anything 738 00:29:04,118 --> 00:29:07,986 that now you think is odd or strange? 739 00:29:07,988 --> 00:29:10,489 No, I mean... you know, he... he... he was upset about Haley. 740 00:29:10,491 --> 00:29:13,592 He seemed to b... to be as upset as we were, I thought. 741 00:29:13,594 --> 00:29:15,627 Did he mention any friends in the city? 742 00:29:15,629 --> 00:29:16,995 He...he doesn't know anyone here. 743 00:29:16,997 --> 00:29:18,831 He's lived in Beaver Falls for 20 years. 744 00:29:18,833 --> 00:29:20,099 No, what about that night last week 745 00:29:20,101 --> 00:29:21,366 we went out for a bite? 746 00:29:21,368 --> 00:29:22,835 We ran into this guy about James' age. 747 00:29:22,837 --> 00:29:24,336 They seemed to go way back. 748 00:29:24,338 --> 00:29:25,671 Did you get a name? 749 00:29:25,673 --> 00:29:27,506 Yeah, uh... uh... uh, Alan... Alan-something. 750 00:29:27,508 --> 00:29:28,974 - Hube... Hubert. - Hubert! 751 00:29:28,976 --> 00:29:31,510 Yeah, Al... Alan Hubert, and... and I guess these guys, 752 00:29:31,512 --> 00:29:33,045 you know, they wrote a commercial jingle together. 753 00:29:33,047 --> 00:29:34,980 This Hubert guy was full of himself. 754 00:29:34,982 --> 00:29:36,849 Wouldn't stop talking about how the... the royalties 755 00:29:36,851 --> 00:29:39,251 paid for his mansion on Long Island. 756 00:29:42,262 --> 00:29:44,022 _ 757 00:29:44,024 --> 00:29:46,158 - Alan Hubert? - It's "Hu-bear." 758 00:29:46,160 --> 00:29:48,327 Well, I'm Detective Carisi; This is Detective Rollins. 759 00:29:48,329 --> 00:29:49,394 We're with SVU. 760 00:29:49,396 --> 00:29:51,029 Yes, my assistant said you were looking for me. 761 00:29:51,031 --> 00:29:53,031 Uh, do you know James Turner? 762 00:29:53,033 --> 00:29:55,467 Cowrote a dog food jingle with him years ago. 763 00:29:55,469 --> 00:29:57,336 I should tell you, one, I've been up all night 764 00:29:57,338 --> 00:29:59,204 and two, I'm late for a meeting with Lin-Manuel. 765 00:29:59,206 --> 00:30:00,973 We need to find where Turner is right now. 766 00:30:00,975 --> 00:30:02,541 - [scoffs] Whatever for? - We think he may have 767 00:30:02,543 --> 00:30:05,177 something to do with Haley Sadler's disappearance. 768 00:30:05,179 --> 00:30:07,980 - Can't say I'm shocked. - Why's that? 769 00:30:07,982 --> 00:30:11,049 The man's a loser, a hack. 770 00:30:11,251 --> 00:30:14,519 Claims I stole his lyrics. They were all mine. 771 00:30:14,521 --> 00:30:16,888 Look at my resume, for God's sakes. 772 00:30:16,890 --> 00:30:18,357 My reputation speaks for itself. 773 00:30:18,359 --> 00:30:20,459 And Turner? What has he been reduced to? 774 00:30:20,461 --> 00:30:22,461 He's teaching high school in Beaver Falls. 775 00:30:22,463 --> 00:30:24,429 Yeah, Alan, do you have any idea where he might be? 776 00:30:24,431 --> 00:30:26,098 I'm not gonna be implicated in this. 777 00:30:26,100 --> 00:30:27,432 Hey, you're not going anywhere 778 00:30:27,434 --> 00:30:29,935 until you tell us where James Turner is. 779 00:30:29,937 --> 00:30:32,104 Okay... he called me 780 00:30:32,106 --> 00:30:34,873 before he came to New York on this school trip. 781 00:30:34,875 --> 00:30:36,908 He was begging and crying. 