All language subtitles for Damnation.S01E10.HDTV.x264-BATV[ettv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,107 --> 00:00:01,864 Previously, on "Damnation"... 2 00:00:01,911 --> 00:00:04,119 Turns out, this is what the Duvalls do. 3 00:00:04,144 --> 00:00:06,634 They hire muscle to clear whatever land they want. 4 00:00:06,659 --> 00:00:08,984 We'd like the Black Legion to stop this farmer's strike. 5 00:00:09,204 --> 00:00:11,299 Why was our Pinkerton shooting at your men? 6 00:00:11,393 --> 00:00:13,902 Because that Pinkerton and the preacher are in cahoots. 7 00:00:13,969 --> 00:00:15,826 Amelia told me about her first husband. 8 00:00:15,851 --> 00:00:17,337 I certainly hope you were able to mete out 9 00:00:17,371 --> 00:00:19,334 some retribution on that strikebreaker. 10 00:00:19,395 --> 00:00:20,804 I never got the chance. 11 00:00:20,829 --> 00:00:21,970 You mean you didn't kill him? 12 00:00:22,054 --> 00:00:24,180 The Black Legion... They taking over this town. 13 00:00:24,205 --> 00:00:26,788 Looks like we just caught ourselves a couple of agitators. 14 00:00:27,004 --> 00:00:28,684 We best get prepared to defend ourselves. 15 00:00:36,215 --> 00:00:37,275 DL... 16 00:00:37,602 --> 00:00:38,617 What's it say? 17 00:00:38,642 --> 00:00:39,802 They've got Amelia. 18 00:00:39,826 --> 00:00:43,161 If I don't hand myself over, they say she's next. 19 00:01:06,873 --> 00:01:09,140 Oh, dear child. 20 00:01:11,311 --> 00:01:13,460 Let's get you back inside. 21 00:02:09,882 --> 00:02:12,149 If you've come to take my son, 22 00:02:12,405 --> 00:02:14,349 you'll have to get through me to do it. 23 00:02:14,400 --> 00:02:16,500 I'm not here for young Sam, Martha. 24 00:02:16,682 --> 00:02:19,116 It may be hard to believe, 25 00:02:19,278 --> 00:02:21,345 but I'm here to serve this county. 26 00:02:23,069 --> 00:02:26,681 Now, tell me what the hell happened here? 27 00:02:26,953 --> 00:02:30,200 Well... there were at least a hundred of them. 28 00:02:30,329 --> 00:02:32,463 - Mm-hmm. - We seen torches 29 00:02:32,512 --> 00:02:34,412 coming over that ridge. Over that ridge. 30 00:02:37,651 --> 00:02:39,117 Hey. 31 00:02:39,178 --> 00:02:40,236 Hey. 32 00:02:40,306 --> 00:02:41,706 How'd you sleep last night? 33 00:02:44,160 --> 00:02:45,726 Like a log, you? 34 00:02:45,788 --> 00:02:47,551 Oh, you know, 35 00:02:48,384 --> 00:02:50,151 likewise. 36 00:02:52,268 --> 00:02:54,752 I had the strangest dreams though. 37 00:03:01,309 --> 00:03:03,751 Does that chapel look familiar to you? 38 00:03:04,720 --> 00:03:06,956 It's Colton Creek. 39 00:03:07,730 --> 00:03:09,380 I don't think this is the first time you've been involved 40 00:03:09,405 --> 00:03:11,472 in the Duvall family's dirty work. 41 00:03:23,607 --> 00:03:26,040 Hey, hey, what're you gonna hand yourself over now? 42 00:03:26,076 --> 00:03:28,443 I'm not gonna let the past repeat itself. 43 00:03:28,478 --> 00:03:31,613 Okay, well, maybe it ain't up to you, hm? 44 00:03:31,648 --> 00:03:32,880 Go on, tell him. 45 00:03:33,263 --> 00:03:35,964 The name Paideuma Oil sound familiar to you? 46 00:03:36,038 --> 00:03:38,605 That's the company that hired our family to... 47 00:03:39,095 --> 00:03:40,294 clear land for them. 48 00:03:40,331 --> 00:03:42,420 If you dig deep enough, you'll find Paideuma Oil's 49 00:03:42,445 --> 00:03:44,678 owned by the Duvall family. 50 00:03:44,875 --> 00:03:45,941 See? 51 00:03:46,016 --> 00:03:47,576 The bastards who're behind Melvin Stubbs 52 00:03:47,671 --> 00:03:49,549 and the Black Legion are the same people who paid Pa 53 00:03:49,574 --> 00:03:50,980 to clear all that land. 54 00:03:51,148 --> 00:03:53,849 Kill Cynthia, Preacher Rainey. 55 00:03:55,199 --> 00:03:57,678 Everything we've been through, Seth, 56 00:03:58,487 --> 00:03:59,915 it's 'cause of them. 57 00:03:59,950 --> 00:04:01,850 And now they've got Amelia. 58 00:04:01,953 --> 00:04:05,422 I can't risk losing her. I'm handing myself over. 59 00:04:06,490 --> 00:04:08,006 And then what? 60 00:04:08,158 --> 00:04:09,963 I'm gonna stall, 61 00:04:11,202 --> 00:04:13,669 and hope somebody figures something out. 62 00:04:29,480 --> 00:04:31,580 - Stop! Hands up. - Hold it right there. 63 00:04:35,499 --> 00:04:37,465 I'm unarmed. 64 00:04:49,766 --> 00:04:52,761 Stock's gone. So's the market. 65 00:04:52,948 --> 00:04:56,083 I don't even know if we even have any livestock left. 66 00:04:56,412 --> 00:04:57,951 For all we know, they're still controlling 67 00:04:57,987 --> 00:04:59,207 the roads and the blockades. 68 00:04:59,267 --> 00:05:02,356 Yeah, well, I'm going back into town 69 00:05:02,617 --> 00:05:04,858 and try to find out where they took the preacher 70 00:05:04,894 --> 00:05:06,093 and stashed his missus. 71 00:05:06,329 --> 00:05:08,009 We're going with you. 72 00:05:08,103 --> 00:05:11,571 Preston won't make it unless we get him to a doctor. 73 00:05:30,786 --> 00:05:32,719 Good afternoon. 74 00:05:32,755 --> 00:05:36,038 We have someone in urgent need of medical care. 75 00:05:36,132 --> 00:05:37,573 As we presume no doctors 76 00:05:37,598 --> 00:05:39,158 would be willing to travel these roads, 77 00:05:39,183 --> 00:05:41,033 we're taking him into town ourselves. 