All language subtitles for Damnation.S01E07.HDTV.x264-KILLERS[ettv]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,053 --> 00:00:01,766 Previously, on "Damnation"... 2 00:00:01,791 --> 00:00:02,920 Have you ever seen this man? 3 00:00:02,945 --> 00:00:04,885 He now masquerades as a roving preacher. 4 00:00:04,910 --> 00:00:06,676 He was last seen in Marion County, Arkansas, 5 00:00:06,953 --> 00:00:09,102 murdering my husband. Where'd you get this? 6 00:00:09,127 --> 00:00:10,360 Preacher. Iowa. 7 00:00:10,362 --> 00:00:11,725 You're a bank robber? 8 00:00:11,750 --> 00:00:13,280 There's enough money in that bank 9 00:00:13,305 --> 00:00:15,988 to pay off all the farm loans through winter, maybe longer. 10 00:00:16,315 --> 00:00:17,843 [EXPLOSIONS] 11 00:00:17,868 --> 00:00:18,894 What are those? 12 00:00:18,919 --> 00:00:19,997 Permits for factories. 13 00:00:20,145 --> 00:00:23,109 So, who exactly are you buying this farmland for? 14 00:00:23,134 --> 00:00:24,489 - [PHONE RINGING] - Yes? 15 00:00:24,514 --> 00:00:25,546 Martin Eggers Hyde? 16 00:00:25,571 --> 00:00:27,905 PhD. What is it? 17 00:00:27,960 --> 00:00:29,903 I'm humbled to announce my candidacy 18 00:00:29,989 --> 00:00:31,555 for the sheriff of Holden County. 19 00:00:32,064 --> 00:00:33,389 My brother framed me for murder. 20 00:00:33,438 --> 00:00:35,402 And Martin Eggers Hyde... If I don't keep him happy, 21 00:00:35,428 --> 00:00:37,228 he can send me back to prison anytime. 22 00:00:37,276 --> 00:00:38,808 Mr. Turner, why are you having so much trouble 23 00:00:38,890 --> 00:00:44,182 with these farmers? Lovely day for a drive. 24 00:00:45,270 --> 00:00:48,115 Appears this farmer's strike is alive and well 25 00:00:48,140 --> 00:00:51,507 and attempts to end it are making headlines 26 00:00:51,532 --> 00:00:53,432 in this agitational rag. 27 00:00:53,658 --> 00:00:55,067 Oh, most surprisingly, 28 00:00:55,120 --> 00:00:59,122 I received a telephone call from Holden's local whorehouse. 29 00:00:59,571 --> 00:01:00,628 You did? 30 00:01:00,653 --> 00:01:03,116 A woman I presume to be a prostitute 31 00:01:03,141 --> 00:01:07,461 had the temerity to ask for me by my name. 32 00:01:08,380 --> 00:01:10,313 Which whore was it? 33 00:01:10,415 --> 00:01:12,273 Could've been any one of them, I suppose. 34 00:01:12,357 --> 00:01:15,083 Well, since I did free you from that horrid prison, 35 00:01:15,108 --> 00:01:17,608 I'm surprised that you would 36 00:01:17,676 --> 00:01:19,824 spread my name around so freely. 37 00:01:19,979 --> 00:01:22,012 One of the whores must've snuck in my room. 38 00:01:22,069 --> 00:01:23,162 Found one of your letters. 39 00:01:23,202 --> 00:01:25,078 [SCOFFS] How enterprising of her. 40 00:01:25,103 --> 00:01:27,944 Perhaps I should have hired the whore instead. 41 00:01:28,606 --> 00:01:30,740 The professional that I sent in 42 00:01:30,765 --> 00:01:33,699 to eliminate the preacher and his wife has disappeared. 43 00:01:33,746 --> 00:01:35,646 Do you know what happened to him? 44 00:01:35,761 --> 00:01:38,163 I wasn't informed of his identity. 45 00:01:38,425 --> 00:01:40,797 No, I suppose you were not. 46 00:01:40,896 --> 00:01:42,145 It's curious. 47 00:01:42,194 --> 00:01:45,629 Man of God, endowed with such lethality. 48 00:01:46,425 --> 00:01:48,657 Have you managed to uncover anything about this 49 00:01:48,682 --> 00:01:51,794 Preacher Seth Davenport's past while in Holden? 50 00:01:52,778 --> 00:01:54,282 No, I haven't. 51 00:01:56,595 --> 00:01:59,832 You are a fascinating specimen indeed, 52 00:02:00,405 --> 00:02:02,539 Mr. Turner. 53 00:02:02,964 --> 00:02:06,832 Well, let's continue our drive, unless you prefer to 54 00:02:07,152 --> 00:02:09,211 linger and enjoy the view, of course. 55 00:02:09,289 --> 00:02:11,291 [TENSE MUSIC] 56 00:02:12,381 --> 00:02:13,480 [WHIP CRACKS] 57 00:02:13,505 --> 00:02:15,485 [WHIMPERS] 58 00:02:15,734 --> 00:02:17,327 No, thank you. 59 00:02:17,436 --> 00:02:19,513 ♪ ♪ 60 00:02:19,607 --> 00:02:21,679 [ENGINE TURNS OVER] 61 00:02:23,269 --> 00:02:25,381 [ENGINE WHIRRING] 62 00:02:25,544 --> 00:02:32,583 ♪ ♪ 63 00:02:34,000 --> 00:02:40,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 64 00:02:55,601 --> 00:02:57,301 [BRAKES SCREECH] 65 00:02:57,610 --> 00:03:00,344 ♪ ♪ 66 00:03:13,465 --> 00:03:15,765 This who I think it is? 67 00:03:16,012 --> 00:03:17,619 In the flesh and blood. 68 00:03:19,704 --> 00:03:21,455 Creeley Turner. 69 00:03:22,482 --> 00:03:24,841 You truly are an American original. 70 00:03:27,651 --> 00:03:29,518 So glad you could join us. 71 00:03:29,605 --> 00:03:32,042 Thanks for having me, Mister... 72 00:03:32,357 --> 00:03:34,924 Tennyson Duvall. 73 00:03:39,585 --> 00:03:41,385 Fine masculine grip. 74 00:03:41,493 --> 00:03:44,295 [MELLOW MUSIC] 75 00:03:44,390 --> 00:03:51,428 ♪ ♪ 76 00:03:56,825 --> 00:03:58,385 If you don't mind relaxing 77 00:03:58,410 --> 00:04:00,895 and dining with your colleague here, 78 00:04:02,495 --> 00:04:04,839 tomorrow should prove to be an adventure. 79 00:04:05,711 --> 00:04:07,844 Sustenance may help. 80 00:04:08,077 --> 00:04:11,568 ♪ ♪ 81 00:04:11,677 --> 00:04:14,678 [TENSE MUSIC] 82 00:04:14,820 --> 00:04:21,858 ♪ ♪ 83 00:04:51,857 --> 00:04:58,862 ♪ ♪ 84 00:04:59,824 --> 00:05:02,792 [INDISTINCT CHATTER] 85 00:05:11,777 --> 00:05:15,011 Seth, this is over $30,000. 86 00:05:15,170 --> 00:05:16,969 The farmers can start paying off their loans 87 00:05:16,994 --> 00:05:18,649 no matter the food prices. 88 00:05:18,718 --> 00:05:20,582 They can get through the winter on this. 89 00:05:20,866 --> 00:05:23,967 Apparently the Lord's plan was to send us a bank robber. 90 00:05:24,183 --> 00:05:25,616 Where's Lew now? 91 00:05:25,698 --> 00:05:28,465 Spreading his legend to the belles of the south. 92 00:05:28,767 --> 00:05:30,379 Lew made sure everyone knew it was him, 93 00:05:30,404 --> 00:05:33,405 so Holden just looks like a public enemy's random target. 