782 00:30:36,910 --> 00:30:39,344 Said he was having marriage troubles, needed a place to stay. 783 00:30:39,346 --> 00:30:41,880 He knew I had a house in Oyster Bay. 784 00:30:41,882 --> 00:30:43,582 He doesn't have any other friends. 785 00:30:43,584 --> 00:30:45,617 He pressured me, I felt sorry for him, 786 00:30:45,619 --> 00:30:47,419 I stupidly gave him the key, 787 00:30:47,421 --> 00:30:49,955 but I haven't heard from him since. 788 00:30:49,957 --> 00:30:52,991 [soft music swells] 789 00:30:52,993 --> 00:30:56,094 [tense music] 790 00:30:56,096 --> 00:30:57,596 Not a bad place to hide from the cops. 791 00:30:57,598 --> 00:30:59,798 - Yeah, I need better friends. - Lights are off. 792 00:30:59,800 --> 00:31:01,900 Hopefully he's still asleep. 793 00:31:01,902 --> 00:31:07,902 ♪ ♪ 794 00:31:08,509 --> 00:31:10,809 James Turner? Yeah, in there. 795 00:31:10,811 --> 00:31:15,147 ♪ ♪ 796 00:31:15,149 --> 00:31:16,648 [mumbles] Huh? 797 00:31:16,650 --> 00:31:18,450 - Get away from the girl! - Haley... 798 00:31:18,452 --> 00:31:20,619 - What? - Move! Move! 799 00:31:20,621 --> 00:31:22,454 Listen, I'm here to help you, okay? 800 00:31:22,456 --> 00:31:24,256 You're all right. You're safe now. 801 00:31:24,258 --> 00:31:25,290 - It's not what it looks like. - Okay, you're all right. 802 00:31:25,292 --> 00:31:26,992 Go away! Leave us alone! 803 00:31:26,994 --> 00:31:28,794 I love him. 804 00:31:28,796 --> 00:31:32,697 [solemn music] 805 00:31:32,699 --> 00:31:34,132 - Come on. - Okay. 806 00:31:34,134 --> 00:31:35,934 - James! - It's gonna be all right. 807 00:31:35,936 --> 00:31:37,636 - Come on. - [grunts] 808 00:31:37,638 --> 00:31:43,638 ♪ ♪ 809 00:31:45,955 --> 00:31:47,989 James didn't do anything wrong. 810 00:31:49,006 --> 00:31:52,774 - I don't want him to go to jail... - You're 16, he's 40. That's a crime. 811 00:31:53,047 --> 00:31:56,149 Okay, he... he kidnapped you. He framed an innocent person. 812 00:31:56,151 --> 00:31:58,484 No, that wasn't him. That was my idea. 813 00:31:58,486 --> 00:32:00,319 I cut myself. 814 00:32:00,321 --> 00:32:02,488 I left the blood. I sent that video. 815 00:32:02,490 --> 00:32:05,091 Haley... 816 00:32:05,093 --> 00:32:07,760 Vincent Drago could've gone to jail. 817 00:32:07,762 --> 00:32:09,662 I never meant for that to happen. 818 00:32:09,664 --> 00:32:11,297 I just wanted him to look suspicious. 819 00:32:11,299 --> 00:32:14,500 I met him at the club. He... he seemed like a criminal. 820 00:32:14,502 --> 00:32:16,469 Well, you lucked out on that one. 821 00:32:16,471 --> 00:32:19,071 James said that we were gonna hang out 822 00:32:19,073 --> 00:32:20,573 until everybody assumed that I was dead, 823 00:32:20,575 --> 00:32:21,908 that I'd never be found. 824 00:32:21,910 --> 00:32:24,177 And then what was the plan? 825 00:32:24,179 --> 00:32:26,813 We were going to Vienna. 826 00:32:26,815 --> 00:32:29,582 James was gonna buy me a Steinway Grand. 827 00:32:29,584 --> 00:32:32,685 He'd compose sonatas for me to play. 828 00:32:32,687 --> 00:32:35,988 We were going to tour the world together. 829 00:32:35,990 --> 00:32:37,523 I love him. 830 00:32:37,525 --> 00:32:39,158 I love her. 831 00:32:39,160 --> 00:32:42,161 How is that wrong? She's 16, dude. 832 00:32:42,163 --> 00:32:44,831 - She has an old soul. - Yeah, tell that to the judge. 833 00:32:44,833 --> 00:32:46,199 Yeah, tell it to her old man too. 834 00:32:46,201 --> 00:32:48,201 [scoffs] Chris could never understand. 