Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,300 --> 00:00:10,209
Previously on "Designated Survivor"...
2
00:00:10,210 --> 00:00:13,210
Chelsea. 842 Hammersmith
Lane. Apartment 6B.
3
00:00:13,310 --> 00:00:15,350
That's the address of my
daughter, Amy, in London.
4
00:00:15,360 --> 00:00:16,459
'Cause if I'm dead,
5
00:00:16,460 --> 00:00:18,280
Valeria will come for
her to close the loop.
6
00:00:18,290 --> 00:00:19,930
Please protect my daughter.
7
00:00:19,940 --> 00:00:21,929
Going after both political parties?
8
00:00:21,930 --> 00:00:23,129
A former President?
9
00:00:23,130 --> 00:00:25,539
If you really think that's
what's best for this country,
10
00:00:25,540 --> 00:00:27,200
you shouldn't be sitting in that chair.
11
00:00:27,210 --> 00:00:28,300
But I am.
12
00:00:28,310 --> 00:00:30,269
You deployed Hannah Wells to find dirt
13
00:00:30,270 --> 00:00:31,829
on a man you knew was
a political opponent.
14
00:00:31,830 --> 00:00:33,269
She conducted warrantless searches.
15
00:00:33,270 --> 00:00:34,440
Unlawful surveillance.
16
00:00:34,450 --> 00:00:35,540
Where the hell is this going?
17
00:00:35,550 --> 00:00:36,719
I have probable cause to believe
18
00:00:36,720 --> 00:00:38,249
you were part of a criminal conspiracy.
19
00:00:38,250 --> 00:00:40,980
Today, I am proud to
announce my candidacy
20
00:00:40,990 --> 00:00:43,589
for president of this great nation.
21
00:00:43,590 --> 00:00:46,179
Last place in the world I want
to go tonight is my own home.
22
00:00:46,180 --> 00:00:48,330
- So crash on my couch.
- Yeah?
23
00:00:48,340 --> 00:00:49,520
I will go get your stuff.
24
00:00:49,530 --> 00:00:51,470
Kendra, you need to be
under 24-hour protection.
25
00:00:51,480 --> 00:00:52,640
You can't go home.
26
00:00:52,650 --> 00:00:53,860
Emily.
27
00:00:56,890 --> 00:00:58,490
Emily!
28
00:01:11,910 --> 00:01:13,379
Thank God you're okay.
29
00:01:13,380 --> 00:01:16,550
Uh, I'm f-fine, Mr. President.
You didn't have to come.
30
00:01:16,560 --> 00:01:17,759
My chief of staff gets shot,
31
00:01:17,760 --> 00:01:19,589
the only place I'm
going is the hospital.
32
00:01:19,590 --> 00:01:21,769
The bullet just grazed
me. It was 13 stitches.
33
00:01:21,770 --> 00:01:23,029
13 too many.
34
00:01:23,030 --> 00:01:24,950
What happened to the shooter?
35
00:01:24,960 --> 00:01:27,420
Fred Archer. We took him out.
36
00:01:28,460 --> 00:01:30,119
If something had happened to you, I...
37
00:01:30,120 --> 00:01:33,100
It didn't. Did West bring
charges against Moss?
38
00:01:33,110 --> 00:01:35,500
No. Emily, I don't want you
worrying about anything
39
00:01:35,510 --> 00:01:37,169
except getting better, okay?
40
00:01:55,660 --> 00:01:57,230
Let's get started.
41
00:01:58,500 --> 00:02:00,499
All right, here's the
list of charges against you
42
00:02:00,500 --> 00:02:02,470
that I've referred to
the attorney general.
43
00:02:04,630 --> 00:02:07,199
Burglary, witness tampering,
44
00:02:07,200 --> 00:02:09,039
obstruction of government proceedings.
45
00:02:09,040 --> 00:02:11,139
The President didn't
do any of those things.
46
00:02:11,140 --> 00:02:13,879
No, but Hannah Wells did
on the President's behalf,
47
00:02:13,880 --> 00:02:15,560
which makes him a coconspirator.
48
00:02:15,570 --> 00:02:17,409
And based on Mr. West's findings,
49
00:02:17,410 --> 00:02:20,059
I have probable cause to
file charges against you, sir.
50
00:02:20,060 --> 00:02:22,059
Nothing will come of those
charges, Mr. Attorney General.
51
00:02:22,060 --> 00:02:24,189
Because Hannah Wells was
not acting at my direction.
52
00:02:24,190 --> 00:02:26,219
The basis of liability is
that you granted her authority.
53
00:02:26,220 --> 00:02:28,209
Well, even if you could
make that dubious case,
54
00:02:28,210 --> 00:02:30,639
there's no model for charging a
sitting president with a crime.
55
00:02:30,640 --> 00:02:32,890
Which is why it's in the
best interests of the country
56
00:02:32,900 --> 00:02:35,199
to find a political
solution to the problem.
57
00:02:35,200 --> 00:02:37,999
And it's why I've asked Senators
Feller and Crowell to join me.
58
00:02:38,000 --> 00:02:39,669
Ray, I'm gonna stop you right there.
59
00:02:39,670 --> 00:02:40,979
I'm not resigning.
60
00:02:40,980 --> 00:02:43,350
No, sir, we have a different
proposition in mind.
61
00:02:43,360 --> 00:02:45,449
One that won't plunge
the country into crisis.
62
00:02:45,450 --> 00:02:48,069
Announce that you're not
standing for re-election.
63
00:02:48,070 --> 00:02:49,609
You can finish out your term.
64
00:02:49,610 --> 00:02:52,579
And Attorney General Beckett
will decline to file charges.
65
00:02:52,580 --> 00:02:54,279
Well, the attorney general works for me,
66
00:02:54,280 --> 00:02:56,419
so I'm specifically
interested in his explanation
67
00:02:56,420 --> 00:02:57,859
for colluding with Congress.
68
00:02:57,860 --> 00:02:59,389
Sir, if I bring charges against you,
69
00:02:59,390 --> 00:03:02,059
it will precipitate a
constitutional crisis,
70
00:03:02,060 --> 00:03:03,959
and I don't think that's
good for the country.
71
00:03:03,960 --> 00:03:07,359
Yes, but your solution clears the
playing field for my opponents.
72
00:03:07,360 --> 00:03:08,560
Isn't that right, Senators?
73
00:03:08,570 --> 00:03:10,469
So you can back the candidates you want.
74
00:03:10,470 --> 00:03:12,530
Mr. President, the media
is gonna get ahold of this.
75
00:03:12,540 --> 00:03:13,809
I can't sit on it.
76
00:03:13,810 --> 00:03:16,109
Now, I intend to file charges tomorrow.
77
00:03:16,110 --> 00:03:18,409
I need your decision
by the end of the day.
78
00:03:18,410 --> 00:03:20,539
Understood.
79
00:03:22,450 --> 00:03:24,469
24 hours ago, they wanted me to run.
80
00:03:24,470 --> 00:03:26,949
- Now they want me to run away.
- They're political animals.
81
00:03:26,950 --> 00:03:28,719
The attorney general
is tougher to explain.
82
00:03:28,720 --> 00:03:30,949
Well, not to me. The first
sign of trouble, he betrays you.
83
00:03:30,950 --> 00:03:33,149
I'm not happy with what
Ray did, but the truth is,
84
00:03:33,150 --> 00:03:35,459
he just found an imperfect
solution to a complicated problem.
85
00:03:35,460 --> 00:03:37,950
- The one he's offering isn't it.
- Agreed.
86
00:03:37,960 --> 00:03:39,959
But in the end, he's doing
what he thinks is right.
87
00:03:39,960 --> 00:03:41,060
I can't blame him for that.
88
00:03:41,070 --> 00:03:42,930
Kendra, we're gonna
need to find another fix.
89
00:03:42,940 --> 00:03:45,499
I'll see if there's a way
to head this off at the pass.
90
00:03:45,500 --> 00:03:48,239
You're meeting with the Fed
chairman later this morning,
91
00:03:48,240 --> 00:03:49,880
then the NIH update.
92
00:03:49,890 --> 00:03:52,080
Judge Putnam's memorial
is this afternoon.
93
00:03:52,090 --> 00:03:54,439
Send my deepest regrets,
94
00:03:54,440 --> 00:03:56,409
but we've got too many
fires to put out today.
95
00:03:56,410 --> 00:03:58,409
Including Taurasi's
referendum on independence.
96
00:03:58,410 --> 00:04:00,240
When are Seth and Lyor having
their meeting with the governor?
97
00:04:00,250 --> 00:04:02,249
They landed in Taurasi
a couple hours ago.
98
00:04:02,250 --> 00:04:04,119
They should be sitting with
the governor just about now.
99
00:04:04,120 --> 00:04:05,689
I'll get you an update.
100
00:04:11,300 --> 00:04:13,629
Lyor, you and Seth have come a long way
101
00:04:13,630 --> 00:04:15,909
on behalf of your President,
and I appreciate that.
102
00:04:15,910 --> 00:04:17,329
I don't think you do, Governor.
