Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,200 --> 00:01:11,880
SRE�NA ZVEZDA
2
00:01:37,080 --> 00:01:38,880
Ne �eli� nikakve odreske?
3
00:01:39,200 --> 00:01:40,080
Galsku govedinu.
4
00:01:40,400 --> 00:01:42,000
Zaboravite galsku govedinu.
5
00:01:42,400 --> 00:01:45,280
Kraj je meseca
i moji klijenti ose�aju to.
6
00:01:47,600 --> 00:01:50,080
- Uze�u ne�to svinjskog buta.
-Uredu.
7
00:01:51,000 --> 00:01:51,880
Vidimo se kasnije.
8
00:02:06,200 --> 00:02:07,400
-Rafa!
-Da?
9
00:02:07,600 --> 00:02:10,000
- Nao�trili smo va�e no�eve.
-Hvala.
10
00:02:10,200 --> 00:02:12,080
- Evo...
-Ne, nema problema. Stvarno.
11
00:02:12,400 --> 00:02:13,800
- Hvala, de�ko.
-Zdravo.
12
00:03:06,600 --> 00:03:09,880
JEDNOOKA DEVOJKA
13
00:03:17,800 --> 00:03:19,280
- Vrati se!
-Ne!
14
00:03:19,600 --> 00:03:21,200
Vrati se, kurvo!
15
00:03:21,800 --> 00:03:23,680
Radi�e� ono �to ja ka�em.
16
00:03:24,000 --> 00:03:27,400
- Radi�e� ono �to ja ka�em...
-Ne, ostavi me na miru, molim te.
17
00:03:27,600 --> 00:03:30,000
Radi�e� ono �to ja ka�em,
ti jebena kurvo.
18
00:03:37,880 --> 00:03:38,680
Odjebi!
19
00:03:40,000 --> 00:03:42,480
Ti si jebeno iznad mene.
20
00:03:42,800 --> 00:03:44,880
Ti si jebeno iznad mene.
Ne pla�i,
21
00:03:45,080 --> 00:03:45,880
Prokletstvo!
22
00:03:46,200 --> 00:03:47,480
Rekao sam ti da �u da uradim
23
00:03:47,680 --> 00:03:49,080
�ta god �elim!
24
00:03:49,400 --> 00:03:51,680
Dosta je �ove�e.
Ostavi je na miru!
25
00:03:55,200 --> 00:03:56,600
Radi�u ti �ta ja �elim,
26
00:03:56,800 --> 00:03:58,480
razume�?
Kurvo!
27
00:04:02,600 --> 00:04:04,200
Rekao sam da je ostavi� na miru.
28
00:04:11,800 --> 00:04:13,000
Iskuliraj malo.
29
00:04:13,280 --> 00:04:14,680
Iskuliraj, nema problema.
30
00:04:15,600 --> 00:04:17,000
Hajde odavde.
31
00:04:17,600 --> 00:04:18,480
Gubi se odavde!
32
00:04:18,680 --> 00:04:22,080
Pi�ko, zapamti�u te!
Znam gde �ivi�!
33
00:04:22,400 --> 00:04:24,000
Na�i �u te!
34
00:04:27,600 --> 00:04:29,400
- Kako si?
-OK.
35
00:04:31,680 --> 00:04:32,800
Ne, nisam.
36
00:04:33,680 --> 00:04:35,080
Hajde, odve��u te ku�i.
37
00:04:40,480 --> 00:04:43,000
-Jel' ima� negde i�i?
-Ne.
38
00:04:44,480 --> 00:04:46,880
Ostavi me na miru, molim te.
Ostavi me na miru.
39
00:04:52,400 --> 00:04:53,680
U�i, u�i.
40
00:05:48,080 --> 00:05:49,080
Evo.
41
00:05:50,200 --> 00:05:51,080
Daj mi to.
42
00:05:55,400 --> 00:05:57,400
Pa�ljivo. To je tamo preko.
43
00:06:13,080 --> 00:06:13,880
Hajde.
44
00:06:48,800 --> 00:06:49,800
U�i unutra.
45
00:06:58,400 --> 00:07:00,880
Podgreja�u mleko
za tebe. Sedi.
46
00:07:01,600 --> 00:07:03,280
Uredu. OK sam.
47
00:07:08,600 --> 00:07:10,080
Da li je ovo tvoja ku�a?
48
00:07:10,600 --> 00:07:11,400
Da.
49
00:07:11,680 --> 00:07:12,800
Super je.
50
00:07:14,480 --> 00:07:15,880
Pripadala je mojim roditeljima.
51
00:07:16,800 --> 00:07:18,480
Gde su tvoji roditelji, gospodine?
52
00:07:23,200 --> 00:07:24,880
Gledaj...
Marina, zar ne?
53
00:07:25,280 --> 00:07:28,480
Osta�e� ovde nekoliko dana,
ne zovi me "gospodine".
54
00:07:29,200 --> 00:07:30,480
Da ostanem ovde?
55
00:07:31,080 --> 00:07:32,480
Pa, ako �eli�.
56
00:07:33,000 --> 00:07:35,800
�to bi bolni�ari rekli,
potrebno je da odmori� malo.
57
00:07:37,200 --> 00:07:38,200
Sedi.
58
00:07:48,200 --> 00:07:51,000
Zna� li da o�ekuje� dete,
zar ne?
59
00:07:51,400 --> 00:07:52,280
Naravno.
60
00:07:53,800 --> 00:07:55,880
On tra�i od mene da
uradim poba�aj.
61
00:07:56,200 --> 00:07:58,080
Ali ja �elim da zadr�im dete.
62
00:07:58,800 --> 00:08:00,200
Ne �elim da odustanem od njega,
63
00:08:01,600 --> 00:08:02,480
nikad.
64
00:08:03,480 --> 00:08:04,280
Da.
65
00:08:14,000 --> 00:08:15,400
�eli� li malo �okoladnog mleko?
66
00:08:27,400 --> 00:08:28,280
Izvoli.
67
00:08:29,400 --> 00:08:31,000
Za�to si tako dobar prema meni?
68
00:08:32,200 --> 00:08:34,680
Nemam drugog izbora.
Nisam te mogao samo tako
69
00:08:35,080 --> 00:08:36,600
ostaviti na ulici.
70
00:08:36,800 --> 00:08:37,800
Za�to ne?
71
00:08:38,480 --> 00:08:40,000
Svako bi to uradio.
72
00:08:40,880 --> 00:08:42,880
Popij to,
oti�i �u da proverim kupku.
73
00:08:43,200 --> 00:08:46,080
Za�to ne sedne�?
Tako me samo zbunjuje�.
74
00:08:46,600 --> 00:08:47,480
Dobro...
75
00:08:56,880 --> 00:08:57,880
�eli� li to u�initi?
76
00:08:59,200 --> 00:08:59,880
Oprostite?
77
00:09:00,880 --> 00:09:02,400
Da li �eli� da uradi� to?
78
00:09:05,880 --> 00:09:07,200
Da li �eli� da me jebe�?
79
00:09:07,800 --> 00:09:10,400
-Ne brini, ne mora� da plati�.
-Ne, ne.
80
00:09:10,800 --> 00:09:12,400
Hvala ti, ali ne.
81
00:09:13,800 --> 00:09:14,800
Ne svi�am ti se?
82
00:09:15,600 --> 00:09:18,680
Naravno da mi se svi�a�,
prelepa si.
83
00:09:19,800 --> 00:09:21,280
Grozna sam ti zbog mog oka.
84
00:09:22,600 --> 00:09:23,680
Nekim ljudima se to dopada.
85
00:09:24,800 --> 00:09:26,000
Da li je to od ro�enja?
86
00:09:26,680 --> 00:09:27,800
Ne, nije.
87
00:09:28,200 --> 00:09:30,000
To se desilo
kada sam bila dete.
88
00:09:32,400 --> 00:09:35,000
U siroti�tu je bila jeda devojka,
zvala se Rakel.
89
00:09:36,080 --> 00:09:38,000
Ga�ala me je vilju�kom.
90
00:09:39,400 --> 00:09:40,880
Bila je gadno dete.
91
00:09:43,480 --> 00:09:45,880
To je bilo nakon �to me je
moj tata vratio nazad tamo.
92
00:09:50,600 --> 00:09:52,080
Nisi bila
ba� sre�na.
93
00:09:52,600 --> 00:09:53,880
Nije bilo tako lo�e.
94
00:09:54,080 --> 00:09:57,280
Bilo je tu dece koji nikada
nisu imali posetioce.
95
00:09:58,800 --> 00:10:01,000
Moj otac je do�ao po mene
jednog leta.
96
00:10:01,200 --> 00:10:03,880
Proveli smo ceo jebeni
dan na pla�i,
97
00:10:04,280 --> 00:10:05,480
jeli smo u restoranima,
98
00:10:06,200 --> 00:10:07,600
spavali u hotelima.
99
00:10:11,400 --> 00:10:13,880
Ne znam za�to me je
vratio nazad tamo.
100
00:10:15,800 --> 00:10:16,600
Da.
101
00:10:18,000 --> 00:10:19,280
Da li si ga videla ponovo?
102
00:10:20,600 --> 00:10:21,600
Mog oca?
103
00:10:24,280 --> 00:10:25,680
Ne, on je nestao.
104
00:10:28,080 --> 00:10:29,000
Hajde,
105
00:10:29,400 --> 00:10:31,400
zavr�i to i
po�i na kupanje.
106
00:10:32,480 --> 00:10:34,200
Ja moram da otvorim du�an.
107
00:10:34,800 --> 00:10:37,280
Odmori se i pozovi me
ako ti ne�to zatreba.
108
00:10:46,200 --> 00:10:47,200
Rakel.
109
00:10:49,200 --> 00:10:50,680
Gde bi ona mogla biti sada?
110
00:11:05,680 --> 00:11:06,800
Marina?
111
00:11:07,800 --> 00:11:08,680
Jesi li dobro?
112
00:11:11,200 --> 00:11:11,880
Da.
113
00:11:14,080 --> 00:11:15,200
Ako ti treba bilo �ta,
114
00:11:16,080 --> 00:11:17,880
dok nisam oti�ao.
115
00:12:03,200 --> 00:12:04,600
Dva i dva,
116
00:12:04,800 --> 00:12:05,880
�etiri...
117
00:12:06,600 --> 00:12:08,000
I to je hiljadu.
118
00:12:08,200 --> 00:12:09,600
Hvala vam puno.
Dovi�enja.
119
00:12:14,280 --> 00:12:15,080
Oprostite,
120
00:12:15,280 --> 00:12:16,400
samo sekundu.
121
00:12:25,480 --> 00:12:26,080
Jednu sekundu.
122
00:12:28,680 --> 00:12:29,800
Zdravo, Pako?
123
00:12:30,400 --> 00:12:31,480
�ta radi�?
124
00:12:34,400 --> 00:12:35,280
Marina...
125
00:12:39,080 --> 00:12:40,000
Marina!
126
00:13:23,280 --> 00:13:24,800
-Zdravo.
-Zdravo.
127
00:13:26,080 --> 00:13:28,080
Nisam mogla da spavam,
pa sam oti�la u kupovinu.
128
00:13:29,280 --> 00:13:31,680
U kuhinji nije bilo
ni�ta za jelo.
129
00:13:33,280 --> 00:13:34,480
Malo sam o�istila,
130
00:13:35,000 --> 00:13:37,680
i ostavila sam tvoj nov�anik
u polici pored televizora.
131
00:13:56,000 --> 00:13:57,600
Uzela sam ne�to novca,
132
00:13:59,200 --> 00:14:00,480
ima� li ne�to protiv?
133
00:14:01,480 --> 00:14:04,800
-Pa, nisi trebala...
-Oprosti, izvinjavam se.
134
00:14:05,880 --> 00:14:07,200
Mislila sam da to �eli�.
135
00:14:10,000 --> 00:14:11,600
Nisam trebala da kupujem ni�ta.
136
00:14:12,600 --> 00:14:13,280
Ipak sam uzela.
137
00:14:16,680 --> 00:14:17,680
Ovo.
138
00:14:20,000 --> 00:14:21,080
Sve je uredu.
139
00:14:22,480 --> 00:14:24,480
Mo�e� uraditi
�ta god �eli� ovde.
140
00:15:13,480 --> 00:15:15,800
Uspori,
uspori, �ekaj...
141
00:15:19,280 --> 00:15:20,200
To je to...
142
00:16:02,600 --> 00:16:04,480
To se jedino dogodilo
sa Danijelom.
143
00:16:06,680 --> 00:16:08,480
To mi se nikada nije desilo.
144
00:16:12,800 --> 00:16:15,600
To je �udno, ti nisi
nimalo kao Danijel.
145
00:16:28,680 --> 00:16:29,680
Jednog dana,
146
00:16:30,800 --> 00:16:33,680
pitala me je da li sam se
ikada osetio napu�tenim,
147
00:16:34,680 --> 00:16:35,800
rekao sam DA,
148
00:16:37,280 --> 00:16:38,680
kada je moja majka umrla.
149
00:16:40,000 --> 00:16:41,200
Pogledala me je,
150
00:16:41,600 --> 00:16:43,880
i rekla da gre�im,
151
00:16:44,400 --> 00:16:46,400
da ne bi trebalo da se
nikada ose�am napu�tenim.