78 00:05:41,498 --> 00:05:44,540 I would now like to appeal to your common decency, 79 00:05:44,794 --> 00:05:46,733 and petition you to let us through. 80 00:05:52,849 --> 00:05:55,216 All y'all boys are armed, huh? 81 00:05:55,388 --> 00:05:57,385 Damn right we are. 82 00:05:57,617 --> 00:05:59,129 Show 'em. 83 00:06:08,030 --> 00:06:11,732 Ma'am, I believe you just shot three men without a miss. 84 00:06:11,981 --> 00:06:13,634 It appears you shot 85 00:06:13,669 --> 00:06:15,787 three out of four targets. 86 00:06:16,038 --> 00:06:17,663 A laudable percentage. 87 00:06:17,688 --> 00:06:19,574 So tell me, Sheriff, are you gonna be arresting us 88 00:06:19,599 --> 00:06:21,098 for firing on these here fellas? 89 00:06:21,377 --> 00:06:22,847 No, 90 00:06:22,872 --> 00:06:25,173 I imagine once these fellas aimed their weapons, 91 00:06:25,198 --> 00:06:28,900 it was a clear-cut case of self-defense. 92 00:06:29,118 --> 00:06:31,405 Off with your costumes! 93 00:06:31,954 --> 00:06:33,888 Each of you is a clear accomplice 94 00:06:33,913 --> 00:06:37,056 to your hooded brethren's attempted deadly assault. 95 00:06:37,226 --> 00:06:38,586 But as some of you may have heard, 96 00:06:38,610 --> 00:06:41,028 I'm capable of the occasional compromise. 97 00:06:41,141 --> 00:06:43,587 So, if all of you get your worthless asses 98 00:06:43,612 --> 00:06:45,145 out of this county, 99 00:06:45,268 --> 00:06:47,701 we won't shoot you down like dogs! 100 00:06:47,737 --> 00:06:49,236 Unless you return. 101 00:06:49,496 --> 00:06:50,921 Now, git! 102 00:06:50,946 --> 00:06:53,113 Go! Go! Come on, get moving! 103 00:06:55,526 --> 00:06:59,213 It should now be a clear path into town for you ladies. 104 00:06:59,449 --> 00:07:01,435 Thank you very much, Sheriff. 105 00:07:03,446 --> 00:07:05,846 Well, my distinct pleasure. 106 00:07:19,461 --> 00:07:22,048 I reckon you got the cuddly feelings, Sheriff. 107 00:07:22,095 --> 00:07:23,868 Oh, I haven't felt this warm inside 108 00:07:23,893 --> 00:07:26,379 since I saw you do your little jingle-jangle dance 109 00:07:26,399 --> 00:07:28,032 in that warehouse. 110 00:07:29,949 --> 00:07:32,170 Drive me to town. 111 00:07:48,688 --> 00:07:51,514 For an unredeemable racist, 112 00:07:51,739 --> 00:07:55,996 I have to admit Melvin has solid political instincts. 113 00:07:56,963 --> 00:07:58,762 If Melvin wins, 114 00:07:59,026 --> 00:08:01,956 he'll get his hands on young Sam again. 115 00:08:02,563 --> 00:08:05,230 Well, you are the one that arrested him. 116 00:08:05,442 --> 00:08:06,848 Yeah. 117 00:08:06,946 --> 00:08:09,013 Evidence suggests either 118 00:08:09,369 --> 00:08:11,267 Sam pulled the trigger that killed Pete, 119 00:08:11,292 --> 00:08:14,097 or someone did a fancy job of framing him. 120 00:08:17,711 --> 00:08:19,182 Time of day'd you say that, uh, 121 00:08:19,207 --> 00:08:20,921 poor Pete Collingsworth was killed? 122 00:08:21,174 --> 00:08:22,440 Morning. 123 00:08:22,476 --> 00:08:24,783 Oh, well, see, I was tracking the little Riley shit 124 00:08:24,818 --> 00:08:26,584 the entire morning. 125 00:08:27,054 --> 00:08:28,837 Oh yeah, he was all the way across town 126 00:08:28,862 --> 00:08:30,561 rousing up commies. 127 00:08:31,758 --> 00:08:33,724 So, Sam Jr. was nowhere near 128 00:08:33,780 --> 00:08:36,026 the Collingsworth farm that day? 129 00:08:37,777 --> 00:08:39,067 No. 130 00:08:41,534 --> 00:08:45,069 It appears I've arrested the wrong man. 131 00:08:49,109 --> 00:08:51,110 Where you off to, cowboy? 132 00:08:51,624 --> 00:08:53,696 I'm gonna go talk to this, uh, new banker. 133 00:08:53,790 --> 00:08:54,980 Why? 134 00:08:55,015 --> 00:08:56,722 Well, he's on Duvall's payroll. 135 00:08:56,747 --> 00:08:58,477 He might be the only one who could talk down 136 00:08:58,502 --> 00:09:01,728 Melvin Stubbs and his attack goons. 137 00:09:44,068 --> 00:09:46,050 Ma thought you might like some clean clothes 138 00:09:46,075 --> 00:09:48,281 and a home-cooked meal. 139 00:09:49,621 --> 00:09:51,022 It's gonna take more than fresh laundry 140 00:09:51,047 --> 00:09:54,282 and a casserole to get you back in my good graces. 141 00:09:57,986 --> 00:09:59,686 So, should I turn over my badge? 142 00:09:59,721 --> 00:10:01,084 Not yet. 143 00:10:01,630 --> 00:10:04,197 I need all the men I can get. 144 00:10:04,253 --> 00:10:06,620 In fact... 145 00:10:09,364 --> 00:10:12,999 I need you to deputize every farmer, 146 00:10:13,035 --> 00:10:16,094 moonshiner, fornicator, and degenerate gambler 147 00:10:16,119 --> 00:10:20,221 who's willing to help us take down these Legion bastards. 148 00:10:20,542 --> 00:10:22,189 Sure thing, Uncle Sheriff Don. 149 00:10:22,310 --> 00:10:25,111 Starting at the Riley farm. 150 00:10:27,849 --> 00:10:29,849 That banker gonna call off Melvin? 151 00:10:29,966 --> 00:10:31,284 That banker's dead, 152 00:10:31,567 --> 00:10:34,543 so we're gonna have to figure something else out. 153 00:10:35,390 --> 00:10:37,524 I think I have an idea where Melvin might be. 154 00:10:38,015 --> 00:10:40,760 Till the polls close and the fate of your county is sealed. 