94 00:05:33,579 --> 00:05:35,199 We also found these... 95 00:05:35,281 --> 00:05:38,075 Purchase papers for land in and around Holden. 96 00:05:38,764 --> 00:05:41,318 Same buyer each time... Tuck Tandy. 97 00:05:41,367 --> 00:05:42,867 Huh. 98 00:05:42,956 --> 00:05:44,956 This one's filled out for the Riley farm 99 00:05:45,065 --> 00:05:47,498 just before the penny auction. 100 00:05:47,647 --> 00:05:49,811 Tuck Tandy must've been the prick in the suit 101 00:05:49,856 --> 00:05:51,689 I kept from bidding on the farm. 102 00:05:51,785 --> 00:05:53,423 According to these papers, he's trying to buy up 103 00:05:53,448 --> 00:05:56,115 half of Holden and everything around it. 104 00:05:56,215 --> 00:05:58,749 Not just Holden. 105 00:05:58,791 --> 00:06:00,858 He also purchased that fertilizer plant 106 00:06:00,883 --> 00:06:02,217 in Cherokee County. 107 00:06:05,042 --> 00:06:06,564 And by the suit he was wearing, 108 00:06:06,589 --> 00:06:08,655 I doubt it's his money he's spending. 109 00:06:08,867 --> 00:06:10,901 He must be a front for someone. 110 00:06:11,189 --> 00:06:12,915 Then I need to go to that fertilizer plant 111 00:06:12,940 --> 00:06:14,239 and see if I can get the name of whoever's 112 00:06:14,264 --> 00:06:16,154 actually behind all this. 113 00:06:16,676 --> 00:06:18,378 How are we gonna get the money to the farmers 114 00:06:18,403 --> 00:06:19,789 without raising suspicion? 115 00:06:19,819 --> 00:06:21,482 That's the last thing I'm worried about. 116 00:06:21,507 --> 00:06:22,562 Why's that? 117 00:06:22,601 --> 00:06:24,390 'Cause you're already thinking about it. 118 00:06:26,439 --> 00:06:27,974 It's strange. 119 00:06:29,055 --> 00:06:31,013 I just noticed myself feeling something 120 00:06:31,038 --> 00:06:33,171 I don't think I've felt for years. 121 00:06:34,234 --> 00:06:36,004 Oh, yeah? What's that? 122 00:06:37,896 --> 00:06:39,851 I almost wanna call it hope. 123 00:06:41,013 --> 00:06:44,014 [SOFT MUSIC] 124 00:06:44,137 --> 00:06:50,892 ♪ ♪ 125 00:06:51,144 --> 00:06:52,638 Let me guess... 126 00:06:52,972 --> 00:06:54,321 Eggers Hyde got you out of prison 127 00:06:54,346 --> 00:06:55,814 and a job with the Pinkertons. 128 00:06:55,982 --> 00:06:57,054 Yup. 129 00:06:57,079 --> 00:06:58,993 Anyone happen to tell you why we're here? 130 00:06:59,078 --> 00:07:00,611 Nope. 131 00:07:00,687 --> 00:07:01,875 Yeah, me neither. 132 00:07:01,954 --> 00:07:04,076 I was trying to bust a cannery strike in St. Louis 133 00:07:04,101 --> 00:07:05,583 and it started going to shit. 134 00:07:05,645 --> 00:07:07,107 [DOOR CLICKS] 135 00:07:09,103 --> 00:07:10,228 [CLEARS THROAT] 136 00:07:10,363 --> 00:07:13,343 Morning, Mr. Johnson, Mr. Turner. 137 00:07:13,770 --> 00:07:14,970 Do follow me. 138 00:07:29,916 --> 00:07:32,715 Please remove your clothing. 139 00:07:34,299 --> 00:07:36,474 And your undergarments. 140 00:07:37,386 --> 00:07:39,443 Better here than behind bars, 141 00:07:39,531 --> 00:07:41,131 wouldn't you agree? 142 00:07:52,372 --> 00:07:54,304 Wait, are we supposed to put these on? 143 00:07:54,680 --> 00:07:57,681 [TENSE MUSIC] 144 00:07:57,777 --> 00:08:04,748 ♪ ♪ 145 00:08:12,325 --> 00:08:15,326 [MOODY WESTERN MUSIC] 146 00:08:15,776 --> 00:08:19,544 ♪ ♪ 147 00:08:20,033 --> 00:08:22,360 You've truly outdone yourself this time. 148 00:08:23,176 --> 00:08:25,376 They're both magnificent. 149 00:08:28,621 --> 00:08:31,356 [GRUNTING] 150 00:08:33,394 --> 00:08:37,562 Just take the damn oil man's money and leave the state. 151 00:08:37,794 --> 00:08:39,564 Start a new life somewhere else. 152 00:08:39,992 --> 00:08:41,300 This is my home. 153 00:08:41,339 --> 00:08:42,793 Yeah, I know it is. 154 00:08:44,557 --> 00:08:47,592 [HEAVY BREATHING] 155 00:08:49,247 --> 00:08:50,722 When can we stop doing this? 156 00:08:51,009 --> 00:08:52,504 Not soon enough. 157 00:08:53,080 --> 00:08:55,414 [KNOCKING] 158 00:08:55,739 --> 00:08:57,385 I'll check the door. 159 00:08:58,771 --> 00:09:00,422 You stay here and cover me. 160 00:09:11,449 --> 00:09:12,589 Uh, hello. 161 00:09:12,863 --> 00:09:14,212 Hello to you as well. 162 00:09:14,237 --> 00:09:16,591 My name is Cynthia Rainey and this is my father, 163 00:09:16,616 --> 00:09:18,415 the Reverend Alistair Rainey. 164 00:09:18,709 --> 00:09:20,906 We've just moved into the chapel near Colton Creek. 165 00:09:21,008 --> 00:09:22,432 That's the next county over. 166 00:09:22,476 --> 00:09:23,976 Well, it turns out there aren't as many 167 00:09:24,001 --> 00:09:26,776 Christian pilgrims in Wyoming as father was led to believe. 168 00:09:27,176 --> 00:09:29,324 So, we're taking wing and introducing ourselves 169 00:09:29,349 --> 00:09:31,690 to a wider swath of the citizenry... 170 00:09:34,279 --> 00:09:37,262 Who perhaps may introduce themselves in return. 171 00:09:38,152 --> 00:09:39,345 I'm Seth. 172 00:09:39,452 --> 00:09:40,605 Seth what? 173 00:09:40,653 --> 00:09:42,286 Just Seth. 174 00:09:42,758 --> 00:09:44,911 This is your farmhouse, Just Seth? 175 00:09:46,824 --> 00:09:49,726 Um, my brother and I recently moved in. 176 00:09:49,803 --> 00:09:52,537 ♪ ♪ 177 00:09:52,988 --> 00:09:55,978 Okay, Cynthia, time to move on. 178 00:09:58,207 --> 00:09:59,874 Well, here's to new directions 179 00:09:59,899 --> 00:10:01,699 and exciting possibilities. 180 00:10:01,876 --> 00:10:03,407 I hope you'll join our next service. 181 00:10:03,715 --> 00:10:10,195 ♪ ♪ 182 00:10:13,019 --> 00:10:14,152 Welcome, ladies. 183 00:10:14,207 --> 00:10:16,541 Preacher Seth has asked us to trust in the Lord, 184 00:10:16,723 --> 00:10:18,152 and I have good news. 185 00:10:18,237 --> 00:10:19,904 We've received a generous donation 186 00:10:19,929 --> 00:10:21,286 from a supporter of our strike. 187 00:10:21,311 --> 00:10:22,378 [WOMEN GASPS] 188 00:10:22,403 --> 00:10:25,386 It's enough to cover all of your farm expenses 189 00:10:25,411 --> 00:10:27,311 at least through the winter. 