152
00:16:48,480 --> 00:16:50,600
Nismo nikada pri�ali
o tome ponovo.
153
00:16:52,080 --> 00:16:53,080
Naravno,
154
00:16:53,680 --> 00:16:56,880
kako mo�e� znati �ta se de�ava
u drugom srcu?
155
00:17:24,600 --> 00:17:25,480
"Pa, Pako,
156
00:17:25,800 --> 00:17:28,080
hvala ti �to si vodio
ra�una o du�anu,
157
00:17:28,280 --> 00:17:30,600
i zaboravi svoje
parohijske du�nosti."
158
00:17:31,080 --> 00:17:33,880
-�ao mi je, to je samo...
-Ne brini o tome.
159
00:17:36,800 --> 00:17:37,680
To lice!
160
00:17:38,000 --> 00:17:39,080
�ta je to?
161
00:17:39,480 --> 00:17:41,480
To je lice
sve�eg gre�nika,
162
00:17:42,000 --> 00:17:44,600
sre�nog, zadovoljnog
i bez znaka krivice.
163
00:18:07,000 --> 00:18:08,080
Ti si se zaljubio.
164
00:18:17,200 --> 00:18:18,200
Ta�no tako.
165
00:18:21,080 --> 00:18:23,280
HIV antitela
166
00:18:24,880 --> 00:18:26,000
negativno.
167
00:18:26,480 --> 00:18:27,280
Odli�no,
168
00:18:28,200 --> 00:18:30,600
sad zna� da �e tvoja beba
169
00:18:30,800 --> 00:18:31,800
biti uredu.
170
00:18:35,400 --> 00:18:37,280
�ta bi trebalo da radimo?
171
00:18:37,680 --> 00:18:40,480
Da li da idemo na ve�eru
da proslavimo?
172
00:18:42,280 --> 00:18:43,080
Ne.
173
00:18:44,400 --> 00:18:45,880
Sada kada zna� da sam OK
174
00:18:46,680 --> 00:18:48,400
'ajmo u tvoju sobu,
175
00:18:48,800 --> 00:18:50,200
skinimo na�a odela
176
00:18:51,000 --> 00:18:52,680
i po�imo u tvoj krevet.
177
00:18:56,600 --> 00:18:59,480
A, onda dozvoli mi da ostanem
da spavam tamo. Jel' mo�e?
178
00:19:00,400 --> 00:19:01,280
Marina,
179
00:19:03,480 --> 00:19:04,880
Rekao sam ti ve�
180
00:19:05,400 --> 00:19:06,480
da ja ne mogu.
181
00:19:08,200 --> 00:19:09,880
Ne brini,
prepusti to meni.
182
00:19:10,600 --> 00:19:12,000
�ini� me veoma zadovoljnom.
183
00:19:12,480 --> 00:19:14,200
�elim da i ti u�iva�, tako�e.
184
00:19:14,600 --> 00:19:15,800
Ali ja ne mogu to da radim.
185
00:19:18,200 --> 00:19:19,680
Samo me pusti da poku�am.
186
00:19:50,600 --> 00:19:51,880
Svi�a ti se, zar ne?
187
00:19:52,200 --> 00:19:53,400
Vidi�?
188
00:19:53,880 --> 00:19:55,280
Naravno da mi se svi�a.
189
00:20:07,000 --> 00:20:08,200
Daj mi tvoju ruku.
190
00:20:15,080 --> 00:20:17,200
Vidi� kako sam uzbu�ena
i vla�na.
191
00:21:10,280 --> 00:21:11,400
Da li si svr�ila?
192
00:21:16,680 --> 00:21:17,600
Ne znam.
193
00:21:18,400 --> 00:21:19,400
To nije va�no.
194
00:21:21,280 --> 00:21:23,880
Bila si upravu.
To je ba� dobro.
195
00:21:29,400 --> 00:21:31,280
Zove me "Uspavana Lepotica"
196
00:21:31,800 --> 00:21:33,600
jer nisam bio napaljen.
197
00:21:34,280 --> 00:21:36,600
Rekla je da sam bio prvo �utljivko,
a onda Uspavana Lepotica.
198
00:21:38,000 --> 00:21:39,280
Svi su se smejali.
199
00:21:40,600 --> 00:21:41,880
I ja sam.
200
00:21:43,080 --> 00:21:45,080
Psiholozi
su puni toga.
201
00:21:46,200 --> 00:21:48,600
I ona je uradila sve
te testove sa mnom.
202
00:21:49,000 --> 00:21:50,880
Pokazala mi je te otiske
203
00:21:52,080 --> 00:21:53,880
i pitala me �ta vidim.
204
00:21:54,080 --> 00:21:56,080
Pogledao sam u to i rekao
205
00:21:56,480 --> 00:21:58,280
"puno razli�itih leptira,
206
00:21:58,800 --> 00:22:00,600
ve�inom crnih i ru�nih."
207
00:22:02,800 --> 00:22:06,080
Kada je on govorio, slu�ao
sam iza vrata.
208
00:22:07,080 --> 00:22:09,280
Nisam mogao �uti ba� najbolje,
209
00:22:10,600 --> 00:22:14,000
ali mislim da je rekao da imam
mnogo emocionalnih nedostataka.
210
00:22:16,600 --> 00:22:19,080
Toga se se�am jer
je vi�e puta to ponavljao.
211
00:22:19,800 --> 00:22:21,600
Kladim se da ne zna� �ta zna�i
212
00:22:21,880 --> 00:22:23,680
"emocionalni nedostaci".
213
00:22:27,400 --> 00:22:30,000
To zna�i da me niko nije
voleo kada sam bio mali.
214
00:22:31,800 --> 00:22:33,880
Zato �u ja voleti
svoju bebu,
215
00:22:34,800 --> 00:22:37,080
bi�e pametna i
ima�e dobar �ivot,
216
00:22:39,200 --> 00:22:41,000
i ne�e biti izgubljena poput mene,
217
00:22:41,280 --> 00:22:43,080
neznaju�i za�to
�inim to �inim.
218
00:22:44,080 --> 00:22:45,480
Ponekad pametni ljudi
219
00:22:46,400 --> 00:22:47,880
i nemaju tako dobar �ivot.
220
00:22:49,600 --> 00:22:50,600
To je istina.
221
00:22:51,400 --> 00:22:54,480
Jer Danijel, mislim da je pametan,
ali njegov �ivot je grozan.
222
00:22:55,480 --> 00:22:56,600
Mislim da jeste.
223
00:22:58,480 --> 00:22:59,600
Gde si ga upoznala?
224
00:23:01,000 --> 00:23:02,280
On je siro�e, tako�e.
225
00:23:03,280 --> 00:23:05,480
Nikada nije upoznao
ni jedno od roditelja.
226
00:23:08,800 --> 00:23:11,080
Ka�e da su ga bacili
u sme�e
227
00:23:12,000 --> 00:23:13,800
umotanog u plasti�nu vre�u.
228
00:23:15,200 --> 00:23:16,800
Ali on la�e mnogo,
229
00:23:17,880 --> 00:23:19,080
ne mo�e� se uzdati na njega.
230
00:23:20,800 --> 00:23:23,480
On je ponovo u zatvoru, bez kaucije
231
00:23:24,400 --> 00:23:26,200
jer je pro�li put to presko�io.
232
00:23:27,200 --> 00:23:28,280
Kako zna�?
233
00:23:29,600 --> 00:23:30,680
Neko mi je rekao.
234
00:23:31,680 --> 00:23:32,480
Najmanje
235
00:23:33,600 --> 00:23:35,200
oslobo�ena si od njega.
236
00:23:38,480 --> 00:23:39,480
Vrati�e se on,
237
00:23:41,000 --> 00:23:42,800
pre ili kasnije, ho�e.
238
00:23:44,600 --> 00:23:45,480
Ne znam
239
00:23:45,680 --> 00:23:47,280
�ta �e biti sa mnom.
240
00:23:50,200 --> 00:23:51,200
A, ti...?
241
00:23:54,400 --> 00:23:55,200
Ja?
242
00:23:58,600 --> 00:24:00,280
Ne �elim i�i odavde.
243
00:24:02,600 --> 00:24:04,080
Ako sam u ku�i kao �to je ova,
244
00:24:05,200 --> 00:24:07,880
�elim da imam puno dece
i da budem sre�na ovde.
245
00:24:12,200 --> 00:24:13,600
Ja ne mogu da imam decu.
246
00:24:14,800 --> 00:24:16,400
Ne mogu da imam svoju porodicu.
247
00:24:19,680 --> 00:24:20,680
Nije to ni�ta.
248
00:24:21,280 --> 00:24:22,600
Najgore je
249
00:24:23,200 --> 00:24:26,800
da vidi� svakoga sa svojom
porodicom, �enom i decom,
250
00:24:27,080 --> 00:24:28,880
a zna� da ti ne mo�e�
imati bar jedno.
251
00:24:30,200 --> 00:24:32,200
Nikada ne�e� dobiti ne�to od toga,
252
00:24:32,400 --> 00:24:33,800
jednostavno se pomiri� sa sobom.
253
00:24:35,200 --> 00:24:37,480
Da, ali idi napred.
Za�to ne usvoji�?
254
00:24:38,680 --> 00:24:40,280
Ne �elim da usvojim,
255
00:24:41,400 --> 00:24:42,680
dao sam re�.
256
00:24:43,000 --> 00:24:44,280
Kao da je tvoje?
257
00:24:45,680 --> 00:24:46,480
Da.
258
00:24:49,480 --> 00:24:50,600
To nije tvoje?
259
00:24:51,600 --> 00:24:53,800
Nije, kako bi moglo biti?
260
00:24:57,000 --> 00:24:58,200
�ije je onda?
261
00:25:01,800 --> 00:25:02,880
Ona ne zna.
262
00:25:03,600 --> 00:25:04,280
Zna.
263
00:25:05,400 --> 00:25:06,400
On ne �eli dete.
264
00:25:09,000 --> 00:25:10,200
Sada ne,
265
00:25:11,000 --> 00:25:13,600
ali mo�e promeniti
svoje mi�ljenje sutra.
266
00:25:15,000 --> 00:25:16,280
On je u zatvoru.
267
00:25:16,480 --> 00:25:17,480
U zatvoru?
268
00:25:17,800 --> 00:25:19,800
Znam, znam.
Ne govori mi ni�ta.
269
00:25:20,800 --> 00:25:22,280
Znam da je otka�eno,
270
00:25:23,800 --> 00:25:25,200
ali nije me briga.
271
00:25:27,000 --> 00:25:29,800
Jednostavno �elim biti sa njom.
Zna� li za�to?
272
00:25:30,400 --> 00:25:31,680
Jer me �ini sre�nim.
273
00:25:34,800 --> 00:25:36,000
To je ludost.
274
00:25:37,400 --> 00:25:38,400
Ludost?
275
00:25:45,000 --> 00:25:47,000
Ako zna� samo
koliko sam puta razmi�ljala
276
00:25:51,680 --> 00:25:53,280
o tebi, samom u toj
277
00:25:54,280 --> 00:25:55,400
mra�noj ku�i,
278
00:25:57,600 --> 00:25:58,800
ostareo,
279
00:26:01,400 --> 00:26:02,400
potpuno sam...
280
00:26:06,480 --> 00:26:07,600
Ludost?
281
00:26:10,480 --> 00:26:11,880
To je �udo.
282
00:26:16,080 --> 00:26:17,000
Guraj...
283
00:26:20,680 --> 00:26:21,880
Hajde...
284
00:26:22,880 --> 00:26:24,480
Hajde... Hajde...
285
00:26:24,680 --> 00:26:26,680
-Guraj.
-Napni se.
286
00:26:26,880 --> 00:26:29,880
Guraj, guraj...
287
00:26:31,800 --> 00:26:34,000
Guraj...
288
00:26:35,000 --> 00:26:35,800
Pogledaj!
289
00:26:36,080 --> 00:26:37,480
Di�i brzo!
290
00:26:56,800 --> 00:26:57,680
''Zvezda".
291
00:26:58,080 --> 00:26:59,280
Zvezda Marina.
292
00:26:59,680 --> 00:27:01,000
Mislite Zvezdana?
293
00:27:01,200 --> 00:27:02,000
Ne.
294
00:27:02,280 --> 00:27:04,280
Prvo ime je Zvezda,
295
00:27:04,680 --> 00:27:06,080
srednje ime je Marina.
296
00:27:07,280 --> 00:27:08,200
Zvezda.
297
00:27:09,200 --> 00:27:12,400
To je �udno ime da se
da jadnoj maloj devoj�ici.
298
00:27:20,200 --> 00:27:21,600
Gospo�ice, moja majka se
299
00:27:22,080 --> 00:27:23,280
zvala Zvezda.
300
00:27:24,600 --> 00:27:28,600
LEPO LICE
301
00:27:40,800 --> 00:27:42,080
Ovuda, molim.
302
00:27:43,680 --> 00:27:44,600
Slobodan si.
303
00:27:49,400 --> 00:27:50,800
Vidimo se kasnije.
304
00:27:53,480 --> 00:27:54,480
Vidimo se kasnije,
305
00:27:55,480 --> 00:27:58,200
i jebite se
ako se vidimo ponovo.