155 00:10:40,796 --> 00:10:43,285 So, it's high time you fulfilled your patriotic duty 156 00:10:43,310 --> 00:10:45,243 and cast your vote. 157 00:10:45,601 --> 00:10:47,473 As sheriff of Holden County, 158 00:10:47,613 --> 00:10:51,325 I'll hold every lawbreaker accountable for his crimes. 159 00:10:51,739 --> 00:10:54,718 You deserve a sheriff who puts Holden County's interests 160 00:10:54,743 --> 00:10:55,961 above his own. 161 00:10:55,986 --> 00:10:57,578 I'll defend our way of life 162 00:10:57,603 --> 00:11:00,537 with every ounce of my American blood. 163 00:11:11,872 --> 00:11:13,038 Where is she? 164 00:11:13,095 --> 00:11:15,161 Out of my hands. 165 00:11:27,476 --> 00:11:31,404 Greetings, my name is Martin Eggers Hyde, PhD. 166 00:11:31,740 --> 00:11:33,406 You're the doctor? 167 00:11:33,476 --> 00:11:35,352 Indeed I am, Mr. Davenport, 168 00:11:35,377 --> 00:11:39,780 or should I say, Mr. Turner? 169 00:11:40,055 --> 00:11:43,112 Yes, I know your actual identity. 170 00:11:43,211 --> 00:11:45,244 And in fact, 171 00:11:45,394 --> 00:11:47,865 an ambitious young banker even shared with me 172 00:11:47,922 --> 00:11:50,392 this touching photograph of 173 00:11:50,498 --> 00:11:54,100 yourself and your brother back in simpler times. 174 00:11:54,316 --> 00:11:55,482 Fear not, 175 00:11:55,854 --> 00:11:59,366 that banker took that secret with him to the grave. 176 00:11:59,553 --> 00:12:01,620 If you hurt Amelia, 177 00:12:01,843 --> 00:12:05,378 I will split you open from asshole to throat. 178 00:12:05,518 --> 00:12:08,771 That is a brute, yet effective turn of phrase. 179 00:12:08,824 --> 00:12:12,747 Perhaps you should bring your linguistic verve 180 00:12:12,854 --> 00:12:14,287 to the airwaves, 181 00:12:14,549 --> 00:12:16,646 broadcast your message directly to the people. 182 00:12:16,671 --> 00:12:18,605 Here, I've even prepared some remarks 183 00:12:18,660 --> 00:12:21,660 to help you do just that. 184 00:12:27,368 --> 00:12:29,301 You expect me to go on air 185 00:12:29,337 --> 00:12:31,804 and denounce everything I stand for? 186 00:12:31,866 --> 00:12:35,968 Well, I certainly hope you'll consider it. 187 00:12:43,652 --> 00:12:45,518 What's it going to be, 188 00:12:45,611 --> 00:12:46,920 Preacher Davenport? 189 00:12:47,078 --> 00:12:48,948 Your cause 190 00:12:49,037 --> 00:12:51,337 or your wife? 191 00:12:51,656 --> 00:12:54,094 Now, if you go on the air, 192 00:12:54,129 --> 00:12:56,332 and denounce your divisive behavior... 193 00:12:56,431 --> 00:13:00,537 And the outright lies you and your wife have been spreading... 194 00:13:00,929 --> 00:13:03,676 We'll let her leave town and live. 195 00:13:04,606 --> 00:13:09,426 I cannot, however, extend the same promise to you, of course. 196 00:13:14,216 --> 00:13:17,851 I need to talk to her first. 197 00:13:20,641 --> 00:13:23,575 This button lets you talk to her. 198 00:13:23,692 --> 00:13:26,875 This button puts you live on air. 199 00:13:27,341 --> 00:13:29,741 Proceed carefully. 200 00:13:42,638 --> 00:13:44,938 Have they hurt you? 201 00:13:46,174 --> 00:13:47,902 No. 202 00:13:48,976 --> 00:13:50,832 He wants me to denounce the strike, 203 00:13:50,873 --> 00:13:53,954 the Labor Bulletin, and to tell the farmers to give up. 204 00:13:54,022 --> 00:13:55,666 Don't do it. 205 00:13:55,951 --> 00:13:58,885 He says they'll kill you if I don't. 206 00:13:59,160 --> 00:14:00,839 It's not an empty threat. 207 00:14:00,888 --> 00:14:03,589 After what they did to DL... 208 00:14:07,803 --> 00:14:09,423 They killed him. 209 00:14:09,764 --> 00:14:11,731 DL's dead. 210 00:14:21,583 --> 00:14:24,391 I'm gonna read the sermon the doctor's written. 211 00:14:24,505 --> 00:14:26,546 Then I presume they'll kill me. 212 00:14:32,227 --> 00:14:33,760 Don't do it. 213 00:14:33,795 --> 00:14:35,829 They're going to kill us both anyway. 214 00:14:46,852 --> 00:14:49,754 Whatever happens, I need you to know 215 00:14:49,916 --> 00:14:53,101 Cynthia's blood is on my hands just as much as Creeley's. 216 00:14:54,236 --> 00:14:56,460 I never told her who I really was, 217 00:14:56,806 --> 00:15:00,097 or that I was putting her life in danger by being with her. 218 00:15:00,642 --> 00:15:02,022 I never told her who I was 219 00:15:02,047 --> 00:15:04,042 because I was ashamed of it. 220 00:15:05,982 --> 00:15:09,036 I used to do the same work that Creeley does. 221 00:15:10,133 --> 00:15:12,246 Same work as the man who killed Sal 222 00:15:12,271 --> 00:15:14,538 and all those workers in Arkansas. 223 00:15:14,617 --> 00:15:17,198 Amelia, I was a thug, a strikebreaker, 224 00:15:17,223 --> 00:15:18,818 a killer for hire. 225 00:15:20,729 --> 00:15:22,796 I killed innocent people 226 00:15:22,838 --> 00:15:24,805 so the Duvall family could steal their land, 227 00:15:24,847 --> 00:15:27,095 their homes, their farms. 228 00:15:27,917 --> 00:15:30,266 And there's no forgiving me for that. 229 00:15:30,759 --> 00:15:34,894 Ah, it's a moving confessional, Preacher. 230 00:15:35,044 --> 00:15:37,536 But your wider audience is waiting. 231 00:15:38,413 --> 00:15:40,274 Go ahead. I'm ready. 