190 00:10:27,520 --> 00:10:30,264 I heard the bank was robbed at gunpoint yesterday. 191 00:10:31,914 --> 00:10:34,485 Thank you, Gloria, for voicing your concern. 192 00:10:34,574 --> 00:10:36,440 "The wicked borroweth, and payeth not again." 193 00:10:36,471 --> 00:10:39,677 "- But the righteous sheweth mercy, and giveth." 194 00:10:40,164 --> 00:10:42,647 I too enjoy reading the Book of Psalms. 195 00:10:42,925 --> 00:10:46,474 Now, it's essential that you pay only the minimum 196 00:10:46,499 --> 00:10:48,152 on your farm loan each month. 197 00:10:48,306 --> 00:10:50,445 Stretch the rest out as long as you can. 198 00:10:52,304 --> 00:10:57,661 Now, who is prepared to receive this holy gift, hm? 199 00:10:57,965 --> 00:11:00,865 [WOMEN MURMURING] 200 00:11:01,429 --> 00:11:08,072 ♪ ♪ 201 00:11:15,521 --> 00:11:18,489 [FOLK MUSIC] 202 00:11:18,531 --> 00:11:20,264 ♪ ♪ 203 00:11:20,488 --> 00:11:22,479 [SCOFFS] That new banker's mine. 204 00:11:22,929 --> 00:11:24,195 You don't get to have bob on 205 00:11:24,220 --> 00:11:25,602 all the high-rolling knobs around here. 206 00:11:25,659 --> 00:11:28,319 - New banker? - I'll give you two dollars 207 00:11:28,348 --> 00:11:30,348 if you let me serve that cocksucker a drink. 208 00:11:30,429 --> 00:11:31,705 And after that? 209 00:11:31,730 --> 00:11:34,164 You can bob and bob till his knob shines like a new dime. 210 00:11:34,189 --> 00:11:36,823 [LAUGHS] Fine, pay up, slut. 211 00:11:36,971 --> 00:11:40,505 ♪ ♪ 212 00:11:40,553 --> 00:11:42,587 So, you're the new banker? 213 00:11:42,696 --> 00:11:44,137 It's quite the upgrade. 214 00:11:44,371 --> 00:11:47,606 I wonder if the new strikebreaker they're sending 215 00:11:47,631 --> 00:11:49,397 will be a similar improvement. 216 00:11:49,503 --> 00:11:52,604 And why would you be concerned with strikebreaking? 217 00:11:52,653 --> 00:11:54,314 Cowboy fella was a good tipper. 218 00:11:54,347 --> 00:11:57,187 [SCOFFS] Well, at least he was good at something. 219 00:11:57,371 --> 00:12:00,105 He sure wasn't good at keeping his mouth shut. 220 00:12:00,347 --> 00:12:01,947 You know what happened to the cowboy? 221 00:12:01,972 --> 00:12:04,263 Here, take the tip. 222 00:12:04,818 --> 00:12:07,419 You want the money and I wanna be left alone. 223 00:12:07,481 --> 00:12:09,856 Last thing I need is someone dialing up my superiors 224 00:12:09,943 --> 00:12:12,076 and putting my neck on the chopping block. 225 00:12:12,773 --> 00:12:19,812 ♪ ♪ 226 00:12:24,151 --> 00:12:25,718 She bothering you? 227 00:12:26,154 --> 00:12:29,722 No, she's just doing her job. 228 00:12:29,990 --> 00:12:31,591 Tanner? 229 00:12:32,166 --> 00:12:35,433 Let's discuss your town's volatile political situation. 230 00:12:36,483 --> 00:12:38,629 [TENSE MUSIC] 231 00:12:38,818 --> 00:12:45,857 ♪ ♪ 232 00:12:51,024 --> 00:12:53,191 Now that our hunting party is complete, 233 00:12:53,216 --> 00:12:55,217 we'll be splitting into two groups. 234 00:12:55,422 --> 00:12:59,691 Mr. Turner will lead one team, and Mr. Johnson the other. 235 00:12:59,940 --> 00:13:01,949 Wait, what are we hunting? 236 00:13:03,211 --> 00:13:04,726 Poor people. 237 00:13:06,994 --> 00:13:08,558 The doctor jests, of course. 238 00:13:08,689 --> 00:13:10,455 Our game is elk. 239 00:13:10,571 --> 00:13:17,610 ♪ ♪ 240 00:13:26,754 --> 00:13:29,354 Is this Preacher Seth's church? 241 00:13:30,991 --> 00:13:32,914 The preacher isn't here right now, 242 00:13:33,140 --> 00:13:34,827 but you found the right church. 243 00:13:35,095 --> 00:13:37,189 I'm his wife, Amelia. 244 00:13:37,424 --> 00:13:38,957 [OMINOUS MUSIC] 245 00:13:39,133 --> 00:13:41,466 Well, praise the Lord. 246 00:13:41,808 --> 00:13:43,875 ♪ ♪ 247 00:13:45,015 --> 00:13:47,417 My husband, Leonard, was a striking miner 248 00:13:47,442 --> 00:13:48,821 in Harlan County. 249 00:13:49,302 --> 00:13:50,856 One of the leaders, actually. 250 00:13:50,956 --> 00:13:53,260 He was brutally murdered by a strikebreaker. 251 00:13:54,123 --> 00:13:55,163 That poor, dear child 252 00:13:55,188 --> 00:13:57,390 is the only thing I have left in this world. 253 00:13:58,986 --> 00:14:00,506 I'm so sorry. 254 00:14:04,116 --> 00:14:06,457 How did you hear about Seth's work? 255 00:14:08,828 --> 00:14:10,385 These writings. 256 00:14:11,091 --> 00:14:13,616 I can't tell you what they've meant to me. 257 00:14:14,096 --> 00:14:17,003 The pamphlet made it all the way out to Kentucky. 258 00:14:17,570 --> 00:14:20,273 Workers pass them around for strength. 259 00:14:20,978 --> 00:14:22,950 This writing spoke to me like no other words 260 00:14:22,975 --> 00:14:24,368 ever have before... 261 00:14:24,877 --> 00:14:28,443 Except the Holy Bible itself. God forgive my sins. 262 00:14:29,728 --> 00:14:32,029 I heard rumor this Preacher Seth might be in Iowa, 263 00:14:32,054 --> 00:14:33,587 so I took it upon myself to come here 264 00:14:33,612 --> 00:14:35,338 in the hopes of finding him... 265 00:14:37,176 --> 00:14:39,728 And making sure my Leonard didn't die in vain. 266 00:14:41,019 --> 00:14:43,615 I know we can't bring your husband back, 267 00:14:45,938 --> 00:14:47,671 but we will do everything we can 268 00:14:47,706 --> 00:14:49,906 to help out you and your daughter. 269 00:14:49,979 --> 00:14:52,112 [FOREBODING MUSIC] 270 00:14:52,260 --> 00:14:54,182 So, I can meet your husband? 271 00:14:54,680 --> 00:14:56,403 Seth is in a neighboring town, 272 00:14:56,428 --> 00:14:58,996 but he'll be back soon enough. 273 00:14:59,278 --> 00:15:00,937 Right now I'm due to make house calls 274 00:15:00,979 --> 00:15:02,690 on some of the strike wives. 275 00:15:02,758 --> 00:15:04,270 Could we possibly join you? 276 00:15:04,583 --> 00:15:05,949 Well, of course. 277 00:15:06,011 --> 00:15:07,322 Thank you. 278 00:15:08,520 --> 00:15:10,532 What a blessed day. 279 00:15:10,949 --> 00:15:13,483 We are the founding backbone of this country... 280 00:15:14,071 --> 00:15:16,557 Ordinary, hardworking, law-abiding citizens... 