103
00:04:17,330 --> 00:04:19,269
America's close
relationship with Taurasi
104
00:04:19,270 --> 00:04:21,159
goes back nearly 80 years.
105
00:04:21,160 --> 00:04:23,369
And in that time, we've
given you airstrips,
106
00:04:23,370 --> 00:04:24,809
access to our harbors.
107
00:04:24,810 --> 00:04:27,170
In exchange for billions
in aid, military protection.
108
00:04:27,180 --> 00:04:30,099
And we are grateful. But it's 2018.
109
00:04:30,100 --> 00:04:32,979
The Taurasi people don't
want to be a fiefdom anymore.
110
00:04:32,980 --> 00:04:35,149
They want economic independence,
111
00:04:35,150 --> 00:04:37,349
which is why they democratically voted
112
00:04:37,350 --> 00:04:39,150
to sever official
ties with your country.
113
00:04:39,160 --> 00:04:40,279
Per your constitution,
114
00:04:40,280 --> 00:04:42,169
that vote is ineffective
without your signature.
115
00:04:42,170 --> 00:04:43,279
And why should I withhold it?
116
00:04:43,280 --> 00:04:44,690
Because, Governor, the vote was skewed
117
00:04:44,700 --> 00:04:46,329
by millions of dollars in TV ads
118
00:04:46,330 --> 00:04:47,960
that America's enemies
poured into your market.
119
00:04:47,970 --> 00:04:51,189
Look, we get how going it
alone is enticing. We do.
120
00:04:51,190 --> 00:04:54,130
But ask Great Britain how
Brexit has worked out for them.
121
00:04:55,840 --> 00:04:58,809
If Taurasi leaves, it could
be the first domino to fall.
122
00:04:58,810 --> 00:05:01,459
Mm-hmm, Guam, American Samoa,
the Marianas could follow.
123
00:05:01,460 --> 00:05:04,049
All of which are of critical
strategic importance to the U.S.
124
00:05:04,050 --> 00:05:05,810
Look, if we can't
talk the governor down,
125
00:05:05,820 --> 00:05:07,980
Kirkman's legacy could be presiding over
126
00:05:07,990 --> 00:05:10,149
the gradual dismantling
of the American empire.
127
00:05:10,150 --> 00:05:12,550
Gradual dismantling isn't
what I'm worried about today.
128
00:05:12,560 --> 00:05:14,759
Let's close this deal
and get back to the Alamo.
129
00:05:14,760 --> 00:05:17,859
They need reinforcements...
even if I don't.
130
00:05:17,860 --> 00:05:20,480
Lyor, I'm not a reinforcement.
I worked for Senator Perez.
131
00:05:20,490 --> 00:05:22,229
He's the head of the International
Development Committee.
132
00:05:22,230 --> 00:05:23,230
I know the region.
133
00:05:23,230 --> 00:05:24,230
Mm-hmm.
134
00:05:24,231 --> 00:05:25,569
Okay, look, we've got some time.
135
00:05:25,570 --> 00:05:26,959
I'm gonna hit the coffee
shop down the street.
136
00:05:26,960 --> 00:05:28,870
Hey, you should kick
that habit like I did.
137
00:05:28,880 --> 00:05:31,509
You know, caffeine makes a
person irritable and anxious.
138
00:05:31,510 --> 00:05:33,039
Ow! Son of a bitch.
139
00:05:33,040 --> 00:05:34,740
Is that a tsetse fly?
140
00:05:34,750 --> 00:05:36,609
Um, see you later.
141
00:05:41,570 --> 00:05:42,709
- Hey.
- Hey.
142
00:05:42,710 --> 00:05:44,610
Do you have any idea
143
00:05:44,620 --> 00:05:47,619
how the President can fight
these criminal charges?
144
00:05:47,620 --> 00:05:49,979
The President's best bet is
to assert executive privilege
145
00:05:49,980 --> 00:05:51,229
to quash the indictment.
146
00:05:51,230 --> 00:05:52,629
But the attorney general
would just appeal,
147
00:05:52,630 --> 00:05:54,359
and the case would be
stuck in the courts.
148
00:05:54,360 --> 00:05:55,760
It would cripple the
administration's credibility.
149
00:05:55,770 --> 00:05:56,829
We need to convince the A.G.
150
00:05:56,830 --> 00:05:59,099
that Hannah wasn't acting
at the President's behest.
151
00:05:59,100 --> 00:06:00,799
She needs to give us an affidavit now.
152
00:06:00,800 --> 00:06:02,439
- That's not gonna happen.
- Why not?
153
00:06:02,440 --> 00:06:03,790
Hannah is loyal to the President.
154
00:06:03,800 --> 00:06:06,589
She can attest truthfully that he
never directed her to commit a crime.
155
00:06:06,590 --> 00:06:07,970
She went off the grid.
156
00:06:09,810 --> 00:06:12,410
I can't get ahold of her.
157
00:06:32,150 --> 00:06:34,499
Hi. I'm looking for Amy Bleecker.
158
00:06:34,500 --> 00:06:35,739
Amy's not here.
159
00:06:35,740 --> 00:06:38,439
Do you know where she went?
160
00:06:38,440 --> 00:06:40,179
We just broke for our spring hiatus.
161
00:06:40,180 --> 00:06:41,379
She should be back next week.
162
00:06:41,380 --> 00:06:43,059
You don't have an
address for her, do you?
163
00:06:43,060 --> 00:06:44,649
No, we're not really close.
164
00:06:44,650 --> 00:06:46,130
What about a phone number?
165
00:06:46,140 --> 00:06:47,640
She doesn't have a mobile.
166
00:06:51,460 --> 00:06:55,520
So a 16-year-old who
goes to a fancy school
167
00:06:55,530 --> 00:06:57,069
doesn't have a phone,
168
00:06:57,070 --> 00:06:59,759
her roommate has no clue
how to get in touch with her,
169
00:06:59,760 --> 00:07:02,660
and she has a bed that looks
like it's never been slept in.
170
00:07:02,670 --> 00:07:04,559
I don't think Amy gone.
171
00:07:04,560 --> 00:07:06,889
I think that you're Amy,
and you live here alone.
172
00:07:12,610 --> 00:07:13,839
Hey.
173
00:07:13,840 --> 00:07:15,509
Dad, I would've come to you.
174
00:07:15,510 --> 00:07:17,210
Come on. Let me see it.
175
00:07:21,820 --> 00:07:23,389
Georgetown.
176
00:07:23,390 --> 00:07:24,519
Yep.
177
00:07:27,210 --> 00:07:29,659
Congratulations. Your first choice.
178
00:07:31,100 --> 00:07:32,829
My first choice was
any school in Hawaii,
179
00:07:32,830 --> 00:07:34,829
but I figure I can learn
to surf during a gap year.
180
00:07:34,830 --> 00:07:38,199
You go to Georgetown, you
can open up a surfing school.
181
00:07:38,200 --> 00:07:40,469
Let's celebrate. Dinner
wherever you want.
182
00:07:40,470 --> 00:07:41,810
Good.
183
00:07:41,820 --> 00:07:43,869
Let's take Air Force One to
Italy and get some real pizza.
184
00:07:43,870 --> 00:07:46,189
How about Bertelli's on
Connecticut, and we shoot the moon?
185
00:07:46,190 --> 00:07:48,069
- Can I get a beer?
- No.
186
00:07:48,070 --> 00:07:49,379
But I'm really proud of you.
187
00:07:49,380 --> 00:07:52,079
Come here.
188
00:07:52,080 --> 00:07:53,549
Sorry to interrupt, Leo.
189
00:07:53,550 --> 00:07:55,810
Mr. President, you're
needed in Command Ops.
190
00:07:59,420 --> 00:08:01,220
My son just got into Georgetown.
191
00:08:04,640 --> 00:08:06,100
Ten-hut!
192
00:08:06,110 --> 00:08:07,829
General, what's going on?
193
00:08:07,830 --> 00:08:10,869
Sir, the NEIC detected
a massive 8.2 earthquake
194
00:08:10,870 --> 00:08:13,810
in a subduction zone 15 miles
off the coast of Taurasi,
195
00:08:13,820 --> 00:08:15,469
- triggering a tsunami.
- And we didn't have
196
00:08:15,470 --> 00:08:17,349
enough time to evacuate
the coastline, sir.
197
00:08:17,350 --> 00:08:19,730
- Aaron, reach out to Seth and Lyor. Now.
- Yes, sir.
198
00:08:19,740 --> 00:08:21,649
Oh, my God.
199
00:08:21,650 --> 00:08:24,259
- You guys, check it out.
- What's up, man?
200
00:08:24,260 --> 00:08:26,579
- Geez. What is that?
- That's crazy.
201
00:08:26,580 --> 00:08:28,619
Look at that.
202
00:08:28,620 --> 00:08:31,519
That's not good.
203
00:08:40,360 --> 00:08:42,260
Neither one is answering, sir.