232 00:15:40,663 --> 00:15:42,996 In three, two... 233 00:15:49,764 --> 00:15:53,312 My name is Preacher Seth Davenport of Holden, Iowa. 234 00:15:53,562 --> 00:15:55,716 You don't likely know who I am. 235 00:15:55,925 --> 00:15:57,648 But if you've seen revolutionary 236 00:15:57,673 --> 00:16:00,890 religious pamphlets or communist newspapers 237 00:16:00,915 --> 00:16:02,882 spreading lies about the Duvall family 238 00:16:02,938 --> 00:16:06,006 and other industrialists, you've seen my work. 239 00:16:06,635 --> 00:16:09,269 After much prayer 240 00:16:09,412 --> 00:16:11,545 and deliberation, 241 00:16:12,067 --> 00:16:13,633 I'd like to make an important announcement 242 00:16:13,658 --> 00:16:15,625 to the rural masses. 243 00:16:21,824 --> 00:16:24,247 I hereby command all farmers and workers 244 00:16:24,272 --> 00:16:27,250 and would-be striking men and women of this state 245 00:16:27,275 --> 00:16:30,581 to see the error of their ways and immediately stand down. 246 00:16:30,747 --> 00:16:34,548 This un-American war we are fighting cannot be won, 247 00:16:35,103 --> 00:16:38,104 and it should not be fought. 248 00:16:40,481 --> 00:16:42,079 Despite the lies I've had planted 249 00:16:42,104 --> 00:16:44,856 in the Iowa Labor Bulletin, the truth is, 250 00:16:46,051 --> 00:16:48,484 our real savior is progress. 251 00:16:50,760 --> 00:16:52,924 For who needs... 252 00:17:00,449 --> 00:17:04,118 For who needs Jesus Christ when you've got Henry Ford? 253 00:17:26,322 --> 00:17:27,788 We are experiencing a temporary 254 00:17:27,823 --> 00:17:30,741 technical difficulty, but we will return shortly 255 00:17:30,786 --> 00:17:33,286 with the rest of Preacher Davenport's sermon. 256 00:17:33,329 --> 00:17:34,595 For now, 257 00:17:34,796 --> 00:17:37,239 please do enjoy the dulcet tones of... 258 00:17:37,405 --> 00:17:39,205 Some hillbilly. 259 00:17:40,102 --> 00:17:41,902 Who the hell is that? 260 00:17:42,138 --> 00:17:43,921 The man who owns me. 261 00:17:59,334 --> 00:18:01,601 Fall back. 262 00:18:02,345 --> 00:18:03,444 Keep firing. 263 00:18:16,458 --> 00:18:18,241 - George! - Get the hell out of here. 264 00:18:18,427 --> 00:18:19,660 Let's go! 265 00:18:21,243 --> 00:18:23,310 Ah! 266 00:18:26,344 --> 00:18:27,510 I imagine you're staring up 267 00:18:27,545 --> 00:18:29,491 at your worst nightmare, ain't you? 268 00:18:30,048 --> 00:18:32,020 Take off your hood! 269 00:18:35,987 --> 00:18:38,806 You better kill me now before I get my hands on your... 270 00:18:52,971 --> 00:18:54,677 Run. Go on! 271 00:18:55,907 --> 00:18:57,357 Go! Go! 272 00:19:27,212 --> 00:19:29,145 She okay? 273 00:19:31,309 --> 00:19:33,142 No. 274 00:19:34,251 --> 00:19:35,950 She's not. 275 00:19:37,862 --> 00:19:39,562 Help. 276 00:19:39,717 --> 00:19:42,044 Please, help. 277 00:20:02,673 --> 00:20:04,940 The hell was that? 278 00:20:06,292 --> 00:20:08,252 I told her what I used to do 279 00:20:10,021 --> 00:20:11,928 and what I did to Cynthia. 280 00:20:13,184 --> 00:20:14,917 If we make it out of this alive, 281 00:20:15,025 --> 00:20:17,025 I'll confess. 282 00:20:18,623 --> 00:20:20,708 You can't keep doing this... 283 00:20:22,066 --> 00:20:24,296 and I can't keep running from my past. 284 00:20:27,564 --> 00:20:30,264 Let's just focus on the alive part, huh? 285 00:20:30,463 --> 00:20:32,160 Was there anyone else in here? 286 00:20:32,256 --> 00:20:34,028 I don't think so. 287 00:20:40,892 --> 00:20:43,860 Two of those hooded bastards got away. 288 00:20:48,459 --> 00:20:51,593 One of them must be Eggers Hyde. 289 00:21:04,256 --> 00:21:05,655 How is Preston? 290 00:21:05,680 --> 00:21:08,648 He's not out of the woods yet. 291 00:21:08,868 --> 00:21:11,985 His commitment to his family is admirable. 292 00:21:12,347 --> 00:21:14,220 I do hope he pulls through. 293 00:21:14,353 --> 00:21:16,941 I know you're all scared and troubled by recent events, 294 00:21:17,068 --> 00:21:18,339 and though it's unfortunate 295 00:21:18,373 --> 00:21:20,522 the Black Legion's blockades have kept the farmers 296 00:21:20,547 --> 00:21:21,935 from coming in and placing their votes, 297 00:21:21,960 --> 00:21:25,012 I'd like to personally commend each one of you townsfolk 298 00:21:25,120 --> 00:21:28,288 for voting in the face of such lawlessness and disorder. 299 00:21:33,395 --> 00:21:35,675 Holy mother of God. 300 00:21:43,405 --> 00:21:45,772 I think y'all are gonna stand down, 301 00:21:45,914 --> 00:21:47,378 or else me and my cohorts here... 302 00:21:47,403 --> 00:21:49,285 We're gonna take our turns with you 303 00:21:49,404 --> 00:21:52,055 and give what's left over to the preacher's wife. 304 00:21:54,157 --> 00:21:55,525 What's this about, Don? 305 00:21:55,550 --> 00:21:57,649 Melvin Stubbs, you are under arrest 306 00:21:57,674 --> 00:22:00,249 for the kidnapping of Amelia Davenport, 307 00:22:00,828 --> 00:22:03,252 the murder of DL Sullivan, 308 00:22:03,357 --> 00:22:07,126 and for leading the Black Legion's attack on this county. 309 00:22:07,795 --> 00:22:10,201 Knew this campaign was making progress, 310 00:22:10,258 --> 00:22:13,492 but I had no idea we were doing so well 311 00:22:13,528 --> 00:22:16,595 that you'd make up wild stories so you could arrest me. 312 00:22:18,199 --> 00:22:19,699 All theatrics, people. 313 00:22:22,804 --> 00:22:24,730 Amelia! 