281 00:15:17,275 --> 00:15:19,630 The sort of folk, it appears, that Sheriff Don Berryman 282 00:15:19,655 --> 00:15:21,688 is too good to stand behind and protect. 283 00:15:21,867 --> 00:15:23,806 We need law and order around here. 284 00:15:23,869 --> 00:15:26,067 Our dirt roads are gonna resemble the bloody streets 285 00:15:26,105 --> 00:15:27,994 of New York and Chicago. 286 00:15:28,133 --> 00:15:29,699 If I'm elected Sheriff, 287 00:15:29,741 --> 00:15:31,482 I'm gonna track down who robbed this bank 288 00:15:31,542 --> 00:15:33,070 and bring them to justice. 289 00:15:34,099 --> 00:15:36,529 And I'm gonna root out all this town's agitators, 290 00:15:36,596 --> 00:15:38,408 and communists and traitors, 291 00:15:39,010 --> 00:15:41,461 and put an end to this unlawful farmers' strike... 292 00:15:41,541 --> 00:15:43,875 What's your journalistic perspective on this? 293 00:15:44,042 --> 00:15:47,843 I, uh, would say Melvin Stubbs has his finger 294 00:15:47,868 --> 00:15:49,561 on the angry pulse of this town. 295 00:15:49,635 --> 00:15:52,736 You certain Mr. Babbage would agree with that? 296 00:15:53,103 --> 00:15:55,557 I want you to bring me everything you can find 297 00:15:55,582 --> 00:15:58,850 on the means and methods of the Duvall family. 298 00:15:59,037 --> 00:16:02,166 Scour the archives and make some calls, 299 00:16:03,168 --> 00:16:04,543 okay? 300 00:16:05,064 --> 00:16:06,402 Okay. 301 00:16:06,704 --> 00:16:08,070 Vote for me. 302 00:16:08,237 --> 00:16:09,679 Sheriff of Holden County. 303 00:16:09,859 --> 00:16:12,149 [APPLAUSE] 304 00:16:12,934 --> 00:16:15,152 ["BOYS, THE NIGHT WILL BURY YOU" BY HOLLY FIGUEROA] 305 00:16:15,241 --> 00:16:21,971 ♪ ♪ 306 00:16:39,617 --> 00:16:42,345 ♪ Of all the things ♪ 307 00:16:42,537 --> 00:16:45,382 ♪ That you keep near ♪ 308 00:16:45,679 --> 00:16:48,151 ♪ Take hold now ♪ 309 00:16:48,401 --> 00:16:51,154 ♪ Of the one you have ♪ 310 00:16:51,337 --> 00:16:54,291 ♪ 'cause the time will come ♪ 311 00:16:54,465 --> 00:16:57,327 ♪ A little too soon ♪ 312 00:16:57,645 --> 00:17:00,363 ♪ Boys, the night ♪ 313 00:17:00,479 --> 00:17:03,066 ♪ Will bury you ♪ 314 00:17:03,173 --> 00:17:09,759 ♪ ♪ 315 00:17:18,102 --> 00:17:19,629 Do lead the way, Mr. Turner. 316 00:17:19,654 --> 00:17:21,817 We are counting on you to utilize your reserves 317 00:17:21,842 --> 00:17:24,031 of expertise and cunning. 318 00:17:24,108 --> 00:17:27,591 ♪ ♪ 319 00:17:27,726 --> 00:17:29,593 [LEAVES CRUNCHING] 320 00:17:29,795 --> 00:17:36,032 ♪ ♪ 321 00:17:36,259 --> 00:17:37,945 [GUNSHOT] 322 00:17:39,435 --> 00:17:42,205 ♪ And disappear without a fight ♪ 323 00:17:42,446 --> 00:17:44,841 Rather impressive. 324 00:17:44,926 --> 00:17:46,571 Though a little birdie told me that your 325 00:17:46,596 --> 00:17:49,831 vigorous young opponent just took down a 14-pointer. 326 00:17:50,224 --> 00:17:52,282 His reflexes and muscle control are impeccable. 327 00:17:52,553 --> 00:17:54,336 [WHISPERING] What am I doing here? 328 00:17:54,553 --> 00:17:55,985 Hm? 329 00:17:56,060 --> 00:17:57,860 Which is a... what is this, some kind of punishment? 330 00:17:57,885 --> 00:17:58,918 [LAUGH] 331 00:17:58,943 --> 00:18:01,779 Why would you require punishment, Mr. Turner? 332 00:18:01,804 --> 00:18:03,337 As you said, 333 00:18:03,555 --> 00:18:06,303 I'm making solid progress on breaking the strike. 334 00:18:06,679 --> 00:18:09,112 ♪ The trouble now ♪ 335 00:18:09,167 --> 00:18:12,235 ♪ Is not the truth ♪ 336 00:18:12,334 --> 00:18:15,205 ♪ There's things out there ♪ 337 00:18:15,478 --> 00:18:17,566 ♪ That'll bend your bones ♪ 338 00:18:17,591 --> 00:18:18,773 [INDISTINCT CHATTER] 339 00:18:18,818 --> 00:18:22,186 ♪ Boys, the night will bury you ♪ 340 00:18:22,561 --> 00:18:26,063 ♪ ♪ 341 00:18:26,992 --> 00:18:31,695 ♪ Boys, the night will bury you ♪ 342 00:18:31,784 --> 00:18:36,487 ♪ ♪ 343 00:18:37,697 --> 00:18:39,676 First things first. 344 00:18:39,837 --> 00:18:42,065 We'll have to get these rags off of all of you. 345 00:18:42,177 --> 00:18:44,756 When do we get that cornbread and mash we were promised? 346 00:18:44,836 --> 00:18:47,704 You get your food when you've done your work. 347 00:18:47,904 --> 00:18:49,451 That's the protocol. 348 00:18:49,547 --> 00:18:50,913 Now follow me. 349 00:18:55,064 --> 00:18:58,365 [MACHINES HISSING] 350 00:19:00,479 --> 00:19:03,480 [TENSE MUSIC] 351 00:19:03,655 --> 00:19:10,694 ♪ ♪ 352 00:19:40,558 --> 00:19:47,597 ♪ ♪ 353 00:19:59,576 --> 00:20:01,909 [CREAKING] 354 00:20:07,078 --> 00:20:11,721 ♪ ♪ 355 00:20:12,049 --> 00:20:14,273 Give us a minute, get the next test group ready. 356 00:20:14,627 --> 00:20:21,632 ♪ ♪ 357 00:20:21,800 --> 00:20:26,069 [MAN SCREAMING] 358 00:20:26,171 --> 00:20:28,538 ♪ ♪ 359 00:20:31,877 --> 00:20:33,338 Seems like only yesterday 360 00:20:33,363 --> 00:20:35,210 Sam Jr. was sitting on this porch, 361 00:20:35,516 --> 00:20:39,318 trying to hide some bullfrog or field mouse he'd found. 362 00:20:40,031 --> 00:20:44,095 Martha, this should be enough to get Sam Jr. a good lawyer. 363 00:20:44,341 --> 00:20:46,273 How could you ever afford that? 364 00:20:46,739 --> 00:20:49,581 We've been blessed with a generous benefactor, 365 00:20:51,950 --> 00:20:55,433 a helpful counterbalance to the wider corruption at work. 366 00:20:55,576 --> 00:20:59,247 Yes, my dear Leonard would speak in similar terms. 367 00:20:59,349 --> 00:21:02,097 Seizing the means of production and so forth. 368 00:21:02,157 --> 00:21:03,358 What's that mean? 369 00:21:03,383 --> 00:21:06,515 Well, some people are outraged by the idea 370 00:21:06,540 --> 00:21:08,294 that the people that actually do the work 371 00:21:08,319 --> 00:21:10,145 also share some of the profits. 372 00:21:10,239 --> 00:21:12,784 So, why don't the farmers just sell the food themselves? 373 00:21:13,146 --> 00:21:15,361 Everyone goes to the market to buy their groceries. 374 00:21:15,386 --> 00:21:16,952 They don't go to the farms. 