835 00:32:48,203 --> 00:32:51,871 Because most people don't understand child rape. 836 00:32:51,873 --> 00:32:53,539 You don't have to be so crude. 837 00:32:53,541 --> 00:32:55,374 Oh, yeah? What would you call it? 838 00:32:55,376 --> 00:32:57,977 A fugue for two voices. 839 00:32:57,979 --> 00:33:01,314 A soprano and a tenor, fitting together perfectly. 840 00:33:01,316 --> 00:33:03,382 That line actually works? 841 00:33:03,384 --> 00:33:06,385 Haley, he abused your trust. 842 00:33:06,387 --> 00:33:08,654 Okay? He raped you. 843 00:33:08,656 --> 00:33:10,556 No, no, it was not like that. 844 00:33:10,558 --> 00:33:13,793 He taught me about music, about love. 845 00:33:13,795 --> 00:33:15,328 As a teacher, 846 00:33:15,330 --> 00:33:17,964 you always dream of that one special student... 847 00:33:17,966 --> 00:33:19,465 What, to jump into bed with 'em? 848 00:33:19,467 --> 00:33:21,000 Who could teach you. 849 00:33:21,002 --> 00:33:24,737 James is bigger than Beaver Falls. 850 00:33:24,739 --> 00:33:26,539 He actually knows the difference between 851 00:33:26,541 --> 00:33:28,574 a sonata and a concerto. 852 00:33:28,576 --> 00:33:32,712 Music brought us places I'd never been. 853 00:33:32,714 --> 00:33:34,847 You think I don't know about love. 854 00:33:34,849 --> 00:33:36,816 [solemn music] 855 00:33:36,818 --> 00:33:39,252 I know all about love. 856 00:33:39,254 --> 00:33:42,255 ♪ ♪ 857 00:33:42,257 --> 00:33:44,924 Here. Be careful, it's hot. 858 00:33:44,926 --> 00:33:46,592 How could he do this? 859 00:33:46,594 --> 00:33:48,427 James was her teacher. 860 00:33:48,429 --> 00:33:51,430 He took Haley and let us think she was dead? 861 00:33:51,432 --> 00:33:53,866 All right, but she's alive, Anna, okay? She's alive. 862 00:33:53,868 --> 00:33:55,768 I mean, this whole time, we thought she was 863 00:33:55,770 --> 00:33:57,103 chopped up in a landfill somewhere. 864 00:33:57,105 --> 00:33:58,704 She's alive. She's okay, right? 865 00:33:58,706 --> 00:34:01,073 She's not physically hurt, no. 866 00:34:02,377 --> 00:34:04,777 - Did he... did... did... - Of course he did. 867 00:34:04,779 --> 00:34:06,946 That son of a bitch, of course he did! 868 00:34:06,948 --> 00:34:08,848 Listen, uh, Mr. and Mrs. Sadler, 869 00:34:08,850 --> 00:34:10,349 I'd like you to have a seat right here, 870 00:34:10,351 --> 00:34:12,285 and I'll be back in a moment with your daughter. 871 00:34:12,287 --> 00:34:15,688 - I'll kill him. - Please, Mrs. Sadler... 872 00:34:15,690 --> 00:34:18,124 I don't wanna lock you up too. 873 00:34:18,126 --> 00:34:20,726 Have a seat. [whimpers] 874 00:34:23,898 --> 00:34:27,066 - He confessed to everything. - You're kidding me. 875 00:34:27,068 --> 00:34:28,935 He said he did it all for love. 876 00:34:28,937 --> 00:34:30,803 [sighs, mutters] Oh, my God. 877 00:34:30,805 --> 00:34:33,339 - Mr. and Mrs. Sadler... - Please... 878 00:34:34,475 --> 00:34:37,143 - Take this guy to holding... - Oh, Haley... [muffled] 879 00:34:37,145 --> 00:34:39,145 Haley? Haley... 880 00:34:39,147 --> 00:34:41,314 - James... - [grunts] 881 00:34:41,316 --> 00:34:44,283 - Leave him alone! - Take it easy. 882 00:34:44,285 --> 00:34:46,619 - We love each other! - Let's get you out of here. 883 00:34:46,621 --> 00:34:48,454 Out of all the girls in the school... 