204
00:08:49,730 --> 00:08:56,530
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
205
00:08:59,760 --> 00:09:02,479
Senators, hundreds are dead in
Taurasi, thousands more missing,
206
00:09:02,480 --> 00:09:04,420
including two of my senior staff.
207
00:09:04,430 --> 00:09:05,769
We need to get a handle on this
208
00:09:05,770 --> 00:09:08,210
before it becomes a
full-blown humanitarian crisis.
209
00:09:08,220 --> 00:09:09,419
And we're sympathetic.
210
00:09:09,420 --> 00:09:11,549
There are 1,500 American tourists
211
00:09:11,550 --> 00:09:13,359
who should be evacuated immediately.
212
00:09:13,360 --> 00:09:14,750
The Eighth Fleet is 100 miles out.
213
00:09:14,760 --> 00:09:16,299
They're moving in to pick them up.
214
00:09:16,300 --> 00:09:18,590
But there are also
800,000 civilians... locals...
215
00:09:18,600 --> 00:09:20,629
Who need fresh water,
food, medical supplies.
216
00:09:20,630 --> 00:09:21,949
All of which they
should've thought about
217
00:09:21,950 --> 00:09:23,559
before cutting ties with us.
218
00:09:23,560 --> 00:09:25,000
They haven't formally done that.
219
00:09:25,010 --> 00:09:26,969
Point is, if they want out
of our sphere of influence,
220
00:09:26,970 --> 00:09:28,659
they can't slither back
in when it suits them.
221
00:09:28,660 --> 00:09:31,669
With all due respect, Senator,
this nation has a noble history
222
00:09:31,670 --> 00:09:33,670
of helping people when
they're in trouble.
223
00:09:33,680 --> 00:09:35,679
Children are dying, and we can stop it.
224
00:09:35,680 --> 00:09:37,679
Go ahead.
225
00:09:37,680 --> 00:09:41,719
We can authorize a supplemental
aid package of $3 million.
226
00:09:41,720 --> 00:09:44,250
That's a few dollars a
person. It's cosmetic.
227
00:09:44,260 --> 00:09:46,350
We'll talk to Appropriations
over the next few days,
228
00:09:46,360 --> 00:09:47,589
see what we can come up with.
229
00:09:47,590 --> 00:09:49,130
Best we can do, sir.
230
00:09:50,330 --> 00:09:52,559
Thank you.
231
00:09:54,300 --> 00:09:57,869
Emily, what the hell are
you doing back so soon?
232
00:09:57,870 --> 00:09:59,369
My job, sir. I'm fine.
233
00:10:00,870 --> 00:10:03,619
They don't want to reward
a renegade province, sir.
234
00:10:03,620 --> 00:10:05,719
That's part of it.
- The other part's political.
235
00:10:05,720 --> 00:10:07,699
You're the savior of
Taurasi, you get a P.R. bump.
236
00:10:07,700 --> 00:10:10,369
It reduces the pressure on you to
take the attorney general's deal.
237
00:10:10,370 --> 00:10:12,569
T-The senators want as much
leverage over you as they can get.
238
00:10:12,570 --> 00:10:15,349
Well, I'm not gonna play politics
with these people's lives.
239
00:10:15,350 --> 00:10:17,549
How much support do we have
in Congress for an aid package?
240
00:10:17,550 --> 00:10:19,229
Some, but not enough to
overcome party leadership.
241
00:10:19,230 --> 00:10:20,939
Then ask Kendra if we can
circumvent the Congress
242
00:10:20,940 --> 00:10:22,329
with an executive order.
243
00:10:22,330 --> 00:10:24,390
Yes, sir. Have we
heard from Seth or Lyor?
244
00:10:24,400 --> 00:10:26,029
The wave took down the cell towers,
245
00:10:26,030 --> 00:10:28,360
and providers are working
to restore service.
246
00:10:28,370 --> 00:10:31,230
We're turning over
every stone to find them.
247
00:10:31,240 --> 00:10:33,209
That kid clocked me.
248
00:10:33,210 --> 00:10:35,709
- Like father, like daughter.
- Well, she's scared.
249
00:10:35,710 --> 00:10:38,710
She's probably figured out her
father isn't who he said he was,
250
00:10:38,720 --> 00:10:40,269
which means I could be anybody.
251
00:10:40,270 --> 00:10:43,749
Look, I promised Damian that I
would look after his daughter,
252
00:10:43,750 --> 00:10:45,049
make sure she was safe from Valeria,
253
00:10:45,050 --> 00:10:46,070
and that's what I'm gonna do.
254
00:10:46,080 --> 00:10:48,049
Did a name search. She's
the only Amy Bleecker
255
00:10:48,050 --> 00:10:49,719
under 30 in the Greater London area.
256
00:10:49,720 --> 00:10:51,350
All right, well, she has
to have a place to go.
257
00:10:51,360 --> 00:10:52,889
What about credit-card activity?
258
00:10:52,890 --> 00:10:54,759
Repeated purchases of an Oyster card
259
00:10:54,760 --> 00:10:56,600
- at the South Burnley tube.
- Okay.
260
00:10:56,610 --> 00:10:58,789
I got an address for a Paul
Bleecker in the neighborhood.
261
00:10:58,790 --> 00:11:02,429
That's Damian's pseudonym.
Send me the details.
262
00:11:02,430 --> 00:11:03,920
On the way.
263
00:11:09,370 --> 00:11:10,559
Hey.
264
00:11:10,560 --> 00:11:12,849
The President's got half the
police force on the island
265
00:11:12,850 --> 00:11:14,140
looking for Seth and Lyor.
266
00:11:14,150 --> 00:11:16,350
I've left voicemails. I've
e-mailed their accounts.
267
00:11:16,360 --> 00:11:17,899
You should be home resting.
268
00:11:17,900 --> 00:11:20,479
Kendra, the President's political
future hangs in the balance.
269
00:11:20,480 --> 00:11:21,679
Thousands of people may die
270
00:11:21,680 --> 00:11:24,119
because Congress would rather
play politics than send aid,
271
00:11:24,120 --> 00:11:26,279
and Seth and Lyor are missing.
272
00:11:26,280 --> 00:11:28,520
I don't think today is the
day to binge-watch "Top Chef."
273
00:11:29,460 --> 00:11:31,459
Okay.
274
00:11:31,460 --> 00:11:33,579
I've checked with our
constitutional-law experts.
275
00:11:33,580 --> 00:11:35,760
A multibillion-dollar
foreign-aid project
276
00:11:35,770 --> 00:11:37,689
is likely presidential overreach.
277
00:11:37,690 --> 00:11:39,769
Yeah, because Congress
has budgetary authority.
278
00:11:39,770 --> 00:11:40,969
We need a workaround.
279
00:11:40,970 --> 00:11:42,500
Yes, but the President has access
280
00:11:42,510 --> 00:11:44,109
to a lot of discretionary funds, right?
281
00:11:44,110 --> 00:11:45,339
FEMA, DoD.
282
00:11:45,340 --> 00:11:47,990
Yeah, he can temporarily
reallocate the money.
283
00:11:48,000 --> 00:11:49,960
I'll get the OMB director on it now.
284
00:11:49,970 --> 00:11:51,579
Thank you.
285
00:12:05,330 --> 00:12:08,429
Amy, we need to talk, okay?
286
00:12:08,430 --> 00:12:10,669
I'm not going to hurt you. Amy!
287
00:12:14,840 --> 00:12:15,969
Amy!
288
00:12:19,540 --> 00:12:21,070
Amy, stop!
289
00:12:21,080 --> 00:12:22,689
Come any closer, and I'll scream!
290
00:12:28,610 --> 00:12:31,519
Your dad, he liked
black tea in the morning.
291
00:12:31,520 --> 00:12:34,290
He used to sweeten it with marmalade.
292
00:12:36,950 --> 00:12:40,219
The only jokes he told
were knock-knock jokes...
293
00:12:40,220 --> 00:12:41,460
Bad ones.
294
00:12:43,530 --> 00:12:45,569
And when he laughed, his, um...
295
00:12:45,570 --> 00:12:47,800
His left eyebrow would... Would go up.
296
00:12:50,010 --> 00:12:52,409
I cared about him, too.
297
00:12:56,550 --> 00:12:59,549
Amy, someone is trying to hurt you.
298
00:12:59,550 --> 00:13:01,819
I'm not going to let that happen.
299
00:13:01,820 --> 00:13:04,719
Will you come with me?
300
00:13:14,200 --> 00:13:16,559
Lyor, thank God you're okay.
301
00:13:16,560 --> 00:13:18,169
What's it like on the ground there?
302
00:13:18,170 --> 00:13:19,829
Bad, sir.
303
00:13:19,830 --> 00:13:21,929
Uh, dozens of hotels were demolished.
304
00:13:21,930 --> 00:13:25,100
Our consulate's gone. People
were swept out to sea.
305
00:13:25,110 --> 00:13:27,559
Tell the governor we're gonna
do absolutely everything we can.
306
00:13:27,560 --> 00:13:28,989
As soon as our ships dock,
307
00:13:28,990 --> 00:13:30,690
they'll start unloading
medical supplies.