375 00:21:17,059 --> 00:21:18,892 It's just not how it's done. 376 00:21:20,240 --> 00:21:21,940 Maybe it should be. 377 00:21:23,837 --> 00:21:26,064 I think Brittany's on to something. 378 00:21:26,658 --> 00:21:30,001 Martha, what if we turn this farm into our own marketplace? 379 00:21:30,479 --> 00:21:31,937 Farmers could bring their goods 380 00:21:31,962 --> 00:21:33,975 and sell them directly to the townspeople. 381 00:21:34,000 --> 00:21:36,946 They could set their own price and cut out the middle man. 382 00:21:37,970 --> 00:21:39,155 Huh? 383 00:21:39,412 --> 00:21:42,413 [TENSE MUSIC] 384 00:21:42,825 --> 00:21:47,686 ♪ ♪ 385 00:21:48,334 --> 00:21:50,334 [ENGINE TURNING OVER] 386 00:21:51,295 --> 00:21:58,266 ♪ ♪ 387 00:22:01,900 --> 00:22:04,050 With each new technological innovation, 388 00:22:04,088 --> 00:22:06,128 the human animal progresses forward. 389 00:22:06,302 --> 00:22:08,840 First, there was fire, and then the wheel, 390 00:22:09,354 --> 00:22:11,398 gunpowder, the printing press, and so forth. 391 00:22:11,423 --> 00:22:13,056 We are currently enjoying an era 392 00:22:13,081 --> 00:22:15,147 of unprecedented innovation. 393 00:22:15,193 --> 00:22:17,322 Just imagine what progress awaits. 394 00:22:17,362 --> 00:22:20,363 But what about God and his gift of creation? 395 00:22:20,567 --> 00:22:23,593 God's only gift to me was a defective heart and asthmatic lungs. 396 00:22:23,618 --> 00:22:24,659 [LAUGHTER] 397 00:22:24,684 --> 00:22:26,986 I wasn't supposed to live past the age of five, 398 00:22:27,345 --> 00:22:30,898 but my devout mother prayed and prayed over my poor, frail body 399 00:22:30,998 --> 00:22:32,886 every night for years, and do you know 400 00:22:32,911 --> 00:22:34,210 what eventually happened? 401 00:22:34,459 --> 00:22:36,079 What? 402 00:22:36,285 --> 00:22:37,531 - Nothing. - [LAUGHTER] 403 00:22:37,556 --> 00:22:39,693 Till my father ripped me from that deranged woman's hands 404 00:22:39,718 --> 00:22:41,618 and put me in the care of the finest doctors 405 00:22:41,643 --> 00:22:43,417 and technology money can buy. 406 00:22:43,488 --> 00:22:46,043 No, the age of God is over. 407 00:22:46,518 --> 00:22:49,644 Jesus didn't discover penicillin, Mr. Hopkins. 408 00:22:49,795 --> 00:22:51,327 Alexander Fleming did. 409 00:22:51,387 --> 00:22:53,180 Just imagine how many lives would be saved 410 00:22:53,231 --> 00:22:54,826 with each scientific breakthrough, 411 00:22:54,873 --> 00:22:56,512 each new innovation. 412 00:22:58,043 --> 00:22:59,722 I wonder what our guests think. 413 00:23:01,072 --> 00:23:02,363 As long as the booze keeps flowing, 414 00:23:02,388 --> 00:23:03,706 it all sounds good to me. 415 00:23:03,882 --> 00:23:05,461 [LAUGHTER] 416 00:23:06,618 --> 00:23:09,619 [SOFT PIANO MUSIC] 417 00:23:09,964 --> 00:23:11,510 Mr. Turner, 418 00:23:11,535 --> 00:23:14,292 surely you won't make us beg for your thoughts. 419 00:23:14,425 --> 00:23:16,553 ♪ ♪ 420 00:23:16,781 --> 00:23:18,114 Oh. 421 00:23:18,223 --> 00:23:19,389 Well, 422 00:23:19,434 --> 00:23:21,807 my pa always used to say, uh, 423 00:23:23,317 --> 00:23:26,564 a turtle only makes progress if he sticks his neck out. 424 00:23:26,905 --> 00:23:30,140 ♪ ♪ 425 00:23:30,533 --> 00:23:32,796 - Indeed. - Hear, hear. 426 00:23:32,938 --> 00:23:34,904 If you want a future worth living, 427 00:23:35,019 --> 00:23:36,372 you gotta take some chances. 428 00:23:36,792 --> 00:23:38,107 - Well said. - Yeah. 429 00:23:38,189 --> 00:23:39,489 [CHUCKLING] 430 00:23:39,635 --> 00:23:41,568 Man, this is the life. 431 00:23:42,380 --> 00:23:44,812 You should relax and enjoy yourself. 432 00:23:44,916 --> 00:23:51,289 ♪ ♪ 433 00:23:51,482 --> 00:23:54,483 [TENSE MUSIC] 434 00:23:54,633 --> 00:23:58,502 ♪ ♪ 435 00:23:59,092 --> 00:24:00,587 Mark them up. 436 00:24:01,099 --> 00:24:04,197 We'll start with subject C7-1. 437 00:24:04,302 --> 00:24:09,305 ♪ ♪ 438 00:24:09,667 --> 00:24:11,332 Quarantine the others in here. 439 00:24:11,686 --> 00:24:18,014 ♪ ♪ 440 00:24:20,218 --> 00:24:22,352 [SUSPENSEFUL MUSIC] 441 00:24:22,888 --> 00:24:24,787 [VALVE SQUEAKING] 442 00:24:24,905 --> 00:24:27,790 [HISSING] 443 00:24:28,365 --> 00:24:34,831 ♪ ♪ 444 00:24:36,067 --> 00:24:38,435 Get out of here, they're gonna poison you. 445 00:24:38,557 --> 00:24:39,656 Turn it off. 446 00:24:39,725 --> 00:24:41,324 Turn it off! 447 00:24:41,439 --> 00:24:43,917 [ALARM BELLS RINGING] 448 00:24:44,409 --> 00:24:46,151 [GRUNTING] 449 00:24:47,290 --> 00:24:48,642 What is all this? 450 00:24:48,880 --> 00:24:50,679 Answer my questions or I swear to God 451 00:24:50,715 --> 00:24:52,692 I'll put a bullet in your head. 452 00:24:52,798 --> 00:24:54,951 We're running tests on uniforms and equipment. 453 00:24:55,053 --> 00:24:56,019 Quality control. 454 00:24:56,106 --> 00:24:57,374 Who is it for? 455 00:24:57,729 --> 00:24:58,889 Is it for a doctor? 456 00:24:58,914 --> 00:25:00,313 I heard the name Duvall a couple times. 457 00:25:00,325 --> 00:25:01,624 That's all I know. 458 00:25:01,797 --> 00:25:03,920 ♪ ♪ 459 00:25:04,597 --> 00:25:05,787 [GUN CLICKS] 460 00:25:05,830 --> 00:25:06,958 There he is! 461 00:25:07,065 --> 00:25:08,164 Get out of here! 462 00:25:08,373 --> 00:25:09,933 Go now! 463 00:25:10,041 --> 00:25:12,841 [INDISTINCT CHATTER] 464 00:25:17,742 --> 00:25:20,053 I'm certain you're sitting there wondering 465 00:25:20,282 --> 00:25:22,845 what's this old fart have to say about God 466 00:25:22,968 --> 00:25:24,881 that I haven't already heard? 467 00:25:26,985 --> 00:25:29,113 You might not even be listening, 468 00:25:29,922 --> 00:25:32,545 because you believe you're too wicked to be a member 469 00:25:32,570 --> 00:25:35,676 of God's body, or to feel his mercy 470 00:25:37,221 --> 00:25:39,350 or his love. In God... 471 00:25:40,719 --> 00:25:42,115 I'm glad you came. 472 00:25:45,714 --> 00:25:48,348 I'm not really sure how to do this. 473 00:25:48,557 --> 00:25:50,239 Do what? 474 00:25:50,360 --> 00:25:52,127 Go to church. 