884 00:34:48,456 --> 00:34:51,057 Haley, listen to me, he's a grown man, 885 00:34:51,059 --> 00:34:52,792 and you are a teenager, okay? 886 00:34:52,794 --> 00:34:55,828 He wasn't thinking about you. He was thinking about himself. 887 00:34:55,830 --> 00:34:58,331 - You stupid... - I love her. 888 00:34:58,333 --> 00:35:00,066 I bet you fed her that nonsense 889 00:35:00,068 --> 00:35:02,168 about the fugue and two voices. 890 00:35:02,170 --> 00:35:04,103 Works every time, doesn't it, Jimmy? 891 00:35:04,105 --> 00:35:06,605 That and a few glasses of chardonnay. 892 00:35:06,607 --> 00:35:07,974 Anna, stop. 893 00:35:07,976 --> 00:35:11,644 How many seductions is enough, huh? 894 00:35:11,646 --> 00:35:13,946 This was different. 895 00:35:13,948 --> 00:35:15,648 This was real. [scoffs] 896 00:35:15,650 --> 00:35:18,784 Anna... what are you saying? 897 00:35:18,786 --> 00:35:21,520 ♪ ♪ 898 00:35:21,522 --> 00:35:23,656 We slept together... 899 00:35:23,658 --> 00:35:25,458 ♪ ♪ 900 00:35:25,460 --> 00:35:28,427 James and me. 901 00:35:28,429 --> 00:35:30,596 It was one time, 902 00:35:30,598 --> 00:35:32,531 one time... [sobs] 903 00:35:32,533 --> 00:35:34,600 17 years ago. 904 00:35:34,602 --> 00:35:36,802 ♪ ♪ 905 00:35:36,804 --> 00:35:40,172 - Anna... - So you wanna talk about real? 906 00:35:40,174 --> 00:35:42,441 Yeah, it's real. 907 00:35:42,443 --> 00:35:43,943 Do the math. 908 00:35:43,945 --> 00:35:45,945 ♪ ♪ 909 00:35:45,947 --> 00:35:48,381 That's right, Jimmy. 910 00:35:48,383 --> 00:35:50,116 She's yours. 911 00:35:50,118 --> 00:35:53,886 You've been sleeping with your own daughter! 912 00:35:53,888 --> 00:35:56,889 ♪ ♪ 913 00:35:56,891 --> 00:35:59,525 [groaning, yelling] 914 00:35:59,527 --> 00:36:01,861 How many years does he get for incest, Lieutenant? 915 00:36:01,863 --> 00:36:03,462 Oh, my God. 916 00:36:03,464 --> 00:36:05,664 Anna... 917 00:36:05,666 --> 00:36:07,400 you knew this whole time? 918 00:36:07,402 --> 00:36:09,902 I couldn't tell you. 919 00:36:09,904 --> 00:36:12,905 And then, we thought Haley was dead. 920 00:36:12,907 --> 00:36:15,975 Wh... wh... what was the point? 921 00:36:15,977 --> 00:36:18,010 ♪ ♪ 922 00:36:18,012 --> 00:36:21,380 Chris, I didn't know. 923 00:36:21,382 --> 00:36:23,149 - I swear. - Shut up! 924 00:36:23,151 --> 00:36:24,917 Shut up, you stupid son of a bitch! 925 00:36:24,919 --> 00:36:26,185 - Hey, hey, hey, hey! - Whoa, whoa, whoa! 926 00:36:26,187 --> 00:36:28,087 Just give me five minutes alone 927 00:36:28,089 --> 00:36:30,756 with this scumbag in a cell! Just five minutes! 928 00:36:30,758 --> 00:36:32,091 That's not gonna happen, Mr. Sadler. 929 00:36:32,093 --> 00:36:33,826 - All right... [growls] - Help! 930 00:36:33,828 --> 00:36:36,996 [yelling, grunting] 931 00:36:36,998 --> 00:36:39,698 - Hey... - [grunts] 932 00:36:39,700 --> 00:36:41,700 - Haley? - This way. 933 00:36:41,702 --> 00:36:43,536 Haley? [grunts] 934 00:36:43,538 --> 00:36:48,074 ♪ ♪ 935 00:36:48,076 --> 00:36:50,543 [solemn music] 936 00:36:50,545 --> 00:36:54,046 [sighs] Haley... 937 00:36:54,048 --> 00:36:56,782 James is my real father. 938 00:36:56,784 --> 00:36:59,118 - It makes perfect sense. - What? 939 00:36:59,120 --> 00:37:02,054 I've always felt this connection. 