308
00:13:30,700 --> 00:13:32,609
- I already have, sir.
- But we have a problem.
309
00:13:32,610 --> 00:13:34,049
We're in a fight over further aid.
310
00:13:34,050 --> 00:13:35,490
I think we need to take this public.
311
00:13:35,500 --> 00:13:37,960
And I agree, but I'd
like Seth's input on this.
312
00:13:39,420 --> 00:13:40,660
Seth is still missing, sir.
313
00:13:40,670 --> 00:13:41,889
What?
314
00:13:41,890 --> 00:13:43,800
He left the hotel right
before the wave hit.
315
00:13:45,570 --> 00:13:46,890
I can't find him.
316
00:13:53,640 --> 00:13:55,800
Your father had something
someone else wanted...
317
00:13:55,810 --> 00:13:57,300
Something they think you might have.
318
00:13:57,310 --> 00:13:59,269
- What is it?
- I don't know.
319
00:13:59,270 --> 00:14:01,900
Like you saw, there's
nothing in his apartment.
320
00:14:01,910 --> 00:14:05,709
That's why I'm asking you to
take me to his personal storage.
321
00:14:05,710 --> 00:14:09,379
My dad wasn't in the
foreign service, was he?
322
00:14:09,380 --> 00:14:10,549
No.
323
00:14:10,550 --> 00:14:11,910
Can you tell me what he did?
324
00:14:11,920 --> 00:14:13,050
No.
325
00:14:14,720 --> 00:14:16,950
That's okay. I already know.
326
00:14:18,690 --> 00:14:20,520
He did what you do.
327
00:14:25,230 --> 00:14:26,499
Governor, what's the latest?
328
00:14:26,500 --> 00:14:29,329
Hundreds dead, Mr. President.
Many unaccounted for.
329
00:14:29,330 --> 00:14:31,169
Most of the island is
without electricity,
330
00:14:31,170 --> 00:14:32,550
including our hospitals.
331
00:14:32,560 --> 00:14:35,089
The provisions your navy
off-loaded were not enough.
332
00:14:35,090 --> 00:14:35,930
I understand.
333
00:14:35,940 --> 00:14:38,159
Congress has approved a
provisional aid package
334
00:14:38,160 --> 00:14:39,339
of $3 million.
335
00:14:39,340 --> 00:14:40,909
I can get that to you immediately.
336
00:14:40,910 --> 00:14:42,909
$3 million?
337
00:14:42,910 --> 00:14:45,279
That's not aid, that's tokenism.
338
00:14:45,280 --> 00:14:49,059
Sir, I realize how
hypocritical I must sound now,
339
00:14:49,060 --> 00:14:52,359
but Taurasi needs America's help.
340
00:14:52,360 --> 00:14:53,920
Governor, I need you to trust me.
341
00:14:53,930 --> 00:14:55,409
I'm gonna do everything I can.
342
00:14:58,690 --> 00:15:00,460
Lyor, have you heard from Seth?
343
00:15:00,470 --> 00:15:02,769
Not yet.
344
00:15:02,770 --> 00:15:04,699
The operative word being "yet."
345
00:15:04,700 --> 00:15:06,700
- Keep looking.
- Yes, sir.
346
00:15:06,710 --> 00:15:08,639
Kendra says Congress
just got an injunction
347
00:15:08,640 --> 00:15:10,309
to stop the President's executive order.
348
00:15:10,310 --> 00:15:12,039
Well, she needs to make
an immediate appeal.
349
00:15:12,040 --> 00:15:13,359
She is. D.C. Circuit affirmed.
350
00:15:13,360 --> 00:15:15,329
- She's appealing to the Supreme Court.
- Okay, good.
351
00:15:15,330 --> 00:15:17,140
- Have you reached out to our allies?
- I have, sir,
352
00:15:17,160 --> 00:15:18,979
but they're saying Taurasi's
an American territory
353
00:15:18,980 --> 00:15:21,476
and that the richest country in
the world can take care of its own.
354
00:15:21,500 --> 00:15:22,939
Call in favors, beg if you have to,
355
00:15:22,940 --> 00:15:25,239
but we need the international
community to step up.
356
00:15:25,240 --> 00:15:27,509
Yes, sir.
357
00:15:29,480 --> 00:15:31,380
My dad kept a safe here.
358
00:15:34,180 --> 00:15:35,979
And you're sure you
know the combination?
359
00:15:35,980 --> 00:15:39,159
If I didn't, can't you just
whip out your liquid nitrogen?
360
00:15:39,160 --> 00:15:41,990
Yeah, sure, it's in my
shoe, next to my ray gun.
361
00:15:44,860 --> 00:15:46,830
Damn it.
362
00:15:50,380 --> 00:15:52,149
Amy, what was in here?
363
00:15:52,150 --> 00:15:53,379
I have no idea.
364
00:15:53,380 --> 00:15:55,050
You have no idea?
365
00:15:55,060 --> 00:15:56,379
You knew where this was.
366
00:15:56,380 --> 00:15:58,199
You had the combination to the safe.
367
00:15:58,200 --> 00:16:00,260
You never came here when
your dad was traveling?
368
00:16:00,270 --> 00:16:02,590
How do I know this isn't some long con?
369
00:16:02,600 --> 00:16:04,229
- Some what?
- You gain my trust,
370
00:16:04,230 --> 00:16:06,609
get me to lead to what you're
looking for, then you kill me.
371
00:16:06,610 --> 00:16:08,779
Amy...
372
00:16:08,780 --> 00:16:10,999
do you want to know what's
difficult about what I do,
373
00:16:11,000 --> 00:16:12,609
about what your dad did?
374
00:16:12,610 --> 00:16:14,840
Sometimes you need to take
what you think you know,
375
00:16:14,850 --> 00:16:16,659
throw it out the window,
and follow your instincts
376
00:16:16,660 --> 00:16:17,990
because your life depends on it.
377
00:16:22,400 --> 00:16:23,999
Good luck.
378
00:16:24,000 --> 00:16:25,929
It was a list of names.
379
00:16:25,930 --> 00:16:28,499
Five pages.
380
00:16:28,500 --> 00:16:29,639
Is there a copy?
381
00:16:29,640 --> 00:16:31,200
No.
382
00:16:31,210 --> 00:16:33,739
Then that doesn't do us any good.
383
00:16:33,740 --> 00:16:35,170
"Mark Abercrombie,
384
00:16:35,180 --> 00:16:39,109
2642 Drury Lane, Apartment
12D, Staffordshire, England.
385
00:16:39,110 --> 00:16:41,880
David Appel, 161 Rue Etoile, Unit 3,
386
00:16:41,890 --> 00:16:43,319
La-Celle-Saint-Cloud, France.
387
00:16:43,320 --> 00:16:45,049
- Anne Avondale..."
- Wait a minute.
388
00:16:45,050 --> 00:16:47,239
You memorized the whole list?
389
00:16:47,240 --> 00:16:48,689
Yes.
390
00:16:48,690 --> 00:16:50,589
Why?
391
00:16:50,590 --> 00:16:52,750
I can't help it. I have
a photographic memory.
392
00:16:53,860 --> 00:16:56,860
Hang on to that photo. Let's go.
393
00:17:02,030 --> 00:17:03,729
- Hey.
- Hey.
394
00:17:03,730 --> 00:17:06,029
If this is a bad time, I can come back.
395
00:17:06,030 --> 00:17:07,870
Come on in.
396
00:17:07,880 --> 00:17:09,629
Thanks. I appreciate it.
397
00:17:09,630 --> 00:17:12,079
Sure. What's up?
398
00:17:12,080 --> 00:17:14,319
I was hoping for a
little college advice.
399
00:17:14,320 --> 00:17:17,149
Georgetown, my alma
mater. Congratulations.
400
00:17:17,150 --> 00:17:19,029
I'm gonna have to give you
the skinny on all the dorms.
401
00:17:19,030 --> 00:17:22,119
Actually, it's about Stanford.
402
00:17:22,120 --> 00:17:23,379
I got in there, too.
403
00:17:23,380 --> 00:17:24,789
That's amazing.
404
00:17:24,790 --> 00:17:27,349
Not really. My dad
doesn't know I applied.
405
00:17:27,350 --> 00:17:29,059
So talk to him.
406
00:17:29,060 --> 00:17:32,599
Sure. That's easy.
407
00:17:32,600 --> 00:17:35,170
"Hey, Dad, I know you have
a few things on your plate,
408
00:17:35,180 --> 00:17:36,689
but I want to move 3,000 miles away
409
00:17:36,690 --> 00:17:39,020
and go to a college you
don't even know I applied to."
410
00:17:39,030 --> 00:17:40,570
Just like that.
411
00:17:40,580 --> 00:17:42,609
He's not gonna like it.
412
00:17:42,610 --> 00:17:45,659
And what he's not gonna like
most is that I didn't tell him.
413
00:17:45,660 --> 00:17:47,409
And we're gonna get
into this big argument,
414
00:17:47,410 --> 00:17:49,819
and I'm thinking he has enough
stuff to worry about today.