314 00:22:30,819 --> 00:22:32,932 Thank goodness you're okay. 315 00:22:33,020 --> 00:22:35,754 We thought you might be dead. 316 00:22:36,704 --> 00:22:39,865 Melvin Stubbs is lucky the sheriff got to him first. 317 00:22:40,866 --> 00:22:43,618 I'd like nothing more than to watch that man burn. 318 00:22:45,904 --> 00:22:47,517 What do you mean, watch that man burn? 319 00:22:47,542 --> 00:22:48,808 It's a common turn of phrase. 320 00:22:48,833 --> 00:22:50,233 Certainly you wouldn't be capable 321 00:22:50,258 --> 00:22:51,358 of such a thing as murder. 322 00:22:51,383 --> 00:22:52,929 Yeah, tell that to the strikebreaker 323 00:22:52,954 --> 00:22:55,120 who killed my first husband. 324 00:22:55,620 --> 00:22:56,770 Yes, 325 00:22:56,835 --> 00:22:59,016 in Marion County, Arkansas. 326 00:22:59,951 --> 00:23:01,917 Did you watch that man burn? 327 00:23:06,751 --> 00:23:09,004 I tied that son of a bitch to his car, 328 00:23:09,420 --> 00:23:11,712 doused him with gasoline... 329 00:23:13,297 --> 00:23:15,151 and then... 330 00:23:25,089 --> 00:23:26,634 Martha... 331 00:23:27,932 --> 00:23:30,149 if something were to happen to me... 332 00:23:31,583 --> 00:23:34,107 would you be willing to take care of Brittany? 333 00:23:34,452 --> 00:23:35,931 Of course. 334 00:23:36,888 --> 00:23:39,160 But why would you ask that? 335 00:23:42,633 --> 00:23:44,700 Idle curiosity. 336 00:23:47,766 --> 00:23:49,125 I've been told that the Black Legion 337 00:23:49,150 --> 00:23:50,613 have abandoned their blockades. 338 00:23:50,769 --> 00:23:52,520 The phone lines are back up. 339 00:23:52,704 --> 00:23:54,245 Call every farmer you know and tell them 340 00:23:54,270 --> 00:23:55,569 to drive into town and vote. 341 00:23:55,774 --> 00:23:57,260 Polls close in 30 minutes. 342 00:23:57,285 --> 00:23:58,406 Preacher Seth, 343 00:23:58,476 --> 00:24:00,779 half our farms have been ruined. 344 00:24:01,026 --> 00:24:03,037 Most of the food we have stored up is been destroyed. 345 00:24:03,062 --> 00:24:05,231 I mean, thanks to your church's benefactor, 346 00:24:05,256 --> 00:24:06,744 we have enough money to make it through winter but... 347 00:24:06,769 --> 00:24:08,781 But then it's just gonna start all over again. 348 00:24:08,876 --> 00:24:11,036 I heard you on the radio... You're right, we can't win. 349 00:24:11,061 --> 00:24:12,112 Those weren't my words. 350 00:24:12,137 --> 00:24:13,539 I was forced to give that sermon. 351 00:24:13,564 --> 00:24:15,094 That doesn't make it any less true. 352 00:24:15,119 --> 00:24:17,103 Look around, nothing's changed. 353 00:24:17,439 --> 00:24:19,799 If we keep putting up a fight, they'll keep coming after us. 354 00:24:21,204 --> 00:24:23,572 They're gonna come after us anyways. 355 00:24:24,318 --> 00:24:27,045 Might as well be for something that we believe in. 356 00:24:28,273 --> 00:24:30,240 And I don't know about the rest of you, 357 00:24:30,554 --> 00:24:34,356 but I'm not just fighting for fair food prices anymore. 358 00:24:35,426 --> 00:24:37,666 Now I'm fighting for you, Victor... 359 00:24:38,226 --> 00:24:41,537 To be able to work your farm and raise your family in peace. 360 00:24:44,342 --> 00:24:45,732 And Horace, 361 00:24:46,291 --> 00:24:47,723 I'm fighting for you... 362 00:24:47,896 --> 00:24:49,582 To be able to rebuild your farm into something 363 00:24:49,607 --> 00:24:52,374 that you'll be proud to hand down to your girls. 364 00:24:54,252 --> 00:24:56,482 We have to have each other's backs, 365 00:24:57,293 --> 00:24:59,917 and last night that meant taking up our guns. 366 00:25:00,110 --> 00:25:02,936 Well, right now, that means filling out a ballot. 367 00:25:03,575 --> 00:25:05,898 But as long as we haven't given up, 368 00:25:07,245 --> 00:25:09,157 they haven't won. 369 00:25:13,518 --> 00:25:15,268 Well, you heard the man. 370 00:25:15,587 --> 00:25:16,886 Let's cast those votes. 371 00:25:26,451 --> 00:25:27,551 Thanks, Reg. 372 00:25:28,073 --> 00:25:29,726 Yeah, say hello to the missus. 373 00:25:30,213 --> 00:25:31,634 All right. 374 00:25:32,736 --> 00:25:34,502 So, the state police'll 375 00:25:34,611 --> 00:25:37,045 be transporting you boys to Fort Madison 376 00:25:37,070 --> 00:25:38,369 for your own protection. 377 00:25:38,688 --> 00:25:41,035 I'll be handing you over as soon as they arrive. 378 00:25:41,112 --> 00:25:43,179 And what about those farmers? 379 00:25:43,240 --> 00:25:45,410 And that strikebreaker, and that preacher 380 00:25:45,449 --> 00:25:47,650 that helped Sam Jr. Escape punishment? 381 00:25:47,678 --> 00:25:49,110 Well, it turns out 382 00:25:49,357 --> 00:25:51,683 Sam Jr. has an airtight alibi, 383 00:25:52,176 --> 00:25:55,110 so murder charges have been dropped. 384 00:26:00,824 --> 00:26:02,358 What's wrong? 385 00:26:02,486 --> 00:26:04,886 They just finished counting up the votes. 386 00:26:05,062 --> 00:26:07,510 Melvin Stubbs is the new sheriff of Holden County. 387 00:26:10,775 --> 00:26:13,983 Murdering son of a bitch won by seven votes. 388 00:26:22,525 --> 00:26:24,092 Where we gonna go? 389 00:26:24,215 --> 00:26:26,115 Mm-mm-mm, Tahiti? 390 00:26:26,236 --> 00:26:27,669 Toledo? 