306
00:28:12,080 --> 00:28:13,000
Zdravo, Danijele.
307
00:28:13,600 --> 00:28:16,200
Znao sam da ne bi dozvolila
da trunem tamo.
308
00:28:16,400 --> 00:28:17,880
Ulazi.
309
00:28:18,080 --> 00:28:20,000
Ti si sre�niji
od �avola.
310
00:28:36,200 --> 00:28:37,600
Atletik,
311
00:28:37,800 --> 00:28:41,600
Atletik Madrid fudbalski klub!
312
00:28:44,880 --> 00:28:47,280
�ta �e da radi�
sada?
313
00:28:47,800 --> 00:28:48,800
�ta sad?
314
00:28:49,200 --> 00:28:52,280
Iskoristi�u svoju
sre�nu zvezdu,
315
00:28:52,680 --> 00:28:56,080
otputova�u i nesta�u iz zemlje.
316
00:28:57,480 --> 00:28:59,600
�ta misli� o Brazilu?
317
00:29:00,880 --> 00:29:01,800
Gledaj, Danijele,
318
00:29:02,080 --> 00:29:04,200
ti si istro�io
tvoju sre�nu zvezdu.
319
00:29:04,880 --> 00:29:06,280
Uvali�e� se u nevolje.
320
00:29:06,880 --> 00:29:09,400
Advokat, nisi sre�na
�to me vidi�?
321
00:29:11,400 --> 00:29:14,280
Tvoji stari prijatelji ne�e
biti sre�ni �to te vide,
322
00:29:14,480 --> 00:29:15,600
zato me slu�aj
323
00:29:16,400 --> 00:29:17,280
i pazi.
324
00:29:19,400 --> 00:29:20,400
Gde?
325
00:29:22,600 --> 00:29:23,600
U moj kom�iluk.
326
00:29:26,200 --> 00:29:27,080
Kako �eli�.
327
00:29:28,200 --> 00:29:29,080
Vidi, advokat,
328
00:29:30,280 --> 00:29:32,400
tek sam napunio trideset
329
00:29:32,680 --> 00:29:35,080
i proveo sam ceo �ivot
na tim mestima.
330
00:29:36,000 --> 00:29:39,080
Kazneno popravnim domovima,
zatvorima.
331
00:29:39,400 --> 00:29:40,800
Sve je to isto.
332
00:29:41,200 --> 00:29:42,480
I jo� uvek sam nevin,
333
00:29:43,400 --> 00:29:44,680
niko me nije naguzio.
334
00:29:45,280 --> 00:29:47,600
Mogu da se staram o sebi,
335
00:29:47,800 --> 00:29:50,200
niko se ne zajebava sa mnom.
336
00:29:50,680 --> 00:29:52,480
Ti se ni�ega ne pla�i�.
337
00:29:52,800 --> 00:29:54,600
Tri "N" Danijela Ekspozita.
338
00:29:55,080 --> 00:29:57,480
Nikad, Ni�ta, Niko.
339
00:30:16,280 --> 00:30:17,200
Pa...
340
00:30:18,600 --> 00:30:19,680
Evo nas.
341
00:30:21,080 --> 00:30:23,200
Ne �eli� da ide�
negde drugde?
342
00:30:23,400 --> 00:30:25,200
Ne, ve� si dovoljno
u�inila za mene.
343
00:30:28,200 --> 00:30:30,200
Zaista �eli� da mi pomogne�?
344
00:30:31,680 --> 00:30:32,880
To mi je posao.
345
00:30:33,400 --> 00:30:34,480
�vorc sam, �ove�e.
346
00:30:34,680 --> 00:30:37,280
Ovo je kao mardelj.
Ni�ta nije d�aba.
347
00:30:38,080 --> 00:30:39,280
Nazovi me kasnije.
348
00:30:39,800 --> 00:30:40,680
Zva�u te.
349
00:30:44,480 --> 00:30:46,480
Ne zaboravi da poseti�
svog slu�benika.
350
00:30:47,800 --> 00:30:50,080
Svi advokati su kukavice.
351
00:30:52,400 --> 00:30:53,280
Kukavice!
352
00:30:55,600 --> 00:30:56,600
Da li si �ula
353
00:30:57,200 --> 00:30:58,480
i�ta o "Jednookoj"?
354
00:31:00,480 --> 00:31:01,480
Ti si jedan �upak,
355
00:31:01,680 --> 00:31:02,480
�ove�e.
356
00:31:16,000 --> 00:31:17,200
Nema� srca.
357
00:31:17,400 --> 00:31:19,280
Vakcinacija na njen ro�endan.
358
00:31:19,480 --> 00:31:23,000
Ba� zato. Napunila je tri
godine i dobija vakcinu.
359
00:31:23,200 --> 00:31:24,280
-Dobro...
-Daj tati poljubac.
360
00:31:26,200 --> 00:31:27,080
Vidimo se kasnije.
361
00:31:29,480 --> 00:31:30,680
Zdravo, Zvezdo.
362
00:31:31,600 --> 00:31:32,480
Zdravo.
363
00:31:33,000 --> 00:31:34,280
Zdravo.
364
00:31:39,480 --> 00:31:40,280
�ao.
365
00:31:50,000 --> 00:31:50,880
Hej...
366
00:31:51,480 --> 00:31:52,680
Zna� tu ribu?
367
00:31:53,880 --> 00:31:54,680
Koju?
368
00:31:55,280 --> 00:31:56,800
Ovu sa detetom.
369
00:31:57,600 --> 00:31:58,680
Deluje mi poznato.
370
00:31:58,880 --> 00:32:00,480
To je Rafina �ena.
371
00:32:00,680 --> 00:32:01,680
Rafa mesar.
372
00:32:04,600 --> 00:32:05,880
Da li je devoj�ica njegova?
373
00:32:06,080 --> 00:32:07,280
Tako je.
374
00:32:16,800 --> 00:32:18,280
Pogre�io sam.
375
00:32:23,080 --> 00:32:24,800
Mesarova �erka, hm?
376
00:32:27,480 --> 00:32:29,400
'Ostavite je na miru, devojke.'
377
00:32:29,680 --> 00:32:31,080
re�e Ptar Pan,
378
00:32:31,280 --> 00:32:33,800
iako se zabavljala koliko i oni.
379
00:32:34,000 --> 00:32:35,680
'Ko su oni?'
380
00:32:36,480 --> 00:32:38,080
Vendi je bila vidno ljuta.
381
00:32:38,200 --> 00:32:39,800
'Slu�aj?, re�a Petar Pan,
382
00:32:40,000 --> 00:32:42,000
'Glasovi iz luke.'
383
00:32:42,200 --> 00:32:43,800
Odleteo je do stene,
384
00:32:44,200 --> 00:32:47,080
odakle je mogao
da vidi Kapetana Kuku...'
385
00:32:47,280 --> 00:32:49,480
Dosta je,
vreme je za spavanje.
386
00:32:52,200 --> 00:32:52,880
Ne.
387
00:32:54,280 --> 00:32:56,400
Samo ve�eras,
ro�endan joj je.
388
00:32:56,600 --> 00:32:58,000
Upravo zato.
389
00:32:58,200 --> 00:33:01,080
Mora da se navikne
da spava u svom krevetu.
390
00:33:01,280 --> 00:33:02,200
Poljubi me.
391
00:33:03,200 --> 00:33:05,800
-�ta nije uredu? Nervozna si.
-Nije ni�ta.
392
00:33:06,000 --> 00:33:07,000
Nisam nervozna.
393
00:33:07,480 --> 00:33:10,800
Ali njen u�itelj je rekao da je
suvi�e razma�ena i da to nije dobro.
394
00:33:23,200 --> 00:33:24,280
Sranje!
395
00:33:33,680 --> 00:33:34,880
�ta je bilo?
396
00:33:36,280 --> 00:33:37,280
Ni�ta.
397
00:33:37,880 --> 00:33:40,200
Samo sam malo umorna.
398
00:33:41,800 --> 00:33:42,600
Do�i ovamo.
399
00:33:43,600 --> 00:33:44,480
Do�i ovamo.
400
00:33:49,200 --> 00:33:51,400
Izvini ako sam
malo nervozna.
401
00:33:53,000 --> 00:33:56,200
To je verovatno moj period
naleta besa.
402
00:33:59,000 --> 00:34:00,400
�udna neka no�.
403
00:34:27,600 --> 00:34:28,680
Seronjo!
404
00:34:29,400 --> 00:34:30,480
Drkad�ijo!
405
00:34:31,400 --> 00:34:32,480
Kopile!
406
00:34:34,080 --> 00:34:36,080
-Dr�i ga!
-Skloni se od mene!
407
00:34:36,600 --> 00:34:38,680
Stani, stani...
408
00:34:39,200 --> 00:34:40,480
Stani...
409
00:34:46,000 --> 00:34:47,480
Auto! Tr�i!
410
00:34:50,480 --> 00:34:51,280
Hej!
411
00:34:51,680 --> 00:34:52,680
�ta se de�ava?
412
00:34:53,280 --> 00:34:54,280
Peder�ine!
413
00:34:54,680 --> 00:34:55,880
Treba ti pomo�?
414
00:34:57,880 --> 00:35:00,800
Treba mi taksi.
Kakvo glupo pitanje!
415
00:35:03,280 --> 00:35:04,680
Proklet bio,
416
00:35:05,280 --> 00:35:07,600
iskrvari�e� mi ceo auto.
417
00:35:08,200 --> 00:35:09,600
Ne brini,
418
00:35:09,800 --> 00:35:12,680
malo �u iskrvariti,
ali ti ne�u sjebati auto.
419
00:35:13,000 --> 00:35:14,080
Proklet bio.
420
00:35:35,800 --> 00:35:37,000
Otvaraj, zaboga!
421
00:35:46,080 --> 00:35:47,080
Otvaraj!
422
00:35:50,080 --> 00:35:51,080
Upomo�!
423
00:35:57,880 --> 00:35:58,800
Otvaraj!
424
00:36:01,080 --> 00:36:02,080
Policija?
425
00:36:02,680 --> 00:36:03,600
Halo.
426
00:36:04,600 --> 00:36:06,680
Neko mi je na vratima
kome verovatno treba pomo�...
427
00:36:07,000 --> 00:36:07,680
Marina!
428
00:36:09,800 --> 00:36:11,280
Marina, pomozi mi.
429
00:36:14,800 --> 00:36:15,680
Otvaraj vi�e!
430
00:36:18,880 --> 00:36:19,800
Ne radi to.
431
00:36:21,480 --> 00:36:22,600
Oti�i �e.
432
00:36:27,600 --> 00:36:28,800
Jebote, otvaraj!
433
00:36:39,480 --> 00:36:40,880
Isuse, "Jednooka",
434
00:36:43,080 --> 00:36:44,280
izgleda� super.
435
00:36:45,200 --> 00:36:46,400
Kao kraljica.
436
00:36:47,400 --> 00:36:48,480
Moj Bo�e, Dani,
437
00:36:49,400 --> 00:36:50,600
�ta ti se dogodilo?
438
00:36:56,480 --> 00:36:57,480
Dani...
439
00:37:33,680 --> 00:37:35,400
�ivi� ovde?
440
00:37:36,280 --> 00:37:39,480
Lepa ku�a. Zna�i,
to je to �to si �elela.
441
00:37:40,200 --> 00:37:42,480
�uti i dozvoli mi
da te o�istim.
442
00:37:46,800 --> 00:37:48,080
Skini pantalone.
443
00:37:52,000 --> 00:37:53,200
Ko ti je to uradio?
444
00:37:53,600 --> 00:37:55,280
Pet jebenih crnaca.
445
00:37:56,000 --> 00:37:58,400
�unjali su se iza mene i
poku�ali da me oplja�kaju.
446
00:37:58,880 --> 00:38:00,280
Ali sam pobesneo.
447
00:38:01,280 --> 00:38:04,280
Trebalo je da ih vidi�.
Mislim da sam nekome slomio ruku.
448
00:38:06,000 --> 00:38:08,600
Treba mi nekoliko dana
pre nego �to odem.
449
00:38:09,000 --> 00:38:11,280
Imam neka posla u Salamanci
450
00:38:11,680 --> 00:38:14,480
ali bolje je za mene da
dotle ne budem vi�en,
451
00:38:14,680 --> 00:38:17,280
jer ovi crnci su me
dobro zapamtili.
452
00:38:17,880 --> 00:38:19,200
Dva ili tri dana.
453
00:38:19,600 --> 00:38:21,600
Pita�u Rafu
da li mo�e� da ostane�.
454
00:38:24,400 --> 00:38:26,080
Stavi�u dete u na� krevet.
455
00:38:26,600 --> 00:38:27,680
Ona je zaspala.
456
00:38:29,080 --> 00:38:30,880
Reci mi ako ti treba bilo �ta.
457
00:38:31,080 --> 00:38:34,280
Ne treba mi ni�ta, hvala.
Mo�e� ostati.
458
00:38:35,080 --> 00:38:35,880
Hej...
459
00:38:36,800 --> 00:38:38,880
Mogao bih uzeti malo viskija.
460
00:38:41,200 --> 00:38:42,600
Zatvor, �ove�e.
461
00:38:42,880 --> 00:38:46,000
To je kao siroti�te,
samo mnogo udobnije.