415
00:17:49,820 --> 00:17:51,080
He doesn't worry about anything
416
00:17:51,090 --> 00:17:52,730
as much as he worries about you.
417
00:17:54,990 --> 00:17:56,720
I wouldn't even know where to begin.
418
00:17:58,630 --> 00:18:01,930
Just... start with
the unvarnished truth.
419
00:18:03,540 --> 00:18:05,359
That's usually what works best with him.
420
00:18:08,840 --> 00:18:10,070
You got this.
421
00:18:11,610 --> 00:18:13,109
Thanks.
422
00:18:18,980 --> 00:18:20,310
Hey.
423
00:18:20,320 --> 00:18:21,939
My contact at the Supreme Court says
424
00:18:21,940 --> 00:18:23,319
they're not likely to hear the appeal.
425
00:18:23,320 --> 00:18:25,569
That's 'cause it's a
political hot potato.
426
00:18:25,570 --> 00:18:26,739
Yep.
427
00:18:27,970 --> 00:18:29,789
Where you going?
428
00:18:29,790 --> 00:18:32,789
Hundreds are dead, and
hundreds more remain missing
429
00:18:32,790 --> 00:18:34,559
as the death toll continues to climb,
430
00:18:34,560 --> 00:18:36,629
hours after a devastating tsunami hit...
431
00:18:36,630 --> 00:18:38,060
I have the chief justice for you.
432
00:18:38,070 --> 00:18:40,129
- I'll take it.
- No, sir, he's here.
433
00:18:40,130 --> 00:18:42,539
Send him in.
434
00:18:47,090 --> 00:18:49,089
Peter, what a surprise. Good to see you.
435
00:18:49,090 --> 00:18:52,309
I'm afraid it's not a
social call, Mr. President.
436
00:18:52,310 --> 00:18:54,849
We missed you at Judge
Putnam's memorial today.
437
00:18:54,850 --> 00:18:57,069
Unfortunately, there was too
much work here to get away.
438
00:18:57,070 --> 00:18:59,559
I'm glad Emily was able
to make it in your stead.
439
00:18:59,560 --> 00:19:01,360
I'm not glad she took the occasion
440
00:19:01,370 --> 00:19:03,069
to try to influence our calendar.
441
00:19:03,070 --> 00:19:04,589
Excuse me?
442
00:19:04,590 --> 00:19:05,929
Your executive order,
443
00:19:05,930 --> 00:19:08,229
which has been enjoined
by the lower courts.
444
00:19:08,230 --> 00:19:10,209
The White House wants
us to hear the case.
445
00:19:10,210 --> 00:19:11,259
That's correct.
446
00:19:11,260 --> 00:19:13,569
And you think it's appropriate
for your chief of staff
447
00:19:13,570 --> 00:19:15,899
to corner me about it?
448
00:19:15,900 --> 00:19:17,049
Of course not.
449
00:19:17,050 --> 00:19:19,319
Good, because I should hardly
have to lecture the President
450
00:19:19,320 --> 00:19:20,870
about separation of powers.
451
00:19:20,880 --> 00:19:22,609
She didn't do this at my request.
452
00:19:22,610 --> 00:19:23,939
I find that hard to believe.
453
00:19:23,940 --> 00:19:26,609
However, I accept full
responsibility for her actions.
454
00:19:26,610 --> 00:19:28,669
Having said that, did
she discuss substance?
455
00:19:28,670 --> 00:19:29,899
No.
456
00:19:29,900 --> 00:19:32,219
But at the Supreme Court,
procedure is substance.
457
00:19:32,220 --> 00:19:34,079
You influence the outcome of a case
458
00:19:34,080 --> 00:19:35,950
by merely getting it on the calendar.
459
00:19:35,960 --> 00:19:37,859
It was an ex parte communication,
460
00:19:37,860 --> 00:19:40,690
and you should fire her.
461
00:19:40,700 --> 00:19:41,859
Damn it.
462
00:19:45,970 --> 00:19:48,090
Get me Emily Rhodes now.
463
00:19:53,850 --> 00:19:55,659
Emily, how many times
464
00:19:55,660 --> 00:19:57,610
has the chief justice
visited the White House?
465
00:19:57,620 --> 00:19:58,769
Never, sir.
466
00:19:58,770 --> 00:20:01,660
Right, for the same reasons
that I don't visit his chambers,
467
00:20:01,720 --> 00:20:03,589
because of the
appearance of impropriety.
468
00:20:03,590 --> 00:20:05,999
I wasn't try to... I didn't...
469
00:20:06,000 --> 00:20:07,800
The walls are closing in on us, sir.
470
00:20:07,810 --> 00:20:09,929
Leadership is conspiring.
People are dying.
471
00:20:09,930 --> 00:20:11,930
- Seth is missing.
- Emily, I understand,
472
00:20:11,940 --> 00:20:14,020
but I'm facing a potential
constitutional crisis
473
00:20:14,030 --> 00:20:15,410
because of these pending charges.
474
00:20:15,420 --> 00:20:16,509
I cannot afford another one
475
00:20:16,510 --> 00:20:19,639
because you want to
influence the judiciary.
476
00:20:19,640 --> 00:20:21,700
- Yes, sir.
- The Supreme Court denied our petition.
477
00:20:21,710 --> 00:20:24,370
Our judicial option is gone.
478
00:20:24,380 --> 00:20:27,279
Well, I didn't expect them to
wade into this political crisis.
479
00:20:27,280 --> 00:20:29,609
What other options do we have
to get this aid to Taurasi?
480
00:20:29,610 --> 00:20:30,679
There's only one left...
481
00:20:30,680 --> 00:20:32,749
A unilateral exercise of
presidential authority.
482
00:20:32,750 --> 00:20:34,270
In defiance of Congress and the courts.
483
00:20:34,280 --> 00:20:36,709
You go that route, you don't have
to worry about criminal charges.
484
00:20:36,710 --> 00:20:38,530
You'll have to worry about impeachment.
485
00:20:39,670 --> 00:20:42,620
I took the liberty of
ordering us a bottle of wine.
486
00:20:42,630 --> 00:20:44,490
I assume you like Bordeaux.
487
00:20:44,500 --> 00:20:45,810
When my billings are up, sure.
488
00:20:46,930 --> 00:20:48,969
I'm a busy man these days, Mr. West.
489
00:20:48,970 --> 00:20:50,939
Let me get right to the point.
490
00:20:50,940 --> 00:20:53,429
I would like to hire
you as a senior adviser.
491
00:20:53,430 --> 00:20:55,550
For your presidential campaign?
492
00:20:55,560 --> 00:20:57,439
Yes.
493
00:20:57,440 --> 00:21:00,679
You are an asset, and I need assets.
494
00:21:00,680 --> 00:21:02,890
Why, that's very kind, sir,
495
00:21:02,900 --> 00:21:04,619
but I'm quite happy in private practice.
496
00:21:04,620 --> 00:21:07,080
Oh, I have no doubt you are happy.
497
00:21:07,090 --> 00:21:09,249
But, one way or another,
498
00:21:09,250 --> 00:21:12,459
there is going to be a
changing of the guard soon,
499
00:21:12,460 --> 00:21:14,590
which might affect your clientele.
500
00:21:14,600 --> 00:21:17,090
Sir, what are we talking about here?
501
00:21:17,100 --> 00:21:18,799
We're talking about establishing
502
00:21:18,800 --> 00:21:22,029
a mutually beneficial relationship.
503
00:21:22,030 --> 00:21:24,830
The A.G. appointed you to look into me,
504
00:21:24,840 --> 00:21:26,800
and instead, you found misconduct
505
00:21:26,810 --> 00:21:28,809
on the part of the President.
506
00:21:28,810 --> 00:21:30,539
Do you know what I call that?
507
00:21:30,540 --> 00:21:31,840
No.
508
00:21:31,850 --> 00:21:33,000
Flexibility.
509
00:21:33,010 --> 00:21:34,369
Sir, I wasn't trying to be flexible.
510
00:21:34,370 --> 00:21:37,139
I was trying to be a
prosecutor. Following my mandate.
511
00:21:37,140 --> 00:21:39,449
Yes. Good.
512
00:21:39,450 --> 00:21:42,689
You need justification
for pursuing the President.
513
00:21:42,690 --> 00:21:45,320
I had justification, sir.
It's called facts and the law.
514
00:21:47,020 --> 00:21:49,459
Indeed.
515
00:21:49,460 --> 00:21:51,919
I, uh, ordered us a couple of rib eyes.
516
00:21:51,920 --> 00:21:53,360
Thank you.
517
00:21:53,370 --> 00:21:55,200
Well, let's dig in.
518
00:21:55,210 --> 00:21:58,140
And then we'll talk
about your future, huh?
519
00:22:01,710 --> 00:22:04,239
It's a knock list...
The names and addresses
520
00:22:04,240 --> 00:22:06,709
of every British agent
posted at home and abroad.
521
00:22:06,710 --> 00:22:08,259
What was Damian doing with it?