391 00:26:27,720 --> 00:26:29,171 Tucumcari? 392 00:26:29,214 --> 00:26:30,754 Doesn't matter, we just gotta get out of here 393 00:26:30,779 --> 00:26:31,878 as fast as possible. 394 00:26:51,401 --> 00:26:53,535 Creeley Turner. 395 00:26:55,359 --> 00:26:57,225 May I please come in? 396 00:26:58,802 --> 00:27:01,089 Mr. Duvall, what are you doing here? 397 00:27:01,212 --> 00:27:03,278 Please, call me Tennyson. 398 00:27:03,366 --> 00:27:05,206 Oh, my Turner. 399 00:27:06,049 --> 00:27:09,773 I wouldn't make yourself too familiar, Mr. Turner. 400 00:27:10,032 --> 00:27:12,208 Lovely abode. 401 00:27:12,816 --> 00:27:14,108 Why are you packing up? 402 00:27:14,191 --> 00:27:16,730 Oh, well, my guess is 403 00:27:17,034 --> 00:27:19,651 Mr. Turner assumes he's on to the next assignment 404 00:27:19,676 --> 00:27:23,478 after a job well done here in Holden. 405 00:27:25,014 --> 00:27:28,549 What would your name be, young miss? 406 00:27:30,448 --> 00:27:32,034 Aw, she's just a dumb whore 407 00:27:32,069 --> 00:27:34,177 trying to milk a dollar out of me before I go. 408 00:27:34,298 --> 00:27:36,232 Go on, get out of here. 409 00:27:42,580 --> 00:27:45,313 I said, git, whore! 410 00:27:45,890 --> 00:27:48,768 Don't need your type around here. 411 00:27:49,900 --> 00:27:52,461 Pardon her. 412 00:27:52,722 --> 00:27:54,922 You know how these hussies can get. 413 00:27:55,046 --> 00:27:57,396 So, Martin called to tell me 414 00:27:57,421 --> 00:27:59,696 of your great success here in Holden. 415 00:28:01,031 --> 00:28:02,191 He has? 416 00:28:02,245 --> 00:28:05,346 I admit I was concerned when I saw the razed farms 417 00:28:05,371 --> 00:28:07,300 and Sheriff's bullet-ridden car 418 00:28:07,327 --> 00:28:08,403 in the middle of Main Street. 419 00:28:08,439 --> 00:28:10,620 But then I explained to Mr. Duvall 420 00:28:10,645 --> 00:28:13,212 how this preacher, Seth Davenport, 421 00:28:13,237 --> 00:28:15,934 had recruited not just the farmers 422 00:28:15,993 --> 00:28:18,280 but also the vile Black Legion 423 00:28:18,342 --> 00:28:20,195 and the corrupt sheriff's department 424 00:28:20,220 --> 00:28:22,387 to oppose our progressive efforts 425 00:28:22,859 --> 00:28:25,116 and how you had managed to get both 426 00:28:25,141 --> 00:28:27,908 our preferred candidate Melvin Stubbs elected 427 00:28:27,938 --> 00:28:29,905 and bust the strike... 428 00:28:29,940 --> 00:28:32,151 All without a disturbed word making it into 429 00:28:32,176 --> 00:28:34,075 any of the legitimate newspapers. 430 00:28:34,164 --> 00:28:36,127 It's a commendable achievement, Creeley, 431 00:28:36,279 --> 00:28:37,809 But you should know 432 00:28:37,962 --> 00:28:40,471 you won't be leaving town anytime soon. 433 00:29:00,017 --> 00:29:01,612 Thank you. 434 00:29:03,241 --> 00:29:04,802 For what? 435 00:29:05,022 --> 00:29:06,728 For saving my life. 436 00:29:18,148 --> 00:29:20,099 This is what I wanted. 437 00:29:20,224 --> 00:29:22,103 To know the truth. 438 00:29:28,271 --> 00:29:31,939 DL was just a kid with his entire life ahead of him. 439 00:29:32,127 --> 00:29:35,038 And I bat my eyes, yank him into our cause, 440 00:29:35,063 --> 00:29:37,252 and now he's dead. 441 00:29:37,866 --> 00:29:40,767 Melvin Stubbs is going to be sheriff now, 442 00:29:41,824 --> 00:29:43,824 and the Duvall family and my father 443 00:29:43,849 --> 00:29:46,914 are going to do God knows what to this town. 444 00:29:48,743 --> 00:29:51,707 The preacher act, our so-called marriage... 445 00:29:52,080 --> 00:29:54,013 It's only a story we told ourselves 446 00:29:54,038 --> 00:29:57,604 so we could believe we were actually decent people. 447 00:29:58,427 --> 00:29:59,783 It's real to me. 448 00:29:59,868 --> 00:30:01,443 Which part? 449 00:30:02,524 --> 00:30:04,277 All of it... 450 00:30:04,593 --> 00:30:06,286 Our marriage, 451 00:30:06,471 --> 00:30:08,532 our relationship with God. 452 00:30:09,464 --> 00:30:11,837 You mean your relationship with God, 453 00:30:12,020 --> 00:30:14,929 because if you open your eyes and take a look around, 454 00:30:14,976 --> 00:30:18,077 it's pretty goddamn clear we're on our own. 455 00:30:20,175 --> 00:30:22,390 I'd really prefer if you 456 00:30:22,451 --> 00:30:25,718 didn't take our Lord's name in vain. 457 00:30:26,181 --> 00:30:28,328 And I would really prefer 458 00:30:29,284 --> 00:30:32,389 if I didn't suddenly see Sal's charred remains 459 00:30:32,414 --> 00:30:34,861 every time I look at your face now. 460 00:30:59,858 --> 00:31:00,858 Hello? 461 00:31:01,012 --> 00:31:02,760 I'm DL's landlady. 462 00:31:02,891 --> 00:31:05,759 I know he would want Amelia to have this. 463 00:31:05,873 --> 00:31:07,806 Thank you. 464 00:31:12,494 --> 00:31:14,627 What did she want? 465 00:31:15,617 --> 00:31:18,652 She said DL would want you to have this. 466 00:31:58,707 --> 00:32:01,878 I must admit transferring powers is a bit tricky 467 00:32:01,903 --> 00:32:04,271 when the newly-elected sheriff is behind bars. 468 00:32:04,566 --> 00:32:07,976 Uncle Don? 469 00:32:08,048 --> 00:32:10,515 Yeah, well, Melvin beat me at my own game, Raymond. 470 00:32:10,719 --> 00:32:12,615 Once he takes control of this station, 471 00:32:12,653 --> 00:32:15,787 I don't imagine his charges are gonna stick. 