475 00:25:52,513 --> 00:25:54,666 It's easy. Just listen. 476 00:25:55,492 --> 00:25:57,246 But hear this... 477 00:25:57,671 --> 00:26:02,791 Within you, there is a better version of yourself 478 00:26:03,915 --> 00:26:06,893 just waiting to be released. 479 00:26:07,014 --> 00:26:10,393 And that is the version of you that God sees. 480 00:26:10,851 --> 00:26:14,207 That is the version that he loves. 481 00:26:17,060 --> 00:26:21,440 All of us, no matter our sins, 482 00:26:21,614 --> 00:26:25,766 can be reborn. 483 00:26:25,898 --> 00:26:29,009 [CHURCH BELLS RINGING] 484 00:26:30,000 --> 00:26:32,573 So, what'd you think of the service? 485 00:26:33,368 --> 00:26:35,018 It wasn't what I expected. 486 00:26:35,328 --> 00:26:36,680 What did you expect? 487 00:26:36,835 --> 00:26:39,522 I don't know, I'm still surprised I came here. 488 00:26:50,747 --> 00:26:52,280 What are you doing here? 489 00:26:52,521 --> 00:26:53,856 Followed you, 490 00:26:53,998 --> 00:26:56,249 'cause Pa easily could do likewise. 491 00:26:57,261 --> 00:26:59,902 Well, that's why I need you to start covering for me, 492 00:27:00,304 --> 00:27:03,038 'cause I'm gonna be coming back here hopefully a lot. 493 00:27:03,063 --> 00:27:04,102 Yeah? 494 00:27:04,127 --> 00:27:06,519 You oughta tell her the truth about us so she can decide 495 00:27:06,544 --> 00:27:09,207 for herself whether she wants anything to do with you. 496 00:27:09,587 --> 00:27:10,855 You Seth's brother? 497 00:27:10,880 --> 00:27:12,046 Yes, ma'am. 498 00:27:12,103 --> 00:27:14,103 Fair warning, 499 00:27:14,191 --> 00:27:17,326 us Turners ain't exactly as friendly as we look. 500 00:27:24,608 --> 00:27:26,308 What'd he mean by that? 501 00:27:27,704 --> 00:27:28,834 Nothing, 502 00:27:28,999 --> 00:27:31,700 he's just high-strung and easy to spook. 503 00:27:35,225 --> 00:27:37,159 And you? 504 00:27:37,329 --> 00:27:39,355 [GENTLE MUSIC] 505 00:27:39,698 --> 00:27:41,641 I'm ready to be reborn. 506 00:27:41,886 --> 00:27:47,289 ♪ ♪ 507 00:27:49,098 --> 00:27:51,499 [EXCITED CHATTER] 508 00:27:52,111 --> 00:27:54,132 I quite agree with what you said earlier. 509 00:27:54,172 --> 00:27:55,605 Here, come with me. 510 00:27:55,987 --> 00:27:58,489 [CLASSICAL MUSIC] 511 00:27:58,598 --> 00:28:00,097 ♪ ♪ 512 00:28:00,152 --> 00:28:02,096 I figured you're a man who'd appreciate 513 00:28:02,121 --> 00:28:03,520 a glimpse of the future. 514 00:28:04,445 --> 00:28:06,156 See, recent studies suggest that women 515 00:28:06,225 --> 00:28:09,332 perform their housework more efficiently and willingly 516 00:28:09,748 --> 00:28:12,978 when in a state of sexual satisfaction. 517 00:28:14,540 --> 00:28:15,839 Okay. 518 00:28:15,935 --> 00:28:18,763 But, as you have probably noticed, 519 00:28:18,904 --> 00:28:21,728 this is a nation full of increasingly unhappy women. 520 00:28:21,841 --> 00:28:22,915 But luckily, 521 00:28:23,008 --> 00:28:25,019 there is a technological solution 522 00:28:25,044 --> 00:28:26,654 to every human problem. 523 00:28:26,779 --> 00:28:29,022 See, once I perfect, market, 524 00:28:29,081 --> 00:28:30,513 and distribute this contraption, 525 00:28:30,549 --> 00:28:32,578 common housewives should be able to achieve 526 00:28:32,672 --> 00:28:34,011 a quick and efficient climax 527 00:28:34,036 --> 00:28:35,802 as part of her daily morning routine. 528 00:28:35,921 --> 00:28:37,154 I see. 529 00:28:37,179 --> 00:28:38,808 And then she can perform 530 00:28:38,833 --> 00:28:41,045 her important supportive household chores 531 00:28:41,070 --> 00:28:43,137 with a properly pleasant demeanor. 532 00:28:43,200 --> 00:28:45,106 Improving everyday American lives through 533 00:28:45,131 --> 00:28:48,199 progress and innovation is the Duvall family motto. 534 00:28:48,267 --> 00:28:49,974 Very reassuring. 535 00:28:50,055 --> 00:28:51,387 Ah. 536 00:28:51,517 --> 00:28:53,484 I see you found mother's little helper. 537 00:28:53,753 --> 00:28:54,903 The hour has arrived. 538 00:28:54,928 --> 00:28:57,062 Shall we gather in the gaming quarters? 539 00:28:57,176 --> 00:29:00,177 [MACHINE WHIRRING] 540 00:29:00,446 --> 00:29:03,408 [TENSE MUSIC] 541 00:29:03,889 --> 00:29:05,662 You have powerful friends, 542 00:29:05,795 --> 00:29:07,811 friends that respect your patriotism 543 00:29:07,997 --> 00:29:10,988 and recognize the normal channels of law and order 544 00:29:11,149 --> 00:29:13,104 aren't working here in Holden. 545 00:29:13,225 --> 00:29:15,567 We'd like the Black Legion to stop this farmers' strike 546 00:29:15,592 --> 00:29:17,861 on behalf of American prosperity. 547 00:29:18,090 --> 00:29:22,199 And in return, we're offering substantial support 548 00:29:22,277 --> 00:29:24,425 for as long as our business interests 549 00:29:24,450 --> 00:29:28,649 and your moral crusade both continue to happily coincide. 550 00:29:28,874 --> 00:29:31,359 [FOREBODING MUSIC] 551 00:29:31,723 --> 00:29:34,891 ♪ ♪ 552 00:29:34,953 --> 00:29:37,721 As Grandmaster, what do you say? 553 00:29:37,817 --> 00:29:41,274 ♪ ♪ 554 00:29:42,060 --> 00:29:44,286 I say I know a good deal when I see one. 555 00:29:44,878 --> 00:29:46,415 [GLASSES CLINKING] 556 00:29:46,518 --> 00:29:47,751 It's that whore. 557 00:29:47,826 --> 00:29:49,492 She saw our faces! 558 00:29:50,142 --> 00:29:51,335 She's getting away! 559 00:29:51,397 --> 00:29:53,650 - Whoa, whoa. - Get after her! 560 00:29:53,943 --> 00:30:00,384 ♪ ♪ 561 00:30:04,469 --> 00:30:06,944 - Spread out. - She couldn't have gotten far. 562 00:30:07,125 --> 00:30:09,959 ♪ ♪ 563 00:30:10,539 --> 00:30:13,675 Gentlemen, time for the entertainment to begin. 564 00:30:14,286 --> 00:30:16,103 Oh, Mr. Johnson, 565 00:30:16,128 --> 00:30:19,162 I don't believe you have a reservation for up above. 566 00:30:19,617 --> 00:30:23,452 You'll be staying down here with Mr. Turner and myself. 