940 00:37:02,056 --> 00:37:05,758 We both love music and art. We're alike. 941 00:37:05,760 --> 00:37:09,295 I played the Hammerklavier when I was 12. 942 00:37:09,297 --> 00:37:13,632 I knew my father couldn't be a garbage man. 943 00:37:13,634 --> 00:37:15,701 I just knew it. 944 00:37:15,703 --> 00:37:18,704 [eerie music] 945 00:37:18,706 --> 00:37:24,046 ♪ ♪ 946 00:37:24,048 --> 00:37:25,211 _ 947 00:37:25,213 --> 00:37:28,781 Turner plead guilty to rape two, kidnapping, 948 00:37:28,783 --> 00:37:30,816 endangering a minor, and incest. 949 00:37:30,818 --> 00:37:32,885 - Well... - He's on suicide watch. 950 00:37:32,887 --> 00:37:34,320 He had no idea Haley was his daughter? 951 00:37:34,322 --> 00:37:37,723 No, he didn't, and neither did Haley. 952 00:37:37,725 --> 00:37:39,158 So, how... [sighs] 953 00:37:39,160 --> 00:37:42,228 It's called genetic sexual attraction. 954 00:37:42,230 --> 00:37:44,430 When a father and daughter 955 00:37:44,432 --> 00:37:47,166 don't grow up in the same household, 956 00:37:47,168 --> 00:37:50,336 and then they meet as adults... 957 00:37:50,338 --> 00:37:52,138 it can happen. 958 00:37:52,140 --> 00:37:53,472 What do you do? 959 00:37:53,474 --> 00:37:55,741 You recommend the best therapist you know, 960 00:37:55,743 --> 00:37:59,912 and you... pray to God that they can work through it. 961 00:38:01,082 --> 00:38:03,682 Fathers and daughters... 962 00:38:03,684 --> 00:38:05,284 Fathers and sons. 963 00:38:05,286 --> 00:38:07,686 There are times I wish my father was someone else. 964 00:38:07,688 --> 00:38:10,422 Yeah. 965 00:38:10,424 --> 00:38:13,425 Well... 966 00:38:13,427 --> 00:38:15,361 Look, I hope this doesn't put you 967 00:38:15,363 --> 00:38:17,630 on the next train back to Chicago. 968 00:38:17,632 --> 00:38:21,200 - I made someone a promise. - Jack McCoy? 969 00:38:21,202 --> 00:38:22,868 [solemn music] 970 00:38:22,870 --> 00:38:25,838 Actually, my sister, Pamela. 971 00:38:25,840 --> 00:38:28,040 She's in a facility upstate. 972 00:38:28,042 --> 00:38:29,775 ♪ ♪ 973 00:38:29,777 --> 00:38:32,878 She has schizophrenia. 974 00:38:32,880 --> 00:38:34,513 I'm so sorry. 975 00:38:34,515 --> 00:38:36,448 ♪ ♪ 976 00:38:36,450 --> 00:38:39,852 [sighs] Our father used to visit her once a week. 977 00:38:39,854 --> 00:38:42,488 Now that's on me. 978 00:38:42,490 --> 00:38:45,558 That's a lot. 979 00:38:45,560 --> 00:38:49,295 Look, if you, uh... 980 00:38:49,297 --> 00:38:51,530 if you ever feel like talking... 981 00:38:51,532 --> 00:38:57,532 ♪ ♪ 982 00:39:11,319 --> 00:39:13,652 Pamela? 983 00:39:13,654 --> 00:39:16,989 - Pam? - Hi. 984 00:39:18,859 --> 00:39:21,427 Who are you? 985 00:39:21,429 --> 00:39:23,028 It's Peter. 986 00:39:26,067 --> 00:39:27,933 That's okay. 987 00:39:27,935 --> 00:39:30,936 [poignant string music] 988 00:39:30,938 --> 00:39:33,606 ♪ ♪ 989 00:39:33,608 --> 00:39:35,674 I brought you something. 990 00:39:35,676 --> 00:39:41,676 ♪ ♪ 991 00:39:43,284 --> 00:39:44,950 Daddy? 992 00:39:44,952 --> 00:39:48,454 - No. - It's me, Peter. 993 00:39:48,456 --> 00:39:52,024 ♪ ♪ 994 00:39:52,026 --> 00:39:53,792 Daddy. 995 00:39:53,794 --> 00:39:59,794 ♪ ♪ 996 00:40:22,237 --> 00:40:25,422 - sync and corrections by Zac - www.addic7ed.com73102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.