472 00:32:16,137 --> 00:32:17,617 Glad to see you're dealing with this 473 00:32:17,642 --> 00:32:19,689 like an adult, Don. 474 00:32:21,610 --> 00:32:25,198 Well, one adult to another, I was wondering 475 00:32:26,234 --> 00:32:28,521 what will be your policy going forward 476 00:32:28,546 --> 00:32:32,682 concerning Holden's minority population? 477 00:32:37,278 --> 00:32:38,962 Deputy Tanner Phillips, 478 00:32:38,987 --> 00:32:40,749 do you have a policy statement? 479 00:32:40,882 --> 00:32:43,217 If you're talking about that nosy whore 480 00:32:43,297 --> 00:32:45,430 or the uppity dairy farmer, 481 00:32:45,540 --> 00:32:48,320 then our policy is to find a tall tree 482 00:32:48,650 --> 00:32:50,322 and a short rope. 483 00:32:53,128 --> 00:32:54,905 Well, I suppose that's what 484 00:32:54,930 --> 00:32:57,075 people are looking for these days... 485 00:32:59,434 --> 00:33:03,258 Men with the courage of their own convictions. 486 00:33:15,312 --> 00:33:17,726 Lord, Don, what are you doing this for? 487 00:33:17,759 --> 00:33:20,677 Because that nosy whore is my daughter, 488 00:33:21,676 --> 00:33:25,117 and it's high time I started being a father to that girl. 489 00:33:37,946 --> 00:33:39,698 Raymond, when the state police get here, 490 00:33:39,723 --> 00:33:42,485 tell them I'm over at my place, drinking a fine scotch 491 00:33:42,510 --> 00:33:45,084 and listening to the celestial sounds of... 492 00:33:48,903 --> 00:33:50,569 Of Memphis Pearl. 493 00:34:08,510 --> 00:34:10,449 What are we doing here, Mr. Duvall? 494 00:34:10,733 --> 00:34:12,670 Breaking ground. 495 00:34:14,651 --> 00:34:18,319 Go ahead and grab that shovel, Mr. Turner. 496 00:34:20,986 --> 00:34:22,926 Some of the farmers have already begun 497 00:34:22,951 --> 00:34:24,671 selling off their land. 498 00:34:24,828 --> 00:34:28,396 Mr. Duvall will be bringing the modern world to Holden County. 499 00:34:34,504 --> 00:34:37,045 My family and a few select business partners 500 00:34:37,070 --> 00:34:39,504 have been looking for somewhere we can 501 00:34:39,529 --> 00:34:41,562 research and develop the next generation 502 00:34:41,611 --> 00:34:44,712 of technological, chemical, and scientific innovations... 503 00:34:44,881 --> 00:34:46,749 Without troublesome meddling, of course. 504 00:34:46,843 --> 00:34:51,252 Just imagine if we could not only evolve chemical weaponry 505 00:34:51,288 --> 00:34:52,813 to unleash on our foreign enemies, 506 00:34:52,838 --> 00:34:56,531 but also design uniforms for our soldiers to protect them 507 00:34:56,712 --> 00:34:58,939 from that selfsame weaponry. 508 00:34:59,196 --> 00:35:02,011 The great America century will be built through science, 509 00:35:02,111 --> 00:35:05,823 Mr. Turner, not cornbread and biscuits. 510 00:35:06,055 --> 00:35:09,089 Creeley... 511 00:35:09,232 --> 00:35:12,366 It truly is stunning what you've accomplished here. 512 00:35:12,675 --> 00:35:14,943 However did you manage it? 513 00:35:15,128 --> 00:35:16,754 Uh, it's, uh, 514 00:35:16,841 --> 00:35:19,721 it's a complicated situation, Mr. Duvall, 515 00:35:19,768 --> 00:35:21,271 and, uh, 516 00:35:21,637 --> 00:35:23,694 I'm not exactly sure how to explain it. 517 00:35:23,719 --> 00:35:26,258 Ah, let's not be falsely modest. 518 00:35:26,796 --> 00:35:30,264 I've already told Mr. Duvall what splendid work you've done. 519 00:35:34,642 --> 00:35:36,564 You shot me? 520 00:35:38,235 --> 00:35:39,801 Oh, my God. 521 00:35:40,076 --> 00:35:41,536 Oh, my God, I'm bleeding. 522 00:35:41,689 --> 00:35:43,866 Did you really think I was gonna buy all this? 523 00:35:44,608 --> 00:35:46,774 Well, yes. 524 00:35:47,254 --> 00:35:48,348 Obviously. 525 00:35:48,401 --> 00:35:50,245 That's always been your worst trait, Martin. 526 00:35:50,280 --> 00:35:52,480 You mistake cleverness for wisdom 527 00:35:52,515 --> 00:35:54,093 and underestimate the intelligence 528 00:35:54,118 --> 00:35:56,452 of your fellow man. 529 00:35:56,740 --> 00:36:00,555 That's why I was grooming John Dyson to replace you. 530 00:36:00,643 --> 00:36:02,409 You were? 531 00:36:02,484 --> 00:36:05,519 Dyson was reporting to me ever since he arrived here. 532 00:36:05,654 --> 00:36:09,856 So, after he called to inform you that you'd somehow assigned 533 00:36:09,906 --> 00:36:13,541 the Preacher Seth Davenport's long lost brother to stop him, 534 00:36:13,990 --> 00:36:15,898 he informed me as well. 535 00:36:16,051 --> 00:36:19,085 So, I know you killed poor John Dyson to cover that up. 536 00:36:19,426 --> 00:36:21,409 And I know that you ordered Dyson 537 00:36:21,444 --> 00:36:23,334 to enlist the Black Legion here in Holden, 538 00:36:23,359 --> 00:36:25,443 and thereby risked my family's good name. 539 00:36:25,521 --> 00:36:28,622 We're a family of philanthropists, art lovers, 540 00:36:28,647 --> 00:36:31,036 and progressive entrepreneurs, Martin. 541 00:36:31,627 --> 00:36:33,596 Not killers and thugs. 542 00:36:42,664 --> 00:36:45,116 Creeley, I've got good news and bad news. 543 00:36:45,796 --> 00:36:47,698 Which would you like to hear first? 