567 00:30:25,718 --> 00:30:28,398 - Certainly, easy money. - [INDISTINCT CHATTER] 568 00:30:28,635 --> 00:30:30,930 What are they betting on? 569 00:30:31,270 --> 00:30:32,503 Us. 570 00:30:32,680 --> 00:30:35,759 ♪ ♪ 571 00:30:36,284 --> 00:30:37,374 Look at them. 572 00:30:37,399 --> 00:30:39,385 They're a different species than we are. 573 00:30:39,536 --> 00:30:40,991 They've been examining us. 574 00:30:41,066 --> 00:30:45,153 Martin, I am so glad two of your finest Pinkerton agents 575 00:30:45,178 --> 00:30:47,229 volunteered for tonight's gamesmanship. 576 00:30:47,286 --> 00:30:48,829 As am I, Mr. Duvall. 577 00:30:48,898 --> 00:30:51,462 Let me perform a quick weapons check. 578 00:30:51,676 --> 00:30:54,110 ♪ ♪ 579 00:30:54,734 --> 00:30:56,093 We have before us 580 00:30:56,269 --> 00:30:59,173 a fascinating philosophical dilemma... 581 00:30:59,455 --> 00:31:01,932 Creeley Turner's experience and cunning 582 00:31:01,972 --> 00:31:05,598 versus Remy Johnson's advantages in youth and vigor. 583 00:31:05,851 --> 00:31:07,784 Which best favors a man? 584 00:31:08,041 --> 00:31:10,340 Take a position and place your bets now. 585 00:31:10,618 --> 00:31:12,409 Martin will referee the contest, 586 00:31:12,491 --> 00:31:15,510 which will end in either ten counts or submission. 587 00:31:15,668 --> 00:31:20,972 ♪ ♪ 588 00:31:21,806 --> 00:31:24,054 Combatants are clean. 589 00:31:24,178 --> 00:31:27,013 My friends, we're ready whenever you are. 590 00:31:27,205 --> 00:31:31,140 ♪ ♪ 591 00:31:31,696 --> 00:31:34,993 [TENSE MUSIC] 592 00:31:35,895 --> 00:31:37,830 - Oh. - Ohh. 593 00:31:38,448 --> 00:31:45,168 ♪ ♪ 594 00:31:51,917 --> 00:31:53,690 [GRUNTS] 595 00:31:53,889 --> 00:31:56,900 ♪ ♪ 596 00:31:57,356 --> 00:31:58,933 - [YELLS] - Ooh! 597 00:31:59,237 --> 00:32:01,637 [YELLING] 598 00:32:01,780 --> 00:32:08,398 ♪ ♪ 599 00:32:12,425 --> 00:32:14,907 Looks like youth trumps experience. 600 00:32:15,013 --> 00:32:16,676 Go ahead and start the ten count. 601 00:32:16,810 --> 00:32:19,009 I'm not sure Mr. Turner's completely out. 602 00:32:19,196 --> 00:32:20,862 Allow me to check. 603 00:32:22,047 --> 00:32:24,181 I did some digging... Turns out that preacher's 604 00:32:24,209 --> 00:32:25,808 actually your brother, isn't he? 605 00:32:26,025 --> 00:32:28,218 No one betrays me and survives, Mr. Turner. 606 00:32:28,402 --> 00:32:29,786 Farewell. 607 00:32:29,910 --> 00:32:31,488 Do it now. 608 00:32:31,932 --> 00:32:32,992 [GRUNTING] 609 00:32:33,191 --> 00:32:35,692 One, two... 610 00:32:35,761 --> 00:32:37,127 [YELLS] 611 00:32:37,243 --> 00:32:43,820 ♪ ♪ 612 00:32:47,847 --> 00:32:49,246 [PAINED HISS] 613 00:32:49,431 --> 00:32:56,045 ♪ ♪ 614 00:32:56,815 --> 00:32:58,415 [SCREAMS] 615 00:32:58,739 --> 00:33:03,861 ♪ ♪ 616 00:33:04,123 --> 00:33:07,101 [HEAVY BREATHING] 617 00:33:07,422 --> 00:33:14,011 ♪ ♪ 618 00:33:17,909 --> 00:33:19,475 [TABLE CREAKS] 619 00:33:19,571 --> 00:33:26,610 ♪ ♪ 620 00:33:51,859 --> 00:33:55,600 So, you're gonna have me killed or sent back to prison? 621 00:33:56,573 --> 00:33:58,798 If only it were that simple. 622 00:33:59,307 --> 00:34:01,421 Creeley Turner! 623 00:34:02,691 --> 00:34:05,201 We didn't intend for things to go quite so far. 624 00:34:05,268 --> 00:34:08,101 Mr. Duvall, I don't know how he got that knife past me. 625 00:34:08,388 --> 00:34:09,809 Don't be so hard on yourself. 626 00:34:10,203 --> 00:34:11,677 These men are professional. 627 00:34:11,961 --> 00:34:15,046 But do make sure there's no unpleasant legal ramifications 628 00:34:15,071 --> 00:34:16,735 due to tonight's unfortunate turn. 629 00:34:17,742 --> 00:34:19,524 Martin tells me your work in Holden 630 00:34:19,549 --> 00:34:21,315 is going exceptionally smoothly. 631 00:34:21,423 --> 00:34:23,894 We'll be bringing progress to Iowa in no time. 632 00:34:24,160 --> 00:34:27,328 And to ensure there's also no hard feelings, 633 00:34:27,353 --> 00:34:29,219 I wanted to give you this. 634 00:34:32,775 --> 00:34:34,342 - Thank... - Thank you, Mr. Duvall. 635 00:34:34,551 --> 00:34:35,621 Quite welcome. 636 00:34:35,646 --> 00:34:37,481 Philanthropy's a family tradition. 637 00:34:37,506 --> 00:34:39,139 Enjoy this moment. 638 00:34:39,214 --> 00:34:42,282 I see promising horizons ahead for all of us. 639 00:34:45,427 --> 00:34:47,816 Mr. Duvall has taken a strong liking to you, 640 00:34:47,841 --> 00:34:50,347 so it appears I have no choice 641 00:34:50,372 --> 00:34:53,281 but to retain your services in Holden. 642 00:34:54,317 --> 00:34:55,745 Oh. 643 00:34:56,486 --> 00:34:59,451 But, uh, your assignment has changed. 644 00:35:00,423 --> 00:35:01,995 You're now to kill your brother. 645 00:35:02,171 --> 00:35:03,804 [TENSE MUSIC] 646 00:35:03,993 --> 00:35:06,042 Once you've done that, you'll be released 647 00:35:06,067 --> 00:35:08,613 from your duties and your sentence. 648 00:35:08,845 --> 00:35:11,312 Kill my brother. 649 00:35:11,480 --> 00:35:14,078 And then you'll have your freedom at last. 650 00:35:15,571 --> 00:35:18,405 And there's so much in this life to enjoy. 651 00:35:18,624 --> 00:35:25,072 ♪ ♪ 652 00:35:44,687 --> 00:35:46,040 I called around. 653 00:35:46,124 --> 00:35:48,913 Everyone but the dairy farmers has agreed 654 00:35:48,938 --> 00:35:51,839 to bring their goods to our farm and sell them there, 655 00:35:52,054 --> 00:35:55,486 bypassing Melvin Stubbs and the local grocers. 656 00:35:55,511 --> 00:35:57,349 And finally setting your own food prices. 657 00:35:57,379 --> 00:36:00,547 But I'll need extra hands to run things. 658 00:36:00,783 --> 00:36:02,145 Connie, 659 00:36:02,201 --> 00:36:04,245 do you think you and Brittany might be able to help? 660 00:36:04,296 --> 00:36:07,531 Well, we're coal people, not farmers. 661 00:36:07,690 --> 00:36:10,075 You could stay with me and learn. 662 00:36:10,191 --> 00:36:12,358 I could use the help 663 00:36:12,428 --> 00:36:13,794 and the company. 664 00:36:13,858 --> 00:36:16,397 The house has been too empty lately. 