462
00:38:46,600 --> 00:38:47,680
Nema sranja,
463
00:38:48,000 --> 00:38:52,480
nema sve�tenika ni �asnih sestara
da te zajebavaju "za tvoje dobro".
464
00:38:56,000 --> 00:38:57,680
Dakle, on je mesar.
465
00:38:58,000 --> 00:38:59,680
Kako ti to zna�?
466
00:39:00,480 --> 00:39:01,600
Ja znam sve.
467
00:39:02,200 --> 00:39:03,280
On je dobar.
468
00:39:03,880 --> 00:39:05,400
Veoma je dobar prema meni
469
00:39:05,880 --> 00:39:07,200
i prema mojoj k�erki.
470
00:39:08,200 --> 00:39:11,400
Oprezno, ti dobri
su najgori.
471
00:39:13,680 --> 00:39:16,280
Devojka koja ti je sjebala oko
je bila tvoja prijateljica.
472
00:39:16,680 --> 00:39:19,400
Usput, tvoje oko
izgleda odli�no.
473
00:39:20,400 --> 00:39:22,280
Rafa mi je dao kontaktna so�iva.
474
00:39:23,800 --> 00:39:24,800
Dao ti je?
475
00:39:26,800 --> 00:39:28,480
A, �ta si ti njemu dala?
476
00:39:32,400 --> 00:39:34,800
-Dakle, devoj�icu?
-Ba� tako.
477
00:39:37,200 --> 00:39:39,400
-Kako se zove?
-Zvezda.
478
00:39:40,000 --> 00:39:42,600
Zvezda, jebote,
to je ba� hipi.
479
00:39:43,400 --> 00:39:45,280
To je bilo ime
Rafine majke.
480
00:39:49,400 --> 00:39:50,600
OK, idi u krevet.
481
00:39:52,600 --> 00:39:54,600
Odseci! Odseci...
482
00:39:54,800 --> 00:39:58,480
-�eli� to.
-To je gotovo, tako? Gotovo.
483
00:40:07,800 --> 00:40:08,800
�ta nije uredu?
484
00:40:10,880 --> 00:40:11,680
Marina,
485
00:40:12,200 --> 00:40:13,800
on ne mo�e ostati ovde.
486
00:40:14,400 --> 00:40:15,480
On mora i�i.
487
00:40:16,680 --> 00:40:18,280
Oti�i �e, ne brini.
488
00:40:19,000 --> 00:40:21,280
Nikad se nigde ne zadr�ava dugo.
489
00:40:22,480 --> 00:40:24,080
Ima samo mene.
490
00:40:28,200 --> 00:40:30,600
On �ini da to zvu�i
kao da ima harem.
491
00:40:32,600 --> 00:40:33,880
On misli tako,
492
00:40:34,480 --> 00:40:35,880
ali on je samo spadalo.
493
00:40:37,400 --> 00:40:39,200
Znam ga veoma dobro,
494
00:40:40,680 --> 00:40:43,080
dosta dugo je bio
moja porodica.
495
00:40:45,280 --> 00:40:46,600
Dok nisam srela tebe.
496
00:40:54,880 --> 00:40:56,080
Rafa, Rafa,
497
00:40:57,200 --> 00:40:59,800
kasno je i pored toga
Zvezda je ovde.
498
00:41:16,200 --> 00:41:17,200
�ta je?
499
00:41:19,800 --> 00:41:21,000
Ima� groznicu.
500
00:41:22,680 --> 00:41:24,880
-Hajdemo u bolnicu.
-Ne, ne.
501
00:41:25,400 --> 00:41:27,880
Ne u bolnicu,
ne�u nikakve probleme.
502
00:41:29,800 --> 00:41:31,800
Jel' ima� aspirin
protiv bolova?
503
00:41:32,400 --> 00:41:33,880
Ose�am se kao govno.
504
00:42:05,280 --> 00:42:06,080
Evo.
505
00:42:07,680 --> 00:42:08,680
�ta je to?
506
00:42:09,400 --> 00:42:12,000
�ume�i aspirin,
da ti spusti temperaturu.
507
00:42:14,600 --> 00:42:16,200
Vau, kakva ku�a.
508
00:42:17,280 --> 00:42:19,800
Imate sve.
�ume�i aspirin,
509
00:42:20,280 --> 00:42:22,400
muzi�ki stub, video plejer...
510
00:42:37,200 --> 00:42:38,200
Sedi.
511
00:42:38,880 --> 00:42:40,880
Sedi,
ne�u te povrediti.
512
00:42:44,880 --> 00:42:45,680
Hej...
513
00:42:47,600 --> 00:42:49,800
Kakva je devoj�ica?
514
00:42:52,000 --> 00:42:52,800
Ne znam.
515
00:42:54,000 --> 00:42:54,880
Normalna.
516
00:42:56,600 --> 00:42:58,680
Ozbiljna, a
ka�u da je i pametna.
517
00:43:01,000 --> 00:43:02,480
Ozbiljna i pametna.
518
00:43:04,080 --> 00:43:05,800
Da, kao "Jednooka".
519
00:43:08,600 --> 00:43:10,680
Da, kao Marina.
520
00:43:13,880 --> 00:43:14,880
Moram da idem.
521
00:43:17,400 --> 00:43:18,480
Hej, hej, hej...
522
00:43:20,080 --> 00:43:21,280
Shvati ovo iskreno.
523
00:43:22,000 --> 00:43:23,480
Dete je tvoje.
524
00:43:25,680 --> 00:43:28,280
Rekao sam joj da ne �elim decu.
Ona te obavezuju.
525
00:43:28,480 --> 00:43:31,680
Mene ne�e vezati
ni�ta i niko nikada.
526
00:43:33,200 --> 00:43:34,000
Lepo.
527
00:43:35,080 --> 00:43:36,680
Odmori, pri�a�emo sutra.
528
00:43:44,480 --> 00:43:46,200
Zavr�avaj,
vodim te u �kolu.
529
00:43:46,400 --> 00:43:49,680
�ta?
Uvek je ja vodim u �kolu.
530
00:43:49,880 --> 00:43:52,600
Ne, mo�da �e mu trebati ne�to
kada se probudi.
531
00:43:57,080 --> 00:43:58,400
Ne budi tvrdoglava,
532
00:43:58,880 --> 00:44:00,400
mo�e� ostati ovde danas.
533
00:44:01,600 --> 00:44:02,880
Izgura�u sam.
534
00:44:03,080 --> 00:44:05,880
-�ta �e� sa isporukama?
-Pobrinu�u se za to.
535
00:44:08,600 --> 00:44:10,400
Ne �elim ga ovde samog.
536
00:44:11,200 --> 00:44:13,080
Daj mami poljubac, Zvezdo.
537
00:44:15,800 --> 00:44:16,800
Idemo.
538
00:44:31,400 --> 00:44:32,280
�ekaj mene!
539
00:44:37,800 --> 00:44:39,600
-Gde ti ide�?
-Sa tobom.
540
00:44:39,800 --> 00:44:41,600
- Marina, rekao sam ti...
-Znam.
541
00:44:41,800 --> 00:44:43,880
Ne �elim da ostanem
sama sa njim.
542
00:44:44,280 --> 00:44:46,600
Ako mu ne veruje�,
on onda odlazi.
543
00:44:48,400 --> 00:44:51,280
Verujem njemu,
ali ne verujem sebi.
544
00:44:53,200 --> 00:44:54,200
Vidimo se.
545
00:44:56,080 --> 00:44:57,600
Hajde, po�uri.
546
00:45:07,280 --> 00:45:08,200
Ovo je spremno.
547
00:45:08,400 --> 00:45:11,400
-Da li da ponesem ovo?
-Ne, pone�u ja kasnije.
548
00:45:11,600 --> 00:45:12,480
Kako god.
549
00:45:20,480 --> 00:45:22,000
Domingova mesara.
550
00:45:24,480 --> 00:45:25,280
Halo.
551
00:45:27,200 --> 00:45:30,200
Ima kafe u ormaru
pored fri�idera.
552
00:45:31,680 --> 00:45:32,600
Hej, hej...
553
00:45:33,200 --> 00:45:34,680
Odakle ti broj?
554
00:45:37,400 --> 00:45:38,280
Da.
555
00:45:39,080 --> 00:45:40,000
Vidimo se kasnije.
556
00:45:45,600 --> 00:45:47,280
Ka�e sa kartice.
557
00:45:47,680 --> 00:45:48,600
Kakve kartice?
558
00:45:51,800 --> 00:45:53,200
Sa radnog stola.
559
00:45:54,680 --> 00:45:55,680
Sa bankovnih papira.
560
00:45:58,480 --> 00:46:00,480
-Dobo jutro.
-Dobro jutro.
561
00:46:00,680 --> 00:46:01,680
�ta �elite?
562
00:46:09,080 --> 00:46:11,000
-Zdravo, Karmen.
-Zdravo, Rafa.
563
00:46:11,200 --> 00:46:12,680
- Gde je Zvezda?
-Zvezda?
564
00:46:12,880 --> 00:46:14,880
Brat tvoje �ene ju je odveo.
565
00:46:15,080 --> 00:46:17,080
On je pravi buntovnik...
566
00:46:36,280 --> 00:46:37,800
Ne�u dagnje.
567
00:46:40,400 --> 00:46:41,200
Hajde.
568
00:46:41,600 --> 00:46:42,800
Gde je kuglica?
569
00:46:43,400 --> 00:46:44,480
Gde je kuglica?
570
00:46:45,800 --> 00:46:46,880
Vrlo dobro,
571
00:46:47,200 --> 00:46:48,080
jo� jednom.
572
00:46:50,480 --> 00:46:53,200
- Gde je kuglica? Koliko
si pametna? -Ovde.
573
00:46:53,400 --> 00:46:54,400
Gde?
574
00:46:54,880 --> 00:46:55,480
Ne.
575
00:46:56,000 --> 00:46:57,200
Opet pogre�no.
576
00:46:58,480 --> 00:46:59,400
I to zna�i...
577
00:47:00,400 --> 00:47:02,080
jede� jo� jednu dagnju.
578
00:47:05,080 --> 00:47:06,000
Ne?
579
00:47:10,000 --> 00:47:11,680
�ime je to hrani�?
580
00:47:12,800 --> 00:47:13,880
Konzervirane dagnje.
581
00:47:23,000 --> 00:47:25,080
Isklju�i TV,
Zvezda je zaspala.
582
00:47:25,800 --> 00:47:27,680
Idem da prosterem ve�.
583
00:47:28,800 --> 00:47:29,680
Jebem ti...
584
00:47:33,400 --> 00:47:35,800
Ona ima zajeban karakter.
585
00:47:36,000 --> 00:47:38,200
Uvek pi�kara o ne�emu.
586
00:47:39,000 --> 00:47:41,680
-Ima ona svojih lo�ih dana.
-Njenih lo�ih dana?
587
00:47:42,200 --> 00:47:44,000
Svi su joj lo�i
ovde sa mnom.
588
00:47:50,080 --> 00:47:50,800
Jesi li ti...
589
00:47:53,680 --> 00:47:54,800
zaljubljen u nju?
590
00:47:55,080 --> 00:47:57,480
Ja? U koga?
Marinu?
591
00:47:59,000 --> 00:48:00,280
Sva�ta s tobom.
592
00:48:01,000 --> 00:48:03,680
Mi smo ortaci,
mi razumemo jedno drugo.
593
00:48:04,200 --> 00:48:06,280
�ene su OK
za kratko vreme.
594
00:48:06,600 --> 00:48:08,280
Mnoge od njih su zajebane.
595
00:48:09,280 --> 00:48:10,880
Sve one.
596
00:48:11,800 --> 00:48:12,480
Zajebana,
597
00:48:13,200 --> 00:48:14,400
kao i svaka druga.
598
00:48:16,880 --> 00:48:17,680
Naravno.
599
00:48:20,280 --> 00:48:22,200
Mora da poznaje� mnogo �ena.
600
00:48:22,680 --> 00:48:23,600
Ko, ja?
601
00:48:26,000 --> 00:48:28,200
Vi�e i ne brojim.
Zna� �ta?
602
00:48:29,600 --> 00:48:33,280
Sve �ene sa kojima sam spavao
su bile jebeno prelepe.
603
00:48:34,000 --> 00:48:34,880
Da.
604
00:48:35,280 --> 00:48:37,200
Ali neke sa kojima sam se budio
605
00:48:37,400 --> 00:48:39,080
su bile ru�ne ko kerovi!
606
00:48:48,400 --> 00:48:50,400
- Jesi mi video no�?
- Koji?
607
00:48:51,680 --> 00:48:53,400
Moj, onaj dobar.
608
00:48:54,000 --> 00:48:55,280
Siguran sam da sam
ga ostavio ovde.
609
00:49:13,400 --> 00:49:14,280
Gde je?
610
00:49:18,600 --> 00:49:20,280
Iza�ao je jutros.
611
00:49:23,480 --> 00:49:25,200
Uzeo je 10.000 pezeta.
612
00:49:25,600 --> 00:49:27,200
�ta on misli ko je?
613
00:49:27,600 --> 00:49:28,680
Moj no�, moje pare.
614
00:49:28,800 --> 00:49:29,600
U pi�ku materinu!