522
00:22:08,260 --> 00:22:11,199
My guess... what you think
a Russian spy was doing.
523
00:22:11,200 --> 00:22:12,999
And if Valeria gives it to Moscow...
524
00:22:13,000 --> 00:22:15,409
Yeah, they would forgive her
for moonlighting for Dax Minter.
525
00:22:15,410 --> 00:22:17,869
Except Valeria has one big loose end.
526
00:22:17,870 --> 00:22:21,059
Amy. She's afraid the kid
knows about the list, too.
527
00:22:21,060 --> 00:22:22,759
If Amy talks to British intelligence...
528
00:22:22,760 --> 00:22:25,529
MI6 will scramble its assets,
making the list worthless.
529
00:22:25,530 --> 00:22:27,189
If Valeria wants to save herself...
530
00:22:27,190 --> 00:22:28,829
She has to kill Amy.
531
00:22:30,900 --> 00:22:32,530
- We got to move now.
- Why?
532
00:22:32,540 --> 00:22:34,869
Because there is a bigger price
on your head than I thought.
533
00:22:34,870 --> 00:22:36,279
Let's go.
534
00:22:40,380 --> 00:22:43,369
Excuse me. Have you seen
this guy with the beard?
535
00:22:43,370 --> 00:22:45,379
No?
536
00:22:47,090 --> 00:22:49,089
Uh, excuse me. Excuse me.
537
00:22:49,090 --> 00:22:51,250
Have you seen this man?
538
00:22:51,260 --> 00:22:52,890
Have you seen this guy?
539
00:22:53,760 --> 00:22:55,929
- No.
- You're sure?
540
00:23:03,940 --> 00:23:05,300
Seth.
541
00:23:05,380 --> 00:23:06,869
Seth.
542
00:23:06,870 --> 00:23:08,140
Hey.
543
00:23:09,540 --> 00:23:12,109
I'm sorry. I thought
you were someone else.
544
00:23:12,110 --> 00:23:13,980
Lyor!
545
00:23:16,710 --> 00:23:17,770
Seth.
546
00:23:17,880 --> 00:23:19,419
Seth.
547
00:23:19,420 --> 00:23:20,620
- Hey!
- Lyor!
548
00:23:21,890 --> 00:23:23,450
Hey! No, no, don't do that.
549
00:23:23,460 --> 00:23:24,779
I'm so glad you're okay, man.
550
00:23:24,780 --> 00:23:26,050
Me?! I thought you were dead!
551
00:23:26,060 --> 00:23:27,110
No, I-I lucked out.
552
00:23:27,120 --> 00:23:29,000
I was waiting in line for my cappuccino,
553
00:23:29,010 --> 00:23:30,019
and, uh, the guy in front of me
554
00:23:30,020 --> 00:23:31,249
got a phone call from his brother.
555
00:23:31,250 --> 00:23:33,259
He's a pilot. He warned us.
556
00:23:33,260 --> 00:23:35,599
I-I saw the tsunami hit from the roof.
557
00:23:35,600 --> 00:23:37,569
You were on the roof?
558
00:23:37,570 --> 00:23:40,239
Yeah, um, and then I-I met
a cop who had a motorboat.
559
00:23:40,240 --> 00:23:41,300
He gave me a tour of the damage.
560
00:23:41,310 --> 00:23:43,040
We need to talk to the President.
561
00:23:45,840 --> 00:23:47,309
He was on the roof.
562
00:23:50,580 --> 00:23:52,960
I toured the southern
part of the island.
563
00:23:52,970 --> 00:23:54,820
There's massive looting, rioting.
564
00:23:54,830 --> 00:23:56,519
I mean, it's a virtual war zone.
565
00:23:56,520 --> 00:23:58,989
Yes, we lack the police force
566
00:23:58,990 --> 00:24:00,679
to come to grips with
this sort of chaos,
567
00:24:00,680 --> 00:24:02,589
which is why we're begging
America for its help.
568
00:24:02,590 --> 00:24:03,829
As soon as you sign the referendum.
569
00:24:03,830 --> 00:24:06,239
Mr. President, I have no
intention of signing that.
570
00:24:06,240 --> 00:24:08,670
Now more than ever, we need
to be a U.S. protectorate.
571
00:24:08,680 --> 00:24:10,299
Governor, Congress refuses to help.
572
00:24:10,300 --> 00:24:12,930
The courts have struck down my
executive order. My hands are tied.
573
00:24:12,940 --> 00:24:14,639
And right now, you're the
only one who can untie them.
574
00:24:14,640 --> 00:24:15,739
I don't understand.
575
00:24:15,740 --> 00:24:18,439
The key is what Seth said... War zone.
576
00:24:18,440 --> 00:24:19,939
Eight years ago, Congress passed
577
00:24:19,940 --> 00:24:23,609
a broad Authorization for the
Use of Military Force... AUMF.
578
00:24:23,610 --> 00:24:25,619
So, if Taurasi's not a protectorate...
579
00:24:25,620 --> 00:24:26,699
We can help you.
580
00:24:26,700 --> 00:24:28,619
We need to create, at least on paper,
581
00:24:28,620 --> 00:24:30,050
a state of potential conflict.
582
00:24:30,060 --> 00:24:31,699
- Yes, sir.
- Thank you.
583
00:24:31,700 --> 00:24:33,459
Seth, I can't even begin to tell you
584
00:24:33,460 --> 00:24:35,359
how relieved we are that you're okay.
585
00:24:35,360 --> 00:24:37,119
I can't imagine what
you've been through.
586
00:24:37,120 --> 00:24:38,329
Thank you, sir.
587
00:24:38,330 --> 00:24:40,399
Godspeed.
588
00:24:44,040 --> 00:24:46,249
Respectfully, sir, this is beneath you.
589
00:24:46,250 --> 00:24:47,419
Excuse me, Senator?
590
00:24:47,420 --> 00:24:50,219
Protecting our nation from its
sworn enemies is beneath me?
591
00:24:50,220 --> 00:24:51,789
But, sir, that's not what you're doing.
592
00:24:51,790 --> 00:24:53,409
As the courts have affirmed,
593
00:24:53,410 --> 00:24:55,149
Congress has the power of the purse.
594
00:24:55,150 --> 00:24:56,579
This isn't a budgetary issue.
595
00:24:56,580 --> 00:24:59,049
This is the proper exercise of the AUMF.
596
00:24:59,050 --> 00:25:02,089
$3 billion? And... And
none of this is military.
597
00:25:02,090 --> 00:25:04,770
You're dispatching food,
medicine, generators.
598
00:25:04,780 --> 00:25:07,999
The express terms of the AUMF
do not restrict the type of aid.
599
00:25:08,000 --> 00:25:12,019
The President can provide tanks,
syringes, money, showgirls.
600
00:25:12,020 --> 00:25:13,940
And there's unconstitutional
about any of it.
601
00:25:13,950 --> 00:25:16,499
Being hailed as Taurasi's
savior isn't going to stop
602
00:25:16,500 --> 00:25:18,829
the attorney general from
bringing charges, sir.
603
00:25:18,830 --> 00:25:20,539
That's what you don't
understand, Senator.
604
00:25:20,540 --> 00:25:23,039
I'm not doing this to be expedient.
605
00:25:23,040 --> 00:25:24,929
I'm doing this because
it's the right thing.
606
00:25:24,930 --> 00:25:26,519
And what you don't understand, sir,
607
00:25:26,520 --> 00:25:27,579
is that your definition of "right"
608
00:25:27,580 --> 00:25:29,510
often entails expedience.
609
00:25:30,250 --> 00:25:31,650
That's why you're in trouble.
610
00:25:44,780 --> 00:25:47,050
Hey. Come on in. Sit down.
611
00:25:52,440 --> 00:25:55,109
First, I want to say congratulations.
612
00:25:55,110 --> 00:25:57,550
Stanford is fantastic.
613
00:25:58,880 --> 00:26:00,679
It is.
614
00:26:00,680 --> 00:26:03,819
Second thing... Why didn't you tell me?
615
00:26:03,820 --> 00:26:06,939
I'd already applied when Mom died.
616
00:26:06,940 --> 00:26:08,970
I didn't know how to bring it up.
617
00:26:08,980 --> 00:26:12,420
Well, I wish you had.
I've known for months.
618
00:26:16,270 --> 00:26:18,439
I keep forgetting you're
pretty well-informed.
619
00:26:18,440 --> 00:26:19,569
The President of Stanford
620
00:26:19,570 --> 00:26:21,659
is on my Council of Economic Advisers.
621
00:26:21,660 --> 00:26:23,509
She called me to tell
me how thrilled she was
622
00:26:23,510 --> 00:26:24,909
that you had applied.
623
00:26:24,910 --> 00:26:26,330
Why didn't you say something?
624
00:26:26,340 --> 00:26:28,070
'Cause I wanted it to come from you.
625
00:26:29,810 --> 00:26:31,150
I'm sorry.
626
00:26:33,410 --> 00:26:36,549
You've got a pretty big choice
to make. What are you gonna do?