665 00:36:16,549 --> 00:36:19,038 I'd love to hear how you do it. 666 00:36:19,762 --> 00:36:21,131 Do what? 667 00:36:21,203 --> 00:36:23,868 Handle your loss with such grace. 668 00:36:23,946 --> 00:36:25,412 I'd like to hear that too. 669 00:36:25,888 --> 00:36:28,576 - What do you mean? - [SHEEPISH LAUGH] 670 00:36:28,689 --> 00:36:30,211 I'm a widow too. 671 00:36:30,993 --> 00:36:34,054 Seth and my first husband Sal and I 672 00:36:34,114 --> 00:36:36,761 were helping dam workers organize a strike. 673 00:36:36,940 --> 00:36:39,486 We set up a potluck for them at a dance hall, 674 00:36:40,153 --> 00:36:42,214 and it turned out that one of the workers 675 00:36:42,250 --> 00:36:44,027 was an undercover strikebreaker 676 00:36:44,213 --> 00:36:47,068 who chained the doors and set the place on fire. 677 00:36:49,232 --> 00:36:51,091 Sal burned to death. 678 00:36:51,971 --> 00:36:55,502 And I wouldn't describe my reaction as graceful. 679 00:36:56,037 --> 00:36:58,606 I think I heard about this. 680 00:36:58,847 --> 00:37:02,003 It was in Marion County, Arkansas, wasn't it? 681 00:37:03,550 --> 00:37:05,853 Whatever happened to that undercover strikebreaker? 682 00:37:05,881 --> 00:37:07,447 [DOOR CLICKS, THUDS] 683 00:37:07,576 --> 00:37:09,275 [UNEASY MUSIC] 684 00:37:09,464 --> 00:37:10,977 Seth. 685 00:37:12,722 --> 00:37:13,945 [COUGHS] 686 00:37:14,010 --> 00:37:16,397 Oh, I, uh, see you've invited company. 687 00:37:16,459 --> 00:37:19,525 Yes, Martha and I were just talking with Connie here. 688 00:37:20,008 --> 00:37:21,608 She's from Harlan County. 689 00:37:21,633 --> 00:37:24,200 Her husband was also killed by strikebreakers. 690 00:37:24,293 --> 00:37:26,326 She's come here to help. 691 00:37:26,435 --> 00:37:29,580 ♪ ♪ 692 00:37:30,046 --> 00:37:31,612 Hello, Connie. 693 00:37:31,843 --> 00:37:34,815 I'm sorry about your husband, 694 00:37:34,891 --> 00:37:37,337 but we're very happy to welcome you here. 695 00:37:37,466 --> 00:37:44,504 ♪ ♪ 696 00:37:45,840 --> 00:37:47,873 You're too kind, Preacher. 697 00:37:49,158 --> 00:37:50,323 It's late. 698 00:37:50,348 --> 00:37:51,940 We should probably go and 699 00:37:52,021 --> 00:37:55,122 get you and Brittany settled in. 700 00:37:59,201 --> 00:38:02,813 This should help you two get up on your feet again. 701 00:38:03,087 --> 00:38:04,647 Mother, 702 00:38:06,262 --> 00:38:08,595 is this the bad man? 703 00:38:10,680 --> 00:38:12,800 [LAUGHS] 704 00:38:13,494 --> 00:38:16,850 Of course not, dear child, this man is a preacher. 705 00:38:17,365 --> 00:38:19,666 Preachers aren't bad men. 706 00:38:21,436 --> 00:38:23,269 Come along. 707 00:38:24,293 --> 00:38:27,321 Thank you both for the money 708 00:38:27,807 --> 00:38:30,242 and for sharing some of your difficult past. 709 00:38:30,332 --> 00:38:33,690 I hope to see more of both of you soon. 710 00:38:37,399 --> 00:38:39,472 Good night. 711 00:38:40,615 --> 00:38:42,114 [DOOR SHUTS] 712 00:38:47,650 --> 00:38:49,416 So, what did you find? 713 00:38:49,589 --> 00:38:51,118 A name. 714 00:38:51,309 --> 00:38:52,553 Duvall. 715 00:38:52,763 --> 00:38:54,665 As in Duvall Industrials? 716 00:38:54,816 --> 00:38:57,057 I don't know if this Duvall 717 00:38:57,090 --> 00:39:00,461 is the doctor or the doctor just works for Duvall 718 00:39:00,876 --> 00:39:03,263 Either way, they're putting military uniforms 719 00:39:03,342 --> 00:39:05,321 on so-called vagrants 720 00:39:06,202 --> 00:39:08,456 and then testing chemicals on them. 721 00:39:09,932 --> 00:39:13,079 They bring in uniform shipments... 722 00:39:13,776 --> 00:39:17,091 [PAPER RUSTLING] 723 00:39:18,247 --> 00:39:20,204 From Woodbury County. 724 00:39:24,860 --> 00:39:26,366 [SIGHS] 725 00:39:28,224 --> 00:39:30,357 Tintern Textiles. 726 00:39:35,264 --> 00:39:37,297 What about it? 727 00:39:39,503 --> 00:39:41,630 That's my father's company. 728 00:39:43,965 --> 00:39:45,859 [GENTLE BANJO MUSIC] 729 00:39:46,108 --> 00:39:48,875 ♪ ♪ 730 00:39:49,758 --> 00:39:53,432 ♪ Said it's a mean old world ♪ 731 00:39:54,332 --> 00:39:57,885 ♪ Heavy in need ♪ 732 00:39:58,185 --> 00:40:00,484 ♪ And that big machine ♪ 733 00:40:00,600 --> 00:40:03,791 ♪ Is just picking up speed ♪ 734 00:40:04,688 --> 00:40:07,805 ♪ And we're supping on tears ♪ 735 00:40:08,318 --> 00:40:11,214 ♪ And we're supping on wine ♪ 736 00:40:11,333 --> 00:40:12,760 [PANTING] 737 00:40:12,869 --> 00:40:17,238 ♪ We all get to heaven in our own sweet time ♪ 738 00:40:17,674 --> 00:40:19,741 ♪ ♪ 739 00:40:21,045 --> 00:40:25,641 ♪ So come, all you Asheville boys ♪ 740 00:40:25,701 --> 00:40:28,502 [TRAIN WHISTLE] 741 00:40:28,590 --> 00:40:32,859 ♪ And turn up your old-time noise ♪ 742 00:40:32,922 --> 00:40:35,383 [TRAIN WHEELS CLACKING] 743 00:40:35,591 --> 00:40:38,148 ♪ And kick till the dust ♪ 744 00:40:38,294 --> 00:40:40,495 ♪ Comes up ♪ 745 00:40:40,815 --> 00:40:45,232 ♪ From the cracks in the floor ♪ 746 00:40:45,726 --> 00:40:48,375 ♪ ♪ 747 00:40:49,068 --> 00:40:52,606 ♪ Singing "Hard times..." ♪ 748 00:40:52,811 --> 00:40:55,642 ♪ "Ain't gonna rule my mind, brother" ♪ 749 00:40:56,275 --> 00:40:57,350 [GUNSHOT] 750 00:40:57,419 --> 00:41:00,553 ♪ Hard times ain't gonna rule my mind ♪ 751 00:41:01,260 --> 00:41:02,549 [GUN CLICKING] 752 00:41:02,664 --> 00:41:04,321 ♪ ♪ 753 00:41:04,486 --> 00:41:07,186 ♪ Hard times ♪ 754 00:41:07,549 --> 00:41:08,573 [GUNSHOT] 755 00:41:08,598 --> 00:41:10,931 ♪ Ain't gonna rule my mind ♪ 756 00:41:11,805 --> 00:41:14,328 ♪ Hard times ♪ 757 00:41:14,499 --> 00:41:18,742 ♪ Ain't gonna rule my mind, sugar ♪ 758 00:41:19,057 --> 00:41:21,468 ♪ Hard times ♪ 759 00:41:21,783 --> 00:41:25,305 ♪ Ain't gonna rule ♪ 760 00:41:25,526 --> 00:41:28,709 ♪ My mind ♪ 761 00:41:29,056 --> 00:41:31,760 ♪ No more ♪ 762 00:41:31,940 --> 00:41:35,540 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 762 00:41:36,305 --> 00:41:42,275 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles 52748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.