615
00:49:30,000 --> 00:49:31,680
Jel on misli da je sve njegovo?
616
00:49:32,200 --> 00:49:34,080
Rekla si da �e ostati tri dana,
617
00:49:34,680 --> 00:49:36,000
a ve� ima dve nedelje.
618
00:49:36,680 --> 00:49:37,680
Ne mogu da ga izbacim.
619
00:49:38,000 --> 00:49:40,680
-A za�to ne?
-To mu se stalno de�avalo.
620
00:49:40,880 --> 00:49:42,600
Zato je ovakav.
621
00:49:42,800 --> 00:49:44,800
Ne mogu da ga izbacim.
622
00:49:48,600 --> 00:49:50,480
Izbaci ga ti, ja ne mogu.
623
00:50:04,000 --> 00:50:05,000
Ajmo.
624
00:50:05,600 --> 00:50:07,680
Saobra�aj �e biti grozan kasnije.
625
00:50:08,880 --> 00:50:09,680
Rafa ...
626
00:50:13,880 --> 00:50:16,400
Prvi put kad smo to radili,
bila sam vrlo mlada.
627
00:50:18,080 --> 00:50:20,080
Bila sam tako uzbu�ena
da sam rekla da ga volim.
628
00:50:21,400 --> 00:50:23,800
On je rekao
"Ne govori to, to je la�."
629
00:50:25,680 --> 00:50:27,480
Nikad mu to vi�e nisam rekla.
630
00:50:30,000 --> 00:50:30,880
Da li ga voli�?
631
00:50:33,080 --> 00:50:34,880
Ono �to ne ka�e� nije stvarno.
632
00:50:37,200 --> 00:50:38,000
Da.
633
00:50:38,480 --> 00:50:39,280
Rafa
634
00:50:44,400 --> 00:50:45,880
Da li si se ikad ose�ao napu�tenim?
635
00:50:47,600 --> 00:50:48,280
Da.
636
00:50:50,080 --> 00:50:51,200
Kad mi je majka umrla.
637
00:50:59,000 --> 00:51:00,600
Vi�e ne mo�e ovako.
638
00:51:01,600 --> 00:51:02,480
Kako?
639
00:51:02,800 --> 00:51:04,880
Da �ekamo da on bude uhap�en
640
00:51:05,200 --> 00:51:06,680
da bi mogli da se opustimo.
641
00:51:07,000 --> 00:51:09,680
�to ne mo�emo sad?
Brzo �e on oti�i.
642
00:51:09,880 --> 00:51:12,480
Ma boli me kurac
da li �e da ode...
643
00:51:12,680 --> 00:51:16,000
Ti�e, molim te.
Ne mora� da vi�e�, �ujem te.
644
00:51:17,000 --> 00:51:18,480
U �emu je problem?
645
00:51:20,880 --> 00:51:22,480
Ne mo�e� da bude� sama s njim.
646
00:51:23,280 --> 00:51:24,680
I ne moram.
647
00:51:25,000 --> 00:51:27,480
Moram da znam koga
voli� od nas dvojice.
648
00:51:27,600 --> 00:51:31,480
Pa jel ho�e� da ostanem
ovde dok si ti u prirodi?
649
00:51:35,480 --> 00:51:36,280
Da.
650
00:51:37,600 --> 00:51:38,280
Rafa ...
651
00:51:39,680 --> 00:51:40,880
Ti si idiot.
652
00:51:43,000 --> 00:51:44,400
Vidimo se sutra uve�e.
653
00:52:04,200 --> 00:52:05,480
Rafa! Rafa!
654
00:52:37,800 --> 00:52:38,800
Kakav maler!
655
00:52:40,800 --> 00:52:42,200
Ba� sam ga proma�io.
656
00:52:43,480 --> 00:52:46,000
Ovo je tako dobar no�
pa sam mislio
657
00:52:46,200 --> 00:52:48,800
da bi voleo ove korice
da mo�e
658
00:52:49,680 --> 00:52:51,200
da ga nosi za pojasom.
659
00:52:52,600 --> 00:52:54,080
Ne brini. Vrati�e se
660
00:52:55,280 --> 00:52:56,280
sutra.
661
00:53:00,000 --> 00:53:02,000
�ta ti radi� ovde?
662
00:53:03,800 --> 00:53:05,000
Nije mi dobro.
663
00:53:05,800 --> 00:53:07,600
A imam mnogo da radim.
664
00:53:11,080 --> 00:53:12,080
Ej, "jednooka"
665
00:53:15,200 --> 00:53:16,280
Zna�,
666
00:53:17,400 --> 00:53:20,200
vi�e se i ne se�am kada smo
poslednji put to radili.
667
00:53:21,000 --> 00:53:21,880
Pa �ta?
668
00:53:29,080 --> 00:53:31,200
Ne svi�am ti se vi�e?
669
00:53:33,200 --> 00:53:35,000
Pusti me na miru,
vidi� da peglam.
670
00:53:53,000 --> 00:53:54,480
Otkad sam do�ao ovde,
671
00:53:56,800 --> 00:53:59,680
samo mislim o tome da te
jebem onako kako voli�.
672
00:54:04,600 --> 00:54:05,680
�to mi nisi rekla?
673
00:54:05,880 --> 00:54:06,680
Idiote jedan!
674
00:54:07,000 --> 00:54:08,680
Nije to tako stra�no...
675
00:54:09,000 --> 00:54:11,600
Bo�e mili,
o �emu ti pri�a�!
676
00:54:12,280 --> 00:54:14,880
Idi u kola i vra�aj se
u Madrid odmah.
677
00:54:15,200 --> 00:54:16,880
Dovoljno je sranja.
678
00:54:17,080 --> 00:54:19,480
To je sme�no.
Kako sad da se vratim?
679
00:54:20,600 --> 00:54:21,080
Osim toga,
680
00:54:21,400 --> 00:54:24,200
�ta je sa Zvezdom?
-Osta�e ovde.
681
00:54:24,680 --> 00:54:25,600
Naravno.
682
00:54:30,280 --> 00:54:31,600
A ti nema� �ta da ka�e�?
683
00:54:32,280 --> 00:54:35,000
Nemam �ta da ka�em.
Svakom svoje.
684
00:54:35,680 --> 00:54:38,480
Mu�karci! Kad bi znali
koliko je bedno
685
00:54:38,680 --> 00:54:40,000
va�e dramatizovanje...
686
00:54:41,800 --> 00:54:43,480
Ne zna� da li te voli?
687
00:54:43,800 --> 00:54:46,880
Pa ka�e ti da te voli! Budalo.
688
00:55:49,800 --> 00:55:51,280
Kad si stigao?
689
00:55:53,080 --> 00:55:54,000
Onomad.
690
00:55:55,480 --> 00:55:56,480
No�as.
691
00:55:57,000 --> 00:55:57,880
Ti...
692
00:56:02,080 --> 00:56:03,400
Ne mo�e� to da uradi�!
693
00:56:12,800 --> 00:56:15,000
Bio je ovde cele no�i.
694
00:56:37,400 --> 00:56:38,280
Gde je Zvezda?
695
00:56:39,880 --> 00:56:41,480
Sa Ana Marijom i Ramonom.
696
00:56:43,480 --> 00:56:46,800
Pakuj se [zbiraj dronjci]
Ne �elim vas sutra ovde.
697
00:56:47,880 --> 00:56:48,880
Uzmi �ta god
698
00:56:49,080 --> 00:56:50,280
ho�e�.
699
00:56:52,880 --> 00:56:54,680
- Nisi trebao da me ostavi� samu.
700
00:56:55,400 --> 00:56:56,480
I ne vra�aj se.
701
00:56:59,080 --> 00:57:00,280
- Pa �ta �u?
702
00:57:03,600 --> 00:57:04,480
Ne znam...
703
00:57:07,000 --> 00:57:08,400
Zbunjen sam.
704
00:57:12,400 --> 00:57:13,280
Najbolje bi bilo
705
00:57:13,480 --> 00:57:15,280
da ide�.
706
00:57:17,000 --> 00:57:18,800
- Ne bi.
707
00:57:19,800 --> 00:57:20,680
Ne bi?
708
00:57:25,080 --> 00:57:26,680
Odlu�ila si, pa...
709
00:57:26,880 --> 00:57:28,600
Rafa, volim te.
710
00:57:29,200 --> 00:57:30,680
Ali se jebe� s njim.
711
00:57:32,800 --> 00:57:33,480
Da.
712
00:57:35,480 --> 00:57:36,600
Zna� za�to?
713
00:57:39,080 --> 00:57:40,600
Zato �to i njega volim.
714
00:57:45,600 --> 00:57:47,680
Marina, to je nemogu�e.
715
00:57:51,600 --> 00:57:52,880
�ta je nemogu�e?
716
00:57:53,400 --> 00:57:55,080
Ne mo�e� nas voleti obojicu.
717
00:57:57,600 --> 00:57:58,880
Za�to je to nemogu�e?
718
00:58:00,680 --> 00:58:01,880
Meni se desilo.
719
00:58:03,480 --> 00:58:04,400
Pa...
720
00:58:05,200 --> 00:58:06,280
ja odlazim.
721
00:58:06,600 --> 00:58:08,200
Stani, idem i ja s tobom.
722
00:58:08,400 --> 00:58:09,400
Ne mora�.
723
00:58:10,080 --> 00:58:11,200
Radije �u sam.
724
00:58:11,800 --> 00:58:12,600
Rafa.
725
00:58:13,200 --> 00:58:15,400
Zvezda je i moja �erka.
726
00:58:32,000 --> 00:58:33,080
U redu je.
727
00:58:55,000 --> 00:58:56,080
Previ�e je vru�a.
728
00:58:56,400 --> 00:58:57,680
Tek su je doneli.
729
00:58:58,200 --> 00:58:59,680
Idem da platim...
-Ve� sam platio.
730
00:59:00,800 --> 00:59:03,600
Daniel mi je dao kusur od tih para.
731
00:59:04,600 --> 00:59:06,800
�eleo je da kupi� to.
732
00:59:13,080 --> 00:59:15,080
Pa ne�u se zahvaliti barabi.
733
00:59:18,600 --> 00:59:20,480
Ho�e� da odemo s njim?
734
00:59:22,480 --> 00:59:24,080
Ho�u da ostane�.
735
00:59:26,680 --> 00:59:28,280
Pomisao da izgubim Zvezdu
736
00:59:29,400 --> 00:59:30,480
me razdire.
737
00:59:31,080 --> 00:59:32,280
Ali �ta mogu?
738
00:59:33,680 --> 00:59:34,880
Vas dvoje
739
00:59:37,280 --> 00:59:40,280
ste sve na svetu �to me zanima,
ali zbunjen sam.
740
00:59:40,800 --> 00:59:42,600
Ne znam �ta da radim.
741
00:59:47,280 --> 00:59:48,480
Ja sam �ovek.
742
00:59:51,000 --> 00:59:52,080
Povre�en �ovek,
743
00:59:52,880 --> 00:59:53,880
osaka�en �ovek,
744
00:59:56,080 --> 00:59:57,400
ali �ovek.
745
01:00:10,800 --> 01:00:13,600
Kad je imao 5-6 godina,
746
01:00:14,800 --> 01:00:18,480
par ga je usvojio i posle
ga vratio u siroti�te.
747
01:00:21,000 --> 01:00:22,600
To se �esto de�avalo,
748
01:00:24,000 --> 01:00:25,880
ali nikad nije znao za�to.
749
01:00:29,080 --> 01:00:30,800
Jer kad je bio kod njih,
750
01:00:31,800 --> 01:00:35,080
svaku no� pred spavanje
su mu govorili da ga vole.
751
01:00:38,600 --> 01:00:41,680
Znao je za�to su ga vratili
iz drugih ku�a.
752
01:00:44,600 --> 01:00:46,200
Bio je malo �udovi�te.
753
01:00:47,480 --> 01:00:49,000
Vre�ao je svakoga,
754
01:00:50,000 --> 01:00:51,080
lomio stvari,
755
01:00:52,880 --> 01:00:56,080
a jednom se iskenjao
u krevet "roditeljima".
756
01:01:07,480 --> 01:01:10,080
Godine s tobom su bile
najbolje u mom �ivotu,
757
01:01:12,800 --> 01:01:14,600
ali kad mi ka�e� da idem,
758
01:01:15,600 --> 01:01:18,800
I dalje mislim da si
najbolji �ovek na svetu.
759
01:01:40,800 --> 01:01:41,600
Zdravo.
760
01:01:42,200 --> 01:01:43,000
Zdravo.
761
01:01:50,200 --> 01:01:51,280
Popravio sam televizor.
762
01:01:52,800 --> 01:01:54,680
Slika je bila lo�a zbog
763
01:01:54,880 --> 01:01:56,000
gole �ice.
764
01:01:58,680 --> 01:01:59,880
Jel problem?
765
01:02:00,880 --> 01:02:02,680
Ne, nije problem.
766
01:02:07,000 --> 01:02:08,200
Hvala za to.
767
01:02:09,200 --> 01:02:10,200
Svi�a ti se?
768
01:02:14,480 --> 01:02:15,280
Da.
769
01:02:17,000 --> 01:02:18,480
Ali ne diraj moje stvari.
770
01:02:24,600 --> 01:02:25,880
Ugasi TV.