544 00:36:50,492 --> 00:36:51,958 The good news. 545 00:36:52,137 --> 00:36:54,943 An important position in my family's organization 546 00:36:55,193 --> 00:36:57,055 has just opened up. 547 00:37:04,156 --> 00:37:06,464 I'd like to offer you that position. 548 00:37:07,490 --> 00:37:09,691 You want me to take the place of him? 549 00:37:09,789 --> 00:37:11,575 I'd be disappointed if you didn't. 550 00:37:11,728 --> 00:37:13,268 Offer accepted. 551 00:37:14,664 --> 00:37:16,267 And the, uh, 552 00:37:16,379 --> 00:37:17,879 the bad news? 553 00:37:18,101 --> 00:37:19,742 Your brother remains 554 00:37:19,882 --> 00:37:21,348 an obstacle. 555 00:37:32,547 --> 00:37:35,715 Sorry to interrupt your evening's music. 556 00:37:37,287 --> 00:37:41,049 My name is Preacher Seth Davenport of Holden, Iowa, 557 00:37:42,068 --> 00:37:43,725 and earlier today, you may have heard me 558 00:37:43,760 --> 00:37:45,383 tell the farmers and workers 559 00:37:45,408 --> 00:37:47,708 and would-be strikers to stand down, 560 00:37:48,764 --> 00:37:51,044 that our fight could not be won. 561 00:37:51,101 --> 00:37:53,678 But I was interrupted before I could finish, 562 00:37:53,903 --> 00:37:56,144 which is important because what I was gonna say next 563 00:37:56,219 --> 00:37:58,954 was that those are the very words the rich and powerful 564 00:37:59,008 --> 00:38:01,275 in this country want me to say to you. 565 00:38:01,640 --> 00:38:04,579 But the truth is something else entirely. 566 00:38:04,946 --> 00:38:08,269 It may sound strange to hear a man of God say this, 567 00:38:08,294 --> 00:38:10,388 but... the truth is, 568 00:38:10,413 --> 00:38:13,715 America is a land of outlaws and outcasts, 569 00:38:13,990 --> 00:38:15,785 bitches and sons of bitches, 570 00:38:15,810 --> 00:38:17,333 wanderers and scoundrels, 571 00:38:17,358 --> 00:38:19,720 bastards and sinners and frauds. 572 00:38:20,095 --> 00:38:22,495 Always has been. 573 00:38:22,914 --> 00:38:25,420 And I believe we're all the better for it. 574 00:38:26,167 --> 00:38:28,292 But there are powerful interests out there 575 00:38:28,317 --> 00:38:31,983 who are banking on you being well-behaved, quiet, 576 00:38:32,008 --> 00:38:33,865 and easily ruled. 577 00:38:34,110 --> 00:38:37,378 In fact, they're betting their entire fortunes on it. 578 00:38:37,601 --> 00:38:39,662 I know because 579 00:38:40,050 --> 00:38:42,117 I used to be on their side. 580 00:38:42,678 --> 00:38:44,558 I was a strikebreaker, 581 00:38:45,034 --> 00:38:47,036 a gun for hire. 582 00:38:47,210 --> 00:38:49,577 So, I have no right 583 00:38:49,659 --> 00:38:52,927 to tell you what to do with your lives. 584 00:38:53,129 --> 00:38:55,129 But since I've been on the other side, 585 00:38:55,165 --> 00:38:58,830 I can tell you that no one is coming to save you. 586 00:38:59,169 --> 00:39:01,225 The government's not coming to save you, 587 00:39:01,250 --> 00:39:03,917 and you've probably figured that out by now. 588 00:39:04,006 --> 00:39:06,273 Science and technology aren't gonna save you. 589 00:39:06,298 --> 00:39:09,432 Celebrities and businessmen won't save you. 590 00:39:10,796 --> 00:39:13,181 Not even religion will save you. 591 00:39:15,007 --> 00:39:16,927 So, it's up to us, 592 00:39:17,620 --> 00:39:19,136 and God. 593 00:39:19,287 --> 00:39:21,478 It's up to us to come together 594 00:39:21,507 --> 00:39:24,025 as God's body here on Earth. 595 00:39:24,233 --> 00:39:26,767 Bitch or bastard, scoundrel or fraud, 596 00:39:26,792 --> 00:39:29,374 I'm asking for your help. 597 00:39:29,626 --> 00:39:31,169 If you can hear me, 598 00:39:31,283 --> 00:39:34,268 I want you to grab your nearest firearm, 599 00:39:34,376 --> 00:39:36,030 walk out your front door, 600 00:39:36,072 --> 00:39:39,329 and fire a warning shot into the air, 601 00:39:39,528 --> 00:39:41,895 because I want every crooked politician 602 00:39:41,990 --> 00:39:44,843 and big shot industrialist and would-be tyrant 603 00:39:44,886 --> 00:39:47,520 in this land to know that you're out there. 604 00:39:47,873 --> 00:39:51,432 I want them to know you will not be tamed. 605 00:39:51,898 --> 00:39:53,727 You will not be ripped off. 606 00:39:53,890 --> 00:39:56,309 You will not be broken. 607 00:39:56,893 --> 00:39:58,686 We're fighting 608 00:39:59,195 --> 00:40:01,709 for the soul of this country, 609 00:40:02,536 --> 00:40:06,013 and we can't win without you on our side. 610 00:41:09,331 --> 00:41:11,664 Good Lord, DL. 611 00:41:12,235 --> 00:41:14,904 I'm actually jealous. 612 00:41:26,748 --> 00:41:28,008 Connie? 613 00:41:28,871 --> 00:41:30,299 Is something wrong? 614 00:41:30,586 --> 00:41:32,768 I very much need us to talk, 615 00:41:33,423 --> 00:41:35,625 one widow to another. 616 00:43:00,343 --> 00:43:02,964 Amelia, have you been listening to the radio? 617 00:43:04,419 --> 00:43:05,599 This is how we're gonna do it. 618 00:43:05,624 --> 00:43:07,678 This is how we're gonna bring people together. 619 00:43:07,743 --> 00:43:10,444 I bet even God Himself can hear it. 620 00:43:14,203 --> 00:43:15,342 Amelia? 621 00:43:47,593 --> 00:43:52,593 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 45345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.