627
00:26:36,550 --> 00:26:38,889
The decision's made. I can't leave you.
628
00:26:38,890 --> 00:26:39,930
You're all alone.
629
00:26:39,940 --> 00:26:41,130
No, I'm not.
630
00:26:41,140 --> 00:26:42,580
You are.
631
00:26:42,590 --> 00:26:44,989
I live under the same roof,
and I barely see you as it is.
632
00:26:44,990 --> 00:26:46,490
Okay, I'll do better.
633
00:26:46,500 --> 00:26:49,589
You can't do better if I'm on
the other side of the country.
634
00:26:49,590 --> 00:26:52,000
I-I mean, you can, but...
635
00:26:52,010 --> 00:26:53,650
you don't even know how to Skype.
636
00:26:53,660 --> 00:26:56,069
I'll get someone to help
me. I'm the President.
637
00:26:56,070 --> 00:27:00,070
Look... I want to be
there for you and Penny.
638
00:27:02,540 --> 00:27:04,040
Isn't that a good thing?
639
00:27:06,050 --> 00:27:08,389
No.
640
00:27:08,390 --> 00:27:09,939
I don't understand.
641
00:27:09,940 --> 00:27:12,209
You will when you
have your own children.
642
00:27:12,210 --> 00:27:15,050
All you'll want for them is
for their dreams to come true.
643
00:27:17,380 --> 00:27:19,680
This is what I want.
644
00:27:19,690 --> 00:27:22,420
This is what your
mother would've wanted.
645
00:27:25,590 --> 00:27:28,190
This has been a terrible year.
646
00:27:31,680 --> 00:27:34,280
I don't think I would've
gotten through it without you.
647
00:27:38,100 --> 00:27:41,269
But we both made it.
648
00:27:41,270 --> 00:27:44,239
Yeah.
649
00:27:44,240 --> 00:27:47,269
Yeah, we did.
650
00:27:47,270 --> 00:27:49,270
You've got your mother's strength.
651
00:27:49,280 --> 00:27:52,980
She would be so proud of you right now.
652
00:27:54,280 --> 00:27:56,449
I'm proud.
653
00:28:02,120 --> 00:28:05,089
- What are you doing?
- Telling the world you're home.
654
00:28:05,090 --> 00:28:06,259
Why?
655
00:28:06,260 --> 00:28:09,129
If this woman's after me, we
need to get out of here now.
656
00:28:09,130 --> 00:28:10,759
And then what? I know her.
657
00:28:10,760 --> 00:28:13,030
She won't stop until she finds you.
658
00:28:15,270 --> 00:28:17,969
She killed my dad. Didn't she?
659
00:28:22,610 --> 00:28:25,530
Yeah.
660
00:28:25,540 --> 00:28:27,979
She's not hunting you anymore.
661
00:28:27,980 --> 00:28:29,770
We're hunting her.
662
00:28:29,780 --> 00:28:31,819
Stay away from the
windows, lock the door,
663
00:28:31,820 --> 00:28:33,480
and do not answer it, no matter what.
664
00:28:53,410 --> 00:28:55,379
Mr. President.
665
00:28:55,380 --> 00:28:56,670
I just got word.
666
00:28:56,680 --> 00:28:59,269
Aid is being flown into
the crisis zone as we speak.
667
00:28:59,270 --> 00:29:00,640
Good work, sir.
668
00:29:00,650 --> 00:29:02,089
For all of us.
669
00:29:02,090 --> 00:29:03,819
I'm going to need to address the nation
670
00:29:03,820 --> 00:29:05,379
before these charges become public.
671
00:29:05,380 --> 00:29:06,419
I anticipated that,
672
00:29:06,420 --> 00:29:08,389
and I spoke with the
networks, blocked out time.
673
00:29:08,390 --> 00:29:10,289
That's why you're such
a great chief of staff.
674
00:29:13,190 --> 00:29:16,109
I don't think I've been a
great chief of staff, sir.
675
00:29:16,110 --> 00:29:17,850
I don't think I've even been a good one.
676
00:29:23,400 --> 00:29:25,199
My resignation.
677
00:29:30,080 --> 00:29:32,640
Emily, these have been
a very tough couple days.
678
00:29:32,650 --> 00:29:33,709
It's not that.
679
00:29:33,710 --> 00:29:36,579
Then talk to me, because
I don't want to lose you.
680
00:29:36,580 --> 00:29:40,849
All day, everyone has
been telling me to go home,
681
00:29:40,850 --> 00:29:42,719
and I can't.
682
00:29:42,720 --> 00:29:44,859
I can't take a day off.
683
00:29:44,860 --> 00:29:46,820
Because this is your home.
684
00:29:46,830 --> 00:29:48,829
And I've lost my way.
685
00:29:48,830 --> 00:29:50,659
- No, you haven't.
- I have.
686
00:29:50,660 --> 00:29:52,369
Look, you're under a lot of stress.
687
00:29:52,370 --> 00:29:54,339
- We'll lighten your workload.
- It's not the workload.
688
00:29:54,340 --> 00:29:55,569
Then what is it?
689
00:29:55,570 --> 00:29:57,539
I told Chuck Russink that
he didn't need a warrant
690
00:29:57,540 --> 00:29:59,090
to get a reporter's phone records,
691
00:29:59,100 --> 00:30:01,179
and now I'm confronting
a Supreme Court justice
692
00:30:01,180 --> 00:30:03,209
- for a case...
- Emily, this happens to all of us.
693
00:30:03,210 --> 00:30:05,409
- You're holding on too tight.
- I am.
694
00:30:05,410 --> 00:30:07,700
And that doesn't help you. It hurts you.
695
00:30:08,930 --> 00:30:10,460
If I don't walk away,
696
00:30:10,470 --> 00:30:13,619
I'm afraid I might do something
that you can't take back.
697
00:30:13,620 --> 00:30:15,889
Sir, I have Ethan West for you.
698
00:30:15,890 --> 00:30:17,419
Okay, thank you.
699
00:30:24,300 --> 00:30:27,399
You will always have a
seat next to me, Emily.
700
00:30:32,940 --> 00:30:35,309
Mr. West, I don't have
time for you right now.
701
00:30:35,310 --> 00:30:37,180
Mr. President, this will
just take a moment.
702
00:30:38,250 --> 00:30:41,699
Uh... President Moss
offered me a job today.
703
00:30:41,700 --> 00:30:42,869
Good for you.
704
00:30:42,870 --> 00:30:44,210
I'm not gonna take it.
705
00:30:44,220 --> 00:30:46,060
He thinks I'm somebody I'm not.
706
00:30:46,070 --> 00:30:47,749
Well, I know exactly what you are.
707
00:30:47,750 --> 00:30:49,569
A good lawyer who'll do
anything to help his clients win?
708
00:30:49,570 --> 00:30:52,459
If you're here to deliver some
kind of mission statement, please...
709
00:30:52,460 --> 00:30:54,220
No, more of a realization.
710
00:30:54,230 --> 00:30:56,679
See, Moss is working with Congress,
711
00:30:56,680 --> 00:30:58,399
who are working with your A.G.
712
00:30:58,400 --> 00:31:00,019
Everyone's working an angle.
713
00:31:00,020 --> 00:31:01,919
And you're just realizing that now?
714
00:31:01,920 --> 00:31:03,939
How long have you been in Washington?
715
00:31:03,940 --> 00:31:06,520
Long enough to recognize someone
who's not working an angle.
716
00:31:07,810 --> 00:31:09,370
And that's you.
717
00:31:11,560 --> 00:31:13,530
You... You don't scheme.
718
00:31:15,450 --> 00:31:16,850
You serve.
719
00:31:19,100 --> 00:31:21,850
Well, my days of
service may be done soon.
720
00:31:21,860 --> 00:31:24,520
That's 'cause you don't compromise.
721
00:31:25,660 --> 00:31:27,900
But there is some value
in not compromising.
722
00:31:28,930 --> 00:31:30,249
What's this?
723
00:31:30,250 --> 00:31:33,190
Something you gave to me,
and I'm giving it back.
724
00:31:34,800 --> 00:31:36,499
Hope it helps.
725
00:32:15,640 --> 00:32:17,910
♪ But the noise is in my mind
726
00:32:17,920 --> 00:32:19,249
Aah!
727
00:32:32,390 --> 00:32:34,359
Aah!
728
00:33:21,410 --> 00:33:22,770
I'm taking you in.
729
00:33:22,780 --> 00:33:25,049
No, you're not.
730
00:33:25,050 --> 00:33:28,119
You're a former FBI agent in England,
731
00:33:28,120 --> 00:33:30,489
with no authority to do anything.
732
00:33:30,490 --> 00:33:31,960
Tell it to the judge.
733
00:33:31,970 --> 00:33:35,539
I will. And do you
know what he will say?
734
00:33:35,540 --> 00:33:37,900
That I have diplomatic immunity.
735
00:33:40,360 --> 00:33:41,730
Not with me.
736
00:33:58,440 --> 00:33:59,940
Do svidaniya.