771
01:02:51,280 --> 01:02:52,200
Pa...
772
01:02:54,280 --> 01:02:55,480
�ta sad?
773
01:03:02,000 --> 01:03:03,280
Hej, nemoj...
774
01:03:04,200 --> 01:03:05,680
Ne brini za mene.
775
01:03:06,280 --> 01:03:08,680
Imam nekog posla u
Pontevedri.
776
01:03:09,800 --> 01:03:11,680
Ali oni treba da me zovu.
777
01:03:12,600 --> 01:03:14,600
Bi�e to samo na dva-tri dana,
778
01:03:14,800 --> 01:03:16,280
a onda odlazim.
779
01:03:16,600 --> 01:03:17,800
Dva-tri dana?
780
01:03:19,080 --> 01:03:20,280
Aj ne seri.
781
01:03:22,800 --> 01:03:25,600
Dva-tri dana
manje-vi�e.
782
01:03:28,400 --> 01:03:30,080
Ako Rafi ne smeta,
783
01:03:30,600 --> 01:03:32,080
do�i da mi pomogne�.
784
01:03:32,400 --> 01:03:34,680
Ne mo�e� da bude� ovde
i da ne radi� ni�ta.
785
01:03:35,800 --> 01:03:36,880
Radim �ta mogu.
786
01:03:37,800 --> 01:03:38,680
Jel me �uje�?
787
01:03:39,000 --> 01:03:40,280
Samo stoji� tako?
788
01:03:41,680 --> 01:03:42,600
�ta je?
789
01:03:42,880 --> 01:03:46,480
Odoh da popravim sobu u podrumu.
790
01:03:47,000 --> 01:03:49,280
Zvezda bi trebalo
da spava sama.
791
01:03:49,680 --> 01:03:51,680
Svi �e imati svoju sobu.
792
01:04:05,200 --> 01:04:06,080
Evo.
793
01:04:06,880 --> 01:04:07,880
Eto tako.
794
01:04:08,000 --> 01:04:09,280
Po�to je?
795
01:04:09,600 --> 01:04:11,800
Po�to je, Rafa?
- 1025 pezeta.
796
01:04:12,200 --> 01:04:13,480
Hiljadu, divno.
797
01:04:15,600 --> 01:04:16,600
Zbogom.
798
01:04:17,600 --> 01:04:18,680
Svrati �e��e,
799
01:04:18,880 --> 01:04:20,000
nedostaje� mi.
800
01:04:20,200 --> 01:04:22,080
Dobro, zdravo.
- Vidimo se.
801
01:04:25,400 --> 01:04:26,280
Slu�aj,
802
01:04:26,600 --> 01:04:30,000
ne razgovaramo tako sa
mu�terijama u ovoj radnji.
803
01:04:30,800 --> 01:04:31,880
To je pogre�no.
804
01:04:32,200 --> 01:04:34,680
Ne znam ni�ta o paketima,
ali o �enama...
805
01:04:34,880 --> 01:04:36,600
To mi je specijalnost.
806
01:04:37,280 --> 01:04:38,400
I vidi...
807
01:04:39,280 --> 01:04:41,680
muzika, kao u robnoj ku�i.
808
01:04:43,600 --> 01:04:45,480
Hej, vidi� da
igramo �ah,
809
01:04:45,680 --> 01:04:47,000
partija traje.
810
01:04:47,400 --> 01:04:48,800
Ti si na potezu.
811
01:04:49,200 --> 01:04:51,280
Zva�u te.
Bio sam zauzet.
812
01:04:53,400 --> 01:04:56,800
Eto, vidi�. Izgleda
da je odvratni kapitalista
813
01:04:57,000 --> 01:04:59,680
kona�no odlu�io da
otvori radno mesto.
814
01:05:00,400 --> 01:05:02,200
To je Daniel,
Marinin brat.
815
01:05:04,200 --> 01:05:05,880
Nisam znao da ima brata.
816
01:05:06,080 --> 01:05:09,000
Mnogo ljudi ima bra�u.
817
01:05:09,400 --> 01:05:11,280
�uo sam da je �ak
i Isus imao bra�u,
818
01:05:11,600 --> 01:05:14,280
a mama mu je bila devica.
Zar nije to �udno?
819
01:05:15,400 --> 01:05:16,080
Da...
820
01:05:16,800 --> 01:05:18,080
Dobro, pozovi me.
821
01:05:18,280 --> 01:05:21,200
Nadam se da �emo se jo� videti.
- Zdravo.
822
01:05:23,280 --> 01:05:24,200
Vidimo se.
823
01:05:26,680 --> 01:05:28,600
Nadam se da se ne vidimo.
824
01:05:29,200 --> 01:05:30,680
Od Vrana mi je muka.
825
01:05:32,080 --> 01:05:33,400
Ti nema� po�tovanja.
826
01:05:33,600 --> 01:05:35,280
Po�tovanja? Vidi,
827
01:05:35,680 --> 01:05:38,400
kad to �ujem,
znam da �e me zajebati.
828
01:05:38,600 --> 01:05:40,080
�ak ne po�tujem
829
01:05:41,080 --> 01:05:42,480
ni moju majku.
830
01:05:43,400 --> 01:05:47,000
Pa, nikad nisam
ni upoznao jadnu �enu.
831
01:06:04,680 --> 01:06:06,680
Kako mo�e� da gleda� ovo?
832
01:06:12,400 --> 01:06:14,480
Ljubi tatu, du�o.
833
01:06:15,080 --> 01:06:17,480
I jedan za Daniela,
pa da idemo.
834
01:06:17,600 --> 01:06:20,200
Trebala si da spava�
ve� pre sat vremena.
835
01:06:20,880 --> 01:06:22,200
Ne�u...
836
01:06:22,400 --> 01:06:24,480
Prvo ti, pa onda mama.
837
01:06:25,280 --> 01:06:26,680
Laku no�.
838
01:06:52,880 --> 01:06:53,800
Izlazim.
839
01:06:54,000 --> 01:06:55,880
Ugasi svetla posle.
840
01:06:56,280 --> 01:06:57,280
Gde ide�?
841
01:06:58,000 --> 01:06:58,880
Na pi�e.
842
01:06:59,200 --> 01:07:01,000
A i treba mi malo vazduha.
843
01:07:01,280 --> 01:07:03,480
Obuci se toplo,
hladno je.
844
01:07:04,000 --> 01:07:04,880
Dobro. Zdravo.
845
01:07:18,000 --> 01:07:18,880
Rafa!
846
01:07:19,800 --> 01:07:21,680
Rafa, �ekaj me.
847
01:07:23,480 --> 01:07:24,800
�ta radite tamo?
848
01:07:25,080 --> 01:07:26,680
I meni treba malo vazduha.
849
01:07:27,000 --> 01:07:29,800
Ku�a ti je super,
ali smek�ava mi mozak.
850
01:07:30,000 --> 01:07:32,680
"Laku no�, toplo se obuci,
nemoj da ostaje� kasno".
851
01:07:33,400 --> 01:07:34,400
Preterano, �ove�e.
852
01:07:34,600 --> 01:07:37,480
Najbolje da odvedem dete
da vidi Diznijev film,
853
01:07:38,400 --> 01:07:40,280
kao da me briga...
854
01:07:41,200 --> 01:07:43,280
Da. A �ta je sa Marinom?
855
01:07:43,600 --> 01:07:44,480
Zar nisi �uo?
856
01:07:44,800 --> 01:07:46,080
Rekla je
857
01:07:46,600 --> 01:07:48,880
da �e da spava.
To je bilo to.
858
01:07:54,200 --> 01:07:57,600
Da mi odseku muda...
Radije bi umro.
859
01:07:58,400 --> 01:08:00,280
To ne bih mogao.
860
01:08:03,600 --> 01:08:04,880
Ima� kintu?
861
01:08:06,000 --> 01:08:09,400
Jo� dva.
- Po�urite, zatvaram.
862
01:08:12,000 --> 01:08:13,680
�ta je s tvojim kurcem?
863
01:08:15,080 --> 01:08:17,080
�ta?
- I tvoj kurac?
864
01:08:17,400 --> 01:08:18,400
Ne, ne.
865
01:08:20,480 --> 01:08:22,880
Zato �to sam �uo...
866
01:08:23,080 --> 01:08:26,280
Nek pri�aju �ta ho�e,
ba� me briga.
867
01:08:28,080 --> 01:08:29,080
Jel radi?
868
01:08:29,880 --> 01:08:32,080
�ta?
- Jel se di�e?
869
01:08:32,880 --> 01:08:35,080
Pa pitaj ljude
koji znaju.
870
01:08:36,200 --> 01:08:36,880
Da.
871
01:08:37,880 --> 01:08:39,680
Jedino bi mogao da pitam
872
01:08:40,200 --> 01:08:41,280
Marinu.
873
01:08:42,880 --> 01:08:44,200
Zna� nju.
874
01:08:44,800 --> 01:08:45,680
Radije bih
875
01:08:46,080 --> 01:08:48,080
je pitao za pare.
876
01:08:51,000 --> 01:08:53,000
- Sre�an Bo�i�.
- Sre�an Bo�i�.
877
01:08:54,200 --> 01:08:56,880
�ta radi� sa platom koju ti dajem?
878
01:08:58,000 --> 01:09:01,400
Upravo sam platio za
jebeni bazen u mojoj vikendici.
879
01:09:01,600 --> 01:09:03,280
To je dosta za ono �to radim.
880
01:09:03,480 --> 01:09:05,080
Dosta? Nemoj da me zajebava�.
881
01:09:05,280 --> 01:09:07,880
Ne provodim �ivot
�askaju�i sa babama.
882
01:09:08,600 --> 01:09:09,880
Pa �ta ho�e� da radi�?
883
01:09:11,080 --> 01:09:12,680
Ja?
- Da.
884
01:09:13,600 --> 01:09:14,800
�ta ja ho�u da radim?
885
01:09:17,080 --> 01:09:19,680
Pet, �etiri, �ak i
dva miliona pezeta, �ove�e.
886
01:09:20,000 --> 01:09:22,400
Marina ka�e da je
to ni�ta za tebe.
887
01:09:22,600 --> 01:09:24,800
Ako to upali,
vi�e me ne�e� videti.
888
01:09:25,280 --> 01:09:26,400
A ako ne upali?
889
01:09:27,600 --> 01:09:29,280
U svakom slu�aju, odlazim.
890
01:09:30,280 --> 01:09:32,280
Da ti ka�em po�teno.
891
01:09:32,800 --> 01:09:35,280
Ti �eli� svoju �enicu i dete,
892
01:09:35,600 --> 01:09:38,080
zna�, sre�na porodica
i ta sranja, jel tako?
893
01:09:38,200 --> 01:09:40,080
E pa eto ti.
894
01:09:40,600 --> 01:09:42,280
Od toga mi se povra�a.
895
01:09:42,880 --> 01:09:45,200
Kao i od svega.
- Ne.
896
01:09:45,600 --> 01:09:48,800
Daj mi kesu para i moja
sre�na zvezda �e zasijati.
897
01:09:49,200 --> 01:09:51,480
�ta �e ti pare?
898
01:09:52,480 --> 01:09:54,280
Ma ne znam, bre.
899
01:09:55,600 --> 01:09:58,280
Da ne moram da se zajebavam
sa seronjama kao �to si ti.
900
01:09:59,080 --> 01:10:01,280
Hej, seti se da ti ovaj seronja
901
01:10:01,600 --> 01:10:03,200
donosi hranu na sto.
902
01:10:03,400 --> 01:10:05,080
Hranu na sto...
903
01:10:06,200 --> 01:10:08,800
Isto tako i popovi,
i zatvori.
904
01:10:09,200 --> 01:10:10,480
Ne seri, �ove�e.
905
01:10:52,480 --> 01:10:53,480
Proma�io si, �ove�e.
906
01:10:53,680 --> 01:10:55,400
Proma�io si, nema� pojma.
907
01:10:55,800 --> 01:10:58,200
Daj da... Daj
da probam. Daj mi.
908
01:10:58,600 --> 01:10:59,600
Ne bih ti
909
01:11:00,800 --> 01:11:02,000
dao vi�e od vozne karte.
910
01:11:04,080 --> 01:11:07,280
Ne bih ti dao moju pu�ku
ni da sam pijan.
911
01:11:07,480 --> 01:11:08,400
Za�to?
912
01:11:09,400 --> 01:11:10,480
Jel se pla�i�?
913
01:11:12,600 --> 01:11:13,200
Da.
914
01:11:14,400 --> 01:11:15,800
Kad si naoru�an.
915
01:11:25,680 --> 01:11:26,880
�ta to radi�?
916
01:11:29,200 --> 01:11:30,680
Za�to bulji� u mene?
917
01:11:34,000 --> 01:11:34,800
Razmi�ljao sam
918
01:11:35,000 --> 01:11:37,600
kako bi bilo lako da te
upucam i zakopam te ovde.
919
01:11:39,600 --> 01:11:40,800
Niko te ne bi na�ao,
920
01:11:41,280 --> 01:11:42,880
jer nikome
921
01:11:44,200 --> 01:11:45,680
ne bi nedostajao.
922
01:11:51,600 --> 01:11:54,280
Panduri!
Njima bi nedostajao.
923
01:11:54,800 --> 01:11:55,680
Panduri...
924
01:11:58,680 --> 01:12:00,080
Ne brini, ne�u.
925
01:12:02,400 --> 01:12:03,880
Ne zato �to ne �elim,
926
01:12:06,200 --> 01:12:08,280
nego ne znam
da la�em kao ti.
927
01:12:09,000 --> 01:12:12,000
Morao bih da
pazim da se ne odam.
928
01:12:15,680 --> 01:12:16,680
Shvata�?
929
01:12:17,200 --> 01:12:18,480
Ja? Naravno.
930
01:12:21,400 --> 01:12:22,400
Pa, ne.
931
01:12:26,000 --> 01:12:28,880
Slu�aj, ako �eli�
da me se otarasi�,
932
01:12:29,600 --> 01:12:32,600
zvali su me ortaci
ju�e i ja sam pristao.
933
01:12:34,600 --> 01:12:36,800
Ali treba�e mi ne�to kapitala...
934
01:12:37,000 --> 01:12:37,880
Koliko?
935
01:12:39,800 --> 01:12:42,280
200.000 bi bilo fino.
936
01:12:44,600 --> 01:12:46,000
A 100.000?
937
01:12:47,880 --> 01:12:49,280
Pa i 100.000.
938
01:12:49,800 --> 01:12:51,480
U pizdu materinu...
939
01:12:53,600 --> 01:12:55,080
Spremno je.
940
01:12:55,680 --> 01:12:56,600
Pazite,
941
01:12:56,800 --> 01:12:59,800
sipajte odmah,
morate da jedete dok je vru�e.
942
01:13:00,000 --> 01:13:00,880
Ja ne�u.
943
01:13:07,800 --> 01:13:10,080
Poslu�i prvo Ana Mariju,
pa onda mene.
944
01:13:10,400 --> 01:13:11,480
Naravno.
945
01:13:12,000 --> 01:13:13,200
Prvo Ana Mariju,
946
01:13:14,080 --> 01:13:15,480
pa Marinu...
947
01:13:18,600 --> 01:13:20,200
Pa devoj�ice,
948
01:13:20,600 --> 01:13:21,480
naravno.
949
01:13:21,800 --> 01:13:23,000
Prvo dame, jel tako?
950
01:13:25,680 --> 01:13:27,480
Ne voilm ze�etinu.
951
01:13:28,600 --> 01:13:29,680
Ni ja.
952
01:13:29,880 --> 01:13:30,880
Dobro je.
953
01:13:32,000 --> 01:13:33,280
Nedostaja�e mi klopa ovde
954
01:13:33,600 --> 01:13:34,680
kad odem.
955
01:13:37,080 --> 01:13:38,080
Ide�?
956
01:13:39,600 --> 01:13:40,600
Sutra.
957
01:13:46,000 --> 01:13:47,680
To je sitno,
958
01:13:48,600 --> 01:13:50,080
ali je po�etak.
959
01:13:50,480 --> 01:13:52,280
Moram biti spreman,
960
01:13:53,880 --> 01:13:55,480
ovo �e biti moja godina.
961
01:13:57,680 --> 01:13:59,600
Bi�e super!
962
01:13:59,880 --> 01:14:02,680
Jel ti se svi�a ovako?
- Da... Da...
963
01:14:09,400 --> 01:14:10,400
Ovako?
964
01:14:12,600 --> 01:14:16,200
Ne�nije, ljubavi.
Uspori, boli me.
965
01:14:38,880 --> 01:14:41,280
Otkad je Daniel oti�ao,
kao da �eli� da radi�
966
01:14:41,480 --> 01:14:43,200
onako kako misli� da je on radio.
967
01:14:44,680 --> 01:14:46,280
To je sme�no.
968
01:14:48,280 --> 01:14:50,680
Nema� pojma �ta
mi je on radio.
969
01:14:55,000 --> 01:14:57,280
Mama, ide mi se u WC.
970
01:14:59,000 --> 01:14:59,680
Rafa ...
971
01:15:03,280 --> 01:15:05,080
Ako mi se ne�to desi,
972
01:15:07,000 --> 01:15:09,000
n�ee� napustiti Zvezdu?
973
01:15:10,800 --> 01:15:11,600
Ne.
974
01:15:13,800 --> 01:15:15,080
Za�to bih?
975
01:15:16,600 --> 01:15:17,600
Ona mi je �erka.
976
01:15:19,600 --> 01:15:20,680
Zakuni se.
977
01:15:23,280 --> 01:15:24,800
Ne moram.
978
01:15:27,200 --> 01:15:29,200
Mi smo porodica,
i tu smo
979
01:15:31,080 --> 01:15:33,880
da vodimo ra�una
jedno o drugom kad treba.
980
01:15:55,080 --> 01:15:56,000
Rafa ...
981
01:15:58,000 --> 01:15:58,880
Odlazim.
982
01:16:01,400 --> 01:16:02,280
Sedi.
983
01:16:04,280 --> 01:16:05,480
Daniju sam potrebna.
984
01:16:08,200 --> 01:16:09,680
I Zvezdi si potrebna.
985
01:16:11,600 --> 01:16:12,480
A i meni.
986
01:16:17,600 --> 01:16:19,200
Vas dvoje imate jedno drugo.
987
01:16:20,080 --> 01:16:21,280
Zato �e ona ostati,
988
01:16:22,800 --> 01:16:24,800
da pazi na tebe
dok se ja ne vratim.
989
01:16:26,000 --> 01:16:27,000
A ako se ne vrati�?
990
01:16:30,400 --> 01:16:31,480
Vrati�u se.
991
01:16:33,400 --> 01:16:35,080
Uvek �u se vratiti,
ako me pusti�.
992
01:16:35,680 --> 01:16:36,680
Kad ide�?
993
01:16:39,800 --> 01:16:41,080
Ostani ovde, u redu?
994
01:16:42,480 --> 01:16:44,680
Reci joj �tagod
da ti se desi.
995
01:16:45,880 --> 01:16:47,080
Pametan si,
996
01:16:47,600 --> 01:16:49,400
smisli�e� ne�to.
997
01:16:56,680 --> 01:16:58,200
Nadam se da razume�.
998
01:17:01,000 --> 01:17:03,000
Misli�u na vas.
999
01:17:17,880 --> 01:17:21,080
UMERENI
1000
01:17:21,400 --> 01:17:23,200
�panski ministar
ekonomije, koji je
1001
01:17:23,400 --> 01:17:26,200
u Nema�koj zbog
Ekonomskog Samita,
1002
01:17:26,400 --> 01:17:29,400
izjavio je da pezeta
ne�e biti devalvirana
1003
01:17:29,600 --> 01:17:32,600
i da kamatne stope
ne�e biti sni�ene.
1004
01:17:32,800 --> 01:17:33,880
Ova tri �oveka
1005
01:17:34,080 --> 01:17:37,000
su uhap�ena danas
posle plja�ke banke,
1006
01:17:37,200 --> 01:17:39,400
u Fuenlabradi,
u kojoj je
1007
01:17:39,600 --> 01:17:42,480
Rufino San�es Prados
1008
01:17:42,680 --> 01:17:44,480
ubijen mecima.
1009
01:17:44,680 --> 01:17:45,600
�ta je bilo?
1010
01:17:45,800 --> 01:17:48,400
Osumnji�eni, svi sa
kriminalnim dosijeima,
1011
01:17:48,600 --> 01:17:50,800
dovedeni su pred sudiju.
1012
01:17:54,800 --> 01:17:58,400
Policija je prona�la
pi�tolj i dve skra�ene
1013
01:17:58,800 --> 01:18:01,800
sa�marice, kao i ukradeni novac
1014
01:18:03,080 --> 01:18:05,480
Gde �e�?
- Da potra�im Marinu.
1015
01:18:06,200 --> 01:18:09,200
Pako, u�ini mi uslugu
i pobrini se za Zvezdu
1016
01:18:09,400 --> 01:18:11,200
dok se ne vratim.
- Gde �e� da je tra�i�?
1017
01:18:11,400 --> 01:18:12,880
Za po�etak, Fuenlabrada.
1018
01:18:14,600 --> 01:18:15,880
A onda u pakao ako moram.
1019
01:18:16,080 --> 01:18:17,080
Ne, Rafa.
1020
01:18:17,400 --> 01:18:20,680
Ostani ovde sa detetom
i ostavi to meni.
1021
01:18:21,680 --> 01:18:24,280
Idem u parohijsku
1022
01:18:24,480 --> 01:18:25,400
kancelariju.
1023
01:18:25,600 --> 01:18:27,200
Ljudi ka�u sve�tenicima
stvari koje
1024
01:18:27,400 --> 01:18:28,880
ne ka�u novinarima.
1025
01:18:30,080 --> 01:18:31,280
Budi jak, brate,
1026
01:18:32,080 --> 01:18:33,200
i Bog te blagoslovio.
1027
01:18:57,200 --> 01:18:59,200
Ne brini, ona
nije ume�ana.
1028
01:18:59,400 --> 01:19:01,080
Gde je?
- U tvojoj ku�i.
1029
01:19:13,880 --> 01:19:15,200
Ne izgleda� predobro.
1030
01:19:18,600 --> 01:19:20,080
Ti si deblji.
1031
01:19:21,480 --> 01:19:23,080
Bar pogledaj.
1032
01:19:26,000 --> 01:19:27,000
Kako si?
1033
01:19:27,400 --> 01:19:28,400
Sad sam dobro.
1034
01:19:31,280 --> 01:19:32,680
Ali bilo je stra�no.
1035
01:19:36,600 --> 01:19:37,680
Opet sam trudna,
1036
01:19:37,880 --> 01:19:38,680
zna�?
1037
01:19:43,400 --> 01:19:45,680
Rafa, volim te.
Volim te.
1038
01:19:47,000 --> 01:19:49,480
Ne �elim da ikad vi�e
budemo razdvojeni.
1039
01:19:56,800 --> 01:20:00,400
Ne mogu ovde predugo
da me dr�e zatvorenu.
1040
01:20:01,000 --> 01:20:01,880
Znam.
1041
01:20:02,480 --> 01:20:05,600
Zna�, ovde ima puno
baskijskih terorista,
1042
01:20:06,200 --> 01:20:07,800
ali ne zajebavaju me.
1043
01:20:14,200 --> 01:20:15,080
Kako je Marina?
1044
01:20:16,080 --> 01:20:17,880
Dobro je.
1045
01:20:20,200 --> 01:20:21,680
Imamo jo� jednu �erku.
1046
01:20:23,000 --> 01:20:24,080
Jo� jednu �erku?
1047
01:20:25,080 --> 01:20:26,000
Jebote,
1048
01:20:26,800 --> 01:20:27,680
to je kul.
1049
01:20:29,800 --> 01:20:31,680
Devoj�ice manje
upadaju u nevolje.
1050
01:20:36,880 --> 01:20:38,080
�estitam.
1051
01:20:38,800 --> 01:20:39,680
Hvala.
1052
01:20:43,600 --> 01:20:44,680
Jel ti treba ne�to?
1053
01:20:47,080 --> 01:20:48,080
Jel...
1054
01:20:49,280 --> 01:20:50,800
�ta ti misli�?
1055
01:20:51,200 --> 01:20:53,480
Jebeni helikopter.
1056
01:20:56,800 --> 01:20:58,280
Ne brini za pare.
1057
01:20:59,200 --> 01:21:02,000
Marina �e doneti slede�i
put. - Ne, ne.
1058
01:21:02,400 --> 01:21:03,400
Nema �anse.
1059
01:21:04,080 --> 01:21:06,080
Ne �elim da...
1060
01:21:09,280 --> 01:21:10,880
me vidi ovakvu.
1061
01:21:15,880 --> 01:21:16,880
Rafa...
1062
01:21:20,400 --> 01:21:22,880
Ti si jedini pristojan �ovek
kojeg sam ikad upoznao.
1063
01:21:25,200 --> 01:21:27,000
Da svi momci koji
se prave va�ni
1064
01:21:27,880 --> 01:21:30,280
imaju muda kao ti,
1065
01:21:31,080 --> 01:21:32,480
stvari bi bile druga�ije.
1066
01:21:35,600 --> 01:21:37,080
Ali ti si original.
1067
01:21:41,000 --> 01:21:42,680
Zato tebi mogu da ka�em
1068
01:21:46,200 --> 01:21:47,480
da su uspeli.
1069
01:21:50,000 --> 01:21:51,200
Kona�no su me pobedili.
1070
01:21:53,200 --> 01:21:54,400
Ne govori tako.
1071
01:21:55,080 --> 01:21:56,000
Seti se:
1072
01:21:56,880 --> 01:22:00,000
Ko mo�e da te pobedi?
Ni�ta, nikad, niko.
1073
01:22:10,880 --> 01:22:12,080
Jesi bio kod doktora?
1074
01:22:12,280 --> 01:22:14,200
Jebo doktore.
1075
01:22:15,080 --> 01:22:16,680
Nemaju pojma.
1076
01:22:18,600 --> 01:22:20,880
Pozdravi se, vreme je.
1077
01:22:25,800 --> 01:22:27,280
Vreme je.
1078
01:22:30,280 --> 01:22:32,280
Ne seri da je vreme.