737
00:34:14,850 --> 00:34:17,410
Governor, I am privileged
to finally tell you,
738
00:34:17,420 --> 00:34:19,359
relief is on its way.
739
00:34:19,360 --> 00:34:21,479
Thank you, sir.
740
00:34:21,480 --> 00:34:23,629
We've also deployed
5,000 American troops
741
00:34:23,630 --> 00:34:24,799
to help you keep the peace.
742
00:34:24,800 --> 00:34:28,209
I am grateful, as I
expect our people to be
743
00:34:28,210 --> 00:34:30,310
when they vote on a new referendum
744
00:34:30,320 --> 00:34:32,649
to restore our status as a protectorate,
745
00:34:32,650 --> 00:34:35,279
which I expect to pass overwhelmingly.
746
00:34:35,280 --> 00:34:38,049
Thank you, Mr. President.
747
00:34:38,050 --> 00:34:40,279
And you are our President.
748
00:34:40,280 --> 00:34:42,549
Thank you, Governor.
749
00:34:42,550 --> 00:34:44,189
Talk to you soon.
750
00:34:44,190 --> 00:34:46,889
- Great work, Aaron.
- Mr. President.
751
00:34:46,890 --> 00:34:49,020
- Well done.
- Thank you, sir.
752
00:34:57,780 --> 00:34:59,609
Our flight doesn't
leave for a few hours.
753
00:34:59,610 --> 00:35:01,619
We're gonna have to watch
the President's address here.
754
00:35:01,620 --> 00:35:03,739
What do you think he's gonna say?
755
00:35:03,740 --> 00:35:05,319
I don't know.
756
00:35:05,320 --> 00:35:07,650
He's playing this one
pretty close to the vest.
757
00:35:10,050 --> 00:35:12,579
You know, um, when the tsunami hit,
758
00:35:12,580 --> 00:35:15,780
um... I was worried about you, man.
759
00:35:18,220 --> 00:35:20,330
I was worried about you, too.
760
00:35:21,860 --> 00:35:24,029
And worried you weren't
gonna find a biscotti
761
00:35:24,030 --> 00:35:26,519
for a cappuccino, that is.
762
00:35:26,520 --> 00:35:28,629
But you seem to have come
through it all right...
763
00:35:28,630 --> 00:35:30,850
You know, near-death experience.
764
00:35:30,860 --> 00:35:33,130
Think of the stories you'll
be able to tell your grandkids,
765
00:35:33,140 --> 00:35:35,069
you know, about your view from the roof.
766
00:35:37,170 --> 00:35:39,209
I'll go check on our flight.
767
00:35:42,950 --> 00:35:45,879
What's that man's name?
768
00:35:45,880 --> 00:35:47,650
Why?
769
00:35:48,950 --> 00:35:51,580
Because he saved my family,
770
00:35:51,590 --> 00:35:54,160
carried my grandchildren to the roof.
771
00:35:58,830 --> 00:36:01,459
His name's Seth...
772
00:36:01,460 --> 00:36:04,129
and he's my friend.
773
00:36:08,640 --> 00:36:10,910
Hey, taxi!
774
00:36:13,610 --> 00:36:15,740
That's not how you do it!
775
00:36:16,980 --> 00:36:20,099
It's actually against the law
to yell "taxi" at a moving car.
776
00:36:20,100 --> 00:36:21,299
They won't stop.
777
00:36:21,300 --> 00:36:22,649
You just got to look for the light,
778
00:36:22,650 --> 00:36:23,919
and then stick your arm out.
779
00:36:23,920 --> 00:36:25,600
What are you doing here?
780
00:36:25,610 --> 00:36:28,270
I knew what flight you were
on because of your calendar.
781
00:36:28,280 --> 00:36:29,770
Which is on my phone.
782
00:36:29,780 --> 00:36:31,779
Which I hacked into when
you were in the bathroom.
783
00:36:33,660 --> 00:36:35,410
You still haven't answered my question.
784
00:36:37,170 --> 00:36:41,169
My dad, he was the only
family I had, my only relative.
785
00:36:41,170 --> 00:36:42,639
Oh, no way.
786
00:36:42,640 --> 00:36:44,679
There's nothing here for me, Hannah.
787
00:36:44,680 --> 00:36:46,880
Nobody will look out for me now.
788
00:36:46,890 --> 00:36:48,820
You looked out for me.
789
00:36:52,220 --> 00:36:54,579
Oh, man.
790
00:36:54,580 --> 00:36:56,309
Look, I'm not your mother...
791
00:36:56,310 --> 00:36:59,009
and I'm not your big sister
and I'm not your friend.
792
00:36:59,010 --> 00:37:00,549
Okay?
793
00:37:00,550 --> 00:37:03,319
You do what I say, when I say it,
794
00:37:03,320 --> 00:37:05,629
or I ship you back here in a crate.
795
00:37:11,170 --> 00:37:13,730
This is a terrible idea.
796
00:37:20,610 --> 00:37:22,579
I feel for Taurasi.
797
00:37:22,580 --> 00:37:25,309
But we have a constitution...
798
00:37:25,310 --> 00:37:28,719
checks and balances,
separation of powers.
799
00:37:28,720 --> 00:37:31,919
Tom Kirkman has tried to end-run it all.
800
00:37:31,920 --> 00:37:33,719
Five-minute warning, sir.
801
00:37:33,720 --> 00:37:35,989
- That's not a President.
- Thank you, Mike.
802
00:37:35,990 --> 00:37:37,220
That's an emperor.
803
00:37:45,070 --> 00:37:47,599
You've had my back a lot
over these last couple years.
804
00:37:47,600 --> 00:37:49,369
Yes, sir.
805
00:37:49,370 --> 00:37:52,770
You know, if this is the
end of the road, Mike...
806
00:37:52,780 --> 00:37:56,420
Then it's been an honor, sir.
807
00:38:01,020 --> 00:38:03,020
The honor is all mine.
808
00:38:05,020 --> 00:38:07,189
Let's do this.
809
00:38:28,380 --> 00:38:30,379
All right.
810
00:38:39,990 --> 00:38:41,259
Senators.
811
00:38:41,260 --> 00:38:42,639
Mr. President.
812
00:38:50,300 --> 00:38:52,349
Good evening, my fellow Americans.
813
00:38:52,350 --> 00:38:54,169
I am speaking to you tonight
814
00:38:54,170 --> 00:38:57,139
because this is a critical time
in my administration...
815
00:38:57,140 --> 00:39:00,100
A time when I must address
the future of my presidency.
816
00:39:10,820 --> 00:39:11,950
Open it.
817
00:39:15,830 --> 00:39:17,010
It's blank.
818
00:39:17,020 --> 00:39:19,759
That is correct. I have no terms.
819
00:39:19,760 --> 00:39:21,059
You see, if I can't convince
820
00:39:21,060 --> 00:39:22,699
the people that I've been working with
821
00:39:22,700 --> 00:39:24,990
that based on everything that I've done,
822
00:39:25,000 --> 00:39:26,930
I have earned the right
to remain president,
823
00:39:26,940 --> 00:39:28,329
I don't want the job.
824
00:39:28,330 --> 00:39:30,839
I have no terms.
825
00:39:35,980 --> 00:39:39,679
I will continue to speak the
truth, to work for all of you,
826
00:39:39,680 --> 00:39:42,139
without compromise, without fear,
827
00:39:42,140 --> 00:39:43,849
without terms,
828
00:39:43,850 --> 00:39:47,260
because that's what the
American people deserve.
829
00:39:47,270 --> 00:39:48,200
Oh, my God.
830
00:39:48,201 --> 00:39:50,159
He can't do it now. We're not prepared.
831
00:39:50,160 --> 00:39:52,129
Someone who puts them first,
832
00:39:52,130 --> 00:39:54,639
who won't quit until
the job is finished,
833
00:39:54,640 --> 00:39:57,309
which is why I'm announcing
my candidacy for re-election
834
00:39:57,310 --> 00:40:00,260
to the office of President
as an independent...
835
00:40:01,680 --> 00:40:04,710
free from the constraints
of party politics.
836
00:40:04,720 --> 00:40:06,619
Thank you for this time.
837
00:40:06,620 --> 00:40:08,450
God bless you.
838
00:40:08,460 --> 00:40:11,429
And God bless these
United States of America.
839
00:40:15,320 --> 00:40:16,880
What just happened?
840
00:40:16,890 --> 00:40:19,649
Well, it looks like our
boy threw down the gauntlet.
841
00:40:19,650 --> 00:40:21,489
And guess who picked it up?
842
00:40:50,920 --> 00:40:52,349
Emily?
843
00:40:55,090 --> 00:40:56,920
What the hell?
844
00:41:20,250 --> 00:41:22,949
Mr. President, I have the
attorney general for you.
845
00:41:22,950 --> 00:41:24,449
Thank you, Janet.
846
00:41:41,010 --> 00:41:43,310
Mr. Attorney General,
this is the President.
847
00:41:43,340 --> 00:41:47,660
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
63422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.