1079
01:22:36,680 --> 01:22:37,880
I ne samo vreme.
1080
01:22:48,800 --> 01:22:50,280
Vidimo se, dru�e.
1081
01:22:51,400 --> 01:22:53,400
Brini se o �eni.
1082
01:22:56,080 --> 01:22:57,200
Vidimo se, Daniel.
1083
01:23:04,600 --> 01:23:05,600
Sranje...
1084
01:23:08,200 --> 01:23:09,880
Ubi me ovaj grip.
1085
01:23:15,000 --> 01:23:16,280
Skr�ili su me,
1086
01:23:19,400 --> 01:23:21,280
manji sam �ovek
nego �to misli�.
1087
01:23:57,080 --> 01:23:58,200
Zdravo.
- Zdravo.
1088
01:23:59,480 --> 01:24:01,200
Kako je?
- Dobro.
1089
01:24:02,400 --> 01:24:03,880
�alje vam poljupce.
1090
01:24:08,400 --> 01:24:09,480
Ne, nije dobro.
1091
01:24:10,680 --> 01:24:12,200
U vrlo je lo�em stanju,
1092
01:24:13,080 --> 01:24:15,280
Rekao sam da
�emo mu poslati pare.
1093
01:24:16,400 --> 01:24:18,080
Mogu ja da idem slede�i put.
1094
01:24:18,480 --> 01:24:19,600
Ako �eli�,
1095
01:24:21,600 --> 01:24:23,400
ali on ne �eli da ga viid�.
1096
01:24:26,400 --> 01:24:27,800
Da li ti �eli� da idem?
1097
01:24:31,080 --> 01:24:31,880
Marina,
1098
01:24:34,400 --> 01:24:36,280
mo�da se ne se�a�,
ali jednom
1099
01:24:36,880 --> 01:24:39,000
sam ti rekao da
�elim �ta ti �eli�.
1100
01:24:40,000 --> 01:24:40,880
Volim te,
1101
01:24:41,880 --> 01:24:43,080
�ta god da radi�.
1102
01:24:44,280 --> 01:24:45,280
Sada to znam,
1103
01:24:45,880 --> 01:24:47,400
i to me �ini sre�nim.
1104
01:24:48,880 --> 01:24:50,480
Ni�ta drugo mi nije va�no.
1105
01:26:19,200 --> 01:26:20,080
Hajde.
1106
01:26:26,080 --> 01:26:29,800
Hajde deco, da jedemo
tortu. Ko �e da se�e?
1107
01:26:32,480 --> 01:26:34,480
Ho�e� leda?
- Ne.
1108
01:26:35,200 --> 01:26:36,200
Bez leda.
1109
01:26:45,800 --> 01:26:47,480
Reci ako ti treba ne�to.
1110
01:26:53,080 --> 01:26:54,680
Kako divno nebo!
1111
01:26:55,800 --> 01:26:57,600
Kako divan prozor!
1112
01:27:06,680 --> 01:27:07,600
Dani...
1113
01:27:09,600 --> 01:27:11,480
Bo�e, �ta se desilo?
1114
01:27:15,800 --> 01:27:17,000
Marina, molim te.
1115
01:27:20,800 --> 01:27:22,000
Evo me, "jednooka".
1116
01:27:24,000 --> 01:27:25,880
Dobro je imati porodicu.
1117
01:27:27,400 --> 01:27:30,880
Da nije tebe, pustili
bi me da crknem u zatvoru
1118
01:27:31,080 --> 01:27:32,880
ko �ugav pas.
1119
01:27:45,000 --> 01:27:46,000
Rafa...
1120
01:27:48,680 --> 01:27:49,800
Pri�i bli�e.
1121
01:27:54,000 --> 01:27:54,880
Bli�e.
1122
01:27:56,200 --> 01:27:57,480
U bolnici,
1123
01:27:59,200 --> 01:28:00,280
je bio tip
1124
01:28:00,880 --> 01:28:03,280
koji mi je pri�ao
o nekom poslu u Kuenki,
1125
01:28:04,200 --> 01:28:06,680
ali treba mi tvoja pomo�.
1126
01:28:07,400 --> 01:28:08,680
Jel mo�e� to?
1127
01:28:09,800 --> 01:28:11,280
Ja bih mogao,
ali ti ne bi.
1128
01:28:14,600 --> 01:28:16,280
Veliki posao...
1129
01:28:18,000 --> 01:28:18,880
�ta?
1130
01:28:20,280 --> 01:28:21,400
Ni�ta.
1131
01:28:21,880 --> 01:28:23,800
Pri�a�emo kasnije,
ona dolazi.
1132
01:28:24,280 --> 01:28:27,080
Zna� kakva je.
Ra�unam na tebe.
1133
01:28:27,800 --> 01:28:28,880
Kako ho�e�.
1134
01:28:33,880 --> 01:28:34,880
Rafa...
1135
01:28:36,280 --> 01:28:37,480
Ako taj posao o kojem
1136
01:28:38,600 --> 01:28:40,480
sam ti pri�ao upali,
1137
01:28:42,680 --> 01:28:44,400
obe�aj mi
1138
01:28:45,080 --> 01:28:46,680
jednu uslugu.
1139
01:28:48,200 --> 01:28:49,480
�to god ho�e�.
1140
01:28:51,400 --> 01:28:52,280
Pri�i bli�e.
1141
01:29:02,200 --> 01:29:05,080
Nemoj nikad da mi tra�i� da
to radim. Ne mogu to da radim.
1142
01:29:06,200 --> 01:29:08,080
Odve��u te na
taj tvoj "sastanak",
1143
01:29:08,280 --> 01:29:10,280
ali onda te vra�am ovde.
1144
01:29:12,080 --> 01:29:14,000
�elim da umrem kao �ovek,
1145
01:29:14,800 --> 01:29:16,400
a ne kao govno.
1146
01:29:17,280 --> 01:29:19,000
Nema� pojma
1147
01:29:19,600 --> 01:29:20,680
kako je to.
1148
01:29:21,000 --> 01:29:23,200
Nemoj nikad vi�e
to da mi tra�i�.
1149
01:29:47,400 --> 01:29:48,600
Ne�e� da jede�?
1150
01:29:52,400 --> 01:29:53,800
Bar popi pi�e.
1151
01:30:16,600 --> 01:30:17,800
Hajdemo.
1152
01:30:30,080 --> 01:30:31,800
Pako je do�ao da te vidi.
1153
01:30:32,080 --> 01:30:33,080
Paco?
1154
01:30:34,800 --> 01:30:35,880
Moj prijatelj sve�tenik.
1155
01:30:37,200 --> 01:30:38,280
�eli da te vidi.
1156
01:30:38,880 --> 01:30:40,680
Zaboga, Rafa!
1157
01:30:41,400 --> 01:30:42,480
Razgovaraj s njim,
1158
01:30:43,280 --> 01:30:44,880
onda radi �ta ho�e�.
1159
01:30:46,680 --> 01:30:47,880
Duguje� mi uslugu.
1160
01:30:48,880 --> 01:30:50,400
Daniel Ehposito
1161
01:30:51,280 --> 01:30:52,280
nikad
1162
01:30:53,000 --> 01:30:55,400
nikom ni�ta ne duguje.
1163
01:30:57,880 --> 01:30:58,600
Hajde,
1164
01:30:59,400 --> 01:31:00,600
zovi ga da u�e.
1165
01:31:03,600 --> 01:31:04,600
Hajde, Pako.
1166
01:31:07,880 --> 01:31:09,200
Vas dvoje ostanite.
1167
01:31:10,680 --> 01:31:12,480
Ne �elim da budem sam
1168
01:31:13,000 --> 01:31:13,680
sa
1169
01:31:14,000 --> 01:31:15,600
jednim od njih.
1170
01:31:18,680 --> 01:31:20,600
Da bi primio
poslednje pomazanje,
1171
01:31:21,680 --> 01:31:23,600
mora� biti kr�ten.
1172
01:31:26,200 --> 01:31:27,400
Pretpostavljam da jesam.
1173
01:31:28,800 --> 01:31:30,880
Ali ne �elim ta
popovska sranja.
1174
01:31:31,800 --> 01:31:33,000
Imam ve�
1175
01:31:33,200 --> 01:31:36,600
dovoljno briga.
Ni�ta li�no.
1176
01:31:38,080 --> 01:31:39,000
Vidi,
1177
01:31:39,600 --> 01:31:40,480
pope,
1178
01:31:41,680 --> 01:31:43,080
ako ima Boga,
1179
01:31:45,600 --> 01:31:48,400
ne mislim da bi ja i On
mogli biti prijatelji
1180
01:31:48,800 --> 01:31:51,600
u poslednjem minutu,
koliko god magi�nog praha
1181
01:31:52,080 --> 01:31:53,680
posuo po meni.
1182
01:31:56,400 --> 01:31:58,280
Ako je On tako dobar
kao �to ka�e�,
1183
01:31:59,400 --> 01:32:02,200
ne�e me zajebati
1184
01:32:02,800 --> 01:32:04,400
kao svako drugi.
1185
01:32:07,000 --> 01:32:08,400
A ako ne postoji,
1186
01:32:09,680 --> 01:32:10,880
�to da gubimo
1187
01:32:11,400 --> 01:32:13,800
vreme sa ovim sranjem?
1188
01:32:14,600 --> 01:32:15,480
Daniele,
1189
01:32:16,400 --> 01:32:17,800
pusti ga da uradi svoje.
1190
01:32:19,080 --> 01:32:21,080
Va�no je nama.
1191
01:32:22,080 --> 01:32:23,080
Pa, dobro onda.
1192
01:32:32,880 --> 01:32:34,680
Neka Gospod
blagoslovi ovo ulje,
1193
01:32:35,600 --> 01:32:37,600
i ovog pomazanika.
1194
01:32:38,000 --> 01:32:40,480
Svojom milo��u,
1195
01:32:40,680 --> 01:32:43,280
neka ti Bog pomogne
milo��u Duha Svetoga.
1196
01:32:43,600 --> 01:32:44,280
Amin.
1197
01:32:50,080 --> 01:32:51,080
"Jednooka".
1198
01:32:52,800 --> 01:32:53,680
Da?
1199
01:32:55,200 --> 01:32:56,400
Pla�im se.
1200
01:32:59,200 --> 01:33:00,680
Ovde sam, s tobom.
1201
01:33:02,080 --> 01:33:03,480
Daj da te vidim
1202
01:33:05,000 --> 01:33:06,280
jo� jednom
1203
01:33:07,200 --> 01:33:08,080
kakva si
1204
01:33:08,280 --> 01:33:09,200
bila.
1205
01:33:23,600 --> 01:33:24,480
Ovako?
1206
01:33:26,000 --> 01:33:27,000
Nikad nije
1207
01:33:28,080 --> 01:33:29,480
bila nijedna
1208
01:33:31,200 --> 01:33:32,200
tako lepa kao ti.
1209
01:33:37,680 --> 01:33:38,480
Pomozite...
1210
01:33:40,800 --> 01:33:42,080
Pomozite...
1211
01:33:44,680 --> 01:33:46,000
Pomozite!
1212
01:34:45,600 --> 01:34:47,400
Daniel je umeo da ka�e
1213
01:34:48,600 --> 01:34:51,680
da kao �to se
rodio u kontejneru,
1214
01:34:52,800 --> 01:34:54,880
tako �e biti i
sahranjen, u kontejneru.
1215
01:34:56,000 --> 01:34:57,280
Tako je govorio,
1216
01:34:59,880 --> 01:35:03,080
iako ni najo�ajnija
osoba ne zna
1217
01:35:03,800 --> 01:35:04,800
svoju sudbinu.
1218
01:35:12,800 --> 01:35:15,080
Marina nikad nije
oti�la na sud,
1219
01:35:16,600 --> 01:35:18,000
umrla je ubrzo potom.
1220
01:35:19,200 --> 01:35:21,200
Rekli su da je
bila embolija.
1221
01:35:23,600 --> 01:35:24,880
Nije va�no.
1222
01:35:26,600 --> 01:35:28,600
Umrla je od tuge,
1223
01:35:30,080 --> 01:35:32,200
misle�i kako
je Daniel sam,
1224
01:35:32,880 --> 01:35:34,600
lutaju�i negde sam.
1225
01:35:38,600 --> 01:35:41,280
Umro bih i ja od tuge,
1226
01:35:41,600 --> 01:35:45,680
da ne moram da brinem
o na�im devoj�icama.
1227
01:35:47,680 --> 01:35:49,400
Jer mo�da tako
1228
01:35:50,200 --> 01:35:53,680
one mogu na�i sre�nu zvezdu koju
njihovi roditelji nikad nisu imali.
1229
01:35:54,400 --> 01:35:59,800
POSVE�ENO DR. DEL RIO ERMANU I
SVIMA KOJI SU BRINULI O MOJIM O�IMA
1230
01:36:00,000 --> 01:36:03,200
U MADRIDSKOM
OFTALMOLO�KOM INSTITUTU
1231
01:36:04,000 --> 01:36:08,480
ORIGINALNU IDEJU ZA OVAJ FILM
DALI SU ALVARO DEL AMO, PEDRO KOSTA,
1232
01:36:08,800 --> 01:36:12,080
I KARLOS PERES MERINERO
78171
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.